Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:03,040
Untertitel: Norddeutscher Rundfunk 2023
2
00:00:06,480 --> 00:00:07,720
* Stöhnen *
3
00:00:10,520 --> 00:00:12,800
Na, was gucken wir denn Schönes?
4
00:00:13,440 --> 00:00:17,040
Es geht um die Kommunalwahlen 1979,
5
00:00:17,120 --> 00:00:20,800
wo Gro und Reiulf sich einen Wahlkampfzug ausgedacht haben.
6
00:00:21,000 --> 00:00:24,840
Oh, verdammt, der Wahlkampfzug.
- Du kennst doch die Geschichte?
7
00:00:24,920 --> 00:00:28,040
Die vergesse ich nie. Jetzt geht's richtig abwärts!
8
00:00:28,600 --> 00:00:31,000
Das kann man so sagen.
9
00:00:31,840 --> 00:00:33,040
Na ja, tüt tüt ...
10
00:00:35,320 --> 00:00:37,840
* Wie fühlen Sie sich vor dieser Fahrt? *
11
00:00:37,960 --> 00:00:41,600
* Etwas zusammenrücken. Natürlich. Daumen nach oben!
12
00:00:42,120 --> 00:00:45,680
Parteichef und Vize-Parteichefin fertig zur Abfahrt.
13
00:00:45,960 --> 00:00:47,440
Das wird der Klasse!
14
00:00:58,000 --> 00:01:00,200
Hallo. - Hi, ist Odvar unterwegs?
15
00:01:00,720 --> 00:01:04,280
Ja, seit 20 Minuten.
- Und Kleppe? - Sitzt im Taxi.
16
00:01:04,480 --> 00:01:08,800
Dann läuft ja alles wie geplant. Bringst du sie zum Bahnsteig? - Ja.
17
00:01:11,640 --> 00:01:14,920
Starke Frau! Und so nehme ich ihn mir dann vor.
18
00:01:15,440 --> 00:01:16,560
So sind wir:
19
00:01:16,640 --> 00:01:19,920
Freunde im Privatleben, aber bittere Feinde im Büro.
20
00:01:20,080 --> 00:01:21,240
Nein, nein.
21
00:01:21,480 --> 00:01:24,040
Das sieht richtig gut aus. Wirklich gut.
22
00:01:24,640 --> 00:01:27,960
Mit einem Wahlkampfzug kannst du nichts falsch machen.
23
00:01:28,040 --> 00:01:29,600
Zugfahrten gehen immer.
24
00:01:29,680 --> 00:01:32,800
Warte, wir haben noch ein kleines Problem, Genossen.
25
00:01:32,880 --> 00:01:35,480
Der Ministerpräsident ist noch nicht da.
26
00:01:35,640 --> 00:01:36,840
Ah, da ist er ja.
27
00:01:37,080 --> 00:01:40,840
Geht das schon wieder los.
- Ein Wort zum Wahlkampf, Nordli?
28
00:01:41,520 --> 00:01:45,000
Nein, er ist noch nicht so weit! Jetzt noch mal von vorn.
29
00:01:45,080 --> 00:01:48,000
Können Sie auch Lächeln, Odvar?
- Ja, genau.
30
00:01:48,440 --> 00:01:49,680
Lächeln!
31
00:01:50,080 --> 00:01:53,240
Machen wir noch ein paar Fotos auf dem Treppchen,
32
00:01:53,400 --> 00:01:55,640
als wärt ihr grad am Einsteigen.
33
00:01:56,800 --> 00:01:59,720
Jaja - der Hampelmann macht immer alles mit.
34
00:02:00,400 --> 00:02:01,720
Reiulf, du auch.
35
00:02:01,880 --> 00:02:03,840
Lächeln und die Daumen hoch!
36
00:02:04,040 --> 00:02:05,800
Die freuen sich richtig!
37
00:02:06,280 --> 00:02:08,040
Super! - Das Dreamteam!
38
00:02:09,600 --> 00:02:12,080
Reicht das jetzt? - Danke, perfekt.
39
00:02:12,440 --> 00:02:14,440
Das ist der Streckenplan.
40
00:02:15,200 --> 00:02:18,840
Odvar, hast du gesehen, wo wir anhalten - nach Eidsvold?
41
00:02:19,640 --> 00:02:22,200
Und Stange, halten wir da nicht?
42
00:02:22,840 --> 00:02:26,800
Natürlich halten wir auch in der Heimat des Ministerpräsidenten.
43
00:02:26,920 --> 00:02:28,280
Das wird wunderbar!
44
00:02:28,360 --> 00:02:31,400
Und immer schön draufrumreiten, wofür wir stehen:
45
00:02:31,480 --> 00:02:34,200
Zusammenhalt, Solidarität, Arbeitsplätze.
46
00:02:34,640 --> 00:02:35,640
Dynamik!
47
00:02:36,480 --> 00:02:38,560
Verkehr und ... Altersheime.
48
00:02:39,240 --> 00:02:41,120
Und die Presse ist informiert,
49
00:02:41,200 --> 00:02:44,080
dass sie sich auf die Lokalpolitik beschränken.
50
00:02:44,200 --> 00:02:45,880
Hörst du zu, Reiulf? Was?
51
00:02:45,960 --> 00:02:49,200
Es gab viel Verwirrung wegen unserer Finanzpolitik.
52
00:02:49,560 --> 00:02:51,040
Es ist problematisch,
53
00:02:51,120 --> 00:02:54,720
wenn der Finanzminister etwas sagt und du das Gegenteil.
54
00:02:54,880 --> 00:02:58,480
Schwierig, wenn die Regierung quasi keine Finanzpolitik hat.
55
00:02:58,640 --> 00:03:00,560
Du verstehst sie nur nicht.
56
00:03:00,640 --> 00:03:04,640
Die Abschreibungsobergrenze kommt, wir geben es nur nicht zu.
57
00:03:04,720 --> 00:03:08,720
Wir haben sie bloß aufgeschoben. Wir sollten das Thema vermeiden.
58
00:03:08,840 --> 00:03:11,840
Das wäre eine Steilvorlage für die Konservativen.
59
00:03:11,920 --> 00:03:13,440
Aber ich glaube nicht,
60
00:03:13,560 --> 00:03:16,480
dass uns heute die Finanzpolitik erspart bleibt.
61
00:03:16,600 --> 00:03:19,000
Dass wir an der Steuerschraube drehen,
62
00:03:19,120 --> 00:03:20,880
das müssen wir ansprechen.
63
00:03:20,960 --> 00:03:23,440
Das ist einfach zu zentral. Spinnst du?
64
00:03:23,560 --> 00:03:26,200
Das war ein nur Spaß. Kommt, steigt ein.
65
00:03:26,360 --> 00:03:28,760
Willst du an das Thema wirklich ran?
66
00:03:29,240 --> 00:03:30,440
Was ist das denn?
67
00:03:30,680 --> 00:03:34,400
Das Bier und der Schnaps.
- Warum ist das noch nicht drin?
68
00:03:34,520 --> 00:03:36,360
Vorne ist schon eine Ladung.
69
00:03:36,560 --> 00:03:39,680
Hinten ist kein Platz, also muss es woanders hin.
70
00:03:39,920 --> 00:03:41,200
Es wäre peinlich,
71
00:03:41,280 --> 00:03:44,160
wenn es auf halber Strecke nichts mehr gibt.
72
00:03:45,400 --> 00:03:46,840
Aber wohin damit?
73
00:03:51,560 --> 00:03:52,720
Hier vielleicht?
74
00:03:54,680 --> 00:03:57,200
Da ist jede Menge Platz. Komm schon.
75
00:04:03,360 --> 00:04:04,560
* Pfiff *
76
00:04:21,560 --> 00:04:29,640
♪ Titelmusik ♪
77
00:05:06,760 --> 00:05:10,160
* Rumpeln und Klirren *
78
00:05:17,160 --> 00:05:20,240
Hi, hi - Entschuldigung. Was ist in Trondheim?
79
00:05:23,360 --> 00:05:25,360
Auf jeden Fall viel Erfolg.
80
00:05:25,760 --> 00:05:27,280
Wir sehen uns später.
81
00:05:32,760 --> 00:05:34,320
Dann wollen wir mal.
82
00:05:34,960 --> 00:05:36,240
Ich hier ...
83
00:05:39,560 --> 00:05:40,640
Schon erledigt.
84
00:05:41,600 --> 00:05:44,640
Gerade noch geschafft! Das war knapp. Ja, gut!
85
00:05:45,080 --> 00:05:47,200
Ist hier noch frei? Setz dich.
86
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
Entschuldige, ich bin ein bisschen verschwitzt.
87
00:05:53,200 --> 00:05:54,760
Bist du gerannt? Ja.
88
00:05:55,160 --> 00:05:57,160
Das Sakko ... Danke.
89
00:05:59,600 --> 00:06:01,480
Oh ... Nicht die Schuhe.
90
00:06:03,360 --> 00:06:04,560
Nein ...
91
00:06:06,120 --> 00:06:07,840
Per, gut dass du hier bist.
92
00:06:07,920 --> 00:06:10,000
Ich wollt was mit dir besprechen.
93
00:06:10,120 --> 00:06:12,920
Wir sollen eine Rede halten, stimmt's? Genau.
94
00:06:13,000 --> 00:06:15,880
Wie heißt der Ort noch? Oyer. Oyer, richtig.
95
00:06:16,240 --> 00:06:19,080
Können wir noch mal über die Passage reden ...
96
00:06:19,440 --> 00:06:22,520
Ich kann ein paar Biere holen - Kleppe, Gro?
97
00:06:22,640 --> 00:06:25,000
Danke, für mich nicht. Es gibt Bier?
98
00:06:25,160 --> 00:06:28,280
Selbstverständlich haben wir Bier, auch Calvados.
99
00:06:28,400 --> 00:06:29,600
Oh, Calvados!
100
00:06:29,680 --> 00:06:31,840
Also? - Ich trink ein Bier.
101
00:06:32,280 --> 00:06:33,720
Gro? Limo.
102
00:06:33,920 --> 00:06:36,560
Nicht so viel Alkohol vor dem Mittagessen.
103
00:06:36,640 --> 00:06:40,040
Du hast doch gesagt, wir brauchen gute Stimmung im Zug.
104
00:06:40,120 --> 00:06:42,880
Es ist ja alles da: Sambuca, Sherry ...
105
00:06:43,320 --> 00:06:45,040
Essen gibt's auch? Ja.
106
00:06:46,120 --> 00:06:50,320
Hast du Kleppe gesehen?
- Im letzten Moment aufgesprungen.
107
00:06:52,040 --> 00:06:55,320
Aus dem kriegst du nichts raus über die Steuerreform.
108
00:06:55,440 --> 00:06:58,160
Vielleicht hast du ja Chancen bei Nordli?
109
00:06:59,160 --> 00:07:03,440
Er sagt mir vielleicht, ob er Ministerpräsident bleiben will.
110
00:07:03,680 --> 00:07:07,480
Das wär 'ne klasse Schlagzeile: "Ich geb auf, Grüße Nordli."
111
00:07:08,160 --> 00:07:09,600
Er ist ein Träumer.
112
00:07:10,600 --> 00:07:14,120
Wie lange müssen wir hier rumstehen?
- Ich weiß nicht.
113
00:07:14,240 --> 00:07:16,840
Es hieß, wir kriegen einen Streckenplan.
114
00:07:16,960 --> 00:07:19,920
Ich weiß nichts von 'nem Plan.
- Nein? - Nein.
115
00:07:20,360 --> 00:07:23,360
Mist, was passiert da?
- Ich guck mal nach.
116
00:07:27,720 --> 00:07:30,320
Die Konservativen führen in den Umfragen.
117
00:07:30,440 --> 00:07:32,240
Die schaffen es irgendwie,
118
00:07:32,320 --> 00:07:36,440
die großen Themen mit ihrer Ideologie in Übereinklang zu bringen.
119
00:07:36,600 --> 00:07:38,320
Das gefällt den Leuten.
120
00:07:39,120 --> 00:07:41,400
So ist das mit den Konservativen:
121
00:07:41,520 --> 00:07:45,240
Die klauen unsere Themen und verkaufen sie als ihre eigenen.
122
00:07:45,440 --> 00:07:47,160
Genau, sie behaupten ...
123
00:07:47,360 --> 00:07:48,680
Verzeihung. Ja.
124
00:07:49,320 --> 00:07:51,560
Parteivorsitzender? Hallo, Solli.
125
00:07:51,640 --> 00:07:53,720
Ivar, Schnüffler im Waggon!
126
00:07:53,960 --> 00:07:56,600
Darf ich Ihnen ein paar Fragen stelle?
127
00:07:57,080 --> 00:08:00,320
So weit sind wir noch nicht. Es dauert nur 'ne Minute.
128
00:08:00,400 --> 00:08:03,800
Ich wollte Sie fragen, ob Sie mir etwas erklären können,
129
00:08:03,880 --> 00:08:06,320
was letzte Woche im Arbeiterblatt stand.
130
00:08:06,600 --> 00:08:08,520
Welche Äußerung meinen Sie?
131
00:08:08,680 --> 00:08:11,760
Es geht um Ihre Bemerkung zur Abschreibungsgrenze.
132
00:08:11,840 --> 00:08:13,960
Ich wüsste gern, ob es stimmt ...
133
00:08:14,080 --> 00:08:17,760
Nein, dazu kann ich nichts sagen. Das ist nicht mein Ressort.
134
00:08:17,880 --> 00:08:19,040
Nein? Nein.
135
00:08:19,120 --> 00:08:21,880
Sprechen Sie mich noch mal in Lillehammer an.
136
00:08:21,960 --> 00:08:25,800
Dann reden wir über unsere Beschäftigungsmaßnahmen in Oppland.
137
00:08:25,880 --> 00:08:28,160
Wunderbar, wir sehen uns. Hm.
138
00:08:31,960 --> 00:08:34,160
Ach was - Kleppe! - Jens? - Hi!
139
00:08:35,520 --> 00:08:37,800
Lang ist's her! - Ja, sehr lange.
140
00:08:37,880 --> 00:08:41,640
Jens hat früher für mich gearbeitet. Super. Im Ministerium.
141
00:08:41,760 --> 00:08:44,880
Was machst du hier?
- Ich bin jetzt beim Rundfunk.
142
00:08:45,000 --> 00:08:46,160
Ja, schön.
143
00:08:46,240 --> 00:08:49,480
Ich mach hier und da eine Reportage über Wahlkämpfe.
144
00:08:50,720 --> 00:08:53,480
Bei euch wird schon serviert. Ja, schon.
145
00:08:53,680 --> 00:08:56,520
Du kannst zu Förde gehen, wenn du Durst hast.
146
00:08:56,680 --> 00:08:59,240
Gute Idee, wir trinken einen zusammen!
147
00:08:59,440 --> 00:09:02,040
Du bist ja inzwischen eine Berühmtheit.
148
00:09:02,520 --> 00:09:04,080
Vielleicht für Leute,
149
00:09:04,160 --> 00:09:07,040
die sich für Handel und Seefahrt interessieren.
150
00:09:07,120 --> 00:09:09,400
Ich denk da eher an die Olsenbande.
151
00:09:09,480 --> 00:09:12,120
Du hast mich im Film gesehen?
- Na klar!
152
00:09:13,520 --> 00:09:16,440
* Gleich schnapp ich mir das Kleppe-Paket. *
153
00:09:16,840 --> 00:09:19,440
"Gleich schnapp ich mir das Kleppe-Paket."
154
00:09:19,520 --> 00:09:22,120
Haben Sie es gesehen? Ja, war ganz nett.
155
00:09:22,200 --> 00:09:23,600
Ich fand's legendär!
156
00:09:23,680 --> 00:09:27,400
Ich hatte nur einen einzigen Satz.
- Wie war der noch mal?
157
00:09:27,520 --> 00:09:30,920
Den hab ich vergessen.
- Das glaub ich dir nicht.
158
00:09:34,520 --> 00:09:37,520
"Kann ich dir behilflich sein, Egon Olsen?"
159
00:09:37,920 --> 00:09:39,880
Du bist ein echter Filmstar!
160
00:09:40,000 --> 00:09:41,960
Du musst mir alles erzählen.
161
00:09:42,440 --> 00:09:45,040
Jetzt sofort? - Klar, warum nicht?
162
00:09:46,480 --> 00:09:50,320
Also Gro, wir machen das dann in ... Oyer. Oyer, genau.
163
00:10:00,720 --> 00:10:04,040
Es hat Spaß gemacht, die Schauspieler kennenzulernen.
164
00:10:04,160 --> 00:10:06,280
Die waren alle so freundlich.
165
00:10:07,520 --> 00:10:10,720
Bis auf einen, der war richtig arrogant.
166
00:10:11,120 --> 00:10:13,480
Ich werd aber keine Namen nennen.
167
00:10:13,600 --> 00:10:17,240
Oioioi, ich hab das Tonband doch gar nicht eingeschaltet.
168
00:10:17,640 --> 00:10:20,520
Wirklich?
- Gut, dass du mich erinnerst.
169
00:10:22,400 --> 00:10:26,920
Also der Teil des Films, wo die Bande das Kleppe-Paket klauen will,
170
00:10:27,080 --> 00:10:28,880
der war ein bisschen doof.
171
00:10:28,960 --> 00:10:30,520
Als würde ich im Büro
172
00:10:30,640 --> 00:10:34,280
den Staatshaushalt in einem Safe aufbewahren - in bar!
173
00:10:35,560 --> 00:10:36,800
Nein.
174
00:10:37,360 --> 00:10:39,680
Skol, Jens! - Ja, skol, Kleppe!
175
00:10:40,280 --> 00:10:43,400
Nett dich wiederzusehen.
- Ja, wirklich nett.
176
00:10:44,360 --> 00:10:46,760
Eine Sache verstehe ich nicht.
177
00:10:46,960 --> 00:10:51,040
Ich denke, es könnte für normale Leute schwierig sein,
178
00:10:51,120 --> 00:10:53,920
die Zusammenhänge bei euch zu verstehen.
179
00:10:54,000 --> 00:10:55,960
Ja, es ist kompliziert ...
180
00:10:56,040 --> 00:10:59,960
- Antizyklische Geldpolitik, Einkommenssteuer, Zinsabschreibung:
181
00:11:00,040 --> 00:11:02,200
Das kann schnell verwirrend sein.
182
00:11:02,280 --> 00:11:05,920
Vor allem wenn es noch mit 'nem Wahlkampf zusammenhängt.
183
00:11:06,160 --> 00:11:10,000
Reiulf hat ja letzte Woche was dazu gesagt im Arbeiterblatt.
184
00:11:10,120 --> 00:11:13,040
Er sagt, dass am Haushalt noch gearbeitet wird.
185
00:11:13,120 --> 00:11:15,880
Er hat was von Abschreibungsgrenze erwähnt.
186
00:11:15,960 --> 00:11:17,400
Ja. - Das ist ja ...
187
00:11:17,480 --> 00:11:21,400
... das Recht auf Abzug der Kreditzinsen bei der Einkommensteuer.
188
00:11:21,480 --> 00:11:23,040
Ja, sehr interessant!
189
00:11:23,160 --> 00:11:25,440
Na ja, das ist sehr faszinierend.
190
00:11:26,360 --> 00:11:28,560
Ja, faszinierend - erklär mal!
191
00:11:28,680 --> 00:11:31,200
Es soll ja alles laufen. - Ja.
192
00:11:32,240 --> 00:11:34,640
Die Details sind extrem kompliziert.
193
00:11:34,760 --> 00:11:37,720
Da hängt alles zusammen, die ganzen Einzelheiten.
194
00:11:37,800 --> 00:11:41,440
Da muss man ganz schön schwierige Entscheidungen treffen.
195
00:11:41,600 --> 00:11:43,520
Was denn für Entscheidungen?
196
00:11:46,200 --> 00:11:47,560
Alle mal herhören!
197
00:11:47,680 --> 00:11:49,840
Die Presse wird gleich kommen.
198
00:11:49,960 --> 00:11:53,200
Bitte achtet darauf, dass ihr auf euren Plätzen sitzt.
199
00:11:53,280 --> 00:11:56,560
Odvar, gleich kommt Eva Bratholm vom Dagbladet zu dir.
200
00:11:56,640 --> 00:11:58,880
Ihr geht dann in den Speisewagen.
201
00:11:59,200 --> 00:12:01,360
Kleppe ... Kleppe?
202
00:12:01,800 --> 00:12:03,080
Wo ist Kleppe?
203
00:12:03,560 --> 00:12:07,240
Der ist weg - mit Jens Solli. Bevor die Presse reindurfte?
204
00:12:07,440 --> 00:12:10,080
Irgendetwas Privates. Ist das ein Problem?
205
00:12:10,160 --> 00:12:12,040
Viel passieren kann ja nicht.
206
00:12:12,120 --> 00:12:14,920
Die sollen sich an die Kommunalpolitik halten.
207
00:12:15,040 --> 00:12:17,320
Das weiß er bestimmt. Das denk ich.
208
00:12:17,400 --> 00:12:20,000
Ivar, es gibt ein Problem mit dem Eintopf.
209
00:12:20,120 --> 00:12:23,400
Er riecht schlecht, wir können ihn so nicht servieren.
210
00:12:23,520 --> 00:12:25,360
Gibt es eine Alternative?
211
00:12:25,480 --> 00:12:27,720
Wir haben hinten noch den Schinken,
212
00:12:27,800 --> 00:12:30,680
aber eine Palette Alkohol blockiert den Weg.
213
00:12:31,440 --> 00:12:34,240
Und was soll mit dem anderen Zug passieren?
214
00:12:34,360 --> 00:12:37,760
Ein anderer Zug?
- Der muss vor Stange an uns vorbei.
215
00:12:42,240 --> 00:12:43,360
Ja ...
216
00:12:43,440 --> 00:12:47,080
Geht's dir gut, Ivar? Brauchst du Hilfe? Alles in Ordnung.
217
00:12:49,520 --> 00:12:51,320
Hallo, Gro. Hallo, Jens.
218
00:12:51,400 --> 00:12:53,120
Geht's gut? Ja, absolut.
219
00:12:53,720 --> 00:12:56,360
Jens, wir sind nicht zum Flirten hier.
220
00:12:56,440 --> 00:12:59,600
Wolltest du nicht den Schinken nach vorne bringen?
221
00:12:59,720 --> 00:13:01,640
Ja, mach ich - bis später.
222
00:13:02,040 --> 00:13:03,920
Ich krieg langsam Hunger.
223
00:13:04,600 --> 00:13:07,880
Wir kommen also um 17.30 Uhr in Lillehammer an.
224
00:13:08,040 --> 00:13:09,840
Wie lange hält der Zug da?
225
00:13:09,920 --> 00:13:12,880
Das steht im Streckenplan.
- Im Streckenplan ...
226
00:13:12,960 --> 00:13:15,960
Da bist du ja. - Hi.
- Weißt du, wo Kleppe ist?
227
00:13:16,080 --> 00:13:20,560
Er war grad noch im Speisewagen.
- Du hast ihn aber nicht interviewt?
228
00:13:20,880 --> 00:13:25,000
Wir haben ein Bier getrunken und uns über die Olsen-Bande unterhalten.
229
00:13:26,040 --> 00:13:27,840
Ist das der Streckenplan?
230
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
Ja - danke!
231
00:13:30,360 --> 00:13:32,280
Warte, den brauch ich noch.
232
00:13:33,200 --> 00:13:37,320
Ist Gro Brundtland in Wagen 7? Können wir das Interview dort führen?
233
00:13:37,400 --> 00:13:38,800
Äh ... ja, das ...
234
00:13:41,680 --> 00:13:42,920
Okay.
235
00:14:06,480 --> 00:14:08,760
Herr Ministerpräsident? - Ja.
236
00:14:09,440 --> 00:14:11,960
Sie kommen vom Dagbladet?
- Das stimmt.
237
00:14:12,680 --> 00:14:15,840
Geht es Ihnen gut?
- Doch, mir geht's gut.
238
00:14:16,240 --> 00:14:17,920
Nett, dass Sie fragen.
239
00:14:18,880 --> 00:14:23,200
Schön, mal so in der wirklichen Welt.
- Oh, ja ... was soll ich sagen?
240
00:14:23,280 --> 00:14:26,280
Um die Welt da draußen geht's ja eigentlich.
241
00:14:26,560 --> 00:14:29,600
Das ist schon was ganz anderes hier auf dem Land,
242
00:14:29,680 --> 00:14:31,480
allein schon der Geruch.
243
00:14:31,920 --> 00:14:33,200
Ja, das stimmt.
244
00:14:33,720 --> 00:14:36,320
Sie haben hier draußen viel Unterstützung.
245
00:14:36,400 --> 00:14:37,640
Genau, ja.
246
00:14:39,320 --> 00:14:41,480
Im Rest des Landes aber nicht.
247
00:14:43,480 --> 00:14:46,600
Was sagen Sie dazu, dass die Mehrheit der Norweger
248
00:14:46,680 --> 00:14:50,080
lieber einen Konservativen als Ministerpräsident hätte?
249
00:14:50,240 --> 00:14:51,480
Na ja ...
250
00:14:52,560 --> 00:14:53,920
Die Norweger ...
251
00:14:54,400 --> 00:14:56,680
... sollen das selbst entscheiden.
252
00:14:56,840 --> 00:14:59,800
Ich will nur meiner Verantwortung gerecht werden
253
00:14:59,880 --> 00:15:01,480
und gute Arbeit machen.
254
00:15:01,560 --> 00:15:04,080
Der Zuwachs der Rechten ist Ihnen egal?
255
00:15:04,160 --> 00:15:08,000
Na ja, also ... das könnte schon ein Grund zur Sorge sein.
256
00:15:08,560 --> 00:15:09,760
Aber ich denke,
257
00:15:09,840 --> 00:15:13,400
es ist nicht besorgniserregender als normalerweise auch.
258
00:15:13,480 --> 00:15:14,720
Normalerweise?
259
00:15:15,480 --> 00:15:17,120
Es ist doch nicht normal,
260
00:15:17,200 --> 00:15:20,480
dass Ihre Partei so schlecht in den Umfragen dasteht.
261
00:15:21,680 --> 00:15:24,320
Haben Sie einen Plan, um das zu ändern?
262
00:15:24,400 --> 00:15:25,520
Meinen Sie,
263
00:15:25,600 --> 00:15:28,520
Sie sind in dieser Situation noch der Richtige?
264
00:15:28,600 --> 00:15:32,280
Es gibt vielleicht mal Momente, wo man sich wünscht ...
265
00:15:36,920 --> 00:15:39,840
- Äh ... ob man vielleicht ab und zu ...?
266
00:15:40,080 --> 00:15:43,720
Sehen Sie, das ist Gjottebakka, der Hof von Almerud.
267
00:15:45,720 --> 00:15:46,720
Ja.
268
00:15:47,600 --> 00:15:49,440
Aber Sie sagten gerade ...
269
00:15:49,720 --> 00:15:53,440
- Sehen Sie! - ... dass man sich überlegen könnte ...
270
00:15:53,520 --> 00:15:54,880
Ah!
271
00:15:56,360 --> 00:15:59,600
Ich werd Ihnen was zeigen, Eva. Spüren Sie das.
272
00:15:59,920 --> 00:16:01,760
Kommen Sie rauf! - Ja.
273
00:16:04,080 --> 00:16:05,400
Na? Eijeijei ...
274
00:16:06,960 --> 00:16:08,480
Das ist was anderes.
275
00:16:09,560 --> 00:16:10,840
Tief einatmen!
276
00:16:12,520 --> 00:16:15,240
Ist das nicht mal was anderes!? - Ja.
277
00:16:19,520 --> 00:16:23,680
Wir kommen gleich in Stange an, da können Sie mit mir aussteigen.
278
00:16:24,400 --> 00:16:27,320
Odvar! - Was?
- Das wird leider nichts.
279
00:16:27,520 --> 00:16:31,720
Wir können da nicht anhalten.
- Warum? Das war doch geplant.
280
00:16:32,040 --> 00:16:34,520
Ja, aber da ist noch ein Zug hinter uns.
281
00:16:34,600 --> 00:16:36,520
Den müssen wir vorbeilassen.
282
00:16:36,600 --> 00:16:41,000
Aber die Leute aus Stange können uns in Hamar oder Lillehammer begrüßen.
283
00:16:41,400 --> 00:16:45,440
Das schaffen wir doch niemals! Die warten in Stange am Bahnhof.
284
00:16:45,720 --> 00:16:48,800
Du könntest Ihnen zuwinken - so im Vorbeifahren.
285
00:16:48,880 --> 00:16:51,840
Winken, ich kann doch nicht einfach nur winken.
286
00:16:51,920 --> 00:16:54,480
Wenn da Leute sind, müssen wir anhalten.
287
00:16:54,560 --> 00:16:57,480
Aber ...
- Oder soll ich die Notbremse ziehen?
288
00:16:57,560 --> 00:17:00,440
Nein, nein, ... äh ... Ich werd das regeln.
289
00:17:03,360 --> 00:17:06,800
Bitte entschuldigen Sie, ein kleines Missverständnis.
290
00:17:07,600 --> 00:17:11,720
Wir halten auf jeden Fall an, also kommen Sie einfach mit. - Gut.
291
00:17:12,440 --> 00:17:13,880
Gleich sind wir da.
292
00:17:19,120 --> 00:17:22,960
* Bremsen-Quietschen *
293
00:17:30,080 --> 00:17:33,320
* Klatschen *
294
00:17:34,840 --> 00:17:37,720
im Hintergrund) Hallo ... danke!
295
00:17:40,560 --> 00:17:42,720
Wir müssen zum Schluss kommen.
296
00:17:42,840 --> 00:17:46,440
Ich bedanke mich für dieses konstruktive Gespräch.
297
00:17:47,840 --> 00:17:50,800
Und ich freu mich drauf, es gedruckt zu sehen.
298
00:17:50,960 --> 00:17:51,960
Vielen Dank.
299
00:17:52,160 --> 00:17:54,440
Sollen wir nicht auch mit rausgehen?
300
00:17:54,600 --> 00:17:57,880
Nein, dass ist nur ein Zwischenstopp für Odvar.
301
00:17:58,040 --> 00:18:00,760
Ah - dann haben wir wohl Pause. Genau!
302
00:18:01,320 --> 00:18:04,320
Hi, Almerud! Schön, hier zu sein!
303
00:18:05,800 --> 00:18:09,360
Da freut sich jemand. Jetzt ist er in seinem Element. Ja.
304
00:18:09,440 --> 00:18:12,440
Gleich schwadroniert er über das "große Licht".
305
00:18:12,680 --> 00:18:15,800
Was soll das sein? Das wirst du früh genug erleben.
306
00:18:15,880 --> 00:18:17,200
Ach so ... Ja.
307
00:18:18,520 --> 00:18:19,680
Ja, ja ...
308
00:18:19,760 --> 00:18:22,480
Du bist heute gut gelaunt, was? Findest du?
309
00:18:22,560 --> 00:18:25,480
Ja, finde ich schon. Du hast ganz rote Bäckchen.
310
00:18:25,560 --> 00:18:28,400
Ich geh jetzt immer schwimmen. Ah, super.
311
00:18:29,960 --> 00:18:33,000
Wohnst du noch mit deiner Freundin zusammen, Eli?
312
00:18:33,080 --> 00:18:34,280
Nein. Nein?
313
00:18:34,360 --> 00:18:37,240
Nicht mehr, hat leider nicht funktioniert.
314
00:18:37,320 --> 00:18:40,600
Ich dachte mir schon, dass es nicht ganz einfach ist.
315
00:18:40,680 --> 00:18:42,800
Wir sind uns ja mal begegnet.
316
00:18:43,360 --> 00:18:47,040
Gro, hör endlich auf, dich an Reiulf ranzumachen!
317
00:18:48,640 --> 00:18:49,800
Ja ...
318
00:18:49,880 --> 00:18:52,520
Sie hat gedacht, dass wir zwei ... Ja.
319
00:18:54,760 --> 00:18:57,280
Das ist ein bisschen dumm gelaufen.
320
00:18:57,360 --> 00:18:59,720
Man muss wohl sagen, dass sie eine ...
321
00:18:59,800 --> 00:19:02,920
... vorsichtig gesagt - eifersüchtige Natur ist.
322
00:19:02,960 --> 00:19:04,120
Gut erkannt.
323
00:19:10,120 --> 00:19:13,240
Aber ich hab eine Neue kennengelernt.
324
00:19:15,080 --> 00:19:17,760
Eine wirklich sehr nette Frau.
325
00:19:19,120 --> 00:19:21,440
Wirklich - so schnell? So schnell.
326
00:19:23,320 --> 00:19:25,600
Ja, sie ist toll, lebt in Chile.
327
00:19:26,240 --> 00:19:28,760
Du hast eine Freundin in Chile? Ja.
328
00:19:29,200 --> 00:19:32,520
Also, "Freundin", das weiß ich noch nicht, aber ...
329
00:19:33,360 --> 00:19:36,400
Jedenfalls ... hab sie ziemlich gern.
330
00:19:37,920 --> 00:19:40,120
Genossin. Genossin - toll.
331
00:19:41,320 --> 00:19:42,480
Ja, wunderbar.
332
00:19:42,800 --> 00:19:44,040
Sie ähm ...
333
00:19:44,440 --> 00:19:47,840
Sie war sogar in der Regierung von Salvador Allende.
334
00:19:48,680 --> 00:19:52,800
Also, eine, äh ... ausgesprochen interessante Frau.
335
00:19:57,520 --> 00:20:00,840
Und du, was macht dein Leben? Ist Arne Olav nett zu dir?
336
00:20:00,960 --> 00:20:03,120
Ja, Arne Olav ist nett zu mir.
337
00:20:04,240 --> 00:20:05,680
Uns geht's sehr gut.
338
00:20:06,240 --> 00:20:07,440
Super.
339
00:20:08,240 --> 00:20:09,240
Toll.
340
00:20:09,400 --> 00:20:11,840
Odvar, Die Leute in Lillehammer warten!
341
00:20:11,920 --> 00:20:13,400
Ja, ja, ist ja gut.
342
00:20:14,000 --> 00:20:16,080
Kommt rein, kommt rein!
343
00:20:19,960 --> 00:20:23,480
So Leute, der gute Furnes kommt bis Lillehammer mit.
344
00:20:23,840 --> 00:20:25,480
Gebt ihm was zu trinken.
345
00:20:25,560 --> 00:20:28,160
Ivar ... tut tut - weiter geht's.
346
00:20:30,120 --> 00:20:31,360
Ja, ja, ja.
347
00:20:32,200 --> 00:20:33,440
Ja.
348
00:20:33,520 --> 00:20:34,720
Wo waren wir?
349
00:20:34,800 --> 00:20:38,080
Sie haben gesagt, dass früher alles einfacher war.
350
00:20:38,360 --> 00:20:42,720
Ja, äh ... unkomplizierter, einfacher war es auch nicht.
351
00:20:42,840 --> 00:20:47,120
Als ich klein war, kamen Kameraden nur jeden zweiten Tag in die Schule,
352
00:20:47,200 --> 00:20:49,520
abwechselnd mit ihren Geschwistern.
353
00:20:49,600 --> 00:20:51,840
Es gab nicht genug Schuhe für alle.
354
00:20:52,000 --> 00:20:54,760
Heutzutage haben die Leute keine Ahnung,
355
00:20:54,840 --> 00:20:57,320
was es heißt, keine Schuhe zu haben.
356
00:20:58,240 --> 00:21:01,920
Und darüber bin ich froh, aber das war früher eben anders.
357
00:21:02,000 --> 00:21:06,560
Und wenn wir vergessen, was es heißt, Hunger zu haben oder Lebensangst
358
00:21:06,640 --> 00:21:11,560
weil einem kalt im eigenen Haus ist, dann haben wir ein großes Problem.
359
00:21:12,160 --> 00:21:15,440
Wissen Sie, was der wahre Fluch des Wohlstands ist?
360
00:21:15,800 --> 00:21:17,080
Gleichgültigkeit.
361
00:21:17,320 --> 00:21:18,640
Hm - ja, klar.
362
00:21:18,800 --> 00:21:22,720
Aber jetzt sind Sie in der Hauptstadt und regieren das Land.
363
00:21:22,800 --> 00:21:25,320
Wie gehen Sie mit dem Thema Armut um?
364
00:21:25,440 --> 00:21:28,240
Tun Sie genug für die, die Hunger haben?
365
00:21:28,440 --> 00:21:31,560
Mein Vater hat hier an der Zugtrasse mit gebaut.
366
00:21:31,640 --> 00:21:35,840
Sie haben bei der Arbeit gesungen, damit die Zeit schneller vergeht.
367
00:21:37,280 --> 00:21:44,240
♪ Singt auf Norwegisch ♪
368
00:21:45,600 --> 00:21:51,720
♪ Mehrstimmiger Gesang ♪
369
00:22:19,640 --> 00:22:21,960
* Lachen * Skol!
370
00:22:24,560 --> 00:22:25,760
Skol!
371
00:22:28,520 --> 00:22:34,640
♪ Entspannte Musik ♪
372
00:22:58,480 --> 00:23:03,880
♪ Entspannte Musik ♪
373
00:23:08,320 --> 00:23:16,360
* Stimmengewirr *
374
00:23:27,880 --> 00:23:30,680
Okay, Genossen - Willkommen in Lillehammer!
375
00:23:30,760 --> 00:23:32,000
* Jubel *
376
00:23:32,080 --> 00:23:35,520
Draußen warten die Chauffeure mit den Autos auf euch.
377
00:23:35,600 --> 00:23:37,480
Also, raus mit euch!
378
00:23:39,080 --> 00:23:40,400
Skol!
379
00:23:54,960 --> 00:24:00,000
♪ Ruhige, angespannte Klänge ♪
380
00:24:27,360 --> 00:24:29,480
* (Radio) ... teilweise sonnig. *
381
00:24:29,560 --> 00:24:32,960
* In der gesamten Region Gefahr einzelner Regenschauer. *
382
00:24:33,040 --> 00:24:36,760
* Im Gebirge sind Graupelschauer und leichter Schneefall. *
383
00:24:36,840 --> 00:24:40,520
* Leicht steigende Temperaturen in der West-Finnmark. *
384
00:24:41,080 --> 00:24:44,360
* Die Temperaturen in der Ost-Finnmark und in Tromsö *
385
00:24:44,440 --> 00:24:46,360
* sind etwa gleichbleibend. *
386
00:24:46,440 --> 00:24:49,680
* Im Nordland sollen die Höchsttemperaturen sinken, *
387
00:24:49,760 --> 00:24:51,880
* im Rest des Landes ansteigen. *
388
00:24:52,160 --> 00:24:56,520
* Die nächste Wettervorhersage hören Sie morgen um 6.45 Uhr. *
389
00:24:57,520 --> 00:25:03,000
* Piepen *
390
00:25:03,960 --> 00:25:09,440
♪ Musik aus dem Radio ♪
391
00:25:11,320 --> 00:25:15,520
* (Radio) Die Arbeiterpartei eröffnet heute ihren Wahlkampf. *
392
00:25:16,240 --> 00:25:18,800
Das ist wirklich gut gelaufen, Gro!
393
00:25:18,880 --> 00:25:22,720
Die Menschen waren aus dem Häuschen, als du gesprochen hast.
394
00:25:22,920 --> 00:25:26,280
Vielen Dank, Per. Du hast das auch sehr gut gemacht.
395
00:25:26,440 --> 00:25:28,800
Und Odvar ist auch gut angekommen.
396
00:25:29,040 --> 00:25:30,280
Es läuft perfekt.
397
00:25:30,360 --> 00:25:33,080
Das ist mal was, so viel Begeisterung.
398
00:25:33,240 --> 00:25:35,960
Du hast ja auch hart dafür gearbeitet, Ivar.
399
00:25:36,040 --> 00:25:38,480
Der Zug hat viel Aufmerksamkeit gebracht.
400
00:25:40,200 --> 00:25:43,120
* (Radio) ... auch um die Finanzpolitik. *
401
00:25:43,320 --> 00:25:46,640
* Es gab Vermutungen über eine geplante Abschaffung *
402
00:25:46,840 --> 00:25:49,360
* von Abschreibungsmöglichkeiten. *
403
00:25:49,440 --> 00:25:50,520
Seid mal ruhig!
404
00:25:50,760 --> 00:25:52,120
* ... dementiert. *
405
00:25:52,240 --> 00:25:54,480
* Finanzminister Kleppe trat dann *
406
00:25:54,560 --> 00:25:57,560
* mit einer Bestätigung an die Öffentlichkeit. *
407
00:25:57,640 --> 00:26:01,960
* Danach ist die Abschreibungsgrenze im Haushaltsplan fest eingeplant. *
408
00:26:02,040 --> 00:26:05,760
* Dazu der Fraktionsvorsitzende der Konservativen, Willoch: *
409
00:26:05,960 --> 00:26:09,240
* Eine Abschreibungsgrenze ist ein enormer Eingriff *
410
00:26:09,360 --> 00:26:11,920
* in den privaten Wohlstand der Wähler. *
411
00:26:12,600 --> 00:26:14,440
Woher weiß Kare Willoch,
412
00:26:14,520 --> 00:26:17,760
dass wir eine Abschreibungsgrenze einführen wollen?
413
00:26:17,840 --> 00:26:22,120
Was hast du Jens Solli erzählt? Ich habe nichts in der Art gesagt.
414
00:26:23,040 --> 00:26:25,400
Wir haben nur darüber gesprochen,
415
00:26:25,560 --> 00:26:28,480
dass es schwierig, das alles zu verstehen.
416
00:26:29,280 --> 00:26:32,680
Dass kaum jemand die ganzen Zusammenhänge versteht.
417
00:26:32,840 --> 00:26:35,360
* (Radio) ... dramatische Folgen ...*
418
00:26:35,520 --> 00:26:38,240
Das ist aber eine enorme Vereinfachung!
419
00:26:38,720 --> 00:26:41,520
Du hast nichts in dem Stil gesagt? Nein.
420
00:26:42,080 --> 00:26:44,000
Dann ist das frei erfunden.
421
00:26:44,160 --> 00:26:48,240
Dann müssen wir dafür sorgen, dass die Leute das dementieren. Ja.
422
00:26:48,560 --> 00:26:51,840
Du kennst den sicher, der war mal Pressesprecher.
423
00:26:51,920 --> 00:26:54,880
Erinnerst du dich? Das war ein lustiger Typ!
424
00:26:55,880 --> 00:26:57,320
Solli, komm mal mit.
425
00:26:57,680 --> 00:26:59,640
Okay, was ist denn los?
426
00:27:01,560 --> 00:27:03,080
Beruhig dich erst mal.
427
00:27:03,720 --> 00:27:05,000
Was soll das hier?
428
00:27:05,120 --> 00:27:07,720
Kleppe hat nichts von dem Mist erzählt.
429
00:27:07,800 --> 00:27:11,040
Du kannst das nicht einfach so in die Welt posaunen.
430
00:27:11,120 --> 00:27:15,160
Er will es nicht gesagt haben?
- Nein, kein Wort davon ist wahr.
431
00:27:15,240 --> 00:27:19,000
Per, ich hab dich auf Band.
- Was, auf Band?
432
00:27:19,880 --> 00:27:21,760
Dann lassen Sie mal hören.
433
00:27:26,000 --> 00:27:29,920
* (Tonband) Es ist offensichtlich, dass da was läuft - *
434
00:27:30,200 --> 00:27:31,840
* mit Reiulf und ... *
435
00:27:33,400 --> 00:27:34,960
Wartet - da.
436
00:27:35,520 --> 00:27:39,200
* ... das richtig hinzubekommen, es soll ja alles laufen. *
437
00:27:39,280 --> 00:27:42,080
* Die Details sind schon extrem kompliziert. *
438
00:27:42,160 --> 00:27:45,400
* Da hängt alles zusammen, die ganzen Einzelheiten. *
439
00:27:45,480 --> 00:27:48,560
* Da muss man schwierige Entscheidungen treffen. *
440
00:27:49,000 --> 00:27:51,240
* Was denn für Entscheidungen? *
441
00:27:51,320 --> 00:27:54,280
* Es ist noch zu früh, um konkret zu werden. *
442
00:27:54,360 --> 00:27:55,840
* Ja, ich verstehe. *
443
00:27:55,920 --> 00:27:58,760
* Aber wenn die Abschreibungsgrenze kommt, *
444
00:27:58,840 --> 00:28:01,920
* dann haben wir einen ausgeglichenen Haushalt. *
445
00:28:02,800 --> 00:28:06,520
* Die einzige Alternative wäre ja, die Steuern zu erhöhen. *
446
00:28:06,600 --> 00:28:09,160
* Das ist noch weniger populär. *
447
00:28:10,160 --> 00:28:13,840
* Dann ist die Abschreibungsgrenze die einzige Lösung? *
448
00:28:13,920 --> 00:28:16,680
* Ja, das ist wahrscheinlich die Lösung. *
449
00:28:18,400 --> 00:28:20,240
So, kann ich jetzt gehen?
450
00:28:20,480 --> 00:28:24,080
Jens, ich hab dir vertraut. Das war einfach gemein!
451
00:28:24,760 --> 00:28:27,240
Du weißt doch, dass das informell war.
452
00:28:27,400 --> 00:28:29,680
Per, ich mach hier nur meinen Job.
453
00:28:30,200 --> 00:28:33,560
Was kann ich dafür, wenn ihr nicht miteinander redet.
454
00:28:33,640 --> 00:28:36,320
Dann lass mich ein zweites Interview geben,
455
00:28:36,440 --> 00:28:38,240
um das wieder auszubügeln.
456
00:28:38,400 --> 00:28:40,200
Nein, ich bin hier fertig.
457
00:28:40,280 --> 00:28:44,480
Gleich wird der Schinken serviert und ich genehmige ein paar Aquavit.
458
00:28:44,560 --> 00:28:46,000
Tut mir leid, Per.
459
00:28:48,760 --> 00:28:50,480
Das war doch nichts Neues.
460
00:28:50,640 --> 00:28:53,800
Das hat Reiulf alles schon dem Arbeiterblatt gesagt.
461
00:28:54,040 --> 00:28:55,680
Ich habe nur gesagt ...
462
00:28:55,800 --> 00:28:58,880
... dass wir einen super Haushalt hinlegen könnten,
463
00:28:59,000 --> 00:29:02,120
wenn wir die Obergrenze einführen würden. Ja ...
464
00:29:03,760 --> 00:29:06,280
Dabei war alles so perfekt geplant.
465
00:29:06,520 --> 00:29:07,800
Ivar, scht.
466
00:29:08,080 --> 00:29:11,920
Per hat einen Fehler gemacht. Das können wir nicht mehr ändern.
467
00:29:12,000 --> 00:29:13,240
Also, was jetzt?
468
00:29:13,320 --> 00:29:17,160
Wir müssen ... geschlossen auftreten und die Sache runterspielen.
469
00:29:17,240 --> 00:29:19,560
Weiß Odvar davon? Ich glaub nicht.
470
00:29:19,720 --> 00:29:21,640
Er muss dazu Stellung nehmen.
471
00:29:21,720 --> 00:29:24,240
Du musst die Genossen in Oslo informieren.
472
00:29:24,320 --> 00:29:27,360
Vielleicht kommen wir um das Thema Obergrenze rum.
473
00:29:27,600 --> 00:29:30,160
Er soll sich an unsere Kernthemen halten.
474
00:29:30,240 --> 00:29:33,520
Zusammenhalt, Solidarität, Arbeitsplätze. Ja, ja, ja.
475
00:29:33,800 --> 00:29:35,920
Man sollte doch davon ausgehen,
476
00:29:36,000 --> 00:29:38,920
dass die Finanzpolitik auch ein Kernthema ist.
477
00:29:40,080 --> 00:29:42,160
Alles ein bisschen unglücklich.
478
00:29:42,240 --> 00:29:44,880
Du musst unbedingt ein Dementi verfassen.
479
00:29:44,960 --> 00:29:48,360
Also dass wir keine Abschreibungsgrenze einführen?
480
00:29:49,880 --> 00:29:51,960
Ja. Aber das machen wir doch.
481
00:29:52,120 --> 00:29:55,880
Aber du musst sagen, das wir es noch nicht entschieden haben.
482
00:29:56,040 --> 00:29:58,760
Darüber muss der Sender informiert werden.
483
00:29:58,920 --> 00:30:01,840
Ich spreche mit Odvar, damit er Bescheid weiß.
484
00:30:02,560 --> 00:30:03,760
Entschuldige.
485
00:30:06,440 --> 00:30:07,840
Ein Dementi!
486
00:30:08,160 --> 00:30:09,720
Also Jungs, Skol,
487
00:30:13,880 --> 00:30:15,320
Das steht Ihnen gut.
488
00:30:15,880 --> 00:30:18,400
Gro, hast du den Schinken probiert?
489
00:30:18,560 --> 00:30:20,280
Ich muss mit Odvar reden.
490
00:30:20,360 --> 00:30:22,720
Du hast ja mitgekriegt, was los ist.
491
00:30:22,800 --> 00:30:25,240
Ja, das war sehr ungeschickt von Kleppe.
492
00:30:25,560 --> 00:30:27,880
Aber es lässt sich nicht mehr ändern.
493
00:30:28,000 --> 00:30:32,040
Aber Odvar muss wissen, was los ist und sich auf alles vorbereiten.
494
00:30:32,520 --> 00:30:36,440
♪ Gesang ♪
495
00:30:37,440 --> 00:30:41,520
Musst du ihn unbedingt jetzt mit schlechten Nachrichten belästigen?
496
00:30:41,600 --> 00:30:43,760
Der Mann ist Ministerpräsident.
497
00:30:43,840 --> 00:30:46,760
Wir können da im Moment sowieso nichts machen.
498
00:30:47,600 --> 00:30:49,720
♪ Gesang ♪
499
00:30:50,160 --> 00:30:51,440
Gro?
500
00:30:53,080 --> 00:30:54,640
Entschuldige ... Ivar?
501
00:31:00,880 --> 00:31:03,720
Reiulf, hilf mir mal kurz bei meinem Dementi.
502
00:31:03,840 --> 00:31:07,520
Kleppe, Kleppe, Kleppe ... Was hast du da bloß angestellt?
503
00:31:07,720 --> 00:31:10,840
Du hast zehn Minuten und einen Calvados gebraucht,
504
00:31:10,920 --> 00:31:13,400
um die Wahlkampagne zu ruinieren.
505
00:31:13,640 --> 00:31:17,360
Das muss dir mal einer nachmachen.
- Er hat mich beschissen.
506
00:31:17,560 --> 00:31:21,080
Von Journalisten kann man keine Loyalität erwarten.
507
00:31:21,240 --> 00:31:25,160
Ich habe nur gesagt, was du schon dem Arbeiterblatt gesagt hast.
508
00:31:25,240 --> 00:31:27,920
Aber ich bin nicht der Finanzminister.
509
00:31:28,520 --> 00:31:32,240
Weiß einer von euch, wie man ein Dementi formuliert?
510
00:31:32,400 --> 00:31:36,000
Ja, aber das wird schwierig, wenn sie dich auf Band haben.
511
00:31:37,560 --> 00:31:41,400
Wir kommen nicht nach Oslo durch, alle Leitungen sind tot.
512
00:31:41,520 --> 00:31:45,320
Dann bleibt uns nichts übrig - wir müssen bis morgen warten.
513
00:31:45,600 --> 00:31:47,520
Wir können noch was machen:
514
00:31:47,600 --> 00:31:50,200
Wir können uns einen Calvados genehmigen.
515
00:31:57,160 --> 00:31:59,640
* Gelächter *
516
00:32:00,960 --> 00:32:02,120
Wisst ihr was?
517
00:32:02,680 --> 00:32:03,880
Hui!
518
00:32:05,160 --> 00:32:07,280
Wenn Odvar so viel Spaß hat ...
519
00:32:07,600 --> 00:32:10,280
Ivar kriegt auch einen, reich mal rüber.
520
00:32:10,360 --> 00:32:12,880
Du kriegst natürlich auch einen. Skol!
521
00:32:15,960 --> 00:32:18,240
Und noch mal: Skol!
522
00:32:23,280 --> 00:32:30,480
♪ Musik und Gesang ♪
523
00:32:33,920 --> 00:32:37,520
In der Taiga, dem Wald, der bis nach Wladiwostok reicht,
524
00:32:37,640 --> 00:32:39,680
da siehst du das "große Licht".
525
00:32:39,760 --> 00:32:40,960
Ivar!
526
00:32:42,320 --> 00:32:44,520
Jetzt geht richtig die Post ab.
527
00:32:44,720 --> 00:32:46,840
Tolle Stimmung! Ich geb mir Mühe!
528
00:32:46,920 --> 00:32:50,840
Im Namen der Arbeiterbewegung möchte ich mich bei euch bedanken
529
00:32:50,920 --> 00:32:54,000
für euren Einsatz für die norwegische Eisenbahn.
530
00:32:54,080 --> 00:32:55,760
Danke. Ja. Skol!
531
00:32:58,360 --> 00:33:02,040
♪ Musik und Gesang ♪
532
00:33:03,360 --> 00:33:05,320
Odvar, es rührt mich so,
533
00:33:05,480 --> 00:33:08,840
wenn du diese Lieder spielst und deine Gedichte.
534
00:33:08,960 --> 00:33:10,960
Du hast eine poetische Ader.
535
00:33:11,120 --> 00:33:13,960
Bratholm, machen wir einen Schnapswettbewerb!
536
00:33:14,040 --> 00:33:17,600
Was? - Wenn du gewinnst, wirst du Staatssekretärin.
537
00:33:18,080 --> 00:33:20,600
Staatssekretärin von wem? - Von mir!
538
00:33:20,680 --> 00:33:22,800
Und du denkst, das kommt gut an:
539
00:33:22,880 --> 00:33:25,800
Eine rechte Journalisten als Staatssekretärin?
540
00:33:25,960 --> 00:33:29,280
Ich bin dein Schutz und Schirm in allen Stürmen. - Echt?
541
00:33:29,800 --> 00:33:31,360
Eins, zwei ... Na los!
542
00:33:35,160 --> 00:33:38,000
♪ Musik und Gesang ♪
543
00:33:38,760 --> 00:33:42,480
Hallo, wenn du gewinnst, dann wirst du Staatssekretärin.
544
00:33:42,560 --> 00:33:44,320
Und wenn ich gewinne ...
545
00:33:46,880 --> 00:33:50,920
♪ Musik und Gesang ♪
546
00:34:00,080 --> 00:34:02,400
Solidarität für Zukunft und Suff!
547
00:34:02,880 --> 00:34:04,200
* Jubel *
548
00:34:07,480 --> 00:34:13,600
♪ Partymusik ♪
549
00:34:50,560 --> 00:34:51,560
Oh, hi!
550
00:34:52,600 --> 00:34:55,320
Tut mir leid, wenn ich Sie erschreckt habe.
551
00:34:55,400 --> 00:34:57,000
Nein, nichts passiert.
552
00:34:57,960 --> 00:34:59,760
Ich brauch nur etwas Luft.
553
00:35:00,560 --> 00:35:03,320
Fördes Gegrabsche geht mir auf die Nerven.
554
00:35:03,400 --> 00:35:05,240
Dann müssen Sie was sagen.
555
00:35:06,440 --> 00:35:08,160
Ja, nur wem?
556
00:35:11,880 --> 00:35:14,080
Hier, wollen Sie eine?
557
00:35:17,120 --> 00:35:18,320
Ja.
558
00:35:20,440 --> 00:35:23,480
Wenn das nicht gleich wieder im Dagbladet landet.
559
00:35:23,560 --> 00:35:25,440
Nein, das verrat ich nicht.
560
00:35:26,120 --> 00:35:27,360
Hier!
561
00:35:32,920 --> 00:35:35,280
Die Stimmung ist jedenfalls prima.
562
00:35:35,360 --> 00:35:38,720
Sehr erstaunlich, wenn man bedenkt, was passiert ist.
563
00:35:39,000 --> 00:35:40,920
Sie meinen das mit Kleppe?
564
00:35:41,600 --> 00:35:45,440
Euer Wahlkampfauftakt war wohl ein bisschen anders geplant?
565
00:35:46,480 --> 00:35:50,360
Zum Untergang der Titanic fehlt nur noch die Streichquartett.
566
00:35:51,600 --> 00:35:52,840
Ja.
567
00:35:54,280 --> 00:35:59,800
♪ Laute Partymusik ♪
568
00:36:06,160 --> 00:36:07,680
Herr Parteisekretär?
569
00:36:07,920 --> 00:36:09,080
Telefon für Sie.
570
00:36:09,360 --> 00:36:12,520
Die Leitung ist tot.
- Nein, funktioniert wieder.
571
00:36:12,680 --> 00:36:13,680
Kommen Sie!
572
00:36:13,840 --> 00:36:17,040
Jemand in der Parteizentrale möchte Sie sprechen.
573
00:36:19,200 --> 00:36:24,600
♪ Laute Partymusik ♪
574
00:36:35,240 --> 00:36:37,240
Hallo, Leveraas am Apparat.
575
00:36:39,080 --> 00:36:40,960
Hallo, hier ist Leveraas.
576
00:36:41,080 --> 00:36:44,760
* Ich habe grad jemand von der Konservativen am Telefon, *
577
00:36:44,840 --> 00:36:46,840
* wegen dem Termin morgen. *
578
00:36:46,920 --> 00:36:50,160
Sag einfach, dass wir erst mal alles verschieben.
579
00:36:51,080 --> 00:36:54,800
Odvar wird morgen informiert und dann klären wir das.
580
00:36:55,080 --> 00:36:59,120
* Sie sagen, der Termin morgen um 9 Uhr in Trondheim steht - *
581
00:36:59,200 --> 00:37:02,400
* mit ... äh ... wie war der Name? *
582
00:37:04,320 --> 00:37:07,000
* Willoch, der mit der Glatze? *
583
00:37:07,520 --> 00:37:09,080
Hallo? * Hallo? *
584
00:37:11,160 --> 00:37:15,000
* Es heißt, dass Nordli morgen eine Debatte mit Willoch hat. *
585
00:37:15,920 --> 00:37:18,000
* Das ist der mit der Glatze. *
586
00:37:18,280 --> 00:37:19,600
* In Trondheim. *
587
00:37:20,240 --> 00:37:23,040
Sag das noch mal! * Also sie sagen ... *
588
00:37:23,480 --> 00:37:27,240
Und Odvar, haben Sie vorhin was herausgekriegt?
589
00:37:27,800 --> 00:37:29,440
Nein, ich glaub nicht.
590
00:37:29,520 --> 00:37:33,920
Das waren hauptsächlich Anekdoten über alte Zeiten - und Schuhe.
591
00:37:35,280 --> 00:37:36,400
Verstehe.
592
00:37:36,480 --> 00:37:40,200
Aber ich erinnere mich an mein erstes Interview mit Ihnen.
593
00:37:40,320 --> 00:37:42,880
Ah, ja? In diesem alten Fischerdorf.
594
00:37:43,400 --> 00:37:46,280
Sie waren gerade Umweltministerin geworden.
595
00:37:48,440 --> 00:37:51,280
Und ich stand da zusammen mit den Fischern -
596
00:37:51,720 --> 00:37:54,880
lauter harte Typen, die Sie haben warten lassen.
597
00:37:55,040 --> 00:37:56,960
Großer Gott, waren die sauer.
598
00:37:57,400 --> 00:37:59,480
Die hätten Ihnen was erzählt!
599
00:38:00,160 --> 00:38:02,800
Und da kommen Sie an in Ihrem Hubschrauber.
600
00:38:02,880 --> 00:38:05,960
Sie springen raus, in ihrem flotten Hosenanzug
601
00:38:06,040 --> 00:38:09,400
und laufen direkt auf sie zu, als wär nichts.
602
00:38:09,760 --> 00:38:12,160
Sie haben Klartext mit ihnen geredet.
603
00:38:12,240 --> 00:38:14,760
Sie haben Ihnen zugehört und ich dachte:
604
00:38:14,840 --> 00:38:17,480
Scheiße, wer ist diese kleine zornige Frau,
605
00:38:17,560 --> 00:38:20,920
die niemand kennt und die einfach sagt, wofür sie steht.
606
00:38:21,000 --> 00:38:24,000
Nein, ich war nicht zornig, ich war engagiert.
607
00:38:25,480 --> 00:38:26,800
Ja, das stimmt.
608
00:38:29,800 --> 00:38:32,080
Aber warum erzählen Sie mir das?
609
00:38:32,400 --> 00:38:35,200
Weiß nicht, ist mir grad so eingefallen.
610
00:38:35,960 --> 00:38:39,360
Das war ein Moment, den ich nie vergesse.
611
00:38:40,560 --> 00:38:43,480
Ich find, dass Sie einem Mut machen.
612
00:38:45,040 --> 00:38:46,520
Gro, da bist du ja.
613
00:38:49,600 --> 00:38:52,520
Geht's dir nicht gut? Nein, gar nicht gut.
614
00:38:53,960 --> 00:38:55,560
Raus damit, was ist?
615
00:38:58,480 --> 00:39:02,680
Odvar soll morgen um 9 im Radio mit Kare Willoch debattieren -
616
00:39:03,920 --> 00:39:08,280
über Kleppes Abschreibungsgrenze, auf dem Marktplatz von Trondheim.
617
00:39:10,440 --> 00:39:12,840
Hat die Parteizentrale arrangiert.
618
00:39:13,280 --> 00:39:15,120
Das ist nicht wahr. Doch.
619
00:39:15,680 --> 00:39:16,880
Viel Glück.
620
00:39:18,040 --> 00:39:20,520
Das wär in sechs Stunden, Ivar! Ja.
621
00:39:20,760 --> 00:39:22,240
Weiß Odvar Bescheid?
622
00:39:23,760 --> 00:39:27,880
Er kann unmöglich in sechs Stunden mit Willoch darüber debattieren.
623
00:39:28,080 --> 00:39:30,920
Du musst ihnen sagen, dass das abgesagt wird.
624
00:39:31,000 --> 00:39:32,200
Spinnst du?
625
00:39:32,360 --> 00:39:34,880
Wir haben einen Stand in Trondheim!
626
00:39:35,040 --> 00:39:38,040
Odvar soll da auftreten, das ist längst geplant.
627
00:39:38,160 --> 00:39:40,800
Sonst kann Willoch da eine Stunde ungestört
628
00:39:40,880 --> 00:39:43,120
über Finanzpolitik schwadronieren.
629
00:39:43,200 --> 00:39:44,440
Wollen wir das?
630
00:39:45,640 --> 00:39:48,320
Ihr solltet ihn auf dem Laufenden halten!
631
00:39:49,200 --> 00:39:50,840
Jetzt ist es zu spät.
632
00:39:52,280 --> 00:39:54,080
Äh, ja, hast du gesagt.
633
00:39:55,120 --> 00:39:56,360
Das hast du.
634
00:40:07,120 --> 00:40:10,360
* Gegröle *
635
00:40:19,240 --> 00:40:25,960
♪ Giuseppe Verdi: "Nabucco - Gefangenenchor" ♪
636
00:41:10,000 --> 00:41:19,280
♪ Giuseppe Verdi: "Nabucco - Gefangenenchor" ♪
637
00:41:48,040 --> 00:41:55,520
♪ Giuseppe Verdi: "Nabucco - Gefangenenchor" ♪
638
00:41:56,800 --> 00:42:00,960
Solli, komm her und kämpf mit mir! Ich polier dir die Fresse!
639
00:42:06,520 --> 00:42:07,760
Odvar.
640
00:42:09,720 --> 00:42:11,080
Verschwinde!
641
00:42:14,200 --> 00:42:17,080
Odvar, ich muss dir was sagen. Es ist wichtig.
642
00:42:17,160 --> 00:42:19,040
Was gibt's wieder zu nörgeln?
643
00:42:19,120 --> 00:42:22,040
Du musst morgen ein bisschen früher aufstehen.
644
00:42:23,080 --> 00:42:26,400
Hör auf, dich ständig als Klassenprimus aufzuspielen.
645
00:42:26,480 --> 00:42:29,480
Deshalb gehst du allen immer so auf die Nerven.
646
00:42:37,640 --> 00:42:39,040
Was willst du?
647
00:42:42,520 --> 00:42:43,720
Gute Nacht.
648
00:42:46,120 --> 00:42:47,360
Gute Nacht!
649
00:42:55,080 --> 00:42:56,320
* Schnarchen *
650
00:42:56,920 --> 00:42:58,160
Ivar?
651
00:42:59,080 --> 00:43:00,320
Ivar!
652
00:43:17,800 --> 00:43:20,360
Das ist doch eine langfristige Strategie,
653
00:43:20,440 --> 00:43:22,680
wenn es um den Sozialismus geht.
654
00:43:22,760 --> 00:43:24,880
Und wenn man dann weiß, wer ...
655
00:43:25,000 --> 00:43:26,760
Was hast du? Hier, bitte!
656
00:43:26,840 --> 00:43:28,920
Ihr seid noch alle versorgt?
657
00:43:29,000 --> 00:43:31,800
Und man sollte sich keine Illusionen machen,
658
00:43:31,880 --> 00:43:33,800
das wird ein steiniger Weg.
659
00:43:33,920 --> 00:43:35,160
Hallo! Hi.
660
00:43:36,120 --> 00:43:39,000
Wir trinken noch 'nen Absacker, bist du dabei?
661
00:43:39,440 --> 00:43:40,640
Nein, danke.
662
00:43:41,240 --> 00:43:44,840
wenigstens ein paar von uns sollten morgen in Form sein.
663
00:43:45,560 --> 00:43:49,080
Das hört sich wieder mal sehr vernünftig an - Gro eben.
664
00:43:49,440 --> 00:43:51,920
Gute Nacht. Gute Nacht. Schlaf gut.
665
00:43:56,480 --> 00:43:57,960
Reiulf, red weiter!
666
00:43:58,040 --> 00:44:02,080
Warum verlieren die Menschen das Interesse an der Sozialdemokratie?
667
00:44:02,360 --> 00:44:03,600
Hm?
668
00:44:07,800 --> 00:44:09,080
* Klopfen *
669
00:44:13,000 --> 00:44:14,200
Hi.
670
00:44:14,840 --> 00:44:17,640
Ich würde gern mit dir über etwas reden.
671
00:44:18,640 --> 00:44:20,000
Hast du kurz Zeit?
672
00:44:21,000 --> 00:44:22,240
Ja.
673
00:44:23,840 --> 00:44:26,080
Ich hab nachgedacht über das ...
674
00:44:27,560 --> 00:44:28,720
... mit Eli.
675
00:44:30,200 --> 00:44:31,400
Ja.
676
00:44:32,760 --> 00:44:35,120
Und ich wollte mich entschuldigen,
677
00:44:35,200 --> 00:44:38,160
dass ich dich damals so mit reingezogen hab.
678
00:44:38,440 --> 00:44:39,680
Ja, schon gut.
679
00:44:41,400 --> 00:44:42,560
Gut ...
680
00:44:44,920 --> 00:44:48,120
Sie war einfach eifersüchtig. Wie du schon sagtest.
681
00:44:48,360 --> 00:44:49,880
Einfach zu ... ja.
682
00:44:56,080 --> 00:44:57,440
Das war nämlich so:
683
00:44:57,920 --> 00:44:59,600
Meine Exfrau hat ...
684
00:45:01,880 --> 00:45:04,400
... also Eli eine Liste gezeigt.
685
00:45:05,000 --> 00:45:07,400
Ich mein, mit allen, mit denen ...
686
00:45:08,920 --> 00:45:11,040
... mit denen ich jemals ...
687
00:45:11,520 --> 00:45:12,880
Ja, verstehst du?
688
00:45:13,280 --> 00:45:14,480
Eine Liste.
689
00:45:16,000 --> 00:45:20,320
Und ... dein Name hätte natürlich nicht draufstehen dürfen.
690
00:45:20,760 --> 00:45:22,920
Darauf ist sie voll explodiert.
691
00:45:23,560 --> 00:45:26,400
Dafür möchte ich mich entschuldigen.
692
00:45:28,000 --> 00:45:30,120
Ja, das wollt ich dir nur sagen.
693
00:45:30,200 --> 00:45:31,400
Was?
694
00:45:33,000 --> 00:45:34,200
Na ...
695
00:45:40,640 --> 00:45:45,000
Eli wollte die Namen aller Frauen, mit denen ich schon mal ...
696
00:45:45,520 --> 00:45:47,560
Und ich stand auf die Liste?
697
00:45:47,800 --> 00:45:50,240
Ich wollt's dir schon früher sagen.
698
00:45:51,280 --> 00:45:52,560
Tut mir leid.
699
00:45:55,520 --> 00:45:57,920
Das hätte unter uns bleiben müssen.
700
00:45:59,360 --> 00:46:01,760
Was hätte unter uns bleiben müssen?
701
00:46:03,000 --> 00:46:04,400
Komm, tu nicht so.
702
00:46:04,760 --> 00:46:07,840
Wir sind hier unter uns, da musst du nicht ...
703
00:46:08,120 --> 00:46:09,560
Was muss ich nicht?
704
00:46:10,920 --> 00:46:13,800
Gro, du musst dich nicht mehr verstellen.
705
00:46:14,400 --> 00:46:17,360
Das ist ... Wir sind hier ganz allein und ...
706
00:46:18,000 --> 00:46:19,240
Also ... Gro.
707
00:46:19,880 --> 00:46:22,640
Nein! Ich glaub, du gehst jetzt besser.
708
00:46:37,320 --> 00:46:39,760
Der Vorsitzende und die Stellvertretende
709
00:46:39,840 --> 00:46:41,840
arbeiten bis spät in die Nacht.
710
00:46:41,920 --> 00:46:44,080
Planung für morgen. Natürlich!
711
00:46:47,840 --> 00:46:53,840
♪ Angespannte Klänge ♪
712
00:47:10,280 --> 00:47:16,680
♪ Unheimliche Klänge ♪
713
00:47:27,760 --> 00:47:29,000
* Klopfen *
714
00:47:55,320 --> 00:47:57,520
Entschuldigung, tut mir leid.
715
00:48:45,640 --> 00:48:46,920
Guten Morgen.
716
00:48:51,200 --> 00:48:52,520
Guten Morgen.
717
00:49:02,440 --> 00:49:04,720
Guten Morgen, Ivar. Guten Morgen.
718
00:49:04,800 --> 00:49:07,000
Hast du was gegen Kopfschmerzen?
719
00:49:07,600 --> 00:49:10,480
Frag Reiulf, ich glaub, der hat was da.
720
00:49:12,960 --> 00:49:14,600
Nur damit du es weißt:
721
00:49:14,880 --> 00:49:18,440
Ich hab nicht mit Odvar gesprochen. Er war zu betrunken.
722
00:49:18,560 --> 00:49:21,920
Ich wollte es dir sagen, aber du warst eingeschlafen.
723
00:49:22,120 --> 00:49:23,560
Er weiß noch nichts?
724
00:49:27,280 --> 00:49:31,000
Ja gut, in einer halben Stunde soll er auf Sendung sein.
725
00:49:32,440 --> 00:49:34,480
Irgendjemand muss es ihm sagen.
726
00:49:34,560 --> 00:49:36,960
Ja, irgendjemand muss es ihm sagen.
727
00:49:54,800 --> 00:49:58,960
Ja, ähm ... der Termin ist leider von der Partei bestätigt worden.
728
00:50:01,000 --> 00:50:04,520
Du bist um neun auf Sendung, also in einer halben Stunde.
729
00:50:04,600 --> 00:50:07,960
Eine Debatte mit Willoch über die Abschreibungsgrenze.
730
00:50:08,040 --> 00:50:11,080
Ich weiß, das ist nicht ideal, aber leider ...
731
00:50:11,560 --> 00:50:16,120
Kleppe ist gestern was rausgerutscht, der Journalist hatte es auf Band.
732
00:50:20,000 --> 00:50:22,720
Warum zur Hölle erfahr ich das erst jetzt?
733
00:50:24,600 --> 00:50:25,600
Ja, sicher ...
734
00:50:27,680 --> 00:50:29,320
Aber es ist nun mal so.
735
00:50:33,280 --> 00:50:40,160
♪ Angespannte Musik ♪
736
00:51:10,000 --> 00:51:13,440
Wir wären dann so weit. Sind Sie bereit? - Ja.
737
00:51:14,040 --> 00:51:18,200
Wir gehen dann auf Sendung in drei - zwei - eins ...
738
00:51:27,400 --> 00:51:29,000
Ja, so war das damals.
739
00:51:30,960 --> 00:51:35,080
Und in der nächsten Folge?
- Die Pleite bei den Kommunalwahlen.
740
00:51:35,160 --> 00:51:36,440
Da bin ich dabei!
741
00:51:36,520 --> 00:51:39,240
Das dürft ihr nicht verpassen!
- Noch mal.
742
00:51:39,320 --> 00:51:42,800
Das dürft ihr nicht ver... Das dürft ihr nicht verpassen!
743
00:51:42,880 --> 00:51:44,560
Super, danke.
744
00:52:16,120 --> 00:52:18,280
Copyright Untertitel: NDR 2023
56746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.