Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,600 --> 00:00:59,300
Oh, my God, babe. Thank you so much for
fucking bringing us mini golfing. It's
2
00:00:59,300 --> 00:01:03,120
so much more fun than going to dinner.
Like, something boring like that.
3
00:01:03,340 --> 00:01:06,560
This is the best neighborhood, too.
Yeah. The fuck it is.
4
00:01:08,350 --> 00:01:12,430
We mainly have the best neighbors. Some
people are a little sour because they're
5
00:01:12,430 --> 00:01:17,070
not good at it. OT, I swear you do this
every fucking time. Look at this ball
6
00:01:17,070 --> 00:01:18,830
you give me. What is this shit?
7
00:01:19,030 --> 00:01:21,930
We need to give you a colored one so
that when you hit it out in the bushes,
8
00:01:21,930 --> 00:01:25,670
could find it. Did it have to be all
jacked up like this? Is your balls
9
00:01:25,670 --> 00:01:28,930
up like this? No, my balls are not
jacked up. My balls are very arid. Why
10
00:01:28,930 --> 00:01:30,790
need to make an excuse about everything?
Don't blame the ball. And why do you
11
00:01:30,790 --> 00:01:32,550
have some special equipment?
12
00:01:33,340 --> 00:01:37,040
What is this shitty putter I get? He's
got like a professional PGA Tour fucking
13
00:01:37,040 --> 00:01:38,040
thing over here.
14
00:01:38,220 --> 00:01:40,880
He has shoulder problems. Yeah, I have
the shoulder issue.
15
00:01:41,540 --> 00:01:44,200
At least he doesn't complain about it.
16
00:01:45,820 --> 00:01:46,980
You're being very mean.
17
00:01:47,300 --> 00:01:49,760
Am I being too mean? You are.
18
00:01:50,700 --> 00:01:52,960
Alright, let me zen out.
19
00:01:53,780 --> 00:01:54,780
Go ahead and shoot.
20
00:01:55,540 --> 00:01:58,060
We've been waiting like 10 fucking
minutes. Go ahead, we'll wait.
21
00:01:58,280 --> 00:01:59,600
Just not by the hour or anything.
22
00:02:00,880 --> 00:02:01,880
Breathing.
23
00:02:02,900 --> 00:02:04,000
One with the club.
24
00:02:05,080 --> 00:02:06,200
One with the club. Relax.
25
00:02:07,020 --> 00:02:08,019
I'm ready.
26
00:02:08,120 --> 00:02:09,120
I can do this.
27
00:02:09,340 --> 00:02:10,340
Are you sure?
28
00:02:10,380 --> 00:02:12,120
I got this. Let's do this. Let's do
this.
29
00:02:12,420 --> 00:02:13,420
Yeah, you will.
30
00:02:14,180 --> 00:02:15,179
Am I going first?
31
00:02:15,180 --> 00:02:20,360
Yeah, sure. Absolutely. We wouldn't want
to upset the princess, would we? Yep.
32
00:02:20,920 --> 00:02:24,620
Everybody make sure you're silent. We
don't want to jinx his shot.
33
00:02:24,840 --> 00:02:25,960
Fuck you.
34
00:02:26,380 --> 00:02:27,380
Fuck you.
35
00:02:27,880 --> 00:02:28,880
Hey, hey.
36
00:02:31,730 --> 00:02:34,610
You can do this, honey. I believe in
you. You got it. You believe in me,
37
00:02:34,690 --> 00:02:35,690
right? Yeah, totally.
38
00:02:35,770 --> 00:02:37,590
Totally believe in you. Yes, you can do
this.
39
00:02:38,070 --> 00:02:39,910
God damn it! What the fuck was that?
40
00:02:40,610 --> 00:02:41,610
Apparently a shit hit.
41
00:02:41,770 --> 00:02:44,310
Yeah, you trying to kill a squirrel over
there? Yeah.
42
00:02:44,610 --> 00:02:46,170
Give him some incentive. Come on. Yeah.
43
00:02:46,530 --> 00:02:47,910
Help him out.
44
00:02:49,130 --> 00:02:53,170
Show him that fucking cute ass of yours.
Maybe that'll motivate him. There we
45
00:02:53,170 --> 00:02:54,170
go.
46
00:02:54,250 --> 00:02:55,590
I'm motivated. He isn't.
47
00:02:56,510 --> 00:02:58,130
I am too. Shit.
48
00:03:04,100 --> 00:03:06,260
It's fine. Your next try will be better.
49
00:03:06,580 --> 00:03:07,580
It was a little better.
50
00:03:08,120 --> 00:03:11,320
Maybe we can give him some real
motivation.
51
00:03:11,820 --> 00:03:12,820
You know what?
52
00:03:13,000 --> 00:03:15,500
How about we give him a little more
incentive?
53
00:03:16,100 --> 00:03:18,320
I think he needs a little more than
that.
54
00:03:19,200 --> 00:03:21,820
She's going to give you more motivation.
You want to use a regular ball?
55
00:03:22,240 --> 00:03:24,900
Could I please, Eric, use a regular
ball? You certainly can.
56
00:03:25,160 --> 00:03:26,160
Thank you, Eric.
57
00:03:26,500 --> 00:03:27,540
Special club man.
58
00:03:28,250 --> 00:03:31,430
You even have a special ball. Look at
the special ball you have. I'll need a
59
00:03:31,430 --> 00:03:35,230
deposit back if you lose that one. T,
just get the ball right in the hole.
60
00:03:35,570 --> 00:03:36,570
Oh, God.
61
00:03:36,950 --> 00:03:37,948
Doesn't that, see?
62
00:03:37,950 --> 00:03:41,230
Now it's going to be a very, very tight
hole to get in.
63
00:03:41,450 --> 00:03:46,810
It does look like a tight hole. Just
imagine like this right here, like a
64
00:03:46,810 --> 00:03:47,810
linear.
65
00:03:48,270 --> 00:03:49,590
Oh, God. Okay.
66
00:03:51,990 --> 00:03:52,990
Oh.
67
00:03:54,060 --> 00:03:57,960
See, I told you, you just needed a
little more motivation.
68
00:03:58,540 --> 00:03:59,540
That was motivating.
69
00:03:59,600 --> 00:04:02,180
Yeah, you got that ball right in that
hole.
70
00:04:02,400 --> 00:04:03,400
That tight little hole.
71
00:04:03,640 --> 00:04:07,620
And for that, I think you deserve a
prize.
72
00:04:08,140 --> 00:04:09,140
What is that?
73
00:04:09,940 --> 00:04:10,940
I'll show you.
74
00:04:11,760 --> 00:04:12,760
Honey,
75
00:04:14,800 --> 00:04:18,360
are you okay with this? Of course,
they're our neighbors and our best
76
00:04:18,500 --> 00:04:19,660
Why wouldn't I be okay with this?
77
00:04:20,240 --> 00:04:23,010
It's true. We all are good best friends.
78
00:04:33,670 --> 00:04:37,790
Oh God, these are nice.
79
00:05:00,390 --> 00:05:01,690
I feel something in my arm.
80
00:05:23,950 --> 00:05:27,490
Stay in character. Keep talking to your
wife or whatever.
81
00:05:36,170 --> 00:05:37,710
It looks like everybody gets a reward.
82
00:05:38,050 --> 00:05:39,230
Oh, my God.
83
00:05:39,470 --> 00:05:40,470
Oh,
84
00:05:41,170 --> 00:05:45,670
my God. See, your wife's got skills.
85
00:05:46,750 --> 00:05:48,790
Your wife's not that bad either.
86
00:10:47,850 --> 00:10:48,850
Fucking good.
87
00:14:15,180 --> 00:14:16,180
Oh fuck yeah.
88
00:16:42,890 --> 00:16:44,510
Holy shit that's good.
89
00:17:53,040 --> 00:17:57,280
I'm your best friend's wife, baby. Yo,
get the fuck in there. Yo, flip that
90
00:17:57,280 --> 00:18:00,640
pussy. Oh, yo. Flip that pussy, yes.
91
00:18:01,300 --> 00:18:02,780
Keep fucking doing that.
92
00:24:04,650 --> 00:24:05,690
Oh, one too, that's for sure.
93
00:24:45,710 --> 00:24:46,710
Thank you.
94
00:25:40,680 --> 00:25:41,680
Oh, no.
95
00:29:56,360 --> 00:29:57,360
Look at that.
96
00:30:00,440 --> 00:30:05,160
That's the best neighborhood ever.
97
00:30:05,380 --> 00:30:06,380
Fucking right.
98
00:30:06,640 --> 00:30:08,300
Property value just went up, man.
99
00:30:12,200 --> 00:30:13,200
All right.
100
00:30:13,420 --> 00:30:15,440
Next time, Key can decide where we go.
101
00:30:15,700 --> 00:30:17,420
Something I'm good at.
102
00:30:18,100 --> 00:30:19,100
Bowling?
103
00:30:19,560 --> 00:30:21,700
Bowling. I remember my shoulders.
104
00:30:24,570 --> 00:30:27,670
We'll figure it out. We can just do this
again. This is a sport, right? Yeah. I
105
00:30:27,670 --> 00:30:28,670
can do that.
106
00:30:29,110 --> 00:30:30,850
You're just going to get mad all over
again.
107
00:30:31,210 --> 00:30:32,470
I'm winning right now. What?
108
00:30:32,770 --> 00:30:34,010
Okay. It's fine.
109
00:30:34,270 --> 00:30:35,730
It's all good. Today is a double win.
110
00:30:36,270 --> 00:30:38,090
You guys better not ever leave the
neighborhood.
111
00:30:38,730 --> 00:30:41,590
Yeah, please. You guys have to stay in
the neighborhood.
112
00:30:42,370 --> 00:30:43,970
Absolutely. Best neighbors ever.
7855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.