All language subtitles for DLDSS-471 온라인 시청 Zenba Mami Mami Mashiro 감수성이 풍부하고 조심스러운 성적으로 통풍

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,559 --> 00:00:52,440 では、 お 話 を 伺 った 感じ です と、 非常 に P G AD に 似 た 2 00:00:52,440 --> 00:00:53,680 症 状 と 言 え ます。 3 00:00:54,680 --> 00:00:56,920 P G AD? 4 00:00:57,940 --> 00:00:58,940 はい。 5 00:00:59,340 --> 00:01:06,200 P G AD という のは、 普 通 に 日 常 生活 を 送 って いて も、 不 意 に 絶 頂 を 6 00:01:06,200 --> 00:01:07,920 迎 えて しま う という 症 状 です。 7 00:01:09,020 --> 00:01:11,340 でも、 あ なた の 場 合 です と … 8 00:01:40,460 --> 00:01:44,400 では 日 常 生活 を 送 る 上 では 特 に 支 障 は なく 9 00:01:45,360 --> 00:01:50,540 一 度 性 的 な 刺 激 で 絶 頂 を 迎 えて しま う と、 ス イ ッ チ が 入 った よう にな る と。 10 00:02:14,190 --> 00:02:20,430 性 交 渉 では なく ご 自 分 で G 行 為 を 行 って いる 際 11 00:02:20,430 --> 00:02:26,610 ということ ですね G 12 00:02:26,610 --> 00:02:30,970 行 為 を 行 って いる 際 13 00:02:43,180 --> 00:02:49,460 珍 しい 症 例 ですね もし 前 場 さん が 差 し 支 え な けれ ば 14 00:02:49,460 --> 00:02:53,280 症 状 を 観 察 した い んです けど も あ 15 00:02:53,280 --> 00:03:01,160 く 16 00:03:01,160 --> 00:03:08,040 ま でも 利 用 行 為 です が 普 通 に 症 状 を 確 認 して み ない こと には 治 療 の 方 針 も 決 め ら れ ません し 17 00:03:13,059 --> 00:03:19,340 では ですね、 まず 心 音 から 確 認 して いきます ので、 18 00:03:19,460 --> 00:03:22,700 この 場 で、 2 人 だけ で いい ので。 19 00:03:24,020 --> 00:03:26,000 2 人 です。 20 00:03:26,960 --> 00:03:30,280 はい。 正 確 な 話 は 聞 こ え ません ので。 21 00:03:34,620 --> 00:03:36,560 じゃあ、 調 べ て み ます ので。 22 00:04:48,690 --> 00:04:49,690 よろ しい ですか? 23 00:04:51,990 --> 00:04:57,730 では、 反 省 します 大 24 00:04:57,730 --> 00:05:07,110 き 25 00:05:07,110 --> 00:05:08,110 く 息 を 吸 って 26 00:05:41,870 --> 00:05:47,330 うん うん うん うん うん うん 27 00:05:47,330 --> 00:05:53,530 うん うん うん うん うん うん うん 28 00:06:18,190 --> 00:06:19,510 結 構 細 や かった ですね。 29 00:06:40,810 --> 00:06:42,270 うん、 なるほど。 30 00:06:44,410 --> 00:06:49,300 現 段 階 では、 信 号 が なく て は 早 め です けど、 症 状 も 入 ら ない ですね。 31 00:06:50,440 --> 00:06:57,140 では、 本 格 的 に 症 状 の 確 認 を して いきます ので、 また 32 00:06:57,140 --> 00:06:58,720 審 査 室 内 に 座 って ください。 33 00:07:22,980 --> 00:07:26,340 それでは、 瀬 間 さん の 体 を チ ェ ック して ください。 力 を 入 れて ください ね。 34 00:07:29,080 --> 00:07:32,180 リ ラ ック ス して ください。 35 00:07:49,480 --> 00:07:55,320 いい ですか リ ラ ック ス して ください ね もう す で に ちょっと 力 入 って ます ね 36 00:07:55,320 --> 00:07:59,320 よろ しい ですか も と も 37 00:07:59,320 --> 00:08:06,300 と ちょっと 触 れ ら れる こと に 対 して 感 で ら っ しゃ 38 00:08:06,300 --> 00:08:13,040 います か ね 静 的 心 境 を 強 めて いきます 39 00:08:13,040 --> 00:08:14,040 よ 40 00:08:22,359 --> 00:08:23,359 大丈夫 ですか? 41 00:08:23,440 --> 00:08:29,720 はい この 辺 も 刺 激 に も 弱 い と思 うん です けど ね 42 00:08:29,720 --> 00:08:36,480 なるほど この 辺 とか どう ですか? 43 00:08:38,320 --> 00:08:42,400 はい 耳 も だ い ぶ 良 く な って ら っ しゃ います ね 44 00:08:58,380 --> 00:09:01,500 まだ 絶 頂 を 迎 えて い ない です よね なるほど 45 00:09:01,500 --> 00:09:08,500 右 と 左 だ った ら 46 00:09:08,500 --> 00:09:14,920 ど ちら の 方 が いい ですか 右 右 側 47 00:09:14,920 --> 00:09:17,900 ここ で 左 です 48 00:09:35,910 --> 00:09:37,230 と り あ え ず 撮 って き て ます よ 49 00:10:17,740 --> 00:10:18,740 もう ああ 50 00:10:47,950 --> 00:10:51,350 そして、 取 ら れて しま う それ とか あります よね? 51 00:10:52,850 --> 00:10:58,490 はい ちょっと ね、 も っと も っと 下 出 して いただ け ます か? 52 00:11:00,290 --> 00:11:01,990 も っと 出 せ ます 53 00:12:18,480 --> 00:12:19,480 ありがとうございました。 54 00:13:20,150 --> 00:13:26,610 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 55 00:13:26,610 --> 00:13:28,370 ああ ああ ああ ああ ああ 56 00:13:58,540 --> 00:14:02,040 押 し 込 んで 押 57 00:14:02,040 --> 00:14:10,100 さ 58 00:14:10,100 --> 00:14:12,000 れる の が 一 番 感じ や す い ですか? 59 00:14:16,660 --> 00:14:23,200 引 っ 張 った り 60 00:14:33,100 --> 00:14:37,360 普 段 G コ イ ン の 際 も 手 撃 ち で こう い ろ んな こと を して い ら っ しゃ る ということ ですか ね。 61 00:14:38,360 --> 00:14:39,360 はい。 62 00:14:40,040 --> 00:14:42,620 はい。 はい。 はい。 はい。 63 00:14:43,780 --> 00:14:44,780 はい。 はい。 はい。 64 00:14:52,300 --> 00:14:53,300 はい。 65 00:16:50,410 --> 00:16:53,550 では これ 乳 首 で 絶 頂 を 迎 える って こと は 66 00:17:21,829 --> 00:17:28,710 足 を 乗 っ けて み ましょう か 見 ない と 動 か ない です から 67 00:18:04,760 --> 00:18:11,200 こちら は 窒 素 分 泌 液 が 漏 れ 出 て しま った 感じ ですか? 68 00:18:14,800 --> 00:18:19,200 見 え ます か? 69 00:18:20,000 --> 00:18:26,500 普 段 から 窒 素 分 泌 液 が 大 量 に 漏 れ 出 て しま う 70 00:18:26,500 --> 00:18:28,820 自 覚 症 状 あります? 71 00:18:41,420 --> 00:18:42,900 普 段 から こう い った 感じ 72 00:19:48,680 --> 00:19:54,480 今 は 絶 頂 に 返 った 一 73 00:19:54,480 --> 00:20:00,600 度 こう なる と 何 度 も 絶 頂 に 返 って いる ん ですね 74 00:20:23,770 --> 00:20:25,830 ちょっと 刺 激 加 えて いき ましょう ちょっと これ 75 00:21:44,460 --> 00:21:49,340 処 理 して ら っ しゃ る。 これは あれ ですか、 や っぱ り 毛 が 震 える だけ でも 感じ ちゃ う から ですか ね 76 00:21:49,340 --> 00:21:54,820 ここ ですね、 こちら 77 00:21:54,820 --> 00:22:00,480 だ 78 00:22:00,480 --> 00:22:07,420 い ぶ 真 っ 赤 に 膨 79 00:22:07,420 --> 00:22:08,420 張 して ら っ しゃ る 80 00:22:40,140 --> 00:22:41,140 説 明 を 終 わ ります 81 00:23:21,000 --> 00:23:25,620 すごい ですね 中 は どう ですか 82 00:23:25,620 --> 00:23:30,980 中 は ちょっと 触 診 して いきます ね 83 00:23:30,980 --> 00:23:34,560 まだ 入 って ない です よ もう い っちゃ うん ですか 84 00:23:34,560 --> 00:23:38,600 血 85 00:23:38,600 --> 00:23:45,440 圧 の 方 が だ い ぶ 高 い 86 00:23:45,440 --> 00:23:46,440 ですね 87 00:23:58,720 --> 00:24:01,580 ち な み に これ 刺 激 に 弱 い のは どう ですか? 入 り 口 ですか? 88 00:24:01,960 --> 00:24:03,260 それ と も この 奥 ですか? 89 00:24:04,780 --> 00:24:11,620 奥 っぽ い ですね ちょっと 奥 で 動 か して み ましょう し っ か り と やって 90 00:24:11,620 --> 00:24:14,880 ください ね これ ですか? 91 00:24:17,060 --> 00:24:23,900 これ く らい の 刺 92 00:24:23,900 --> 00:24:24,900 激 でも 93 00:24:27,440 --> 00:24:28,560 という 感じ の 雰 囲 気 です。 94 00:25:11,880 --> 00:25:17,580 男 性 機 を 使 って も っと も っと 中 の 方 を 調 べ て いき ましょう か あ 95 00:25:17,580 --> 00:25:24,480 く ま でも 医 療 行 為 96 00:25:24,480 --> 00:25:27,960 です ので ね 危 97 00:25:27,960 --> 00:25:34,280 険 です から し っ か り と ここ に 置 いて お いて ください ね 98 00:25:34,280 --> 00:25:35,660 何 でした っ け? 99 00:25:36,340 --> 00:25:37,620 この ように 100 00:25:44,650 --> 00:25:51,530 し っ か り と グ ッ と 開 いて お いて ください ね 普 101 00:25:51,530 --> 00:25:56,490 通 に ちょっと 痙 攣 が 見 ら れ ます ね 102 00:27:02,779 --> 00:27:04,360 入 った だけ で これ ですか? 103 00:27:05,100 --> 00:27:06,380 動 か す と どう ですか ね? 104 00:27:31,040 --> 00:27:34,480 音 すごい ですね こう いう の どう ですか 105 00:36:36,970 --> 00:36:37,970 皆さん、 ありがとうございました 106 00:39:51,680 --> 00:39:52,680 力 入 って ます ね 107 00:40:25,270 --> 00:40:26,270 すごい 力 入 って ます ね 108 00:42:59,850 --> 00:43:02,310 あ、 それ と あの、 症 例 の 方 109 00:44:47,690 --> 00:44:50,810 お は よう ございます、 ゆ う き の さん。 お 陰 に か ま います か? 110 00:44:56,010 --> 00:45:02,430 や は り、 そう ですか。 111 00:45:04,130 --> 00:45:06,210 では、 朝 の 空 中 に 移 って 行 き ましょう。 112 00:45:07,050 --> 00:45:08,050 お 参 り いただ きます。 113 00:45:32,360 --> 00:45:38,340 よろ しい ですか ちゃん と 前 を 開 けて ください ね 114 00:45:38,340 --> 00:45:44,040 大丈夫 115 00:45:44,040 --> 00:45:46,840 ですか? 116 00:46:57,720 --> 00:46:59,500 ここ に 117 00:47:58,760 --> 00:48:04,320 生 還 体 以 外 の 場 所 です よね こう い った ところ です い か が ですか? 118 00:48:04,700 --> 00:48:08,180 髪 の 毛 とか ね こう い った ところ ここ 119 00:48:08,180 --> 00:48:14,220 だけ でも 反 応 し ちゃ うん ですか? 120 00:48:14,540 --> 00:48:15,460 髪 の 毛 121 00:48:15,460 --> 00:48:23,860 髪 122 00:48:23,860 --> 00:48:25,020 の 毛 とか 大 変 ですね 123 00:48:28,010 --> 00:48:29,470 こう い った 差 は ちょっと ひ ん ど く な って います 124 00:49:41,450 --> 00:49:42,910 ここ でも 絶 頂 に 向 か って しま います ね。 125 00:49:44,030 --> 00:49:45,030 すごい ですね。 126 00:49:46,330 --> 00:49:47,910 ちょっと 下 ろ して み て ください ね。 127 00:49:48,850 --> 00:49:50,310 も っと も っと。 128 00:50:13,150 --> 00:50:14,150 そう です よ、 これ。 129 00:50:43,560 --> 00:50:50,540 もう 完全 に 青 函 体 と 化 して しま うん ですね 素 晴 ら しい も しか した ら この 症 状 130 00:50:50,540 --> 00:50:57,280 次 の 学 会 で 発 表 でき る か もし れ ません もう ちょっと 131 00:50:57,280 --> 00:50:59,180 奥 の 方 を 132 00:51:41,580 --> 00:51:43,260 生 還 体 にな って い ら っ しゃ る んです か ね? 133 00:51:44,420 --> 00:51:45,840 こんな 人 だ った ら どう なる んです か? 134 00:52:19,820 --> 00:52:21,100 口 に 含 んで み て ください 135 00:52:49,609 --> 00:52:50,750 大 変 ですね。 136 00:53:25,840 --> 00:53:31,680 いい ですね ご 自 身 で 入 れた り 出 した り した ら いい ですか 137 00:53:55,980 --> 00:54:02,420 息 を 吐 138 00:54:02,420 --> 00:54:05,260 き 出 します。 139 00:55:51,680 --> 00:55:52,860 ちょっと 上 に 乗 って み て ください 140 00:56:29,259 --> 00:56:31,440 喉 の 奥 の 静 観 体 にな って いる 感 覚 が ある わ。 141 00:56:41,200 --> 00:56:48,180 下 だ けど ね、 ど こ が 静 観 体 にな って いる の か。 ポ イ ント、 ポ イ ント で 調 べ 142 00:56:48,180 --> 00:56:50,500 て いきます。 まず 口 の 上 っぽ い です から。 143 00:56:58,120 --> 00:57:01,860 あ、 もう ちょっと やって み ます。 もう ちょっと やって み ます。 もう ちょっと 144 00:57:01,860 --> 00:57:10,200 やって 145 00:57:10,200 --> 00:57:12,620 み ます。 146 00:57:36,910 --> 00:57:38,470 何 事 も 起 こ って しま いました ね 147 00:58:16,950 --> 00:58:18,390 角 度 は どう ですか? 148 00:58:20,370 --> 00:58:23,670 上 から グ ッ と 引 っ 込 んで いる ところ ですか ね 149 00:58:43,390 --> 00:58:50,130 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 150 00:58:50,130 --> 00:58:51,910 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 151 00:59:28,980 --> 00:59:30,260 ここ で 下 に 動 か して み ましょう 152 01:00:23,640 --> 01:00:27,700 続 け ます よ。 はい。 153 01:00:37,770 --> 01:00:38,770 ご 視 聴 ありがとうございました 154 01:01:46,670 --> 01:01:47,670 あ、 寝 る。 あ、 155 01:01:56,850 --> 01:01:57,850 ちょっと、 156 01:01:59,470 --> 01:02:00,590 思 わ ず 寝 ちゃ いました。 157 01:02:34,090 --> 01:02:38,970 貴 重 な 症 例 ですね でき 158 01:02:38,970 --> 01:02:45,970 る 限 り 私 も 159 01:02:45,970 --> 01:02:50,290 頑 張 って 治 療 法 を 見 つ け ます から 一 緒 に 頑 張 って い ける じゃない 160 01:02:50,290 --> 01:02:55,330 大丈夫 ですか? 161 01:03:26,920 --> 01:03:28,220 症 状 が 収 ま ら ない みたい ですね。 162 01:03:30,700 --> 01:03:36,840 じゃあ、 瀬 戸 さん、 今回 は ですね、 看 護 師 の 工作 に も 163 01:03:36,840 --> 01:03:40,020 症 状 を 見て も ら お う と思います ので ね。 164 01:03:41,840 --> 01:03:42,840 はい。 165 01:03:45,640 --> 01:03:49,820 優 勝 先生 と 私 で 証 明 を 見て いきます から、 何 か あ った ら おっ しゃ って ください ね。 166 01:03:50,860 --> 01:03:51,860 うん。 167 01:03:52,720 --> 01:03:54,640 まず は、 これ を 見て も ら って いい ですか? 168 01:03:58,640 --> 01:03:59,740 こう い った 状 態 にな る んです よ。 169 01:04:02,240 --> 01:04:08,200 すごい ですね。 ず っと、 何 度 も 何 度 も 摂 取 を して いる ので、 170 01:04:08,400 --> 01:04:12,040 こう い った 状 態 にな って いる ん ですね。 171 01:04:13,120 --> 01:04:14,120 珍 しい ですね。 172 01:04:20,060 --> 01:04:21,880 質 分、 質 液 が 出 過 ぎ ちゃ った。 173 01:04:23,900 --> 01:04:25,620 垂 れて き ちゃ った。 174 01:04:27,440 --> 01:04:29,960 本当 に 簡 単 な 刺 激 でも 絶 妙 です。 175 01:04:31,540 --> 01:04:34,260 例えば、 こう やって やって み ます。 176 01:04:35,840 --> 01:04:36,840 膝 あ た り。 177 01:04:39,640 --> 01:04:40,880 すごい 反 応 ですね。 178 01:04:45,020 --> 01:04:46,020 絶 妙 に 描 きます。 179 01:04:47,140 --> 01:04:49,840 すごい 照 明 で しょ。 今 まで 行 っちゃ った ん ですね。 180 01:04:50,900 --> 01:04:51,900 珍 しい ですね。 181 01:04:53,040 --> 01:04:54,140 膝 で これ ですか? 182 01:04:54,700 --> 01:04:55,760 持 って ます。 183 01:04:58,000 --> 01:05:01,380 よ り 生 還 体 に 近 い ところ です 簡 184 01:05:01,380 --> 01:05:08,340 単 に い っちゃ います ね 神 185 01:05:08,340 --> 01:05:13,340 の 状 態 です から 日 常 生活 を 送 る のは 大 変 です 大 変 ですね これは 186 01:05:13,340 --> 01:05:20,060 です ので ね 今日は ど れ く らい の 刺 激 を 加 え ら れた ら 187 01:05:20,060 --> 01:05:26,500 絶 頂 を 迎 えて しま う の か その 一 番 最 低 限 の レ ベ ル という の を 調 べ て いきます ので よろ しい でしょう か 188 01:05:51,680 --> 01:05:52,680 仕 組 み なんか ね 189 01:06:09,660 --> 01:06:15,140 こ す れ ちゃ いました ね これ が こ す れた だけ ですか? 190 01:07:00,270 --> 01:07:02,270 指 とか で や は り 191 01:07:28,270 --> 01:07:29,590 し っ か り と やって ください ね 192 01:07:57,900 --> 01:07:58,900 ダ メ ですね。 193 01:08:01,220 --> 01:08:07,320 こう いう、 指 みたい に ザ ラ ザ ラ じゃ なく て、 こう いう の が 194 01:08:07,320 --> 01:08:11,760 ある んです か? ツ ル ツ ル、 ツ ル ツ ル の 面 です。 195 01:08:12,480 --> 01:08:19,100 ツ ル ツ ル に、 こう 当 て る だけ で どう ですか? 196 01:08:20,080 --> 01:08:21,080 はい。 197 01:08:27,370 --> 01:08:30,790 ちょっと、 ここ に、 ここ に、 か ざ して く れ。 198 01:08:33,529 --> 01:08:34,710 ツ ル ツ ル です よ、 これ。 199 01:08:35,810 --> 01:08:40,470 ツ ル 200 01:08:40,470 --> 01:08:46,109 ツ ル、 ツ ル ツ ル、 ダ メ ですね。 201 01:08:49,090 --> 01:08:55,029 こ っち だけ、 もし も ダ メ です よね。 こう、 た さん じゃ った り、 ちょっと。 ちょっと、 動 か ない で ください ね。 202 01:09:18,650 --> 01:09:19,650 これ 触 れた? 203 01:09:20,770 --> 01:09:26,010 触 れ ず に 光 当 て る だけ で どう ですか? 204 01:09:29,000 --> 01:09:30,120 ちょっと 反 応 します ね。 205 01:09:31,279 --> 01:09:32,380 光 です よ、 光。 206 01:09:34,500 --> 01:09:36,760 足 を グ ッ と 開 いて いきます。 207 01:09:39,880 --> 01:09:42,740 い か が ですか? 208 01:09:43,180 --> 01:09:44,180 光。 209 01:09:45,060 --> 01:09:46,060 耐 え ら れる。 210 01:09:47,240 --> 01:09:51,479 も っと 近 く で、 も っと 近 く で 歩 け ます よ。 ほ ら、 ほ ら。 光 が 太 く な った。 どう です? 211 01:09:57,710 --> 01:10:04,650 あ、 これは 平 気 だ なるほど、 なるほど ここ は この ま ま ですね、 直接 こう やって ここ に 行 く 212 01:10:04,650 --> 01:10:07,530 ゼ ロ 距 離 で やって も ら って いい ですか、 ここ で 213 01:10:26,890 --> 01:10:30,950 や っぱ り 直接 や った ら あれ ですね あ、 214 01:10:34,870 --> 01:10:40,930 じゃあ 大 沢 く ん ちょっと 撮 って いただ こう はい どう 215 01:10:40,930 --> 01:10:46,510 ですか これ 見て ください これ 結 構 柔 ら か いや つ です よ 216 01:11:27,230 --> 01:11:28,550 もう い け ます ね 217 01:11:35,400 --> 01:11:39,560 う う う う う う う う う 218 01:12:06,220 --> 01:12:10,300 これ でも 結 構、 もう、 き ちゃ った り します ね。 219 01:12:17,360 --> 01:12:18,360 これ、 220 01:12:25,520 --> 01:12:32,360 ちょっと、 乳 首 を 押 し 抜 き して いきます か ね。 じゃあ、 もう 片 方 の 乳 首 を 担 当 して 221 01:12:32,360 --> 01:12:33,360 いただ いて も いい ですか? 222 01:12:33,380 --> 01:12:34,380 はい、 大丈夫 です。 223 01:13:29,770 --> 01:13:35,710 ナ ゾ ル 系 は ダ メ ですね、 これは 絶 対 ダ メ では、 224 01:13:37,050 --> 01:13:43,970 両 側 の 方 から ですね ここ に 225 01:13:43,970 --> 01:13:48,350 ちょっと 行 き ましょう か はい、 お願いします 振 動 系 の 方 は どう なん でしょう か ね 226 01:14:24,970 --> 01:14:27,810 手 伝 います ね 227 01:14:48,700 --> 01:14:49,800 シ ンデ レ ラ や っぱ り 228 01:15:40,940 --> 01:15:47,780 いい ですね、 刺 激 が 強 かった ですね これ だ と あれ ですか ね、 ちょっと 面 積 が 小 さ す ぎ て 229 01:15:47,780 --> 01:15:54,760 刺 激 が 一点 に 集 中 し ちゃ うん です よね そうですね ちょっと まず い ですね あの 音、 230 01:15:54,860 --> 01:15:59,080 面 積 の 広 い と あり ました よね 広 い 方 ですね これは 大丈夫、 いい ですか? 231 01:16:00,240 --> 01:16:01,440 あ、 これ ですね、 これ ですね 232 01:16:15,720 --> 01:16:19,480 さ っ き よ り ね、 精 神 科 医 の 先生 に 伝 わ って しま います ね。 233 01:16:23,100 --> 01:16:24,100 ああ、 234 01:16:30,100 --> 01:16:31,100 これ ダ メ ですね。 235 01:16:32,520 --> 01:16:35,960 も ち ろ ん、 ここ でも ダ メ ですね。 236 01:16:59,340 --> 01:17:00,340 気 に し ない で ください 237 01:17:44,160 --> 01:17:48,800 ここ で、 ほ ら、 こう やって 人 と 動 く だけ。 勝 手 に ア イ デ ィ ア を 動 か して ください。 238 01:18:24,020 --> 01:18:26,200 も っと 強 い 振 動 を して も ら って いい ですか? 239 01:19:41,380 --> 01:19:42,380 大丈夫 ですか? 240 01:19:42,620 --> 01:19:49,200 だ い ぶ 危 険 な 状 態 なん で。 ちょっと 休 憩 し ましょう か。 241 01:19:50,780 --> 01:19:53,640 時間 を と り ましょう か。 242 01:19:55,320 --> 01:19:56,320 大丈夫 ですか? 243 01:20:37,580 --> 01:20:43,200 や は り 性 的 刺 激 を 与 える こと に よ って 症 状 に 関 わ る と 244 01:20:43,200 --> 01:20:47,600 先生、 新 た な 発 見 ですね 245 01:20:47,600 --> 01:20:54,600 もう ちょっと 246 01:20:54,600 --> 01:21:00,420 い ろ い ろ 見て いただ けれ ば いい ん じゃない ですか ね 小 島 さん、 聞 こ え ます か? 247 01:21:04,280 --> 01:21:05,960 症 状 の 変 化 を 見 る ため に ですね 248 01:21:07,340 --> 01:21:13,800 前 回 最 小 を 見て い った んです けど ね 最 大 の 方 を 見て いきます ので 249 01:21:13,800 --> 01:21:19,020 今回 2 人 で 成 功 を 行 って いきます から いい ですか? 250 01:21:23,780 --> 01:21:27,480 いい ですか? 251 01:21:27,740 --> 01:21:28,800 ちょっと 見 ます よね 252 01:21:44,560 --> 01:21:48,140 ああ ああ ああ ああ 253 01:21:48,140 --> 01:21:51,760 ああ 254 01:22:14,800 --> 01:22:16,000 グ ッ と ここ で 持 っちゃ います も ん ね 255 01:27:54,860 --> 01:27:55,860 ああ ああ ああ 256 01:30:08,910 --> 01:30:14,790 撮 って いきます から ね ちょっと ご 静 か に して ください ね 257 01:30:54,860 --> 01:30:55,860 ク イ ク イ します 258 01:32:00,860 --> 01:32:02,260 ど れ く らい して る の? 259 01:32:11,180 --> 01:32:12,340 あー、 ビ ー ク ナ ック マ ス ク も あ って。 260 01:32:13,520 --> 01:32:20,480 お ー、 強 い。 すごい ですね。 261 01:32:22,320 --> 01:32:23,320 すごい。 262 01:32:27,320 --> 01:32:30,120 大丈夫 ですか? 中 も。 263 01:32:33,500 --> 01:32:38,280 お ー、 すごい。 264 01:32:50,220 --> 01:32:51,220 一 緒 に ほ ら 265 01:33:30,160 --> 01:33:31,580 余 震 倍 の 体 勢 にな ります か? 266 01:33:34,020 --> 01:33:39,280 お 尻 を グ ッ と いきます よ。 お 尻、 上 げ ら れ ます か? 267 01:33:41,320 --> 01:33:43,700 グ ッ 268 01:33:43,700 --> 01:33:50,480 と ね、 上 げ て ください ね。 269 01:34:09,480 --> 01:34:10,480 ありがとうございました。 270 01:35:02,800 --> 01:35:03,800 ください です 271 01:36:31,120 --> 01:36:32,120 受 け 取 って 272 01:37:11,660 --> 01:37:18,580 男 性 機 の 方 を 準備 します ので 手 伝 って いただ いて も よろ しい でしょう か こちら 273 01:37:18,580 --> 01:37:21,240 に お 座 り ください 274 01:37:51,660 --> 01:37:54,100 体 を 安 定 さ せ る の が 良 い ですね 275 01:38:16,270 --> 01:38:17,270 動 か して み て ください。 276 01:38:18,990 --> 01:38:21,830 ああ、 そうですね。 それ を 続 けて み て ください。 277 01:38:25,270 --> 01:38:25,750 今 278 01:38:25,750 --> 01:38:32,630 度 は 279 01:38:32,630 --> 01:38:39,590 ですね、 お 口 を 開 けて いただ いて、 こちら の、 いい ですか、 男 性 の 口 に 280 01:38:39,590 --> 01:38:40,650 含 んで み て ください。 281 01:38:41,650 --> 01:38:43,210 ああ、 タ イ パ ック ですね。 282 01:38:44,450 --> 01:38:45,450 ああ、 そう です。 283 01:39:07,100 --> 01:39:09,140 口 の 中 も 敏 感 にな って いる 284 01:40:45,480 --> 01:40:46,940 口 に 乾 いて み て ください た く さん 285 01:40:46,940 --> 01:40:58,920 口 286 01:40:58,920 --> 01:41:01,020 に 乾 いて み て ください 287 01:41:28,080 --> 01:41:31,360 手 指 の 方 に ですね、 バ ン セ ット を 入 れて ください。 288 01:42:19,120 --> 01:42:20,500 ちょっと 総 務 省 で 言 って み ました 289 01:44:48,040 --> 01:44:49,980 うん うん 290 01:46:21,480 --> 01:46:22,480 続 け ら れ ます か? 291 01:46:24,580 --> 01:46:27,820 続 け ら れ ます や る しか ない ですね 292 01:49:18,309 --> 01:49:21,150 いい ですね、 その 状 態 で お願いします 293 01:51:26,250 --> 01:51:27,250 入 れ ます よ 294 01:53:06,920 --> 01:53:07,920 落 ち ちゃ います よ 295 01:55:55,560 --> 01:55:56,560 私 も 行 きます よ 296 01:56:57,460 --> 01:56:59,880 も っと も っと 締 めて ください。 297 02:01:11,660 --> 02:01:18,660 前 場 さん 静 的 充 実 を 加 える こと に よ って 症 状 の 方 ですね だ んだ 298 02:01:18,660 --> 02:01:25,080 ん 変 化 して い って ます ので 今 ちょっと ですね 経 過 観 察 の ため に 検 査 入 院 して ほ しい んです けど よろ しい です よね 299 02:01:25,080 --> 02:01:31,840 もう 一 回 お 酒 です 個 室 の 方 も ね 整 300 02:01:31,840 --> 02:01:35,760 備 お願い して も いい かな はい か し こ ま りました 26140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.