All language subtitles for Beyond Time’s Gaze Episode 10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,680 --> 00:00:06,080 三万一月 2 00:00:06,080 --> 00:00:08,220 想留在这里 3 00:00:08,220 --> 00:00:10,000 得赚钱 4 00:00:11,780 --> 00:00:13,180 白山绝裂体 5 00:00:13,180 --> 00:00:14,520 花海经修法 6 00:00:14,520 --> 00:00:16,160 两者相不相成 7 00:00:16,160 --> 00:00:18,700 竟是花海经一夜修之第五层 8 00:00:18,700 --> 00:00:21,300 如今法庭同行 9 00:00:21,300 --> 00:00:22,980 我战利元朝一往 10 00:00:22,980 --> 00:00:25,120 该去补雍寺报道 11 00:00:35,000 --> 00:00:36,400 啊 12 00:00:36,400 --> 00:00:36,860 隊長給我 13 00:00:36,860 --> 00:00:37,240 隊長 14 00:00:37,240 --> 00:00:37,940 誰要啊 15 00:00:37,940 --> 00:00:38,380 啊 16 00:00:38,380 --> 00:00:39,240 隊長 17 00:00:40,000 --> 00:00:40,760 來來來來 18 00:00:40,760 --> 00:00:42,000 隊長給我一片 19 00:00:42,000 --> 00:00:43,660 隊長給你一片 20 00:00:43,660 --> 00:00:43,780 隊長給你一片 21 00:00:55,640 --> 00:00:56,340 頭看回去 22 00:00:56,340 --> 00:00:57,020 隊長給你一片 23 00:00:57,020 --> 00:00:58,820 隊長給你一片 24 00:01:01,200 --> 00:01:02,600 隊長給你一片 25 00:01:03,340 --> 00:01:04,220 來得還挺早啊 26 00:01:04,220 --> 00:01:05,160 來 27 00:01:05,160 --> 00:01:06,200 坐下來一起吃 28 00:01:21,040 --> 00:01:22,440 沒想到你小子臉上洗乾淨的 29 00:01:22,440 --> 00:01:24,260 竟然比我還帥 30 00:01:34,600 --> 00:01:36,000 啊 31 00:01:36,000 --> 00:01:36,260 怕了 32 00:01:39,640 --> 00:01:40,340 切得不太整齊 33 00:01:41,040 --> 00:01:41,980 啊 34 00:01:46,460 --> 00:01:47,340 以後和我混吧 35 00:01:47,340 --> 00:01:47,740 嗯 36 00:01:55,580 --> 00:01:56,980 最近我們第六隊抓捕夜舊 37 00:01:56,980 --> 00:01:58,120 死傷慘重 38 00:01:58,120 --> 00:01:59,020 缺人手 39 00:01:59,020 --> 00:01:59,840 所以 40 00:01:59,840 --> 00:02:01,520 別愣著了 41 00:02:01,520 --> 00:02:03,300 本隊長帶你逛逛匣 42 00:02:07,820 --> 00:02:08,520 七封城你應該了解了 43 00:02:08,520 --> 00:02:10,520 我給你介紹一下宗門吧 44 00:02:12,880 --> 00:02:13,580 本宗以老祖血鏈子為首 45 00:02:14,280 --> 00:02:15,520 坐下一共七封 46 00:02:16,100 --> 00:02:16,800 能力各異 47 00:02:17,140 --> 00:02:18,840 從第一封到第六封 48 00:02:18,840 --> 00:02:19,540 分別是戰兇 49 00:02:21,080 --> 00:02:21,780 戀胆 50 00:02:22,480 --> 00:02:23,180 戀胆 51 00:02:24,020 --> 00:02:24,340 術法 52 00:02:25,520 --> 00:02:26,580 玉獸 53 00:02:27,520 --> 00:02:29,020 陣法 54 00:02:29,020 --> 00:02:30,520 戀器 55 00:02:30,520 --> 00:02:31,120 戀器 56 00:02:31,120 --> 00:02:31,340 戀器 57 00:02:32,520 --> 00:02:33,520 而咱們第七封 58 00:02:33,520 --> 00:02:34,900 戀胆 59 00:02:34,900 --> 00:02:35,020 戀胆 60 00:02:35,020 --> 00:02:35,300 戀胆 61 00:02:35,300 --> 00:02:35,720 戀胆 62 00:02:35,720 --> 00:02:35,980 戀胆 63 00:02:35,980 --> 00:02:37,200 戀胆 64 00:02:37,200 --> 00:02:37,380 戀胆 65 00:02:37,380 --> 00:02:39,500 戀胆 66 00:02:44,420 --> 00:02:45,620 戀胆 67 00:02:59,140 --> 00:03:00,340 戀胆 68 00:03:00,340 --> 00:03:01,280 戀胆 69 00:03:01,280 --> 00:03:01,440 戀胆 70 00:03:01,440 --> 00:03:02,840 戀胆 71 00:03:02,840 --> 00:03:03,940 戀胆 72 00:03:03,940 --> 00:03:04,640 戀胆 73 00:03:04,640 --> 00:03:05,300 戀胆 74 00:03:05,300 --> 00:03:05,580 戀胆 75 00:03:05,580 --> 00:03:07,060 戀胆 76 00:03:07,060 --> 00:03:07,600 戀胆 77 00:03:07,600 --> 00:03:07,660 戀胆 78 00:03:07,660 --> 00:03:08,000 戀胆 79 00:03:08,000 --> 00:03:09,340 戀胆 80 00:03:09,340 --> 00:03:10,820 戀胆 81 00:03:10,820 --> 00:03:11,000 戀胆 82 00:03:11,000 --> 00:03:11,760 戀胆 83 00:03:11,760 --> 00:03:12,500 戀胆 84 00:03:12,500 --> 00:03:14,060 戀胆 85 00:03:14,060 --> 00:03:14,600 戀胆 86 00:03:14,600 --> 00:03:15,760 戀胆 87 00:03:15,760 --> 00:03:15,820 戀胆 88 00:03:15,820 --> 00:03:16,200 戀胆 89 00:03:16,200 --> 00:03:16,760 戀胆 90 00:03:19,460 --> 00:03:20,860 戀胆 91 00:03:20,860 --> 00:03:21,660 戀胆 92 00:03:21,660 --> 00:03:23,300 戀胆 93 00:03:27,020 --> 00:03:28,420 我不想死 94 00:03:28,420 --> 00:03:28,620 救命! 95 00:03:30,100 --> 00:03:31,500 我不想死! 96 00:03:35,260 --> 00:03:35,960 救命! 97 00:03:40,240 --> 00:03:42,380 挺好的,省得被他收屍了 98 00:03:42,380 --> 00:03:44,620 城內方人搶賭他人的貢獻點 99 00:03:46,080 --> 00:03:47,480 這是七屑童的篩選方式 100 00:03:47,480 --> 00:03:49,060 你可以理解成亞古 101 00:03:51,260 --> 00:03:52,660 宗門雖明面上不允許弟子們自相殘殺 102 00:03:54,520 --> 00:03:55,920 但對暗地裡的廝殺和斜鬥卻從不采取 103 00:03:55,920 --> 00:03:56,200 死沒有了 104 00:03:56,200 --> 00:03:58,400 If you want to go to the house of the house, 105 00:03:58,640 --> 00:04:00,320 you can choose one of the住基弟s. 106 00:04:00,580 --> 00:04:02,060 There are so many ordinary弟s. 107 00:04:03,860 --> 00:04:04,560 Of course, 108 00:04:05,260 --> 00:04:06,580 the people of the young people don't know. 109 00:04:07,160 --> 00:04:08,660 They're all the宗文s. 110 00:04:08,820 --> 00:04:09,960 They're all the same. 111 00:04:11,780 --> 00:04:13,180 That's the best one. 112 00:04:14,340 --> 00:04:14,820 Okay. 113 00:04:24,300 --> 00:04:25,060 This is the king. 114 00:04:25,060 --> 00:04:26,880 三殿下回来了 115 00:04:26,880 --> 00:04:28,180 三殿下回来了 116 00:04:28,720 --> 00:04:29,420 三殿下回来了 117 00:04:35,300 --> 00:04:36,700 队长 118 00:04:36,700 --> 00:04:38,100 三殿下是谁 119 00:04:39,060 --> 00:04:40,360 这就对了 120 00:04:40,780 --> 00:04:41,480 要多说话 121 00:04:41,480 --> 00:04:42,780 别整天崩这个脸 122 00:04:45,360 --> 00:04:46,760 咱们封主坐下一共三大弟子 123 00:04:46,760 --> 00:04:48,360 被奉为三大殿下 124 00:04:49,060 --> 00:04:50,780 而三殿下是其中最好的 125 00:04:50,780 --> 00:04:52,320 刚来就碰见了 126 00:04:52,720 --> 00:04:53,420 算你走运了 127 00:05:06,300 --> 00:05:07,060 有你们两个人鱼族公主陪着我 128 00:05:07,700 --> 00:05:09,040 这次旅程 129 00:05:09,040 --> 00:05:11,040 还真是让人回味啊 130 00:05:11,040 --> 00:05:12,480 能陪殿下 131 00:05:13,060 --> 00:05:14,460 是妾身的荣幸 132 00:05:19,340 --> 00:05:20,740 慧殿下 133 00:05:20,740 --> 00:05:21,100 慧殿下 134 00:05:21,100 --> 00:05:21,480 慧殿下 135 00:05:21,480 --> 00:05:22,740 慧殿下 136 00:05:22,740 --> 00:05:23,480 慧殿下 137 00:05:24,400 --> 00:05:25,040 慧殿下 138 00:05:25,040 --> 00:05:25,740 慧殿下 139 00:05:30,100 --> 00:05:31,500 慧殿下 140 00:05:31,500 --> 00:05:32,260 慧殿下 141 00:05:43,760 --> 00:05:45,160 慧殿下 142 00:05:47,460 --> 00:05:48,140 Do you want to make it? 143 00:05:48,480 --> 00:05:49,600 Please, take a look at your friend. 144 00:05:50,560 --> 00:05:52,720 Please, don't forget to take a look at your friend's house. 145 00:05:52,760 --> 00:05:53,440 He's got a little careful. 146 00:05:54,260 --> 00:05:56,460 Don't you want to talk to me that's what I'm going to say. 147 00:05:56,520 --> 00:05:57,200 Good, son. 148 00:05:57,400 --> 00:06:00,600 The city of the government is in the area of the country. 149 00:06:01,300 --> 00:06:04,140 At that point there are a lot of people who are in the area. 150 00:06:04,800 --> 00:06:05,280 They are in the area. 151 00:06:05,280 --> 00:06:07,380 The city of the government is in the area of the city. 152 00:06:07,900 --> 00:06:09,040 Many people are in the area. 153 00:06:09,780 --> 00:06:12,280 Today, the city of the owner has been here. 154 00:06:12,280 --> 00:06:12,480 It's just a bit like a 155 00:06:12,480 --> 00:06:12,600 a 156 00:06:12,600 --> 00:06:12,680 a 157 00:06:12,680 --> 00:06:12,800 a 158 00:06:12,800 --> 00:06:12,820 a 159 00:06:13,600 --> 00:06:13,840 a 160 00:06:13,840 --> 00:06:13,920 a 161 00:06:13,920 --> 00:06:14,140 a 162 00:06:14,140 --> 00:06:14,400 a 163 00:06:14,940 --> 00:06:15,180 a 164 00:06:15,180 --> 00:06:15,200 a 165 00:06:15,200 --> 00:06:15,280 a 166 00:06:15,280 --> 00:06:15,440 a 167 00:06:42,280 --> 00:06:42,660 thank 168 00:06:43,160 --> 00:06:43,840 thank you 169 00:06:43,840 --> 00:06:44,040 thank you 170 00:06:44,040 --> 00:06:44,180 thank you 171 00:06:46,000 --> 00:06:47,200 he is my 172 00:06:47,200 --> 00:06:47,380 I 173 00:06:47,380 --> 00:06:48,140 Who can I give to him? 174 00:06:48,760 --> 00:06:51,020 You can give him so much money. 175 00:06:51,280 --> 00:06:52,280 Let's get him! 176 00:06:54,260 --> 00:06:55,080 The devil! 177 00:06:55,380 --> 00:06:56,160 Let's get him! 178 00:06:59,240 --> 00:07:00,080 It's him! 179 00:07:06,980 --> 00:07:08,500 Let's get him! 180 00:07:11,440 --> 00:07:11,940 General! 181 00:07:15,720 --> 00:07:16,160 Let's get him! 182 00:07:16,160 --> 00:07:17,120 I gave you the chance to cover your secret. 183 00:07:18,320 --> 00:07:19,320 Only one chance. 184 00:07:22,560 --> 00:07:23,520 I'm not happy. 185 00:07:24,440 --> 00:07:25,020 I'm dead. 186 00:07:26,000 --> 00:07:27,780 I found him who made him live in the area. 187 00:07:27,940 --> 00:07:29,220 At least he was 30 years old. 188 00:07:31,300 --> 00:07:32,560 He was a person who was the one who was the one! 189 00:07:33,220 --> 00:07:33,980 He said it! 190 00:07:34,640 --> 00:07:35,780 He knew he had the right time. 191 00:07:36,060 --> 00:07:37,080 I can help you find him! 192 00:07:41,960 --> 00:07:42,980 There's a lot of blood on the ground. 193 00:07:43,660 --> 00:07:48,260 I'll take care of the information for the rest of the day. 194 00:07:49,220 --> 00:07:49,780 Good. 195 00:07:50,640 --> 00:07:51,800 I'm going to take care of it. 196 00:07:53,760 --> 00:07:54,560 I'll take you to meet my friend. 197 00:07:57,900 --> 00:07:58,460 We've arrived. 198 00:07:59,260 --> 00:08:01,520 The river is the most dangerous place. 199 00:08:02,220 --> 00:08:02,840 It's the water. 200 00:08:05,140 --> 00:08:05,800 Mr. Chairman. 201 00:08:06,460 --> 00:08:07,600 You've got to pay for me. 202 00:08:07,780 --> 00:08:08,760 I'm going to tell you. 203 00:08:09,180 --> 00:08:10,580 I'm going to blow your mouth. 204 00:08:11,460 --> 00:08:12,420 Oh, I'm going to kill you. 205 00:08:14,680 --> 00:08:15,480 Who's who's the one? 206 00:08:17,380 --> 00:08:17,900 Who's the one? 207 00:08:21,480 --> 00:08:22,580 I'm going to kill you. 208 00:08:22,900 --> 00:08:23,640 I'm going to kill you. 209 00:08:24,160 --> 00:08:25,820 I'm going to kill you. 210 00:08:31,200 --> 00:08:32,340 You're a new guy. 211 00:08:32,660 --> 00:08:33,180 I'm going to kill you. 212 00:08:33,500 --> 00:08:34,580 This guy is a guy. 213 00:08:34,980 --> 00:08:36,220 He's going to kill you. 214 00:08:36,220 --> 00:08:37,220 Haha. 215 00:08:37,720 --> 00:08:38,140 I'm going to kill you. 216 00:08:38,740 --> 00:08:38,760 and compare. 217 00:08:38,980 --> 00:08:40,080 You're not as lucky. 218 00:08:40,660 --> 00:08:41,200 And I'm going to kill you. 219 00:08:41,740 --> 00:08:41,840 Who is it? 220 00:08:42,520 --> 00:08:46,660 To me, I'm going to kill you. 221 00:08:49,780 --> 00:08:50,540 Then you'll have to kill me. 222 00:08:51,020 --> 00:08:51,700 I think I'm going to kill you. 223 00:08:53,640 --> 00:08:55,040 这玩意对法舟的速度加持很大呀 224 00:08:55,040 --> 00:08:56,660 你小子能这么大方 225 00:08:56,660 --> 00:08:58,480 血清师弟出来乍套 226 00:08:58,480 --> 00:09:00,280 做师兄的当然要表示表示 227 00:09:00,280 --> 00:09:02,440 师弟现在应该是有了初始法舟 228 00:09:02,440 --> 00:09:04,860 这预检中所升级所需的材料 229 00:09:04,860 --> 00:09:07,340 等你测够材料 230 00:09:07,340 --> 00:09:09,360 随时来找我提升法舟 231 00:09:09,360 --> 00:09:10,600 拿着吧 232 00:09:10,600 --> 00:09:12,440 这是他给你的保护费 233 00:09:12,440 --> 00:09:14,320 让你没事少来这儿 基兄 234 00:09:14,320 --> 00:09:16,000 多谢师兄 235 00:09:16,000 --> 00:09:18,160 你先下职吧 236 00:09:18,160 --> 00:09:20,160 今天这一趟赚不少了 237 00:09:25,860 --> 00:09:27,260 你今天难得大方呀 238 00:09:27,260 --> 00:09:29,640 这小子一进来就盯着我脖子看 239 00:09:29,640 --> 00:09:31,140 拖拖一杀呸啊 240 00:09:31,140 --> 00:09:32,440 我能不大方吗 241 00:09:32,440 --> 00:09:34,260 我跟你说 242 00:09:34,260 --> 00:09:36,360 我最近打算干票大的 243 00:09:36,360 --> 00:09:37,540 啊 244 00:09:50,160 --> 00:09:51,520 按花海经所说 245 00:09:53,140 --> 00:09:54,540 修炼这地八层可掌水之灵线 246 00:09:54,540 --> 00:09:57,320 更有天桥的灵重杀手间 247 00:09:57,320 --> 00:09:59,600 惊害了一切 248 00:10:02,020 --> 00:10:03,420 我如今发铁通行 249 00:10:03,420 --> 00:10:04,780 加之身无一致 250 00:10:04,780 --> 00:10:06,220 更有灵食的中 251 00:10:06,220 --> 00:10:07,880 达到八层 252 00:10:07,880 --> 00:10:09,400 用不了太久 253 00:10:09,400 --> 00:10:11,560 GHT 254 00:10:11,560 --> 00:10:14,140 你得尽快赚钱 255 00:10:14,140 --> 00:10:14,240 赚钱了 256 00:10:14,240 --> 00:10:16,780 你的任何欲望 257 00:10:16,780 --> 00:10:17,980 你得尽快赚钱了 258 00:10:17,980 --> 00:10:18,760 你得尽快赚钱了 259 00:10:18,760 --> 00:10:20,460 你得尽快赚钱了 260 00:10:20,460 --> 00:10:22,240 我要尽快赚钱了 261 00:10:22,240 --> 00:10:22,400 你的尽快赚钱了 262 00:10:22,400 --> 00:10:24,320 尽快赚钱你 263 00:10:24,320 --> 00:10:26,720 止毒 264 00:10:33,080 --> 00:10:34,480 我要找到他 265 00:10:44,900 --> 00:10:44,960 Let's go. 266 00:11:04,480 --> 00:11:05,780 Let's go. 267 00:11:10,220 --> 00:11:11,340 Let's go. 268 00:11:11,340 --> 00:11:11,560 Let's go. 269 00:11:41,540 --> 00:11:44,060 Let's go. 270 00:11:44,060 --> 00:11:46,820 Let's go. 271 00:11:46,820 --> 00:11:47,020 Let's go. 272 00:11:47,020 --> 00:11:47,180 Let's go. 273 00:12:15,960 --> 00:12:16,840 Let's go. 274 00:12:45,420 --> 00:12:46,820 Let's go. 275 00:12:46,820 --> 00:12:48,960 Let's go. 276 00:13:17,540 --> 00:13:18,940 Let's go. 277 00:13:20,640 --> 00:13:21,980 Let's go. 278 00:13:50,620 --> 00:13:51,120 Let's go. 279 00:13:51,120 --> 00:13:52,300 Let's go. 280 00:14:31,240 --> 00:14:32,660 Let's go. 281 00:14:32,660 --> 00:14:33,100 Let's go. 282 00:15:05,020 --> 00:15:07,820 Let's go. 283 00:15:07,820 --> 00:15:07,940 Let's go. 284 00:15:07,940 --> 00:15:08,080 Let's go. 285 00:15:08,080 --> 00:15:08,260 Let's go. 286 00:15:08,260 --> 00:15:08,620 Let's go. 287 00:15:08,620 --> 00:15:09,120 Let's go. 288 00:15:09,120 --> 00:15:09,820 Let's go. 289 00:15:15,180 --> 00:15:16,460 Let's go. 290 00:15:16,460 --> 00:15:16,760 Let's go. 291 00:15:16,760 --> 00:15:16,820 Let's go. 292 00:15:16,820 --> 00:15:17,480 Let's go. 293 00:15:17,480 --> 00:15:18,260 Let's go. 294 00:15:18,260 --> 00:15:18,500 Let's go. 295 00:15:18,500 --> 00:15:18,840 Let's go. 296 00:15:18,840 --> 00:15:20,640 Let's go. 297 00:15:20,640 --> 00:15:20,840 Let's go. 298 00:15:20,840 --> 00:15:21,460 Let's go. 299 00:15:21,460 --> 00:15:22,700 Let's go. 300 00:15:22,700 --> 00:15:25,320 Let's go. 301 00:15:25,320 --> 00:15:25,580 Let's go. 302 00:15:27,740 --> 00:15:28,220 Let's go. 303 00:15:32,080 --> 00:15:32,140 Let's go. 304 00:15:38,040 --> 00:15:39,440 Let's go. 305 00:15:44,000 --> 00:15:46,800 Let's go. 306 00:16:00,920 --> 00:16:02,320 Let's go. 307 00:16:02,320 --> 00:16:03,260 Let's go. 308 00:16:03,260 --> 00:16:03,840 Let's go. 309 00:16:03,840 --> 00:16:33,500 Let's go. 310 00:16:35,220 --> 00:16:37,720 Let's go. 311 00:16:37,720 --> 00:16:50,280 Let's go. 312 00:16:50,280 --> 00:16:54,160 Let's go. 313 00:17:02,660 --> 00:17:05,460 Let's go. 314 00:17:05,460 --> 00:17:06,260 Let's go. 315 00:17:06,260 --> 00:17:06,680 Let's go. 316 00:17:06,680 --> 00:17:07,820 Let's go. 317 00:17:07,820 --> 00:17:08,040 Let's go. 318 00:17:08,040 --> 00:17:09,540 Let's go. 319 00:17:44,480 --> 00:17:44,940 Let's go. 320 00:18:13,520 --> 00:18:14,920 Let's go. 321 00:18:14,920 --> 00:18:15,120 Let's go. 322 00:18:44,920 --> 00:18:45,560 Let's go. 16514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.