All language subtitles for TBF26-60 Vivian Taylor – TIOBANG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:44,320 --> 00:02:45,440
Oh, hey, babe.
2
00:02:45,680 --> 00:02:46,680
Hey.
3
00:02:52,120 --> 00:02:53,120
What's up?
4
00:02:53,720 --> 00:02:58,540
Oh, um, yeah, pink looks really good on
you.
5
00:02:59,380 --> 00:03:03,540
Thanks. This is my favorite bikini.
Yeah, I see why.
6
00:03:03,840 --> 00:03:04,840
You mind if I sit?
7
00:03:04,940 --> 00:03:05,940
Yeah, sure, go ahead.
8
00:03:08,320 --> 00:03:09,320
So,
9
00:03:09,720 --> 00:03:11,120
uh, how's college going?
10
00:03:11,420 --> 00:03:13,120
It's really good. I enjoy it.
11
00:03:13,500 --> 00:03:15,740
Good. Do you want to give me classes?
12
00:03:16,280 --> 00:03:17,280
I hope so.
13
00:03:17,620 --> 00:03:18,900
Well, you should know.
14
00:03:19,180 --> 00:03:21,640
Yeah. All right. Okay.
15
00:03:24,180 --> 00:03:28,500
So, your mom's inside.
16
00:03:29,220 --> 00:03:30,220
Yeah.
17
00:03:31,560 --> 00:03:33,980
She's not having the best of days, but,
you know.
18
00:03:35,440 --> 00:03:37,660
So, how long are you going to be here?
19
00:03:38,400 --> 00:03:40,200
Just for the break. It's kind of short.
20
00:03:41,779 --> 00:03:42,779
Enjoying it while I can.
21
00:03:43,140 --> 00:03:45,460
Yeah, I get it. I get it.
22
00:03:46,240 --> 00:03:47,240
Hey.
23
00:03:49,120 --> 00:03:50,120
What's up?
24
00:03:50,720 --> 00:03:52,380
Get any good parties you can go to?
25
00:03:53,280 --> 00:03:55,400
No, you can tell me. I'm not going to
tell you. Oh, my gosh.
26
00:03:56,560 --> 00:03:59,400
Yeah, there are some wild parties. Oh,
my God.
27
00:04:01,600 --> 00:04:04,740
Remember when I was in college? Yeah.
Oh, my God.
28
00:04:05,020 --> 00:04:08,380
The parties were off the chain. Really?
Oh, my God. You?
29
00:04:08,780 --> 00:04:10,060
Yes. Wow.
30
00:04:11,000 --> 00:04:15,600
You know, I mean, you know, I was
younger back then. I'm not settled down,
31
00:04:16,100 --> 00:04:17,620
Oh, my God, I never would have thought.
32
00:04:18,220 --> 00:04:22,420
I mean, you know, I was young once. Oh,
my God, you're crazy.
33
00:04:22,680 --> 00:04:23,680
I never knew.
34
00:04:23,840 --> 00:04:27,560
Yeah, you know, I mean, literally, I met
your mom at college.
35
00:04:28,120 --> 00:04:29,120
Wow. Yeah.
36
00:04:29,440 --> 00:04:30,740
And she was at the party?
37
00:04:31,340 --> 00:04:35,040
Yeah, I mean, we didn't get together
right then, but, you know, any boys in
38
00:04:35,040 --> 00:04:36,280
particular that you're interested in?
39
00:04:37,580 --> 00:04:41,160
Yeah, maybe a few. Maybe a few? Yeah.
All right, well, you know, I'll tell me.
40
00:04:42,180 --> 00:04:43,180
I'm not trying to pry.
41
00:04:43,460 --> 00:04:48,160
Yeah, she would tell me. Well, I mean,
she's a little protective of you, so,
42
00:04:48,160 --> 00:04:49,300
know, look at that, I understand.
43
00:04:50,000 --> 00:04:56,300
I mean, you didn't hear it from me, but
back in college, your mom was even a
44
00:04:56,300 --> 00:04:57,300
little more wild than I was.
45
00:04:57,760 --> 00:04:59,320
Stop. You're lying.
46
00:04:59,620 --> 00:05:01,280
No, I'm dead serious. No kidding?
47
00:05:01,520 --> 00:05:05,360
Yeah, like I said, you did not hear that
from me. I didn't say that, but yeah.
48
00:05:05,870 --> 00:05:09,190
Yeah, she was, uh... She had a little
reputation.
49
00:05:09,490 --> 00:05:12,550
No way! She acts so prude and strict.
50
00:05:13,130 --> 00:05:17,090
Well, you know. I mean, she may now,
but... Yeah.
51
00:05:17,390 --> 00:05:21,570
There's awful life lessons that she
learned from when she wasn't so much.
52
00:05:21,570 --> 00:05:24,990
would literally ground me if I told her
that I went to a party.
53
00:05:25,370 --> 00:05:25,910
Well...
54
00:05:25,910 --> 00:05:32,710
What?
55
00:05:34,040 --> 00:05:35,620
Hi, Mom. What are you wearing?
56
00:05:36,000 --> 00:05:37,320
Just my bikini.
57
00:05:37,760 --> 00:05:41,460
Bikini? You're just, like, you're just
popping out everywhere.
58
00:05:41,920 --> 00:05:47,360
I feel like that's just a bit
inappropriate in front of Peter. I wear
59
00:05:47,360 --> 00:05:48,360
all the time.
60
00:05:48,660 --> 00:05:49,900
Okay, well, not in front of Peter.
61
00:05:50,900 --> 00:05:51,900
You know what?
62
00:05:52,060 --> 00:05:54,180
Peter, can I speak to you for a moment?
63
00:05:54,880 --> 00:05:55,880
Yeah.
64
00:05:56,960 --> 00:05:57,960
Sure, baby. Yeah.
65
00:06:05,800 --> 00:06:06,800
What was she wearing?
66
00:06:06,820 --> 00:06:10,400
Baby, she's in the pool. She's a bikini.
67
00:06:10,660 --> 00:06:13,960
She's too grown to be wearing that in
front of you.
68
00:06:15,620 --> 00:06:16,620
Really?
69
00:06:17,200 --> 00:06:20,120
Do you want to sleep in the bed tonight?
70
00:06:20,640 --> 00:06:21,640
Yes.
71
00:06:22,180 --> 00:06:26,680
Okay, well, I'm giving you permission to
go tell her to change into something
72
00:06:26,680 --> 00:06:30,000
else. Baby, she's just my stepdaughter.
It's not my daughter. Maybe you should
73
00:06:30,000 --> 00:06:34,260
tell her. No, I am giving you permission
to go tell her to change.
74
00:06:34,910 --> 00:06:37,190
I just find this really inappropriate,
okay?
75
00:06:37,850 --> 00:06:39,370
Yes, dear.
76
00:06:40,010 --> 00:06:43,670
I'll take care of it, okay? All right.
Love you. Mm -hmm.
77
00:06:46,130 --> 00:06:53,090
What was that
78
00:06:53,090 --> 00:06:54,090
all about?
79
00:06:54,910 --> 00:06:57,450
I'm not 100 % sure, but... Oh, my God.
80
00:06:57,850 --> 00:07:01,590
Listen, I'm just going to go back inside
and...
81
00:07:01,930 --> 00:07:03,710
Maybe spend a little time with your mom.
82
00:07:04,010 --> 00:07:09,310
Now you can't even hang out with me? You
know, it's just, listen, happy wife,
83
00:07:09,350 --> 00:07:16,270
happy life, okay? So I'm just going to
go enjoy the pool, and I'm
84
00:07:16,270 --> 00:07:18,730
sorry, okay? All right, we'll hang out.
Don't worry. All right.
85
00:07:33,640 --> 00:07:34,640
No,
86
00:07:34,980 --> 00:07:40,220
I'm not like 100 % sure, but listen, I'm
just going to go inside.
87
00:07:40,800 --> 00:07:42,920
What? Now you can't even hang out with
me?
88
00:07:44,040 --> 00:07:46,320
Maybe it's best if not today.
89
00:07:46,620 --> 00:07:47,620
Not today, okay?
90
00:07:48,020 --> 00:07:50,820
I'm going to go inside and spend a bit
of time with my mom, you know.
91
00:07:51,060 --> 00:07:53,320
Happy wife, happy life, you know. Yeah.
92
00:07:53,760 --> 00:07:56,900
Just enjoy the pool and we'll hang out
later, okay?
93
00:07:57,220 --> 00:07:58,220
It's fine.
94
00:07:58,800 --> 00:08:00,820
It'll be fine. It'll be fine, all right?
Okay.
95
00:08:01,240 --> 00:08:02,240
All right.
96
00:08:31,720 --> 00:08:32,719
Hey, Viv.
97
00:08:32,720 --> 00:08:33,720
Hi.
98
00:08:36,320 --> 00:08:38,860
Mom just left.
99
00:08:40,220 --> 00:08:41,280
Oh, where'd she go?
100
00:08:41,679 --> 00:08:43,559
I think, like, grocery shopping or
something.
101
00:08:45,100 --> 00:08:46,520
She'll be gone a while. Yeah.
102
00:08:46,860 --> 00:08:47,859
She loves to shop.
103
00:08:47,860 --> 00:08:49,680
She loves her errands. Yeah.
104
00:08:53,060 --> 00:08:54,060
Man,
105
00:08:54,240 --> 00:08:57,840
she was, like, going really crazy over
the bikini earlier.
106
00:08:59,280 --> 00:09:05,720
I mean, yeah, um, I kind of see your
point.
107
00:09:06,620 --> 00:09:07,620
What?
108
00:09:08,120 --> 00:09:10,080
Don't tell me you're fighting with her.
109
00:09:11,020 --> 00:09:16,980
I mean, you know, I mean, to be, I have
to, not fully, but, I mean, look,
110
00:09:17,220 --> 00:09:22,380
look at you, sweetie. I mean, you have
an amazing body.
111
00:09:23,640 --> 00:09:26,760
Can you just kind of really brought it
out, so?
112
00:09:29,270 --> 00:09:30,370
I got it.
113
00:09:31,130 --> 00:09:32,350
Forget I said anything, okay?
114
00:09:32,810 --> 00:09:35,210
Whatever you do, don't tell your mother.
115
00:09:36,790 --> 00:09:37,790
Wait.
116
00:09:38,030 --> 00:09:38,949
Hold on.
117
00:09:38,950 --> 00:09:40,290
Are you calling me hot?
118
00:09:44,670 --> 00:09:45,670
Look,
119
00:09:46,310 --> 00:09:52,190
I just... That stays between me, okay?
120
00:09:53,730 --> 00:09:55,530
Oh, my God.
121
00:09:55,990 --> 00:09:58,130
Don't tell your mom that. Ha ha ha.
122
00:10:28,550 --> 00:10:31,710
Hold on. What about, like, the double
standard here?
123
00:10:32,350 --> 00:10:33,570
What double standard?
124
00:10:33,850 --> 00:10:38,030
I mean, what about, like, you being
inappropriate in front of me?
125
00:10:38,450 --> 00:10:39,690
Like... What do you mean?
126
00:10:39,950 --> 00:10:44,490
You come out here with no shirt on, with
your muscles out.
127
00:10:45,190 --> 00:10:46,470
What? Mm -hmm.
128
00:10:46,690 --> 00:10:51,010
I... There's no body? Mm -hmm. No.
129
00:10:51,250 --> 00:10:52,550
What? I mean, look.
130
00:10:52,810 --> 00:10:54,330
I mean, I've seen underneath.
131
00:10:54,870 --> 00:10:55,950
You're pretty ripped.
132
00:10:56,350 --> 00:10:57,350
Like... Uh...
133
00:10:58,920 --> 00:11:04,600
I mean, I'm barely holding it together,
and you, I mean,
134
00:11:04,640 --> 00:11:06,840
yeah, wow.
135
00:11:08,120 --> 00:11:09,260
Yeah, there's no comparison.
136
00:11:10,120 --> 00:11:14,640
Yeah, but, like, what if I was into
older guys and you turned me on every
137
00:11:14,640 --> 00:11:15,860
you came out to the pool?
138
00:11:17,660 --> 00:11:21,280
Well, fortunately, that's not the case.
139
00:11:21,620 --> 00:11:22,620
Yeah,
140
00:11:22,740 --> 00:11:24,820
that's funny.
141
00:11:28,170 --> 00:11:29,730
I didn't say I wasn't.
142
00:11:34,830 --> 00:11:35,830
Yeah.
143
00:11:38,130 --> 00:11:39,930
What do you mean?
144
00:11:43,430 --> 00:11:49,130
So, yeah. What do you want to watch? I'm
not really watching anything in
145
00:11:49,130 --> 00:11:50,130
particular.
146
00:11:50,390 --> 00:11:51,390
Game shows?
147
00:11:52,590 --> 00:11:56,010
Just tell me when to stop. Oh, my God.
148
00:12:00,270 --> 00:12:01,690
I wasn't joking.
149
00:12:02,030 --> 00:12:04,830
But give her something to be jealous
about.
150
00:12:05,830 --> 00:12:11,510
What? I mean, come on. I think it would
be fun. I only come home like once a
151
00:12:11,510 --> 00:12:12,510
year.
152
00:12:15,410 --> 00:12:22,410
And I wasn't joking. I do have a little
thing for older
153
00:12:22,410 --> 00:12:23,410
guys.
154
00:12:27,760 --> 00:12:28,800
What's gotten into you?
155
00:12:29,600 --> 00:12:34,840
Well, I don't know. She's accusing me,
and I don't like to be accused of
156
00:12:34,840 --> 00:12:35,860
something that I haven't done.
157
00:12:38,500 --> 00:12:44,580
You understand, that could cost me my
marriage.
158
00:12:44,840 --> 00:12:47,040
Oh, my God. Don't be such a madder.
159
00:12:47,880 --> 00:12:49,420
It's not that big of a deal.
160
00:12:49,940 --> 00:12:51,800
Not that big of a deal?
161
00:12:52,040 --> 00:12:53,040
Well, are you going to tell her?
162
00:12:53,880 --> 00:12:54,880
No.
163
00:12:55,100 --> 00:12:57,320
Okay. I won't tell her either.
164
00:12:59,380 --> 00:13:01,120
But still.
165
00:13:01,420 --> 00:13:05,560
I mean, have you guys installed cameras
since I've left for college?
166
00:13:06,580 --> 00:13:10,160
No. I mean, we're going to. We just
haven't done it yet.
167
00:13:11,040 --> 00:13:13,020
Right. I think we're safe.
168
00:13:13,840 --> 00:13:19,600
I don't know.
169
00:13:20,020 --> 00:13:23,460
I don't think that's a good idea.
170
00:13:24,560 --> 00:13:25,840
Are you still thinking about it now?
171
00:13:26,120 --> 00:13:27,120
Oh, my God.
172
00:13:30,380 --> 00:13:31,380
Really?
173
00:13:32,120 --> 00:13:33,500
Are you going to make me beg?
174
00:13:34,860 --> 00:13:35,900
Don't make me beg.
175
00:13:36,300 --> 00:13:37,300
It's embarrassing.
176
00:13:39,760 --> 00:13:44,460
At least feel them. Oh, wow.
177
00:13:45,660 --> 00:13:46,660
Yeah.
178
00:13:46,860 --> 00:13:47,860
Wow,
179
00:13:48,600 --> 00:13:50,580
they're really soft.
180
00:13:51,740 --> 00:13:52,800
And firm.
181
00:13:55,359 --> 00:14:00,000
Wow. Oh, my God.
182
00:14:00,720 --> 00:14:03,160
Well, don't act like you haven't thought
about it. Well,
183
00:14:04,240 --> 00:14:08,840
I mean, okay, maybe a little.
184
00:14:09,960 --> 00:14:12,260
But, yeah, I didn't think that was.
185
00:14:12,480 --> 00:14:15,020
Like earlier when I was in the pool with
the bikini?
186
00:14:17,020 --> 00:14:19,820
That's kind of why I said your mom might
be a little right.
187
00:14:20,640 --> 00:14:21,740
But, yeah.
188
00:14:26,670 --> 00:14:29,410
Those are nice. Those are really, really
nice.
189
00:14:30,570 --> 00:14:31,570
Yeah.
190
00:14:32,350 --> 00:14:33,370
Can I touch her again?
191
00:14:33,590 --> 00:14:34,590
Yeah, please.
192
00:14:36,810 --> 00:14:37,810
Oh, wow.
193
00:14:42,850 --> 00:14:43,809
Oh,
194
00:14:43,810 --> 00:14:51,530
wow.
195
00:14:52,370 --> 00:14:53,370
Don't be shy.
196
00:15:01,740 --> 00:15:02,960
See, not so bad.
197
00:15:03,360 --> 00:15:04,580
Definitely not bad.
198
00:15:08,160 --> 00:15:10,100
Oh, God, they feel so good.
199
00:15:10,420 --> 00:15:11,420
Yeah.
200
00:15:14,200 --> 00:15:18,140
I like the way you touch them.
201
00:15:18,580 --> 00:15:19,580
Yeah?
202
00:15:24,300 --> 00:15:25,300
Yeah.
203
00:15:27,800 --> 00:15:29,560
That's making me really horny.
204
00:15:32,750 --> 00:15:34,550
Why don't we just hone this out?
205
00:16:11,460 --> 00:16:14,560
I was not expecting your cock to be this
big.
206
00:17:50,030 --> 00:17:51,030
See, this is fun.
207
00:17:51,770 --> 00:17:52,770
Yeah.
208
00:17:54,350 --> 00:17:55,350
Yeah, it is.
209
00:19:11,920 --> 00:19:12,920
Oh, ah.
210
00:20:04,010 --> 00:20:05,010
Mmm.
211
00:20:35,060 --> 00:20:36,060
God, yes.
212
00:21:18,410 --> 00:21:19,410
Sit on it.
213
00:21:20,390 --> 00:21:24,490
All right, but you've got to hurry
before your mom gets home. Okay. Be
214
00:22:18,190 --> 00:22:19,190
It feels so good.
215
00:22:22,510 --> 00:22:24,570
Oh my God.
216
00:22:27,750 --> 00:22:30,390
Do you like that place? Oh my God, yes.
217
00:24:57,300 --> 00:24:58,300
Wow.
218
00:25:01,520 --> 00:25:03,360
You guys in college?
219
00:25:03,580 --> 00:25:04,580
Hell yeah.
220
00:25:05,080 --> 00:25:06,320
Oh my God.
221
00:25:06,900 --> 00:25:08,880
I don't know if they learned something
from you.
222
00:25:26,700 --> 00:25:27,700
Thank you.
223
00:26:28,360 --> 00:26:29,360
Thank you.
224
00:27:05,200 --> 00:27:06,760
Oh, that feels so good.
225
00:28:12,200 --> 00:28:13,460
That's it, back up on that leg.
226
00:28:14,980 --> 00:28:15,980
Oh, yeah.
227
00:28:18,720 --> 00:28:20,140
Oh, yeah, that's it.
228
00:28:21,980 --> 00:28:22,980
Oh,
229
00:28:25,640 --> 00:28:26,660
my God.
230
00:28:27,640 --> 00:28:28,640
That's so good.
231
00:28:29,440 --> 00:28:31,000
Oh, this feels so good.
232
00:28:45,360 --> 00:28:46,360
I love you.
233
00:29:43,400 --> 00:29:44,400
You like that?
234
00:29:46,740 --> 00:29:48,520
College boys don't fuck you like this,
do they?
235
00:30:43,980 --> 00:30:44,980
I'll take that
236
00:31:33,930 --> 00:31:34,930
Take that back.
237
00:32:41,580 --> 00:32:42,840
I can think of a reason.
238
00:32:46,380 --> 00:32:52,320
Oh, yes.
239
00:32:54,640 --> 00:32:55,640
Oh,
240
00:32:58,400 --> 00:32:59,620
yes.
241
00:33:03,580 --> 00:33:04,940
Give me that fucking...
242
00:34:34,090 --> 00:34:35,429
Oh, fuck.
243
00:34:38,489 --> 00:34:41,150
Yes, yes, fuck it.
244
00:36:25,160 --> 00:36:29,180
down a little bit you got neighbors oh
my god i totally forgot
245
00:37:05,070 --> 00:37:06,410
Your mom's going to come home. Okay.
246
00:37:07,490 --> 00:37:09,450
On my face, I can taste it.
247
00:37:09,870 --> 00:37:10,870
Really? Yeah.
248
00:37:11,750 --> 00:37:12,750
Okay.
249
00:37:34,220 --> 00:37:35,158
You want this, right?
250
00:37:35,160 --> 00:37:36,160
Yeah?
251
00:37:36,680 --> 00:37:37,680
Oh,
252
00:37:37,740 --> 00:37:49,060
fuck.
253
00:37:52,380 --> 00:37:53,380
Oh, my God.
254
00:37:53,620 --> 00:37:56,280
Oh, my gosh. We have to clean up before
she gets back.
255
00:37:56,640 --> 00:37:57,680
Oh, yeah, yeah.
256
00:37:58,220 --> 00:37:59,520
Yeah, and yeah.
257
00:38:00,500 --> 00:38:02,820
Obviously, you can't find out about
this, okay?
258
00:38:03,320 --> 00:38:05,140
I'm not telling. Okay. Me neither.
259
00:38:06,040 --> 00:38:07,040
Me neither.
260
00:38:07,180 --> 00:38:11,200
Okay. Let's, uh, yeah. You jump in the
pool. I'm going to go inside. Okay.
261
00:38:11,400 --> 00:38:12,400
Okay.
16758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.