All language subtitles for SNOS-092

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,000 --> 00:00:29,700 Lisa 2 00:00:29,700 --> 00:00:43,919 If I'm alive, today is my 10th wedding anniversary, and I can't accept goodbye for 6 years, and in my mind 3 00:00:43,919 --> 00:00:53,639 Risa is still wandering forever, so it's okay to be a monster or curse. 4 00:00:53,639 --> 00:00:58,799 Please come and see me at least once. 5 00:01:04,800 --> 00:01:11,459 You still have a crush on your dead mother. 6 00:01:11,459 --> 00:01:21,119 Today is your mother's birthday. I came home early tonight because I'm going to make curry that my mom taught me. 7 00:01:21,120 --> 00:01:27,300 Then Dad, Mom, I'll go. 8 00:01:27,300 --> 00:01:37,379 Dad, if you don't hurry up, you'll be late. The love for Lisa's stepchild is becoming more and more like Risa every year. 9 00:01:37,379 --> 00:01:45,360 Recently, when I talk to Ai, Lisa has come to overlap. 10 00:01:45,360 --> 00:01:49,199 A name 11 00:01:49,199 --> 00:01:54,959 Are you leading this? 12 00:01:54,959 --> 00:02:02,160 Why did you look so similar? 13 00:02:32,160 --> 00:02:45,119 I'm back. Oh, Dad, you were early. It's almost time to eat, so change your clothes and wait. Yes, I did it well. Yeah, I'm probably looking forward to it. 14 00:02:51,119 --> 00:02:58,380 I will eat. 15 00:03:04,380 --> 00:03:12,600 And it's your mother's taste. 16 00:03:12,600 --> 00:03:23,459 It's a good mother's taste. I did my best, so it was super difficult to reproduce my mother's taste. I will eat. 17 00:03:29,460 --> 00:03:37,919 Yes, it's a nostalgic taste that was well made. 18 00:03:37,919 --> 00:03:42,839 Thank you, Airi. 19 00:03:42,839 --> 00:03:52,679 But it's been 6 years since my parents passed away. It's time to make a new lover. 20 00:03:52,679 --> 00:04:03,000 Don't say it so easily. I'm sure your mother also wants your father to move forward. 21 00:04:21,000 --> 00:04:32,040 The love that is getting more and more mature day by day becomes Risa itself. 22 00:04:32,040 --> 00:04:38,700 I'm sure it's Risa herself in her clothes. 23 00:04:50,700 --> 00:05:04,739 What have you been looking at since a while ago? Please help me a little. When I look at Irie, I suddenly think of Lisa's body. 24 00:05:04,739 --> 00:05:11,160 Wife's body Wife's body 25 00:05:11,160 --> 00:05:18,119 It is. It's better than the glass of water is about to overflow. 26 00:05:36,119 --> 00:05:46,619 Narisa. Are you testing me? 27 00:05:46,619 --> 00:05:53,820 An idea that is not related by blood. 28 00:05:53,820 --> 00:05:59,279 To me who is weak 29 00:05:59,279 --> 00:06:05,159 Lisa 30 00:06:11,160 --> 00:06:18,119 I'm suffering. 31 00:06:18,119 --> 00:06:29,220 Every time I think of you, I can't stop. 32 00:06:47,220 --> 00:06:59,640 Hey dad, then sleep in a place like this and wake up, dad. 33 00:06:59,640 --> 00:07:08,279 Oh, why do you have a pron? Leather 34 00:07:08,279 --> 00:07:19,619 Mom, I can't help it again. Dad, wake up. Let's go to the room. Wake up. 35 00:07:19,619 --> 00:07:25,799 Dangerous dangerous 36 00:07:31,799 --> 00:07:41,160 Let's walk properly 37 00:07:41,160 --> 00:07:53,579 Oh, I'm too drunk. Dad, let's go. Let's do it properly. 38 00:07:53,579 --> 00:08:02,760 I'm already too drunk. Just walk properly. Let's go 39 00:08:02,760 --> 00:08:09,899 I'll catch a cold. 40 00:08:17,459 --> 00:08:26,039 You're a weak father. Recently, talking to myself is also amazing. 41 00:08:32,039 --> 00:08:39,359 Even if I want to forget 42 00:08:39,359 --> 00:08:44,760 I can't forget it. 43 00:08:44,760 --> 00:08:51,960 The thing that is 44 00:09:03,960 --> 00:09:16,739 Oh, Dad is too drunk. Go to sleep early and I'm going now. Good night. 45 00:09:16,739 --> 00:09:22,679 Airi. 46 00:09:22,679 --> 00:09:29,760 What's wrong? 47 00:09:35,760 --> 00:09:42,119 Dad, what are you doing? 48 00:09:42,119 --> 00:09:47,880 Emoyo. 49 00:09:47,880 --> 00:09:56,700 Oh, you're too drunk. Hey, I'm not your mother. 50 00:10:02,700 --> 00:10:08,280 You are 51 00:10:08,280 --> 00:10:13,380 What are you selling? 52 00:10:13,380 --> 00:10:23,400 No, it's different from your father. Dad is too drunk. 53 00:10:23,400 --> 00:10:29,039 A grip 54 00:10:29,039 --> 00:10:36,419 Nitsu 55 00:10:36,419 --> 00:10:40,619 Then tell me. 56 00:10:52,619 --> 00:11:05,880 Stop it, tell me what you're doing. Oh, talk to me 57 00:11:05,880 --> 00:11:11,640 No way 58 00:11:17,640 --> 00:11:26,699 Hey, what are you doing? 59 00:11:26,700 --> 00:11:33,359 A little 60 00:11:33,359 --> 00:11:39,419 Stop it 61 00:11:39,419 --> 00:11:48,000 Hey, what are you doing? You can't talk. 62 00:11:48,000 --> 00:11:55,380 It's not your mother 63 00:11:55,380 --> 00:12:02,760 No, no, no 64 00:12:02,760 --> 00:12:12,059 Hey, hey, hey, stop it. 65 00:12:12,059 --> 00:12:19,979 What are you doing? 66 00:12:19,979 --> 00:12:26,340 Dad, it's weird. 67 00:12:26,340 --> 00:12:30,659 Come on 68 00:12:30,659 --> 00:12:38,880 Let's stop. 69 00:12:38,880 --> 00:12:46,020 It's no good. 70 00:12:46,020 --> 00:12:51,780 Do it 71 00:12:51,780 --> 00:12:59,939 It doesn't change 72 00:12:59,940 --> 00:13:07,320 Stop it already 73 00:13:13,320 --> 00:13:22,679 Let's stop for a moment. Let's go to bed now 74 00:13:22,679 --> 00:13:29,339 Tell me a little bit, it's no good 75 00:13:29,340 --> 00:13:36,900 Father 76 00:13:54,900 --> 00:14:01,619 Dad, give me a little bit 77 00:14:01,619 --> 00:14:14,159 It's no good. Tell me. It's no good. Hey, Dad, it's weird. 78 00:14:20,159 --> 00:14:30,119 Let's do it together with mom 79 00:14:30,119 --> 00:14:37,140 No, no, no, no, no 80 00:14:37,140 --> 00:14:46,199 Dad, let me out. 81 00:14:52,200 --> 00:14:59,219 No, it's weird 82 00:14:59,219 --> 00:15:07,140 No, no, no, no, no, no, no, no 83 00:15:07,140 --> 00:15:13,799 Stop it, stop it 84 00:15:37,799 --> 00:15:41,819 Let's stop 85 00:15:41,820 --> 00:15:47,460 Please 86 00:15:47,460 --> 00:15:56,099 Stop it, dad, dad, you can't do it. 87 00:16:14,099 --> 00:16:21,960 It's the same 88 00:16:27,960 --> 00:16:35,700 It's strange. Hey, I don't want to. 89 00:16:59,700 --> 00:17:05,459 Hey dad 90 00:17:05,459 --> 00:17:14,280 I'm not talking. Stop it. 91 00:17:14,280 --> 00:17:17,939 A dart 92 00:17:29,939 --> 00:17:42,119 Ya-chan, I have to stop. What are you doing? 93 00:17:42,119 --> 00:17:53,459 No, no, it's not good. Let's stop it. 94 00:17:53,459 --> 00:18:00,900 Hey, I don't like it, I can't do it anymore 95 00:18:30,900 --> 00:18:36,420 What are you doing? 96 00:18:54,420 --> 00:19:00,719 The inside of the shoes is the same. 97 00:19:30,719 --> 00:19:40,319 Let's stop. Let's stop. 98 00:19:40,319 --> 00:19:51,659 It's already weird. No, this is no good. 99 00:19:51,660 --> 00:19:58,199 I'm lonely. I'm lonely 100 00:20:04,199 --> 00:20:10,439 It's not your mother. We're not together. 101 00:20:16,439 --> 00:20:23,819 Came back 102 00:20:23,819 --> 00:20:30,300 It's scary, isn't it? No, I'm back. 103 00:20:30,300 --> 00:20:36,060 No 104 00:20:36,060 --> 00:20:42,599 Because it's different 105 00:20:42,599 --> 00:20:49,439 Cry and cry 106 00:20:49,439 --> 00:20:55,800 What are you doing? 107 00:21:01,800 --> 00:21:07,560 Stid out of the way and pull it out. 108 00:21:13,560 --> 00:21:22,679 We're not together, are we? 109 00:21:22,680 --> 00:21:27,180 What are you saying? 110 00:21:51,180 --> 00:21:57,239 Stop it 111 00:22:03,239 --> 00:22:10,619 Stop it, stop it 112 00:22:22,619 --> 00:22:30,659 An operator 113 00:22:36,660 --> 00:22:43,500 Don't talk, talk. 114 00:22:49,500 --> 00:22:57,060 No, no 115 00:24:03,060 --> 00:24:13,079 It's already, isn't it? 116 00:24:13,079 --> 00:24:23,099 I don't want it anymore. Let's stop. 117 00:24:59,099 --> 00:25:06,659 It doesn't move anymore 118 00:25:12,660 --> 00:25:17,640 Not a mother 119 00:25:41,640 --> 00:25:52,020 Oh no, stop it, stop it, dad 120 00:26:04,020 --> 00:26:08,400 Ah 121 00:26:26,400 --> 00:26:34,619 Dad, let's stop. 122 00:26:46,619 --> 00:26:52,500 I can't do it anymore. Already 123 00:26:52,500 --> 00:27:01,020 It's no good anymore. 124 00:27:07,020 --> 00:27:13,379 Father 125 00:28:31,380 --> 00:28:37,439 Request 126 00:29:13,439 --> 00:29:19,439 Ah 127 00:29:55,439 --> 00:30:02,099 The reaction is just like your mother. 128 00:30:02,099 --> 00:30:06,780 Father 129 00:30:30,780 --> 00:30:38,099 Good morning. 130 00:30:44,099 --> 00:30:54,060 I'll definitely make you Risa. 131 00:31:30,060 --> 00:31:39,959 I think you've been looking down on me lately. No, Dad, it's weird. 132 00:31:39,959 --> 00:31:49,199 Dad was returning his mother. 133 00:31:49,199 --> 00:31:57,359 For love 134 00:31:57,359 --> 00:32:05,520 I want you to be a mother. No, that's impossible. It's not impossible. 135 00:32:29,520 --> 00:32:34,500 A little bit 136 00:32:34,500 --> 00:32:39,780 Hey, Dad. 137 00:33:03,780 --> 00:33:10,319 No no no no 138 00:33:34,319 --> 00:33:42,359 I got a lot of my mother's reaction. 139 00:33:48,359 --> 00:33:55,199 A little 140 00:34:25,199 --> 00:34:29,280 Father 141 00:34:47,280 --> 00:34:54,419 The expression I feel. 142 00:34:54,419 --> 00:35:01,139 Mom, that's it 143 00:35:01,139 --> 00:35:08,159 Mother 144 00:35:08,159 --> 00:35:14,520 He likes to suck his father's dick. 145 00:35:50,520 --> 00:35:56,459 Ah 146 00:35:56,459 --> 00:36:02,639 Ah 147 00:36:02,639 --> 00:36:09,780 Ah 148 00:36:33,780 --> 00:36:41,399 So 149 00:36:41,399 --> 00:36:47,820 Open your mouth. 150 00:36:53,820 --> 00:37:00,419 Ah 151 00:37:06,419 --> 00:37:11,580 Ah 152 00:37:11,580 --> 00:37:21,360 That's how it is. 153 00:37:27,360 --> 00:37:32,340 Ah 154 00:37:32,340 --> 00:37:38,580 Ah 155 00:37:56,580 --> 00:38:01,319 More. 156 00:38:07,320 --> 00:38:14,580 Ah 157 00:39:02,580 --> 00:39:09,300 It's painful 158 00:39:12,719 --> 00:39:20,639 Look at your face. 159 00:39:38,639 --> 00:39:46,979 More. More. Irie 160 00:39:46,979 --> 00:39:52,320 Hurry up 161 00:40:10,320 --> 00:40:20,459 The expression is just like the mother's. 162 00:40:20,459 --> 00:40:27,360 Ah 163 00:41:09,419 --> 00:41:15,540 Ah 164 00:41:15,540 --> 00:41:20,459 Ah 165 00:41:32,459 --> 00:41:41,399 Wake up. 166 00:42:29,399 --> 00:42:36,780 It's been 8 years since I've used this. 167 00:42:36,780 --> 00:42:46,620 My mother is sick. I used to use this with my father. 168 00:43:16,620 --> 00:43:25,919 At first, I smoldered my mother. 169 00:43:43,919 --> 00:43:49,500 I fell in love with it. 170 00:44:01,500 --> 00:44:07,979 Irie 171 00:44:07,979 --> 00:44:17,219 Until you have the same sensitivity as your mother. Dad won't give up. 172 00:44:41,219 --> 00:44:46,919 Dad, stop it. 173 00:44:46,919 --> 00:44:55,679 You can leave it to your father. 174 00:45:13,679 --> 00:45:22,260 There is nothing to be afraid of. 175 00:46:04,260 --> 00:46:09,899 Facial expression 176 00:46:21,899 --> 00:46:26,040 Mother 177 00:47:38,040 --> 00:47:46,260 Mother is 178 00:47:46,260 --> 00:47:52,500 It's my favorite one. 179 00:48:28,500 --> 00:48:34,439 Luck 180 00:48:40,439 --> 00:48:47,100 What's wrong? 181 00:49:35,820 --> 00:49:42,360 It's death after all. 182 00:50:38,100 --> 00:50:46,139 What kind of 183 00:51:16,139 --> 00:51:21,060 Chan-chan 184 00:51:45,060 --> 00:51:50,040 More. 185 00:52:20,040 --> 00:52:27,179 A name 186 00:52:39,179 --> 00:52:45,179 Ah 187 00:53:10,139 --> 00:53:16,800 It feels good a lot. 188 00:53:22,800 --> 00:53:30,000 You will be the same as your mother. 189 00:54:00,000 --> 00:54:06,899 Tea 190 00:54:06,899 --> 00:54:12,300 Ah 191 00:54:12,300 --> 00:54:17,820 Ah 192 00:54:23,820 --> 00:54:31,199 Ah 193 00:54:55,860 --> 00:55:03,120 Ah 194 00:55:21,120 --> 00:55:26,699 It's okay, it's okay 195 00:55:26,699 --> 00:55:32,459 Ah 196 00:57:03,600 --> 00:57:11,520 More. 197 00:57:17,520 --> 00:57:22,679 You want to be like your mother. 198 00:58:21,899 --> 00:58:29,100 Dad is going 199 00:58:41,100 --> 00:58:47,459 Ah 200 00:58:47,459 --> 00:58:55,379 A room for rent 201 00:59:07,379 --> 00:59:14,879 Because the sensitivity will increase. 202 00:59:38,879 --> 00:59:45,719 Tea 203 00:59:45,719 --> 00:59:51,540 Request 204 00:59:51,540 --> 00:59:55,379 Do it 205 00:59:55,379 --> 01:00:03,719 Please lend it to me like a mother. Please lend it like your father 206 01:01:09,719 --> 01:01:16,439 I'm with my mother. 207 01:01:34,439 --> 01:01:42,479 It's like this. 208 01:01:48,479 --> 01:01:56,879 Dad, please make me feel good 209 01:02:38,879 --> 01:02:46,800 Amazing 210 01:03:10,800 --> 01:03:18,360 Luck 211 01:03:42,360 --> 01:03:50,100 Come on, from the ball. 212 01:03:56,100 --> 01:04:03,540 Ah 213 01:04:39,540 --> 01:04:45,719 Ah 214 01:04:57,719 --> 01:05:07,199 You can't just talk. 215 01:05:25,979 --> 01:05:33,000 Ah 216 01:06:09,600 --> 01:06:17,760 Ah 217 01:06:29,760 --> 01:06:39,840 Yeah yeah yeah 218 01:06:39,840 --> 01:06:48,179 That's how my mother suffered at first. 219 01:06:48,179 --> 01:06:58,679 At the end, I wanted my father's dick in my pussy. 220 01:07:17,219 --> 01:07:22,080 Spread your pussy by yourself 221 01:07:40,080 --> 01:07:47,520 The third 222 01:07:47,520 --> 01:07:55,919 Dad, please. 223 01:07:55,919 --> 01:08:06,000 If your mother is teased, she will be teased 224 01:08:06,000 --> 01:08:11,040 I was at the climax. 225 01:08:35,040 --> 01:08:39,839 Stop, stop, stop 226 01:08:59,220 --> 01:09:04,859 Ah 227 01:09:10,859 --> 01:09:17,879 Ah 228 01:09:17,879 --> 01:09:24,479 Yeah yeah 229 01:10:06,479 --> 01:10:13,560 Ah 230 01:10:19,560 --> 01:10:25,560 Luck 231 01:10:49,560 --> 01:10:55,740 Quick 232 01:11:01,740 --> 01:11:09,479 Ah 233 01:11:15,479 --> 01:11:24,000 I want it to be 234 01:11:42,000 --> 01:11:48,060 Oh 235 01:11:48,060 --> 01:11:55,259 I remember 236 01:11:55,259 --> 01:12:00,660 Remember slowly. 237 01:12:06,660 --> 01:12:12,899 Ah 238 01:12:12,899 --> 01:12:16,799 Ah 239 01:12:22,799 --> 01:12:30,419 Ah 240 01:12:30,419 --> 01:12:37,259 Ah 241 01:13:07,259 --> 01:13:13,500 Good 242 01:13:37,500 --> 01:13:43,859 Go 243 01:13:43,859 --> 01:13:51,419 Ah 244 01:13:51,419 --> 01:13:57,120 Ah 245 01:13:57,120 --> 01:14:01,740 Ah 246 01:14:38,399 --> 01:14:46,259 Luck 247 01:14:46,259 --> 01:14:54,359 It's like this 248 01:15:50,100 --> 01:15:54,660 Luck 249 01:16:18,660 --> 01:16:25,740 Catch catch 250 01:16:43,740 --> 01:16:49,919 Ikchan's father I-chan 251 01:16:49,919 --> 01:16:55,080 Ah 252 01:16:55,080 --> 01:17:02,819 Ah 253 01:17:02,819 --> 01:17:08,399 Ah 254 01:17:08,399 --> 01:17:14,759 Ah 255 01:17:20,759 --> 01:17:27,720 Ah 256 01:17:27,720 --> 01:17:32,339 Ah 257 01:17:38,879 --> 01:17:42,180 Ah 258 01:18:10,140 --> 01:18:16,680 Ah 259 01:18:34,680 --> 01:18:41,339 Ah 260 01:18:41,339 --> 01:18:46,319 Ah 261 01:18:46,319 --> 01:18:50,339 No. 262 01:18:50,339 --> 01:18:57,660 Ah 263 01:19:15,660 --> 01:19:22,859 Ah 264 01:19:28,859 --> 01:19:36,419 Ah 265 01:19:48,419 --> 01:19:52,859 Go 266 01:19:52,859 --> 01:19:58,680 Ah 267 01:19:58,680 --> 01:20:03,540 Ah 268 01:20:21,540 --> 01:20:27,479 Oh 269 01:20:27,479 --> 01:20:35,640 Ah ah 270 01:20:35,640 --> 01:20:41,100 Ah 271 01:20:47,100 --> 01:20:53,819 Ah 272 01:20:53,819 --> 01:20:59,640 Ah 273 01:20:59,640 --> 01:21:05,879 Ah 274 01:21:11,879 --> 01:21:17,879 Ah 275 01:21:17,879 --> 01:21:24,240 Ah 276 01:21:48,240 --> 01:21:54,000 Ah 277 01:21:54,000 --> 01:21:59,520 Ah 278 01:22:35,520 --> 01:22:43,140 Ah 279 01:22:43,140 --> 01:22:47,819 Go go go 280 01:22:47,819 --> 01:22:54,959 Ah 281 01:22:54,959 --> 01:23:00,479 Ah 282 01:23:00,479 --> 01:23:07,379 Ah 283 01:23:12,120 --> 01:23:16,859 Ah 284 01:23:34,859 --> 01:23:41,700 Together 285 01:24:23,700 --> 01:24:31,080 Ah 286 01:25:01,080 --> 01:25:11,580 In this way, I trained Ai's young body to feel like Lisa every day. 287 01:25:35,580 --> 01:25:42,600 Let's go together 288 01:25:42,600 --> 01:25:45,839 Ah 289 01:25:45,839 --> 01:25:50,819 Ah 290 01:26:46,080 --> 01:26:55,979 Lisa, it's been 6 years since you left for heaven. 291 01:26:55,979 --> 01:27:06,600 Are you angry because you did that to Airi? 292 01:27:12,600 --> 01:27:18,540 Dad, are you looking at your mother's picture again today? 293 01:27:18,540 --> 01:27:27,779 Today is a special day for my mother's death. 294 01:27:27,779 --> 01:27:35,160 Then, I'll be Risa's mother. 295 01:27:35,160 --> 01:27:40,560 Thank you. 296 01:27:40,560 --> 01:27:45,899 Then can you change into this? 297 01:27:57,899 --> 01:28:06,959 This is your mother's clothes, right? 298 01:28:12,959 --> 01:28:25,319 I finally met you. Well, love me a lot today for the first time in 6 years. Mr. Ippen. 299 01:29:19,319 --> 01:29:25,500 I 300 01:29:25,500 --> 01:29:31,740 I made a lot of mistakes to meet you. 301 01:29:31,740 --> 01:29:36,959 Hit me. 302 01:29:36,959 --> 01:29:41,100 To punch 303 01:31:11,100 --> 01:31:17,100 Ah 304 01:31:23,100 --> 01:31:28,200 Aha. 305 01:31:40,200 --> 01:31:46,500 Feels good 306 01:32:04,500 --> 01:32:13,500 I haven't touched it. Not yet. 307 01:32:13,500 --> 01:32:19,500 Hmm 308 01:32:19,500 --> 01:32:26,879 Ah 309 01:32:44,879 --> 01:32:51,240 I want you to touch me too. 310 01:32:57,240 --> 01:33:02,100 Ah 311 01:33:08,100 --> 01:33:16,020 Ah 312 01:33:22,020 --> 01:33:29,700 Yes 313 01:33:41,700 --> 01:33:48,299 Luck 314 01:33:54,299 --> 01:34:02,459 Oh. 315 01:34:20,459 --> 01:34:29,339 Which feeling, which feeling. Both feel good 316 01:34:41,339 --> 01:34:47,759 I like. 317 01:34:59,759 --> 01:35:08,279 Oh, I feel good 318 01:35:08,279 --> 01:35:14,939 Ah 319 01:35:20,939 --> 01:35:27,240 It feels good. Dad feels good 320 01:35:27,240 --> 01:35:32,879 Let's eat 321 01:35:38,879 --> 01:35:47,220 Dad, I like to be licked here. Oh, I like it. 322 01:36:05,220 --> 01:36:09,839 This is more 323 01:36:09,839 --> 01:36:15,479 It feels good 324 01:36:15,479 --> 01:36:20,700 Oh. 325 01:36:20,700 --> 01:36:29,759 I want you to lick this place too. I want you to lick it. 326 01:36:35,759 --> 01:36:44,339 Haha. 327 01:37:02,339 --> 01:37:09,600 Ah 328 01:37:33,600 --> 01:37:43,439 Yeah, how do you feel, mom? 329 01:37:49,439 --> 01:37:56,459 Ah 330 01:38:08,459 --> 01:38:18,959 Oh, this is what dad likes. 331 01:38:32,580 --> 01:38:38,759 Oh, I can't stand it 332 01:39:32,759 --> 01:39:40,919 Then I'll go up and make you feel good a lot. 333 01:40:16,919 --> 01:40:21,359 Ah 334 01:40:27,359 --> 01:40:38,279 It's amazing that I feel good. 335 01:40:50,279 --> 01:40:54,719 It's slow. 336 01:40:54,720 --> 01:40:59,700 Ah 337 01:41:17,700 --> 01:41:24,959 Dad feels good, a little scary, scary 338 01:41:36,959 --> 01:41:42,479 Oh, it's amazing 339 01:41:42,479 --> 01:41:47,700 Catch catch 340 01:41:47,700 --> 01:41:55,859 It seems to be there 341 01:42:01,859 --> 01:42:10,020 Dad also likes this kind of thing. 342 01:42:10,020 --> 01:42:16,200 Ah 343 01:42:22,200 --> 01:42:31,259 Oh, it feels a little good. 344 01:42:31,259 --> 01:42:36,120 Ah 345 01:42:42,120 --> 01:42:49,680 Ah 346 01:42:49,680 --> 01:42:57,359 Oh, I like this kind of thing. 347 01:42:57,359 --> 01:43:04,020 Ah ah 348 01:43:17,759 --> 01:43:24,359 What kind of feeling is this scary 349 01:43:24,359 --> 01:43:31,200 Ah 350 01:44:26,040 --> 01:44:32,220 I feel sick. Feelings 351 01:44:32,220 --> 01:44:38,220 Ah 352 01:44:50,220 --> 01:44:56,160 Ah 353 01:45:20,160 --> 01:45:25,259 Ah 354 01:45:30,479 --> 01:45:36,419 Ah 355 01:46:18,419 --> 01:46:24,359 Tomorrow 356 01:46:42,359 --> 01:46:50,939 Oh, it feels good. That feels good. 357 01:47:02,939 --> 01:47:11,879 It feels good, it feels good 358 01:47:49,259 --> 01:47:53,879 This way 359 01:47:53,879 --> 01:47:58,080 This is amazing 360 01:47:58,080 --> 01:48:01,500 Ah 361 01:48:01,500 --> 01:48:08,520 Ah 362 01:48:08,520 --> 01:48:13,680 Dad, I have to put up with going. 363 01:48:13,680 --> 01:48:19,200 Ah 364 01:48:31,200 --> 01:48:35,520 Ah 365 01:48:35,520 --> 01:48:41,819 Ah 366 01:48:47,819 --> 01:48:53,759 Ah 367 01:48:53,759 --> 01:48:58,799 Ah 368 01:49:10,799 --> 01:49:17,520 That kind of 369 01:49:17,520 --> 01:49:23,399 Ah 370 01:49:53,160 --> 01:50:00,419 Ah 371 01:50:24,419 --> 01:50:31,319 Oh 372 01:50:31,319 --> 01:50:36,479 Ah 373 01:50:36,479 --> 01:50:41,219 Ah 374 01:50:41,220 --> 01:50:46,439 Ah 375 01:50:52,439 --> 01:51:00,779 I can see my father 376 01:51:00,779 --> 01:51:06,660 Ah 377 01:51:12,660 --> 01:51:19,620 Ah 378 01:51:19,620 --> 01:51:25,140 Ah 379 01:52:01,140 --> 01:52:08,399 Ah ah 380 01:52:20,399 --> 01:52:27,959 Ouch 381 01:53:41,520 --> 01:53:48,540 Ah 382 01:54:06,540 --> 01:54:10,979 Feelings 383 01:54:16,979 --> 01:54:22,620 Ah 384 01:54:22,620 --> 01:54:28,200 Ah 385 01:54:34,200 --> 01:54:42,120 It hurts, it hurts 386 01:54:54,120 --> 01:55:01,080 Ah 387 01:55:01,080 --> 01:55:06,839 Do more and do more 388 01:55:12,839 --> 01:55:20,640 Ah 389 01:55:44,640 --> 01:55:53,700 A ward 390 01:56:07,020 --> 01:56:13,979 Ah 391 01:57:09,540 --> 01:57:18,120 Oh 392 01:57:18,120 --> 01:57:23,459 U 393 01:57:35,459 --> 01:57:49,200 Yeah, Dad, think of Airi as your mother and make her feel good from now on. 394 01:57:49,200 --> 01:57:54,419 Thank you21398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.