All language subtitles for Love.Story.2026.S01E02.2160p.WEB.h265-ETHEL-HI-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,169 --> 00:00:21,375 ♪♪ Ooh, bop ♪♪ 2 00:00:24,750 --> 00:00:26,887 ♪♪ No, you're never Gonna get it ♪♪ 3 00:00:26,954 --> 00:00:28,924 Good morning. 4 00:00:28,991 --> 00:00:30,662 -♪♪ Never, ever gonna get it ♪♪ -♪♪ No, not this time ♪♪ 5 00:00:30,761 --> 00:00:32,532 ♪♪ No, you're never Gonna get it ♪♪ 6 00:00:32,599 --> 00:00:34,435 ♪♪ Now you promise me The moon and stars ♪♪ 7 00:00:35,070 --> 00:00:36,573 You were so good. 8 00:00:37,241 --> 00:00:39,646 How good was Fleuron? I told you. 9 00:00:40,548 --> 00:00:41,784 [Rachel] Carolyn. 10 00:00:42,084 --> 00:00:43,821 I need the updated book for the Milan show. 11 00:00:44,054 --> 00:00:47,060 -[Rachel] Working on it. -Okay, bring it to my desk. Thank you. 12 00:00:48,463 --> 00:00:50,234 Good morning, guys. 13 00:00:50,433 --> 00:00:53,741 ♪♪ I just sit back and watch you Make a fool of yourself ♪♪ 14 00:00:53,741 --> 00:00:55,410 ♪♪ Ooh, oh ♪♪ 15 00:00:55,477 --> 00:00:58,651 ♪♪ 'Cause you're just wasting Your time, oh ♪♪ 16 00:00:58,717 --> 00:01:01,222 -♪♪ No, you're never Gonna get it ♪♪ -♪♪ Not this time ♪♪ 17 00:01:01,389 --> 00:01:03,594 - ♪♪ Never, ever gonna get it ♪♪ - ♪♪ My love ♪♪ 18 00:01:03,661 --> 00:01:05,397 ♪♪ No, you're never Gonna get it ♪♪ 19 00:01:05,464 --> 00:01:07,234 Well, can you call our Moscow rep? 20 00:01:07,301 --> 00:01:08,904 She can't close the show for us from Russia. 21 00:01:09,071 --> 00:01:10,675 [Rachel] Hi. I'm her assistant. 22 00:01:10,775 --> 00:01:12,845 She doesn't want the flowers. Will you take them back? 23 00:01:12,845 --> 00:01:12,846 She doesn't want the flowers. Will you take them back? No, she told me at the casting there were no problems with her visa. 24 00:01:12,846 --> 00:01:16,253 No, she told me at the casting there were no problems with her visa. 25 00:01:16,452 --> 00:01:17,922 ♪♪ No way ♪♪ 26 00:01:18,189 --> 00:01:19,926 ♪♪ Never gonna get it Never gonna get it ♪♪ 27 00:01:20,193 --> 00:01:22,565 ♪♪ Never gonna get it Never gonna get it ♪♪ 28 00:01:22,632 --> 00:01:24,536 ♪♪ Never gonna get it Never gonna get it ♪♪ 29 00:01:24,603 --> 00:01:26,172 ♪♪ Never gonna get it ♪♪ 30 00:01:26,339 --> 00:01:27,842 ♪♪ W-Whoa, whoa, whoa ♪♪ 31 00:01:28,109 --> 00:01:29,746 ♪♪ Never gonna get it Never gonna get it ♪♪ 32 00:01:29,813 --> 00:01:32,017 ♪♪ Never gonna get it Never gonna get it ♪♪ 33 00:01:32,084 --> 00:01:34,890 ♪♪ Never gonna get it Never gonna get it ♪♪ 34 00:01:34,957 --> 00:01:36,359 ♪♪ Never gonna get it ♪♪ 35 00:01:36,560 --> 00:01:37,929 ♪♪ Never get it ♪♪ 36 00:01:38,129 --> 00:01:41,102 ♪♪ Ooh, bop ♪♪ 37 00:01:47,916 --> 00:01:50,454 [indistinct chatter] 38 00:01:50,522 --> 00:01:52,324 Uh, why is she dressed like a pilgrim? 39 00:01:52,792 --> 00:01:55,197 It's an officer's uniform from the Continental Army. 40 00:01:55,264 --> 00:01:57,536 You know what I mean. Colonial times. 41 00:01:57,603 --> 00:02:01,209 It's an homage to the birth of our democracy, but it's chic. 42 00:02:02,411 --> 00:02:05,851 Uh, we would obviously be featuring A-list celebrities, 43 00:02:05,918 --> 00:02:07,723 and think of the access. 44 00:02:07,789 --> 00:02:10,595 I mean, John's just about the only person on the planet 45 00:02:10,695 --> 00:02:12,264 who could pick up the phone and call anyone 46 00:02:12,364 --> 00:02:14,803 from Saddam Hussein to Heather Locklear. 47 00:02:14,870 --> 00:02:16,773 [chuckles] Well, I don't know about that. 48 00:02:16,907 --> 00:02:20,548 Uh, maybe even Daryl Hannah, huh? Yeah? 49 00:02:20,648 --> 00:02:22,519 She looked pretty good as a mermaid. [laughs] 50 00:02:22,585 --> 00:02:26,392 Maybe we could put her in a sexy Salem witch outfit. 51 00:02:26,760 --> 00:02:28,329 -[executive] That'd bank some ad dollars. -Uh-huh. 52 00:02:28,396 --> 00:02:30,266 [Berman] So you can see it then, right? 53 00:02:30,901 --> 00:02:33,874 All the fun and innovative ways that we could market this. 54 00:02:34,174 --> 00:02:37,347 I mean, the options and Rolodex are endless. 55 00:02:38,015 --> 00:02:39,285 Look. 56 00:02:39,920 --> 00:02:42,825 It's one thing for people to be sitting at home watching the news, 57 00:02:42,825 --> 00:02:42,826 It's one thing for people to be sitting at home watching the news, reading the paper, 58 00:02:42,826 --> 00:02:44,730 reading the paper, 59 00:02:44,797 --> 00:02:47,134 but I just don't see a world in which they're going out of their way 60 00:02:47,234 --> 00:02:48,704 to buy a magazine about politics. 61 00:02:49,238 --> 00:02:52,545 But that's because politics has always been presented the same way, 62 00:02:52,678 --> 00:02:54,583 which is just a bunch of old guys 63 00:02:54,716 --> 00:02:56,653 -falling asleep on C-SPAN. -[chuckles] 64 00:02:56,753 --> 00:02:59,626 I genuinely believe that with the right marketing, 65 00:02:59,693 --> 00:03:05,070 we can get people as engaged with politics as they are pop culture or the NFL. 66 00:03:05,336 --> 00:03:06,472 Hmm. 67 00:03:08,143 --> 00:03:09,813 Where are you in all this? 68 00:03:09,846 --> 00:03:13,787 I mean, let's be honest here, that's the real selling point. 69 00:03:13,854 --> 00:03:15,925 If you did this magazine like Martha Stewart Living, 70 00:03:15,958 --> 00:03:19,699 you put yourself on every cover, that's a different story. 71 00:03:19,732 --> 00:03:23,507 And some free advice from people actually in the business, 72 00:03:23,574 --> 00:03:25,143 your brand's only as strong as its name. 73 00:03:25,210 --> 00:03:29,586 Calling the magazine George after George Washington 74 00:03:29,652 --> 00:03:31,455 makes it feel like homework. 75 00:03:32,859 --> 00:03:34,295 I'm gonna do another Malbec. 76 00:03:34,362 --> 00:03:35,798 Oh, oh! 77 00:03:35,865 --> 00:03:37,301 There she is. 78 00:03:37,367 --> 00:03:38,571 My wife was in the neighborhood. I told her to pop by. 79 00:03:38,771 --> 00:03:40,074 Hope that's all right. 80 00:03:40,273 --> 00:03:41,843 [Berman] That's fine. 81 00:03:41,877 --> 00:03:43,748 [executive scoffs] "In the neighborhood." They live in Rye. 82 00:03:44,516 --> 00:03:47,722 [John] You know, it was so obvious that these guys had already made up their minds 83 00:03:47,789 --> 00:03:49,526 before they even stepped foot in the restaurant. 84 00:03:49,626 --> 00:03:51,530 It's, like... Why waste everybody's time? 85 00:03:51,597 --> 00:03:54,101 Because they wanna be seen having lunch with you. 86 00:03:54,334 --> 00:03:57,374 You could have pitched them a magazine about hot dogs, 87 00:03:57,508 --> 00:03:58,778 and they would have taken the meeting. 88 00:03:58,911 --> 00:04:00,948 And a part of you has to be okay with that. 89 00:04:01,015 --> 00:04:02,819 Because, no offense, 90 00:04:02,885 --> 00:04:06,292 this magazine does not come to fruition without your celebrity. 91 00:04:06,358 --> 00:04:08,496 Oh, really? I hadn't heard. 92 00:04:08,564 --> 00:04:12,437 Look, I get it. You wanna be taken seriously. 93 00:04:12,572 --> 00:04:14,809 You wanna make your mark before you... 94 00:04:15,376 --> 00:04:16,513 Before what? 95 00:04:17,815 --> 00:04:19,653 I hadn't thought that far ahead. 96 00:04:19,720 --> 00:04:22,625 That's all you think about. That's why you never know where anything is. 97 00:04:22,692 --> 00:04:24,629 Is this the hand cream or the soap? 98 00:04:24,829 --> 00:04:27,969 You know, I just wanna create something of my own from the ground up. 99 00:04:28,036 --> 00:04:30,775 I just think that if anyone can bridge the divide 100 00:04:30,908 --> 00:04:33,279 between politics and pop culture, it's me. 101 00:04:33,714 --> 00:04:35,718 Speaking of things coming together... 102 00:04:38,256 --> 00:04:39,759 you're not proposing, are you? 103 00:04:39,759 --> 00:04:39,760 you're not proposing, are you? What? To Daryl? 104 00:04:39,760 --> 00:04:41,663 What? To Daryl? 105 00:04:42,030 --> 00:04:43,901 [chuckles] 106 00:04:43,901 --> 00:04:46,138 I forgot I have to be more specific when it comes to your love life. 107 00:04:46,205 --> 00:04:50,981 Daryl was seen buying a wedding dress in a thrift shop in Santa Monica. 108 00:04:51,683 --> 00:04:54,589 I just thought it seemed weirdly specific. 109 00:04:56,091 --> 00:04:57,862 [sighs] 110 00:04:57,895 --> 00:04:59,766 You're supposed to be a refuge from all this noise and bullshit. 111 00:04:59,832 --> 00:05:02,638 Oh, my God. I'm sorry. I didn't know that was my role. 112 00:05:02,705 --> 00:05:04,610 -Fuck off. -No. Please let me try again. 113 00:05:04,809 --> 00:05:09,619 Mr. Kennedy. Uh, I have your sister on the phone from Cornell Hospital. 114 00:05:15,164 --> 00:05:17,602 to 2:00. 115 00:05:17,702 --> 00:05:19,706 Apparently, there's some kind of emergency. 116 00:05:24,949 --> 00:05:27,421 Do you think you should be reading tabloids while you're at work? 117 00:05:27,622 --> 00:05:28,791 It's People. 118 00:05:28,858 --> 00:05:31,061 Honey, I know you don't care, 119 00:05:31,362 --> 00:05:33,166 but my astrologer did see John and Daryl fighting 120 00:05:33,399 --> 00:05:36,372 at a Halloween store in The Village, like, screaming at each other. 121 00:05:36,640 --> 00:05:39,078 [chuckles] And she also said they're both Sagittariuses, 122 00:05:39,145 --> 00:05:41,382 which is, like, Jesus, take the wheel. 123 00:05:41,550 --> 00:05:43,554 Yeah, well, I'm a Capricorn, so we probably wouldn't have fared much better. 124 00:05:43,754 --> 00:05:47,060 Also, maybe it's people like your astrologer peddling gossip about them 125 00:05:47,127 --> 00:05:48,597 that's the problem. 126 00:05:48,664 --> 00:05:50,501 Maybe if people left them alone, they'd thrive. 127 00:05:50,734 --> 00:05:52,605 [Gordon chuckles] 128 00:05:52,772 --> 00:05:55,812 You know, I know you're trying to take the high road, but I don't want to. 129 00:05:56,746 --> 00:05:58,149 -Is that the press packet? -[Rachel] Yeah. 130 00:05:58,750 --> 00:06:02,057 I love having to compile favorable press clippings for him each week 131 00:06:02,090 --> 00:06:04,829 in order to justify the entirety of the publicity department. 132 00:06:04,896 --> 00:06:08,269 Well, I know he increased your clothing allowance when you got that promotion. 133 00:06:08,436 --> 00:06:10,006 I do not feel bad for you. 134 00:06:10,006 --> 00:06:11,408 Black paper clips. 135 00:06:11,610 --> 00:06:12,779 I couldn't find any. 136 00:06:13,313 --> 00:06:15,183 There's a Staples on 57th and 3rd. 137 00:06:15,250 --> 00:06:17,889 -Seriously? -He's fired people for a whole lot less, 138 00:06:17,956 --> 00:06:20,159 and I would rather not lose you as an assistant. 139 00:06:20,226 --> 00:06:24,301 Okay, let's scrap this. He hates full-body shots. 140 00:06:24,368 --> 00:06:25,905 He thinks he has chicken legs. 141 00:06:25,971 --> 00:06:27,575 And let's ditch the New York Magazine piece. 142 00:06:27,675 --> 00:06:29,980 -He doesn't like being compared to Ralph. -Lauren? 143 00:06:30,013 --> 00:06:31,148 No, Macchio. 144 00:06:33,185 --> 00:06:34,889 The Karate Kid. 145 00:06:36,092 --> 00:06:37,762 You know what my dad told your father 146 00:06:37,895 --> 00:06:39,431 -before we got married? -Mmm? 147 00:06:39,699 --> 00:06:42,739 "Keep her riding and she'll always be in a good mood." 148 00:06:42,805 --> 00:06:44,576 [John] See, I wish we would've known that. 149 00:06:44,809 --> 00:06:46,747 We would have installed a riding ring in your apartment. 150 00:06:46,880 --> 00:06:48,784 -[chuckling] -Still, I recommend 151 00:06:48,917 --> 00:06:50,755 you stay on two feet for a while. 152 00:06:50,955 --> 00:06:53,059 You said you had a headache before you were thrown from the horse. 153 00:06:53,125 --> 00:06:55,163 Were you experiencing any other symptoms? 154 00:06:55,229 --> 00:06:57,033 No, I was just tired, 155 00:06:57,033 --> 00:06:57,034 No, I was just tired, but I didn't have much of an appetite, so I didn't eat breakfast, 156 00:06:57,034 --> 00:06:59,873 but I didn't have much of an appetite, so I didn't eat breakfast, 157 00:06:59,940 --> 00:07:03,179 which is probably where all of this started in the first place. 158 00:07:03,246 --> 00:07:05,116 And as far as lifestyle? 159 00:07:05,116 --> 00:07:10,260 I'm as healthy as can be. I don't eat sweets. I exercise every day. 160 00:07:10,460 --> 00:07:11,529 Sometimes twice a day. 161 00:07:11,730 --> 00:07:13,567 -Mom. -She smokes. 162 00:07:13,634 --> 00:07:17,241 This is just retribution for making her meet with a nutritionist during recess. 163 00:07:17,307 --> 00:07:19,946 Yes, thank you again for neutralizing my sweet tooth 164 00:07:20,013 --> 00:07:22,217 at such a young and impressionable age. 165 00:07:22,283 --> 00:07:25,825 We'll need to keep you overnight. As a precaution. Monitor your vitals-- 166 00:07:25,892 --> 00:07:28,831 No, thank you. I will not sleep a wink in this place. 167 00:07:28,898 --> 00:07:31,703 And what I need is a good night's rest. 168 00:07:32,505 --> 00:07:35,845 If you do insist on leaving, you'll need to sign discharge papers 169 00:07:35,912 --> 00:07:37,749 stating that you left against the medical-- 170 00:07:37,948 --> 00:07:41,957 I've spent my fair share of time in hospitals. I know how it works. 171 00:07:42,858 --> 00:07:44,862 Of course. I'll be back to check on you in a bit. 172 00:07:44,996 --> 00:07:47,033 -Thank you. -Thank you, Dr. Moore. 173 00:07:47,100 --> 00:07:47,968 Thank you. 174 00:07:48,102 --> 00:07:50,941 [indistinct announcement on PA] 175 00:07:51,576 --> 00:07:53,981 [both sigh] 176 00:07:54,682 --> 00:07:58,523 Why don't you and Maurice head to the cafeteria? I'd love a cup of tea. 177 00:07:59,057 --> 00:08:01,095 You think that will be enough time for him to relay 178 00:08:01,161 --> 00:08:03,499 all your reservations about the magazine? 179 00:08:05,671 --> 00:08:08,910 -Why don't you and I go get some tea? -And miss the fireworks? 180 00:08:11,048 --> 00:08:13,486 Please try to maintain inside voices. 181 00:08:13,720 --> 00:08:15,123 [sighs] 182 00:08:18,664 --> 00:08:20,133 [door closes] 183 00:08:20,734 --> 00:08:24,609 Well, I'm just trying to understand why you'd wanna join the ranks of an industry 184 00:08:24,676 --> 00:08:28,584 that's profited off our family's misfortune for years. 185 00:08:28,784 --> 00:08:30,788 Generations, actually. 186 00:08:30,855 --> 00:08:33,359 Why is it any different from you working at Doubleday, or Caroline writing books? 187 00:08:33,560 --> 00:08:37,668 Those are genuine interests of ours that we've cultivated over years. 188 00:08:37,802 --> 00:08:41,108 And this idea is seemingly out of nowhere. 189 00:08:41,108 --> 00:08:41,109 And this idea is seemingly out of nowhere. And you finally passed the bar exam. I mean, I just think you should-- 190 00:08:41,109 --> 00:08:44,716 And you finally passed the bar exam. I mean, I just think you should-- 191 00:08:44,782 --> 00:08:49,124 Dad wanted to be a journalist. I mean, before Grandpa roped him into politics. 192 00:08:50,393 --> 00:08:52,230 Is that what all this is about? 193 00:08:52,330 --> 00:08:55,103 Wanting to feel closer to your dad? Come here. 194 00:08:57,474 --> 00:09:03,754 No. I'm just saying that, like, my interest isn't entirely out of nowhere. 195 00:09:04,321 --> 00:09:07,895 If Caroline wanted to start a magazine, no one would bat an eye at it. 196 00:09:07,962 --> 00:09:13,005 I'm just... Can't stand by waiting for my life to start. 197 00:09:13,673 --> 00:09:15,209 I'm 33 years old. 198 00:09:15,243 --> 00:09:18,517 When Dad was my age, he was a father, a best-selling author, 199 00:09:18,683 --> 00:09:20,286 a congressman and a war hero. 200 00:09:20,319 --> 00:09:24,662 Yeah. But it's like you said, he didn't really have a choice. 201 00:09:25,196 --> 00:09:27,066 And I can tell you, 202 00:09:27,066 --> 00:09:27,067 And I can tell you, success isn't all that triumphant when it's expected of you. 203 00:09:27,067 --> 00:09:30,841 success isn't all that triumphant when it's expected of you. 204 00:09:37,755 --> 00:09:41,361 Now, will you please break me out of this place? 205 00:09:41,596 --> 00:09:42,999 [chuckles] 206 00:09:43,066 --> 00:09:46,038 The brawl culminated in blows being exchanged. 207 00:09:46,105 --> 00:09:48,810 Marky Mark was said to have punched 208 00:09:48,910 --> 00:09:51,717 Maverick record label talent scout Guy Oseary. 209 00:09:51,883 --> 00:09:55,457 The fight spilled out onto the streets but was eventually broken up by party-- 210 00:09:55,724 --> 00:09:58,095 -[TV clicks off] -Who picks a fight with Madonna? 211 00:09:58,462 --> 00:10:03,840 Well, he also allegedly called a member of her entourage a homophobic slur. 212 00:10:03,940 --> 00:10:06,779 Whoa, wait a sec. He only called the guy a homo. 213 00:10:08,115 --> 00:10:12,257 I'm just saying, I think we all assumed he meant faggot. 214 00:10:12,390 --> 00:10:14,094 Yeah, he's practically Harvey Milk. 215 00:10:14,161 --> 00:10:15,998 All right, settle down. You know what I meant. 216 00:10:16,131 --> 00:10:18,036 He's a loudmouth rapper from Boston. 217 00:10:18,370 --> 00:10:20,808 People don't give a shit if he's politically correct or not. 218 00:10:20,875 --> 00:10:25,050 And therefore, neither should we? That's a hell of a mission statement. 219 00:10:25,685 --> 00:10:27,955 The campaign is a cultural phenomenon, 220 00:10:28,022 --> 00:10:30,126 and we're just getting out of the red. 221 00:10:30,293 --> 00:10:33,466 I don't think we can afford to kick him out of bed over a drunken indiscretion. 222 00:10:33,733 --> 00:10:36,005 Careful there, Todd. You're sounding a little gay. 223 00:10:36,138 --> 00:10:37,942 [Kelly] It might not be our call. 224 00:10:38,008 --> 00:10:41,215 According to his team, Mark feels the underwear campaign 225 00:10:41,348 --> 00:10:45,524 has overshadowed his burgeoning rap career. 226 00:10:45,691 --> 00:10:50,433 I didn't realize Marky Mark and the Funky Bunch were plotting global domination. 227 00:10:50,500 --> 00:10:51,903 -[laughs] -They also said 228 00:10:52,036 --> 00:10:55,343 that he doesn't like all the attention 229 00:10:55,443 --> 00:10:58,783 that the campaign has brought him from gay men. 230 00:10:59,886 --> 00:11:01,823 [Carolyn] Are you kidding me? 231 00:11:01,890 --> 00:11:04,160 I mean, he did everything short of dry-humping the runway at the LA show. 232 00:11:04,327 --> 00:11:07,669 Did he think all those men in the crowd were just huge fans of shitty hip-hop? 233 00:11:07,902 --> 00:11:11,843 Well, the partnership has clearly become untenable, 234 00:11:11,943 --> 00:11:15,584 so we need to replace him quickly and seamlessly, 235 00:11:15,817 --> 00:11:19,224 and let's also issue a statement condemning his bullshit. 236 00:11:20,694 --> 00:11:24,735 Uh, will you be issuing that statement personally or... 237 00:11:27,140 --> 00:11:28,442 No. 238 00:11:31,481 --> 00:11:34,021 So, who do we like to replace him? 239 00:11:34,120 --> 00:11:38,262 We have Brad Pitt, Jason Priestley, Keanu Reeves. 240 00:11:38,295 --> 00:11:41,803 No, no, no. 241 00:11:41,870 --> 00:11:44,843 I don't wanna get involved with another established celebrity. 242 00:11:45,042 --> 00:11:50,687 I want someone who our customers can bestow their fantasies onto. 243 00:11:50,754 --> 00:11:52,759 I want a fresh face 244 00:11:52,992 --> 00:11:57,067 that will instantly ingrain itself into the public consciousness. 245 00:11:57,134 --> 00:12:00,508 You plucked Kate Moss from obscurity. 246 00:12:01,275 --> 00:12:05,049 If anyone can mint a star, it's you. 247 00:12:08,523 --> 00:12:10,293 -You catch that little dig? -Ugh. 248 00:12:10,359 --> 00:12:12,865 He knows full well that I'm the one that fought for Kate. 249 00:12:12,932 --> 00:12:15,136 Who he compared to a teenage boy, by the way. 250 00:12:15,236 --> 00:12:18,475 I know, but you can't let him rattle you. In fact, I think it probably turns him on. 251 00:12:18,543 --> 00:12:20,781 Telling me to settle down? Go fuck yourself. 252 00:12:20,981 --> 00:12:23,485 Can you imagine if Kate called someone a faggot and assaulted them? 253 00:12:23,485 --> 00:12:23,486 Can you imagine if Kate called someone a faggot and assaulted them? She'd be crucified. 254 00:12:23,486 --> 00:12:25,389 She'd be crucified. 255 00:12:25,389 --> 00:12:25,390 She'd be crucified. That or young girls everywhere would be committing hate crimes. 256 00:12:25,390 --> 00:12:28,229 That or young girls everywhere would be committing hate crimes. 257 00:12:28,395 --> 00:12:30,166 Anyway, I'll see you tonight? 258 00:12:30,233 --> 00:12:33,305 Yes, I'll be peddling your book like my life depends on it. 259 00:12:33,372 --> 00:12:34,675 Thank you. 260 00:12:34,742 --> 00:12:36,546 I'm gonna have to go smuggle a model out of Moscow. 261 00:12:36,612 --> 00:12:38,450 Oh, you're doing God's work. 262 00:12:38,517 --> 00:12:39,986 [Carolyn] Amen. 263 00:12:47,166 --> 00:12:50,139 Clean air, less traffic, adequate housing, 264 00:12:50,172 --> 00:12:52,912 those are some of the things that New Yorkers only dream about. 265 00:12:52,979 --> 00:12:54,381 But some New Yorkers aren't-- 266 00:12:54,481 --> 00:12:55,751 [driver] Get the fuck out of the way, asshole. 267 00:12:55,818 --> 00:12:57,120 [horn honks] 268 00:12:57,888 --> 00:12:59,091 [director] Cut! 269 00:12:59,792 --> 00:13:01,095 Let's take five, everybody. 270 00:13:01,294 --> 00:13:02,632 Get out of the street. 271 00:13:02,865 --> 00:13:04,234 [horn honks] 272 00:13:05,604 --> 00:13:06,639 Sorry about that, John. 273 00:13:06,806 --> 00:13:08,108 Sure you don't wanna use that? 274 00:13:08,208 --> 00:13:10,046 We are highlighting the wonders of the city. 275 00:13:10,113 --> 00:13:11,783 -You're doing great, by the way. -Really? 276 00:13:12,050 --> 00:13:14,823 -I feel like I'm in my head. -No, no. I would tell you. 277 00:13:15,089 --> 00:13:16,325 Okay. 278 00:13:16,392 --> 00:13:17,762 [director] Okay, guys. On to the next setup. 279 00:13:17,828 --> 00:13:19,865 Hey, superstar. 280 00:13:21,035 --> 00:13:22,538 What are you doing here? 281 00:13:23,172 --> 00:13:25,778 The table read got postponed, so I thought I'd come see you in action. 282 00:13:26,044 --> 00:13:28,517 Well, I don't know how entertained you're gonna be. 283 00:13:29,518 --> 00:13:32,991 I love that I get to be the one behind the camera for once. 284 00:13:33,960 --> 00:13:39,070 Excuse me. Can I get you anything, Ms. Hannah? Uh, coffee or tea? 285 00:13:39,137 --> 00:13:42,010 I'd love some candy, actually, anything sour. 286 00:13:42,077 --> 00:13:44,314 -Huge fan. -[both chuckle] 287 00:13:46,052 --> 00:13:48,322 This is the whole crew? 288 00:13:48,389 --> 00:13:50,694 Yeah, we're just shooting a thing for PBS. 289 00:13:50,861 --> 00:13:54,970 I love it. It reminds me of my early days doing guerrilla shoots and no permits. 290 00:13:55,069 --> 00:13:56,506 Sound guys also doing the lighting. 291 00:13:56,572 --> 00:14:00,246 It's what real filmmaking should feel like. A community. 292 00:14:02,885 --> 00:14:03,820 What are you writing? 293 00:14:04,855 --> 00:14:06,425 I'm just tinkering with the script. 294 00:14:06,793 --> 00:14:08,797 Can I hear it? 295 00:14:08,963 --> 00:14:11,870 It's not like a monologue or anything. I'm just, uh, talking about the city. 296 00:14:11,937 --> 00:14:16,747 I know, but you're still on camera delivering lines. You still have to emote. 297 00:14:16,979 --> 00:14:18,449 I'm fine. 298 00:14:21,989 --> 00:14:23,760 Are you mad at me or something? 299 00:14:23,927 --> 00:14:26,766 No. No, I'm just trying to focus. 300 00:14:26,833 --> 00:14:29,004 Just thought you might want my input since I'm an actual actor. 301 00:14:29,137 --> 00:14:31,341 -[running footsteps] -What the fuck? 302 00:14:32,544 --> 00:14:33,980 [cameras clicking] 303 00:14:34,481 --> 00:14:36,284 [John] Did they follow you here? 304 00:14:36,351 --> 00:14:38,657 No. Maybe it was the giant film crew that tipped them off. 305 00:14:38,723 --> 00:14:42,998 -You just said how small it was. -All right, I'm gonna go. 306 00:14:43,065 --> 00:14:45,470 [sighs] Listen, I'm sorry, all right? 307 00:14:45,604 --> 00:14:47,508 I'm just trying to focus and do a good job. 308 00:14:47,575 --> 00:14:50,079 You're incapable of doing a bad one. 309 00:14:51,716 --> 00:14:53,219 See you back at home? 310 00:14:53,285 --> 00:14:55,590 Yeah, I have an event tonight. It's a work thing. 311 00:14:55,657 --> 00:14:57,494 You'd tear your hair out, but I'll see you after. 312 00:14:57,561 --> 00:14:58,997 Yeah. 313 00:14:59,064 --> 00:15:01,201 Maybe just give them a couple of good shots on your way out, 314 00:15:01,368 --> 00:15:03,740 -see if they'll fuck off? -Okay. 315 00:15:03,973 --> 00:15:05,110 Thank you. 316 00:15:05,176 --> 00:15:06,846 [man] Daryl, this way! This way, please! 317 00:15:06,913 --> 00:15:08,516 -[Daryl] Hi. -[cameras clicking] 318 00:15:08,516 --> 00:15:08,550 -[Daryl] Hi. -[cameras clicking] [man] Daryl, thank you. 319 00:15:08,550 --> 00:15:10,085 [man] Daryl, thank you. 320 00:15:22,611 --> 00:15:25,951 Right this way. Yeah, one more, please? 321 00:15:31,228 --> 00:15:35,871 ♪♪ If you ever get close to A human ♪♪ 322 00:15:36,037 --> 00:15:40,146 ♪♪ And human behavior ♪♪ 323 00:15:40,212 --> 00:15:44,087 ♪♪ Be ready Be ready to get confused ♪♪ 324 00:15:44,589 --> 00:15:45,591 [mouthing] Hi. 325 00:15:45,624 --> 00:15:47,127 Insane. 326 00:15:47,194 --> 00:15:49,164 ♪♪ And me and my hereafter ♪♪ 327 00:15:49,330 --> 00:15:53,072 ♪♪ There's Definitely, definitely Definitely no logic ♪♪ 328 00:15:53,506 --> 00:15:56,178 ♪♪ To human behavior ♪♪ 329 00:15:56,378 --> 00:15:58,416 -Oh, hi. -Hi. Gorgeous. 330 00:15:58,483 --> 00:16:00,052 So gorgeous. 331 00:16:02,223 --> 00:16:08,068 ♪♪ And me and my fear cannot ♪♪ 332 00:16:08,135 --> 00:16:12,344 ♪♪ And there is no map ♪♪ 333 00:16:12,744 --> 00:16:17,521 ♪♪ Uncertain ♪♪ 334 00:16:21,562 --> 00:16:22,998 [Carolyn] Okay. 335 00:16:27,306 --> 00:16:28,442 Is that for me? 336 00:16:32,784 --> 00:16:34,588 You know, I was hoping you wouldn't notice me. 337 00:16:37,159 --> 00:16:38,328 It's hard not to. 338 00:16:42,971 --> 00:16:45,310 This feels like one of those nightmares when you show up to school 339 00:16:45,510 --> 00:16:46,679 and realize you're naked. 340 00:16:46,679 --> 00:16:48,650 Except you're getting paid 341 00:16:48,650 --> 00:16:50,419 'cause unlike everybody else, people actually wanna see you naked. 342 00:16:50,520 --> 00:16:53,458 -We should all be so lucky. -[chuckles] 343 00:16:55,530 --> 00:16:57,333 Why didn't you tell me you were working this? 344 00:16:59,170 --> 00:17:00,974 They don't really tell us what the events are. 345 00:17:01,041 --> 00:17:03,913 They just give us a time and an address and a pair of underwear. 346 00:17:04,480 --> 00:17:06,619 Plus, I try not to make it a habit to call someone 347 00:17:06,686 --> 00:17:09,190 after I left them, like, 50 voicemails. 348 00:17:09,290 --> 00:17:12,564 I know. I'm sorry, I am. Work's been crazy. 349 00:17:12,564 --> 00:17:12,565 I know. I'm sorry, I am. Work's been crazy. No, you know what? It's fine. You should get back to the party. 350 00:17:12,565 --> 00:17:16,304 No, you know what? It's fine. You should get back to the party. 351 00:17:17,073 --> 00:17:17,942 Hey, I'm working too. 352 00:17:18,141 --> 00:17:19,812 -Really? -Mmm. 353 00:17:19,812 --> 00:17:19,813 -Really? -Mmm. Then why don't you take off all of your clothes and grab a tray? 354 00:17:19,813 --> 00:17:21,649 Then why don't you take off all of your clothes and grab a tray? 355 00:17:23,185 --> 00:17:25,089 For what it's worth, 356 00:17:25,156 --> 00:17:27,528 I think there's about five men in this city that can pull off that uniform. 357 00:17:28,061 --> 00:17:29,632 [camera clicking] 358 00:17:33,873 --> 00:17:35,142 I'll see you later, yeah? 359 00:17:36,144 --> 00:17:37,614 Yeah. 360 00:17:46,331 --> 00:17:47,801 -Congratulations. -God bless her. 361 00:17:47,868 --> 00:17:51,542 She did it all by herself. I had nothing to do with it. 362 00:17:51,609 --> 00:17:53,078 No? 363 00:17:54,247 --> 00:17:56,351 Relax, John. She's here. 364 00:18:04,067 --> 00:18:05,837 [♪♪ soft instrumental music] 365 00:18:07,641 --> 00:18:09,511 -Hi. -[laughs] Hey. 366 00:18:10,547 --> 00:18:12,651 -How are you? -Good. 367 00:18:13,152 --> 00:18:15,155 -It's nice to see you. -Yeah, you too. 368 00:18:16,892 --> 00:18:19,932 I didn't realize Kelly was a photographer as well. 369 00:18:21,502 --> 00:18:23,940 Yeah, you know, I don't think she actually took any of the photos. 370 00:18:24,107 --> 00:18:26,812 I think she more curated them. 371 00:18:28,616 --> 00:18:30,721 Sorry, I wanted to come over earlier, but I have-- 372 00:18:30,787 --> 00:18:33,660 No, it's fine. I'm sure you have a lot of hands to shake. 373 00:18:35,798 --> 00:18:38,335 You really know how to make an entrance, by the way. 374 00:18:38,536 --> 00:18:41,108 Although I'm not gonna lie, I was sort of hoping it was Prince. 375 00:18:41,241 --> 00:18:43,245 Oh! Is Prince supposed to show tonight? 376 00:18:43,445 --> 00:18:44,848 Do you think Prince RSVPs? 377 00:18:45,517 --> 00:18:46,819 That's a good point. 378 00:18:52,531 --> 00:18:54,602 -Did you get my flowers? -Which ones? 379 00:18:54,669 --> 00:18:56,572 Well, you wouldn't call me back. 380 00:18:56,706 --> 00:18:58,843 There wasn't much to say. It was one date. 381 00:18:58,843 --> 00:18:58,877 There wasn't much to say. It was one date. I know. I just, um... I feel terrible about how everything transpired, and I-- 382 00:18:58,877 --> 00:19:03,052 I know. I just, um... I feel terrible about how everything transpired, and I-- 383 00:19:03,119 --> 00:19:06,458 Yeah, it's fine. Multiple bouquets of flowers to my office 384 00:19:06,659 --> 00:19:09,330 was really not necessary. 385 00:19:09,397 --> 00:19:10,834 Did you like 'em at least? 386 00:19:12,269 --> 00:19:14,007 Calvin only allows white orchids in the office, 387 00:19:14,273 --> 00:19:16,846 and my apartment's basically death row for vegetation. 388 00:19:19,852 --> 00:19:24,227 I just... I can't seem to function knowing that you hate me. 389 00:19:25,430 --> 00:19:26,933 I don't know you well enough to hate you. 390 00:19:27,000 --> 00:19:29,171 Daryl and I were not together when you and I met-- 391 00:19:29,303 --> 00:19:31,108 You don't have to do this. Seriously. 392 00:19:31,307 --> 00:19:33,546 It's not like you bamboozled me. I knew what I was signing up for. 393 00:19:33,613 --> 00:19:36,351 -Well, what does that mean? -It means there's your world... 394 00:19:37,687 --> 00:19:40,026 And then there's mine that I inhabit with everyone else. 395 00:19:40,259 --> 00:19:44,935 Look, I'm gonna... It was nice to see you. Enjoy the party. 396 00:19:45,870 --> 00:19:47,339 Wait a second. 397 00:20:09,450 --> 00:20:11,923 Carolyn. Carolyn. 398 00:20:11,989 --> 00:20:13,626 John, you have a girlfriend. 399 00:20:13,993 --> 00:20:17,534 Okay? And I don't have to turn on the TV or open a newspaper to know that. 400 00:20:17,734 --> 00:20:19,270 You two are everywhere. 401 00:20:19,538 --> 00:20:21,174 It's like we're all living in the John and Daryl fun house. 402 00:20:21,241 --> 00:20:24,113 Look, she came back into my life in this very weird time, 403 00:20:24,347 --> 00:20:26,953 -and we have a lot of history together. -You don't... [chuckles] 404 00:20:28,122 --> 00:20:30,527 You don't have to defend your relationship to me. I get it. 405 00:20:30,594 --> 00:20:34,334 There's obviously a reason you two keep finding a way back to each other. 406 00:20:34,401 --> 00:20:37,607 Plus, she understands this weird fishbowl that you live in. 407 00:20:38,475 --> 00:20:41,382 If I were you, I wouldn't want to throw that away either, 408 00:20:41,448 --> 00:20:43,318 so let's just be friends. 409 00:20:43,519 --> 00:20:47,828 Whatever stress or guilt you're feeling, you're absolved. I promise. 410 00:20:49,932 --> 00:20:51,903 I just wish I could explain to you 411 00:20:51,936 --> 00:20:56,178 how even the simplest things can become so complicated for me. 412 00:20:57,113 --> 00:20:59,985 How badly I wish I was someone else when I met you. 413 00:21:04,761 --> 00:21:06,331 It is what it is. 414 00:21:08,603 --> 00:21:09,972 I'll see you around. 415 00:21:13,044 --> 00:21:14,180 [door opens] 416 00:21:14,380 --> 00:21:15,617 [footsteps fading] 417 00:21:17,353 --> 00:21:18,723 [door closes] 418 00:21:28,643 --> 00:21:29,778 Good night. 419 00:21:36,457 --> 00:21:37,594 May I? 420 00:21:38,629 --> 00:21:39,899 Just ask me for a cigarette. 421 00:21:39,966 --> 00:21:43,138 Ugh! Absolutely not. It's disgusting. 422 00:21:44,073 --> 00:21:46,477 You're scared your husband's gonna catch you? 423 00:21:48,115 --> 00:21:49,585 Please. Look at him. 424 00:21:50,420 --> 00:21:52,389 I wanna do some modeling sometime. 425 00:21:52,557 --> 00:21:56,030 I swear to God, they need a program for the partners of recovering addicts 426 00:21:56,331 --> 00:21:58,736 and how to cope with their newfound sanctimony. 427 00:21:58,803 --> 00:22:02,010 The other day he lectured me on the pitfalls of a Diet Coke. 428 00:22:02,777 --> 00:22:06,485 I saw you talking to John earlier. How was that? 429 00:22:06,719 --> 00:22:07,888 It was fine. 430 00:22:08,556 --> 00:22:11,428 What, do I need to hang you out the window? Give me some details. 431 00:22:11,595 --> 00:22:13,766 We're just gonna be friends, 432 00:22:13,866 --> 00:22:15,537 which we should've done from the beginning. 433 00:22:15,670 --> 00:22:18,175 You don't wanna be his friend. 434 00:22:18,408 --> 00:22:21,181 Either way, that ship has sailed, and I don't blame him. 435 00:22:21,447 --> 00:22:24,888 He's dating a beautiful movie star. What's not to love? 436 00:22:25,557 --> 00:22:28,195 Well, look, I love John, 437 00:22:28,395 --> 00:22:32,136 but there's a lot of trade-offs to being with someone like that. 438 00:22:32,203 --> 00:22:36,444 I mean, there's a rush walking into a room with someone everyone wants to talk to, 439 00:22:36,612 --> 00:22:40,654 feeling like: "Of all the people they could have on their arm, they chose me. 440 00:22:40,720 --> 00:22:42,591 I must be fascinating too." 441 00:22:42,791 --> 00:22:48,536 But at the end of the day, they never really choose you, you know. 442 00:22:49,136 --> 00:22:51,643 Not in the way that you wish they would. 443 00:22:52,210 --> 00:22:55,850 Shiny people like that, they belong to everyone. 444 00:22:56,885 --> 00:23:01,394 All I'm saying is it's better to be adored 445 00:23:02,764 --> 00:23:04,166 than enamored. 446 00:23:04,735 --> 00:23:08,977 I suppose when I was growing up, as you can imagine, 447 00:23:09,043 --> 00:23:14,721 and I had some lessons, and the very first lesson I had... 448 00:23:19,297 --> 00:23:21,368 Oh, my God. Hey! 449 00:23:21,902 --> 00:23:25,710 I'm just grabbing some more rolling papers. You need anything? 450 00:23:29,919 --> 00:23:31,956 [woman] Yeah. I mean, we didn't see... 451 00:23:31,989 --> 00:23:33,727 [stove clicking] 452 00:23:33,794 --> 00:23:35,395 -Hey, brother. -How's it going? 453 00:23:35,964 --> 00:23:40,773 I think something's up with your stove. I'm just getting, like, a ton of gas. 454 00:23:42,209 --> 00:23:43,612 Oh, yes. 455 00:23:45,215 --> 00:23:46,819 Maybe turn off the stove first? 456 00:23:46,886 --> 00:23:51,027 Right. Good looking out. Would fucking suck to blow up. 457 00:23:51,729 --> 00:23:54,668 [laughing] 458 00:23:56,805 --> 00:23:57,775 [gasping] 459 00:23:57,841 --> 00:23:59,611 [panting] 460 00:24:00,145 --> 00:24:04,187 Babe, you're here. I think you know everyone. Uh... 461 00:24:04,253 --> 00:24:07,093 Oh, wait, this is my friend Shandra from the retreat I did in Peru. 462 00:24:07,160 --> 00:24:09,163 She's the one who knows your cousin, Bobby. 463 00:24:09,163 --> 00:24:10,534 How do you know him again? 464 00:24:10,600 --> 00:24:12,671 Uh, I guess technically Riverkeeper. 465 00:24:12,871 --> 00:24:14,541 Would you guys mind not... 466 00:24:14,975 --> 00:24:17,046 Oh, sorry. 467 00:24:29,136 --> 00:24:32,409 Was it like a family thing? The event tonight? 468 00:24:32,476 --> 00:24:34,413 No. Why? 469 00:24:34,881 --> 00:24:36,986 I just didn't know if maybe your mom and sister were there, 470 00:24:37,052 --> 00:24:39,324 and that's why you didn't invite me. 471 00:24:39,490 --> 00:24:42,931 You need to stop with this narrative that you're like persona non grata, okay? 472 00:24:42,998 --> 00:24:44,066 It's not true. 473 00:24:45,970 --> 00:24:48,242 Babe, you have Kennedy memorabilia everywhere. 474 00:24:48,308 --> 00:24:50,146 It's not memorabilia, Daryl. 475 00:24:50,212 --> 00:24:53,118 These are not baseball cards. They're family heirlooms. 476 00:24:56,658 --> 00:24:59,397 Well, can you hang out for a little? You've been out all night. 477 00:24:59,464 --> 00:25:01,467 Exactly. I'm exhausted. 478 00:25:01,535 --> 00:25:05,208 From your work event? You don't even have a job right now. 479 00:25:09,184 --> 00:25:12,189 Maybe give me a heads-up the next time you wanna have people over at my place. 480 00:25:12,256 --> 00:25:14,795 -Your place? I live here too, John. -Oh, my God! 481 00:25:14,861 --> 00:25:16,732 Do you ever notice how quickly it becomes your place 482 00:25:16,798 --> 00:25:18,703 anytime anything remotely inconvenient happens? 483 00:25:18,903 --> 00:25:21,308 Remotely inconvenient? I don't even know who half these people are. 484 00:25:21,575 --> 00:25:23,779 Yeah, 'cause you don't make an effort to get to know them! 485 00:25:23,846 --> 00:25:25,517 I'm sorry. Why don't we get Shandra over here, 486 00:25:25,750 --> 00:25:29,123 and we can blow some lines off my dad's inaugural address? 487 00:25:30,960 --> 00:25:32,129 [exhales] 488 00:25:34,568 --> 00:25:37,272 I'm gonna crash. It was nice to see you all. 489 00:25:40,880 --> 00:25:42,651 -Hi. -Should we go? 490 00:25:42,717 --> 00:25:44,453 [Daryl] No, no, stay. 491 00:25:44,688 --> 00:25:47,159 -[Shandra] Are you sure? -[Daryl] Yeah, he's just tired, you know. 492 00:25:47,794 --> 00:25:48,596 No, stay. 493 00:25:48,863 --> 00:25:49,998 [sighs] 494 00:25:53,739 --> 00:25:55,510 -That was so rude! -You're right. 495 00:25:55,710 --> 00:25:57,915 Please apologize to the coke den in my living room for my behavior. 496 00:25:58,081 --> 00:26:01,088 I'm not sleeping here tonight if you're just gonna act like a fucking asshole. 497 00:26:01,154 --> 00:26:03,225 Apparently I won't be sleeping here tonight either, 498 00:26:03,292 --> 00:26:05,462 so please let me know where you're gonna go. 499 00:26:05,964 --> 00:26:09,538 Why did you wanna get back together again if you're just gonna act like this? 500 00:26:09,605 --> 00:26:11,274 You came back to me. 501 00:26:11,307 --> 00:26:14,648 On the condition of a clean slate, which you agreed to. 502 00:26:15,983 --> 00:26:19,792 And yet every time I look at you, your mind is clearly someplace else. 503 00:26:20,459 --> 00:26:24,500 All I want is for you to need me as much as I need you. 504 00:26:25,102 --> 00:26:27,206 I don't even know what that means. 505 00:26:27,841 --> 00:26:28,976 [scoffs] 506 00:26:29,043 --> 00:26:30,914 That's because you're repressed, John. 507 00:26:31,113 --> 00:26:34,454 Like, I say this with love, but between your lineage and your heritage, 508 00:26:34,721 --> 00:26:37,994 you're like the poster child for emotional avoidance. 509 00:26:38,061 --> 00:26:40,634 -Between my lineage and my heritage? -Yes. 510 00:26:40,700 --> 00:26:43,639 Oh, my God. This, what we're doing in front of your friends right now, 511 00:26:43,706 --> 00:26:46,344 is exactly how we end up on the cover of People magazine every week. 512 00:26:46,645 --> 00:26:49,518 Who cares? I'm trying to talk to you about real life! 513 00:26:49,751 --> 00:26:53,392 Our relationship becoming a global punch line is real life, Daryl, 514 00:26:53,626 --> 00:26:56,932 and if you can't see that, then I don't really know what to tell you! 515 00:26:58,001 --> 00:26:59,103 [sighs] 516 00:27:13,031 --> 00:27:19,678 ♪♪ Cross over ♪♪ 517 00:27:20,913 --> 00:27:23,953 ♪♪ And turn ♪♪ 518 00:27:33,672 --> 00:27:37,079 Hey, did they let you keep that uniform? 519 00:27:38,949 --> 00:27:40,653 Ow! 520 00:27:40,853 --> 00:27:44,728 [chuckles] That didn't hurt. Didn't you play football in high school? 521 00:27:45,228 --> 00:27:46,732 So? 522 00:27:48,068 --> 00:27:49,938 So you're supposed to be tough. 523 00:27:51,675 --> 00:27:53,011 [chuckles] 524 00:27:55,784 --> 00:27:57,352 Why do you always like to do that? 525 00:27:57,352 --> 00:27:59,592 -What? Pinch you? -Mm-hmm. 526 00:27:59,858 --> 00:28:02,162 -I don't know. Do I do that often? -Uh, yeah. 527 00:28:02,329 --> 00:28:04,133 I guess I didn't really notice. 528 00:28:05,703 --> 00:28:08,374 No, that's not... That's not true. I, um... 529 00:28:10,947 --> 00:28:14,186 When I was little, I was playing hide-and-go-seek 530 00:28:14,353 --> 00:28:18,428 with my sister and her friends, and I was hiding in this little compartment 531 00:28:18,428 --> 00:28:23,739 in my stepdad's entertainment unit, you know, by the TV, and... 532 00:28:25,876 --> 00:28:28,916 all of a sudden I started having all these really dark thoughts 533 00:28:28,983 --> 00:28:31,153 that something bad had happened to them. 534 00:28:32,389 --> 00:28:36,264 And I got scared, so I climbed out, and... 535 00:28:37,934 --> 00:28:40,607 they were all just sitting there making friendship bracelets. 536 00:28:40,673 --> 00:28:41,909 Like, they all just... 537 00:28:42,978 --> 00:28:48,922 They all just stopped looking for me, and no one said anything, and I lost it. 538 00:28:50,893 --> 00:28:54,535 And I started hyperventilating, and my mom was trying to calm me down, and... 539 00:28:55,302 --> 00:28:57,608 She just kept telling me to pinch her arm. 540 00:28:58,742 --> 00:29:01,347 I think she wanted to have me focus on something else. 541 00:29:01,948 --> 00:29:03,786 Eventually I stopped crying. 542 00:29:06,959 --> 00:29:13,304 Well, if that was me, I would've never stopped looking for you. 543 00:29:20,318 --> 00:29:22,924 -I'm gonna get a water. -I can get it for you. 544 00:29:22,991 --> 00:29:25,362 No, no. It's fine. Thank you. 545 00:29:43,297 --> 00:29:45,135 [water running] 546 00:29:45,201 --> 00:29:46,505 You okay? 547 00:29:47,039 --> 00:29:48,141 Yeah. 548 00:29:57,459 --> 00:29:59,129 [sighs] 549 00:30:07,847 --> 00:30:11,321 [reporter] John, that seemed to have resulted in his winning the award this year. 550 00:30:11,354 --> 00:30:14,293 Well, for this year, the award was given on the basis... 551 00:30:14,326 --> 00:30:16,998 -You ready? -...of the governor's stand on gun-- 552 00:30:17,399 --> 00:30:18,535 Yep. 553 00:30:23,846 --> 00:30:25,181 What? 554 00:30:26,852 --> 00:30:28,856 What if we did a little shopping? 555 00:30:31,729 --> 00:30:35,903 So, uh, are we allowed to be in here on the weekends? 556 00:30:37,874 --> 00:30:41,180 No, I'm serious. What happens if somebody walks through that door, 557 00:30:41,213 --> 00:30:45,956 -then what are we gonna do? -We split up and run like hell. 558 00:30:47,092 --> 00:30:48,394 What shoe size are you? 559 00:30:50,800 --> 00:30:52,202 -Thirteen. -[chuckles] 560 00:30:52,570 --> 00:30:54,039 Yeah. 561 00:30:55,409 --> 00:30:58,014 Why are you doing this for me? Hmm? 562 00:30:58,214 --> 00:31:02,222 'Cause you're a good person and you deserve more than you think you do. 563 00:31:06,998 --> 00:31:10,873 Plus you gotta dress for the part you want, not the part you have, right? 564 00:31:11,842 --> 00:31:13,411 I still know a few of their moves. 565 00:31:13,478 --> 00:31:14,981 [grunting] 566 00:31:16,283 --> 00:31:17,419 Oh, Jesus. 567 00:31:19,891 --> 00:31:22,162 Don't act like you're not impressed. 568 00:31:24,167 --> 00:31:26,204 What's the opposite of an aphrodisiac? 569 00:31:26,270 --> 00:31:28,208 [Michael] I don't know. What is it? 570 00:31:28,676 --> 00:31:31,247 [grunting] Come on. 571 00:31:52,489 --> 00:31:56,631 I read in the trades you're gonna be working with Ann-Margret? 572 00:31:58,836 --> 00:32:00,405 -Yeah. -How cool. 573 00:32:05,348 --> 00:32:07,452 [footsteps approaching] 574 00:32:08,956 --> 00:32:11,060 Your mother isn't feeling well. 575 00:32:11,629 --> 00:32:16,237 She'll be taking dinner in her room, but she sends her regrets. 576 00:32:25,623 --> 00:32:28,094 -John. -Yeah. 577 00:32:36,579 --> 00:32:38,047 [sighs] 578 00:32:42,489 --> 00:32:43,592 Daryl! 579 00:32:46,363 --> 00:32:47,465 Daryl! 580 00:32:50,338 --> 00:32:53,478 Have you ever asked yourself why your mother doesn't like me? 581 00:32:53,612 --> 00:32:55,649 Well, she does like you. She's just-- 582 00:32:55,649 --> 00:32:55,650 Well, she does like you. She's just-- Why she might have a tainted perception towards famous blonde actresses? 583 00:32:55,650 --> 00:32:59,223 Why she might have a tainted perception towards famous blonde actresses? 584 00:32:59,290 --> 00:33:00,993 Doesn't take Freud to connect the dots. 585 00:33:01,126 --> 00:33:02,997 Are you really gonna do this now? 586 00:33:03,064 --> 00:33:06,705 She wants you to choose her. She wants you to find your Jackie. Not-- 587 00:33:06,705 --> 00:33:08,274 You barely even know her. 588 00:33:08,474 --> 00:33:10,546 And whose fault is that? 589 00:33:14,186 --> 00:33:15,288 Daryl. 590 00:33:17,159 --> 00:33:18,461 Daryl, come on. 591 00:33:33,659 --> 00:33:35,261 Thank you, Eugie. 592 00:33:40,305 --> 00:33:41,775 Is she gone yet? 593 00:33:50,291 --> 00:33:52,195 What are you doing? 594 00:33:52,262 --> 00:33:55,168 I can't stick around anymore hoping you're gonna change or start to give a shit. 595 00:33:55,268 --> 00:33:56,738 Give a shit? What do you think I'm doing here? 596 00:33:57,038 --> 00:33:59,645 It's not enough to just show up, John. 597 00:33:59,711 --> 00:34:03,351 You have to actually be with me when we're together. 598 00:34:06,758 --> 00:34:08,896 What is it that you're waiting for? 599 00:34:09,731 --> 00:34:12,269 What is it that I haven't proved to you yet? 600 00:34:13,572 --> 00:34:17,747 No one is gonna love you the way that I love you, John, okay? 601 00:34:17,747 --> 00:34:22,590 No one is gonna be able to put up with all the cameras and the tabloids 602 00:34:22,623 --> 00:34:24,661 and your family. 603 00:34:24,728 --> 00:34:27,901 And I mean, say what you will, but there's a reason the public is so invested in us. 604 00:34:28,134 --> 00:34:31,340 It's because they know we have something worth paying attention to. 605 00:34:32,342 --> 00:34:33,913 And you know, we've talked about 606 00:34:34,179 --> 00:34:36,685 how I feel like work has been kinda drying up for me. 607 00:34:38,588 --> 00:34:41,695 Maybe that's just the universe making space for us. 608 00:34:41,728 --> 00:34:45,301 For me to be more to you in this next chapter of your life. 609 00:34:48,407 --> 00:34:50,478 Are you even still in love with me? 610 00:34:52,182 --> 00:34:53,785 Of course I love you. 611 00:35:02,803 --> 00:35:04,206 I'm done. 612 00:35:04,874 --> 00:35:06,512 'Cause I won't accept your marriage proposal 613 00:35:06,645 --> 00:35:08,314 when we're at each other's throats? 614 00:35:08,381 --> 00:35:09,885 'Cause it's been five years, John. 615 00:35:09,951 --> 00:35:11,956 If you wanted to marry me, you would have. 616 00:35:12,022 --> 00:35:13,992 If you really believe that, why'd your friends tell the press 617 00:35:14,226 --> 00:35:16,732 -our engagement was imminent? -What are you talking about? 618 00:35:16,831 --> 00:35:19,002 The convenient details of your wedding dress. 619 00:35:19,236 --> 00:35:22,042 What, did you think you'd get through to me via the tabloids? 620 00:35:22,242 --> 00:35:26,484 [chuckles] See, this is where your family has fucked with your head. 621 00:35:26,584 --> 00:35:29,757 Not everything is a ploy, John, or an angle, 622 00:35:29,824 --> 00:35:32,763 or some machination of the Kennedy court. 623 00:35:38,140 --> 00:35:40,579 -[zips bag] -Where are you going? 624 00:35:41,749 --> 00:35:42,884 Back to LA. 625 00:35:44,219 --> 00:35:46,725 I don't want you to leave. I wanna work through this. 626 00:35:49,363 --> 00:35:51,300 I'll be back in a few days. 627 00:35:51,768 --> 00:35:53,538 What, are you just gonna leave him? 628 00:35:57,012 --> 00:35:59,985 You need to ask yourself what it is you really want. 629 00:36:00,619 --> 00:36:05,395 Not your family, not what you think people want, what you want. 630 00:36:19,957 --> 00:36:22,596 [Jules] It's the biggest modeling campaign in the world. My dad submitted it. 631 00:36:22,663 --> 00:36:26,571 Okay, just do me a favor and flag his headshot for Calvin. 632 00:36:26,638 --> 00:36:29,844 Wow, really done a 180 on this relationship, huh? 633 00:36:30,579 --> 00:36:34,687 I just think he'd be right for it. I mean, you said it yourself, he's gorgeous. 634 00:36:34,687 --> 00:36:34,688 I just think he'd be right for it. I mean, you said it yourself, he's gorgeous. [laughs] Oh! 635 00:36:34,688 --> 00:36:36,023 [laughs] Oh! 636 00:36:36,090 --> 00:36:38,161 So this is just strictly professional then? 637 00:36:38,227 --> 00:36:41,433 -Jules. -What are you doing with this guy? 638 00:36:47,078 --> 00:36:51,788 You look very familiar. Where would I know you from? 639 00:36:52,556 --> 00:36:53,925 Uh... 640 00:36:56,497 --> 00:36:57,633 I'm not sure. 641 00:37:05,749 --> 00:37:08,188 Wow, looks like you have quite a few notes there. 642 00:37:08,522 --> 00:37:09,924 -Hi. -Hi. 643 00:37:10,491 --> 00:37:13,431 Oh, some of them are just words of encouragement. 644 00:37:13,497 --> 00:37:17,506 Hmm. I don't recall getting any of those when you gave me notes on my book. 645 00:37:17,573 --> 00:37:21,380 That's because praise makes you horribly uncomfortable. 646 00:37:25,488 --> 00:37:27,627 Have you ever thought about writing one? 647 00:37:28,027 --> 00:37:29,196 -A memoir? -Mmm. 648 00:37:29,263 --> 00:37:30,431 [laughs] 649 00:37:30,632 --> 00:37:32,970 No, absolutely not. 650 00:37:33,037 --> 00:37:35,175 And what you told the authors you work with, 651 00:37:35,374 --> 00:37:40,485 it's an opportunity to make sense of the past and reclaim the narrative? 652 00:37:40,719 --> 00:37:46,063 Some of them, yes, but not everyone's past should be revisited. 653 00:37:46,463 --> 00:37:49,369 Do you ever think about what your life might have looked like 654 00:37:49,504 --> 00:37:51,006 if you married somebody else? 655 00:37:51,073 --> 00:37:53,344 I did marry somebody else. 656 00:37:53,411 --> 00:37:55,916 I know, you still have his last name. 657 00:37:56,651 --> 00:37:58,622 I wasn't talking about Ari. 658 00:37:59,957 --> 00:38:03,097 Do you know you never called him that until after he died? 659 00:38:03,798 --> 00:38:09,176 Our entire marriage, you refused to call him anything other than Mr. Onassis. 660 00:38:09,376 --> 00:38:11,213 I already had a father 661 00:38:11,380 --> 00:38:13,786 who didn't parade us around the Greek islands like he won us at an auction. 662 00:38:13,852 --> 00:38:16,490 And that was because I think we needed it. 663 00:38:17,058 --> 00:38:20,097 Whether you or the rest of the world liked it or not. 664 00:38:20,097 --> 00:38:20,098 Whether you or the rest of the world liked it or not. Do you ever think about what if you had married somebody other than Dad? 665 00:38:20,098 --> 00:38:24,941 Do you ever think about what if you had married somebody other than Dad? 666 00:38:24,941 --> 00:38:26,711 Just lived a normal life. 667 00:38:26,778 --> 00:38:30,920 I think we both know if anyone had offered me anything normal, 668 00:38:31,053 --> 00:38:32,890 I would have been bored to death. 669 00:38:34,159 --> 00:38:35,929 Even knowing what you know now? 670 00:38:37,465 --> 00:38:39,369 About some of the choices he made. 671 00:38:43,778 --> 00:38:46,885 All relationships have their disappointments. 672 00:38:48,087 --> 00:38:51,828 It's just a matter of how you're let down. 673 00:38:51,895 --> 00:38:56,203 What, you don't think your relationship has drawbacks? 674 00:38:56,370 --> 00:39:01,047 No, I don't. You might, but I didn't need the same things that you did. 675 00:39:01,113 --> 00:39:03,719 I've been nothing but supportive of your relationship. 676 00:39:03,885 --> 00:39:05,889 You acquiesced to my relationship. 677 00:39:05,989 --> 00:39:08,529 What? That was because I wanted to make sure 678 00:39:08,595 --> 00:39:10,733 you were marrying for the right reasons. 679 00:39:11,535 --> 00:39:15,676 What possible ulterior motive could I have had marrying Ed? 680 00:39:15,742 --> 00:39:20,218 Well, exactly. You made a stable choice. 681 00:39:21,019 --> 00:39:23,759 God forbid I choose a man I could actually depend on. 682 00:39:23,925 --> 00:39:31,174 [chuckles] At any rate, your brother, he was more overt at pressing my buttons. 683 00:39:31,240 --> 00:39:33,612 But you, mmm... 684 00:39:34,647 --> 00:39:36,985 You weren't exactly an apple-polisher. 685 00:39:37,051 --> 00:39:39,524 Not everything we do is in reaction to you, 686 00:39:39,590 --> 00:39:43,898 the same way your varied love life wasn't only a reaction to your mother. 687 00:39:46,871 --> 00:39:51,313 At the end of the day, your wounds informed your choices just as mine did. 688 00:39:51,748 --> 00:39:58,762 And once I realized that Ed was the right one for you, I shut my mouth, didn't I? 689 00:39:58,828 --> 00:40:04,139 I think you fail to contextualize who I was raised by. 690 00:40:04,206 --> 00:40:07,780 I mean, you know your grandmother, but you don't know my mother. 691 00:40:08,314 --> 00:40:14,594 Her only dream for me was to become the most beautiful accessory 692 00:40:14,794 --> 00:40:16,297 to the most coveted man. 693 00:40:16,564 --> 00:40:21,173 And I think... Well, I think I exceeded those expectations. 694 00:40:23,545 --> 00:40:24,780 [sighs] 695 00:40:28,454 --> 00:40:30,692 But I do realize that I've... 696 00:40:32,462 --> 00:40:35,802 might've gone about it in the wrong way at times. 697 00:40:38,541 --> 00:40:42,816 But I did have your best interests in mind, sweetheart. 698 00:40:44,219 --> 00:40:45,822 I know. 699 00:40:48,093 --> 00:40:49,229 Do you? 700 00:40:52,101 --> 00:40:53,237 I know, Mom. 701 00:41:00,619 --> 00:41:03,090 I do need notes on my latest draft, by the way. 702 00:41:04,092 --> 00:41:05,962 [footsteps fading] 703 00:41:22,228 --> 00:41:24,165 Delivery guy didn't want them. 704 00:41:27,004 --> 00:41:28,742 White orchids. 705 00:41:33,250 --> 00:41:35,154 -Hi. -Hey. 706 00:41:35,154 --> 00:41:35,188 -Hi. -Hey. Are we still good for lunch? 707 00:41:35,188 --> 00:41:36,424 Are we still good for lunch? 708 00:41:36,591 --> 00:41:39,730 Yeah. No, I'm-I'm starving. 709 00:41:41,701 --> 00:41:43,237 Those can stay at my desk. 710 00:41:47,880 --> 00:41:50,084 Come on, Hank. Come, this way. 711 00:41:50,217 --> 00:41:53,123 -Can I get your autograph? -Oh, um... Sure. 712 00:41:53,892 --> 00:41:54,828 Thanks, John. 713 00:41:54,895 --> 00:41:56,698 -[Hank growls] -You're welcome. 714 00:41:56,765 --> 00:41:59,102 -Hank, Hank. -[barking] 715 00:41:59,670 --> 00:42:00,873 Hank. 716 00:42:00,939 --> 00:42:02,141 Hank. 717 00:42:02,743 --> 00:42:03,579 Hank! 718 00:42:03,645 --> 00:42:04,880 -[thud] -[tires screech] 719 00:42:10,559 --> 00:42:16,904 -[crying over phone] -I'm so sorry. I understand. I... 720 00:42:19,643 --> 00:42:21,046 I'm on the next flight out. 721 00:42:22,148 --> 00:42:25,823 -Oh, I had to wait for the ashes. -[crying continues] 722 00:42:26,457 --> 00:42:30,832 All right, listen, my car is downstairs, okay? I'll see you soon. 723 00:42:32,169 --> 00:42:33,337 [sighs] 724 00:42:38,915 --> 00:42:40,752 [phone ringing] 725 00:42:48,868 --> 00:42:51,373 -[door opens] -[ringing continues] 726 00:42:51,941 --> 00:42:55,414 [Jackie] Oh, hello, sweetheart. It's Mommy. 727 00:42:56,551 --> 00:43:00,626 Well, I just... I was checking in to see... 728 00:43:00,826 --> 00:43:07,305 Well, I haven't spoken to you since you left so abruptly the other night. 729 00:43:08,808 --> 00:43:14,252 Anyways, call me, all right? 730 00:43:16,056 --> 00:43:18,996 Very good. Bye. 731 00:43:19,864 --> 00:43:22,469 ♪♪ It'll take a little time ♪♪ 732 00:43:22,537 --> 00:43:28,080 ♪♪ Might take a little crime To come undone now ♪♪ 733 00:43:28,147 --> 00:43:33,491 -♪♪ We'll try to stay blind ♪♪ -[grunting] 734 00:43:33,791 --> 00:43:39,469 ♪♪ To the hope and fear Outside ♪♪ 735 00:43:39,537 --> 00:43:42,075 ♪♪ Hey, child ♪♪ 736 00:43:42,142 --> 00:43:47,018 ♪♪ Stay wilder than the wind ♪♪ 737 00:43:47,185 --> 00:43:53,230 ♪♪ And blow me in to cry ♪♪ 738 00:43:53,330 --> 00:43:59,409 ♪♪ Who do you need Who do you love ♪♪ 739 00:43:59,476 --> 00:44:03,350 ♪♪ When you come undone? ♪♪ 740 00:44:04,219 --> 00:44:10,031 ♪♪ Who do you need Who do you love ♪♪ 741 00:44:10,765 --> 00:44:14,807 ♪♪ When you come undone? ♪♪ 742 00:44:18,146 --> 00:44:23,124 ♪♪ Lost in a snow-filled sky ♪♪ 743 00:44:23,190 --> 00:44:29,002 ♪♪ We'll make it all right To come undone now ♪♪ 744 00:44:29,069 --> 00:44:34,246 ♪♪ We'll try to stay blind ♪♪ 745 00:44:34,345 --> 00:44:39,857 ♪♪ To the hope and fear Outside ♪♪ 746 00:44:39,924 --> 00:44:42,663 ♪♪ Hey, child ♪♪ 747 00:44:42,796 --> 00:44:47,707 ♪♪ Stay wilder than the wind ♪♪ 748 00:44:47,873 --> 00:44:53,885 ♪♪ And blow me in to cry ♪♪ 749 00:44:53,985 --> 00:44:59,897 ♪♪ Who do you need Who do you love ♪♪ 750 00:44:59,964 --> 00:45:04,172 ♪♪ When you come undone? ♪♪ 751 00:45:04,773 --> 00:45:10,819 ♪♪ Who do you need Who do you love ♪♪ 752 00:45:10,886 --> 00:45:17,332 -♪♪ When you come undone? ♪♪ - ♪♪ Can't ever keep from Falling apart ♪♪ 753 00:45:17,399 --> 00:45:21,406 -♪♪ Who do you need ♪♪ - ♪♪ Who do you need ♪♪ 754 00:45:21,406 --> 00:45:24,012 -♪♪ Who do you love ♪♪ - ♪♪ Who do you love ♪♪ 755 00:45:24,078 --> 00:45:26,383 ♪♪ Can't ever keep from Falling... ♪♪ 59873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.