Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,500
. . . . .
2
00:00:45,910 --> 00:00:47,790
. .
3
00:00:47,790 --> 00:01:01,190
.
4
00:01:01,190 --> 00:01:02,310
. . .
5
00:01:29,350 --> 00:01:32,410
No, no, abbiamo preso tutto quello che
ci occorreva.
6
00:02:33,650 --> 00:02:40,570
I don't want to go back to the moment
where I was born
7
00:02:40,570 --> 00:02:41,890
and lived for 25 years.
8
00:02:42,570 --> 00:02:45,410
Sto bene qui. E per adesso non voglio
muovermi. Ok.
9
00:02:45,930 --> 00:02:50,030
Credo che con questo l 'argomento sia
chiuso. Ah, più di tutto mi affascina l
10
00:02:50,030 --> 00:02:53,630
'idea di rivedere il mio stallone fuori.
Oh, cazzo, sapessi.
11
00:02:54,230 --> 00:02:58,330
È il carnavale di Acireale. Oh, sono
molti anni che non lo vedo. Me lo
12
00:02:58,330 --> 00:03:01,930
che aveva un fascino tutto suo. Niente
da invidiare agli altri fatti in città
13
00:03:01,930 --> 00:03:06,290
più conosciute. Hai ragione. La sfilata
dei carri ad Acireale non ha niente da
14
00:03:06,290 --> 00:03:08,750
invidiare a nessuno. Ah, a proposito,
senti.
15
00:03:09,180 --> 00:03:12,460
Chiunque dovesse cercarmi, tu non sai
dove sono, mi raccomando.
16
00:03:17,200 --> 00:03:20,960
Anche a me fa piacere che passi una
settimana di vacanza in piena serenità e
17
00:03:20,960 --> 00:03:21,960
tutto divertimento.
18
00:03:22,240 --> 00:03:23,240
Grazie, Sandy.
19
00:03:24,680 --> 00:03:27,940
Dai, Sandy, vieni con noi, ti supplico.
20
00:08:02,350 --> 00:08:03,350
Thank you.
21
00:08:50,930 --> 00:08:51,930
Oh. Oh.
22
00:11:42,050 --> 00:11:43,230
Hey, guys, it's starting.
23
00:11:43,550 --> 00:11:44,550
Let's go.
24
00:12:15,280 --> 00:12:18,900
Ah, ci siete anche voi? E come mai? Eh,
signor Condor, non ho mai visto una
25
00:12:18,900 --> 00:12:21,120
monde, e allora... Stai zitto e guarda.
26
00:13:53,680 --> 00:13:56,480
Thank you.
27
00:14:25,680 --> 00:14:28,920
Molto interessante, lo sai? Ti ringrazio
di avermela fatta vedere.
28
00:14:29,220 --> 00:14:30,700
E ora che cosa succede?
29
00:14:31,340 --> 00:14:33,300
Niente, ce ne possiamo anche andare.
30
00:14:34,880 --> 00:14:39,500
E mia ciavice tanta, vero? Ah, che ne
so, a me non me ne intendo. Oh, io dico
31
00:14:39,500 --> 00:14:40,499
che ciavice tanta.
32
00:14:40,500 --> 00:14:44,280
Ma è mai possibile che qua fottono
tutte? Io solo non posso fottere. E
33
00:14:44,280 --> 00:14:46,920
sei innamorato non fotti, eh? E che
vuole dire?
34
00:14:47,200 --> 00:14:50,460
Solo perché sono innamorato lo devo
prendere nel culo? Sempre.
35
00:14:50,780 --> 00:14:52,740
E che minchia è per davvero?
36
00:15:10,370 --> 00:15:12,670
Complimenti, non sapevo di queste sue
qualità.
37
00:15:12,990 --> 00:15:17,330
Questo era il mio vero mestiere, prima
di essere assunto qui come contabile, e
38
00:15:17,330 --> 00:15:22,310
poi con una bella donna come lei, cara
contessa, tutto diventa facile.
39
00:15:25,470 --> 00:15:26,690
Scusate il disturbo.
40
00:15:27,690 --> 00:15:28,690
Posso?
41
00:15:29,170 --> 00:15:32,310
Ma che sei, imbazzito? Ma vattene via,
vattene via!
42
00:15:40,690 --> 00:15:43,750
Signora Contessa, sono desolato.
43
00:16:04,520 --> 00:16:06,200
Le piace così, signora?
44
00:16:08,560 --> 00:16:10,180
E di suo credimento?
45
00:16:12,340 --> 00:16:13,340
Dato bene.
46
00:16:15,660 --> 00:16:18,520
Alla faccia di quel disgraziato ancora
nudo.
47
00:16:18,740 --> 00:16:20,320
Ma che bella lì.
48
00:16:20,760 --> 00:16:22,420
Che morbida.
49
00:16:25,840 --> 00:16:27,320
Una seta proprio.
50
00:16:27,900 --> 00:16:29,120
Proprio una seta.
51
00:16:29,520 --> 00:16:31,060
Se si vuole girare.
52
00:16:34,830 --> 00:16:35,830
Giri se vuole.
53
00:17:18,030 --> 00:17:19,310
Il seno stupendo.
54
00:18:56,870 --> 00:18:59,670
Thank you.
55
00:19:25,540 --> 00:19:26,960
I love
56
00:19:26,960 --> 00:19:43,020
you.
57
00:21:27,020 --> 00:21:29,220
Thank you.
58
00:21:58,219 --> 00:22:01,340
I love you.
59
00:25:14,040 --> 00:25:18,560
Scusami, non pensavo che... Dai,
cammina, che aspetto a spogliarti. Ma
60
00:25:18,560 --> 00:25:23,040
c 'è la nipote di tuo cognato con me
e... Fai entrare e spogliare anche lei,
61
00:25:23,120 --> 00:25:24,720
forza. Vieni, Samantha.
62
00:25:29,340 --> 00:25:34,860
Spero solo che tu non ti scandalizzi. So
tutto e soprattutto so quanto sei
63
00:25:34,860 --> 00:25:35,860
troia.
64
00:25:37,260 --> 00:25:38,260
Ancora meglio.
65
00:25:38,620 --> 00:25:39,640
Forza, ragazzi.
66
00:25:40,120 --> 00:25:43,400
Ma cosa aspettate? La festa è appena l
'inizio. Dai, svegliati.
67
00:25:43,620 --> 00:25:46,300
Sembrate un funerale. E dai, Giuliano.
68
00:28:56,520 --> 00:28:57,720
Scusate il disturbo.
69
00:28:58,720 --> 00:28:59,720
Posso?
70
00:29:00,700 --> 00:29:03,240
Ma cosa vuoi? Vieni, vi devo dire una
cosa.
71
00:29:03,480 --> 00:29:06,100
Dopo, dopo. Stai zitto, dopo ne
parliamo. Posso?
72
00:29:07,020 --> 00:29:08,420
Va bene, va bene.
73
00:29:08,720 --> 00:29:11,860
Sta casa tutta fottura, io solo non
posso fottere.
74
00:29:12,100 --> 00:29:13,840
E che cazzo è? Scarogna chissà.
75
00:29:14,500 --> 00:29:15,500
Bottarazzarame se.
76
00:31:11,880 --> 00:31:12,880
Thank you.
77
00:33:13,629 --> 00:33:14,629
Thank you.
78
00:37:10,620 --> 00:37:12,900
I don't know
79
00:37:28,970 --> 00:37:34,790
Come or mi sembra di leggere negli occhi
tuoi il segreto della mia prima
80
00:37:34,790 --> 00:37:40,710
fottuta. Ma dimmi, astmatica, dove cazzo
sei in questo preciso momento?
81
00:37:41,110 --> 00:37:46,090
Quando vorrei saperlo? Ma come farai a
stare lontano da me, un uomo come me,
82
00:37:46,090 --> 00:37:48,950
avrebbe potuto darti tutto il bene di
questo mondo?
83
00:37:49,570 --> 00:37:52,930
Riempirti di arance, di limone e di
qualche altra cosa, ovviamente.
84
00:37:54,250 --> 00:38:00,950
But now, like a dying dog, I will sing
the last song of our love. Poscia,
85
00:38:00,990 --> 00:38:03,330
I will go down happy in the sepulcher.
86
00:38:03,590 --> 00:38:06,070
Goodbye, goodbye, world of dogs.
87
00:38:06,550 --> 00:38:08,950
Goodbye, world of suckers.
88
00:38:09,470 --> 00:38:11,150
Goodbye, asthmatic.
89
00:38:12,110 --> 00:38:13,250
Goodbye, everyone.
90
00:38:13,570 --> 00:38:14,790
You don't deserve me.
91
00:38:21,530 --> 00:38:23,130
Goodbye, goodbye.
92
00:38:24,030 --> 00:38:26,310
Goodbye. Goodbye.
93
00:38:26,650 --> 00:38:28,410
You don't deserve me.
94
00:38:28,850 --> 00:38:29,850
Fuck you.
95
00:38:46,790 --> 00:38:51,610
Asmatica, for you I will sacrifice my
bird.
96
00:38:54,000 --> 00:38:57,880
But what are you doing?
97
00:38:59,440 --> 00:39:04,340
But what
98
00:39:04,340 --> 00:39:08,940
do you want?
99
00:39:37,200 --> 00:39:38,600
What the fuck are you doing? What the
fuck are you doing?
100
00:40:02,000 --> 00:40:03,120
Ah, carino.
101
00:40:04,360 --> 00:40:06,620
Adesso finiscila e non se ne parla più.
102
00:40:07,160 --> 00:40:08,700
Ma guarda sto imbecillo.
103
00:40:12,500 --> 00:40:16,780
Ancora lì stai, minchia morta,
imbecillo, bestia. Ma guarda un po',
104
00:40:16,800 --> 00:40:19,840
carachiri. Ma va a lavare i piatti e
sbrigati, dai, sbrigati.
105
00:40:40,750 --> 00:40:41,749
Possiamo andare?
106
00:40:41,750 --> 00:40:44,530
Certo. Ah, siete già di ritorno.
107
00:40:44,970 --> 00:40:48,830
Sì, ma vedo che voi state uscendo. Ho un
appuntamento di lavoro. Mi dispiace
108
00:40:48,830 --> 00:40:52,270
lasciarvi soli, ma non posso proprio
rinunciare a più tardi. Buonasera.
109
00:40:52,470 --> 00:40:53,930
Buonasera. Andiamo.
110
00:43:02,620 --> 00:43:05,420
Thank you.
111
00:43:23,690 --> 00:43:24,689
What do you think of me?
112
00:43:24,690 --> 00:43:25,408
What do you want me to say?
113
00:43:25,410 --> 00:43:26,410
Wait.
114
00:43:36,190 --> 00:43:41,910
Be quiet.
115
00:43:42,230 --> 00:43:43,990
Look. Try to learn.
116
00:45:26,770 --> 00:45:28,070
Have you seen how stupid they are?
117
00:45:28,590 --> 00:45:29,408
Have you seen? Look.
118
00:45:29,410 --> 00:45:30,410
It's certainly Covid.
119
00:45:57,680 --> 00:45:59,620
Me? Come on, get up.
120
00:46:00,260 --> 00:46:01,700
Get up from above.
121
00:47:36,899 --> 00:47:39,480
I just want to know if you want to say
bye -bye. I'll stay with you.
122
00:50:20,940 --> 00:50:21,940
Thank you.
123
00:55:57,070 --> 00:55:58,070
Oh, my God.
124
00:56:44,560 --> 00:56:45,560
Oh!
125
00:59:02,760 --> 00:59:03,760
Thank you.
8521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.