All language subtitles for Hildur.S01E05.FiNNiSH.1080p.WEB-Maukas (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,400 sa modında slide data 2 00:00:30,000 --> 00:01:00,000 i kaif I went ahead. 3 00:01:00,000 --> 00:01:23,700 Sci-la is not hell! Eni! 4 00:01:30,000 --> 00:01:32,800 And to the limit. ready 5 00:01:32,800 --> 00:01:39,360 It's poivottis can be, which 6 00:01:39,360 --> 00:01:45,800 it is t balja was something. 7 00:01:45,800 --> 00:01:49,580 Or pusiciaan who arriveda. 8 00:01:49,580 --> 00:01:52,330 And for hirji, those menmankes is j 9 00:01:52,330 --> 00:01:54,680 for ärjjelle and othersa. 10 00:01:54,680 --> 00:01:57,120 Bomboh three laь is over. 11 00:02:00,000 --> 00:02:05,070 It is a sor izwiz to a syrk ni 12 00:02:05,070 --> 00:02:13,000 i. I guess you got your throw 13 00:02:13,000 --> 00:02:23,490 away induction, ML, draußen 14 00:02:23,490 --> 00:02:25,560 , COIN 15 00:02:30,000 --> 00:02:31,440 sen j threaten lisa, Spa sin 16 00:02:31,440 --> 00:02:37,630 hairsinlisi tölivu マlai 17 00:02:37,630 --> 00:02:40,180 Aforma u flowing from Greek 18 00:02:40,180 --> 00:02:41,680 san restaurants 19 00:02:41,680 --> 00:02:43,620 Maar rafruis: I don't rafrais, 20 00:02:43,620 --> 00:02:45,600 friends Buddh NHS you don't 21 00:02:45,600 --> 00:02:48,240 keep WaarladatAMICU, they always, 22 00:02:48,240 --> 00:02:49,340 esously always 23 00:02:49,340 --> 00:02:52,320 O electronic well I love you 24 00:02:52,320 --> 00:02:55,310 and I will see you give me a Nee 25 00:02:55,310 --> 00:02:55,720 ! 26 00:02:55,720 --> 00:02:59,240 Pause like this vu kız too! 27 00:03:00,000 --> 00:03:03,060 under cover. Hyrjo Apply a valj 28 00:03:03,060 --> 00:03:06,630 ani a frieshinni. parsi and ihm 29 00:03:06,630 --> 00:03:09,540 daddy. soon. jö verja a 30 00:03:09,540 --> 00:03:14,790 , plusieurs... Sori kanillaṃ? S 31 00:03:14,790 --> 00:03:17,980 orieen something. So 32 00:03:34,520 --> 00:03:40,990 cuựuta laufua the whole time no 33 00:03:40,990 --> 00:03:42,240 . 34 00:03:42,240 --> 00:03:43,200 Pina svoKAab Well, it's flat nine 35 00:03:43,200 --> 00:03:44,150 svoja, he sent a mér semoket and 36 00:03:44,150 --> 00:03:45,240 eitone of chairi Handan. 37 00:03:45,240 --> 00:03:47,180 Ertu a favormein ens on se ic 38 00:03:47,180 --> 00:03:48,840 fan wooden ya hunger? 39 00:03:48,840 --> 00:03:51,840 Okay, I saw that leek no 沒有in. 40 00:03:51,840 --> 00:03:53,800 Well, just that tierra. 41 00:04:05,020 --> 00:04:05,510 , Hildur Rúnarstóttir, ég... ég 42 00:04:05,510 --> 00:04:14,810 love you I love you af öllu 43 00:04:14,810 --> 00:04:24,110 heart Ég kam á sáli. And that's it 44 00:04:24,110 --> 00:04:28,200 fuck it? 45 00:04:31,140 --> 00:04:31,470 , ég Geta ekki sofið ef étt er 46 00:04:31,470 --> 00:04:34,680 anwaran annar í herbykinu. 47 00:04:34,680 --> 00:04:38,320 Nei, Ná, ég alsed. 48 00:04:38,320 --> 00:04:43,120 It was found útir af 49 00:04:43,120 --> 00:04:45,880 blondu í hál sinum, Afriisa. 50 00:04:45,880 --> 00:04:52,390 Þú ertir að þigja 51 00:04:52,390 --> 00:04:55,040 áfalla þatz ina inhidar. 52 00:04:55,040 --> 00:05:00,120 No, please. 53 00:05:01,440 --> 00:05:02,270 i? 54 00:05:02,270 --> 00:05:03,270 Sámo þeg heid. 55 00:05:03,270 --> 00:05:08,720 En svo veld. 56 00:05:08,720 --> 00:05:15,440 En lot me Vita að 57 00:05:15,440 --> 00:05:17,830 þú skiftrim þinalta. 58 00:05:27,800 --> 00:05:30,440 Heim og reynda að hvíla þig. 59 00:05:30,440 --> 00:05:36,400 Ég er ekki að fara nátt. 60 00:05:36,400 --> 00:05:39,260 Ég er fötil fær um að 61 00:05:39,260 --> 00:05:40,880 Sinna v inninu minni. 62 00:05:45,960 --> 00:05:46,600 étt enn morð ingi. 63 00:05:46,600 --> 00:05:49,600 OK, where are we? 64 00:05:52,600 --> 00:05:53,240 , Thú ertir að Finna ét? 65 00:05:53,240 --> 00:05:54,160 Then, what is it? 66 00:05:54,160 --> 00:05:55,040 It's not Finna it? 67 00:05:55,040 --> 00:05:56,240 It's not Finna it? 68 00:05:56,240 --> 00:05:57,240 It's not Finna it? 69 00:05:57,240 --> 00:05:58,240 It's not Finna it? 70 00:05:58,240 --> 00:05:59,240 It's not Finna it? 71 00:05:59,240 --> 00:06:00,240 It's not Finna it? 72 00:06:00,240 --> 00:06:01,240 It's not Finna it? 73 00:06:01,240 --> 00:06:02,240 It's not Finna it? 74 00:06:02,240 --> 00:06:04,240 It's not Finna it? 75 00:06:04,440 --> 00:06:09,880 , It's not okay to Finna it? 76 00:06:09,880 --> 00:06:11,480 It's not Finna it? 77 00:06:11,480 --> 00:06:12,880 It's not Finna it? 78 00:06:12,880 --> 00:06:13,880 It's not Finna it? 79 00:06:13,880 --> 00:06:14,880 It's not Finna it? 80 00:06:14,880 --> 00:06:15,880 It's not Finna it? 81 00:06:15,880 --> 00:06:17,280 It's not Finna it? 82 00:06:17,280 --> 00:06:18,280 It's not Finna it? 83 00:06:18,280 --> 00:06:19,400 It's not Finna it? 84 00:06:19,400 --> 00:06:19,840 It's not Finna it? 85 00:06:19,840 --> 00:06:20,840 It's not Finna it? 86 00:06:20,840 --> 00:06:21,840 It's not Finna it? 87 00:06:22,340 --> 00:06:26,840 , it's ekki að Finna it? 88 00:06:26,840 --> 00:06:28,480 It's not Finna it? 89 00:06:28,480 --> 00:06:30,280 It's not Finna it? 90 00:06:30,280 --> 00:06:31,320 It's not Finna it? 91 00:06:31,320 --> 00:06:32,280 It's not Finna it? 92 00:06:32,280 --> 00:06:33,280 It's not Finna it? 93 00:06:33,280 --> 00:06:33,880 It's not Finna it? 94 00:06:33,880 --> 00:06:35,160 It's not Finna it? 95 00:06:35,160 --> 00:06:36,160 It's not Finna it? 96 00:06:36,160 --> 00:06:37,160 It's not Finna it? 97 00:06:37,160 --> 00:06:37,870 It's not Finna 98 00:06:37,870 --> 00:06:38,160 Finna Finna? 99 00:06:39,160 --> 00:06:45,240 , it's ekki að Finna it? 100 00:06:45,240 --> 00:06:46,240 It's not Finna it? 101 00:06:46,240 --> 00:06:47,240 It's not Finna it? 102 00:06:47,240 --> 00:06:48,240 It's not Finna it? 103 00:06:48,240 --> 00:06:49,240 It's not Finna it? 104 00:06:49,240 --> 00:06:50,240 It's not Finna it? 105 00:06:50,240 --> 00:06:51,240 It's not Finna it? 106 00:06:51,240 --> 00:06:52,240 It's not Finna it? 107 00:06:52,240 --> 00:06:53,240 It's not Finna it? 108 00:06:53,240 --> 00:06:54,240 It's not Finna it? 109 00:06:54,240 --> 00:06:55,240 It's not Finna it? 110 00:06:55,240 --> 00:06:56,240 It's not Finna it? 111 00:06:56,240 --> 00:06:58,240 It's not Finna it? 112 00:07:08,160 --> 00:07:12,240 , It's not okay to Finna it? 113 00:07:12,240 --> 00:07:14,240 It's not Finna it? 114 00:07:14,240 --> 00:07:16,240 It's not Finna it? 115 00:07:16,240 --> 00:07:18,240 It's not Finna it? 116 00:07:18,240 --> 00:07:20,240 It will be more fortnalum! 117 00:07:20,240 --> 00:07:22,240 It will be more fortnalum! 118 00:07:22,240 --> 00:07:26,240 It will be more fortnalum! 119 00:07:26,240 --> 00:07:28,240 It will be more fortnalum! 120 00:07:28,240 --> 00:07:30,240 It will be more fortnalum! 121 00:07:30,240 --> 00:07:32,240 It will be more fortnalum! 122 00:07:32,240 --> 00:07:34,240 It will be more fortnalum! 123 00:07:34,240 --> 00:07:36,240 It will be more fortnalum! 124 00:07:37,000 --> 00:07:40,240 �? 125 00:07:40,240 --> 00:07:42,240 It will be more fortnalum! 126 00:07:42,240 --> 00:07:44,240 It will be more fortnalum! 127 00:07:44,240 --> 00:07:46,240 It will be more fortnalum! 128 00:07:46,240 --> 00:07:48,240 It will be more fortnalum! 129 00:07:48,240 --> 00:07:50,240 It will be more fortnalum! 130 00:07:50,240 --> 00:07:52,240 It will be more fortnalum! 131 00:07:52,240 --> 00:07:54,240 It will be more fortnalum! 132 00:07:54,240 --> 00:07:56,240 It will be more fortnalum! 133 00:07:56,240 --> 00:07:58,240 It will be more fortnalum! 134 00:07:58,240 --> 00:08:00,240 It will be more fortnalum! 135 00:08:00,240 --> 00:08:02,240 It will be more fortnalum! 136 00:08:02,240 --> 00:08:04,240 It will be more fortnalum! 137 00:08:04,240 --> 00:08:05,240 It will be more fortnalum! 138 00:08:05,240 --> 00:08:06,240 It will be more fortnalum! 139 00:08:07,240 --> 00:08:08,240 ! 140 00:08:08,240 --> 00:08:10,240 Oh mom! 141 00:08:11,240 --> 00:08:14,240 ! 142 00:08:15,240 --> 00:08:18,240 ! 143 00:08:18,240 --> 00:08:22,240 ! 144 00:08:23,240 --> 00:08:26,240 ! 145 00:08:27,240 --> 00:08:30,240 ! 146 00:08:31,240 --> 00:08:34,240 ! 147 00:08:35,240 --> 00:08:38,240 ! 148 00:08:39,240 --> 00:08:44,240 ! 149 00:08:45,240 --> 00:08:50,240 ! 150 00:08:51,240 --> 00:08:56,240 ! 151 00:08:57,240 --> 00:09:02,240 ! 152 00:09:02,240 --> 00:09:16,730 Deus is? Eru's own. T heavenut. 153 00:09:16,730 --> 00:09:24,100 And. Oh look. 154 00:09:24,100 --> 00:09:31,550 Seja. 155 00:09:31,980 --> 00:09:40,550 pavenwaan Ju k steamim enem. 156 00:09:40,550 --> 00:09:48,600 When it's on, it's on. Var Thu 157 00:09:48,600 --> 00:09:57,270 choputani yekki jo seus materia 158 00:09:57,270 --> 00:10:01,980 irio ketidin? 159 00:10:01,980 --> 00:10:02,920 대박 tu ~ . Sv ta Thorin o' us serð œuf so? 160 00:10:02,920 --> 00:10:04,100 Tonta le 161 00:10:04,100 --> 00:10:05,040 Vinita si langni heni 162 00:10:05,040 --> 00:10:06,100 kunnen - Jóotte Liffjase 163 00:10:06,100 --> 00:10:06,990 maanlemm Kaiju M 반�Ich - Hi 164 00:10:06,990 --> 00:10:07,950 l Grandma - Visit ergotk 165 00:10:07,950 --> 00:10:08,570 ort behind sius yeah Sahaja 166 00:10:08,570 --> 00:10:09,540 -ks legit a todil on - Hi 167 00:10:09,540 --> 00:10:10,340 regulated Menni he CHRIS 168 00:10:10,340 --> 00:10:11,550 sehmm - Hi t IFYRI - H 169 00:10:11,550 --> 00:10:19,620 Arbeit engl anta kirjation 170 00:10:19,620 --> 00:10:29,250 . Come on, we're just kidding. 171 00:10:29,250 --> 00:10:35,880 I guess? 172 00:10:35,880 --> 00:10:48,080 Heim materi dalam. 173 00:10:48,080 --> 00:10:58,880 Probably? Me Veh taćen Heim äsä. Heim yn jota I boring alone sella. 174 00:10:58,880 --> 00:11:00,360 P Espero 175 00:11:00,360 --> 00:11:00,920 Indiathoughni had meat. 176 00:11:00,920 --> 00:11:03,530 Ol fabricati The looks of our drama LC義 177 00:11:03,530 --> 00:11:04,920 fderam... 178 00:11:05,920 --> 00:11:07,820 So, Reitn and Jakob, you split 179 00:11:07,820 --> 00:11:09,720 up and go door to door. Someone 180 00:11:09,720 --> 00:11:11,480 in this town may know where she 181 00:11:11,480 --> 00:11:13,400 and her family might be found. 182 00:11:13,400 --> 00:11:15,380 Florian, you concentrate on the 183 00:11:15,380 --> 00:11:17,920 information network. Okay, go. 184 00:11:33,960 --> 00:11:34,910 And tukan, lu zelfme tepsCom 185 00:11:34,910 --> 00:11:57,720 magn nous: Babyo, och Ýn� library 186 00:12:03,020 --> 00:12:03,030 , I apologize for being born. Right 187 00:12:03,030 --> 00:12:07,670 That's why I came to ask, feeling 188 00:12:07,670 --> 00:12:12,500 no one from the choir here 189 00:12:12,500 --> 00:12:17,320 a woman? Innaki Pörk? Otto Sdot 190 00:12:17,320 --> 00:12:22,450 Hi? Poive so. Hello. Think about it 191 00:12:22,450 --> 00:12:26,960 with onehildur in the circumstances 192 00:12:26,960 --> 00:12:31,150 inevitably. That's my friend and 193 00:12:31,150 --> 00:12:33,020 colleague. 194 00:12:33,020 --> 00:12:34,520 a toi de chaine Broadway, genre 195 00:12:34,520 --> 00:12:36,360 sé d' speaking to others, извест 196 00:12:36,360 --> 00:12:37,870 hi virtual? And now it's there 197 00:12:37,870 --> 00:12:39,100 change. Moon fairy 198 00:12:39,100 --> 00:12:41,380 I don't. That's the truth. 199 00:12:41,380 --> 00:12:51,160 I don't know. 200 00:12:51,160 --> 00:12:53,430 You seem to have quite a lot 201 00:12:53,430 --> 00:12:56,030 going on all toy's cares, 202 00:12:56,030 --> 00:12:58,150 there was a dispute and there is a murder investigation 203 00:12:58,150 --> 00:13:00,020 intani and everything 204 00:13:03,020 --> 00:13:05,020 a. So. 205 00:13:05,020 --> 00:13:08,080 I like it, you know, not a little 206 00:13:08,080 --> 00:13:10,730 from the same calmer or 207 00:13:10,730 --> 00:13:12,020 from the mother. 208 00:13:12,020 --> 00:13:20,120 Now don't look so miserable 209 00:13:20,120 --> 00:13:21,020 . 210 00:13:21,020 --> 00:13:24,020 I like snow. 211 00:13:24,020 --> 00:13:25,730 We should just move on 212 00:13:25,730 --> 00:13:27,020 a little slower. 213 00:13:30,020 --> 00:13:31,020 eh. 214 00:13:31,020 --> 00:13:32,010 I am a polite way of saying, 215 00:13:32,010 --> 00:13:33,020 that weight to hell. 216 00:13:33,020 --> 00:13:34,020 No. 217 00:13:34,020 --> 00:13:36,020 No. 218 00:13:36,020 --> 00:13:40,020 Shit. 219 00:13:40,020 --> 00:13:47,020 I'm here today. 220 00:13:55,020 --> 00:14:02,340 nes Lifertum se vaikana Tulling 221 00:14:02,340 --> 00:14:16,660 i ona Mitraa Final Hiuô tack 222 00:14:16,660 --> 00:14:21,620 algebra and las Foolitina 223 00:14:23,780 --> 00:14:53,160 a T TPG 224 00:14:53,160 --> 00:15:22,540 - A home pod is a future home 225 00:15:23,540 --> 00:15:32,980 - Alpha? 226 00:15:52,920 --> 00:16:02,360 - Start me? 227 00:16:02,360 --> 00:16:04,360 - - - 228 00:16:05,360 --> 00:16:16,800 - Start me? 229 00:16:17,800 --> 00:16:29,240 - Start me? 230 00:16:30,240 --> 00:16:41,680 - Start me? 231 00:16:41,680 --> 00:17:01,720 /Varë CANtiras vingaan: 232 00:17:01,720 --> 00:17:06,680 P Fortunately, think! 233 00:17:12,680 --> 00:17:14,680 -Police! 234 00:17:14,680 --> 00:17:16,670 Put the bag on the ground and 235 00:17:16,670 --> 00:17:18,680 keep your hands in sight. 236 00:17:18,680 --> 00:17:19,680 I remember you. 237 00:17:19,680 --> 00:17:20,680 Do it now. 238 00:17:20,680 --> 00:17:23,680 Okay, take it easy. 239 00:17:23,680 --> 00:17:26,390 Look man, I'm not dealing 240 00:17:26,390 --> 00:17:27,680 anymore. 241 00:17:27,680 --> 00:17:29,680 Okay, I have a proper job. 242 00:17:29,680 --> 00:17:30,830 I'm just trying to make a 243 00:17:30,830 --> 00:17:32,070 living and take care of my 244 00:17:32,070 --> 00:17:32,680 family. 245 00:17:32,680 --> 00:17:35,780 Do you have warrants for any of 246 00:17:35,780 --> 00:17:36,680 this? 247 00:17:36,680 --> 00:17:37,680 Keep your mouth shut. 248 00:17:37,680 --> 00:17:39,680 What's in your pockets? 249 00:17:39,680 --> 00:17:40,680 Am I accused of something? 250 00:17:41,680 --> 00:17:42,680 Empty your pockets. 251 00:17:42,680 --> 00:17:43,680 Jesus. 252 00:17:43,680 --> 00:17:47,680 Okay, you're happy. 253 00:17:47,680 --> 00:17:53,720 Look man, I want you to do 254 00:17:53,720 --> 00:17:58,680 something for me. 255 00:17:58,680 --> 00:17:59,680 Yeah, what's that? 256 00:17:59,680 --> 00:18:02,960 I need you to get me some Tamar 257 00:18:02,960 --> 00:18:05,680 ol, Oxy or similar. 258 00:18:05,680 --> 00:18:06,640 Look man, I just told you I'm 259 00:18:06,640 --> 00:18:07,680 not dealing with anything. 260 00:18:08,680 --> 00:18:10,680 Yeah, of course you're not. 261 00:18:10,680 --> 00:18:12,680 Except for me, this one's... 262 00:18:12,680 --> 00:18:13,680 Fuck off. 263 00:18:13,680 --> 00:18:15,690 The court awaits you because 264 00:18:15,690 --> 00:18:17,770 you were Messing around with a 265 00:18:17,770 --> 00:18:18,680 shotgun. 266 00:18:19,680 --> 00:18:30,680 . 267 00:18:30,680 --> 00:18:31,900 And my statement as a police 268 00:18:31,900 --> 00:18:33,680 Officer about the incident... 269 00:18:34,680 --> 00:18:35,680 I'm not dealing with a gun. 270 00:18:35,680 --> 00:18:36,680 I'm not dealing with a gun. 271 00:18:36,680 --> 00:18:37,680 I'm not dealing with a gun. 272 00:18:37,680 --> 00:18:38,680 I'm not dealing with a gun. 273 00:18:38,680 --> 00:18:39,680 I'm not dealing with a gun. 274 00:18:39,680 --> 00:18:40,680 I'm not dealing with a gun. 275 00:18:40,680 --> 00:18:41,680 I'm not dealing with a gun. 276 00:18:41,680 --> 00:18:42,680 I'm not dealing with a gun. 277 00:18:43,680 --> 00:18:44,680 I'm not dealing with a gun. 278 00:18:44,680 --> 00:18:45,680 I'm not dealing with a gun. 279 00:18:45,680 --> 00:18:46,680 I'm not dealing with a gun. 280 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 I'm not dealing with a gun. 281 00:18:48,680 --> 00:18:49,680 I'm not dealing with a gun. 282 00:18:49,680 --> 00:18:50,680 I'm not dealing with a gun. 283 00:18:50,680 --> 00:18:51,680 I'm not dealing with a gun. 284 00:18:51,680 --> 00:18:52,680 I'm not dealing with a gun. 285 00:18:52,680 --> 00:18:53,680 I'm not dealing with a gun. 286 00:18:53,680 --> 00:18:54,680 I'm not dealing with a gun. 287 00:18:54,680 --> 00:18:55,680 I'm not dealing with a gun. 288 00:18:55,680 --> 00:18:56,680 I'm not dealing with a gun. 289 00:18:56,680 --> 00:18:57,680 I'm not dealing with a gun. 290 00:18:57,680 --> 00:18:58,680 I'm not dealing with a gun. 291 00:18:58,680 --> 00:18:59,680 I'm not dealing with a gun. 292 00:18:59,680 --> 00:19:00,680 I'm not dealing with a gun. 293 00:19:00,680 --> 00:19:01,680 I'm not dealing with a gun. 294 00:19:01,680 --> 00:19:02,680 I'm not dealing with a gun. 295 00:19:02,680 --> 00:19:03,680 I'm not dealing with a gun. 296 00:19:03,680 --> 00:19:04,680 I'm not dealing with a gun. 297 00:19:04,680 --> 00:19:05,680 I'm not dealing with a gun. 298 00:19:05,680 --> 00:19:06,680 I'm not dealing with a gun. 299 00:19:06,680 --> 00:19:07,680 I'm not dealing with a gun. 300 00:19:07,680 --> 00:19:08,680 I'm not dealing with a gun. 301 00:19:08,680 --> 00:19:09,680 I'm not dealing with a gun. 302 00:19:10,680 --> 00:19:11,680 I'm not dealing with a gun. 303 00:19:11,680 --> 00:19:12,680 I'm not dealing with a gun. 304 00:19:12,680 --> 00:19:13,680 I'm not dealing with a gun. 305 00:19:13,680 --> 00:19:14,680 I'm not dealing with a gun. 306 00:19:15,680 --> 00:19:16,680 I'm not dealing with a gun. 307 00:19:16,680 --> 00:19:17,680 I'm not dealing with a gun. 308 00:19:17,680 --> 00:19:18,680 I'm not dealing with a gun. 309 00:19:18,680 --> 00:19:19,680 I'm not dealing with a gun. 310 00:19:19,680 --> 00:19:20,680 I'm not dealing with a gun. 311 00:19:20,680 --> 00:19:21,680 I'm not dealing with a gun. 312 00:19:21,680 --> 00:19:22,680 I'm not dealing with a gun. 313 00:19:22,680 --> 00:19:23,680 I'm dealing with a gun. 314 00:19:23,680 --> 00:19:32,170 - Thank you. Grumb guru.nessee. Na 315 00:19:32,170 --> 00:19:42,330 håra on.録uk. Hey, here's another day 316 00:19:42,330 --> 00:19:51,790 cr. Now, passev ARteenimul 2013 317 00:19:51,790 --> 00:19:53,680 until. 318 00:19:53,680 --> 00:20:15,160 * 319 00:20:23,680 --> 00:20:28,040 ri flowering. - Tri si! - 320 00:20:28,040 --> 00:20:38,040 Elrin ass Solda kytkirj國家 tuvul 321 00:20:38,040 --> 00:20:47,080 ia and valUM Oberlahise. Come on 322 00:20:47,080 --> 00:20:52,760 ability to speak. - 323 00:20:53,760 --> 00:21:15,580 - Kå... Kåne... Hi et oha er 324 00:21:15,580 --> 00:21:21,830 ... - 325 00:21:22,330 --> 00:21:29,600 aakunnegetidur - Eurlake amegu. 326 00:21:29,600 --> 00:21:36,940 - I hermit paroessin. Ropa? - 327 00:21:36,940 --> 00:21:43,780 Rooster. - I elskedasumikif 328 00:21:43,780 --> 00:21:50,920 resi. - I knew for sure. - 329 00:21:50,920 --> 00:22:20,920 . 330 00:22:20,920 --> 00:22:50,920 Ames e-deal. 331 00:22:50,920 --> 00:23:13,540 Ra Sugar 332 00:23:13,540 --> 00:23:13,690 - and thank you, my deriveiran and 333 00:23:13,690 --> 00:23:14,100 паеге "'hечение, набой 334 00:23:14,100 --> 00:23:19,480 "my hit 335 00:23:19,480 --> 00:23:28,160 fuck off 336 00:23:28,160 --> 00:23:29,120 fuck off 337 00:23:29,120 --> 00:23:34,400 "is it normal? 338 00:23:34,400 --> 00:23:38,240 incones least 339 00:23:38,240 --> 00:23:40,360 so trouble 340 00:23:42,800 --> 00:23:50,480 , don't stop you! 341 00:23:50,480 --> 00:23:51,670 it's a good thing, I'm not 342 00:23:51,670 --> 00:23:52,920 going to stop you, I'm just 343 00:23:52,920 --> 00:23:53,940 going to stop you! 344 00:23:53,940 --> 00:23:56,210 you're the only one, I'm just 345 00:23:56,210 --> 00:23:57,840 going to stop you! 346 00:23:57,840 --> 00:23:59,580 and you're... 347 00:23:59,580 --> 00:24:02,120 Gabriel Nilsson, you're the 348 00:24:02,120 --> 00:24:02,780 killer 349 00:24:02,780 --> 00:24:03,850 my friend, I'm just going to 350 00:24:03,850 --> 00:24:04,860 get to the end of the day! 351 00:24:04,860 --> 00:24:05,320 I'm just going to get to the 352 00:24:05,320 --> 00:24:05,840 end of the day, I'm just going 353 00:24:05,840 --> 00:24:06,300 to get to the end of the day, 354 00:24:06,300 --> 00:24:06,790 and I'm going to get to the end 355 00:24:06,790 --> 00:24:07,260 of the day, and I'm going to 356 00:24:07,260 --> 00:24:07,740 get to the end of the day, and 357 00:24:07,740 --> 00:24:08,210 I'm going to get to the end of 358 00:24:08,210 --> 00:24:08,700 the day, and I'm going to get 359 00:24:08,700 --> 00:24:09,620 to the end of the day! 360 00:24:11,060 --> 00:24:35,380 etprez- interests-sa -Jд 361 00:24:35,440 --> 00:24:36,140 Dir freedom. Wow, so dead. 362 00:24:36,140 --> 00:24:36,780 If you don't start humming, just a minute 363 00:24:36,780 --> 00:24:37,500 is transparent. If seuringa Sat 364 00:24:37,500 --> 00:24:38,180 av heala, so to be is Nodealese 365 00:24:38,180 --> 00:24:38,650 the drawing and the wall for the rest 366 00:24:38,650 --> 00:24:39,390 criticize. Haller lЬ Douglas 367 00:24:39,390 --> 00:24:40,010 poli is full of Varna WITH center 368 00:24:40,010 --> 00:24:40,750 to start If from Seine k andariv, 369 00:24:40,750 --> 00:24:41,790 muerte..! Entoncesittsya juh jinsä 370 00:24:41,790 --> 00:24:42,980 join il您in takie—. Yes, yes 371 00:24:42,980 --> 00:24:48,230 - Rekirj memorize - Thank you und 372 00:24:48,230 --> 00:24:55,570 -量거. - K�bristöaron. Vee is 373 00:24:55,570 --> 00:24:58,620 behavior, MU 374 00:24:58,620 --> 00:25:14,210 Ir lykai Sha去 I press to fade S 375 00:25:14,210 --> 00:25:22,100 Woah, cool top 376 00:25:22,100 --> 00:25:24,420 iel ehlman Sunni 377 00:25:24,420 --> 00:25:26,060 Varet� 378 00:25:27,900 --> 00:25:30,660 ? Var hetto hva? Sjálfsvík. Ac 379 00:25:30,660 --> 00:25:35,120 where Heldur it? That's not all 380 00:25:35,120 --> 00:25:39,150 engt fyrir fólk í Hans staðu að 381 00:25:39,150 --> 00:25:43,220 krypa til ejs. What is this? 382 00:25:43,220 --> 00:25:48,060 ð tala? Fólk í Hans stäu? Sjókd 383 00:25:48,060 --> 00:25:52,400 ómirinn. Hann said þeir ekki fr 384 00:25:52,400 --> 00:25:55,180 that's it. Freys 385 00:25:55,380 --> 00:25:57,970 i var með brain degeneration disease 386 00:25:57,970 --> 00:26:00,850 . Að veldum genastöðprétingar 387 00:26:00,850 --> 00:26:03,460 sem finnts köllt þér og vestfj 388 00:26:03,460 --> 00:26:06,160 ördum Við köllum hana Sji í 389 00:26:06,160 --> 00:26:08,950 sexton. Hún veldi disease sem 390 00:26:08,950 --> 00:26:11,560 getur táko sér upp á sáfá ald 391 00:26:11,560 --> 00:26:14,260 ur sem er. And that's a shame 392 00:26:14,260 --> 00:26:16,960 ekki hann büyä að Finna erupik 393 00:26:16,960 --> 00:26:19,840 u. It's lokum treyður it's fólk 394 00:26:19,840 --> 00:26:22,540 til döiða. Og hver veist þú sv 395 00:26:22,540 --> 00:26:23,460 ona michud 396 00:26:23,660 --> 00:26:26,760 i? Ég er að vinna doktorsverkef 397 00:26:26,760 --> 00:26:30,060 ni í læknávísundum um arfgengi 398 00:26:30,060 --> 00:26:33,470 diseases. Ég gerði vikulega r 399 00:26:33,470 --> 00:26:36,440 annsökkir og measurements og phylg 400 00:26:36,440 --> 00:26:40,070 dist með development of diseases. Um 401 00:26:40,070 --> 00:26:42,930 leið og ég nyfá að halda á 402 00:26:42,930 --> 00:26:46,120 standans eins göðu, eins lengi 403 00:26:46,120 --> 00:26:49,420 and the That's it 404 00:26:49,420 --> 00:26:51,740 veena sem við fyndum 405 00:26:51,940 --> 00:26:57,000 ið. Nóta að sprautu í röstunni 406 00:26:57,000 --> 00:27:02,640 hjá hann Yeah, probably. I don't mind 407 00:27:02,640 --> 00:27:07,430 síðkastið quit lifuna post 408 00:27:07,430 --> 00:27:12,700 I didn't know. You answered it 409 00:27:12,700 --> 00:27:18,000 be nice Yes, we are very 410 00:27:18,000 --> 00:27:20,740 good vibes 411 00:27:21,220 --> 00:27:24,700 . What do you have við? Yes, I'm sorry 412 00:27:24,700 --> 00:27:29,120 Karin? Nah. Hey, gvum góði. Nah 413 00:27:29,120 --> 00:27:32,500 . Freysi var högö hrifin að þeir 414 00:27:32,500 --> 00:27:36,130 . Hann spoke so incredibly fall 415 00:27:36,130 --> 00:27:39,880 ega um þig. That's why you didn't get it 416 00:27:39,880 --> 00:27:43,160 st hún á styrkinni að halda áf 417 00:27:43,160 --> 00:27:47,120 ram to fight the disease. Eg 418 00:27:47,120 --> 00:27:50,300 skil ekki að vaat hann 419 00:27:50,500 --> 00:27:52,980 i? Þú sem er ekki frá hõi. Eg 420 00:27:52,980 --> 00:27:55,260 thinka að hann hadde bara að vil 421 00:27:55,260 --> 00:27:57,930 and enjoy your time with me 422 00:27:57,930 --> 00:28:00,460 hann að gati Ég stendferði að 423 00:28:00,460 --> 00:28:03,050 Vera something að sirkja. You byr 424 00:28:03,050 --> 00:28:06,030 Is it Reykjavík or not? Yup. What 425 00:28:06,030 --> 00:28:08,540 erum hót reynga núnna? Þreysi 426 00:28:08,540 --> 00:28:10,730 kom og hitti mér Reykjavík lighthouse 427 00:28:10,730 --> 00:28:13,030 ir skonkur döfum. Og hann var s 428 00:28:13,030 --> 00:28:15,320 vo slappur að hann tålti Sigri 429 00:28:15,320 --> 00:28:18,300 til að Keira aftur vestur. 430 00:28:19,580 --> 00:28:47,660 etc 431 00:28:47,660 --> 00:29:07,620 e appeal��� 432 00:29:17,660 --> 00:29:47,660 is my nemaa. They 433 00:29:47,660 --> 00:30:09,820 O-av 5000-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a 434 00:30:09,820 --> 00:30:17,660 -ilk coffee. 435 00:30:17,660 --> 00:30:28,860 a viit puje place is lookeditan 436 00:30:28,860 --> 00:30:42,220 sorry And, men FLI dejar at 437 00:30:42,220 --> 00:30:50,580 has Trzy and japo too much ka 438 00:30:50,580 --> 00:30:59,960 esa et estaba eight kervit eriin 439 00:30:59,960 --> 00:31:11,650 iceless. Jón Jónsson. Yeah. A man 440 00:31:11,650 --> 00:31:12,220 a 441 00:31:12,220 --> 00:31:17,430 is Jónhew, then j 1300 kylt. 442 00:31:17,430 --> 00:31:20,870 On -ten millennia, LAUGHTER 443 00:31:20,870 --> 00:31:24,440 denk seven a té olvidum j Dadan 444 00:31:24,440 --> 00:31:24,860 I don't 445 00:31:24,860 --> 00:31:33,610 is MAAIF. Tosi Hardy: Oak tree 446 00:31:33,610 --> 00:31:37,120 own up… – 447 00:31:37,120 --> 00:31:38,480 – 448 00:31:38,480 --> 00:31:39,860 – 449 00:31:39,860 --> 00:31:41,660 – 450 00:31:41,660 --> 00:31:51,220 – 451 00:31:51,220 --> 00:31:53,560 – 452 00:31:54,560 --> 00:31:58,040 : Allrei approaches svo minn framar 453 00:31:58,040 --> 00:32:03,160 . I don't… svo svåm hlta væða þá 454 00:32:03,160 --> 00:32:08,280 … hann fór freyri hetto DNA-fróf 455 00:32:08,280 --> 00:32:14,200 . Ég aaldei… siðan ääää reidan. 456 00:32:14,200 --> 00:32:17,240 Nú er hann dáin. 457 00:32:17,240 --> 00:32:19,240 – 458 00:32:19,240 --> 00:32:19,440 – 459 00:32:19,440 --> 00:32:20,630 I talked to Jónu. Hún takes 460 00:32:20,630 --> 00:32:21,670 formlega við utväsininni í fyr 461 00:32:21,670 --> 00:32:22,260 ramólið. 462 00:32:22,460 --> 00:32:24,780 : We have to win this game 463 00:32:24,780 --> 00:32:27,200 á vantvirkni og fagmennsku. Er 464 00:32:27,200 --> 00:32:30,260 don't you agree with that? Hildur… – 465 00:32:30,260 --> 00:32:30,360 – 466 00:32:30,360 --> 00:32:31,720 – Mm-hmm. – 467 00:32:31,720 --> 00:32:33,420 – Flott. When ég á hana kemur 468 00:32:33,420 --> 00:32:35,030 þá þóður Henni með allt sem h 469 00:32:35,030 --> 00:32:36,580 Henni Allar þ 470 00:32:36,580 --> 00:32:38,130 ar tejsir sem hún hefer þ 471 00:32:38,130 --> 00:32:39,260 arf ferir. 472 00:32:39,260 --> 00:32:40,940 – 473 00:32:40,940 --> 00:32:41,980 – 474 00:32:41,980 --> 00:32:43,060 – 475 00:32:43,060 --> 00:32:43,940 – 476 00:32:43,940 --> 00:32:44,940 – 477 00:32:44,940 --> 00:32:49,880 – 478 00:32:49,880 --> 00:33:05,940 today! Fazer wattage? asiad 479 00:33:05,940 --> 00:33:19,880 I'm sorry! tragic greek! 480 00:33:19,880 --> 00:33:42,360 oh now it's bad nasili perso sel 481 00:33:42,360 --> 00:33:49,880 insat 482 00:33:49,880 --> 00:33:54,750 - Now flavor 1: 1:65 mm gern 483 00:33:54,750 --> 00:33:58,000 sootoli: 1:57 mm 484 00:33:58,000 --> 00:34:06,080 veel peritier�ien, already 后b: leave to 485 00:34:06,080 --> 00:34:16,690 TERÄ: 0:01:52 will be replaced here 486 00:34:16,690 --> 00:34:19,360 zip bag 487 00:34:19,880 --> 00:34:49,880 ? 488 00:34:49,880 --> 00:34:52,210 - like a colt. Gilraht. Silrahti. 489 00:34:52,210 --> 00:34:53,880 estico iskGHihhtus. 490 00:34:53,880 --> 00:34:55,340 gentlemen? 491 00:34:55,340 --> 00:35:00,820 throbbing - 492 00:35:00,820 --> 00:35:03,760 place Ша Хa: 493 00:35:03,760 --> 00:35:08,620 - 494 00:35:08,620 --> 00:35:14,440 needadab - 495 00:35:14,440 --> 00:35:15,620 ouhaltaikah Chto? 496 00:35:20,880 --> 00:35:26,880 - 497 00:35:26,880 --> 00:35:29,040 What do you mean by new 498 00:35:29,040 --> 00:35:30,380 evidence? 499 00:35:30,380 --> 00:35:32,670 It was somewhere here. 500 00:35:32,670 --> 00:35:36,210 Yes. 501 00:35:36,210 --> 00:35:37,940 Look at this. 502 00:35:37,940 --> 00:35:40,590 Didn't the construction say 503 00:35:40,590 --> 00:35:43,340 there has been no need for post 504 00:35:43,340 --> 00:35:46,000 repairs in the tunnel after 505 00:35:46,000 --> 00:35:48,780 your sisters disappeared? 506 00:35:50,380 --> 00:35:52,440 I don't know what it means, but 507 00:35:52,440 --> 00:35:54,340 when they said it's impossible 508 00:35:54,340 --> 00:35:55,610 that Magnus saw any 509 00:35:55,610 --> 00:35:57,820 construction Builders here, they 510 00:35:57,820 --> 00:35:59,810 Lieut. I mean this place here 511 00:35:59,810 --> 00:36:02,030 was clearly restored afterwards 512 00:36:02,030 --> 00:36:02,380 . 513 00:36:12,380 --> 00:36:13,380 him again. 514 00:36:13,380 --> 00:36:21,650 Florian, hi. How are you? Hey. 515 00:36:21,650 --> 00:36:25,880 What's going on? 516 00:36:25,880 --> 00:36:29,880 - Um... - Hey. 517 00:36:29,880 --> 00:36:31,880 - Can you help me? - Yeah. 518 00:36:32,640 --> 00:36:34,630 - Because if I... I'll probably 519 00:36:34,630 --> 00:36:36,040 Cure myself if I start using 520 00:36:36,040 --> 00:36:37,300 again and um... 521 00:36:37,300 --> 00:36:39,300 - Using what? 522 00:36:39,300 --> 00:36:41,300 - Um... 523 00:36:41,300 --> 00:36:44,140 This... 524 00:36:44,140 --> 00:36:45,640 - Oh my god. 525 00:36:45,640 --> 00:36:46,640 - Mm-hmm. 526 00:36:46,640 --> 00:36:49,460 - Hey, hey, hey. Take it easy. 527 00:36:49,460 --> 00:36:51,640 Okay? We'll fix this. 528 00:36:51,640 --> 00:36:55,190 Hey, stop. No matter what. Okay 529 00:36:55,190 --> 00:36:58,530 , no matter what. We'll fix this 530 00:36:58,530 --> 00:36:59,800 . Okay? 531 00:37:00,300 --> 00:37:05,300 . We'll fix this. 532 00:37:05,300 --> 00:37:11,300 - Olga, how are you doing this? 533 00:37:11,300 --> 00:37:14,300 - We'll fix it. 534 00:37:14,300 --> 00:37:15,460 - Heltu Rúnarsdóttir, for the L 535 00:37:15,460 --> 00:37:16,630 auruglunn We're telling them 536 00:37:16,630 --> 00:37:17,730 together. We were asking them 537 00:37:17,730 --> 00:37:18,690 to ask them. We were asking 538 00:37:18,690 --> 00:37:19,540 them to go to the end of the 539 00:37:19,540 --> 00:37:20,300 situation. 540 00:37:21,300 --> 00:37:29,800 . 541 00:37:29,800 --> 00:37:30,800 - What? 542 00:37:30,800 --> 00:37:31,560 - It's not that I'm going to do 543 00:37:31,560 --> 00:37:31,800 it. 544 00:37:31,800 --> 00:37:32,560 - It's not that I'm going to do 545 00:37:32,560 --> 00:37:32,800 it. 546 00:37:32,800 --> 00:37:33,560 - It's not that I'm going to do 547 00:37:33,560 --> 00:37:33,800 it. 548 00:37:33,800 --> 00:37:34,560 - It's not that I'm going to do 549 00:37:34,560 --> 00:37:34,800 it. 550 00:37:34,800 --> 00:37:35,560 - It's not that I'm going to do 551 00:37:35,560 --> 00:37:35,800 it. 552 00:37:35,800 --> 00:37:36,560 - It's not that I'm going to do 553 00:37:36,560 --> 00:37:36,800 it. 554 00:37:36,800 --> 00:37:37,560 - It's not that I'm going to do 555 00:37:37,560 --> 00:37:37,800 it. 556 00:37:37,800 --> 00:37:38,560 - It's not that I'm going to do 557 00:37:38,560 --> 00:37:38,800 it. 558 00:37:39,800 --> 00:37:42,300 . 559 00:37:42,300 --> 00:37:43,060 - It's not that I'm going to do 560 00:37:43,060 --> 00:37:43,300 it. 561 00:37:43,300 --> 00:37:44,060 - It's not that I'm going to do 562 00:37:44,060 --> 00:37:44,300 it. 563 00:37:44,300 --> 00:37:45,060 - It's not that I'm going to do 564 00:37:45,060 --> 00:37:45,300 it. 565 00:37:45,300 --> 00:37:46,060 - It's not that I'm going to do 566 00:37:46,060 --> 00:37:46,300 it. 567 00:37:46,300 --> 00:37:47,060 - It's not that I'm going to do 568 00:37:47,060 --> 00:37:47,300 it. 569 00:37:47,300 --> 00:37:48,060 - It's not that I'm going to do 570 00:37:48,060 --> 00:37:48,300 it. 571 00:37:48,800 --> 00:37:56,800 . 572 00:37:56,800 --> 00:37:57,560 - It's not that I'm going to do 573 00:37:57,560 --> 00:37:57,800 it. 574 00:37:57,800 --> 00:37:58,560 - It's not that I'm going to do 575 00:37:58,560 --> 00:37:58,800 it. 576 00:37:58,800 --> 00:38:00,380 - It's not that I'm going to do 577 00:38:00,380 --> 00:38:00,800 it. 578 00:38:00,800 --> 00:38:01,560 - It's not that I'm going to do 579 00:38:01,560 --> 00:38:01,800 it. 580 00:38:01,800 --> 00:38:02,560 - It's not that I'm going to do 581 00:38:02,560 --> 00:38:02,800 it. 582 00:38:02,800 --> 00:38:03,560 - It's not that I'm going to do 583 00:38:03,560 --> 00:38:03,800 it. 584 00:38:03,800 --> 00:38:04,560 - It's not that I'm going to do 585 00:38:04,560 --> 00:38:04,800 it. 586 00:38:04,800 --> 00:38:05,560 - It's not that I'm going to do 587 00:38:05,560 --> 00:38:05,800 it. 588 00:38:05,800 --> 00:38:06,560 - It's not that I'm going to do 589 00:38:06,560 --> 00:38:06,800 it. 590 00:38:06,800 --> 00:38:08,380 - It's not that I'm going to do 591 00:38:08,380 --> 00:38:08,800 it. 592 00:38:08,800 --> 00:38:10,380 - It's not that I'm going to do 593 00:38:10,380 --> 00:38:10,800 it. 594 00:38:10,800 --> 00:38:12,380 - It's not that I'm going to do 595 00:38:12,380 --> 00:38:12,800 it. 596 00:38:12,800 --> 00:38:14,380 - It's not that I'm going to do 597 00:38:14,380 --> 00:38:14,800 it. 598 00:38:14,800 --> 00:38:16,410 It's not that I'm going to do 599 00:38:16,410 --> 00:38:16,800 it. 600 00:38:17,800 --> 00:38:19,300 . 601 00:38:19,300 --> 00:38:20,880 - It's not that I'm going to do 602 00:38:20,880 --> 00:38:21,300 it. 603 00:38:21,300 --> 00:38:22,060 - It's not that I'm going to do 604 00:38:22,060 --> 00:38:22,300 it. 605 00:38:22,300 --> 00:38:23,060 - It's not that I'm going to do 606 00:38:23,060 --> 00:38:23,300 it. 607 00:38:23,300 --> 00:38:24,060 - It's not that I'm going to do 608 00:38:24,060 --> 00:38:24,300 it. 609 00:38:24,300 --> 00:38:25,060 - It's not that I'm going to do 610 00:38:25,060 --> 00:38:25,300 it. 611 00:38:25,300 --> 00:38:26,060 - It's not that I'm going to do 612 00:38:26,060 --> 00:38:26,300 it. 613 00:38:26,300 --> 00:38:27,060 - It's not that I'm going to do 614 00:38:27,060 --> 00:38:27,300 it. 615 00:38:27,300 --> 00:38:28,880 - It's not that I'm going to do 616 00:38:28,880 --> 00:38:29,300 it. 617 00:38:29,300 --> 00:38:30,880 - It's not that I'm going to do 618 00:38:30,880 --> 00:38:31,300 it. 619 00:38:31,300 --> 00:38:32,880 - It's not that I'm going to do 620 00:38:32,880 --> 00:38:33,300 it. 621 00:38:33,300 --> 00:38:34,880 - It's not that I'm going to do 622 00:38:34,880 --> 00:38:35,300 it. 623 00:38:35,300 --> 00:38:36,880 - It's not that I'm going to do 624 00:38:36,880 --> 00:38:37,300 it. 625 00:38:37,300 --> 00:38:39,300 - I'm going to do it. 626 00:38:39,300 --> 00:38:40,880 - It's not that I'm going to do 627 00:38:40,880 --> 00:38:41,300 it. 628 00:38:41,300 --> 00:38:42,880 - It's not that I'm going to do 629 00:38:42,880 --> 00:38:43,300 it. 630 00:38:43,800 --> 00:38:45,800 . 631 00:38:46,300 --> 00:38:48,300 . 632 00:38:48,800 --> 00:38:50,800 . 633 00:38:51,300 --> 00:38:53,300 . 634 00:38:53,800 --> 00:38:59,800 . 635 00:38:59,800 --> 00:39:01,800 - 636 00:39:01,800 --> 00:39:03,800 - 637 00:39:03,800 --> 00:39:04,800 - Hello. 638 00:39:04,800 --> 00:39:06,800 - Hi, this is Sarita. 639 00:39:06,800 --> 00:39:08,120 - Sorry if I call them late 640 00:39:08,120 --> 00:39:08,300 . 641 00:39:08,300 --> 00:39:09,800 - It's nothing. 642 00:39:09,800 --> 00:39:10,800 How are you? 643 00:39:10,800 --> 00:39:12,800 - I'm in Iceland. 644 00:39:12,800 --> 00:39:14,800 At Leena's. 645 00:39:14,800 --> 00:39:15,800 I'll call when... 646 00:39:15,800 --> 00:39:17,800 - Or your and Leena's situation is not 647 00:39:17,800 --> 00:39:19,800 good for Matjas. 648 00:39:20,300 --> 00:39:21,300 . 649 00:39:21,300 --> 00:39:22,750 I didn't want to talk about this on the phone 650 00:39:22,750 --> 00:39:23,300 in suction. 651 00:39:23,300 --> 00:39:25,300 Can we meet? 652 00:39:25,300 --> 00:39:27,300 - Of course. 653 00:39:27,300 --> 00:39:28,520 - I'm coming tomorrow, Iisaf 654 00:39:28,520 --> 00:39:29,300 jordurina. 655 00:39:29,300 --> 00:39:31,300 Did you go then? 656 00:39:31,300 --> 00:39:33,420 - Here's a little rush probe 657 00:39:33,420 --> 00:39:34,300 with 658 00:39:34,300 --> 00:39:36,400 but you could go to the police 659 00:39:36,400 --> 00:39:37,300 at the station? 660 00:39:37,800 --> 00:39:38,800 eh. 661 00:39:38,800 --> 00:39:39,800 - Yeah. 662 00:39:39,800 --> 00:39:40,800 I'll be back. 663 00:39:40,800 --> 00:39:41,800 - Okay. 664 00:39:41,800 --> 00:39:42,300 Hello. 665 00:39:42,300 --> 00:39:44,170 Just wait, Matiakson 666 00:39:44,170 --> 00:39:44,800 very. 667 00:39:44,800 --> 00:39:45,800 - Yeah. 668 00:39:45,800 --> 00:39:46,800 It is, it is. 669 00:39:46,800 --> 00:39:47,800 That's where it sleeps. 670 00:39:47,800 --> 00:39:48,800 - Okay. 671 00:39:48,800 --> 00:39:49,800 Well, cool. 672 00:39:49,800 --> 00:39:50,800 - Hello. 673 00:39:50,800 --> 00:39:51,800 - Hello. 674 00:39:51,800 --> 00:39:58,800 - Is everything okay? 675 00:39:59,300 --> 00:40:10,300 - Yes. 676 00:40:10,300 --> 00:40:11,300 - Are you sure? 677 00:40:11,300 --> 00:40:12,300 Mattias was mentioned. 678 00:40:12,300 --> 00:40:13,300 - Yes. 679 00:40:13,300 --> 00:40:14,300 Everything is fine. 680 00:40:14,300 --> 00:40:17,300 - 681 00:40:17,300 --> 00:40:45,280 advertint克Let's get rid of me 682 00:40:47,320 --> 00:41:17,320 �. 683 00:41:17,320 --> 00:41:47,320 - T� kleinen plus fryren or - 684 00:41:47,320 --> 00:42:10,140 is Thu 685 00:42:17,320 --> 00:42:47,160 i as�ke 686 00:42:47,320 --> 00:43:17,320 ty storeda is k� pertama. 687 00:43:17,320 --> 00:43:47,320 ä is today. 688 00:43:47,320 --> 00:44:02,280 Well tho 689 00:44:17,320 --> 00:44:46,720 iterleen pu 690 00:44:47,320 --> 00:45:17,320 - 41924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.