All language subtitles for High Hoops s01e01 Find Cool Friends Strategy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,520 SCHOOL BELL RINGS 2 00:00:11,840 --> 00:00:14,360 ♪ Doo-doo-doo, doo, doo, doo-doo 3 00:00:16,280 --> 00:00:19,399 ♪ Doo-doo-doo, doo, doo, doo-doo. ♪ 4 00:00:19,400 --> 00:00:22,080 ROCK MUSIC PLAYS 5 00:00:26,600 --> 00:00:29,039 {\an8}You might ask why I'm scooting into basketball tryouts 6 00:00:29,040 --> 00:00:30,399 {\an8}in such a dope outfit. 7 00:00:30,400 --> 00:00:32,439 Oi, move! Waaargh! 8 00:00:32,440 --> 00:00:34,160 Oof! 9 00:00:35,480 --> 00:00:37,199 Here comes the rewind. 10 00:00:37,200 --> 00:00:38,240 Oi, move! 11 00:00:40,640 --> 00:00:43,639 {\an8}Quick summary - one, Mum got a promotion, 12 00:00:43,640 --> 00:00:45,399 two, we moved to Midvale, 13 00:00:45,400 --> 00:00:48,079 {\an8}and, C, she's asking the universe for... 14 00:00:48,080 --> 00:00:50,639 {\an8}MUM COUGHS Lovely new friends for Aoife. 15 00:00:50,640 --> 00:00:52,359 {\an8}I already have friends back home. 16 00:00:52,360 --> 00:00:54,039 {\an8}You mean the ones who always called you 17 00:00:54,040 --> 00:00:57,119 {\an8}"that tall, nerdy girl who plays basketball"? 18 00:00:57,120 --> 00:00:58,479 {\an8}They did not! 19 00:00:58,480 --> 00:01:01,559 {\an8}That's literally what it says on your leaving card. 20 00:01:01,560 --> 00:01:04,919 I suppose it would be nice to be known as something else. 21 00:01:04,920 --> 00:01:07,239 Literally anything else. 22 00:01:07,240 --> 00:01:10,119 But first day, new school - 23 00:01:10,120 --> 00:01:11,959 I can be anyone. 24 00:01:11,960 --> 00:01:13,759 I can be New Aoife. 25 00:01:13,760 --> 00:01:15,239 TRAIN HORN HONKS 26 00:01:15,240 --> 00:01:21,239 Witty, fizzy, effortlessly popular, upcycle and fashion-forward. 27 00:01:21,240 --> 00:01:24,079 New Aoife? Yeah, right! 28 00:01:24,080 --> 00:01:26,399 Introducing Conor, my brother. 29 00:01:26,400 --> 00:01:29,519 Smug. Giant brain. Know-it-all. 30 00:01:29,520 --> 00:01:31,719 WHISPERING: I apologise in advance. 31 00:01:31,720 --> 00:01:32,999 You really think you can be anything 32 00:01:33,000 --> 00:01:35,679 except an unnaturally tall disaster zone? 33 00:01:35,680 --> 00:01:39,079 I may be prone to the odd fail. 34 00:01:39,080 --> 00:01:41,359 Aoife? Are you making your bed? 35 00:01:41,360 --> 00:01:42,719 Yes, doing it now. 36 00:01:42,720 --> 00:01:44,240 ♪ You ready for this? ♪ 37 00:01:46,080 --> 00:01:47,320 Aoife? I'm OK! 38 00:01:52,960 --> 00:01:56,039 SHE GASPS 39 00:01:56,040 --> 00:01:57,199 Oh, don't...! 40 00:01:57,200 --> 00:02:00,119 TEACHER: ..by cancelling down and dividing the numerator 41 00:02:00,120 --> 00:02:01,479 and the denominator by... 42 00:02:01,480 --> 00:02:03,439 KIDS LAUGH Aoife O'Neill, 43 00:02:03,440 --> 00:02:05,279 why is there a bottom on your cheek? 44 00:02:05,280 --> 00:02:06,919 But those days are over. 45 00:02:06,920 --> 00:02:08,360 Starting now! 46 00:02:15,480 --> 00:02:17,959 Even though New Aoife is busy being cool, 47 00:02:17,960 --> 00:02:20,559 she still finds time to help out others. 48 00:02:20,560 --> 00:02:23,759 You OK there, little fella? Garden peas will help you grow. 49 00:02:23,760 --> 00:02:25,200 You what? I'm 14! 50 00:02:26,480 --> 00:02:27,759 He's going to insult me now. 51 00:02:27,760 --> 00:02:29,039 Which will it be? 52 00:02:29,040 --> 00:02:30,319 A, my height? 53 00:02:30,320 --> 00:02:32,279 B, my gigantic feet? 54 00:02:32,280 --> 00:02:34,319 Or, C, my lack of suntan? 55 00:02:34,320 --> 00:02:37,399 You massive, pasty-faced, clown-footed weirdo! 56 00:02:37,400 --> 00:02:38,839 Ah, all three! 57 00:02:38,840 --> 00:02:42,440 Those for shooting at people? Yeah. Duh. That's what I do. 58 00:02:44,240 --> 00:02:45,959 I recommend dry marrowfats. 59 00:02:45,960 --> 00:02:48,479 Harder. More painful. 60 00:02:48,480 --> 00:02:50,440 Trust me, I should know. 61 00:02:52,040 --> 00:02:54,680 SCAMPERING FOOTSTEPS 62 00:03:03,680 --> 00:03:07,199 And lo, they look upon the fiery pit of hell. 63 00:03:07,200 --> 00:03:08,839 It actually looks quite nice. 64 00:03:08,840 --> 00:03:10,799 No. We're doomed. 65 00:03:10,800 --> 00:03:13,399 Especially with New Aoife's style choices. 66 00:03:13,400 --> 00:03:14,600 HE BLOWS 67 00:03:16,440 --> 00:03:17,799 It's him! 68 00:03:17,800 --> 00:03:18,839 HE BLOWS 69 00:03:18,840 --> 00:03:20,239 That's not very friendly. 70 00:03:20,240 --> 00:03:22,519 We can't stand idly by and let this happen. 71 00:03:22,520 --> 00:03:23,719 Yes, we can. 72 00:03:23,720 --> 00:03:26,639 In fact, let's-let's make that a New Aoife thing, 73 00:03:26,640 --> 00:03:30,799 where you don't stick your nose everywhere and create total carnage. 74 00:03:30,800 --> 00:03:33,520 Oi, you! Angry boy! Stop that! 75 00:03:34,640 --> 00:03:35,759 Uh-oh. 76 00:03:35,760 --> 00:03:36,919 Run away! 77 00:03:36,920 --> 00:03:38,800 Really? That's the solution? 78 00:03:40,320 --> 00:03:43,279 Can I borrow this, please? Oi! Sorry. 79 00:03:43,280 --> 00:03:46,599 UPBEAT ELECTRONIC MUSIC PLAYS 80 00:03:46,600 --> 00:03:48,200 Put your helmet on! 81 00:03:49,640 --> 00:03:50,880 Shh! 82 00:04:07,800 --> 00:04:09,000 Oh! 83 00:04:11,240 --> 00:04:12,960 Oi, move! Waaaargh! 84 00:04:14,320 --> 00:04:16,040 And that brings us back here. 85 00:04:17,320 --> 00:04:19,239 You injured our only new recruit. 86 00:04:19,240 --> 00:04:21,599 I'm out. My knee. 87 00:04:21,600 --> 00:04:22,640 Ow! 88 00:04:23,840 --> 00:04:25,360 Later, losers. 89 00:04:28,120 --> 00:04:30,759 Oh, hey, it's you - the pea guy. 90 00:04:30,760 --> 00:04:33,079 Good call with the marrowfats, by the way. 91 00:04:33,080 --> 00:04:34,719 You're welcome. 92 00:04:34,720 --> 00:04:36,959 Just one request - 93 00:04:36,960 --> 00:04:38,119 not the face. 94 00:04:38,120 --> 00:04:39,959 Let me just focus on these guys first. 95 00:04:39,960 --> 00:04:41,800 HE BLOWS, PEAS CLANG ON LOCKER 96 00:04:43,520 --> 00:04:46,639 Not one hit. That's not the accuracy of a seasoned bully. 97 00:04:46,640 --> 00:04:48,000 Yeah, good spot, Brains! 98 00:04:49,520 --> 00:04:51,439 Come with me. 99 00:04:51,440 --> 00:04:52,919 We were finally going to make the league. 100 00:04:52,920 --> 00:04:55,599 The dream team. Was that the last over? 101 00:04:55,600 --> 00:04:58,520 Cos there's a brown sauce sarnie with my name on it in the staffroom. 102 00:04:59,960 --> 00:05:02,479 Actually, it's got someone else's name on it. 103 00:05:02,480 --> 00:05:03,799 But if I get there quick... 104 00:05:03,800 --> 00:05:05,559 We're down a player now, Jim. 105 00:05:05,560 --> 00:05:08,239 OK, bring in the wickets, then. 106 00:05:08,240 --> 00:05:10,039 Who's the blondie? 107 00:05:10,040 --> 00:05:12,159 Your worst nightmare, actually. 108 00:05:12,160 --> 00:05:13,239 Bit of trash talk. 109 00:05:13,240 --> 00:05:14,479 Played before, have you? 110 00:05:14,480 --> 00:05:16,920 Junior All-Star. Two years running. 111 00:05:18,200 --> 00:05:19,359 This is Charlotte. CAMERA CLICKS 112 00:05:19,360 --> 00:05:22,519 Lightning-fast. Game smarts. Dead eye. 113 00:05:22,520 --> 00:05:24,879 I didn't know rhinestones were making a comeback. 114 00:05:24,880 --> 00:05:27,919 If you don't mind, I'll wait a bit before I jump on board. 115 00:05:27,920 --> 00:05:29,119 Sounds reasonable. 116 00:05:29,120 --> 00:05:30,359 And Nyla. CAMERA CLICKS 117 00:05:30,360 --> 00:05:33,559 Rough. Tough. Mad skills. 118 00:05:33,560 --> 00:05:35,399 Yikes! What happened to your thumb? 119 00:05:35,400 --> 00:05:37,319 JOINT CRUNCHES Grr! Dislocated. 120 00:05:37,320 --> 00:05:39,639 CAMERA CLICKS I'm Zara, master strategist. 121 00:05:39,640 --> 00:05:41,799 3v3 is our game. Heard of it? 122 00:05:41,800 --> 00:05:42,999 Of course I have. 123 00:05:43,000 --> 00:05:45,960 Here's a handy instructional video I just threw together. 124 00:05:48,200 --> 00:05:51,759 FLATLY: Welcome to the exciting world of 3v3 basketball. 125 00:05:51,760 --> 00:05:53,359 Want to see what it's about? 126 00:05:53,360 --> 00:05:55,600 BALL CLANGS AGAINST LOCKER Then let's go. 127 00:06:01,160 --> 00:06:03,879 Half... a court. 128 00:06:03,880 --> 00:06:05,880 You get 12 seconds to score. 129 00:06:08,480 --> 00:06:13,520 First team to 21 wins, or with the most points after ten minutes. 130 00:06:17,960 --> 00:06:19,400 Sorry. 131 00:06:21,200 --> 00:06:22,880 Don't forget your racquet. 132 00:06:25,600 --> 00:06:29,239 It means it's full-on, basically. 133 00:06:29,240 --> 00:06:31,079 Again, I know. 134 00:06:31,080 --> 00:06:34,120 It's never going to happen now we've lost our fourth player. 135 00:06:38,800 --> 00:06:40,239 BOYS GIGGLE 136 00:06:40,240 --> 00:06:42,000 Oh, my God! THEY LAUGH 137 00:06:43,360 --> 00:06:47,000 FUNKY MUSIC PLAYS 138 00:06:48,280 --> 00:06:51,360 Main character. Obvs perfect fit for New Aoife. 139 00:06:52,600 --> 00:06:54,079 OK, so I'm going to go. 140 00:06:54,080 --> 00:06:57,399 So, Junior All-star, we've decided you're in! Congrats. 141 00:06:57,400 --> 00:07:00,439 Yeah, you're so tall. 142 00:07:00,440 --> 00:07:02,159 Like a model. 143 00:07:02,160 --> 00:07:03,279 Or a giraffe. 144 00:07:03,280 --> 00:07:05,559 Our qualifying match against Lions is coming up, 145 00:07:05,560 --> 00:07:07,359 and we have to win to make the league. 146 00:07:07,360 --> 00:07:08,959 Old Aoife loves basketball. 147 00:07:08,960 --> 00:07:13,040 So does New Aoife, but not enough to commit social suicide. 148 00:07:15,800 --> 00:07:18,200 I've done it all, kid. I'm hanging up my boots. 149 00:07:26,160 --> 00:07:28,039 You didn't plan to hurt him? 150 00:07:28,040 --> 00:07:31,199 I never hurt anyone. Just act a bit angry every once in a while. 151 00:07:31,200 --> 00:07:33,479 Oh, I see. 152 00:07:33,480 --> 00:07:38,359 Everyone sees the rather hulking physique and assumes. 153 00:07:38,360 --> 00:07:40,439 Is it possible that you're not a bully, 154 00:07:40,440 --> 00:07:42,799 just deeply misunderstood? 155 00:07:42,800 --> 00:07:44,199 Sounds about right. 156 00:07:44,200 --> 00:07:45,680 And that's where you come in. 157 00:07:49,640 --> 00:07:53,399 OK. Let Operation: Make Cool Friends commence! 158 00:07:53,400 --> 00:07:54,719 Step one. 159 00:07:54,720 --> 00:07:56,079 This is where we part. 160 00:07:56,080 --> 00:07:58,319 What? You can't abandon me again! 161 00:07:58,320 --> 00:07:59,839 Thanks to your hasty exit earlier, 162 00:07:59,840 --> 00:08:01,919 I now have the job of bully's henchman 163 00:08:01,920 --> 00:08:04,119 to someone who claims he's not even a bully. 164 00:08:04,120 --> 00:08:06,519 So just... tell him you won't do it. 165 00:08:06,520 --> 00:08:09,720 Oh, great idea. He seems so reasonable. 166 00:08:10,880 --> 00:08:12,039 Think about it this way - 167 00:08:12,040 --> 00:08:14,960 if you hang out with the bully, then you won't get bullied. 168 00:08:18,920 --> 00:08:20,279 Hey! 169 00:08:20,280 --> 00:08:21,559 Mission abort. 170 00:08:21,560 --> 00:08:23,600 So, better get to class. 171 00:08:31,040 --> 00:08:32,639 Look, I don't want to play. 172 00:08:32,640 --> 00:08:35,199 We want you. You have mental toughness. 173 00:08:35,200 --> 00:08:36,359 Do I? 174 00:08:36,360 --> 00:08:38,639 You're a gangly klutz - you need it. 175 00:08:38,640 --> 00:08:41,920 Look, we're not going to beg. You in or out? 176 00:08:43,960 --> 00:08:45,519 Oh, Jess! 177 00:08:45,520 --> 00:08:46,919 Hi. 178 00:08:46,920 --> 00:08:48,719 Wait, you know her? 179 00:08:48,720 --> 00:08:52,079 Yeah. We're, like, SO close. 180 00:08:52,080 --> 00:08:53,959 Hi, Jess! 181 00:08:53,960 --> 00:08:56,440 Jessica! Jessica! 182 00:08:57,880 --> 00:08:59,080 Don't think she saw me. 183 00:09:01,320 --> 00:09:03,879 {\an8}So we just stand here? No violence? 184 00:09:03,880 --> 00:09:07,559 None needed. Having a henchman just sells it a bit more. Try it. 185 00:09:07,560 --> 00:09:10,159 Grr, you little rascals! 186 00:09:10,160 --> 00:09:12,279 COINS CLATTER Thanks, guys. See you tomorrow. 187 00:09:12,280 --> 00:09:13,479 What's in it for me? 188 00:09:13,480 --> 00:09:16,239 I'm opening with 10%. 10?! That's generous. 189 00:09:16,240 --> 00:09:18,079 You're basically doing nothing. 190 00:09:18,080 --> 00:09:22,039 And yet now I see your operation, I could bring so much more. 191 00:09:22,040 --> 00:09:25,199 Really help grow your income. Continue. 192 00:09:25,200 --> 00:09:30,919 I could help you become top-tier in my new role as... brand manager. 193 00:09:30,920 --> 00:09:33,879 "Brand manager"?! I made you pretend henchman. 194 00:09:33,880 --> 00:09:36,759 I could digitise your lunch money acquisitions, 195 00:09:36,760 --> 00:09:38,919 give your image an overhaul... 196 00:09:38,920 --> 00:09:40,879 ...for 50%. 197 00:09:40,880 --> 00:09:42,239 30. 198 00:09:42,240 --> 00:09:45,199 Think of everything we could do together... 199 00:09:45,200 --> 00:09:47,800 ...for 45. CASH REGISTER PINGS 200 00:09:50,040 --> 00:09:52,479 She used to play with us. Badass. 201 00:09:52,480 --> 00:09:53,999 Jessica plays basketball? 202 00:09:54,000 --> 00:09:57,319 She doesn't play it, she oozes it. With Comets at Oak High. 203 00:09:57,320 --> 00:09:58,599 At a different school? 204 00:09:58,600 --> 00:10:00,839 Her dad started it. He's on the board there. 205 00:10:00,840 --> 00:10:03,399 They have a proper basketball programme with a pro coach. 206 00:10:03,400 --> 00:10:04,719 But that's all. 207 00:10:04,720 --> 00:10:07,199 Jess said playing with us might hamper our development. 208 00:10:07,200 --> 00:10:10,199 Fearless, selfless, warrior. 209 00:10:10,200 --> 00:10:14,119 Sporty and popular? We're destined to be bestoes! 210 00:10:14,120 --> 00:10:16,239 I wish we had a cool name like Comets, 211 00:10:16,240 --> 00:10:18,839 but it's so hard to think of one. 212 00:10:18,840 --> 00:10:20,039 Midvale Vipers? 213 00:10:20,040 --> 00:10:21,839 Yes. Slay! 214 00:10:21,840 --> 00:10:24,199 Posting immediately! 215 00:10:24,200 --> 00:10:26,359 Enemy incoming. It's the head. 216 00:10:26,360 --> 00:10:28,319 Age may have ravaged my eyesight, 217 00:10:28,320 --> 00:10:30,279 but I believe there are students in this classroom 218 00:10:30,280 --> 00:10:32,120 who shouldn't be here. 219 00:10:34,400 --> 00:10:39,159 I feel bad, but must keep focused on Find Cool Friend objective. 220 00:10:39,160 --> 00:10:41,959 So where's the new girl? "Aow-feeee"? 221 00:10:41,960 --> 00:10:43,000 Aoife. 222 00:10:44,160 --> 00:10:46,599 Please take off that ridiculous hat, Aowfee. 223 00:10:46,600 --> 00:10:47,959 This is not French. 224 00:10:47,960 --> 00:10:50,679 KIDS LAUGH 225 00:10:50,680 --> 00:10:52,200 All right, all right. 226 00:10:53,480 --> 00:10:56,280 At least she's got relatively normal eyebrows. 227 00:11:00,840 --> 00:11:02,520 This is so going to work. 228 00:11:03,880 --> 00:11:06,399 Jessica, hey. 229 00:11:06,400 --> 00:11:09,279 Hey, it's Aowfee from France! 230 00:11:09,280 --> 00:11:11,519 Close. Aoife from England. 231 00:11:11,520 --> 00:11:12,919 Killer brows. 232 00:11:12,920 --> 00:11:14,959 Jessica! Hey! 233 00:11:14,960 --> 00:11:18,080 Nyla, Char, show Jess what Aoife helped us with. 234 00:11:19,960 --> 00:11:21,919 That was not my idea. 235 00:11:21,920 --> 00:11:24,239 Modest. You thought of the name. 236 00:11:24,240 --> 00:11:25,919 I made the snake and the fangs. 237 00:11:25,920 --> 00:11:29,160 I added the rhinestones. I just decided to go with it. 238 00:11:30,280 --> 00:11:31,919 JESS: Look at you! 239 00:11:31,920 --> 00:11:34,359 Almost like a proper little team now. 240 00:11:34,360 --> 00:11:36,159 Fab! Love ya. 241 00:11:36,160 --> 00:11:38,319 Just in time for our match against Lions. 242 00:11:38,320 --> 00:11:39,599 We shall tame them. 243 00:11:39,600 --> 00:11:41,039 LION ROARS 244 00:11:41,040 --> 00:11:43,360 This is a major fail for New Aoife. 245 00:11:44,360 --> 00:11:46,000 Let's go make some more. Yeah! 246 00:11:47,920 --> 00:11:49,440 I'll hang with you. 247 00:11:50,840 --> 00:11:52,879 So why do I need a designated table? 248 00:11:52,880 --> 00:11:56,239 It creates an air of prestige. 249 00:11:56,240 --> 00:12:00,359 This one. Next to the bins? I think not. 250 00:12:00,360 --> 00:12:01,919 That one, over there. 251 00:12:01,920 --> 00:12:05,759 Neatly tucked away from teachers, next to the condiments - 252 00:12:05,760 --> 00:12:07,000 prime real estate. 253 00:12:08,960 --> 00:12:10,359 This is my seat. 254 00:12:10,360 --> 00:12:12,159 There are other people here, you know. 255 00:12:12,160 --> 00:12:14,160 Come on, Aoife. This is his seat. 256 00:12:15,680 --> 00:12:17,799 Right, I've had just about enough of this day. 257 00:12:17,800 --> 00:12:20,879 A, I've been stalked, B, had my tasteful beret mocked, 258 00:12:20,880 --> 00:12:24,559 and now, three, forced to wear this ridiculous snake T-shirt. 259 00:12:24,560 --> 00:12:26,999 So I'll tell you what. The winner stays. 260 00:12:27,000 --> 00:12:29,039 And I warn you, it's going to be me. 261 00:12:29,040 --> 00:12:30,559 You want an arm wrestle, do ya? 262 00:12:30,560 --> 00:12:32,799 No. I want to hold your hand. 263 00:12:32,800 --> 00:12:34,839 What do you think? 264 00:12:34,840 --> 00:12:36,639 Do you know how to arm wrestle? 265 00:12:36,640 --> 00:12:38,119 Yeah. 266 00:12:38,120 --> 00:12:39,800 No, not a clue. 267 00:12:41,080 --> 00:12:42,639 What have I actually just done? 268 00:12:42,640 --> 00:12:46,040 You need to force his hand down, leveraging his weight against him. 269 00:12:52,280 --> 00:12:53,640 CLANGER CHUCKLES 270 00:13:02,280 --> 00:13:08,359 KIDS CHANT: Tall Girl! Tall Girl! Tall Girl! Tall Girl! Tall Girl! 271 00:13:08,360 --> 00:13:10,559 CHEERING Perfect hook technique! 272 00:13:10,560 --> 00:13:13,079 Relax. Barely anyone saw. 273 00:13:13,080 --> 00:13:17,639 Tall Girl! Tall Girl! Tall Girl! Tall Girl! Tall Girl! Tall Girl! 274 00:13:17,640 --> 00:13:19,640 Her name is Aoife. 275 00:13:20,760 --> 00:13:22,159 Aowfee! Aowfee! 276 00:13:22,160 --> 00:13:23,279 Either I'm asleep in Home Ec 277 00:13:23,280 --> 00:13:25,039 and will shortly wake up with drool on my chin, 278 00:13:25,040 --> 00:13:27,600 or I'm actually popular! Aowfee! Aowfee! Aowfee! 279 00:13:28,920 --> 00:13:29,959 CHEERING 280 00:13:29,960 --> 00:13:31,000 DOOR CHIMES 281 00:13:35,120 --> 00:13:36,959 Oh, Clanger! There you are. 282 00:13:36,960 --> 00:13:39,759 You! I've lost my powers. Watch. 283 00:13:39,760 --> 00:13:41,760 Oi, you! Pocket money - now! 284 00:13:43,720 --> 00:13:45,599 All thanks to you and your annoying sister. 285 00:13:45,600 --> 00:13:48,999 You're fired. Don't be hasty. I have a plan. 286 00:13:49,000 --> 00:13:52,359 You'd better, or I'm going to eat all of this. 287 00:13:52,360 --> 00:13:54,119 Except for the very last bit. 288 00:13:54,120 --> 00:13:58,079 Then pretend to hand it back to you, but then drop it on the ground. 289 00:13:58,080 --> 00:14:00,719 I can help you improve your threats, too. 290 00:14:00,720 --> 00:14:03,920 Thanks, because I can never think of any good ones at the moment. 291 00:14:05,720 --> 00:14:07,760 Mmm. Espresso. 292 00:14:09,440 --> 00:14:13,919 So you want me to have another arm wrestle with Clanger... and lose? 293 00:14:13,920 --> 00:14:16,199 Ideally, yes. 294 00:14:16,200 --> 00:14:17,399 Er, no way! 295 00:14:17,400 --> 00:14:18,679 There's someone at the door. 296 00:14:18,680 --> 00:14:20,399 Is it a large, angry boy? 297 00:14:20,400 --> 00:14:23,359 It's for Aoife. And your phone keeps pinging. 298 00:14:23,360 --> 00:14:25,719 Are you sure you haven't picked up someone else's by accident? 299 00:14:25,720 --> 00:14:28,599 She made a fool of the pretend bully at school. 300 00:14:28,600 --> 00:14:32,119 Now everyone's under the illusion that she's... cool. 301 00:14:32,120 --> 00:14:33,839 Aoife, is this true? 302 00:14:33,840 --> 00:14:35,559 Yeah, I beat him in an arm wrestle. 303 00:14:35,560 --> 00:14:38,559 No, I mean, you're actually popular? 304 00:14:38,560 --> 00:14:40,759 Not that it matters. 305 00:14:40,760 --> 00:14:41,800 Yes! 306 00:14:44,680 --> 00:14:46,439 Be still. Am I dreaming? 307 00:14:46,440 --> 00:14:48,839 Tall Girl. What's your name again? 308 00:14:48,840 --> 00:14:50,119 Aoife. 309 00:14:50,120 --> 00:14:52,119 "Eva"? Aoife. 310 00:14:52,120 --> 00:14:54,519 Coming out, Meefa? 311 00:14:54,520 --> 00:14:55,919 Er, yes! 312 00:14:55,920 --> 00:14:57,760 I mean... OK. 313 00:15:04,640 --> 00:15:06,079 This is the best fun. 314 00:15:06,080 --> 00:15:07,600 GIRLS SHOUT 315 00:15:09,560 --> 00:15:11,240 We could shoot hoops. 316 00:15:13,600 --> 00:15:16,599 Oh, not on those rings, Meefa. They'd ruin my shot. 317 00:15:16,600 --> 00:15:18,079 I know, it's just me. 318 00:15:18,080 --> 00:15:20,199 You probably don't care about that kind of thing. 319 00:15:20,200 --> 00:15:22,599 Of course I care about my shot. 320 00:15:22,600 --> 00:15:26,639 Good for you. It'll pay off someday. 321 00:15:26,640 --> 00:15:29,239 Listen, I need to top up my tan before training. 322 00:15:29,240 --> 00:15:30,399 See you later? 323 00:15:30,400 --> 00:15:31,839 Er, yeah. 324 00:15:31,840 --> 00:15:33,319 Please. I mean, cool. 325 00:15:33,320 --> 00:15:35,280 Awesome. Love ya. 326 00:15:36,560 --> 00:15:39,280 VIPERS SHOUT AND LAUGH 327 00:15:41,400 --> 00:15:43,279 Two on one! 328 00:15:43,280 --> 00:15:45,559 Charlotte! Charlotte! 329 00:15:45,560 --> 00:15:47,599 Ah! 2v1! 330 00:15:47,600 --> 00:15:49,879 Hey, what are you doing? 331 00:15:49,880 --> 00:15:53,639 It's just your elbow's sticking out. And, Char, you're travelling. 332 00:15:53,640 --> 00:15:54,999 Look. 333 00:15:55,000 --> 00:15:57,399 If you know so much, show us. 334 00:15:57,400 --> 00:15:58,559 I don't think so. 335 00:15:58,560 --> 00:16:00,720 Just what I thought. All talk. 336 00:16:02,560 --> 00:16:03,799 Come on, then. 337 00:16:03,800 --> 00:16:05,599 Right, bend your knees and shoot. 338 00:16:05,600 --> 00:16:07,160 Yeah! Go again, go again. 339 00:16:08,600 --> 00:16:10,680 Get free. Come on. Move into a space. 340 00:16:12,960 --> 00:16:14,319 Go! 341 00:16:14,320 --> 00:16:16,759 Go on, Nyla, you can do it. Come on, Charlotte. 342 00:16:16,760 --> 00:16:18,479 You've got this. You've got this. You've got this. 343 00:16:18,480 --> 00:16:20,759 Keep going. Go, go, go! 344 00:16:20,760 --> 00:16:22,999 Yeah! Come on, Charlotte. 345 00:16:23,000 --> 00:16:26,119 THEY CHEER 346 00:16:26,120 --> 00:16:28,200 I am so not having fun. 347 00:16:30,960 --> 00:16:35,799 Problem - we need to reinstate you as Alpha Bully. 348 00:16:35,800 --> 00:16:37,639 But nobody's scared of me any more. 349 00:16:37,640 --> 00:16:40,239 Solution - we find someone who is, 350 00:16:40,240 --> 00:16:43,239 or at least is happy to pretend to be. 351 00:16:43,240 --> 00:16:47,039 Seeing as Aoife has declined, we go to option B. 352 00:16:47,040 --> 00:16:49,079 So this is James. 353 00:16:49,080 --> 00:16:53,679 He plays rugby and he is happy to appear to be bullied by you, 354 00:16:53,680 --> 00:16:58,559 which I project will boost your profile by at least 68%. 355 00:16:58,560 --> 00:17:05,439 In return, he asked for a lifetime supply of caramelised onion relish. 356 00:17:05,440 --> 00:17:07,919 It goes nice with cheese. 357 00:17:07,920 --> 00:17:10,439 Right. I feel like I know James. 358 00:17:10,440 --> 00:17:12,199 Have I pretend bullied you before? 359 00:17:12,200 --> 00:17:16,080 Yeah. Back in infants, before my growth spurt. 360 00:17:17,240 --> 00:17:20,360 That's what I thought. You can go. Old news. 361 00:17:21,520 --> 00:17:24,800 I feel like I need someone new and fresh. 362 00:17:26,960 --> 00:17:28,119 Ugh! 363 00:17:28,120 --> 00:17:29,919 Whoa! Are you all right? 364 00:17:29,920 --> 00:17:32,959 I-it's Clanger. He's gone crazy. 365 00:17:32,960 --> 00:17:36,199 I'd heard stories at my old school, but he's so much worse. 366 00:17:36,200 --> 00:17:38,359 You're joking. I owe him money! 367 00:17:38,360 --> 00:17:40,800 Go, quick! Tell everyone! Nobody's safe. 368 00:17:44,000 --> 00:17:45,640 Good work, brand manager. 369 00:17:52,800 --> 00:17:54,600 Oh, yeah. I'm back! 370 00:18:00,080 --> 00:18:02,639 Took me three hours last night to perfect this walk, 371 00:18:02,640 --> 00:18:04,120 and I nailed it! 372 00:18:05,240 --> 00:18:06,759 KIDS LAUGH 373 00:18:06,760 --> 00:18:08,079 Oh! 374 00:18:08,080 --> 00:18:11,079 Oh, Meefa! You've stung him again. 375 00:18:11,080 --> 00:18:12,320 Quick, your phone. 376 00:18:13,440 --> 00:18:15,320 Do something to make fun of him. 377 00:18:16,560 --> 00:18:17,879 CAMERA CLICKS 378 00:18:17,880 --> 00:18:18,960 Oh! No... 379 00:18:21,360 --> 00:18:24,279 I've made it your profile pic. 380 00:18:24,280 --> 00:18:25,919 What's this? 381 00:18:25,920 --> 00:18:28,879 The Vipers? Playing basketball? 382 00:18:28,880 --> 00:18:31,559 Oh, this is hilarious! 383 00:18:31,560 --> 00:18:33,839 Look at them! 384 00:18:33,840 --> 00:18:36,799 Meefa, they are so bad. 385 00:18:36,800 --> 00:18:39,239 I know, like, so bad. 386 00:18:39,240 --> 00:18:41,199 It would literally go viral. 387 00:18:41,200 --> 00:18:42,999 Good idea. 388 00:18:43,000 --> 00:18:46,520 No! I mean... nah, best not. 389 00:18:48,760 --> 00:18:51,519 You're not really thinking of playing with them? 390 00:18:51,520 --> 00:18:53,439 No. I'll be cheering on the opposition. 391 00:18:53,440 --> 00:18:54,879 Go, Lions! 392 00:18:54,880 --> 00:18:58,079 Oh! You are so funny! 393 00:18:58,080 --> 00:19:00,280 You should totally join my team. 394 00:19:01,400 --> 00:19:03,279 OK, be chill. 395 00:19:03,280 --> 00:19:05,359 Comets. Totally. 396 00:19:05,360 --> 00:19:07,119 Totally. 397 00:19:07,120 --> 00:19:09,639 I mean, you're good enough to sit on the bench, 398 00:19:09,640 --> 00:19:12,039 which is way better than playing with losers. 399 00:19:12,040 --> 00:19:14,519 On the bench? Sure. 400 00:19:14,520 --> 00:19:16,559 WHISPERING: But not for long. 401 00:19:16,560 --> 00:19:17,600 WHISTLE BLOWS 402 00:19:18,760 --> 00:19:22,079 This needs a wool cycle. Your sister's out of control. 403 00:19:22,080 --> 00:19:23,999 I know. She has to be stopped. 404 00:19:24,000 --> 00:19:26,719 I had it. I was back to where I was! Now look! 405 00:19:26,720 --> 00:19:29,879 There's only one thing left to do. We need to crush her. 406 00:19:29,880 --> 00:19:32,799 Crush the very one who orchestrated your downfall. 407 00:19:32,800 --> 00:19:33,840 Yes! 408 00:19:35,400 --> 00:19:36,599 Meaning...? 409 00:19:36,600 --> 00:19:38,119 Dry marrowfats. 410 00:19:38,120 --> 00:19:39,160 For real. 411 00:19:42,240 --> 00:19:43,839 Wait. That's your own sister. 412 00:19:43,840 --> 00:19:44,999 She'll get over it. 413 00:19:45,000 --> 00:19:48,759 I'll... colour-code her sock drawer or something. 414 00:19:48,760 --> 00:19:51,159 So no pretendies? No pretendies. 415 00:19:51,160 --> 00:19:53,359 We're about to step through the looking glass. 416 00:19:53,360 --> 00:19:54,400 Ready? 417 00:19:57,600 --> 00:20:00,959 SCHOOL BELL RINGS 418 00:20:00,960 --> 00:20:02,719 Look, the answer is still no. 419 00:20:02,720 --> 00:20:04,399 Why would you post this? 420 00:20:04,400 --> 00:20:06,519 Wait, what? Uh-oh. 421 00:20:06,520 --> 00:20:07,759 I didn't post that. 422 00:20:07,760 --> 00:20:09,039 It's your account. 423 00:20:09,040 --> 00:20:10,279 It must have been Jessica. 424 00:20:10,280 --> 00:20:12,359 Nuh-uh! She's, like, super lovely. 425 00:20:12,360 --> 00:20:14,719 Does Jess even know what you're really like? 426 00:20:14,720 --> 00:20:16,319 Come on, girls. 427 00:20:16,320 --> 00:20:18,079 I'm trying to apologise. 428 00:20:18,080 --> 00:20:19,279 Get stuffed. 429 00:20:19,280 --> 00:20:22,119 You think we're pathetic, but at least we play. 430 00:20:22,120 --> 00:20:24,959 You're so worried about what everyone thinks that you won't, 431 00:20:24,960 --> 00:20:26,799 even though you're dying to. 432 00:20:26,800 --> 00:20:28,639 No, I'm not. I don't want to play. 433 00:20:28,640 --> 00:20:30,839 You do. Just not with us. 434 00:20:30,840 --> 00:20:32,039 That's not true. 435 00:20:32,040 --> 00:20:33,759 It's so true. 436 00:20:33,760 --> 00:20:36,799 Look, I know we're not the popular kids. 437 00:20:36,800 --> 00:20:38,079 More like mid-table. 438 00:20:38,080 --> 00:20:40,279 Nobody thinks we can qualify for the league. 439 00:20:40,280 --> 00:20:41,479 But there's a chance - 440 00:20:41,480 --> 00:20:44,119 a small chance - that we can get a win against Lions. 441 00:20:44,120 --> 00:20:47,279 And you could, too, if you just got over yourself. 442 00:20:47,280 --> 00:20:49,679 You're one of us, Aoife. Embrace it. 443 00:20:49,680 --> 00:20:53,839 You're a sporty, nerdy girl who's also very pale, 444 00:20:53,840 --> 00:20:55,359 which is where we all differ. 445 00:20:55,360 --> 00:20:57,039 But that's all. 446 00:20:57,040 --> 00:20:58,919 Look, I just want to try new things. 447 00:20:58,920 --> 00:21:01,720 What, like scribbling dead caterpillars on your face? 448 00:21:06,840 --> 00:21:08,719 Aoife! 449 00:21:08,720 --> 00:21:10,639 It's your cool friend. 450 00:21:10,640 --> 00:21:12,239 Ugh, not now! 451 00:21:12,240 --> 00:21:14,639 Tell 'em I'm not... You have friends! 452 00:21:14,640 --> 00:21:16,679 I had all this mummy guilt about moving, 453 00:21:16,680 --> 00:21:18,920 but this just makes everything worthwhile. 454 00:21:21,840 --> 00:21:25,159 Oh, hey. Meefa! I've talked to my coach. 455 00:21:25,160 --> 00:21:26,479 He said you should meet him. 456 00:21:26,480 --> 00:21:28,319 Wait. Seriously? 457 00:21:28,320 --> 00:21:30,040 Whoops. Dilemma. 458 00:21:31,680 --> 00:21:32,839 I don't want to play. 459 00:21:32,840 --> 00:21:35,239 You do. Just not with us. 460 00:21:35,240 --> 00:21:38,680 Yeah, but... we're going to do something fun first. 461 00:21:40,240 --> 00:21:46,359 CROWD CHANTS: Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! 462 00:21:46,360 --> 00:21:48,319 Wait for my signal. I don't know. 463 00:21:48,320 --> 00:21:51,119 I'm not a real bully. This could be a slippery slope. 464 00:21:51,120 --> 00:21:54,319 Stay strong. It's just this once. Lions! Lions! Lions! 465 00:21:54,320 --> 00:21:57,599 Hold. Hold. Lions! Lions! Lions! 466 00:21:57,600 --> 00:21:59,079 Now! I can't. 467 00:21:59,080 --> 00:22:00,519 It's not me. 468 00:22:00,520 --> 00:22:02,399 Yes, I like a prank and a good money-making scheme, 469 00:22:02,400 --> 00:22:04,359 but this crosses the line. 470 00:22:04,360 --> 00:22:06,119 It's fine. We'll find another way. 471 00:22:06,120 --> 00:22:08,599 Lions! Lions! Lions! Lions! 472 00:22:08,600 --> 00:22:09,999 We're cheering for the opposition. 473 00:22:10,000 --> 00:22:13,079 How do mean girls sing such mean things? 474 00:22:13,080 --> 00:22:15,319 It was literally your idea. 475 00:22:15,320 --> 00:22:17,360 Er... it was? 476 00:22:19,360 --> 00:22:20,999 I'll be cheering on the opposition. 477 00:22:21,000 --> 00:22:24,399 Go, Lions! 478 00:22:24,400 --> 00:22:26,439 And it's even funnier with more people, 479 00:22:26,440 --> 00:22:28,599 so I invited everyone. 480 00:22:28,600 --> 00:22:31,999 You invited our school to cheer for the other team? 481 00:22:32,000 --> 00:22:34,079 I know. It's the kind of thing we do. 482 00:22:34,080 --> 00:22:36,439 Lions! Lions! Lions! 483 00:22:36,440 --> 00:22:38,679 Come on, let's sit, teamy. 484 00:22:38,680 --> 00:22:46,679 Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! 485 00:22:46,680 --> 00:22:50,159 Lions! Lions! Lions! Lions! Lions! 486 00:22:50,160 --> 00:22:53,679 Lions! Lions! Lions! Lions! 487 00:22:53,680 --> 00:22:56,839 That's it. You're not my teamy, and you never will be. 488 00:22:56,840 --> 00:22:59,279 You think it's all about how good you are. 489 00:22:59,280 --> 00:23:00,919 Because it is. 490 00:23:00,920 --> 00:23:02,919 Yeah, well, kind of. 491 00:23:02,920 --> 00:23:05,959 But mostly it's about who you are. 492 00:23:05,960 --> 00:23:07,840 And I don't like what I see. 493 00:23:09,760 --> 00:23:13,439 Are you sure about this, Meefa? 494 00:23:13,440 --> 00:23:15,000 My name is Aoife. 495 00:23:16,240 --> 00:23:19,799 So, OK, let's do a replay. 496 00:23:19,800 --> 00:23:22,479 I started off like, "New house, new school!" 497 00:23:22,480 --> 00:23:25,039 And then Mum was like, "Please gift us..." 498 00:23:25,040 --> 00:23:26,959 "..lovely new friends for Aoife!" 499 00:23:26,960 --> 00:23:28,520 You're actually popular? 500 00:23:29,680 --> 00:23:32,679 So then I was like, "Hey, I'm New Aoife - 501 00:23:32,680 --> 00:23:36,119 "sassy, popular and surprisingly good at arm wrestling." 502 00:23:36,120 --> 00:23:37,959 And then Zara was like... I'm Zara. 503 00:23:37,960 --> 00:23:40,119 "I'm super pushy! Join us!" 504 00:23:40,120 --> 00:23:41,799 ALL: Please? 505 00:23:41,800 --> 00:23:45,679 And Charlotte was all, "Rhinestones are so last season." 506 00:23:45,680 --> 00:23:48,079 Slay! Posting immediately. 507 00:23:48,080 --> 00:23:51,719 And Nyla was like, "Look at my scary zombie finger." 508 00:23:51,720 --> 00:23:53,519 JOINT CRUNCHES Grr! Dislocated. 509 00:23:53,520 --> 00:23:55,199 {\an8}WEAKLY: Yummy! 510 00:23:55,200 --> 00:23:57,439 But I want to be part of Jessica's gang. 511 00:23:57,440 --> 00:24:01,759 And Jess was like, "Ooh, Meefa, I'm actually a really mean girl." 512 00:24:01,760 --> 00:24:04,039 So I discovered that being part of a cool gang 513 00:24:04,040 --> 00:24:05,799 was a bit of a let-down. 514 00:24:05,800 --> 00:24:08,479 And so now I made a decision... 515 00:24:08,480 --> 00:24:10,560 WHISPERING: ..I never thought I'd make. 516 00:24:12,760 --> 00:24:15,479 Zara, you were right. 517 00:24:15,480 --> 00:24:17,359 I'm a sporty, nerdy girl. 518 00:24:17,360 --> 00:24:19,159 We are sporty girls. 519 00:24:19,160 --> 00:24:21,679 We sweat, we pant, sometimes our bits wobble. 520 00:24:21,680 --> 00:24:24,079 But what's important is we play. 521 00:24:24,080 --> 00:24:26,999 So let's show Jessica that we're not almost a proper team, 522 00:24:27,000 --> 00:24:29,919 we ARE a team. Whoa. 523 00:24:29,920 --> 00:24:31,719 Excellent speech. 524 00:24:31,720 --> 00:24:32,999 Bangin'. 525 00:24:33,000 --> 00:24:34,959 Zara, did you hear it? 526 00:24:34,960 --> 00:24:38,559 Yeah, but I didn't actually hear her asking to join the team. 527 00:24:38,560 --> 00:24:40,639 That's basically what I said in my speech 528 00:24:40,640 --> 00:24:42,679 if you just go back over it. 529 00:24:42,680 --> 00:24:44,279 Really? 530 00:24:44,280 --> 00:24:47,079 "I am a spotty, nerdy girl. We are sporty girls. 531 00:24:47,080 --> 00:24:49,639 "We sweat, we pant, sometimes our bits wobble. 532 00:24:49,640 --> 00:24:51,239 "But what's important is we play. 533 00:24:51,240 --> 00:24:53,559 "So let's show Jessica we're not almost a proper team, 534 00:24:53,560 --> 00:24:55,519 "we ARE a team." 535 00:24:55,520 --> 00:24:57,200 I have an IQ of 148. 536 00:24:59,320 --> 00:25:01,119 Hmm. 537 00:25:01,120 --> 00:25:05,320 Actually, she didn't explicitly say it, did she? 538 00:25:07,600 --> 00:25:08,800 Disappointing. 539 00:25:09,800 --> 00:25:13,599 OK, look, New Aoife was kind of an idiot, 540 00:25:13,600 --> 00:25:19,679 so I'm going to be New New Aoife, which is basically New Old Aoife. 541 00:25:19,680 --> 00:25:20,919 And...? 542 00:25:20,920 --> 00:25:24,359 And I'd like to join the team and play in the league? 543 00:25:24,360 --> 00:25:26,319 ZARA INHALES SHARPLY Ooh... 544 00:25:26,320 --> 00:25:27,839 Hmm... 545 00:25:27,840 --> 00:25:29,959 You're in. Oh, thanks! 546 00:25:29,960 --> 00:25:31,159 Yes! 547 00:25:31,160 --> 00:25:32,839 Scrum down. 548 00:25:32,840 --> 00:25:34,319 One, two, three! 549 00:25:34,320 --> 00:25:36,279 ALL: Vipers! 550 00:25:36,280 --> 00:25:40,600 MUSIC: Revolution by James Barrie and Sam Roth 551 00:25:43,160 --> 00:25:45,799 THEY COUGH AND RETCH 552 00:25:45,800 --> 00:25:47,559 WHISTLE BLOWS 553 00:25:47,560 --> 00:25:49,200 ♪ We come together 554 00:25:50,440 --> 00:25:53,519 ♪ Break free and understand 555 00:25:53,520 --> 00:25:56,559 ♪ Our people power 556 00:25:56,560 --> 00:25:59,959 ♪ We must go hand in hand 557 00:25:59,960 --> 00:26:01,399 ♪ Hands up 558 00:26:01,400 --> 00:26:07,039 ♪ For a new kind of revolution 559 00:26:07,040 --> 00:26:11,240 ♪ Godspeed, the tiger in your heart... ♪ 560 00:26:19,520 --> 00:26:21,160 WHISTLE BLOWS Yes! 561 00:26:23,080 --> 00:26:27,920 ♪ Ooh, ooh, ooh 562 00:26:29,200 --> 00:26:32,640 ♪ Ooh, ooh, ooh 563 00:26:36,720 --> 00:26:40,519 ♪ Revolution... ♪ 564 00:26:40,520 --> 00:26:42,719 CHEERING 565 00:26:42,720 --> 00:26:46,760 ♪ Revolution 566 00:26:48,680 --> 00:26:49,919 ♪ Revolution... ♪ 567 00:26:49,920 --> 00:26:52,479 Yeah, that's right. I'm a bona fide hooper. 568 00:26:52,480 --> 00:26:54,199 Now to finish this one in style. 569 00:26:54,200 --> 00:26:55,439 It's a good thing you backed out. 570 00:26:55,440 --> 00:26:56,839 You'd never have made that shot. 571 00:26:56,840 --> 00:26:58,560 Eh? With my eyes shut! 572 00:27:01,360 --> 00:27:04,599 Oh, yeah? Welcome to Clanger's dream, where anything is possible. 573 00:27:04,600 --> 00:27:06,719 Oh, yeah? Well, watch this. 574 00:27:06,720 --> 00:27:08,999 ♪ Revolution... ♪ 575 00:27:09,000 --> 00:27:10,440 HE BLOWS 576 00:27:13,120 --> 00:27:16,680 ♪ Revolution... ♪ 577 00:27:18,760 --> 00:27:21,599 BONK! ♪ Revolution... ♪ 578 00:27:21,600 --> 00:27:23,440 CROWD GASPS 579 00:27:27,280 --> 00:27:28,959 Oops. 580 00:27:28,960 --> 00:27:29,999 WHISTLE BLOWS 581 00:27:30,000 --> 00:27:31,039 CHEERING AND APPLAUSE 582 00:27:31,040 --> 00:27:32,920 BUZZER 583 00:27:34,760 --> 00:27:37,839 It's OK. We won, we made it into the league, 584 00:27:37,840 --> 00:27:39,479 and I'm still popular. 585 00:27:39,480 --> 00:27:41,479 And I still have their respect. 586 00:27:41,480 --> 00:27:43,319 Do something to make fun of her. 587 00:27:43,320 --> 00:27:44,759 CAMERA CLICKS 588 00:27:44,760 --> 00:27:46,000 Loser! 589 00:27:47,520 --> 00:27:48,880 And it's gone. 590 00:28:01,920 --> 00:28:04,280 ♪ Doo-doo-doo, doo, doo, doo-doo 591 00:28:06,160 --> 00:28:08,000 ♪ Doo-doo-doo, doo, doo, doo-doo. ♪ 41424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.