All language subtitles for Eleanor.and.Franklin.The.White.House.Years.1977.DVDRip.x264-HANDJOB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,115 --> 00:01:11,915 Oh, look. Heather and Narcissus. 2 00:01:11,952 --> 00:01:14,352 Eleanor. 3 00:01:15,489 --> 00:01:17,081 I'm marrying a flower thief. 4 00:01:18,392 --> 00:01:20,860 No one saw. 5 00:01:25,132 --> 00:01:28,568 There, that's a sure sign that spring is just around the corner. 6 00:01:28,602 --> 00:01:32,595 Everything wonderful is just around the corner for us. 7 00:01:32,639 --> 00:01:34,436 I love you so. 8 00:01:34,474 --> 00:01:35,998 And will? 9 00:01:36,042 --> 00:01:37,805 And will for a very long time. 10 00:01:37,844 --> 00:01:40,335 Boy dearest, that's not good enough. 11 00:01:40,380 --> 00:01:43,349 Don't you remember the poem I copied out and sent you? 12 00:01:43,383 --> 00:01:44,680 Mrs. Browning? 13 00:01:44,718 --> 00:01:46,777 The very last part? 14 00:01:46,820 --> 00:01:48,981 - "Unless... - "Unless... 15 00:01:49,022 --> 00:01:50,853 you can swear 16 00:01:50,891 --> 00:01:53,860 'For life, for death! '... 17 00:01:53,894 --> 00:01:57,227 Oh, fear to call it loving!" 18 00:02:19,753 --> 00:02:21,778 Franklin. 19 00:02:26,126 --> 00:02:28,856 Miss Eleanor Roosevelt, Mr. Franklin Roosevelt. 20 00:02:28,895 --> 00:02:30,294 Miss Eleanor. 21 00:02:30,330 --> 00:02:32,798 - Mr. Roosevelt. - Mr. Hoover. 22 00:02:32,833 --> 00:02:35,165 Would you like to leave your coats here? 23 00:02:35,202 --> 00:02:38,569 I'll just check your names off the guest list. 24 00:02:46,613 --> 00:02:49,776 Mrs. Roosevelt's already gone into the dining room 25 00:02:49,816 --> 00:02:51,374 with some of the family. 26 00:02:51,418 --> 00:02:52,749 We're not late? 27 00:02:52,786 --> 00:02:55,016 No, no, the president hasn't come down yet. 28 00:02:55,055 --> 00:02:56,613 Who says he hasn't? 29 00:02:56,656 --> 00:02:58,385 Mr. President. 30 00:02:58,425 --> 00:03:00,222 - Isn't the elevator working? - Yes. 31 00:03:00,260 --> 00:03:01,852 So are my legs. What of it? 32 00:03:01,895 --> 00:03:04,864 Ha! My favorite niece. 33 00:03:04,898 --> 00:03:07,890 Hello, Uncle Ted. 34 00:03:07,934 --> 00:03:09,925 - Cousin. - Mr. President. 35 00:03:09,970 --> 00:03:12,438 Thank you, Ike. I'll look after these children. 36 00:03:12,472 --> 00:03:15,999 By Godfrey, don't we all look swell in our finery? 37 00:03:16,042 --> 00:03:17,976 Ha! I never have grown up in that respect. 38 00:03:18,011 --> 00:03:20,445 I still love dressing up, no matter what the costume. 39 00:03:20,480 --> 00:03:22,778 Ah, we'll join the others in a minute. 40 00:03:22,816 --> 00:03:26,809 Oh, it's bully to have so much family on hand for this inauguration. 41 00:03:26,853 --> 00:03:28,980 That first time I took the oath, 42 00:03:29,022 --> 00:03:31,923 it all seemed as haphazard as it was sudden. 43 00:03:31,958 --> 00:03:33,687 Now tonight, after dinner, 44 00:03:33,727 --> 00:03:36,491 you Aunt Edith and I will lead the dancing in here. 45 00:03:36,530 --> 00:03:39,658 Oh, it's going to look fine. 46 00:03:39,699 --> 00:03:41,166 Ha! 47 00:03:41,201 --> 00:03:44,295 This is the room where the president dances. 48 00:03:44,337 --> 00:03:48,034 And if he's careless enough to die in office, 49 00:03:48,074 --> 00:03:49,871 this is where they lay him out. 50 00:03:49,910 --> 00:03:51,400 It looks grand. 51 00:03:51,444 --> 00:03:54,379 The whole house looks just grand since you did it over. 52 00:03:54,414 --> 00:03:57,440 And Uncle Ted, it's officially the White House now, is it, 53 00:03:57,484 --> 00:03:59,247 instead of the Executive Mansion? 54 00:03:59,286 --> 00:04:01,151 Yes, we've had all the stationary changed. 55 00:04:01,187 --> 00:04:03,951 It's what the people outside have always called it anyway. 56 00:04:03,990 --> 00:04:05,787 Now listen you two. Remind me. 57 00:04:05,825 --> 00:04:07,884 What day am I due in New York for your wedding? 58 00:04:07,928 --> 00:04:09,589 - The 17th. - Two weeks. 59 00:04:09,629 --> 00:04:11,597 - Two weeks from yesterday. - Ah, yes. 60 00:04:11,631 --> 00:04:14,031 I've got the St. Patrick's Day Parade first. 61 00:04:14,067 --> 00:04:16,058 And then I'm to go straight on to you. 62 00:04:16,102 --> 00:04:18,195 We're awfully grateful you could find the time. 63 00:04:18,238 --> 00:04:19,899 This is an occasion, 64 00:04:19,940 --> 00:04:23,068 you two coming to the White House together for the first time. 65 00:04:23,109 --> 00:04:25,600 Now, once you're Mr. And Mrs., 66 00:04:25,645 --> 00:04:27,909 we're going to expect to see a lot of you around here. 67 00:04:27,948 --> 00:04:29,711 Oh, we'll be back. Never fear. 68 00:04:29,749 --> 00:04:32,047 Will you listen to this Young Turk? 69 00:04:32,085 --> 00:04:35,350 I don't know if that means he plans a more or less permanent occupancy 70 00:04:35,388 --> 00:04:38,414 of one of the guest rooms, or that he has his eye on mine. 71 00:04:40,627 --> 00:04:42,527 I, Theodore Roosevelt, 72 00:04:42,562 --> 00:04:45,861 do solemnly swear that I will faithfully execute 73 00:04:45,899 --> 00:04:47,992 - the office of President... - I, Franklin Delano Roosevelt, 74 00:04:48,034 --> 00:04:51,834 do solemnly swear that I will faithfully execute the office 75 00:04:51,871 --> 00:04:54,203 of President of the United States 76 00:04:54,240 --> 00:04:56,606 and will, to the best of my ability, 77 00:04:56,643 --> 00:04:58,975 preserve, protect, and defend 78 00:04:59,012 --> 00:05:01,446 the Constitution of the United States. 79 00:05:01,481 --> 00:05:02,880 So help you, God. 80 00:05:02,916 --> 00:05:04,884 So help me, God. 81 00:05:04,918 --> 00:05:08,513 This great nation will endure... 82 00:05:08,555 --> 00:05:10,250 as it has endured; 83 00:05:10,290 --> 00:05:13,191 will revive, and will prosper. 84 00:05:13,226 --> 00:05:18,129 So first of all, let me assert my firm belief 85 00:05:18,164 --> 00:05:20,962 that the only thing we have to fear 86 00:05:21,001 --> 00:05:23,469 is fear itself. 87 00:05:23,503 --> 00:05:28,440 Nameless, unreasoning, unjustified terror, 88 00:05:28,475 --> 00:05:33,503 which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance. 89 00:05:35,348 --> 00:05:38,283 Even as the new president took the oath of office, 90 00:05:38,318 --> 00:05:41,082 new unemployment figures revealed 91 00:05:41,121 --> 00:05:44,579 no increase in the availability of jobs. 92 00:05:44,624 --> 00:05:47,184 The first task of Franklin D. Roosevelt 93 00:05:47,227 --> 00:05:48,819 will be, in his own words, 94 00:05:48,862 --> 00:05:51,353 "to put people to work." 95 00:05:51,398 --> 00:05:55,391 An impoverished nation looks to the future with hope. 96 00:06:25,065 --> 00:06:26,623 Don't look at me, look at them. 97 00:06:26,666 --> 00:06:28,531 Remember what I told you. That's my stride. 98 00:06:28,568 --> 00:06:30,433 Keep your head up. Smile. 99 00:06:30,470 --> 00:06:34,839 Look people right in the eye. Keep them from noticing what we're doing. 100 00:06:36,609 --> 00:06:37,974 Two things to remember, kid: 101 00:06:38,011 --> 00:06:40,377 You never catch him moving, only standing still; 102 00:06:40,413 --> 00:06:42,881 and never in a wheelchair, except from the waist up. 103 00:06:42,916 --> 00:06:45,384 Good afternoon, gentlemen. Nice day. 104 00:06:45,418 --> 00:06:47,045 Well, it started out kind of gray, 105 00:06:47,087 --> 00:06:48,816 but it sure has brightened up, Mr. President. 106 00:06:48,855 --> 00:06:50,823 Oh, we take that as a favorable omen. 107 00:06:50,857 --> 00:06:52,722 The sun shines on the New Deal. 108 00:06:52,759 --> 00:06:54,590 Can we have you like that for just a minute, Mr. President? 109 00:06:54,627 --> 00:06:56,026 Like this? 110 00:06:56,062 --> 00:06:57,893 That's perfect. Hold it. 111 00:06:59,933 --> 00:07:02,663 - What about the First Lady? - She's camera shy. 112 00:07:02,702 --> 00:07:04,192 Hates having her picture taken. 113 00:07:04,237 --> 00:07:05,636 Mrs. Roosevelt, would you mind? 114 00:07:05,672 --> 00:07:08,197 Come on, darling. It's for the history books. 115 00:07:09,442 --> 00:07:11,273 Ah, that's... that's beautiful. 116 00:07:11,311 --> 00:07:13,939 Beautiful. Now if you can hold that for just a minute longer. 117 00:07:13,980 --> 00:07:16,005 As long as you like. We're not going anywhere. 118 00:07:16,049 --> 00:07:18,210 Ha! We're home. 119 00:07:37,670 --> 00:07:40,798 Ghosts? 120 00:07:40,840 --> 00:07:42,967 Inevitably, I suppose. 121 00:07:43,009 --> 00:07:45,409 How little the place has changed since he was here. 122 00:07:45,445 --> 00:07:50,212 You realize the usher is the same one who received us 28 years ago? 123 00:07:50,250 --> 00:07:51,842 He's top dog now. 124 00:07:51,885 --> 00:07:56,015 Ike Hoover. He called me Miss Eleanor, exactly as he did then. 125 00:07:56,055 --> 00:07:57,454 You know what he said to me just now? 126 00:07:57,490 --> 00:07:59,856 "It's good to have a Roosevelt in the White House again." 127 00:07:59,893 --> 00:08:01,656 I said, "Uh-oh, if that's my cue to say, 128 00:08:01,694 --> 00:08:03,491 'lt's good to still have a Hoover on the place,' 129 00:08:03,530 --> 00:08:04,929 I'm afraid I'll have to pass." 130 00:08:06,099 --> 00:08:07,430 He swears they're not related, 131 00:08:07,467 --> 00:08:08,991 so I expect we'll let him stay. 132 00:08:10,603 --> 00:08:13,401 I just want to see how they're getting on down here. 133 00:08:13,439 --> 00:08:16,704 My first order of business is a little pep talk to the Cabinet 134 00:08:16,743 --> 00:08:18,677 before the swearing in. What's yours? 135 00:08:18,711 --> 00:08:20,679 I'm going up to my room for a few minutes, 136 00:08:20,713 --> 00:08:22,305 and then I'll see what's being done 137 00:08:22,348 --> 00:08:24,816 in the way of tea and little sandwiches for the reception. 138 00:08:24,851 --> 00:08:26,375 - How many expected? - Multitudes. 139 00:08:26,419 --> 00:08:28,148 Multitudes? That's a lot. 140 00:08:28,188 --> 00:08:30,884 And 75 for dinner. 141 00:08:32,759 --> 00:08:35,785 "Where the president dances." 142 00:08:35,829 --> 00:08:38,161 And what was the other? 143 00:08:38,198 --> 00:08:39,825 I don't remember. 144 00:08:39,866 --> 00:08:42,596 Oh, of course. Lies in state. 145 00:08:42,635 --> 00:08:44,626 Hmm. 146 00:08:44,671 --> 00:08:47,469 I won't so much mind not being able to do the one, 147 00:08:47,507 --> 00:08:51,102 if it means I'm excused from doing the other. 148 00:08:52,812 --> 00:08:56,043 So this is where you are, you bad boy. 149 00:08:56,082 --> 00:08:58,744 When you didn't come straight upstairs, I thought, "Good grief. 150 00:08:58,785 --> 00:09:02,221 Maybe he's caught between floors in that awful little elevator." 151 00:09:02,255 --> 00:09:05,418 Jim Farley and most of the others are already assembled. 152 00:09:05,458 --> 00:09:08,018 Miss Perkins and Mr. Hull are just arriving. 153 00:09:08,061 --> 00:09:10,427 I knew you'd want to be settled in your study 154 00:09:10,463 --> 00:09:12,397 and have them all come in together. 155 00:09:12,432 --> 00:09:15,526 I mean, I assumed that's what you'd want. 156 00:09:15,568 --> 00:09:19,060 You assumed correctly, as always, my dear Missy. 157 00:09:19,105 --> 00:09:21,539 Lead on, "O Ship of State." 158 00:09:21,574 --> 00:09:24,338 You are the Ship of State, Sire. 159 00:09:24,377 --> 00:09:26,004 I'm just a little tugboat. 160 00:09:26,045 --> 00:09:28,138 Such modesty! 161 00:09:33,920 --> 00:09:36,286 Tell me this, Tugboat Annie... 162 00:09:36,322 --> 00:09:38,381 Did anyone of your many admirers 163 00:09:38,424 --> 00:09:40,915 ever tell you he liked the cut of your jib? 164 00:09:40,960 --> 00:09:43,451 It's a pretty fresh remark, wouldn't you say? 165 00:09:43,496 --> 00:09:45,657 No, it's a perfectly orthodox naval expression. 166 00:09:45,698 --> 00:09:47,689 Witness is directed to answer the question. 167 00:09:47,734 --> 00:09:50,862 Sorry, your honor. If anyone ever did, 168 00:09:50,904 --> 00:09:54,601 it'll just have to remain a secret between him and me. 169 00:09:54,641 --> 00:09:57,041 How jolly. I love secrets. 170 00:09:57,076 --> 00:09:59,943 I'm very good at keeping secrets. Did you know that? 171 00:10:03,583 --> 00:10:06,746 Beloved and revered First Lady. 172 00:10:06,786 --> 00:10:07,878 Louis! 173 00:10:09,255 --> 00:10:11,382 First Lady of the land. 174 00:10:11,424 --> 00:10:13,392 - Do you believe it? - No. 175 00:10:13,426 --> 00:10:15,860 It's unreal, isn't it? 176 00:10:15,895 --> 00:10:18,887 I figured it out in the car just now. 177 00:10:18,932 --> 00:10:21,594 It's 21 years since I first addressed him 178 00:10:21,634 --> 00:10:24,398 as "beloved and revered future president." 179 00:10:24,437 --> 00:10:28,032 That big uppity Dutchman from Duchess County. 180 00:10:28,074 --> 00:10:29,564 Who'd have thunk it? 181 00:10:29,609 --> 00:10:32,874 I mean, who'd have believed way back then 182 00:10:32,912 --> 00:10:36,143 that we'd really pull it off? 183 00:10:36,182 --> 00:10:39,208 Good afternoon. 184 00:10:39,252 --> 00:10:41,311 The Cabinet all get here? 185 00:10:41,354 --> 00:10:43,720 Yes, according to Missy. They're in the study. 186 00:10:43,756 --> 00:10:46,486 Check. I'll see you later. 187 00:10:47,493 --> 00:10:49,518 Oh, by the way, 188 00:10:49,562 --> 00:10:51,757 I just remembered something. 189 00:10:51,798 --> 00:10:53,857 What? 190 00:10:53,900 --> 00:10:56,528 I've never been up here before. 191 00:10:56,569 --> 00:10:58,400 Which one is it? 192 00:10:58,438 --> 00:11:00,167 Straight ahead. 193 00:11:05,211 --> 00:11:08,476 Ah, Colonel Howe has arrived at last. 194 00:11:08,514 --> 00:11:11,483 - Colonel? - Your Excellency. 195 00:11:22,095 --> 00:11:24,996 Eleanor? Is anybody here? 196 00:11:25,031 --> 00:11:26,794 Who is it? 197 00:11:26,833 --> 00:11:28,698 Ah. 198 00:11:28,735 --> 00:11:30,828 - Oh, Mama. - Well. 199 00:11:30,870 --> 00:11:34,169 Thank heavens. I've been looking all over the place 200 00:11:34,207 --> 00:11:37,643 and I haven't been able to rouse one familiar soul. 201 00:11:37,677 --> 00:11:41,374 It's like a great drafty old commercial hotel, isn't it? 202 00:11:41,414 --> 00:11:44,383 Complete even to the house detective in the hall. 203 00:11:44,417 --> 00:11:46,908 He's a Secret Service man. 204 00:11:46,953 --> 00:11:50,912 Franklin has shut himself up in his study with a lot of strangers. 205 00:11:50,957 --> 00:11:54,222 I know he's far too busy for his tedious old mother, 206 00:11:54,260 --> 00:11:57,491 but has he spent any time with the children in the past few days? 207 00:11:57,530 --> 00:11:59,293 Not much, I'm afraid. 208 00:11:59,332 --> 00:12:02,961 Is he aware that Elliott and Betty are on the verge of separating? 209 00:12:03,002 --> 00:12:05,937 And that Anna and Curtis may not be long to follow? 210 00:12:05,972 --> 00:12:09,339 I think he senses that things are not quite right. 211 00:12:09,375 --> 00:12:12,833 Has he ever discussed the matter with Anna or Elliott? 212 00:12:12,879 --> 00:12:14,506 No, of course not. 213 00:12:14,547 --> 00:12:16,139 Why "of course not"? 214 00:12:16,182 --> 00:12:19,743 You know your son, Mama. 215 00:12:19,786 --> 00:12:22,380 Very difficult for him to discuss personal things. 216 00:12:22,422 --> 00:12:23,821 It always has been. 217 00:12:23,856 --> 00:12:26,086 That's meant as a reproach to me, I suppose. 218 00:12:26,125 --> 00:12:27,558 Not at all. 219 00:12:27,593 --> 00:12:30,221 Oh, don't think I'm not aware of what people think. 220 00:12:30,263 --> 00:12:34,359 Naturally, he had to learn to keep his innermost feelings to himself. 221 00:12:34,400 --> 00:12:37,164 He's secret and deep... even when he was little, 222 00:12:37,203 --> 00:12:40,536 because he had such a bossy, interfering mama. 223 00:12:40,573 --> 00:12:43,838 Is this really where you're expected to sleep? 224 00:12:43,876 --> 00:12:47,175 Why not? Abraham Lincoln slept here. 225 00:12:47,213 --> 00:12:49,306 Not in that bed, I dare say. 226 00:12:49,348 --> 00:12:53,648 No. It is a bit short, even for me. 227 00:12:53,686 --> 00:12:58,487 When I find another, I think I'll put it in the dressing room. 228 00:12:58,524 --> 00:13:01,652 And I can use this as my sitting room. 229 00:13:01,694 --> 00:13:03,753 I could have my desk over here. 230 00:13:03,796 --> 00:13:07,391 Mmm. Some new curtains and a decent carpet 231 00:13:07,433 --> 00:13:10,095 will make a world of difference. 232 00:13:10,136 --> 00:13:12,036 Know what I'm reminded of? 233 00:13:12,071 --> 00:13:15,199 The time you and Franklin first moved to Washington, 234 00:13:15,241 --> 00:13:17,869 20 years ago, and I came to see you settled in. 235 00:13:17,910 --> 00:13:20,708 - Do you remember? - Oh, yes. 236 00:13:20,746 --> 00:13:24,443 Coming back to this city must have all sorts of associations for you? 237 00:13:24,484 --> 00:13:26,543 Yes, a good many. 238 00:13:26,586 --> 00:13:28,816 Not all of them pleasant. 239 00:13:28,855 --> 00:13:30,823 No, not all. 240 00:13:30,857 --> 00:13:33,451 You must put it out of your mind. 241 00:13:33,493 --> 00:13:36,155 It's all dead and buried in the past. 242 00:13:36,195 --> 00:13:39,096 If my instinct is correct, and it usually is, 243 00:13:39,132 --> 00:13:42,260 Franklin has completely forgotten her. 244 00:13:43,836 --> 00:13:46,566 With Franklin, it would be hard to know, wouldn't it? 245 00:13:46,606 --> 00:13:49,006 I'm going to my bed, such as it is. 246 00:13:49,041 --> 00:13:51,771 I'll never get through the evening without a nap. 247 00:13:53,379 --> 00:13:56,473 Is the inevitable Missy LeHand in there with the others? 248 00:13:56,516 --> 00:13:59,280 Of course. She's his secretary. 249 00:13:59,318 --> 00:14:03,652 You're only his wife, just as I'm only his mother. 250 00:14:03,689 --> 00:14:07,682 Pity neither of us is an advisor or an employee. 251 00:14:07,727 --> 00:14:11,823 It would give us so much more legitimate a claim on his time. 252 00:14:11,864 --> 00:14:15,664 You don't begrudge her the fact that she's with him more than you are? 253 00:14:15,701 --> 00:14:18,499 Missy? Certainly not. 254 00:14:18,538 --> 00:14:21,166 You don't think it ought to be you by his side? 255 00:14:21,207 --> 00:14:25,405 Not every waking minute of ever day, no. 256 00:14:25,444 --> 00:14:27,708 And that's what Franklin needs. 257 00:14:27,747 --> 00:14:31,205 Someone to be on call at a moment's notice, 258 00:14:31,250 --> 00:14:32,945 all day long. 259 00:14:32,985 --> 00:14:36,716 How could I possibly begrudge her anything? 260 00:14:36,756 --> 00:14:39,020 Even if you did, of course, 261 00:14:39,058 --> 00:14:42,721 even if you were jealous as sin, you'd never let on. 262 00:14:42,762 --> 00:14:44,491 In your own quiet way, 263 00:14:44,530 --> 00:14:47,966 you're ever bit as secret and deep as he is. 264 00:14:49,001 --> 00:14:50,525 What time is dinner, by the way? 265 00:14:50,570 --> 00:14:52,265 7:30. 266 00:14:52,305 --> 00:14:54,637 We've arranged it, as we did in Albany, 267 00:14:54,674 --> 00:14:57,040 so that Franklin will always be seated at the table 268 00:14:57,076 --> 00:15:00,102 before the guests arrive in the dining room. 269 00:15:00,146 --> 00:15:04,242 Afterward, he'll go back to work 270 00:15:04,283 --> 00:15:06,911 and the rest of us will go on to the inaugural ball. 271 00:15:06,953 --> 00:15:10,116 That's when I shall go definitively to my bed. 272 00:15:10,156 --> 00:15:13,990 I do hope you'll all be quiet and not wake me coming in. 273 00:15:31,143 --> 00:15:34,237 About time you came crawling in, you night owl. 274 00:15:34,280 --> 00:15:36,510 Have you any idea of the hour? 275 00:15:36,549 --> 00:15:40,542 I know. It was a question of finding the right moment for a graceful departure. 276 00:15:40,586 --> 00:15:42,520 I thought you'd be in bed. 277 00:15:42,555 --> 00:15:44,284 Ah, no such luck. 278 00:15:44,323 --> 00:15:47,724 The night's final conference didn't break up until about 10 minutes ago. 279 00:15:47,760 --> 00:15:49,523 Did the children get back all right? 280 00:15:49,562 --> 00:15:51,496 I lost track of them earlier. 281 00:15:53,766 --> 00:15:55,256 What on earth? 282 00:15:55,301 --> 00:15:58,566 They brought a few friends and part of a rumba band with them. 283 00:15:58,604 --> 00:16:01,437 Jimmy phoned to ask if it was all right, and I said "yes." 284 00:16:01,474 --> 00:16:04,068 I was just about to look in and say goodnight. 285 00:16:09,081 --> 00:16:11,379 Your mother's sleeping directly overhead. 286 00:16:11,417 --> 00:16:12,941 Don't worry. If she could hear them, 287 00:16:12,985 --> 00:16:15,419 there'd have been a loud thumping up there by this time. 288 00:16:15,454 --> 00:16:17,979 - Hey, look who's here. - Oh, Mother. 289 00:16:18,024 --> 00:16:21,653 - How you doing, Boss? - Grand, Jimmy, perfectly grand. 290 00:16:21,694 --> 00:16:24,822 When I spoke of a good neighbor policy this afternoon, 291 00:16:24,864 --> 00:16:27,628 I had no idea we'd see it implemented so quickly 292 00:16:27,667 --> 00:16:29,692 or so close to home. 293 00:16:29,735 --> 00:16:32,761 I suppose you all know it's after 1:00. 294 00:16:34,173 --> 00:16:35,606 How long is this going to go on? 295 00:16:35,641 --> 00:16:38,542 - Weeks. - Years and years. 296 00:16:38,577 --> 00:16:40,511 I hope not. 297 00:16:40,546 --> 00:16:43,640 We all have to be at St. Thomas' bright and early. 298 00:16:43,683 --> 00:16:45,082 Mother! 299 00:16:45,117 --> 00:16:47,847 Come on, Babs, I can remember a certain Saturday night 300 00:16:47,887 --> 00:16:49,650 when you and I danced on and on, 301 00:16:49,689 --> 00:16:52,214 without any thought as to how bright we'd be for church. 302 00:16:52,258 --> 00:16:55,785 Anna, don't your Latin friends know any other sort of music? 303 00:16:55,828 --> 00:16:57,819 What about a waltz just for variety? 304 00:16:57,863 --> 00:17:00,457 Oh Pa, nobody does the waltz anymore. 305 00:17:00,499 --> 00:17:05,493 Really? Time was when it was practically all they did. 306 00:17:13,212 --> 00:17:16,511 That orchestra doesn't seem to know anything but waltzes. 307 00:18:00,526 --> 00:18:03,222 - Good night. - Good night. 308 00:19:08,928 --> 00:19:11,089 Mmm. 309 00:19:25,811 --> 00:19:27,745 Babs? 310 00:19:29,748 --> 00:19:31,113 Is it all right? 311 00:19:31,150 --> 00:19:33,277 I'm just spending a quiet moment with the stamps, 312 00:19:33,319 --> 00:19:34,752 trying to unwind. 313 00:19:34,787 --> 00:19:37,255 - Shall I leave you to it? - No, no, come in. 314 00:19:37,289 --> 00:19:40,417 I'm always glad when we can catch a few minutes to ourselves. 315 00:19:40,459 --> 00:19:42,324 They are rare. 316 00:19:42,361 --> 00:19:44,727 I expect they'll be getting rarer now. 317 00:19:44,763 --> 00:19:47,323 Well, the next few days... 318 00:19:47,366 --> 00:19:50,301 the next few weeks... are bound to be pretty hectic. 319 00:19:50,336 --> 00:19:53,032 So much to be done. 320 00:19:54,340 --> 00:19:57,673 14 million unemployed, by latest count. 321 00:19:57,710 --> 00:20:00,338 20 million on the public doles. 322 00:20:00,379 --> 00:20:03,712 And that many more unable to make a decent living. 323 00:20:03,749 --> 00:20:06,582 Do you know what I was thinking just before you came in? 324 00:20:06,619 --> 00:20:09,144 I thought, I'm sitting here in this bed, 325 00:20:09,188 --> 00:20:11,520 where Herbert Hoover sat last night, 326 00:20:11,557 --> 00:20:14,822 and I'm wondering just how seriously he took the possibility 327 00:20:14,860 --> 00:20:17,090 of a second American Revolution. 328 00:20:17,129 --> 00:20:19,962 Could that really happen? 329 00:20:19,999 --> 00:20:21,899 Anything could happen 330 00:20:21,934 --> 00:20:25,700 with the country in the awful mess it's in. 331 00:20:25,738 --> 00:20:27,865 At dinner tonight, Cousin Alice said, 332 00:20:27,907 --> 00:20:30,467 "No inauguration has seen it so near collapse 333 00:20:30,509 --> 00:20:33,069 since the day Lincoln took the oath." 334 00:20:33,112 --> 00:20:37,913 She said if I fail, I'll be the last Democratic President of the United States. 335 00:20:37,950 --> 00:20:40,748 I said, "Alice, if I fail, 336 00:20:40,786 --> 00:20:44,119 I'll be the last President of the United States, period." 337 00:20:44,156 --> 00:20:46,750 It is a fearful responsibility. 338 00:20:46,792 --> 00:20:51,024 I wonder what I can do. 339 00:20:51,063 --> 00:20:55,363 Well, with multitudes coming to tea several times a week, 340 00:20:55,401 --> 00:20:57,767 all those receptions and state dinners, 341 00:20:57,803 --> 00:21:00,271 looks to me as if you have your work cut out for you. 342 00:21:00,306 --> 00:21:03,673 But just planning menus and standing in a line 343 00:21:03,709 --> 00:21:06,109 shaking hands, making small talk... 344 00:21:06,145 --> 00:21:07,544 All very necessary. 345 00:21:07,580 --> 00:21:09,980 But not very inspiring, is it? 346 00:21:10,015 --> 00:21:13,314 I only wish I had a real job to do, 347 00:21:13,352 --> 00:21:15,820 something that might keep us in close touch. 348 00:21:15,854 --> 00:21:17,344 Such as? 349 00:21:17,389 --> 00:21:21,155 Well one thing did... did occur to me. 350 00:21:21,193 --> 00:21:25,254 You're going to be getting a much larger amount of mail 351 00:21:25,297 --> 00:21:27,424 than you ever did as governor. 352 00:21:27,466 --> 00:21:30,458 I wondered if I mightn't take some of it over for you. 353 00:21:30,502 --> 00:21:31,901 And what about Missy? 354 00:21:31,937 --> 00:21:34,030 Missy has so many things to do. 355 00:21:34,073 --> 00:21:36,268 Yes, and one of them is dealing with my mail. 356 00:21:36,308 --> 00:21:40,404 How do you suppose she'd feel if you suddenly exercised a wife's prerogative 357 00:21:40,446 --> 00:21:42,676 and walked off with a major part of her duties? 358 00:21:42,715 --> 00:21:45,946 I never thought of it as exercising a wife's prerogative. 359 00:21:45,985 --> 00:21:48,351 Well, think about it and tell me if I'm not right, 360 00:21:48,387 --> 00:21:51,220 if it doesn't smack of pulling rank. 361 00:21:56,161 --> 00:21:58,288 You're right, of course. 362 00:21:58,330 --> 00:22:00,059 Don't go away mad. 363 00:22:00,099 --> 00:22:01,999 Oh, don't be silly. I'm not mad. 364 00:22:02,034 --> 00:22:04,867 Don't be Griselda. 365 00:22:04,903 --> 00:22:06,302 Griselda? 366 00:22:06,338 --> 00:22:07,703 You know what I mean. 367 00:22:07,740 --> 00:22:09,970 You've said it yourself. 368 00:22:10,009 --> 00:22:12,773 "Poor Griselda, suffering in silence. 369 00:22:12,811 --> 00:22:15,678 Feeling like a martyr, and acting like one." 370 00:22:15,714 --> 00:22:18,376 But I've outgrown that. I mean, good heavens, 371 00:22:18,417 --> 00:22:20,476 - I hope I have. - Good night, darling. 372 00:22:20,519 --> 00:22:21,918 - Good night. - See you in church. 373 00:22:21,954 --> 00:22:23,285 Yes. 374 00:23:40,132 --> 00:23:43,465 My friends, I want to talk for a few minutes 375 00:23:43,502 --> 00:23:46,471 with the people of the United States about banking. 376 00:23:46,505 --> 00:23:49,997 To the comparative few who understand the mechanics of banking, 377 00:23:50,042 --> 00:23:53,443 but more particularly with the majority of you 378 00:23:53,479 --> 00:23:56,073 who use banks for the making of deposits 379 00:23:56,115 --> 00:23:58,015 and the writing of checks. 380 00:23:58,050 --> 00:24:00,883 I want to tell you what has been done in the last few days 381 00:24:00,919 --> 00:24:05,253 and why it was done, and what the next steps are going to be. 382 00:24:05,290 --> 00:24:09,021 I do not promise you that every bank will be reopened, 383 00:24:09,061 --> 00:24:12,189 or that individual losses will not be suffered. 384 00:24:12,231 --> 00:24:17,066 But, there will be no losses that possibly could have been avoided. 385 00:24:17,102 --> 00:24:19,832 I can even promise you salvation 386 00:24:19,872 --> 00:24:23,399 for some, at least, of the sorely pressed banks. 387 00:24:31,250 --> 00:24:33,912 Ah, wait a minute. 388 00:24:36,355 --> 00:24:40,792 I wish you'd stop being mysterious. We're miles from nowhere. 389 00:24:40,826 --> 00:24:42,953 Take a right. 390 00:24:46,298 --> 00:24:48,630 You were all right until you lit that. 391 00:24:48,667 --> 00:24:50,100 You hadn't coughed for hours. 392 00:24:50,135 --> 00:24:51,625 When will you learn? 393 00:24:51,670 --> 00:24:54,230 Look for a sign up ahead. 394 00:24:57,075 --> 00:24:59,509 Fort Hunt? 395 00:24:59,545 --> 00:25:01,809 Isn't that where the Bonus Marchers are camped? 396 00:25:01,847 --> 00:25:03,678 6,000 of them. 397 00:25:03,715 --> 00:25:05,649 - 6,000? - Six. 398 00:25:05,684 --> 00:25:09,142 The Veterans Administration has put them up in tents 399 00:25:09,188 --> 00:25:13,022 without running water, with trench latrines. 400 00:25:13,058 --> 00:25:16,084 Even so, they're a hell of a lot better off than last year, 401 00:25:16,128 --> 00:25:19,188 when they turned up over 10,000 strong, 402 00:25:19,231 --> 00:25:22,200 and that kind-hearted little Quaker, Herbert Hoover, 403 00:25:22,234 --> 00:25:25,203 sicced the army on them. Can you believe it? 404 00:25:25,237 --> 00:25:29,435 The same army they served in, burning their camp, shooting at them. 405 00:25:29,474 --> 00:25:31,374 Surely something can be done for them? 406 00:25:31,410 --> 00:25:34,811 We're thinking about enlisting as many of them as want to join 407 00:25:34,847 --> 00:25:37,509 in the CCC. 408 00:25:37,549 --> 00:25:41,451 We could put them to work building dams, planting trees, 409 00:25:41,486 --> 00:25:43,215 and fighting forest fires. 410 00:25:43,255 --> 00:25:45,280 And if they'd agree to it, 411 00:25:45,324 --> 00:25:48,953 we could turn Fort Hunt into a training camp for them. 412 00:25:49,962 --> 00:25:53,022 The idea hasn't been put to them yet. 413 00:25:53,065 --> 00:25:56,694 I want you to be aware of that when you meet them. 414 00:25:56,735 --> 00:25:58,532 When I meet them? 415 00:25:58,570 --> 00:26:01,596 You can pull up right over here. 416 00:26:01,640 --> 00:26:04,302 Ah, right under that tree is all right. 417 00:26:07,779 --> 00:26:09,644 Perfecto. 418 00:26:13,919 --> 00:26:15,819 Louis? 419 00:26:15,854 --> 00:26:18,652 I'm gonna catch a little snooze. 420 00:26:18,690 --> 00:26:23,559 All this driving around is bad for a semi-invalid. 421 00:26:23,595 --> 00:26:25,392 There's nobody here. 422 00:26:25,430 --> 00:26:27,591 Oh, they're here. 423 00:26:27,633 --> 00:26:30,966 Most of them are out in the field doing calisthenics. 424 00:26:31,003 --> 00:26:33,267 But the leaders, the real hotheads, 425 00:26:33,305 --> 00:26:35,500 are always in the mess hall at this hour, 426 00:26:35,540 --> 00:26:37,030 shouting and snarling and... 427 00:26:37,075 --> 00:26:39,441 And I'm to simply walk in, big as life, 428 00:26:39,478 --> 00:26:41,776 and say, "Hello, I'm Mrs. Roosevelt." 429 00:26:41,813 --> 00:26:44,441 Well, why not? It's your name. 430 00:26:46,852 --> 00:26:49,286 They'll eat me alive. 431 00:26:49,321 --> 00:26:53,485 No, no. They're not allowed snacks between meals. 432 00:26:53,525 --> 00:26:56,460 Dreadful man. 433 00:27:00,332 --> 00:27:04,268 ...beginning to look like the same old runaround! 434 00:27:04,303 --> 00:27:08,740 All we ever got from Herbert Hoover was a kick in the butt! 435 00:27:08,774 --> 00:27:10,571 Yeah! 436 00:27:10,609 --> 00:27:15,512 And now, I'm beginning to wonder if FDR's any better, 437 00:27:15,547 --> 00:27:17,674 after all those perfectly grand 438 00:27:17,716 --> 00:27:20,184 campaign promises he made! 439 00:27:22,654 --> 00:27:26,647 You got to ask yourself if maybe the newspapers were right, 440 00:27:26,692 --> 00:27:30,128 that said he was nothing but a feather duster! 441 00:27:31,763 --> 00:27:33,287 A political corkscrew! 442 00:27:33,332 --> 00:27:34,799 Yeah! 443 00:27:34,833 --> 00:27:37,927 A Boy Scout covering up his shallowness 444 00:27:37,970 --> 00:27:41,201 with a big India Rubber smile 445 00:27:41,239 --> 00:27:43,935 full of unproductive optimism. 446 00:27:45,477 --> 00:27:50,346 Just another way of saying more baloney! 447 00:28:11,770 --> 00:28:13,499 Oh. 448 00:28:13,538 --> 00:28:16,530 I've lost my shade. 449 00:28:26,418 --> 00:28:28,045 Thanks for coming, Mrs. Roosevelt. 450 00:28:28,086 --> 00:28:30,111 Goodbye, ma'am. 451 00:28:34,326 --> 00:28:36,294 - It's an honor, Mrs. Roosevelt. - Hello. Thank you. 452 00:28:36,328 --> 00:28:38,023 - Bye, ma'am. - Goodbye! 453 00:28:38,063 --> 00:28:40,896 - Goodbye! - Goodbye. 454 00:28:48,006 --> 00:28:49,906 Well? 455 00:28:51,610 --> 00:28:53,339 Eleanor? 456 00:28:53,378 --> 00:28:54,811 Yes? 457 00:28:54,846 --> 00:28:56,507 What happened? 458 00:28:56,548 --> 00:28:58,516 Oh, it was quite nice, really. 459 00:28:58,550 --> 00:29:01,610 They gave me tea and I told them about the work 460 00:29:01,653 --> 00:29:04,121 I did for the Red Cross after the war. 461 00:29:04,156 --> 00:29:08,422 And about the battlefields I visited afterwards. 462 00:29:08,460 --> 00:29:11,759 And, they seemed very interested. 463 00:29:13,131 --> 00:29:15,656 Yes, but what about the...? 464 00:29:15,700 --> 00:29:17,258 What about what? 465 00:29:17,302 --> 00:29:20,533 Oh, oh yes, and then we sang some of the old war songs. 466 00:29:20,572 --> 00:29:22,472 Dreadful woman. 467 00:29:22,507 --> 00:29:25,908 Oh I see. You mean, what about your idea? 468 00:29:25,944 --> 00:29:29,175 Yes, yes. 469 00:29:29,214 --> 00:29:32,047 My impression is that a considerable number of them 470 00:29:32,084 --> 00:29:35,576 will accept your proposal to train here for the CCC, 471 00:29:35,620 --> 00:29:37,884 and that quite a few of the rest of them 472 00:29:37,923 --> 00:29:40,687 will enlist in their own hometowns 473 00:29:40,725 --> 00:29:43,694 after they've dispersed peaceful and left Washington. 474 00:29:45,230 --> 00:29:46,959 Louis! Ah! 475 00:29:46,998 --> 00:29:49,330 I want you to tell me everything you saw 476 00:29:49,367 --> 00:29:50,800 and everything they said. 477 00:29:50,836 --> 00:29:52,428 Everything you remember. 478 00:29:52,471 --> 00:29:55,269 Well, one man, an ex-sergeant, 479 00:29:55,307 --> 00:29:57,571 Sgt. Lee Goodwin of Elizabeth, New Jersey, 480 00:29:57,609 --> 00:30:00,840 said something I think he meant as a compliment. 481 00:30:00,879 --> 00:30:02,176 At least I hope so. 482 00:30:02,214 --> 00:30:06,446 He said, "Hoover sent the army. Roosevelt sent his wife." 483 00:30:06,485 --> 00:30:08,180 Ha, ha! 484 00:30:08,220 --> 00:30:10,188 Ah, I love it. 485 00:30:10,222 --> 00:30:13,350 I want you to put it all down on paper. 486 00:30:13,391 --> 00:30:16,952 I want you to tell everything you saw in detail. 487 00:30:16,995 --> 00:30:20,260 Find out what people are saying, what they think, 488 00:30:20,298 --> 00:30:22,266 what they feel. Watch their faces. 489 00:30:22,300 --> 00:30:24,825 And if anyone asks you why you've come, 490 00:30:24,870 --> 00:30:27,771 you say, "Because my husband asked me to." 491 00:30:27,806 --> 00:30:30,536 You say, "I've come because he can't." 492 00:30:47,225 --> 00:30:48,658 What's wrong? 493 00:30:48,693 --> 00:30:50,490 With me? Nothing. 494 00:30:50,529 --> 00:30:52,292 What's wrong with you? 495 00:30:52,330 --> 00:30:54,890 - Something wrong? - It's an epidemic. 496 00:30:54,933 --> 00:30:56,958 The way the buzzers are all ringing out there... 497 00:30:57,002 --> 00:31:00,529 Everything's perfectly grand. Last appointment of the day concluded, 498 00:31:00,572 --> 00:31:03,598 and yet, here it is, only half past 6:00. 499 00:31:03,642 --> 00:31:05,269 Unheard of. 500 00:31:05,310 --> 00:31:08,143 Here sits a president with nothing to do. 501 00:31:08,180 --> 00:31:10,546 Hasn't anyone something for me to do? 502 00:31:10,582 --> 00:31:13,346 I believe Louis has something scheduled, 503 00:31:13,385 --> 00:31:15,683 if you don't want to answer any mail now. 504 00:31:15,720 --> 00:31:17,347 No, no, leave it till tomorrow. 505 00:31:17,389 --> 00:31:20,847 What boring order of business does the colonel wish to plague me with? 506 00:31:20,892 --> 00:31:23,554 - I heard that. - I intended you to. 507 00:31:23,595 --> 00:31:26,496 You'll sing another tune when you see what I've brought you, 508 00:31:26,531 --> 00:31:27,759 you ingrate. 509 00:31:27,799 --> 00:31:30,233 Great Jumping Jehosophat! 510 00:31:30,268 --> 00:31:32,668 Ah, Mr. President, 511 00:31:32,704 --> 00:31:35,138 with all due respect, would you kindly move your ass? 512 00:31:35,173 --> 00:31:37,664 Oh! 513 00:31:37,709 --> 00:31:39,404 You really are surprised. 514 00:31:39,444 --> 00:31:41,207 You forgot what day it is. 515 00:31:41,246 --> 00:31:42,611 By George if I didn't. 516 00:31:42,647 --> 00:31:44,877 I thought about it this morning, but then it slipped my mind. 517 00:31:44,916 --> 00:31:47,476 My friends, we are about to enjoy 518 00:31:47,519 --> 00:31:50,920 the first legal Martini to be served in the White House 519 00:31:50,956 --> 00:31:52,651 for over 13 years. 520 00:31:52,691 --> 00:31:54,386 Let's hope I remember the proportions. 521 00:31:54,426 --> 00:31:56,451 Otherwise, for "legal," read "lethal." 522 00:31:59,564 --> 00:32:02,362 Ah, sweet music. 523 00:32:04,803 --> 00:32:07,795 Historians will no doubt make much of the first 100 days 524 00:32:07,839 --> 00:32:11,070 - of your administration... - Thank you. 525 00:32:11,109 --> 00:32:13,441 The special session of Congress. 526 00:32:13,478 --> 00:32:16,606 The fantastic amount of legislation accomplished 527 00:32:16,648 --> 00:32:19,082 to heal the nation's wounds. 528 00:32:19,117 --> 00:32:23,918 They'll say, "On March 16th came the Agriculture Bill." 529 00:32:23,955 --> 00:32:28,221 Or, "On March 21st, he launched the CCC, 530 00:32:28,260 --> 00:32:31,957 and asked for federal grants for unemployment relief." 531 00:32:31,997 --> 00:32:35,228 Others will recall that on such-and-such a day, 532 00:32:35,267 --> 00:32:37,758 the National Recovery Act went into effect. 533 00:32:37,802 --> 00:32:39,997 And how, through it all, 534 00:32:40,038 --> 00:32:43,997 FDR's smile and his vitality 535 00:32:44,042 --> 00:32:46,602 lifted the spirits of millions. 536 00:32:46,645 --> 00:32:48,078 Hear, hear! 537 00:32:48,113 --> 00:32:49,375 Bravo. 538 00:32:49,414 --> 00:32:51,075 But... 539 00:32:51,116 --> 00:32:53,880 for the man on the street, 540 00:32:53,918 --> 00:32:55,476 the forgotten man, 541 00:32:55,520 --> 00:32:58,648 the little man, 542 00:32:58,690 --> 00:33:00,851 - little me... - Oh. 543 00:33:00,892 --> 00:33:03,292 The date that will live in history, 544 00:33:03,328 --> 00:33:07,264 the one for which the name of Roosevelt will forever be revered, 545 00:33:07,299 --> 00:33:10,393 is December 5th, 1933, 546 00:33:10,435 --> 00:33:13,632 when ever decent, red-blooded American 547 00:33:13,672 --> 00:33:17,108 was once again able to take a sip of gin 548 00:33:17,142 --> 00:33:18,109 without wondering 549 00:33:18,143 --> 00:33:21,374 what faintly unsanitary bathtub 550 00:33:21,413 --> 00:33:22,573 it had been brewed in. 551 00:33:22,614 --> 00:33:24,479 Hear, hear. 552 00:33:24,516 --> 00:33:26,211 Never mind all that. 553 00:33:26,251 --> 00:33:28,913 Just be thankful it happened at a time when the missus is out of town, 554 00:33:28,953 --> 00:33:31,615 or she'd be after us with a hatchet, like Carrie Nation. 555 00:33:33,091 --> 00:33:34,854 What shall we drink to? 556 00:33:34,893 --> 00:33:36,485 Why, to the drink. 557 00:33:36,528 --> 00:33:38,018 The first. 558 00:33:38,063 --> 00:33:40,429 The first of many, God willing. 559 00:33:40,465 --> 00:33:43,866 All right, a tradition is born. 560 00:33:43,902 --> 00:33:46,700 Between the dark and the daylight, 561 00:33:46,738 --> 00:33:48,968 when the night is beginning to lour, 562 00:33:49,007 --> 00:33:51,976 comes a pause in the day's occupations, 563 00:33:52,010 --> 00:33:54,808 that is known as the Children's Hour. 564 00:33:54,846 --> 00:33:55,938 Children. 565 00:34:04,255 --> 00:34:06,416 - Is it all right? - Oh, it's lovely. 566 00:34:07,759 --> 00:34:09,283 Good. 567 00:34:09,327 --> 00:34:11,591 And now, Father would like someone to tell him 568 00:34:11,629 --> 00:34:13,790 what's playing at the movies tonight after dinner. 569 00:34:16,835 --> 00:34:18,700 In Berlin, Germany, 570 00:34:18,737 --> 00:34:22,195 troops parade in review before the recently elected chancellor, 571 00:34:22,240 --> 00:34:24,208 Adolf Hitler. 572 00:34:24,242 --> 00:34:28,110 Foreign observers were surprised that 92% of the German electorate 573 00:34:28,146 --> 00:34:31,445 voted for candidates of the National Socialist Party, 574 00:34:31,483 --> 00:34:34,748 thereby giving the party leader, Hitler, 575 00:34:34,786 --> 00:34:37,346 an overwhelming victory. 576 00:34:40,358 --> 00:34:42,588 Sieg heil! 577 00:34:46,765 --> 00:34:48,790 Boo, hiss! 578 00:34:48,833 --> 00:34:50,801 Quiet in the cheap seats, please. 579 00:34:50,835 --> 00:34:53,395 My God, if that's the Third Reich, 580 00:34:53,438 --> 00:34:56,271 give me the New Deal every time. 581 00:34:57,675 --> 00:34:59,267 Oh, look! 582 00:34:59,310 --> 00:35:02,404 November 7th, Reedsville, West Virginia. 583 00:35:02,447 --> 00:35:05,939 A dream becomes a reality as Mrs. Roosevelt 584 00:35:05,984 --> 00:35:09,249 welcomes the first contingent of miners and their families 585 00:35:09,287 --> 00:35:13,280 to arrive at the site of the abandoned 1200-acre estate 586 00:35:13,324 --> 00:35:15,758 where the government is launching its Homestead Program. 587 00:35:15,794 --> 00:35:19,252 - Good girl! - To be known in the future as Arthurdale, 588 00:35:19,297 --> 00:35:22,095 - Oh, good girl. - The resettlement project is already known... 589 00:35:22,133 --> 00:35:24,294 - Hold it, gorgeous. - Mrs. Roosevelt's baby. 590 00:35:24,335 --> 00:35:26,303 Here, along with Harry Hopkins, 591 00:35:26,337 --> 00:35:28,828 former social worker, and presently head 592 00:35:28,873 --> 00:35:31,341 of the Federal Emergency Relief Administration, 593 00:35:31,376 --> 00:35:34,641 she is seen outside the estate's original mansion, 594 00:35:34,679 --> 00:35:38,945 where the new arrivals, grim memories of cold camp shacks behind them... 595 00:35:38,983 --> 00:35:42,942 All line up and do-see-do. Swing your partners and away we go! 596 00:35:42,987 --> 00:35:45,217 Will you look at that? That's my missus. 597 00:35:45,256 --> 00:35:47,656 I love it, I love it! 598 00:35:47,692 --> 00:35:51,093 Lest the newcomers feel uneasy in the estranged surroundings, 599 00:35:51,129 --> 00:35:54,895 Mrs. Roosevelt invites them to a dance on their first night. 600 00:35:54,933 --> 00:35:58,562 But it is the miners who provide the music and call the tune. 601 00:35:58,603 --> 00:36:02,061 And it is the First Lady's turn to experience something new. 602 00:36:06,744 --> 00:36:09,042 Those things will kill you. You know that. 603 00:36:09,080 --> 00:36:10,638 Why don't you stop? 604 00:36:10,682 --> 00:36:13,048 Oh, you don't indulge, of course. 605 00:36:13,084 --> 00:36:16,747 I don't have asthma, and 17 other respiratory complaints. 606 00:36:16,788 --> 00:36:18,415 I'm trying to cut down. 607 00:36:18,456 --> 00:36:20,447 Oh, spinach! 608 00:36:20,492 --> 00:36:24,258 I'm sorry, but I have really no patience with you on this subject, Louis. 609 00:36:24,295 --> 00:36:27,822 If you won't slow down, if you won't take better care for your own sake, 610 00:36:27,866 --> 00:36:29,697 you might at least consider the people around you. 611 00:36:29,734 --> 00:36:32,100 What I've got is not contagious. 612 00:36:32,136 --> 00:36:34,627 Who care for you. 613 00:36:34,672 --> 00:36:36,799 And would be sorry to lose you. 614 00:36:40,645 --> 00:36:42,806 Thanks, Boss. 615 00:36:50,722 --> 00:36:52,849 March, 1934. 616 00:36:52,891 --> 00:36:55,291 On her tour of Caribbean islands, 617 00:36:55,326 --> 00:36:56,816 Mrs. Roosevelt pays a visit 618 00:36:56,861 --> 00:37:00,524 to the picturesque city of San Juan, Puerto Rico. 619 00:37:00,565 --> 00:37:05,002 Her purpose: To inspect some not-so-picturesque slums, 620 00:37:05,036 --> 00:37:08,870 and, as she says, draw attention to conditions of poverty, 621 00:37:08,907 --> 00:37:11,842 injustice, and neglect. 622 00:37:11,876 --> 00:37:13,741 Local social workers move quickly 623 00:37:13,778 --> 00:37:15,939 to keep up with the indefatigable First Lady 624 00:37:15,980 --> 00:37:20,110 who, it is estimated, has traveled more than 40,000 miles 625 00:37:20,151 --> 00:37:24,053 during the first year of her husband's administration. 626 00:37:25,056 --> 00:37:26,216 The White House. 627 00:37:26,257 --> 00:37:28,225 Speaking before our news camera, 628 00:37:28,259 --> 00:37:32,093 President Roosevelt shares highlights of his message to the Congress 629 00:37:32,130 --> 00:37:36,089 dated January 17th, 1935. 630 00:37:36,134 --> 00:37:40,036 At this time, I recommend the following types of legislation, 631 00:37:40,071 --> 00:37:43,529 looking to economic security: 632 00:37:43,575 --> 00:37:47,477 One: Unemployment compensation. 633 00:37:47,512 --> 00:37:51,107 Two: Old age benefits. 634 00:37:51,149 --> 00:37:55,108 Three: Federal aid to dependent children, 635 00:37:55,153 --> 00:37:58,782 support of existing mothers pension systems, 636 00:37:58,823 --> 00:38:01,724 and care of neglected, 637 00:38:01,759 --> 00:38:04,592 homeless, and crippled children. 638 00:38:07,198 --> 00:38:09,894 Thank you, Martin. 639 00:38:09,934 --> 00:38:12,027 Good morning. 640 00:38:34,492 --> 00:38:36,323 - Good morning. - Good morning, ma'am. 641 00:38:36,361 --> 00:38:37,953 - Welcome home. - Thank you. 642 00:38:37,996 --> 00:38:40,464 - Is the President up? - Yes, ma'am. He's shaving. 643 00:38:40,498 --> 00:38:42,398 I would like to have just a minute with him 644 00:38:42,433 --> 00:38:44,628 before he gets caught up in the day's business. 645 00:38:44,669 --> 00:38:46,603 Certainly, ma'am. 646 00:38:56,881 --> 00:38:59,509 Yes, McDuffy, it's all right. 647 00:39:00,518 --> 00:39:01,780 Hello. 648 00:39:01,819 --> 00:39:03,480 Babs, you're back! 649 00:39:03,521 --> 00:39:05,284 - Am I disturbing you? - No no. 650 00:39:05,323 --> 00:39:07,518 Come in, come in. Sit down, talk to me. 651 00:39:07,558 --> 00:39:11,016 So, she's back. My will-o'-the-wisp wife. 652 00:39:11,062 --> 00:39:15,396 Loaded down with conditions and petitions, I see. 653 00:39:16,934 --> 00:39:19,129 Nothing that can't wait until later. 654 00:39:19,170 --> 00:39:21,434 Do you mind? I do want to hear 655 00:39:21,472 --> 00:39:25,135 but I've got a press conference in a few minutes. 656 00:39:25,176 --> 00:39:27,110 Careful. 657 00:39:28,546 --> 00:39:30,480 Not to cut my throat, you mean. 658 00:39:30,515 --> 00:39:32,847 Finish what the Supreme Court started. 659 00:39:32,884 --> 00:39:36,183 I read about it in the train. It's a shock. 660 00:39:36,220 --> 00:39:38,745 Stunned me, I can tell you. 661 00:39:38,790 --> 00:39:41,816 The biggest jolt was the fact that it was unanimous. 662 00:39:41,859 --> 00:39:46,125 We all assumed that at least Brandeis and Cardozo 663 00:39:46,164 --> 00:39:49,133 were on the side of progress. 664 00:39:49,167 --> 00:39:52,466 We thought we were making such strides with the Recovery Act. 665 00:39:52,503 --> 00:39:56,166 And then to have them throw it back into our faces. 666 00:39:56,207 --> 00:39:58,004 Damn them for it! 667 00:39:58,042 --> 00:40:00,408 Blithering old fools! 668 00:40:03,815 --> 00:40:06,249 Have you been in to see Louis? 669 00:40:06,284 --> 00:40:09,253 Not yet. I wasn't sure he'd be awake. 670 00:40:09,287 --> 00:40:10,982 Don't put it off. 671 00:40:11,022 --> 00:40:14,116 He's missed you more this trip than any other, I think. 672 00:40:14,158 --> 00:40:16,956 He doesn't say anything, of course. 673 00:40:16,994 --> 00:40:19,428 Just except in a roundabout way. 674 00:40:19,464 --> 00:40:22,729 When I looked in on him last night, 675 00:40:22,767 --> 00:40:24,496 he had the evening paper in bed with him, 676 00:40:24,535 --> 00:40:26,867 and I did what I always do, I said, "What's the headline?" 677 00:40:26,904 --> 00:40:31,204 And without even looking up, he said, "First Lady spends night in White House." 678 00:40:35,913 --> 00:40:37,540 Is he any better? 679 00:40:38,716 --> 00:40:40,741 Somewhat worse, I'm afraid. 680 00:40:40,785 --> 00:40:43,413 Then I want you to get hold of Harold Ickes, 681 00:40:43,454 --> 00:40:47,220 and tell him I expect him to be here sometime tomorrow, 682 00:40:47,258 --> 00:40:50,955 with all the latest dope on the Public Works Administration. 683 00:40:50,995 --> 00:40:52,963 Have you got that? 684 00:40:52,997 --> 00:40:55,932 Yes, yes... Come in! 685 00:40:55,967 --> 00:40:59,994 And you've got my memo to Hopkins? 686 00:41:00,037 --> 00:41:03,063 What else? 687 00:41:03,107 --> 00:41:05,837 Oh, now listen, Rabbit. 688 00:41:05,877 --> 00:41:10,371 I want you to make inquiries, discreet inquiries, 689 00:41:10,414 --> 00:41:15,215 my angel, about where I might be able to place a few modest bets 690 00:41:15,253 --> 00:41:18,882 at Hialeah and possibly Agua Caliente. 691 00:41:20,658 --> 00:41:23,149 Call me back as soon as you've got a number. 692 00:41:23,194 --> 00:41:25,185 Bye. 693 00:41:25,229 --> 00:41:28,562 Can you believe it? All the thugs 694 00:41:28,599 --> 00:41:31,898 and hoodlums and perverts running around loose, 695 00:41:31,936 --> 00:41:34,905 I mean, just in the lobby of Congress alone, 696 00:41:34,939 --> 00:41:37,567 and the district police have nothing better to do 697 00:41:37,608 --> 00:41:40,338 than arrest my bookie. 698 00:41:40,378 --> 00:41:44,940 I asked you to bring me something, I forget what. Did you bring it? 699 00:41:44,982 --> 00:41:49,248 Just the Kipling, and the new Wodehouse. 700 00:41:49,287 --> 00:41:51,255 I couldn't find "Treasure Island." 701 00:41:51,289 --> 00:41:55,089 Well, that'll do me till tomorrow. 702 00:41:57,562 --> 00:42:01,999 If you can keep your head when all about you are losing theirs 703 00:42:02,033 --> 00:42:04,331 and blaming it on you. 704 00:42:04,368 --> 00:42:08,828 You know, there are days when I think mine is the only voice of sanity 705 00:42:08,873 --> 00:42:11,933 in this whole setup for the new campaign. 706 00:42:13,044 --> 00:42:16,013 Hello, Louis. 707 00:42:16,047 --> 00:42:17,537 Hello. 708 00:42:17,582 --> 00:42:19,948 What sort of an answer is that? 709 00:42:19,984 --> 00:42:22,043 Didn't I say hello when you came in? 710 00:42:22,086 --> 00:42:23,781 - No. - I'm sure I did. 711 00:42:23,821 --> 00:42:25,846 Have a chair. 712 00:42:26,958 --> 00:42:29,859 Excuse the exotic position. 713 00:42:29,894 --> 00:42:32,829 I seem to breathe better with my downside up. 714 00:42:32,864 --> 00:42:34,957 How are you feeling? 715 00:42:34,999 --> 00:42:36,728 Never better. 716 00:42:36,767 --> 00:42:41,170 By the time I move my staff up to party headquarters in New York, 717 00:42:41,205 --> 00:42:42,695 I expect to be back 718 00:42:42,740 --> 00:42:46,540 in the same old fighting form as always. 719 00:42:46,577 --> 00:42:48,772 How is His Nibs? 720 00:42:48,813 --> 00:42:51,907 Oh, you know, the same. 721 00:42:51,949 --> 00:42:54,110 He never tires of the job. 722 00:42:54,151 --> 00:42:56,142 Whichever way it goes, good or bad, 723 00:42:56,187 --> 00:42:58,052 he seems to thrive on it. 724 00:42:58,089 --> 00:42:59,488 You know. 725 00:42:59,523 --> 00:43:04,358 Do I? I begin to wonder. 726 00:43:04,395 --> 00:43:07,330 He hasn't been to see me in almost two weeks. 727 00:43:07,365 --> 00:43:08,662 I'm sorry. 728 00:43:08,699 --> 00:43:12,066 What the hell's the matter with the man? 729 00:43:12,103 --> 00:43:15,595 I don't have to explain him to you. 730 00:43:15,640 --> 00:43:18,768 No. 731 00:43:18,809 --> 00:43:21,573 No, that you don't. 732 00:43:21,612 --> 00:43:26,174 You're the closest friend he's ever had. 733 00:43:26,217 --> 00:43:29,983 Franklin doesn't have friends. 734 00:43:30,021 --> 00:43:34,549 He has admirers and advisors. 735 00:43:34,592 --> 00:43:37,891 Cronies, companions. 736 00:43:39,997 --> 00:43:42,295 But no friends. 737 00:43:42,333 --> 00:43:44,927 Are you his friend? 738 00:43:46,037 --> 00:43:49,131 I want to be. I tried. 739 00:43:49,173 --> 00:43:52,370 I'm not his confidante, I know that. 740 00:43:52,410 --> 00:43:56,574 I don't believe he confides in anyone. 741 00:43:58,015 --> 00:44:01,451 He keeps himself to himself, as the British say. 742 00:44:02,753 --> 00:44:06,416 Then he doesn't even have a wife. 743 00:44:08,693 --> 00:44:11,924 Not really. 744 00:44:11,963 --> 00:44:13,658 Just a missus. 745 00:44:35,119 --> 00:44:37,485 It's hard to realize 746 00:44:37,521 --> 00:44:41,389 you can't meet the need of someone you care terribly for. 747 00:44:45,329 --> 00:44:47,797 It's even harder 748 00:44:47,832 --> 00:44:51,290 learning to accept what others can't give you. 749 00:44:54,138 --> 00:44:56,504 I remember one night, years ago, 750 00:44:56,540 --> 00:44:58,940 we sat in the living room at Hyde Park, 751 00:44:58,976 --> 00:45:00,705 talking to Mama. 752 00:45:00,745 --> 00:45:02,940 She spoke straight to the point. 753 00:45:02,980 --> 00:45:04,675 She said, 754 00:45:04,715 --> 00:45:07,047 "Do you still love Eleanor?" 755 00:45:07,084 --> 00:45:10,076 And he said, "Yes." 756 00:45:10,121 --> 00:45:13,318 She said, "But you're in love with Lucy Mercer?" 757 00:45:13,357 --> 00:45:15,689 And he said, "Yes." 758 00:45:15,726 --> 00:45:19,093 I knew if I stayed in that room another instant 759 00:45:19,130 --> 00:45:23,328 I should be sick all over Mama's expensive carpet. 760 00:45:23,367 --> 00:45:25,494 I kept thinking, "All right, 761 00:45:25,536 --> 00:45:27,299 all right, you're not in love with me. 762 00:45:27,338 --> 00:45:31,434 Well, I'm not in love with you, either. 763 00:45:31,475 --> 00:45:35,275 And I never will be from this moment on. 764 00:45:35,312 --> 00:45:37,678 If we stay together, 765 00:45:37,715 --> 00:45:40,240 for whatever reason, 766 00:45:40,284 --> 00:45:42,445 the children, your career, 767 00:45:42,486 --> 00:45:46,217 even if we spend the rest of our lives together, 768 00:45:46,257 --> 00:45:49,522 it can never be as it was. 769 00:45:49,560 --> 00:45:52,654 We can never be lovers again." 770 00:46:05,076 --> 00:46:09,479 I've never told anyone about this. 771 00:46:09,513 --> 00:46:10,741 Ever. 772 00:46:12,216 --> 00:46:14,776 Why am I telling you now? 773 00:46:17,354 --> 00:46:19,254 Because I'm dying. 774 00:46:19,290 --> 00:46:22,259 No. 775 00:46:22,293 --> 00:46:27,196 There's nobody quite as trustworthy as a dying man. 776 00:46:27,231 --> 00:46:30,530 His chances of betraying a confidence 777 00:46:30,568 --> 00:46:33,731 are comparatively limited. 778 00:46:33,771 --> 00:46:37,901 Louis, Louis, be still. It's not true. 779 00:46:39,877 --> 00:46:42,209 T's true, all right. 780 00:46:44,482 --> 00:46:47,679 I should be lost without you. 781 00:46:48,986 --> 00:46:53,047 Don't go mushy on me now. 782 00:46:53,090 --> 00:46:56,287 Remember what your grandmother used to say: 783 00:46:56,327 --> 00:47:00,627 "Crying upsets people. If you have to do it..." 784 00:47:00,664 --> 00:47:04,600 "Go in the bathroom and turn on all the taps." 785 00:47:04,635 --> 00:47:07,934 That would be inconvenient here. 786 00:47:07,972 --> 00:47:09,769 The head is down the hall. 787 00:47:11,008 --> 00:47:12,475 I tell you what: 788 00:47:12,510 --> 00:47:16,071 You can bang on this with a stick to create a diversion. 789 00:47:20,384 --> 00:47:22,181 Oh, Louis, don't. 790 00:47:22,219 --> 00:47:24,517 Don't lend you my bedpan? 791 00:47:26,090 --> 00:47:28,490 Don't die. 792 00:47:42,273 --> 00:47:45,731 Unto Almighty God we commend the soul of our brother departed, 793 00:47:45,776 --> 00:47:48,176 and we commit his body to the ground. 794 00:47:48,212 --> 00:47:51,704 Earth to earth, ashes to ashes, 795 00:47:51,749 --> 00:47:53,478 dust to dust. 796 00:47:53,517 --> 00:47:55,212 Amen. 797 00:47:56,253 --> 00:47:59,711 I, Franklin Delano Roosevelt, 798 00:47:59,757 --> 00:48:03,557 do solemnly swear that I will faithfully execute 799 00:48:03,594 --> 00:48:07,257 the office of President of the United States 800 00:48:07,298 --> 00:48:09,493 and will, to the best of my ability, 801 00:48:09,533 --> 00:48:12,593 preserve, protect, and defend 802 00:48:12,636 --> 00:48:14,866 the Constitution of the United States... 803 00:48:14,905 --> 00:48:16,668 So help you, God. 804 00:48:16,707 --> 00:48:18,641 So help me, God. 805 00:48:18,676 --> 00:48:20,200 Did you hear him? 806 00:48:20,244 --> 00:48:22,610 It was like a personal warning. 807 00:48:22,646 --> 00:48:26,776 "You may be president, sonny, but I'm Chief Justice of the Supreme Court, 808 00:48:26,817 --> 00:48:28,842 and if you know what's good for you, you'll preserve..." 809 00:48:28,886 --> 00:48:30,911 Did you notice the way he punched those words? 810 00:48:30,955 --> 00:48:33,549 "Preserve, protect, and defend the Constitution"? 811 00:48:33,591 --> 00:48:36,924 Oh, I wanted to come back at him for that. 812 00:48:36,961 --> 00:48:40,795 Yes, it's the Constitution, but it's the Constitution as I understand it... 813 00:48:40,831 --> 00:48:42,992 flexible enough to meet any new problem. 814 00:48:43,033 --> 00:48:44,227 Franklin... 815 00:48:44,268 --> 00:48:46,395 Not the kind your court has raised up as a barrier 816 00:48:46,437 --> 00:48:48,405 to progress and democracy. 817 00:48:48,439 --> 00:48:51,772 Dearest, you're making a speech. You've just finished quite a long one. 818 00:48:51,809 --> 00:48:53,902 Mmm. 819 00:49:40,991 --> 00:49:43,687 Hello, boys. Don't you look nice and soggy? 820 00:49:43,727 --> 00:49:46,958 Seems as if your weather angel has deserted you, sir. 821 00:49:46,997 --> 00:49:49,022 Is this a bad omen for the next four years? 822 00:49:49,066 --> 00:49:50,966 Not at all, not at all. 823 00:49:51,001 --> 00:49:53,094 As an old tree farmer from upstate New York, 824 00:49:53,137 --> 00:49:55,367 I figure a little rain this time of year 825 00:49:55,406 --> 00:49:57,636 means a stronger growth in the spring. 826 00:49:57,675 --> 00:49:59,939 In other words, the honeymoon's not over for the New Deal. 827 00:49:59,977 --> 00:50:03,413 Ha! We all know what paper he's been reading, don't we? 828 00:50:03,447 --> 00:50:05,074 Mr. President? 829 00:50:05,115 --> 00:50:07,515 There was an editorial this morning that said 830 00:50:07,551 --> 00:50:10,247 if the Court and the Congress gave you your head, 831 00:50:10,287 --> 00:50:13,484 you'd be every bit as much of a fascist dictator 832 00:50:13,524 --> 00:50:16,015 as Hitler or Mussolini. 833 00:50:18,829 --> 00:50:21,457 This isn't a press conference, is it? 834 00:50:21,498 --> 00:50:24,160 - No, sir. - I didn't think so. 835 00:50:24,201 --> 00:50:29,036 If it were, I wouldn't care to dignify that charge with an answer. 836 00:50:29,073 --> 00:50:31,064 Once you're out of this rain, 837 00:50:31,108 --> 00:50:32,871 and dry behind the ears, 838 00:50:32,910 --> 00:50:35,572 you may remember that I've also been called 839 00:50:35,612 --> 00:50:38,809 a Communist, a Capitalist, and a Socialist. 840 00:50:38,849 --> 00:50:40,544 - Are you a Communist? - Hey, Jerry! 841 00:50:40,584 --> 00:50:41,551 No. 842 00:50:41,585 --> 00:50:43,450 Are you a Capitalist? 843 00:50:43,487 --> 00:50:45,284 No. 844 00:50:45,322 --> 00:50:47,017 - Are you a Socialist? - No. 845 00:50:47,057 --> 00:50:49,525 Then, what is your philosophy? 846 00:50:49,560 --> 00:50:51,050 Philosophy? 847 00:50:51,095 --> 00:50:54,690 I'm a Christian and a Democrat. That's all. 848 00:50:54,732 --> 00:50:56,825 - But sir? - That's all. 849 00:50:56,867 --> 00:51:00,428 You stupid jerk. He doesn't need to hear what his enemies think 850 00:51:00,471 --> 00:51:02,063 on his inauguration day. 851 00:51:05,042 --> 00:51:07,533 - Here we are again. - Yes. 852 00:51:07,578 --> 00:51:10,479 A little more enthusiasm in that yes, please. 853 00:51:10,514 --> 00:51:13,074 Aren't you aware that our return is the direct result 854 00:51:13,117 --> 00:51:15,585 of a conspiracy between the two of us? 855 00:51:15,619 --> 00:51:17,712 According to whom? 856 00:51:17,755 --> 00:51:21,020 According to a rather nasty little rhyme that was going around before the election. 857 00:51:21,058 --> 00:51:23,891 It's meant to be me talking to you. 858 00:51:23,927 --> 00:51:24,951 Go on. 859 00:51:24,995 --> 00:51:26,394 No, it's not very nice. 860 00:51:26,430 --> 00:51:28,091 Since you've started it. 861 00:51:28,132 --> 00:51:29,963 All right. 862 00:51:30,000 --> 00:51:33,026 "You kiss the niggers and I'll kiss the Jews 863 00:51:33,070 --> 00:51:36,198 and we'll stay in the White House as long as we choose." 864 00:51:38,642 --> 00:51:40,940 Well? 865 00:51:40,978 --> 00:51:42,445 Well, what? 866 00:51:42,479 --> 00:51:43,707 It doesn't bother you? 867 00:51:43,747 --> 00:51:44,941 Not really. 868 00:51:44,982 --> 00:51:46,711 It bothers me. 869 00:51:46,750 --> 00:51:48,684 It's the sort of thing that makes me wonder sometimes 870 00:51:48,719 --> 00:51:51,279 if civilization has made any progress at all in this country 871 00:51:51,321 --> 00:51:53,448 in the past 160 years. 872 00:51:53,490 --> 00:51:56,789 I was much more offended by the joke that went, 873 00:51:56,827 --> 00:51:58,454 "I call my dog Eleanor, 874 00:51:58,495 --> 00:52:01,828 because she's ugly, because she has buck teeth, 875 00:52:01,865 --> 00:52:04,129 and because I can never get her to stay home." 876 00:52:04,168 --> 00:52:06,602 I hadn't heard that one. 877 00:52:08,439 --> 00:52:10,839 When you think of the way we were brought up... 878 00:52:10,874 --> 00:52:15,470 I mean the fact that we inherited all the prejudices of our so-called class... 879 00:52:15,512 --> 00:52:18,447 it's quite a compliment to be accused of kissing people 880 00:52:18,482 --> 00:52:21,315 were taught to think of as our inferiors. 881 00:52:21,351 --> 00:52:23,512 Surely it's much more civilized to kiss someone 882 00:52:23,554 --> 00:52:25,078 than to hurt him. 883 00:52:25,122 --> 00:52:26,714 That's progress, isn't it? 884 00:52:28,258 --> 00:52:30,249 Anyone on duty? 885 00:52:30,294 --> 00:52:31,761 Never mind, I'll take you up. 886 00:52:31,795 --> 00:52:33,820 Oh, you devil. 887 00:52:44,608 --> 00:52:46,576 Shall we begin today's column 888 00:52:46,610 --> 00:52:49,579 while we're waiting for the eggs? 889 00:52:55,552 --> 00:52:58,146 My day, yesterday, 890 00:52:58,188 --> 00:53:01,089 was an unusually full one. 891 00:53:01,124 --> 00:53:03,592 It began... 892 00:53:03,627 --> 00:53:06,721 with a visit from a delegation of sharecroppers, 893 00:53:06,763 --> 00:53:09,789 who are accustomed to begin their labors 894 00:53:09,833 --> 00:53:12,893 - close to sunrise. - Vroom-vroom-vroom. 895 00:53:12,936 --> 00:53:14,426 Good morning, Buzz. 896 00:53:14,471 --> 00:53:18,771 I'm not Buzz. I'm Barney Oldfield 897 00:53:18,809 --> 00:53:21,642 in my super Deusenberg V8. 898 00:53:21,678 --> 00:53:23,543 Oh, dear. 899 00:53:23,580 --> 00:53:25,514 I beg your pardon. 900 00:53:25,549 --> 00:53:27,540 Tell me, Mr. Oldfield, 901 00:53:27,584 --> 00:53:30,348 - is your mother up yet? - Yes. 902 00:53:30,387 --> 00:53:34,847 Why don't you ask her if she'd like to have breakfast in here 903 00:53:34,892 --> 00:53:36,484 with Miss Thompson and me? 904 00:53:36,527 --> 00:53:40,327 She's already having breakfast with Grandpa. 905 00:53:40,364 --> 00:53:42,992 - Oh? - Vroom-vroom, vroom-vroom! 906 00:53:45,936 --> 00:53:48,131 Curious. 907 00:53:48,171 --> 00:53:51,038 He always breakfasts alone. 908 00:53:51,074 --> 00:53:55,067 It's his time to be by himself and pore over the morning papers. 909 00:53:55,112 --> 00:53:57,342 Perhaps because she's leaving today. 910 00:53:57,381 --> 00:53:59,576 Yes, I suppose. 911 00:54:00,584 --> 00:54:02,643 In any case, 912 00:54:02,686 --> 00:54:04,449 it might give me a chance to remind him 913 00:54:04,488 --> 00:54:08,049 about the medical care program. 914 00:54:08,091 --> 00:54:10,821 It's worth a try. Otherwise, I won't see him till dinnertime, 915 00:54:10,861 --> 00:54:12,829 if then. Wish me luck. 916 00:54:16,733 --> 00:54:19,167 Ha! I remember. 917 00:54:19,202 --> 00:54:21,602 That was the year Bunny was Jack Horner 918 00:54:21,638 --> 00:54:23,902 and got to open the pie full of little toys. 919 00:54:23,941 --> 00:54:26,466 My 13th birthday. 920 00:54:26,510 --> 00:54:29,445 One of Granny's gifts was a beautiful lamp for my bedroom. 921 00:54:29,479 --> 00:54:31,106 - You remember? - Mmm. 922 00:54:31,148 --> 00:54:34,948 Brud was all of five years old and such a little conniver. 923 00:54:34,985 --> 00:54:37,385 He sat right down and wrote Granny a letter. 924 00:54:37,421 --> 00:54:40,219 "I love you very much. I want to kiss you. 925 00:54:40,257 --> 00:54:42,748 Please give me a light like Anna's, and a firecracker." 926 00:54:42,793 --> 00:54:44,954 A firecracker! Yes, yes. 927 00:54:44,995 --> 00:54:48,158 It was only May but he was already laying plans for the Fourth of July. 928 00:54:48,198 --> 00:54:49,426 Oh, yes. 929 00:54:49,466 --> 00:54:50,933 Who's that? 930 00:54:50,968 --> 00:54:53,596 Is this a private party or can anyone join in? 931 00:54:53,637 --> 00:54:55,901 Anna and I were just hashing over old times. 932 00:54:55,939 --> 00:54:57,566 If I'm interrupting... 933 00:54:57,608 --> 00:54:59,974 Ah, as a matter of fact... 934 00:55:00,010 --> 00:55:03,776 I thought I might give you this while you're in a receptive mood. 935 00:55:03,814 --> 00:55:06,408 While I'm flat on my back, you mean. Defenseless. 936 00:55:06,450 --> 00:55:08,179 Why don't you just drop it in the basket? 937 00:55:08,218 --> 00:55:10,186 I will, if you promise to read it 938 00:55:10,220 --> 00:55:12,518 and not just skim through. It's awfully important. 939 00:55:12,556 --> 00:55:14,820 You're not asking me to go over any more of your mail 940 00:55:14,858 --> 00:55:17,486 about my running battle with the Supreme Court 941 00:55:17,527 --> 00:55:20,325 and how it's begun to look like the biggest single mistake 942 00:55:20,364 --> 00:55:22,730 - of my political career? - It's not that. 943 00:55:22,766 --> 00:55:25,496 What your correspondents fail to take into account 944 00:55:25,535 --> 00:55:27,503 is that I'm well into my second administration 945 00:55:27,537 --> 00:55:30,233 and still haven't got a single appointee of my own on the bench. 946 00:55:30,273 --> 00:55:31,900 Nine old men, 947 00:55:31,942 --> 00:55:34,877 every one of them convinced that retirement, like death, 948 00:55:34,911 --> 00:55:37,471 is something to be put off till the last possible moment. 949 00:55:37,514 --> 00:55:39,243 In point of fact, 950 00:55:39,282 --> 00:55:41,773 this is Esther Lape's report 951 00:55:41,818 --> 00:55:44,343 on how to reorganize medical care for the needy. 952 00:55:44,388 --> 00:55:46,822 It's an alternative to the compulsory health insurance 953 00:55:46,857 --> 00:55:49,257 that was defeated as part of the Social Security plan. 954 00:55:49,292 --> 00:55:50,816 I'm not ready to discuss that. 955 00:55:50,861 --> 00:55:53,329 So it seems. Esther feels you've lost interest in the whole issue. 956 00:55:53,363 --> 00:55:54,921 That's nonsense. 957 00:55:54,965 --> 00:55:56,933 If I've told her once, I've told her a dozen times, 958 00:55:56,967 --> 00:55:59,800 I'll give it my full attention when she and her committee 959 00:55:59,836 --> 00:56:03,203 have agreed on a clear point of view and set it down succinctly. 960 00:56:03,240 --> 00:56:07,973 There are 40-odd pages here, excerpted from two large volumes. 961 00:56:08,011 --> 00:56:11,708 I saw them. Two large volumes of medical nitpicking. 962 00:56:11,748 --> 00:56:13,443 You may have time for that, I don't. 963 00:56:13,483 --> 00:56:15,144 I haven't even read "Gone With the Wind" yet. 964 00:56:17,154 --> 00:56:19,588 - Franklin, that's not funny. - Says you. 965 00:56:19,623 --> 00:56:22,922 It's absolutely essential that you study this and get involved. 966 00:56:22,959 --> 00:56:24,586 Get some sort of action. 967 00:56:24,628 --> 00:56:26,562 Drop it in the basket, Lammy. 968 00:56:26,596 --> 00:56:30,657 No. Not unless I have your promise to look at it first chance you get. 969 00:56:30,701 --> 00:56:32,669 - Babs... - Mother, can't you see 970 00:56:32,703 --> 00:56:34,671 that you're giving Pa indigestion? 971 00:56:45,482 --> 00:56:47,950 I have to go and get the children ready. 972 00:56:47,984 --> 00:56:49,952 There's only one plane to Seattle today 973 00:56:49,986 --> 00:56:52,853 and my second... and so far darling... husband 974 00:56:52,889 --> 00:56:55,824 will be very cranky if we're not on it. 975 00:56:58,028 --> 00:56:59,655 Sis, I hate to see you go. 976 00:56:59,696 --> 00:57:01,994 It's been such fun having you here. 977 00:57:02,032 --> 00:57:03,761 But much too short. 978 00:57:03,800 --> 00:57:05,358 For me, too. 979 00:57:10,273 --> 00:57:14,710 I'll bring Sistie and Buzz in to say goodbye when they're dressed. 980 00:57:29,392 --> 00:57:34,295 We seem to be in a continuous state of saying goodbye to the children. 981 00:57:34,331 --> 00:57:36,856 They arrive one minute, and it's grand. 982 00:57:36,900 --> 00:57:39,835 The next minute, they're off again. 983 00:57:39,870 --> 00:57:42,361 We raised them to be independent. 984 00:57:42,405 --> 00:57:43,599 Hmm. 985 00:57:43,640 --> 00:57:46,006 I just wish we could keep at least one of them around, 986 00:57:46,042 --> 00:57:48,636 now and then, for more than a few days. 987 00:57:50,046 --> 00:57:52,173 Jimmy, for instance. 988 00:57:52,215 --> 00:57:55,548 I don't think he's all that happy in the insurance business, do you? 989 00:57:55,585 --> 00:57:58,383 Oh? He appears to be rather good at it. 990 00:57:58,421 --> 00:58:01,948 I've been wondering what he would say if I were to suggest 991 00:58:01,992 --> 00:58:05,758 that he throw in his lot here with me for a while. 992 00:58:05,796 --> 00:58:08,890 Throw in his lot? 993 00:58:08,932 --> 00:58:11,093 Yes. 994 00:58:12,302 --> 00:58:15,635 Louis' death has left quite a gap in the ranks. 995 00:58:15,672 --> 00:58:18,971 Of course, I've still got Steve Early and Bill Hassett, 996 00:58:19,009 --> 00:58:20,442 Hal Watson. 997 00:58:20,477 --> 00:58:24,106 But nobody that's as close to me as Louis was. 998 00:58:24,147 --> 00:58:27,844 There's certainly enough work for another... 999 00:58:27,884 --> 00:58:29,112 Another what? 1000 00:58:29,152 --> 00:58:30,619 Assistant. 1001 00:58:30,654 --> 00:58:31,916 Secretary. 1002 00:58:31,955 --> 00:58:33,980 Secretarial assistant. 1003 00:58:34,024 --> 00:58:35,821 You're not serious. 1004 00:58:35,859 --> 00:58:38,589 Entirely serious. What do you think he'd say? 1005 00:58:38,628 --> 00:58:41,119 - I know what I'd say. - If you were he? 1006 00:58:41,164 --> 00:58:43,598 No, speaking for myself. I'd say absolutely not. 1007 00:58:43,633 --> 00:58:45,430 Oh? 1008 00:58:45,468 --> 00:58:46,992 In fact, I'd put it much stronger than that 1009 00:58:47,037 --> 00:58:48,026 and I'd say I simply won't hear of it. 1010 00:58:48,071 --> 00:58:50,039 - You won't? - No, I won't. 1011 00:58:50,073 --> 00:58:52,667 It's quite the worst idea you've had in all the years I've known you. 1012 00:58:52,709 --> 00:58:54,677 You've made your point. You're opposed. 1013 00:58:54,711 --> 00:58:57,441 Yes, I'm opposed. I should say I'm vehemently opposed 1014 00:58:57,480 --> 00:58:59,380 to your doing any such thing. 1015 00:58:59,416 --> 00:59:01,247 It's not unusual for a father 1016 00:59:01,284 --> 00:59:04,014 to want to take his eldest son into the family business. 1017 00:59:04,054 --> 00:59:06,545 But you're not in business. 1018 00:59:06,590 --> 00:59:09,525 A president who hires his own son 1019 00:59:09,559 --> 00:59:12,858 is open to every sort of charge of playing favorites. 1020 00:59:12,896 --> 00:59:15,456 And they'll make the son's life a hell. 1021 00:59:15,498 --> 00:59:17,898 He'll be accused of the same thing: Of giving favors. 1022 00:59:17,934 --> 00:59:19,799 And worse, of selling them. 1023 00:59:19,836 --> 00:59:21,701 Opportunists will woo him and use him 1024 00:59:21,738 --> 00:59:23,729 and then make a joke of him behind his back. 1025 00:59:23,773 --> 00:59:26,435 I don't see why I should be deprived of the boy's help 1026 00:59:26,476 --> 00:59:29,639 or the pleasure of having him with me just because I'm the president. 1027 00:59:29,679 --> 00:59:31,772 Is that the only consideration? Your pleasure? 1028 00:59:31,815 --> 00:59:36,013 How very selfish. Have you given at thought at what this would do to Jimmy? 1029 00:59:36,052 --> 00:59:39,146 All the criticism, the gossip, the malice and spite? 1030 00:59:39,189 --> 00:59:41,316 Somebody got out of bed on the wrong side this morning. 1031 00:59:41,358 --> 00:59:43,087 We'll talk about this another time. 1032 00:59:43,126 --> 00:59:46,357 We'll talk about it now. 1033 01:00:01,378 --> 01:00:03,676 What's the time? 1034 01:00:03,713 --> 01:00:05,408 I told you five minutes ago. 1035 01:00:05,448 --> 01:00:06,813 Tell me again. 1036 01:00:06,850 --> 01:00:08,181 You have a watch. 1037 01:00:08,218 --> 01:00:10,015 Babs, don't be disagreeable, for God's sake. 1038 01:00:10,053 --> 01:00:12,453 Not today. I'm asking you. 1039 01:00:13,590 --> 01:00:18,050 27... No, 28 past 11:00. 1040 01:00:18,094 --> 01:00:20,358 There's no need to be sarcastic. 1041 01:00:20,397 --> 01:00:22,797 I wasn't. Only precise. 1042 01:00:22,832 --> 01:00:24,629 Thank you. 1043 01:00:29,973 --> 01:00:33,067 If it takes this long, it can't be anything minor, can it? 1044 01:00:33,109 --> 01:00:36,203 I suppose it means they must have found some sort of malignancy. 1045 01:00:36,246 --> 01:00:39,340 Franklin, that's only James' fear. 1046 01:00:39,382 --> 01:00:41,543 Three of the best specialists here 1047 01:00:41,584 --> 01:00:43,848 examined him before surgery was recommended 1048 01:00:43,887 --> 01:00:46,151 and they all agreed it was an acute form of stomach ulcer. 1049 01:00:46,189 --> 01:00:47,451 - Nothing more. - Nothing more? 1050 01:00:47,490 --> 01:00:50,254 My God, woman, isn't that enough for you? 1051 01:00:50,293 --> 01:00:52,784 If it lies in your path to hurt me, well and good. 1052 01:00:52,829 --> 01:00:55,297 But why go out of your way? 1053 01:00:58,601 --> 01:01:01,126 I'm sorry. 1054 01:01:01,171 --> 01:01:03,503 We're both on edge. 1055 01:01:03,540 --> 01:01:05,735 I'm sorry, too. 1056 01:01:08,144 --> 01:01:10,635 It's just that I can't help thinking of... 1057 01:01:10,680 --> 01:01:12,705 I know. 1058 01:01:18,455 --> 01:01:20,787 It's in God's hands now. 1059 01:01:24,327 --> 01:01:27,455 We must simply... 1060 01:01:27,497 --> 01:01:29,488 know that he will be all right. 1061 01:01:29,532 --> 01:01:31,659 You said he'd be all right. 1062 01:01:31,701 --> 01:01:33,293 Just yesterday you said it. 1063 01:01:33,336 --> 01:01:36,066 He did seem to rally in the afternoon. 1064 01:01:36,106 --> 01:01:40,167 I honestly thought the crisis had passed. 1065 01:01:40,210 --> 01:01:42,110 He's going. 1066 01:01:43,980 --> 01:01:46,847 He's going. Please, anything. Something. 1067 01:01:46,883 --> 01:01:49,078 There's nothing. 1068 01:01:50,120 --> 01:01:51,815 James was sickly too at first. 1069 01:01:51,855 --> 01:01:54,119 But... But he came through. 1070 01:01:54,157 --> 01:01:57,149 James' heart was stronger. 1071 01:01:58,862 --> 01:02:00,727 We can't let him go. 1072 01:02:00,764 --> 01:02:03,699 We must call him back. Franklin? 1073 01:02:05,168 --> 01:02:06,897 Baby? 1074 01:02:09,439 --> 01:02:12,636 Baby, mother's own angel. 1075 01:02:14,844 --> 01:02:17,278 Open your eyes. 1076 01:02:17,313 --> 01:02:20,077 Big smile for Mommy, come on. 1077 01:02:20,116 --> 01:02:22,016 Come on. 1078 01:02:26,222 --> 01:02:28,315 Big smile for Mommy. 1079 01:02:34,030 --> 01:02:36,828 Show Mommy you can hear her. 1080 01:03:00,423 --> 01:03:02,857 He's gone. 1081 01:03:08,131 --> 01:03:12,227 In the morning. What time is it? 1082 01:03:12,268 --> 01:03:14,498 7:45. 1083 01:03:15,738 --> 01:03:18,138 His age was seven months. 1084 01:03:18,174 --> 01:03:21,735 Seven months and 14 days. 1085 01:03:21,778 --> 01:03:25,737 No, not quite 14. He won't have today. 1086 01:03:25,782 --> 01:03:30,048 Christ said, "Suffer the little children to come unto me." 1087 01:03:30,086 --> 01:03:31,781 Yes. 1088 01:03:31,821 --> 01:03:34,312 But oh, I should have liked to keep him. 1089 01:03:34,357 --> 01:03:36,382 You'll have another little boy. 1090 01:03:36,426 --> 01:03:38,485 - You'll call him Franklin. - Mama. 1091 01:03:38,528 --> 01:03:39,790 Babs. 1092 01:03:39,829 --> 01:03:41,820 No, don't. I'm all right. 1093 01:03:41,865 --> 01:03:44,663 He weighed 11 pounds when he was born. 1094 01:03:44,701 --> 01:03:46,134 Such a lovely big baby. 1095 01:03:46,169 --> 01:03:48,034 The biggest and loveliest of them all. 1096 01:03:48,071 --> 01:03:49,971 Where are you going? Shall I come with you? 1097 01:03:50,006 --> 01:03:52,600 No, thank you. Really, I'm all right. 1098 01:03:52,642 --> 01:03:54,735 Of course you are. I know that. 1099 01:03:54,777 --> 01:03:56,267 But you have been up all night. 1100 01:03:56,312 --> 01:03:58,678 - You sleep now. - No, no, I couldn't. 1101 01:03:58,715 --> 01:04:01,650 Then wash your face and hands and we'll have some breakfast. 1102 01:04:01,684 --> 01:04:03,015 Life goes on. 1103 01:04:03,052 --> 01:04:05,247 Remember, you have two others who'll be getting up soon 1104 01:04:05,288 --> 01:04:06,778 and wanting their mother. 1105 01:04:06,823 --> 01:04:09,849 Must be very brave and very strong for their sake. 1106 01:04:09,893 --> 01:04:11,588 Yes, Mama. 1107 01:04:49,098 --> 01:04:51,794 I am tickled pink to be able to tell you 1108 01:04:51,834 --> 01:04:54,928 that our boy is out of danger. 1109 01:04:54,971 --> 01:04:58,236 I want to thank you all 1110 01:04:58,274 --> 01:05:01,402 for what I can best describe as an understanding heart 1111 01:05:01,444 --> 01:05:02,968 on the part of the people of Rochester. 1112 01:05:03,012 --> 01:05:06,209 Indeed, of all Minnesota. 1113 01:05:06,249 --> 01:05:09,650 You've understood that I came here not as president, but as a father, 1114 01:05:09,686 --> 01:05:11,711 and have treated me accordingly. 1115 01:05:11,754 --> 01:05:14,086 On behalf of my wife and myself, 1116 01:05:14,123 --> 01:05:17,490 I would like to thank you for all your kindness. 1117 01:05:17,527 --> 01:05:19,961 Anything to say to the press, Mr. President? 1118 01:05:19,996 --> 01:05:22,556 Ah, not on this occasion, no. 1119 01:05:22,599 --> 01:05:25,067 - What paper? - Rochester Star. 1120 01:05:25,101 --> 01:05:27,797 Oh, I didn't see you this morning. What was your headline? 1121 01:05:27,837 --> 01:05:30,863 "Chamberlain Back From Munich, Predicts Peace in Our Time." 1122 01:05:30,907 --> 01:05:35,344 Well, looks as if we've all got something to be grateful for. 1123 01:05:35,378 --> 01:05:37,369 If we can believe it. 1124 01:06:11,281 --> 01:06:14,250 "Dear Mrs Stuyvesant, 1125 01:06:14,284 --> 01:06:17,378 In regard to my decision to resign my membership 1126 01:06:17,420 --> 01:06:20,514 in the Daughters of the American Revolution 1127 01:06:20,556 --> 01:06:22,046 due to their decision 1128 01:06:22,091 --> 01:06:25,549 that no Negro artist can be permitted to appear 1129 01:06:25,595 --> 01:06:28,462 in Constitution Hall, 1130 01:06:28,498 --> 01:06:31,661 I would say to you that I have always tried 1131 01:06:31,701 --> 01:06:35,535 to work actively within any organization 1132 01:06:35,571 --> 01:06:37,971 to which I belong... 1133 01:06:38,007 --> 01:06:41,943 to build from the inside. 1134 01:06:41,978 --> 01:06:44,446 But in this case, 1135 01:06:44,480 --> 01:06:45,913 I belonged to an organization 1136 01:06:45,948 --> 01:06:49,611 in which I could do no active work. 1137 01:06:49,652 --> 01:06:52,746 They had taken an action 1138 01:06:52,789 --> 01:06:56,486 which had been widely talked of in the press. 1139 01:06:56,526 --> 01:06:59,222 To remain a member 1140 01:06:59,262 --> 01:07:03,631 implied approval of that action. 1141 01:07:03,666 --> 01:07:06,567 Therefore, I resigned." 1142 01:07:08,237 --> 01:07:10,501 Just sign it "Sincerely." No, "Yours." 1143 01:07:10,540 --> 01:07:13,338 Her tone is really very patronizing. 1144 01:07:16,679 --> 01:07:19,443 It's almost time, isn't it? 1145 01:07:19,482 --> 01:07:20,744 Almost. 1146 01:07:20,783 --> 01:07:22,341 I'll put the radio on, shall I? 1147 01:07:22,385 --> 01:07:24,353 It's so slow warming up. 1148 01:07:24,387 --> 01:07:25,684 Yes, do. 1149 01:07:25,722 --> 01:07:29,158 Oh, Thommy, wait. Let's open the windows instead. 1150 01:07:29,192 --> 01:07:31,251 Do you think we'll be able to hear her from here? 1151 01:07:31,294 --> 01:07:35,424 Why not? There'll be amplifiers, loudspeakers. 1152 01:07:35,465 --> 01:07:39,526 Harold Ickes said they expect the crowd will stretch all the way up the Mall 1153 01:07:39,569 --> 01:07:41,332 to the Washington Monument. 1154 01:07:41,371 --> 01:07:44,067 That's almost as far from her as we are. 1155 01:07:45,475 --> 01:07:48,308 How I wish I could be there. 1156 01:07:48,344 --> 01:07:50,312 Oh, you should have gone. 1157 01:07:52,582 --> 01:07:55,915 No. I was advised that politically speaking, 1158 01:07:55,952 --> 01:07:59,149 it was the better part of valor to stay away. 1159 01:07:59,188 --> 01:08:03,488 It seems the party's already suffered losses in the South because of me. 1160 01:08:03,526 --> 01:08:06,051 Because you refused to sit in the white section 1161 01:08:06,095 --> 01:08:09,189 of that segregated auditorium in Birmingham. 1162 01:08:09,232 --> 01:08:11,132 Yes. 1163 01:08:11,167 --> 01:08:14,034 And anyway, it's not my day. 1164 01:08:14,070 --> 01:08:15,765 It's her day. 1165 01:08:24,313 --> 01:08:26,076 Listen. 1166 01:09:26,375 --> 01:09:29,606 How splendid of her to begin with that. 1167 01:09:29,645 --> 01:09:31,738 Not for the irony, not just for that. 1168 01:09:31,781 --> 01:09:33,442 For the pride. 1169 01:09:33,483 --> 01:09:37,044 The pride and common sense to say, "Look here, it is my country." 1170 01:09:37,086 --> 01:09:39,520 My country, right or wrong. 1171 01:09:39,555 --> 01:09:42,718 Yes. When people like us, who have had every benefit, 1172 01:09:42,758 --> 01:09:44,487 say that, it's one thing. 1173 01:09:44,527 --> 01:09:47,587 But when those who have had the least and have suffered the most, 1174 01:09:47,630 --> 01:09:51,259 the most injustice and the most indignity, 1175 01:09:51,300 --> 01:09:55,999 when they say it, when they refuse to give up on the country, 1176 01:09:56,038 --> 01:10:00,134 then that's what I call building from the inside. 1177 01:10:00,176 --> 01:10:04,374 Surely that's the noblest sort of patriotism there is. 1178 01:11:02,738 --> 01:11:04,706 It is very late, 1179 01:11:04,740 --> 01:11:08,506 but I have felt that you would rather that I speak to you now 1180 01:11:08,544 --> 01:11:12,275 than wait until tomorrow. 1181 01:11:12,315 --> 01:11:14,840 It is with a very full heart 1182 01:11:14,884 --> 01:11:17,910 that I speak to you tonight. 1183 01:11:17,954 --> 01:11:21,822 I must confess that I do so with some misgivings, 1184 01:11:21,857 --> 01:11:25,315 because I find myself, as almost everyone does 1185 01:11:25,361 --> 01:11:27,522 sooner or later in his lifetime, 1186 01:11:27,563 --> 01:11:31,659 in a conflict between deep personal desire 1187 01:11:31,701 --> 01:11:33,362 on the one hand, 1188 01:11:33,402 --> 01:11:36,599 and that quiet, invisible thing 1189 01:11:36,639 --> 01:11:39,631 called conscience on the other. 1190 01:11:42,511 --> 01:11:44,945 Like most men of my age, 1191 01:11:44,981 --> 01:11:47,745 I had made plans for myself, 1192 01:11:47,783 --> 01:11:50,980 plans for a private life of my own choice, 1193 01:11:51,020 --> 01:11:53,580 and for my own satisfaction, 1194 01:11:53,623 --> 01:11:56,421 a life of that kind to begin 1195 01:11:56,459 --> 01:12:00,395 in January, 1941. 1196 01:12:00,429 --> 01:12:04,763 Today, all private plans, 1197 01:12:04,800 --> 01:12:07,428 all private lives, 1198 01:12:07,470 --> 01:12:10,496 have been, in a sense, repealed 1199 01:12:10,539 --> 01:12:13,804 by an overriding public danger. 1200 01:12:13,843 --> 01:12:16,937 In the face of that public danger, 1201 01:12:16,979 --> 01:12:19,948 all those who can be of service to the Republic 1202 01:12:19,982 --> 01:12:24,851 have no choice but to offer themselves for service, 1203 01:12:24,887 --> 01:12:28,550 in those capacities for which they may be fitted. 1204 01:12:49,045 --> 01:12:52,572 The other day, President Roosevelt 1205 01:12:52,615 --> 01:12:57,075 gave his opponent in the late presidential election 1206 01:12:57,119 --> 01:13:01,146 a letter of introduction to me. 1207 01:13:01,190 --> 01:13:03,954 And in it, he wrote out a verse 1208 01:13:03,993 --> 01:13:05,654 in his own handwriting, 1209 01:13:05,695 --> 01:13:08,129 from Longfellow: 1210 01:13:08,164 --> 01:13:11,395 "Sail on, O Ship of State! 1211 01:13:11,434 --> 01:13:14,870 Sail on, O Union, strong and great! 1212 01:13:14,904 --> 01:13:18,101 Humanity with all its fears, 1213 01:13:18,140 --> 01:13:20,802 with all the hopes of future years, 1214 01:13:20,843 --> 01:13:24,301 is hanging breathless on thy fate." 1215 01:13:24,346 --> 01:13:27,713 What is the answer that I shall give 1216 01:13:27,750 --> 01:13:30,878 in your name to this great man? 1217 01:13:30,920 --> 01:13:33,047 Give us the tools 1218 01:13:33,089 --> 01:13:36,354 and we will finish the job! 1219 01:13:41,697 --> 01:13:44,894 This is Mayor LaGuardia's particular favorite. 1220 01:13:44,934 --> 01:13:49,701 He feels a really stylish uniform would encourage women to join. 1221 01:13:49,739 --> 01:13:53,835 To join the chorus line at Radio City Music Hall, by the look of it. 1222 01:13:53,876 --> 01:13:57,403 Forgive me, but I told Fiorello on the phone this morning, 1223 01:13:57,446 --> 01:14:00,074 we're dealing with civilian defense, not high fashion. 1224 01:14:00,116 --> 01:14:02,983 I shudder to think what something like that would cost. 1225 01:14:03,018 --> 01:14:05,282 It ought to be the simplest, 1226 01:14:05,321 --> 01:14:08,119 most inexpensive work uniform. 1227 01:14:08,157 --> 01:14:12,685 I happened to see something in a shop window the last time I was in New York: 1228 01:14:12,728 --> 01:14:16,357 Plain sort of coverall; blue-gray, cotton, 1229 01:14:16,398 --> 01:14:18,389 and priced under $3.00. 1230 01:14:18,434 --> 01:14:21,631 As a matter of fact, I have written down the style number. 1231 01:14:21,670 --> 01:14:23,399 Harry! 1232 01:14:23,439 --> 01:14:25,430 Excuse me a minute. Harry? 1233 01:14:25,474 --> 01:14:27,806 Can't stop. He's waiting for me. 1234 01:14:27,843 --> 01:14:30,311 - Did you forget about lunch? - Lunch, when? 1235 01:14:30,346 --> 01:14:33,509 - Today. - Oh golly, did we have a date? 1236 01:14:33,549 --> 01:14:35,244 We did. I waited for you. 1237 01:14:35,284 --> 01:14:38,378 Humble apologies, I got all wound up in this report: 1238 01:14:38,420 --> 01:14:40,411 Lend-Lease aid to Britain and the Allies. 1239 01:14:40,456 --> 01:14:43,914 Our problems didn't stop when we finally got the $7 billion from Congress; 1240 01:14:43,959 --> 01:14:45,153 they multiplied. 1241 01:14:45,194 --> 01:14:46,627 Perhaps we can have tea. 1242 01:14:46,662 --> 01:14:49,392 You've been so engrossed lately. I've missed you. 1243 01:14:49,431 --> 01:14:50,989 I miss our chats. 1244 01:14:51,033 --> 01:14:53,593 I can't possibly today. Give me a rain check, will you? 1245 01:14:53,636 --> 01:14:55,627 - Yes, of course. - First thing next week, maybe? 1246 01:14:55,671 --> 01:14:58,663 Whenever you can. I want to talk to you about the Youth Commission. 1247 01:14:58,707 --> 01:15:00,902 Their latest figures are quite startling. 1248 01:15:00,943 --> 01:15:03,639 It seems that more than a third of the country's unemployed 1249 01:15:03,679 --> 01:15:04,941 are under 24 years of age. 1250 01:15:04,980 --> 01:15:07,039 That really isn't my department, is it? 1251 01:15:07,082 --> 01:15:09,846 No, no, but I thought you might bring it to Franklin's attention. 1252 01:15:09,885 --> 01:15:12,718 With all the dangers in the world at large, 1253 01:15:12,755 --> 01:15:14,814 I'm afraid he's not as aware as he ought to be 1254 01:15:14,857 --> 01:15:16,825 that there's still a very real danger here at home 1255 01:15:16,859 --> 01:15:20,761 of a whole generation of disillusioned, alienated young people. 1256 01:15:20,796 --> 01:15:22,889 Eleanor, if you want the issue raised, 1257 01:15:22,932 --> 01:15:26,060 I honestly think you ought to do it yourself. 1258 01:15:26,101 --> 01:15:29,002 He's a trifle out of patience with me at the moment. 1259 01:15:29,038 --> 01:15:30,403 Me and my causes... 1260 01:15:30,439 --> 01:15:33,101 I'm sorry, I just have too much on my mind right now 1261 01:15:33,142 --> 01:15:34,939 to start fighting your battles. 1262 01:15:34,977 --> 01:15:36,945 Harry, I didn't mean that you should fight... 1263 01:15:36,979 --> 01:15:39,413 I can't keep him waiting. 1264 01:15:40,549 --> 01:15:42,278 Harry, dear boy! 1265 01:15:46,322 --> 01:15:48,017 Delicious! 1266 01:15:48,057 --> 01:15:52,994 Did he really call Mussolini an Italian sausage in a Sam Browne belt? 1267 01:15:53,028 --> 01:15:55,553 A fat Italian sausage. 1268 01:15:55,598 --> 01:15:56,724 Ha, ha! 1269 01:15:56,765 --> 01:15:58,858 A man after my own heart. Oh! 1270 01:15:58,901 --> 01:16:01,597 How I envy the time you spent with him in London. 1271 01:16:01,637 --> 01:16:03,662 Ha... oh, by the way, 1272 01:16:03,706 --> 01:16:08,040 I think you may be paying our friend Winston another visit next month. 1273 01:16:08,077 --> 01:16:09,339 Yes. 1274 01:16:09,378 --> 01:16:11,141 You'll like England in July. 1275 01:16:11,180 --> 01:16:14,115 No need to sleep in your overcoat the way you did the last time. 1276 01:16:14,149 --> 01:16:17,141 Although you may want to pack a pair of long johns for Moscow. 1277 01:16:17,186 --> 01:16:19,620 I'm told it gets quite chilly there at night, even in summer. 1278 01:16:19,655 --> 01:16:21,748 - Moscow? - Yes, didn't I tell you? 1279 01:16:21,790 --> 01:16:25,954 The thing is, I have to find out exactly what their needs are, 1280 01:16:25,995 --> 01:16:27,895 and how the goods can be delivered 1281 01:16:27,930 --> 01:16:30,660 before I can take public action on aid to Russia. 1282 01:16:30,699 --> 01:16:34,726 Boss, I consider that one hell of a happy challenge. 1283 01:16:34,770 --> 01:16:36,203 We'll talk it over thoroughly tonight. 1284 01:16:36,238 --> 01:16:38,103 I've got Cordell Hull in a few minutes. 1285 01:16:38,140 --> 01:16:39,903 Join Missy and me for the Children's Hour, 1286 01:16:39,942 --> 01:16:42,376 and you and I will have dinner in here on a tray. 1287 01:16:42,411 --> 01:16:44,003 Will do. 1288 01:16:44,046 --> 01:16:45,911 See you later. 1289 01:16:48,851 --> 01:16:51,684 Any old Secretaries of State lurking around out there? 1290 01:16:51,720 --> 01:16:53,779 No, but he's on his way up. 1291 01:16:53,822 --> 01:16:55,847 I like that man better every day. 1292 01:16:55,891 --> 01:16:57,825 Harry? I like him, too. 1293 01:16:57,860 --> 01:17:00,260 Mmm. Thousands don't. 1294 01:17:00,296 --> 01:17:02,696 I know, he can be awfully abrasive. 1295 01:17:02,731 --> 01:17:04,460 But not to us. 1296 01:17:04,500 --> 01:17:06,798 Not to us. 1297 01:17:06,835 --> 01:17:08,564 He's joining us for a drink later. 1298 01:17:08,604 --> 01:17:11,198 - Is that wise? - Oh, I'll see it's a mild one. 1299 01:17:11,240 --> 01:17:14,971 People think the cancer is still active because he looks so poorly. 1300 01:17:15,010 --> 01:17:18,275 The truth is, the last operation left him with some condition 1301 01:17:18,314 --> 01:17:20,612 that makes it hard for his system to take nourishment 1302 01:17:20,649 --> 01:17:24,278 from food and drink. Curious. 1303 01:17:24,320 --> 01:17:27,915 But not uncommon, apparently, when the stomach is involved. 1304 01:17:29,358 --> 01:17:31,155 I didn't mean that. 1305 01:17:31,193 --> 01:17:34,253 I mean, Louis ill for so long, now Harry. 1306 01:17:36,432 --> 01:17:39,526 They'll be saying the old boy likes to surround himself with his own kind. 1307 01:17:39,568 --> 01:17:40,796 You know, handicapped. 1308 01:17:40,836 --> 01:17:43,066 Anybody who thinks of you as handicapped 1309 01:17:43,105 --> 01:17:46,836 ought to try keeping up with you for about four hours of any average day. 1310 01:17:46,875 --> 01:17:48,934 Fact is, I hate sickness. 1311 01:17:48,978 --> 01:17:50,912 I hate to be around it. 1312 01:17:50,946 --> 01:17:52,538 I know that. 1313 01:17:52,581 --> 01:17:55,072 I've always known that about you. 1314 01:17:56,418 --> 01:17:59,353 That's why I'm always the picture of health. 1315 01:18:01,123 --> 01:18:02,681 What's the matter, child? 1316 01:18:02,725 --> 01:18:04,488 Nerves a bit raw today? 1317 01:18:06,161 --> 01:18:08,561 You could say that. 1318 01:18:08,597 --> 01:18:10,724 One of those days when I wake up and think, 1319 01:18:10,766 --> 01:18:14,429 "No, I just can't take it. It is too much." 1320 01:18:14,470 --> 01:18:16,597 And then I think, 1321 01:18:16,638 --> 01:18:20,267 "Good Lord, if it's like that for me, 1322 01:18:20,309 --> 01:18:22,709 what must it be like for you?" 1323 01:18:25,347 --> 01:18:28,248 There's your old Secretary of State. 1324 01:18:28,283 --> 01:18:30,114 Marguerite? 1325 01:18:30,152 --> 01:18:32,882 When did you last call me that? 1326 01:18:32,921 --> 01:18:35,685 What would you say to a few quiet days on the yacht, 1327 01:18:35,724 --> 01:18:37,692 if we can steal the time this summer? 1328 01:18:37,726 --> 01:18:41,628 Don't make any promises you can't keep. 1329 01:18:41,663 --> 01:18:43,494 Apropos of which, 1330 01:18:43,532 --> 01:18:46,160 you are coming down the staff party tonight? 1331 01:18:46,201 --> 01:18:48,669 But I thought Eleanor was going to officiate this year? 1332 01:18:48,704 --> 01:18:51,366 How? By telephone from Seattle? 1333 01:18:51,407 --> 01:18:52,840 Oh. 1334 01:18:52,875 --> 01:18:55,366 At least put in an appearance. 1335 01:18:55,411 --> 01:18:57,072 You do tend to take it for granted 1336 01:18:57,112 --> 01:19:00,377 that people know how grateful you are for services rendered. 1337 01:19:00,416 --> 01:19:04,318 The fact is, we all need a little pat on the head now and then. 1338 01:19:04,353 --> 01:19:07,481 They'll be very disappointed if you don't show up. 1339 01:19:07,523 --> 01:19:10,583 I'll be down... Boss. 1340 01:19:22,604 --> 01:19:25,266 Are you still ladling that stuff? 1341 01:19:25,307 --> 01:19:26,899 No, that's the end of it. 1342 01:19:26,942 --> 01:19:28,967 Well, praise the Lord for small favors. 1343 01:19:29,011 --> 01:19:32,174 Now, will you go to bed? There's no earthly reason for you to stay. 1344 01:19:32,214 --> 01:19:34,239 The boss left an hour ago. 1345 01:19:34,283 --> 01:19:37,878 These die-hards won't stop till the lights go out. 1346 01:19:39,388 --> 01:19:42,516 Everybody said it was the best staff party in years. 1347 01:19:42,558 --> 01:19:45,891 You did a terrific job in Mrs. Howard's absence. 1348 01:19:45,928 --> 01:19:48,089 But what a price. 1349 01:19:48,130 --> 01:19:50,530 You look tireder than I've ever seen you. 1350 01:19:50,566 --> 01:19:53,034 I feel like yesterday's gardenias. 1351 01:19:53,068 --> 01:19:55,559 Then will you kindly scram? 1352 01:19:55,604 --> 01:19:57,367 Okay. 1353 01:20:02,211 --> 01:20:06,170 Oh, good, another rendition by the poor man's Andrews Sisters. 1354 01:20:06,215 --> 01:20:08,877 That's sure to clear the room. 1355 01:20:08,917 --> 01:20:11,147 It was a nice party, though, wasn't it? 1356 01:20:11,186 --> 01:20:12,813 Very nice. 1357 01:20:12,855 --> 01:20:14,948 - Isn't it funny? - What? 1358 01:20:14,990 --> 01:20:16,753 Oh, this afternoon I was complaining 1359 01:20:16,792 --> 01:20:20,250 about the work, the pressure. 1360 01:20:20,295 --> 01:20:23,822 Sometimes I get so sick of those two dinky little rooms of mine 1361 01:20:23,866 --> 01:20:25,458 on the third floor, 1362 01:20:25,501 --> 01:20:27,435 and I think I am going to get out, 1363 01:20:27,469 --> 01:20:31,098 I'm going to find an easy, sensible 9-to-5 job, 1364 01:20:31,140 --> 01:20:33,472 and a big, comfortable apartment. 1365 01:20:33,509 --> 01:20:35,374 Mmm-hmm. 1366 01:20:35,410 --> 01:20:37,401 Who am I kidding? 1367 01:20:37,446 --> 01:20:42,383 Look at me... little Marguerite LeHand from Somerset, Mass 1368 01:20:42,417 --> 01:20:45,147 living in the White House. 1369 01:20:47,389 --> 01:20:50,051 Living history, for gosh sakes. 1370 01:20:50,092 --> 01:20:52,287 I was 22 years old 1371 01:20:52,327 --> 01:20:54,852 the day that man dropped by his old campaign headquarters 1372 01:20:54,897 --> 01:20:56,990 looking for a part-time secretary. 1373 01:20:57,032 --> 01:21:00,331 He'd just lost the race for Vice President. 1374 01:21:00,369 --> 01:21:03,429 But he sure looked like a winner to me. 1375 01:21:05,274 --> 01:21:08,107 Still, I was an independent little snip. 1376 01:21:08,143 --> 01:21:10,509 Us Irish Catholic kids, right? 1377 01:21:10,546 --> 01:21:13,606 And I said, "Well, I don't know. 1378 01:21:13,649 --> 01:21:16,311 Give me time to think it over." 1379 01:21:16,351 --> 01:21:20,515 And I took all of... What's that? 1380 01:21:20,556 --> 01:21:22,183 What's what? 1381 01:21:22,224 --> 01:21:25,421 What's happening? 1382 01:21:25,460 --> 01:21:27,325 Don't let me fall. 1383 01:21:27,362 --> 01:21:31,389 - Don't let me fall. - Missy, what is wrong? 1384 01:21:31,433 --> 01:21:33,867 Miss... Dear God. Missy? 1385 01:21:47,015 --> 01:21:48,744 Any improvement? 1386 01:21:59,728 --> 01:22:02,322 Well, little Miss LeHand. 1387 01:22:02,364 --> 01:22:04,525 You're looking very chipper this morning. 1388 01:22:04,566 --> 01:22:05,658 Isn't she, Mother? 1389 01:22:05,701 --> 01:22:07,669 The new bed jacket is beautiful, Missy. 1390 01:22:07,703 --> 01:22:09,466 And look at all those flowers. 1391 01:22:09,504 --> 01:22:14,237 I knew you had admirers, but good grief, child, I never realized how many. 1392 01:22:14,276 --> 01:22:17,837 I had such a nice letter from your sister this morning. 1393 01:22:17,879 --> 01:22:21,406 I've arranged for a car to meet her at the station when her train arrives. 1394 01:22:21,450 --> 01:22:25,409 I know how pleased you'll be to see her again. 1395 01:22:25,454 --> 01:22:28,252 Speaking of mail, mine is in an awful mess 1396 01:22:28,290 --> 01:22:30,383 without you there to sort it out. 1397 01:22:30,425 --> 01:22:32,586 And I've no one to laugh over the funny bits with. 1398 01:22:32,628 --> 01:22:35,028 Oh, here's one you'll like. Came yesterday, 1399 01:22:35,063 --> 01:22:37,725 addressed to "FDR," and then in parentheses, it said, 1400 01:22:37,766 --> 01:22:41,600 "Franklin Dillinger Roosevelt." D... Don't you love it? 1401 01:22:44,840 --> 01:22:48,139 If you could see the way the work's piling up on your desk, 1402 01:22:48,176 --> 01:22:50,770 you'd realize how indispensable you are. 1403 01:22:50,812 --> 01:22:54,407 Grace has taken on a temporary till you get back, 1404 01:22:54,449 --> 01:22:58,215 but frankly, the woman gives me the pip. 1405 01:22:58,253 --> 01:23:01,689 Speaking of desks, I better high-tail it back to mine. 1406 01:23:01,723 --> 01:23:04,658 Now, you hurry up and get well, you hear? 1407 01:23:04,693 --> 01:23:06,217 That is an order. 1408 01:23:06,261 --> 01:23:08,252 Official, highest priority. 1409 01:23:11,500 --> 01:23:14,162 No, no, child, don't. 1410 01:23:14,202 --> 01:23:16,636 Don't try, it's all right. 1411 01:23:16,672 --> 01:23:19,140 Father understands. 1412 01:23:19,174 --> 01:23:21,472 I'll see you soon. 1413 01:23:58,680 --> 01:24:00,807 The President of the United States 1414 01:24:00,849 --> 01:24:02,840 and Prime Minister Churchill 1415 01:24:02,884 --> 01:24:04,818 have met at sea. 1416 01:24:04,853 --> 01:24:07,913 They have agreed upon the following joint declaration, 1417 01:24:07,956 --> 01:24:11,517 dated August 10th, 1941: 1418 01:24:11,560 --> 01:24:15,121 After the final destruction of the Nazi tyranny, 1419 01:24:15,163 --> 01:24:17,688 they hope to see established a peace 1420 01:24:17,733 --> 01:24:20,896 which will afford assurance that all men 1421 01:24:20,936 --> 01:24:23,632 in all lands may live out their lives 1422 01:24:23,672 --> 01:24:26,732 in freedom from fear and want. 1423 01:25:04,279 --> 01:25:06,907 Yes? Come in, Grace. 1424 01:25:06,948 --> 01:25:09,940 Grace is gone for the day. 1425 01:25:09,985 --> 01:25:13,011 Oh yes, of course. What time is it? 1426 01:25:13,054 --> 01:25:14,578 It's almost dinnertime. 1427 01:25:16,558 --> 01:25:19,118 No cocktails tonight? 1428 01:25:19,161 --> 01:25:21,152 I didn't feel like drinking alone. 1429 01:25:21,396 --> 01:25:24,194 Well, I'll have one with you, if you like 1430 01:25:24,232 --> 01:25:25,699 just to keep you company. 1431 01:25:25,734 --> 01:25:27,292 No, thanks, that's very noble of you, 1432 01:25:27,335 --> 01:25:31,499 but I don't want your downfall on my conscience. 1433 01:25:31,540 --> 01:25:34,737 Ah, what did you want to ask me? Or tell me? 1434 01:25:34,776 --> 01:25:37,244 Must I have a motive for dropping in? 1435 01:25:37,279 --> 01:25:40,305 It's not that you must, just that you almost invariably do. 1436 01:25:40,348 --> 01:25:43,010 Well, let's have it. Louis always said I was the politician 1437 01:25:43,051 --> 01:25:45,383 and you were the agitator. Agitate. 1438 01:25:45,420 --> 01:25:47,684 Really, there's nothing. 1439 01:25:47,722 --> 01:25:51,658 What a relief for both of us that you don't have to harangue me anymore 1440 01:25:51,693 --> 01:25:54,821 about doing this for the young or that for the Negroes, or... 1441 01:25:54,863 --> 01:25:57,423 just unemployment, generally. 1442 01:25:57,466 --> 01:25:59,457 Between the draft and defense work, 1443 01:25:59,501 --> 01:26:01,264 most of our big social problems 1444 01:26:01,303 --> 01:26:03,601 seem to be solving themselves automatically. 1445 01:26:03,638 --> 01:26:05,299 Yes, 1446 01:26:05,340 --> 01:26:08,241 but isn't it a shame that it took the threat of war to do it? 1447 01:26:08,276 --> 01:26:11,473 It's a shame... 1448 01:26:11,513 --> 01:26:14,710 but it's not our shame. Look at this. 1449 01:26:14,749 --> 01:26:18,150 This is what I'm dealing with all day long... 1450 01:26:18,186 --> 01:26:20,711 the carnage in Europe, in Russia, 1451 01:26:20,755 --> 01:26:23,053 in Africa, Indochina, 1452 01:26:23,091 --> 01:26:25,685 misery, death. 1453 01:26:25,727 --> 01:26:29,424 I can't remember a time when I have been more continually battered, 1454 01:26:29,464 --> 01:26:32,991 morning, noon, and night, than this past week. 1455 01:26:33,034 --> 01:26:36,800 Firebrands like Stimson and Morgenthau pushing for heroic action now, 1456 01:26:36,838 --> 01:26:38,567 this minute. 1457 01:26:38,607 --> 01:26:41,872 And the other side saying, "No, no, easy does it. Extreme caution. 1458 01:26:41,910 --> 01:26:43,810 That's our only hope." 1459 01:26:43,845 --> 01:26:46,507 And what a time for Harry to be in New York. 1460 01:26:46,548 --> 01:26:49,039 He said it would just be this weekend, and now it's Monday night 1461 01:26:49,084 --> 01:26:51,075 and he's not back. 1462 01:26:52,854 --> 01:26:54,651 Get my chariot, would you? 1463 01:27:03,632 --> 01:27:06,226 - Babs? - Hm? 1464 01:27:06,268 --> 01:27:09,101 You couldn't have a word in his ear... 1465 01:27:09,137 --> 01:27:13,130 just, you know, strictly as if it were your own idea? 1466 01:27:13,174 --> 01:27:16,075 Just remind him how important he's become around here, 1467 01:27:16,111 --> 01:27:19,512 and how much I depend on his always being available. 1468 01:27:22,617 --> 01:27:25,381 Okay, Griselda, what's wrong? 1469 01:27:25,420 --> 01:27:27,615 - What's wrong? - Wrong? 1470 01:27:27,656 --> 01:27:29,851 When you don't like something, 1471 01:27:29,891 --> 01:27:32,325 such as my asking you to talk to Harry, 1472 01:27:32,360 --> 01:27:34,624 you stand or sit so straight 1473 01:27:34,663 --> 01:27:36,563 your back has no give. 1474 01:27:36,598 --> 01:27:37,792 No bend, you mean? 1475 01:27:37,832 --> 01:27:41,199 No bend, no give. What's the problem? 1476 01:27:42,237 --> 01:27:44,467 Really, I'd rather not. 1477 01:27:44,506 --> 01:27:47,600 I meant it when I said I didn't come in for anything special, 1478 01:27:47,642 --> 01:27:50,770 and certainly not to complain. I know how tired you are. 1479 01:27:50,812 --> 01:27:53,280 Yes, I'm bone tired 1480 01:27:53,315 --> 01:27:55,909 and I'm irritable. I'm annoyed at Harry, 1481 01:27:55,951 --> 01:27:58,317 and I'm going to be annoyed with you in a minute 1482 01:27:58,353 --> 01:28:00,651 if you don't tell me what's the problem. 1483 01:28:00,689 --> 01:28:02,554 There is no problem. 1484 01:28:02,591 --> 01:28:05,719 Come on, there must be something between you two. 1485 01:28:05,760 --> 01:28:07,751 I should say just the opposite. 1486 01:28:07,796 --> 01:28:09,889 There's nothing between us. 1487 01:28:09,931 --> 01:28:11,228 Not anymore. 1488 01:28:11,266 --> 01:28:12,995 Since when? 1489 01:28:14,069 --> 01:28:16,970 Well, if you want the exact time... 1490 01:28:17,005 --> 01:28:19,565 I'd say from the day 1491 01:28:19,608 --> 01:28:23,135 you invited him to live here in the White House, 1492 01:28:23,178 --> 01:28:25,009 to have Louis' old room. 1493 01:28:25,046 --> 01:28:27,537 What exactly did he do? 1494 01:28:27,582 --> 01:28:29,243 It's quite simple, really. 1495 01:28:29,284 --> 01:28:31,184 - He dropped me. - Dropped you? 1496 01:28:31,219 --> 01:28:34,552 Just as quickly as he found he'd gained your complete confidence. 1497 01:28:34,589 --> 01:28:37,023 But why didn't you say something to me then? 1498 01:28:37,058 --> 01:28:39,686 I was too shocked. 1499 01:28:39,728 --> 01:28:43,459 More than that, I was desperately hurt. 1500 01:28:43,498 --> 01:28:46,467 After all, I'd wanted him here every bit as much as you, 1501 01:28:46,501 --> 01:28:48,025 perhaps more. 1502 01:28:48,069 --> 01:28:52,631 So many times, when it seemed we'd lost touch altogether, 1503 01:28:52,674 --> 01:28:55,507 I thought perhaps Harry might reconcile our differences 1504 01:28:55,543 --> 01:28:57,602 the way Louis always managed to. 1505 01:28:57,646 --> 01:28:59,614 Look... 1506 01:29:00,682 --> 01:29:03,674 Louis was a perfect sort of liaison 1507 01:29:03,718 --> 01:29:05,743 between you and me, I agree, 1508 01:29:05,787 --> 01:29:10,656 but Harry has a much more important role to play. 1509 01:29:10,692 --> 01:29:12,284 Twice now, he's functioned 1510 01:29:12,327 --> 01:29:14,318 with enormous success between Churchill and me, 1511 01:29:14,362 --> 01:29:16,353 once between Stalin and me. 1512 01:29:16,398 --> 01:29:18,730 Don't you think that's rather more important? 1513 01:29:18,767 --> 01:29:21,702 In a large historical sense, yes, I suppose it is, 1514 01:29:21,736 --> 01:29:24,000 but I wasn't looking at it from that perspective. 1515 01:29:24,039 --> 01:29:25,870 No, I'd say you weren't. 1516 01:29:25,907 --> 01:29:28,671 I'd say you were looking at it from a fairly niggling, small-minded, 1517 01:29:28,710 --> 01:29:30,803 not to mention, myopic, point of view. 1518 01:29:30,845 --> 01:29:32,335 That's rather harsh. 1519 01:29:32,380 --> 01:29:34,211 Well yes, damn it, I'm beginning to feel rather harsh 1520 01:29:34,249 --> 01:29:36,046 about this entire conversation, 1521 01:29:36,084 --> 01:29:39,850 namely because it brings out a not very admirable side of your nature, 1522 01:29:39,888 --> 01:29:42,049 this quirk you have of insisting 1523 01:29:42,090 --> 01:29:44,786 on total and consuming loyalty 1524 01:29:44,826 --> 01:29:46,521 from everyone you admit 1525 01:29:46,561 --> 01:29:48,688 to the charmed circle of your affection. 1526 01:29:48,730 --> 01:29:51,858 All your old chums, your protegeés... 1527 01:29:51,900 --> 01:29:53,527 it's no secret how they dote on you. 1528 01:29:53,568 --> 01:29:57,334 You don't require total and consuming devotion from your friends? 1529 01:29:57,372 --> 01:29:59,135 I'm not aware of it. 1530 01:30:00,909 --> 01:30:03,241 No, I suppose you're not. 1531 01:30:04,479 --> 01:30:06,470 Missy? 1532 01:30:06,514 --> 01:30:07,742 Louis? 1533 01:30:09,017 --> 01:30:10,951 And now Harry? 1534 01:30:10,985 --> 01:30:14,352 You're not aware of how utterly absorbed they become in you 1535 01:30:14,389 --> 01:30:16,823 until finally they have no life of their own, 1536 01:30:16,858 --> 01:30:19,349 no existence independent of yours? 1537 01:30:19,394 --> 01:30:22,386 And your Miss Thompson? Your Thommy? 1538 01:30:22,430 --> 01:30:24,330 What about her? 1539 01:30:24,365 --> 01:30:26,856 You can't even get her to take a vacation once a year. 1540 01:30:26,901 --> 01:30:30,564 She'd be completely lost if she got more than 200 yards from you. 1541 01:30:38,379 --> 01:30:41,576 It appears we both take quite a lot from others 1542 01:30:41,616 --> 01:30:44,483 without fully realizing how much. 1543 01:30:44,519 --> 01:30:46,146 Yes. 1544 01:30:48,623 --> 01:30:50,386 But is it because we ask for it, 1545 01:30:50,425 --> 01:30:53,053 or because they volunteer it? 1546 01:30:53,094 --> 01:30:55,028 Is it mainly our need? 1547 01:30:55,063 --> 01:30:56,428 Or theirs? 1548 01:30:56,464 --> 01:30:57,954 I expect it's both. 1549 01:30:57,999 --> 01:31:02,402 If one were to pursue the matter, 1550 01:31:02,437 --> 01:31:05,998 and I'm not all sure I care to, 1551 01:31:06,040 --> 01:31:09,339 it might lead to another rather interesting question: 1552 01:31:10,578 --> 01:31:13,240 Did we choose each other 1553 01:31:13,281 --> 01:31:16,250 because we're the way we are, 1554 01:31:16,284 --> 01:31:19,947 or are we the way we are because we chose each other? 1555 01:31:21,082 --> 01:31:23,050 Interesting. 1556 01:31:28,990 --> 01:31:31,458 What on earth? 1557 01:31:32,694 --> 01:31:34,958 What are they? 1558 01:31:35,964 --> 01:31:37,056 Bombers. 1559 01:31:37,098 --> 01:31:39,464 B-17 s from the look of them. 1560 01:31:39,501 --> 01:31:41,526 In my garden? 1561 01:31:41,570 --> 01:31:43,538 On their way to the English, most likely... 1562 01:31:43,572 --> 01:31:45,199 or the Russians. 1563 01:31:45,240 --> 01:31:47,708 Why can't they fly more quietly, 1564 01:31:47,742 --> 01:31:50,472 or higher, or somewhere else? 1565 01:31:50,512 --> 01:31:54,539 We were never bothered with this sort of thing in 1918. 1566 01:31:54,583 --> 01:31:57,643 Were you with us in 1918, Plog? 1567 01:31:57,686 --> 01:32:00,780 Ma'am, I was with you in 1895. 1568 01:32:00,822 --> 01:32:03,188 Been here 46... no, 1569 01:32:03,225 --> 01:32:05,557 47 years come next April. 1570 01:32:05,594 --> 01:32:07,459 Am I wrong? 1571 01:32:07,495 --> 01:32:09,520 We aren't even in this war, 1572 01:32:09,564 --> 01:32:12,931 and it seems to me it's far more intrusive than the last one. 1573 01:32:12,968 --> 01:32:16,631 Well of course, they didn't have flying fortresses back then, 1574 01:32:16,671 --> 01:32:19,037 just them little bitty fighter planes. 1575 01:32:19,074 --> 01:32:21,668 Yes, and they knew their place. 1576 01:32:21,710 --> 01:32:24,508 I don't like it, Plog. 1577 01:32:24,546 --> 01:32:26,446 L-like what, ma'am? 1578 01:32:26,481 --> 01:32:28,039 Change. 1579 01:32:29,384 --> 01:32:31,682 Oh. 1580 01:32:34,356 --> 01:32:36,051 Plog? 1581 01:32:37,225 --> 01:32:39,625 - Plog? - Ma'am? 1582 01:32:39,661 --> 01:32:42,221 Mr. Plog, would you step 'round here, please? 1583 01:32:42,264 --> 01:32:44,494 I... I need your help. 1584 01:32:44,532 --> 01:32:47,023 Ah... oh. 1585 01:32:47,068 --> 01:32:48,933 Mrs. Roosevelt! 1586 01:32:48,970 --> 01:32:50,995 - Well. - Oh. 1587 01:32:51,039 --> 01:32:52,666 W-what happened? 1588 01:32:52,707 --> 01:32:55,676 What happened? I fell down, what do you think happened? 1589 01:32:55,710 --> 01:32:57,610 But I mean, why? 1590 01:32:57,646 --> 01:33:00,274 Why? Because I'm 87 years old, that's why. 1591 01:33:00,315 --> 01:33:03,250 Don't ask asinine questions. Help me up, man. 1592 01:33:03,285 --> 01:33:04,718 Help me up. 1593 01:33:04,753 --> 01:33:06,516 Wait, ah! 1594 01:33:06,554 --> 01:33:08,545 - There. - Careful now, ma'am. 1595 01:33:08,590 --> 01:33:10,114 Careful. 1596 01:33:10,158 --> 01:33:11,352 Careful. 1597 01:33:11,393 --> 01:33:12,553 Oh. 1598 01:33:12,594 --> 01:33:14,084 Now, can you walk? 1599 01:33:14,129 --> 01:33:15,653 Can I walk? 1600 01:33:15,697 --> 01:33:18,393 I'll walk to your funeral, you silly old thing, 1601 01:33:18,433 --> 01:33:21,596 and you're years younger than I am. 1602 01:33:21,636 --> 01:33:24,628 Oh, take me back to the house now, Plog. 1603 01:33:24,673 --> 01:33:27,301 I'll be down to help you again tomorrow. 1604 01:33:29,411 --> 01:33:32,312 Mama had a very wonderful end. 1605 01:33:32,347 --> 01:33:34,941 She had been somewhat of an invalid all summer, 1606 01:33:34,983 --> 01:33:37,042 but was back from Campobello for a week 1607 01:33:37,085 --> 01:33:39,076 and enjoyed Franklin's stay at home, 1608 01:33:39,120 --> 01:33:41,520 though she had a slight temperature. 1609 01:33:41,556 --> 01:33:43,820 About Saturday, midnight, 1610 01:33:43,858 --> 01:33:46,850 a clot in the lung caused a circulatory collapse, 1611 01:33:46,895 --> 01:33:49,659 and she became unconscious and remained so 1612 01:33:49,698 --> 01:33:51,632 until her breathing stopped 1613 01:33:51,666 --> 01:33:54,191 at noon last Sunday. 1614 01:33:54,235 --> 01:33:56,635 I looked at my mother-in-law's face 1615 01:33:56,671 --> 01:33:58,332 after she was dead, 1616 01:33:58,373 --> 01:34:01,570 and understood so many things I'd never seen before. 1617 01:34:01,609 --> 01:34:06,478 It is dreadful to have lived so close to someone for 36 years, 1618 01:34:06,514 --> 01:34:10,883 and feel no deep affection or sense of loss. 1619 01:34:11,920 --> 01:34:14,047 Oh, what's all this? 1620 01:34:23,131 --> 01:34:25,531 "His first sailboat. 1621 01:34:25,567 --> 01:34:28,468 Launched in the bathtub, Hyde Park, 1622 01:34:28,503 --> 01:34:31,131 Christmas Day. 1623 01:34:31,172 --> 01:34:33,333 1886." 1624 01:34:33,375 --> 01:34:36,538 It appears she saved everything... 1625 01:34:36,578 --> 01:34:39,741 your toys, your christening dress, 1626 01:34:40,782 --> 01:34:43,751 little gifts you gave her. 1627 01:34:43,785 --> 01:34:46,549 Everything is tagged and dated. 1628 01:34:46,588 --> 01:34:48,886 There's even a lock of your baby hair. 1629 01:34:51,860 --> 01:34:53,953 "His first pair of shoes." 1630 01:35:01,136 --> 01:35:03,798 I've just remembered something I must do downstairs. 1631 01:35:07,742 --> 01:35:10,905 Mama! Ah! 1632 01:35:37,806 --> 01:35:39,967 - How's your pudding? - Fine. 1633 01:35:40,008 --> 01:35:42,169 - Liar. - No, this is all right. 1634 01:35:42,210 --> 01:35:45,668 I just had four weeks of hospital food, remember? 1635 01:35:45,713 --> 01:35:47,408 Is it homemade? 1636 01:35:47,449 --> 01:35:48,814 Canned. 1637 01:35:48,850 --> 01:35:51,614 Everything around here is either canned or cooked to death. 1638 01:35:55,423 --> 01:35:57,084 Yes? 1639 01:35:57,125 --> 01:35:58,990 Yes, Hacky. 1640 01:35:59,027 --> 01:36:02,224 No, no, I've just finished. 1641 01:36:02,263 --> 01:36:06,324 You know I'm expecting a call from Secretary Hull, don't you? 1642 01:36:06,367 --> 01:36:09,393 Be sure to put him straight through. 1643 01:36:09,437 --> 01:36:11,905 Right. Right. 1644 01:36:15,310 --> 01:36:17,471 Cordell is with Ambassador Nomura. 1645 01:36:17,512 --> 01:36:19,412 And the special envoy. What's his name? 1646 01:36:19,447 --> 01:36:21,176 - Starts with a "K." - Kurusu. 1647 01:36:21,216 --> 01:36:24,185 - Saburo Kurusu. - Ah, so. 1648 01:36:24,219 --> 01:36:28,280 He's the one that got the message to me privately through Bonnie B., 1649 01:36:28,323 --> 01:36:31,588 that he wants peace and the emperor wants peace, 1650 01:36:31,626 --> 01:36:35,153 but that the Japanese warlords, to use his phrase, 1651 01:36:35,196 --> 01:36:39,758 "are sitting with a loaded gun in each hand, determined to shoot." 1652 01:36:42,470 --> 01:36:45,268 I hope he's right about Hirohito. 1653 01:36:47,041 --> 01:36:49,635 The message I sent him last night 1654 01:36:49,677 --> 01:36:52,305 urging him to stop the Jap movement into Indochina 1655 01:36:52,347 --> 01:36:54,907 was completely unprecedented, you know. 1656 01:36:54,949 --> 01:36:58,043 Channeled directly from me to him. 1657 01:36:58,086 --> 01:37:00,384 When will he get it, do you know? 1658 01:37:00,421 --> 01:37:03,686 Oh, let's see. What with the time lag, 1659 01:37:03,725 --> 01:37:06,626 assuming the Imperial Divinity crawls out of the sack 1660 01:37:06,661 --> 01:37:10,597 around 7:00 like the rest of us poor mortals, 1661 01:37:10,632 --> 01:37:13,795 he ought to be reading it within the next three or four hours. 1662 01:37:15,169 --> 01:37:18,104 This would be my call from the State Department. 1663 01:37:18,139 --> 01:37:19,697 Yes, Cordell? 1664 01:37:19,741 --> 01:37:22,505 Ah... oh, Hacky? 1665 01:37:23,578 --> 01:37:25,569 What? 1666 01:37:25,613 --> 01:37:27,945 Uh-huh. Uh-huh. 1667 01:37:27,982 --> 01:37:29,813 Yes, put him through. 1668 01:37:29,851 --> 01:37:32,445 I was wrong. It's the Navy. 1669 01:37:32,487 --> 01:37:34,682 Frank. Hello. 1670 01:37:34,722 --> 01:37:37,919 What news on this pleasant Sunday afternoon? 1671 01:37:43,131 --> 01:37:46,294 - No. - What's wrong? 1672 01:37:46,334 --> 01:37:47,699 What's happened? 1673 01:37:52,907 --> 01:37:59,312 Yesterday, December 7th, 1941, 1674 01:37:59,347 --> 01:38:04,046 a date which will live in infamy. 1675 01:38:04,085 --> 01:38:06,815 The United States of America 1676 01:38:06,854 --> 01:38:10,255 was suddenly and deliberately attacked 1677 01:38:10,291 --> 01:38:13,158 by naval and air forces 1678 01:38:13,194 --> 01:38:16,357 of the empire of Japan. 1679 01:38:17,732 --> 01:38:19,996 Yesterday... 1680 01:38:20,034 --> 01:38:22,502 the Japanese government also launched 1681 01:38:22,537 --> 01:38:25,472 an attack against Malaya. 1682 01:38:25,506 --> 01:38:28,669 Last night, Japanese forces 1683 01:38:28,710 --> 01:38:32,646 attacked Hong Kong. 1684 01:38:32,680 --> 01:38:37,879 Last night, Japanese forces attacked Guam. 1685 01:38:37,919 --> 01:38:41,252 Last night, Japanese forces 1686 01:38:41,289 --> 01:38:44,986 attacked the Philippine Islands. 1687 01:38:45,026 --> 01:38:50,931 Last night, the Japanese attacked Wake Island. 1688 01:38:50,965 --> 01:38:53,866 And this morning, the Japanese 1689 01:38:53,901 --> 01:38:57,462 attacked Midway Island. 1690 01:38:57,505 --> 01:39:01,100 With confidence in our armed forces, 1691 01:39:01,142 --> 01:39:05,943 with the unbounding determination of our people, 1692 01:39:05,980 --> 01:39:09,347 we will gain the inevitable triumph, 1693 01:39:09,384 --> 01:39:11,375 so help us God! 1694 01:39:21,996 --> 01:39:25,159 I ask that the Congress declare 1695 01:39:25,199 --> 01:39:29,795 that since the unprovoked and dastardly attack 1696 01:39:29,837 --> 01:39:32,397 by Japan 1697 01:39:32,440 --> 01:39:38,072 on Sunday, December 7th, 1941, 1698 01:39:38,112 --> 01:39:43,209 a state of war has existed 1699 01:39:43,251 --> 01:39:46,652 between the United States 1700 01:39:46,688 --> 01:39:49,714 and the Japanese empire. 1701 01:40:07,475 --> 01:40:10,603 - Good luck. - Thank you, Tully. 1702 01:40:12,280 --> 01:40:14,407 You're off, are you? 1703 01:40:14,449 --> 01:40:16,917 Yes, in a few minutes. 1704 01:40:16,951 --> 01:40:19,715 What a turmoil the place is in. 1705 01:40:19,754 --> 01:40:23,349 They're fitting all the windows with black-out curtains. 1706 01:40:23,391 --> 01:40:26,019 The grounds are aswarm with extra Secret Service men 1707 01:40:26,060 --> 01:40:28,187 and military police with bayonets. 1708 01:40:28,229 --> 01:40:32,029 They're setting up sentry boxes at the gates and gun crews on the roof. 1709 01:40:32,066 --> 01:40:33,829 I know. 1710 01:40:33,868 --> 01:40:35,961 Noticed my latest gadget? 1711 01:40:36,003 --> 01:40:38,972 - Yes, I've got one too. - Hideous thing. 1712 01:40:39,006 --> 01:40:43,409 Is there any report on the casualties at Pearl Harbor? 1713 01:40:43,444 --> 01:40:46,413 Well, the figures are still coming in. 1714 01:40:46,447 --> 01:40:48,938 It looks pretty bad. 1715 01:40:48,983 --> 01:40:53,147 2,000 dead by latest count. 1716 01:40:53,187 --> 01:40:58,090 More ships destroyed in one hour than in the whole of the first war. 1717 01:41:00,695 --> 01:41:03,755 One question I'm bound to be asked on this trip 1718 01:41:03,798 --> 01:41:07,097 that everyone seems to be asking today 1719 01:41:07,135 --> 01:41:10,104 is how on Earth were we caught sleeping in that way? 1720 01:41:10,138 --> 01:41:14,165 Don't you suppose I'm asking it too? 1721 01:41:14,208 --> 01:41:15,971 It appears... 1722 01:41:16,010 --> 01:41:18,604 the Navy assumed the Army was on full alert. 1723 01:41:18,646 --> 01:41:20,671 The Army thought the Navy was maintaining 1724 01:41:20,715 --> 01:41:22,683 air reconnaissance all around the island. 1725 01:41:22,717 --> 01:41:25,208 I don't know where to pin the blame. 1726 01:41:25,253 --> 01:41:28,279 You can be sure there will be plenty who will pin it squarely on me. 1727 01:41:28,322 --> 01:41:29,653 Yes, inevitably. 1728 01:41:29,690 --> 01:41:32,386 You are Commander in Chief, after all. 1729 01:41:32,426 --> 01:41:34,018 They'll say you should have known. 1730 01:41:34,061 --> 01:41:36,188 Hm. And the ones who will say it the loudest 1731 01:41:36,230 --> 01:41:38,095 are the ones who screamed "Warmonger" 1732 01:41:38,132 --> 01:41:41,465 every time a new bomber rolled off the assembly line. 1733 01:41:41,502 --> 01:41:43,629 It's beyond belief, 1734 01:41:43,671 --> 01:41:46,139 the flood of idiot advice and warnings 1735 01:41:46,174 --> 01:41:49,473 and instructions that's been pouring through the switchboard all day today. 1736 01:41:49,510 --> 01:41:51,535 You'll be cheered to learn 1737 01:41:51,579 --> 01:41:53,513 that a good part of the lunatic fringe 1738 01:41:53,548 --> 01:41:57,348 maintains the West Coast is now totally indefensible. 1739 01:41:57,385 --> 01:41:59,717 You still want to go to California tonight? 1740 01:41:59,754 --> 01:42:01,688 Yes. 1741 01:42:01,722 --> 01:42:03,622 I thought you would. 1742 01:42:03,658 --> 01:42:06,354 I'm not worried about being caught in an air raid 1743 01:42:06,394 --> 01:42:08,919 or a submarine bombardment, or what have you. 1744 01:42:08,963 --> 01:42:11,227 I am worried about the American Japanese, 1745 01:42:11,265 --> 01:42:14,063 with feeling running so high against Japan itself. 1746 01:42:14,101 --> 01:42:16,763 Someone's got to speak up on their behalf. 1747 01:42:16,804 --> 01:42:19,329 That won't be a popular stand just at the moment. 1748 01:42:19,373 --> 01:42:22,467 I don't expect it to be. 1749 01:42:22,510 --> 01:42:27,038 I can't tell you how I envy you the chance to go sailing off this way. 1750 01:42:27,081 --> 01:42:28,981 I'm not sailing, I'm flying. 1751 01:42:29,016 --> 01:42:31,576 It galls me to think that I might be stuck in my chair 1752 01:42:31,619 --> 01:42:33,883 for the duration. Me and my guards 1753 01:42:33,921 --> 01:42:36,389 and my gas mask. My God. 1754 01:42:36,424 --> 01:42:38,392 You'd think I had some kind of infirmity. 1755 01:42:38,426 --> 01:42:40,690 Any final instructions? 1756 01:42:40,728 --> 01:42:43,219 Be a good girl. Keep your nose clean. 1757 01:42:43,264 --> 01:42:47,064 Hurry back. I'll be waiting for a full report. 1758 01:42:47,101 --> 01:42:49,399 - Bye-bye. - Bye-bye. 1759 01:42:53,140 --> 01:42:55,108 Grace, I'll see Admiral Leahy now. 1760 01:42:59,947 --> 01:43:02,973 This war is a new kind of war. 1761 01:43:03,017 --> 01:43:06,180 It is different from all other wars of the past, 1762 01:43:06,220 --> 01:43:08,984 not only in its methods and weapons, 1763 01:43:09,023 --> 01:43:11,821 but also in its geography. 1764 01:43:11,859 --> 01:43:14,726 It is warfare in terms of every continent, 1765 01:43:14,762 --> 01:43:18,596 every island, every sea, 1766 01:43:18,633 --> 01:43:21,363 every air lane in the world. 1767 01:43:21,402 --> 01:43:24,769 We must understand and face the harsh fact 1768 01:43:24,805 --> 01:43:28,104 that our job now is to fight at distances 1769 01:43:28,142 --> 01:43:33,136 which extend all the way around the globe. 1770 01:43:33,180 --> 01:43:36,547 We have most certainly suffered losses, 1771 01:43:36,584 --> 01:43:39,109 from Hitler's U-Boats in the Atlantic, 1772 01:43:39,153 --> 01:43:41,713 as well as from the Japanese in the Pacific. 1773 01:43:41,756 --> 01:43:45,954 We shall suffer more of them before the turn of the tide. 1774 01:43:45,993 --> 01:43:50,521 But we are daily increasing our strength. 1775 01:43:50,564 --> 01:43:54,432 From Berlin, Rome, and Tokyo, 1776 01:43:54,468 --> 01:43:58,336 we have been described as a nation of weaklings. 1777 01:43:58,372 --> 01:44:02,399 Let them tell that to General MacArthur 1778 01:44:02,443 --> 01:44:04,274 and his men. 1779 01:44:04,312 --> 01:44:07,281 Let them tell that to the sailors 1780 01:44:07,315 --> 01:44:09,681 who today are hitting hard 1781 01:44:09,717 --> 01:44:11,309 in the far waters of the Pacific. 1782 01:44:12,753 --> 01:44:15,586 Let them tell that to the boys 1783 01:44:15,623 --> 01:44:18,114 in the flying fortresses. 1784 01:44:18,159 --> 01:44:21,686 Let them tell that to the Marines. 1785 01:44:23,731 --> 01:44:27,667 "These are the times that try men's souls"... 1786 01:44:27,702 --> 01:44:30,830 Tom Paine wrote those words on a drum head 1787 01:44:30,871 --> 01:44:32,498 by the light of a campfire. 1788 01:44:32,540 --> 01:44:36,101 The summer soldier and the sunshine patriot 1789 01:44:36,143 --> 01:44:38,668 will, in this crisis, 1790 01:44:38,713 --> 01:44:41,580 shrink from the service of their country. 1791 01:44:41,615 --> 01:44:44,584 But he that stands it now, 1792 01:44:44,618 --> 01:44:48,281 deserves the love and thanks 1793 01:44:48,322 --> 01:44:51,314 of man and woman. 1794 01:45:00,801 --> 01:45:03,395 I recognize the Secret Service. 1795 01:45:03,437 --> 01:45:05,837 I believe the President's there as well. 1796 01:45:05,873 --> 01:45:07,807 Not possible. 1797 01:45:09,243 --> 01:45:10,733 Good Lord, you're right. 1798 01:45:10,778 --> 01:45:12,370 What do you suppose it means? 1799 01:45:12,413 --> 01:45:13,903 That he's missed you. 1800 01:45:13,948 --> 01:45:16,314 That he's anxious for my report. 1801 01:45:25,292 --> 01:45:27,692 Look who insisted on coming down to meet you. 1802 01:45:27,728 --> 01:45:30,128 Hello, Fala. Hello 1803 01:45:30,164 --> 01:45:31,893 Hello. 1804 01:45:33,634 --> 01:45:35,192 Have a good flight? 1805 01:45:35,236 --> 01:45:37,363 Cold. The company was good. 1806 01:45:37,405 --> 01:45:40,238 A crew of pilots coming back from delivering a bomber. 1807 01:45:40,274 --> 01:45:43,675 Look. They signed my short snorter. 1808 01:45:43,711 --> 01:45:47,169 That's proof that I've made a transatlantic flight. 1809 01:45:48,983 --> 01:45:52,350 Oh, there's a letter to you from Elliott. 1810 01:45:52,386 --> 01:45:54,547 Much faster than normal air mail. 1811 01:45:54,588 --> 01:45:56,055 How'd he look? 1812 01:45:56,090 --> 01:45:57,785 Handsome, as always. 1813 01:45:57,825 --> 01:45:59,588 Terribly young. 1814 01:45:59,627 --> 01:46:01,356 Dear bunny. 1815 01:46:01,395 --> 01:46:03,522 He's somewhere in Africa by this time. 1816 01:46:03,564 --> 01:46:06,965 Yes. I saw him just before his squadron took off. 1817 01:46:07,001 --> 01:46:09,060 Please, God, he'll be all right. 1818 01:46:09,103 --> 01:46:11,003 Please God. 1819 01:46:11,038 --> 01:46:14,269 Brod in Italy. Jim in the Pacific. 1820 01:46:14,308 --> 01:46:16,708 Johnny's fed up with the Navy supply car. 1821 01:46:16,744 --> 01:46:19,804 He's bucking for combat. Nothing's going to stop him. 1822 01:46:19,847 --> 01:46:22,315 No one can say the family's not seeing the world, 1823 01:46:22,349 --> 01:46:24,544 - with one notable exception. - Anna? 1824 01:46:24,585 --> 01:46:26,746 No, not Anna. 1825 01:46:26,787 --> 01:46:28,652 But look, here you are. 1826 01:46:28,689 --> 01:46:31,123 You're not stuck behind a desk as this minute. 1827 01:46:31,158 --> 01:46:32,819 You're out of the White House, at least. 1828 01:46:32,860 --> 01:46:34,657 Yes, I've got this far. 1829 01:46:34,695 --> 01:46:36,720 - It's something. - It's a start. 1830 01:46:45,539 --> 01:46:48,337 The famed Africa corps of Field Marshal Rommel 1831 01:46:48,375 --> 01:46:51,811 is being mopped up in the deserts of North Africa 1832 01:46:51,846 --> 01:46:54,747 by combined British and American forces. 1833 01:46:54,782 --> 01:46:57,842 Franklin Delano Roosevelt is the first president 1834 01:46:57,885 --> 01:47:00,854 ever to leave the continental United States in wartime, 1835 01:47:00,888 --> 01:47:03,356 and he is the first president since Lincoln 1836 01:47:03,390 --> 01:47:05,858 ever to visit a battle zone. 1837 01:47:05,893 --> 01:47:08,361 At Casablanca in North Africa, 1838 01:47:08,395 --> 01:47:11,228 Roosevelt and Churchill affect a reconciliation 1839 01:47:11,265 --> 01:47:14,757 between French generals Giroux and DeGaul. 1840 01:47:14,802 --> 01:47:17,999 I cannot tell you when or where 1841 01:47:18,038 --> 01:47:21,701 the United Nations are going to strike next in Europe. 1842 01:47:21,742 --> 01:47:25,644 But I can tell you that no matter where 1843 01:47:25,679 --> 01:47:28,307 and when we strike by land, 1844 01:47:28,349 --> 01:47:31,512 we and the British, and the Russians, 1845 01:47:31,552 --> 01:47:34,988 will hit them from the air heavily, 1846 01:47:35,022 --> 01:47:37,047 and relentlessly. 1847 01:47:37,091 --> 01:47:41,460 Yes, the Nazis and the fascists have asked for it 1848 01:47:41,495 --> 01:47:43,895 and they are going to get it. 1849 01:47:43,931 --> 01:47:48,368 The massed, angered forces of common humanity 1850 01:47:48,402 --> 01:47:50,632 are on the march. 1851 01:47:50,671 --> 01:47:53,834 The first crack in the Axis has come. 1852 01:47:53,874 --> 01:47:57,105 The criminal, corrupt fascist regime in Italy 1853 01:47:57,144 --> 01:47:58,907 is going to pieces. 1854 01:47:58,946 --> 01:48:02,313 In the Pacific, we are pushing the Japs around 1855 01:48:02,349 --> 01:48:04,112 from the Aleutians to New Guinea. 1856 01:48:04,151 --> 01:48:06,984 There too we have taken the initiative 1857 01:48:07,021 --> 01:48:09,455 and we are not going to let go of it. 1858 01:48:09,490 --> 01:48:14,621 Our naval, land, and air strength in the Pacific is constantly growing. 1859 01:48:14,662 --> 01:48:17,961 All our calculations for the future, however, 1860 01:48:17,998 --> 01:48:20,990 must be based on clear understanding 1861 01:48:21,035 --> 01:48:22,969 of the problems involved. 1862 01:48:23,003 --> 01:48:26,029 Plans we made for the knocking out of Mussolini 1863 01:48:26,073 --> 01:48:29,565 and his gang have largely succeeded. 1864 01:48:29,610 --> 01:48:33,512 But we still have to knock out Hitler and his gang, 1865 01:48:33,547 --> 01:48:36,448 and Tojo and his gang. 1866 01:48:36,483 --> 01:48:41,785 None of us pretends that this will be an easy matter. 1867 01:48:41,822 --> 01:48:44,791 I'm so sorry I can't sing 1868 01:48:44,825 --> 01:48:47,350 the way Mr. Jolson did when he was here. 1869 01:48:47,394 --> 01:48:50,295 Or tell jokes like Mr. Hope. 1870 01:48:50,331 --> 01:48:52,492 I do know Bob often gets a laugh 1871 01:48:52,533 --> 01:48:54,967 talking about how seldom I'm ever home. 1872 01:48:55,002 --> 01:48:58,165 And here I am, living proof. 1873 01:48:58,205 --> 01:49:00,639 I did hear a rather funny story 1874 01:49:00,674 --> 01:49:02,801 when I was in New Zealand the other day. 1875 01:49:02,843 --> 01:49:06,904 It seems there was this very unhappy Marine 1876 01:49:06,947 --> 01:49:08,938 on one of the islands, 1877 01:49:08,983 --> 01:49:11,781 and his captain said, "What's wrong?" 1878 01:49:11,819 --> 01:49:16,188 And he said, "Well, sir, we're leaving tomorrow, 1879 01:49:16,223 --> 01:49:18,623 and I'm the only one in my platoon 1880 01:49:18,659 --> 01:49:20,684 who hasn't shot a Jap yet." 1881 01:49:23,397 --> 01:49:26,093 And his captain said, "Look, 1882 01:49:26,133 --> 01:49:28,328 you go up on the ridge tonight, 1883 01:49:28,369 --> 01:49:31,566 and you yell, 'To hell with Hirohito! ' 1884 01:49:31,605 --> 01:49:34,699 And a Japanese soldier will jump up 1885 01:49:34,742 --> 01:49:38,109 out of his foxhole, and you'll have your target." 1886 01:49:38,145 --> 01:49:43,242 Well, the next day, the Marine was even sadder than before. 1887 01:49:43,284 --> 01:49:45,878 And he told the captain, 1888 01:49:45,919 --> 01:49:48,547 "I did just what you said, sir. 1889 01:49:48,589 --> 01:49:50,784 I went up on the ridge 1890 01:49:50,824 --> 01:49:54,089 and I yelled, 'To hell with Hirohito,' 1891 01:49:54,128 --> 01:49:57,689 and a Japanese soldier jumped up out of his foxhole." 1892 01:49:57,731 --> 01:50:02,430 And the captain said, "That's wonderful. Did you shoot him?" 1893 01:50:02,469 --> 01:50:04,164 "No." 1894 01:50:04,204 --> 01:50:08,197 "Why not?" "Well, when he jumped up, 1895 01:50:08,242 --> 01:50:10,267 he yelled, 'To hell with Roosevelt,' 1896 01:50:10,311 --> 01:50:14,509 and sir, I couldn't shoot a fellow Republican." 1897 01:50:28,696 --> 01:50:30,220 I think we better get moving, ma'am. 1898 01:50:30,264 --> 01:50:32,755 It's a long, rough haul to the air strip. 1899 01:50:32,800 --> 01:50:35,291 Yes, all right. Just a few more minutes. 1900 01:50:35,336 --> 01:50:37,429 I'll bring the jeep around front. 1901 01:50:38,872 --> 01:50:42,569 Is there anything I can do? 1902 01:50:42,609 --> 01:50:45,737 Anyone at home I might write to or telephone? 1903 01:50:47,348 --> 01:50:49,509 No, thank you. 1904 01:50:49,550 --> 01:50:52,542 Perhaps there's someone you'd like me to go and see? 1905 01:50:52,586 --> 01:50:55,020 Now you're kidding. 1906 01:50:55,055 --> 01:50:58,354 No, I'm not. Where do you live? 1907 01:50:58,392 --> 01:51:02,351 About as far as you can get from Washington D.C. 1908 01:51:02,396 --> 01:51:05,456 - Where? - Washington state. 1909 01:51:06,867 --> 01:51:09,267 What town? 1910 01:51:09,303 --> 01:51:11,669 Little town on the Cowlitz River. 1911 01:51:11,705 --> 01:51:13,900 You've never heard of it. 1912 01:51:13,941 --> 01:51:16,375 Nobody did. It's called Randal. 1913 01:51:16,410 --> 01:51:18,173 How far is that from Seattle? 1914 01:51:18,212 --> 01:51:20,203 80, 85 miles. 1915 01:51:20,247 --> 01:51:22,772 I have a daughter who lives in Seattle. 1916 01:51:22,816 --> 01:51:25,046 And three grandchildren. 1917 01:51:25,085 --> 01:51:26,643 I visit them every chance I get. 1918 01:51:26,687 --> 01:51:28,450 I hope to see them quite soon. 1919 01:51:28,489 --> 01:51:30,582 I'd be happy to drive out and see your family. 1920 01:51:30,624 --> 01:51:33,923 My mom. The old man's dead. 1921 01:51:33,961 --> 01:51:35,485 I'm sorry. 1922 01:51:35,529 --> 01:51:37,963 Boy, you better not drop in on my mom. 1923 01:51:37,998 --> 01:51:41,593 She just might keel over if she ever saw you coming up the front walk. 1924 01:51:41,635 --> 01:51:44,103 Oh dear, she voted for Wilkie, did she? 1925 01:51:44,138 --> 01:51:47,505 No. No, I didn't mean that. 1926 01:51:47,541 --> 01:51:50,203 I mean, on account of... you know. 1927 01:51:50,244 --> 01:51:52,712 She reads your column every day. 1928 01:51:52,746 --> 01:51:54,907 She always listens to you on the radio. 1929 01:51:54,948 --> 01:51:57,212 As for the president, why, she thinks 1930 01:51:57,251 --> 01:51:59,481 he's one of the two greatest men of the century... 1931 01:51:59,520 --> 01:52:01,010 him and Will Rogers. 1932 01:52:01,054 --> 01:52:03,386 When Will Rogers was killed in that plane crash, 1933 01:52:03,424 --> 01:52:06,757 she cried more for him than she did when my dad died. 1934 01:52:06,794 --> 01:52:08,853 She still goes to church every morning 1935 01:52:08,896 --> 01:52:11,421 and lights a candle for both their souls. 1936 01:52:11,465 --> 01:52:13,228 And one for Mr. Roosevelt, of course. 1937 01:52:13,267 --> 01:52:15,235 And one for you, I hope. 1938 01:52:15,269 --> 01:52:18,466 Oh, yeah, sure. 1939 01:52:18,505 --> 01:52:20,632 That I won't get hurt or anything. 1940 01:52:24,545 --> 01:52:26,410 You haven't told her. 1941 01:52:27,848 --> 01:52:29,475 No. 1942 01:52:29,516 --> 01:52:31,541 She knows I'm in a hospital. 1943 01:52:31,585 --> 01:52:34,748 She thinks I just caught a little piece of shrapnel when my ship got hit. 1944 01:52:36,523 --> 01:52:39,117 Isn't there anything at all I can do? 1945 01:52:39,159 --> 01:52:40,751 Sure. 1946 01:52:40,794 --> 01:52:43,160 Maybe, after the war is over, 1947 01:52:43,197 --> 01:52:46,257 you can drop on down to Randal sometime 1948 01:52:46,300 --> 01:52:48,962 and maybe buy a pencil off me. 1949 01:52:49,002 --> 01:52:51,732 Are you planning to sell pencils? 1950 01:52:51,772 --> 01:52:55,333 Isn't that what one-legged veterans do, traditionally speaking? 1951 01:52:55,375 --> 01:52:58,538 No, I'd call that a cliché, not a tradition. 1952 01:52:58,579 --> 01:53:00,638 What would you advise? 1953 01:53:00,681 --> 01:53:03,343 Whatever you wanted to do before. 1954 01:53:03,383 --> 01:53:08,320 And what if I told you I wanted to be a tap dancer or a long distance runner? 1955 01:53:08,355 --> 01:53:11,586 I'd say your chances were somewhat limited. 1956 01:53:11,625 --> 01:53:15,493 I'd say that was a considerable understatement of the facts. 1957 01:53:15,529 --> 01:53:18,896 What did you want to be, really? 1958 01:53:20,801 --> 01:53:22,098 A lawyer. 1959 01:53:22,135 --> 01:53:24,535 Then be a lawyer. 1960 01:53:24,571 --> 01:53:27,335 My husband's working very hard to see that veterans 1961 01:53:27,374 --> 01:53:30,036 will have the means to finish their education. 1962 01:53:30,077 --> 01:53:32,568 He was a lawyer once, you know? 1963 01:53:32,613 --> 01:53:35,377 But what he really always wanted to be was president. 1964 01:53:35,415 --> 01:53:37,713 And look. 1965 01:53:37,751 --> 01:53:40,777 He didn't have his leg shot off. 1966 01:53:40,821 --> 01:53:42,880 He might has well have had both shot off 1967 01:53:42,923 --> 01:53:46,359 for all the good they are to him. 1968 01:53:46,393 --> 01:53:48,657 - Is that true? - Yes. 1969 01:53:50,097 --> 01:53:53,191 It's not widely known, simply because he hates pity. 1970 01:53:53,233 --> 01:53:54,757 His own or anyone else's. 1971 01:53:54,801 --> 01:53:57,964 He likes to feel he succeeded in spite of his handicap, 1972 01:53:58,005 --> 01:53:59,996 and not because of it. 1973 01:54:03,043 --> 01:54:07,207 Well, Robert, that certainly puts you in your place. 1974 01:54:08,715 --> 01:54:10,205 Is your name Robert? 1975 01:54:10,250 --> 01:54:12,115 Yes. 1976 01:54:12,152 --> 01:54:13,676 Robert what? 1977 01:54:13,720 --> 01:54:15,278 Robert Dunlap. 1978 01:54:15,322 --> 01:54:17,552 Then your mother... 1979 01:54:17,591 --> 01:54:19,821 is Mrs. Dunlap? 1980 01:54:19,860 --> 01:54:22,351 Anne. Mrs. Anne Dunlap. 1981 01:54:22,396 --> 01:54:24,387 And with an "e"? 1982 01:54:24,431 --> 01:54:26,695 With an "e," yes. 1983 01:54:26,733 --> 01:54:30,100 227 Hillview Street. 1984 01:54:31,138 --> 01:54:34,539 - Randal, Washington. - Right. 1985 01:54:37,544 --> 01:54:40,479 Ah... listen. 1986 01:54:42,149 --> 01:54:47,280 You think maybe if you were the one to sort of break it to her... 1987 01:54:49,089 --> 01:54:50,852 I mean, 1988 01:54:50,891 --> 01:54:53,086 I think about the first time I hobble in there 1989 01:54:53,126 --> 01:54:54,753 and she sees me, you know? 1990 01:54:57,531 --> 01:54:59,795 Now, let's see if I've got this right. 1991 01:54:59,833 --> 01:55:02,063 Mrs. Anne Dunlap, 1992 01:55:02,102 --> 01:55:04,798 227 Hillview Street, 1993 01:55:04,838 --> 01:55:07,136 Randal, Washington. 1994 01:55:49,816 --> 01:55:52,979 I have just returned from extensive journeyings 1995 01:55:53,020 --> 01:55:54,885 in the region of the Mediterranean 1996 01:55:54,921 --> 01:55:57,389 and as far as the borders of Russia. 1997 01:55:57,424 --> 01:55:59,892 Less than a month ago, 1998 01:55:59,926 --> 01:56:03,089 I flew in a big Army transport plane 1999 01:56:03,130 --> 01:56:07,089 over the little town of Bethlehem, in Palestine. 2000 01:56:08,502 --> 01:56:11,062 Tonight, on Christmas Eve, 2001 01:56:11,104 --> 01:56:14,835 men and women everywhere who love Christmas 2002 01:56:14,875 --> 01:56:17,867 are thinking about that ancient town 2003 01:56:17,911 --> 01:56:21,403 and of the star of faith that shone there 2004 01:56:21,448 --> 01:56:24,212 or than 19 centuries ago. 2005 01:56:25,986 --> 01:56:28,250 God bless all of you 2006 01:56:28,288 --> 01:56:32,725 who fight our battles on this Christmas Eve. 2007 01:56:32,759 --> 01:56:35,421 God bless us all. 2008 01:56:35,462 --> 01:56:38,727 God keep us strong in our faith, 2009 01:56:38,765 --> 01:56:41,598 that we fight for a better day 2010 01:56:41,635 --> 01:56:44,035 for humankind... 2011 01:56:44,071 --> 01:56:47,632 here and everywhere. 2012 01:56:48,809 --> 01:56:50,333 Thank you, Mr. President. 2013 01:56:50,377 --> 01:56:52,140 We're off the air. 2014 01:56:57,050 --> 01:56:59,109 - Just all right? - You were wonderful. 2015 01:56:59,152 --> 01:57:01,416 - Oh, thank you. - As always. 2016 01:57:01,455 --> 01:57:03,320 "Then all the Cratchit family 2017 01:57:03,356 --> 01:57:05,221 drew 'round the hearth... 2018 01:57:05,258 --> 01:57:08,694 and at Bob Cratchit's elbow stood the family display of glass... 2019 01:57:08,729 --> 01:57:11,755 two tumblers and a custard cup without a handle. 2020 01:57:11,798 --> 01:57:16,667 These held the hot stuff, and Bob served it out with beaming looks, 2021 01:57:16,703 --> 01:57:19,866 while the chestnuts on the fire sputtered and crackled noisily." 2022 01:57:19,906 --> 01:57:21,271 Mommy. 2023 01:57:21,308 --> 01:57:23,276 "'Merry Christmas to us all! 2024 01:57:23,310 --> 01:57:25,107 God bless us.' 2025 01:57:25,145 --> 01:57:27,909 Which all the family re-echoed." 2026 01:57:27,948 --> 01:57:31,111 Now, who remembers what comes next? 2027 01:57:31,151 --> 01:57:33,483 "God bless us, every one." 2028 01:57:33,520 --> 01:57:37,012 Said Tiny Tim, the last of all. 2029 01:57:37,057 --> 01:57:39,389 He sat close by his father's side, 2030 01:57:39,426 --> 01:57:40,984 upon his little stool. 2031 01:57:41,027 --> 01:57:44,053 Bob held the withered little hand in his own, 2032 01:57:44,097 --> 01:57:46,088 as if he loved the child, 2033 01:57:46,133 --> 01:57:47,657 and wished him to be near. 2034 01:57:47,701 --> 01:57:50,295 And dreaded that he might be taken from him." 2035 01:57:52,239 --> 01:57:54,070 Babs? 2036 01:57:54,107 --> 01:57:56,132 Excuse me, I'll be back in a minute. 2037 01:57:57,744 --> 01:58:00,212 "'Spirit! ' said Scrooge, 2038 01:58:00,247 --> 01:58:02,374 with an interest he had never felt before. 2039 01:58:02,415 --> 01:58:05,407 'Tell me if Tiny Tim will live.' 2040 01:58:05,452 --> 01:58:09,616 'L see a vacant seat,' replied the spirit, 2041 01:58:09,656 --> 01:58:12,454 'in the poor chimney corner. 2042 01:58:12,492 --> 01:58:17,191 If these shadows remain unaltered by the future, 2043 01:58:17,230 --> 01:58:19,391 the child will die."' 2044 01:58:37,184 --> 01:58:39,209 Oh, everybody's off to bed! 2045 01:58:39,252 --> 01:58:42,119 - Good night. - Oh, good night, sweetheart. 2046 01:58:42,155 --> 01:58:43,816 - Santa Claus... - Mama! 2047 01:58:43,857 --> 01:58:46,257 Will come early tomorrow morning. Good night, Buzzie. 2048 01:58:46,293 --> 01:58:48,784 - Good night, everyone. - Good night. 2049 01:58:51,364 --> 01:58:53,559 Good night, Franklin. 2050 01:58:53,600 --> 01:58:55,693 Oh! 2051 01:58:57,737 --> 01:58:59,500 - Good night, dears. - Good night. 2052 01:58:59,539 --> 01:59:01,234 - Merry Christmas. - Good night. 2053 01:59:01,274 --> 01:59:02,673 Merry Christmas, Anna. 2054 01:59:02,709 --> 01:59:05,337 - Sleep well. - You, too. 2055 01:59:07,981 --> 01:59:10,882 How many years have I been reading this on Christmas Eve? 2056 01:59:10,917 --> 01:59:14,011 Ooh, since Anna was a baby. 35? 2057 01:59:14,054 --> 01:59:15,282 At least. 2058 01:59:15,322 --> 01:59:17,313 I suddenly felt my age. 2059 01:59:17,357 --> 01:59:20,793 Franklin the third called me "Granny" just now. 2060 01:59:20,827 --> 01:59:22,260 Ah. 2061 01:59:22,295 --> 01:59:25,162 My mother used to call me that when I was no older than he is 2062 01:59:25,198 --> 01:59:27,496 because I was such a solemn little girl. 2063 01:59:27,534 --> 01:59:30,059 I've finally grown up to the name. 2064 01:59:37,077 --> 01:59:40,274 Do you realize what we're doing? 2065 01:59:40,313 --> 01:59:42,577 - What? - Something historic. 2066 01:59:42,616 --> 01:59:44,174 Tell me. 2067 01:59:44,217 --> 01:59:46,344 We're having a quiet moment alone. 2068 01:59:46,386 --> 01:59:49,878 How long has it been since we've done that? 2069 01:59:49,923 --> 01:59:53,154 A very long time. 2070 01:59:53,193 --> 01:59:55,821 Why did you leave halfway through the performance? 2071 01:59:55,862 --> 01:59:57,989 I felt like Jack Benny in that movie 2072 01:59:58,031 --> 01:59:59,896 where he was an actor playing Hamlet. 2073 01:59:59,933 --> 02:00:02,163 And every time he said, "To be or not to be," 2074 02:00:02,202 --> 02:00:04,170 somebody in the first row got up and left the theater. 2075 02:00:07,307 --> 02:00:08,672 Mm? 2076 02:00:08,708 --> 02:00:11,609 It was just that you'd come to the part about... 2077 02:00:11,645 --> 02:00:14,739 dreading a child might be taken. 2078 02:00:16,082 --> 02:00:18,642 I looked at Johnny and Brod in their uniforms 2079 02:00:18,685 --> 02:00:21,245 and I thought of Elliott and James 2080 02:00:21,288 --> 02:00:24,348 so many thousands of miles away 2081 02:00:24,391 --> 02:00:26,757 and in God knows what sort of danger. 2082 02:00:26,793 --> 02:00:28,124 We don't talk like that. 2083 02:00:28,161 --> 02:00:31,028 I know. 2084 02:00:31,064 --> 02:00:33,794 Sorry, it's just that I had a letter today. 2085 02:00:33,833 --> 02:00:35,266 From one of the boys? 2086 02:00:35,302 --> 02:00:38,294 No, from a woman, a... a stranger, 2087 02:00:38,338 --> 02:00:40,499 I don't remember her name. 2088 02:00:40,540 --> 02:00:42,201 I don't want to. 2089 02:00:42,242 --> 02:00:44,073 What did she say? 2090 02:00:44,110 --> 02:00:47,307 Oh, a lot of unpleasant things. 2091 02:00:47,347 --> 02:00:49,941 But one phrase stood out from all the rest, 2092 02:00:49,983 --> 02:00:53,441 and I doubt if I shall ever be able to forget it. 2093 02:00:54,521 --> 02:00:57,752 She said, in just so many words, 2094 02:00:57,791 --> 02:01:01,227 "I hope your sons are killed." 2095 02:01:06,232 --> 02:01:08,598 Oh, Babs. 2096 02:01:12,439 --> 02:01:14,304 What a world. 2097 02:01:14,341 --> 02:01:15,899 Yes. 2098 02:01:19,646 --> 02:01:21,113 One more year. 2099 02:01:22,849 --> 02:01:24,680 A year and a few days. 2100 02:01:24,718 --> 02:01:28,245 You mean if the war ends before the next election. 2101 02:01:28,288 --> 02:01:31,348 You've never left a job unfinished in your life. 2102 02:01:36,863 --> 02:01:39,593 Last night, June 5th, 2103 02:01:39,632 --> 02:01:42,829 when I spoke with you about the fall of Rome, 2104 02:01:42,869 --> 02:01:47,329 I knew at that moment that troops of the United States 2105 02:01:47,374 --> 02:01:49,103 and our allies, 2106 02:01:49,142 --> 02:01:54,102 were crossing the Channel in another and greater operation. 2107 02:01:55,682 --> 02:01:57,547 It has come to pass to success, 2108 02:01:57,584 --> 02:01:59,643 thus far. 2109 02:01:59,686 --> 02:02:02,780 And so, in this poignant hour, 2110 02:02:02,822 --> 02:02:06,690 I ask you to join with me in prayer. 2111 02:02:09,396 --> 02:02:11,956 Almighty God, 2112 02:02:11,998 --> 02:02:15,729 our sons, pride of our nation, 2113 02:02:15,769 --> 02:02:20,706 this day have set upon a mighty endeavor, 2114 02:02:20,740 --> 02:02:24,073 a struggle to preserve our republic, 2115 02:02:24,110 --> 02:02:27,910 and to set free a suffering humanity. 2116 02:02:27,947 --> 02:02:30,745 Lead them straight, 2117 02:02:30,784 --> 02:02:32,149 and true. 2118 02:02:32,185 --> 02:02:35,120 Give strength to their arms, 2119 02:02:35,155 --> 02:02:37,453 stoutness to their hearts, 2120 02:02:37,490 --> 02:02:40,516 steadfastness to their faith. 2121 02:02:43,997 --> 02:02:47,694 Republican leaders have not been content with attacks on me 2122 02:02:47,734 --> 02:02:49,531 or my wife, 2123 02:02:49,569 --> 02:02:51,161 or my sons. 2124 02:02:51,204 --> 02:02:55,106 They now include my little dog, Fala. 2125 02:02:55,141 --> 02:02:57,769 You know, Fala is Scotch. 2126 02:02:57,811 --> 02:03:01,303 Soon as he heard the fiction that I'd left him behind 2127 02:03:01,347 --> 02:03:05,078 on the Aleutian Islands and then sent a destroyer back to find him 2128 02:03:05,118 --> 02:03:08,781 at a cost to the taxpayer of two or three 2129 02:03:08,822 --> 02:03:12,053 or eight, or $20 million, 2130 02:03:12,092 --> 02:03:15,255 his Scotch soul was furious. 2131 02:03:15,295 --> 02:03:17,820 He's not been the same dog since. 2132 02:03:17,864 --> 02:03:20,992 Ha! You're ready, are you? 2133 02:03:21,034 --> 02:03:23,696 Well, tell me all about it. 2134 02:03:23,736 --> 02:03:24,964 Tell me all about it. 2135 02:03:25,004 --> 02:03:27,564 Roll over. Roll over. 2136 02:03:29,309 --> 02:03:31,504 You remember the last time? 2137 02:03:31,544 --> 02:03:33,341 Just as we were leaving? 2138 02:03:33,379 --> 02:03:36,246 He got up in the car, in your mother's seat, 2139 02:03:36,282 --> 02:03:38,546 and we had to pry him out of there. 2140 02:03:38,585 --> 02:03:41,247 I remember. I thought for sure he'd be taking my place 2141 02:03:41,287 --> 02:03:43,414 - on the Capitol steps. - Good morning. 2142 02:03:43,456 --> 02:03:46,050 Good morning. Good morning. 2143 02:03:46,092 --> 02:03:48,583 Hey! What's that for? 2144 02:03:48,628 --> 02:03:50,596 For being home today. 2145 02:03:50,630 --> 02:03:53,258 You didn't think I'd let a war keep me away, did you? 2146 02:03:53,299 --> 02:03:55,893 After all, I was at all three inaugurations so far. 2147 02:03:55,935 --> 02:03:58,335 If there's one thing we believe in in the Marines, 2148 02:03:58,371 --> 02:04:00,805 it's maintaining a perfect record. 2149 02:04:00,840 --> 02:04:02,637 You're not going out without a coat 2150 02:04:02,675 --> 02:04:04,142 or your cape, at least. It's freezing. 2151 02:04:04,177 --> 02:04:06,236 I've got my woolies on. 2152 02:04:06,279 --> 02:04:09,771 I think this is sensible, don't you? Holding the ceremony here, 2153 02:04:09,816 --> 02:04:12,808 without the expense of a parade, and all the rest of it. 2154 02:04:12,852 --> 02:04:15,514 I'm too busy. The world's too busy 2155 02:04:15,555 --> 02:04:18,547 for that kind of falderal right now. 2156 02:04:36,543 --> 02:04:38,773 I, Franklin Delano Roosevelt, 2157 02:04:38,811 --> 02:04:42,872 do solemnly swear that I will faithfully execute the office 2158 02:04:42,916 --> 02:04:45,646 of President of the United States. 2159 02:04:45,685 --> 02:04:47,880 And will, to the best of my ability, 2160 02:04:47,921 --> 02:04:49,946 preserve, protect and defend 2161 02:04:49,989 --> 02:04:52,549 the Constitution of the United States. 2162 02:04:52,592 --> 02:04:55,322 - So help you God. - So help me God. 2163 02:05:01,534 --> 02:05:03,968 Cablegram. 2164 02:05:04,003 --> 02:05:07,803 Roosevelt to Marshal Stalin. 2165 02:05:09,175 --> 02:05:12,076 Top secret. 2166 02:05:12,111 --> 02:05:15,842 March 29, 1945. 2167 02:05:18,718 --> 02:05:21,983 I must make it quite plain... 2168 02:05:22,021 --> 02:05:24,148 to you... 2169 02:05:26,092 --> 02:05:29,289 that any solution 2170 02:05:29,329 --> 02:05:33,493 which would result 2171 02:05:33,533 --> 02:05:36,661 in a thinly disguised continuance 2172 02:05:36,703 --> 02:05:42,369 of the present Warsaw regime... 2173 02:05:42,408 --> 02:05:45,206 would be 2174 02:05:45,245 --> 02:05:47,338 unacceptable... 2175 02:05:49,382 --> 02:05:53,785 and would cause the people of the United States... 2176 02:05:56,422 --> 02:06:00,085 to regard the Yalta Agreement 2177 02:06:02,895 --> 02:06:04,988 as having failed. 2178 02:06:09,302 --> 02:06:11,236 See that there's a copy for the record, 2179 02:06:11,271 --> 02:06:13,865 and one to Prime Minister Churchill. 2180 02:06:13,906 --> 02:06:16,397 And you better hurry home and pack a bag. 2181 02:06:16,442 --> 02:06:18,171 I'm all packed. 2182 02:06:18,211 --> 02:06:20,975 My bags are downstairs. 2183 02:06:24,250 --> 02:06:27,378 All those? I won't have time. 2184 02:06:27,420 --> 02:06:29,786 Just your signature. 2185 02:06:29,822 --> 02:06:31,949 I'm so damn tired. 2186 02:06:31,991 --> 02:06:34,892 I'll come back for them. 2187 02:06:40,066 --> 02:06:42,398 You know, you're right. There really isn't time. 2188 02:06:42,435 --> 02:06:44,995 Anyway, it isn't anything that can't wait till we get to Warm Springs. 2189 02:06:45,038 --> 02:06:47,871 I'll shove them in my briefcase. 2190 02:06:49,642 --> 02:06:51,633 Thank you, child. 2191 02:06:54,347 --> 02:06:56,815 - See you on the train. - Right. 2192 02:07:03,289 --> 02:07:05,587 Ah, what timing! 2193 02:07:05,625 --> 02:07:08,093 - Is he free? - Mrs. R. 2194 02:07:08,127 --> 02:07:10,857 Come in, Babs. Leave it open, Grace. 2195 02:07:10,897 --> 02:07:12,228 Prettyman's coming in directly. 2196 02:07:12,265 --> 02:07:13,857 I thought we were going to miss connections. 2197 02:07:13,900 --> 02:07:14,992 Oh, so did I. 2198 02:07:15,034 --> 02:07:16,592 I asked Thommy where you were, 2199 02:07:16,636 --> 02:07:18,797 and she said, "She's in jail." 2200 02:07:18,838 --> 02:07:21,102 I said, "I'm not surprised, but what for?" 2201 02:07:22,675 --> 02:07:25,371 Yes, I went down to the women's prison again. 2202 02:07:25,411 --> 02:07:27,276 - Are you all ready to go? - Yes. 2203 02:07:27,313 --> 02:07:28,473 Anna ready? 2204 02:07:28,514 --> 02:07:30,141 Anna's not coming. 2205 02:07:30,183 --> 02:07:32,151 Little Johnny's fever is worse. 2206 02:07:32,185 --> 02:07:34,050 Oh no. 2207 02:07:34,087 --> 02:07:36,920 They now think the glands may be infected. 2208 02:07:36,956 --> 02:07:38,548 Is she at the hospital? 2209 02:07:39,726 --> 02:07:42,490 I'll go over there right away. 2210 02:07:42,528 --> 02:07:45,725 You look a bit down. Is there anything else? 2211 02:07:45,765 --> 02:07:48,325 No, no. 2212 02:07:49,502 --> 02:07:52,767 Winston has asked me to take a stand with him 2213 02:07:52,805 --> 02:07:57,299 about the Russians in Poland. 2214 02:07:57,343 --> 02:08:00,312 I've just fired off a cable to Uncle Joe. 2215 02:08:00,346 --> 02:08:03,144 We'll see what good it does. 2216 02:08:03,182 --> 02:08:06,413 Other than that, the news is all cheerful. 2217 02:08:06,452 --> 02:08:08,852 Everything going our way in Germany, 2218 02:08:08,888 --> 02:08:10,515 in the Philippines. 2219 02:08:10,556 --> 02:08:13,081 Latest reconnaissance photos of Tokyo 2220 02:08:13,126 --> 02:08:16,254 indicate the damage is far greater than they've ever admitted. 2221 02:08:16,295 --> 02:08:18,490 The car is waiting, Mr. President. 2222 02:08:18,531 --> 02:08:21,432 I'll be right there. You go ahead. 2223 02:08:21,467 --> 02:08:23,594 Take that stuff with you. 2224 02:08:37,383 --> 02:08:39,476 Good Lord. 2225 02:08:41,521 --> 02:08:43,989 I used to do that with the greatest of ease 2226 02:08:44,023 --> 02:08:45,854 when we first moved in here. 2227 02:08:45,892 --> 02:08:48,588 Well, you were 51 then. You're 63 now. 2228 02:08:48,628 --> 02:08:49,993 Don't rub it in. 2229 02:08:50,029 --> 02:08:53,556 You will get plenty of rest the next few weeks. 2230 02:08:53,599 --> 02:08:55,965 - And gain some weight. - I have to. 2231 02:08:56,002 --> 02:09:00,234 I want to be in top form when we go to San Francisco on the 24th 2232 02:09:00,273 --> 02:09:03,208 to launch the United Nations conference, 2233 02:09:03,242 --> 02:09:04,937 and sign the charter. 2234 02:09:04,977 --> 02:09:07,036 How I'm looking forward to that. 2235 02:09:07,079 --> 02:09:09,206 I am, too. 2236 02:09:14,754 --> 02:09:17,484 That'll be enough excitement for April. 2237 02:09:18,591 --> 02:09:20,388 Then in June, 2238 02:09:20,426 --> 02:09:24,260 you and I will take Winston up on his invitation 2239 02:09:24,297 --> 02:09:27,789 and pay a State visit to England. 2240 02:09:27,834 --> 02:09:29,631 But we can't possibly. 2241 02:09:29,669 --> 02:09:32,194 I mean, you can't. It's dangerous. 2242 02:09:32,238 --> 02:09:34,433 The Germans are desperate now. They might do anything. 2243 02:09:34,474 --> 02:09:37,238 No, honestly. Honestly, we can't go while the war's on. 2244 02:09:37,276 --> 02:09:41,178 The war in Europe will be over 2245 02:09:41,214 --> 02:09:43,842 by the end of May. 2246 02:09:43,883 --> 02:09:46,579 You say that with such certainty. 2247 02:09:46,619 --> 02:09:49,110 Because I'm certain. 2248 02:09:49,155 --> 02:09:52,647 This is a perfect time of year for Warm Springs... 2249 02:09:53,726 --> 02:09:55,660 sunny days, cool nights, 2250 02:09:55,695 --> 02:09:58,129 the Judas tree is turning red. 2251 02:09:58,164 --> 02:10:01,395 Shrubs just beginning to flower. 2252 02:10:01,434 --> 02:10:03,629 The scent of pine in the air. 2253 02:10:03,669 --> 02:10:06,433 Washington's not so bad just now, come to that. 2254 02:10:06,472 --> 02:10:08,770 It's a beautiful day out. 2255 02:10:08,808 --> 02:10:11,777 And the wisteria on the south portico is in full bloom. 2256 02:10:11,811 --> 02:10:15,508 You know what I think we ought to do when we leave here? 2257 02:10:15,548 --> 02:10:19,985 I've seen so much of the near East in the past couple of years. 2258 02:10:20,019 --> 02:10:23,580 I think I'd like to move out there and live. 2259 02:10:23,623 --> 02:10:25,318 I feel quite an expert. 2260 02:10:25,358 --> 02:10:29,556 I believe I... I could help straighten out any number of problems 2261 02:10:29,595 --> 02:10:31,654 they're going to be facing after the war. 2262 02:10:31,697 --> 02:10:33,324 It's something to talk about. 2263 02:10:33,366 --> 02:10:35,994 Yes, we'll talk about it when I get back. 2264 02:10:36,035 --> 02:10:40,768 You know, when I met lbn Saud on my way home from Yalta, 2265 02:10:40,806 --> 02:10:44,333 I didn't seem to make much headway with the old hawk 2266 02:10:44,377 --> 02:10:48,279 about letting Jewish refugees into Palestine. 2267 02:10:48,314 --> 02:10:49,975 But I think in time... 2268 02:10:50,016 --> 02:10:52,348 I could bring him around. 2269 02:10:52,385 --> 02:10:55,354 I gave him my other chariot just like this one 2270 02:10:55,388 --> 02:10:57,356 for a gift, did I tell you? 2271 02:10:57,390 --> 02:11:00,154 He and I speak the same language. 2272 02:11:00,192 --> 02:11:03,059 We're a pair of used-up old invalids. 2273 02:11:10,736 --> 02:11:12,704 - I'll be seeing you. - Hurry back. 2274 02:11:12,738 --> 02:11:13,830 Bye-bye. 2275 02:11:13,873 --> 02:11:16,034 Bye-bye. 2276 02:14:38,811 --> 02:14:41,075 You said a moment before he fainted, 2277 02:14:41,113 --> 02:14:45,413 you looked over to see him smiling at someone. At whom? 2278 02:14:45,451 --> 02:14:47,578 Mrs. Rutherford was here. 2279 02:14:47,620 --> 02:14:49,383 Mrs. Rutherford? 2280 02:14:49,421 --> 02:14:53,050 Lucy. You remember. She used to be Lucy Mercer. 2281 02:16:41,400 --> 02:16:44,096 Dear Thommy. 2282 02:16:44,136 --> 02:16:46,104 What can I do for you? 2283 02:16:46,138 --> 02:16:48,163 Nothing at the moment. 2284 02:16:50,376 --> 02:16:53,743 They'll be setting up chairs for the service in the East Room. 2285 02:16:53,779 --> 02:16:56,145 Perhaps you could check the invitation list 2286 02:16:56,181 --> 02:16:58,172 to makes sure there's enough. 2287 02:16:58,217 --> 02:17:00,151 Oh, and Thommy? 2288 02:17:00,185 --> 02:17:03,313 Would you ask my daughter to come in for a moment? 2289 02:17:38,891 --> 02:17:40,859 Ah, the lovely Lucy. 2290 02:17:43,329 --> 02:17:45,092 - New hat? - Like it? 2291 02:17:45,130 --> 02:17:46,859 It suits you perfectly. 2292 02:17:46,899 --> 02:17:49,459 You don't think the feather's a little too daring? 2293 02:17:49,501 --> 02:17:52,402 Not on you. Beauty has its privileges, after all. 2294 02:17:52,438 --> 02:17:54,872 You'll spoil me with talk like that. 2295 02:18:49,561 --> 02:18:51,461 Lucy? 2296 02:19:35,441 --> 02:19:37,102 Oh, my God. 2297 02:19:37,142 --> 02:19:39,736 Darling, you shouldn't have. 2298 02:19:39,778 --> 02:19:42,372 I shouldn't have? 2299 02:19:42,414 --> 02:19:44,678 I? 2300 02:19:49,054 --> 02:19:50,521 Who is it? 2301 02:19:50,556 --> 02:19:52,183 It's Anna. 2302 02:19:52,224 --> 02:19:53,691 Anna, come in. 2303 02:19:55,127 --> 02:19:57,118 Thommy said you wanted to see me. 2304 02:19:57,162 --> 02:19:58,993 Yes, come in. 2305 02:20:01,333 --> 02:20:03,267 Did you know that Anthony Eden's downstairs? 2306 02:20:03,302 --> 02:20:05,065 He asked if he could come up. 2307 02:20:05,104 --> 02:20:07,265 In a little while. 2308 02:20:07,306 --> 02:20:09,240 He told me the most marvelous thing. 2309 02:20:09,274 --> 02:20:11,469 He said that in Japan last night, 2310 02:20:11,510 --> 02:20:15,503 Radio Tokyo interrupted a program with the news of Pa's death, 2311 02:20:15,547 --> 02:20:19,415 and then said, "We will now have an interlude of special music 2312 02:20:19,451 --> 02:20:23,319 in honor of the passing of this great man." 2313 02:20:23,355 --> 02:20:26,051 In Tokyo. Can you imagine? 2314 02:20:27,960 --> 02:20:30,827 I thought Pa would like that. 2315 02:20:30,863 --> 02:20:32,660 Yes, I'm sure he would. 2316 02:20:32,698 --> 02:20:34,757 Did you see this? 2317 02:20:34,800 --> 02:20:35,926 No, what? 2318 02:20:35,968 --> 02:20:37,595 The editorial. 2319 02:20:37,636 --> 02:20:40,230 It's just typical. 2320 02:20:40,272 --> 02:20:42,900 You think of all the hideous things they said about him, 2321 02:20:42,941 --> 02:20:44,806 when he was alive. 2322 02:20:44,843 --> 02:20:49,212 Almost every newspaper in the country at one time or another. 2323 02:20:49,248 --> 02:20:52,843 And now, this is the sort of thing they all have to say. 2324 02:20:55,754 --> 02:20:58,450 "A great and gallant wartime leader 2325 02:20:58,490 --> 02:21:03,792 has died almost in the very hour of the victory to which he led the way. 2326 02:21:03,829 --> 02:21:06,957 History will honor him above all else 2327 02:21:06,999 --> 02:21:11,959 because he had the vision to see clearly the supreme crisis of our times 2328 02:21:12,004 --> 02:21:16,703 and the courage to meet that crisis boldly. 2329 02:21:16,742 --> 02:21:19,108 Men will thank God on their knees 2330 02:21:19,144 --> 02:21:21,544 a hundred years from now 2331 02:21:21,580 --> 02:21:26,210 that Franklin D. Roosevelt was in the White House 2332 02:21:26,251 --> 02:21:31,245 in that dark hour when a powerful and ruthless barbarism 2333 02:21:31,290 --> 02:21:35,659 threatened to overrun the civilization of the Western World." 2334 02:21:41,833 --> 02:21:43,824 I'll leave this for you. 2335 02:21:43,869 --> 02:21:46,838 Anna? 2336 02:21:46,872 --> 02:21:49,773 Oh, the Chicago Daily News, 2337 02:21:49,808 --> 02:21:51,639 if you can believe it... 2338 02:21:51,677 --> 02:21:55,477 that die-hard Republican rag... 2339 02:21:55,514 --> 02:21:57,641 compared him to Moses 2340 02:21:57,683 --> 02:22:01,983 dying before his followers reached the land of promise. 2341 02:22:03,388 --> 02:22:06,289 Anna, I want to ask you something. 2342 02:22:07,793 --> 02:22:09,658 Fire away. 2343 02:22:15,100 --> 02:22:18,627 Did you know that Lucy Mercer... 2344 02:22:18,670 --> 02:22:21,070 Mrs. Rutherford... 2345 02:22:21,106 --> 02:22:24,906 was at Warm Springs with your father when he was stricken? 2346 02:22:24,943 --> 02:22:27,275 No, I didn't. 2347 02:22:29,181 --> 02:22:32,275 Is that the truth? 2348 02:22:32,317 --> 02:22:34,285 Yes, of course it is. 2349 02:22:34,319 --> 02:22:37,186 What makes you think she was? 2350 02:22:37,222 --> 02:22:40,749 His cousin Laura told me as much not long after I arrived there. 2351 02:22:40,792 --> 02:22:43,420 Well, that was charming of her. 2352 02:22:45,564 --> 02:22:48,192 She told me something else later, 2353 02:22:48,233 --> 02:22:50,167 in the train coming back. 2354 02:22:50,202 --> 02:22:52,136 Nothing cheerful, I'm sure. 2355 02:22:54,006 --> 02:22:57,737 She said Lucy had been here, at the White House, 2356 02:22:57,776 --> 02:22:59,505 in my absence. 2357 02:23:01,813 --> 02:23:04,611 Oh. Did she? 2358 02:23:04,650 --> 02:23:06,379 She said to her certain knowledge, 2359 02:23:06,418 --> 02:23:08,147 Lucy had been her at least twice, 2360 02:23:08,186 --> 02:23:09,585 both times for dinner. 2361 02:23:09,621 --> 02:23:12,647 I said, "No. 2362 02:23:12,691 --> 02:23:14,784 That wasn't possible. 2363 02:23:14,826 --> 02:23:17,317 Not with Anna there keeping her father company. 2364 02:23:17,362 --> 02:23:18,920 She wouldn't have permitted it." 2365 02:23:18,964 --> 02:23:23,458 And what did the tactful and discreet Miss Delano say to that? 2366 02:23:23,502 --> 02:23:26,994 She said, "Oh, Anna was there all right. 2367 02:23:27,039 --> 02:23:30,236 Anna acted as hostess on both occasions." 2368 02:23:33,245 --> 02:23:35,008 Dear Auntie. 2369 02:23:36,715 --> 02:23:38,080 It's true, then? 2370 02:23:40,285 --> 02:23:41,912 Yes. 2371 02:23:45,724 --> 02:23:47,817 I can't believe it. 2372 02:23:50,662 --> 02:23:52,129 It's true. 2373 02:23:52,164 --> 02:23:54,826 But why? Why would you do that? 2374 02:23:54,866 --> 02:23:56,959 Because Pa asked me. 2375 02:23:59,504 --> 02:24:01,995 "Because Pa asked me." 2376 02:24:09,348 --> 02:24:12,078 "Because Pa asked me." 2377 02:24:13,385 --> 02:24:16,821 "Because Pa asked me." 2378 02:24:16,855 --> 02:24:19,585 Mother? 2379 02:24:19,624 --> 02:24:21,216 Don't be hurt. 2380 02:24:21,259 --> 02:24:24,092 What an extraordinary thing to say. 2381 02:24:24,129 --> 02:24:25,721 "Don't be hurt"? 2382 02:24:25,764 --> 02:24:27,789 At least, don't be angry. 2383 02:24:27,833 --> 02:24:29,698 Angry. 2384 02:24:29,735 --> 02:24:33,136 I'm furious. 2385 02:24:33,171 --> 02:24:36,902 I am as angry at this moment as I have ever been in my life. 2386 02:24:36,942 --> 02:24:40,070 All right. But at me, not at Pa. 2387 02:24:40,112 --> 02:24:42,273 Oh, you have your share. Never fear. 2388 02:24:42,314 --> 02:24:45,806 I won't leave you out, you of all possible people. 2389 02:24:45,851 --> 02:24:48,911 I could bear it if it had been Laura or Daisy 2390 02:24:48,954 --> 02:24:51,718 or anyone of his adoring handmaidens, 2391 02:24:51,757 --> 02:24:53,884 but my own daughter? 2392 02:24:53,925 --> 02:24:58,089 The only one of my children I had ever told about Lucy. 2393 02:24:58,130 --> 02:25:02,567 I should have thought that you, of everyone in the world, 2394 02:25:02,601 --> 02:25:06,037 knowing the suffering that I went through all those years ago, 2395 02:25:06,071 --> 02:25:07,629 might have understood, 2396 02:25:07,672 --> 02:25:09,799 might have tried to protect me. 2397 02:25:09,841 --> 02:25:11,331 I did. 2398 02:25:11,376 --> 02:25:14,504 How? By welcoming that woman? 2399 02:25:14,546 --> 02:25:16,707 By feeding her at my table? 2400 02:25:16,748 --> 02:25:19,239 By sitting at my chair and making it look 2401 02:25:19,284 --> 02:25:21,514 as if her visit had an official sanction? 2402 02:25:21,553 --> 02:25:23,885 By trying to keep you from finding out. 2403 02:25:23,922 --> 02:25:27,449 And I don't believe you ever would have if Pa hadn't died the way he did. 2404 02:25:27,492 --> 02:25:30,552 Not even Laura would ever have dared to breathe a word 2405 02:25:30,595 --> 02:25:32,324 while he was alive. 2406 02:25:32,364 --> 02:25:37,495 But what a wicked game of chance you were all playing with my feelings. 2407 02:25:37,536 --> 02:25:40,266 And how cruel of him to run the risk 2408 02:25:40,305 --> 02:25:43,069 of having her there when he died. 2409 02:25:43,108 --> 02:25:45,872 Mother, he didn't know he was dying. 2410 02:25:45,911 --> 02:25:47,776 Oh, he knew he was ill! 2411 02:25:47,813 --> 02:25:49,576 Not that ill! 2412 02:25:49,614 --> 02:25:53,072 Well, sure, it was risky. It was foolhardy. 2413 02:25:53,118 --> 02:25:54,983 It was dangerous, if you like. 2414 02:25:55,020 --> 02:25:56,954 But don't you remember what you once said 2415 02:25:56,988 --> 02:25:58,649 after you'd flown to England and back 2416 02:25:58,690 --> 02:26:00,783 in really hazardous conditions? 2417 02:26:00,826 --> 02:26:04,489 You said, it wasn't that you were especially brave. 2418 02:26:04,529 --> 02:26:07,396 It was just that, like most people, 2419 02:26:07,432 --> 02:26:12,495 you weren't given to seeing yourself disappear off the face of the earth. 2420 02:26:12,537 --> 02:26:14,767 Well, Pa was the same way. 2421 02:26:14,806 --> 02:26:18,333 It's not as if he wanted Lucy with him in his last hour 2422 02:26:18,376 --> 02:26:20,810 or anything like that. 2423 02:26:20,846 --> 02:26:23,406 It was quite the opposite. 2424 02:26:24,516 --> 02:26:26,882 She cheered him up. 2425 02:26:26,918 --> 02:26:30,376 She knew how to get him to relax a little and laugh. 2426 02:26:30,422 --> 02:26:32,982 God, how he needed that. 2427 02:26:35,060 --> 02:26:38,052 He trusted the people who knew. 2428 02:26:38,096 --> 02:26:41,827 And he figured that now that her husband was dead, 2429 02:26:41,867 --> 02:26:43,698 He could see her once in a while, 2430 02:26:43,735 --> 02:26:46,033 without anybody being the wiser. 2431 02:26:49,641 --> 02:26:51,609 You knew... 2432 02:26:51,643 --> 02:26:53,838 that when we agreed not to separate, 2433 02:26:53,879 --> 02:26:57,178 that he promised that they would never see each other again. 2434 02:26:57,215 --> 02:27:00,150 You knew that he had sworn to that 2435 02:27:00,185 --> 02:27:02,619 on his honor. 2436 02:27:11,730 --> 02:27:15,063 Mother, he was so lonely. 2437 02:27:17,536 --> 02:27:19,766 Forgive my saying it, 2438 02:27:20,805 --> 02:27:24,036 but you were away so much. 2439 02:27:24,075 --> 02:27:28,136 And so many of the people he cared about had died... 2440 02:27:28,179 --> 02:27:30,443 Louis and his mother, 2441 02:27:30,482 --> 02:27:32,541 and then Missy last summer. 2442 02:27:32,584 --> 02:27:35,075 He never stopped being fond of Harry, 2443 02:27:35,120 --> 02:27:37,987 but Harry was in the hospital most of the time. 2444 02:27:38,023 --> 02:27:40,116 I tried to fill in. 2445 02:27:40,158 --> 02:27:44,720 I was always there with a joke or a snappy remark. 2446 02:27:44,763 --> 02:27:48,392 I'd mix the cocktails when he was too tired to fix them himself. 2447 02:27:50,168 --> 02:27:52,602 And I sat up with him at night, 2448 02:27:52,637 --> 02:27:57,506 while he played Solitaire or worked on his stamp collection. 2449 02:27:57,542 --> 02:28:00,477 Just so he wouldn't feel alone. 2450 02:28:03,982 --> 02:28:05,779 But finally... 2451 02:28:05,817 --> 02:28:08,217 it was all pretty futile. 2452 02:28:09,754 --> 02:28:13,019 He was reaching for something, way far back, 2453 02:28:13,058 --> 02:28:14,855 back in his past, 2454 02:28:14,893 --> 02:28:18,989 back when he was young and strong and full of the devil. 2455 02:28:21,232 --> 02:28:23,223 When he was something a woman could look at 2456 02:28:23,268 --> 02:28:25,828 and fall head-over-heels in love with. 2457 02:28:25,870 --> 02:28:29,362 That's how he was when he gave you his promise. 2458 02:28:31,076 --> 02:28:35,877 And while he stayed that way, and for a long time after, 2459 02:28:35,914 --> 02:28:38,405 I believe he kept it. 2460 02:28:39,417 --> 02:28:41,248 But then, when he broke it, 2461 02:28:41,286 --> 02:28:43,550 he was something entirely different. 2462 02:28:43,588 --> 02:28:46,284 And so was she. 2463 02:28:46,324 --> 02:28:47,882 She's middle aged, you know. 2464 02:28:47,926 --> 02:28:50,520 She's not the siren you remember. 2465 02:28:50,562 --> 02:28:54,896 Just a nice, middle aged, New Jersey matron. 2466 02:28:54,933 --> 02:28:58,630 With a pleasant voice and a streak of silver in her hair. 2467 02:28:58,670 --> 02:29:02,629 If you'd ever seen them together, 2468 02:29:02,674 --> 02:29:06,201 you'd know how little reason you have to feel jealous 2469 02:29:06,244 --> 02:29:08,576 or betrayed. 2470 02:29:08,613 --> 02:29:11,104 It was all so innocent. 2471 02:29:13,351 --> 02:29:15,512 And so sad. 2472 02:29:23,928 --> 02:29:26,158 Strange. 2473 02:29:28,233 --> 02:29:32,226 I suddenly thought of the last time I saw him. 2474 02:29:36,107 --> 02:29:38,541 He was in the elevator. 2475 02:29:39,711 --> 02:29:41,838 Talking about... 2476 02:29:41,880 --> 02:29:46,214 what we might do after leaving the White House. 2477 02:29:48,586 --> 02:29:51,054 I was so touched... 2478 02:29:53,958 --> 02:29:56,119 by the way he seemed to take it for granted 2479 02:29:56,161 --> 02:29:58,686 that we'd always be together. 2480 02:30:02,834 --> 02:30:08,204 I wanted to say just one more thing to him. 2481 02:30:11,843 --> 02:30:16,007 I wanted to repeat something I'd written to him 2482 02:30:16,047 --> 02:30:20,177 in a letter years ago, 2483 02:30:20,218 --> 02:30:22,209 when he was governor, 2484 02:30:24,122 --> 02:30:27,683 and he took a trip to Europe without me. 2485 02:30:31,930 --> 02:30:34,728 "I hate to see you go. 2486 02:30:37,335 --> 02:30:40,998 We really are very dependent on each other, 2487 02:30:41,039 --> 02:30:44,770 even though we do see so little of each other. 2488 02:30:48,413 --> 02:30:53,180 I feel as lost as I did 2489 02:30:53,218 --> 02:30:55,743 when I went abroad without you. 2490 02:30:59,958 --> 02:31:03,155 Dear love to you. 2491 02:31:03,194 --> 02:31:05,492 I miss you. 2492 02:31:05,530 --> 02:31:09,159 And I hate to feel you so far away." 2493 02:31:12,137 --> 02:31:15,106 Of course I never said anything at all. 2494 02:31:15,140 --> 02:31:17,472 Except "Bye-bye." 2495 02:31:20,211 --> 02:31:23,738 And then the elevator doors closed and he was gone. 2496 02:31:29,420 --> 02:31:32,287 You know... 2497 02:31:32,323 --> 02:31:35,121 when Elliott and Faye arrived last night, 2498 02:31:35,160 --> 02:31:37,560 he and I sat up late in Pa's bedroom. 2499 02:31:38,830 --> 02:31:41,321 And he remembered what Pa had said to him 2500 02:31:41,366 --> 02:31:44,733 the last time the two of them had sat in there. 2501 02:31:44,769 --> 02:31:49,570 He talked about things easing up now that the end of the war was in sight. 2502 02:31:49,607 --> 02:31:53,065 And he said, "You know, 2503 02:31:53,111 --> 02:31:56,672 I think your mother and I might be able to get together now 2504 02:31:56,714 --> 02:31:58,909 and do things together. 2505 02:31:59,951 --> 02:32:01,919 Take some trips, maybe. 2506 02:32:03,721 --> 02:32:06,781 Learn to know each other again." 2507 02:32:06,825 --> 02:32:09,157 Did he say that? 2508 02:32:10,595 --> 02:32:12,529 His exact words. 2509 02:32:12,564 --> 02:32:17,092 That we might learn to know each other again? 2510 02:32:17,135 --> 02:32:19,160 Well, you can ask Bunny. He'll tell you. 2511 02:32:19,204 --> 02:32:20,637 No, no. 2512 02:32:20,672 --> 02:32:22,572 I believe you. 2513 02:32:29,514 --> 02:32:32,483 How beautiful the flowers are today. 2514 02:32:32,517 --> 02:32:34,781 Have you noticed? 2515 02:32:35,887 --> 02:32:38,947 The lilac and the azalea and rhododendron. 2516 02:32:41,492 --> 02:32:43,426 I'm so glad he left instructions 2517 02:32:43,461 --> 02:32:47,090 to bury him in the rose garden at Hyde Park... 2518 02:32:47,131 --> 02:32:49,725 instead of St. James Cemetery. 2519 02:32:51,236 --> 02:32:53,864 Near the sundial where he played when he was little. 2520 02:32:53,905 --> 02:32:56,499 "It is my hope 2521 02:32:56,541 --> 02:32:59,476 that my dear wife will, on her death, 2522 02:32:59,510 --> 02:33:00,909 be buried there also." 2523 02:33:00,945 --> 02:33:02,970 Yes. 2524 02:33:06,951 --> 02:33:08,578 Yes. 2525 02:33:57,769 --> 02:33:59,896 - Unless... - Unless... 2526 02:33:59,938 --> 02:34:01,838 you can swear 2527 02:34:01,873 --> 02:34:04,865 for life, for death, 2528 02:34:04,909 --> 02:34:07,901 oh, fear to call it loving. 191410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.