Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,374 --> 00:00:04,957
(cars driving)
2
00:01:27,100 --> 00:01:29,260
- [Announcer] Antonio, please call the front desk.
3
00:01:29,260 --> 00:01:31,289
Antonio, please call the front desk.
4
00:02:04,270 --> 00:02:06,398
- [Woman] Kathy, did you see Janet?
5
00:02:06,398 --> 00:02:07,231
- [Janet] I'm right here.
6
00:02:07,231 --> 00:02:08,344
- Oh, I didn't see you come back.
7
00:02:08,344 --> 00:02:10,744
You're, good afternoon, American Ballet Theater.
8
00:02:11,863 --> 00:02:13,260
One moment please.
9
00:02:13,260 --> 00:02:15,870
Chris Warren, please call the front desk.
10
00:02:15,870 --> 00:02:18,302
- You said that so as a total
11
00:02:18,302 --> 00:02:19,800
they would contribute $150,000?
12
00:02:22,000 --> 00:02:25,630
Yeah, but $150,000 against two weeks.
13
00:02:25,630 --> 00:02:27,510
It means that Houston is underwriting
14
00:02:27,510 --> 00:02:29,660
an enormous amount of money.
15
00:02:29,660 --> 00:02:31,710
Now maybe they'll realize it back at the box office
16
00:02:31,710 --> 00:02:33,110
if they're fortunate.
17
00:02:33,110 --> 00:02:36,760
But it doesn't come near your real expenses.
18
00:02:36,760 --> 00:02:37,890
That would barely cover your,
19
00:02:37,890 --> 00:02:39,460
wouldn't even cover your orchestra.
20
00:02:42,300 --> 00:02:43,980
Never mind your dancers
21
00:02:43,980 --> 00:02:46,230
and your transportation and your advertising.
22
00:02:53,760 --> 00:02:56,230
I don't know Houston's budget, you know.
23
00:03:02,400 --> 00:03:04,510
Well when we go out on a guaranteed fee,
24
00:03:05,700 --> 00:03:10,120
our fee is in excess of 150,000 per week.
25
00:03:10,120 --> 00:03:13,470
Just to cover our per diems, hotels and transportation.
26
00:03:13,470 --> 00:03:15,620
That doesn't even start to cover
27
00:03:15,620 --> 00:03:17,670
what the theater or advertising costs.
28
00:03:19,050 --> 00:03:20,300
Never mind the orchestra.
29
00:03:21,230 --> 00:03:23,590
I mean, you're looking at over a half million a week
30
00:03:23,590 --> 00:03:25,990
to present a ballet company with full orchestra.
31
00:03:27,060 --> 00:03:29,260
Depending upon the repertory and the number of dancers
32
00:03:29,260 --> 00:03:30,447
who come, of course.
33
00:03:36,728 --> 00:03:41,728
I mean that would be a very ballpark figure, Lewis.
34
00:03:41,750 --> 00:03:44,740
But it would certainly be true in terms of housing,
35
00:03:44,740 --> 00:03:47,940
feeding, paying, per dieming 150 people
36
00:03:47,940 --> 00:03:52,380
or 125 people plus an orchestra plus house costs
37
00:03:52,380 --> 00:03:56,253
plus your stagehands cost and your advertising costs.
38
00:03:59,555 --> 00:04:02,380
So somebody has to subsidize that.
39
00:04:02,380 --> 00:04:05,650
Now if you have a very heavy sellout at the music center,
40
00:04:05,650 --> 00:04:07,820
you could realize that back at the box office
41
00:04:07,820 --> 00:04:09,070
and you could break even.
42
00:04:10,600 --> 00:04:12,700
So I'm not saying it's not possible to do.
43
00:04:16,608 --> 00:04:18,329
- Back, side.
44
00:04:18,329 --> 00:04:20,750
(clapping)
45
00:04:20,750 --> 00:04:22,570
- Double, double one.
46
00:04:23,700 --> 00:04:25,564
Double one.
47
00:04:25,564 --> 00:04:28,084
Angle up.
48
00:04:28,084 --> 00:04:29,130
(speaking foreign language)
49
00:04:29,130 --> 00:04:30,480
And out in,
50
00:04:31,450 --> 00:04:32,390
out, in.
51
00:04:34,463 --> 00:04:35,296
Out, in,
52
00:04:36,704 --> 00:04:37,537
and a one,
53
00:04:38,499 --> 00:04:40,066
and a one,
54
00:04:40,066 --> 00:04:40,899
and a one.
55
00:04:42,879 --> 00:04:44,629
Turn around and down,
56
00:04:45,860 --> 00:04:47,516
down,
57
00:04:47,516 --> 00:04:49,182
and out,
58
00:04:49,182 --> 00:04:51,234
and low,
59
00:04:51,234 --> 00:04:52,848
low,
60
00:04:52,848 --> 00:04:54,490
and a one,
61
00:04:54,490 --> 00:04:56,350
and to the coupé, coupé, coupé, coupé,
62
00:04:56,350 --> 00:04:58,140
coupé, coupé, coupé,
63
00:04:58,140 --> 00:04:59,770
and down,
64
00:04:59,770 --> 00:05:01,570
and down,
65
00:05:01,570 --> 00:05:03,330
and down,
66
00:05:03,330 --> 00:05:04,163
full up,
67
00:05:05,120 --> 00:05:06,940
and a one,
68
00:05:06,940 --> 00:05:07,980
and a one,
69
00:05:08,980 --> 00:05:10,252
pull up.
70
00:05:10,252 --> 00:05:12,344
(clapping)
71
00:05:12,344 --> 00:05:14,340
Now find the balance there and rise,
72
00:05:14,340 --> 00:05:16,490
and stretch, energy right up through there.
73
00:05:18,230 --> 00:05:19,063
And two,
74
00:05:19,063 --> 00:05:20,160
find the balance one,
75
00:05:21,980 --> 00:05:25,052
and turning round to the other side,
76
00:05:25,052 --> 00:05:29,201
and lift, stretch,
77
00:05:29,201 --> 00:05:34,201
and sideways, low, and release.
78
00:05:35,700 --> 00:05:36,700
- All right, now.
79
00:05:38,440 --> 00:05:39,514
- Might have--
80
00:05:39,514 --> 00:05:42,620
- And then stand on your points.
81
00:05:42,620 --> 00:05:43,920
I'm sure you can,
82
00:05:43,920 --> 00:05:44,770
and just teeter.
83
00:05:46,288 --> 00:05:48,950
(piano music)
84
00:05:48,950 --> 00:05:51,790
All right. - Can we go back?
85
00:05:51,790 --> 00:05:52,793
- And now,
86
00:05:52,793 --> 00:05:53,787
do back (speaking foreign language)
87
00:05:53,787 --> 00:05:56,204
(vocalizing)
88
00:05:58,560 --> 00:06:00,230
in threes, a snake.
89
00:06:02,322 --> 00:06:03,520
- [Dancer] (speaking foreign language) in that pattern?
90
00:06:03,520 --> 00:06:05,559
Or just (speaking foreign language) and go?
91
00:06:05,559 --> 00:06:06,880
(speaking foreign language)
92
00:06:06,880 --> 00:06:07,873
- You gotta go backwards.
93
00:06:07,873 --> 00:06:08,810
- Just (speaking foreign language) backwards first,
94
00:06:08,810 --> 00:06:10,110
then a little circle. - Go around with honor.
95
00:06:10,110 --> 00:06:10,943
- Full circle.
96
00:06:12,490 --> 00:06:13,330
- That's it.
97
00:06:13,330 --> 00:06:14,240
And backwards.
98
00:06:15,160 --> 00:06:18,150
No, change, change.
99
00:06:18,150 --> 00:06:20,370
Your chain on yourself.
100
00:06:20,370 --> 00:06:22,100
I don't want you to go in a circle.
101
00:06:23,180 --> 00:06:25,280
- Oh, just around me.
102
00:06:25,280 --> 00:06:26,390
So, uh...
103
00:06:26,390 --> 00:06:27,480
- [Male Teacher] Just that first one comes around.
104
00:06:27,480 --> 00:06:28,780
- [Agnes] Down over there.
105
00:06:29,686 --> 00:06:30,519
Over, over, over.
106
00:06:30,519 --> 00:06:31,997
- And then change-- - To the right.
107
00:06:31,997 --> 00:06:32,830
To the right.
108
00:06:32,830 --> 00:06:34,060
- [Male Teacher] And then do a circle toe and right up.
109
00:06:34,060 --> 00:06:35,600
- [Agnes] No, to the right.
110
00:06:35,600 --> 00:06:37,120
- [Male Teacher] Come back over to the other side.
111
00:06:37,120 --> 00:06:39,820
- [Agnes] Back you come.
112
00:06:39,820 --> 00:06:41,620
And to the left again.
113
00:06:41,620 --> 00:06:43,085
- Moving upstage or no?
114
00:06:43,085 --> 00:06:44,690
- [Agnes] I don't care where she is.
115
00:06:44,690 --> 00:06:46,240
All right, now, okay.
116
00:06:47,550 --> 00:06:49,909
Now, wait a minute, hold it.
117
00:06:49,909 --> 00:06:50,743
- Yeah.
118
00:06:50,743 --> 00:06:52,020
- [Agnes] Do you know what you've done?
119
00:06:52,020 --> 00:06:52,853
- Yes, I think so.
120
00:06:52,853 --> 00:06:56,399
So we do go to the-- - One, two.
121
00:06:56,399 --> 00:06:58,230
She's a long dream.
122
00:07:00,420 --> 00:07:04,468
Around and then inward, then outward, and
123
00:07:04,468 --> 00:07:05,681
(speaking foreign language)
124
00:07:05,681 --> 00:07:06,514
- [Agnes] And chin, and chin.
125
00:07:07,709 --> 00:07:08,542
- And teeter for a, okay.
126
00:07:08,542 --> 00:07:10,476
- [Agnes] Until the phrase is over, now.
127
00:07:10,476 --> 00:07:14,780
(speaking foreign language)
128
00:07:14,780 --> 00:07:16,302
That's it.
129
00:07:16,302 --> 00:07:17,152
And now, quickly.
130
00:07:18,413 --> 00:07:20,913
(piano music)
131
00:07:22,990 --> 00:07:25,580
Now you can take turns,
132
00:07:26,942 --> 00:07:29,699
well, (speaking foreign language)
133
00:07:29,699 --> 00:07:31,879
or I don't know how you take it,
134
00:07:31,879 --> 00:07:34,960
but the arms sort of broken off and flapping,
135
00:07:35,860 --> 00:07:37,260
as though you, that's right,
136
00:07:38,930 --> 00:07:42,590
and looking down somewhere.
137
00:07:42,590 --> 00:07:43,423
Unclassic.
138
00:07:44,790 --> 00:07:45,623
Both arms.
139
00:07:47,090 --> 00:07:47,923
That's it.
140
00:07:50,370 --> 00:07:52,000
Flap.
141
00:07:52,000 --> 00:07:53,230
- [Male Teacher] Let these...
142
00:07:54,680 --> 00:07:55,880
- [Agnes] Now look down.
143
00:07:57,460 --> 00:07:58,570
Can you do that, turning?
144
00:07:58,570 --> 00:07:59,830
- I keep turning? - I think so.
145
00:07:59,830 --> 00:08:01,530
- I can keep going? - Let me see.
146
00:08:02,540 --> 00:08:05,040
(piano music)
147
00:08:08,910 --> 00:08:10,490
No, I can't see it.
148
00:08:10,490 --> 00:08:11,323
See...
149
00:08:13,870 --> 00:08:18,480
Maybe the turning, obliterates the other movement.
150
00:08:18,480 --> 00:08:20,860
- Well, because it's going slowly,
151
00:08:20,860 --> 00:08:23,670
I think also, you need a moment of not keeping
152
00:08:23,670 --> 00:08:24,503
that momentum going.
153
00:08:24,503 --> 00:08:25,490
- You must look like something
154
00:08:25,490 --> 00:08:29,090
that's absolutely broken and stuck up in the wind.
155
00:08:31,220 --> 00:08:33,490
- [Dancer] Could I do it a two footed turn?
156
00:08:33,490 --> 00:08:34,789
- Well, go, on, let's try.
157
00:08:39,230 --> 00:08:40,780
All right, now then, just stop.
158
00:08:41,919 --> 00:08:43,730
Stop and look over there.
159
00:08:43,730 --> 00:08:46,513
You're sort of down low.
160
00:08:46,513 --> 00:08:48,940
(speaking foreign language)
161
00:08:48,940 --> 00:08:49,990
And turn very slowly.
162
00:08:51,500 --> 00:08:53,000
Turn slowly.
163
00:08:53,000 --> 00:08:54,670
And there's Madame Jane.
164
00:08:57,820 --> 00:08:59,380
All right, now let's see it.
165
00:08:59,380 --> 00:09:01,580
- Agnes, I think this is the problem,
166
00:09:01,580 --> 00:09:02,630
'cause it looks from here,
167
00:09:02,630 --> 00:09:03,830
you need to get something that's--
168
00:09:03,830 --> 00:09:05,459
- [Agnes] That's it.
169
00:09:05,459 --> 00:09:06,450
- I gets, yeah, a little bit more sense of panic
170
00:09:06,450 --> 00:09:08,360
that's really coming from inside and this is not.
171
00:09:08,360 --> 00:09:09,652
- Okay.
172
00:09:09,652 --> 00:09:10,659
- But it's not flying around.
173
00:09:10,659 --> 00:09:11,560
I think it just needs to have a little something
174
00:09:11,560 --> 00:09:14,054
hitting yourself, becomes external,
175
00:09:14,054 --> 00:09:16,330
internal feeling of...
176
00:09:16,330 --> 00:09:17,560
- Amanda? - Emotion here.
177
00:09:17,560 --> 00:09:20,000
As you turn. - You are in shock.
178
00:09:20,000 --> 00:09:24,780
Now, for time, I was having actually pantomime shock.
179
00:09:25,970 --> 00:09:28,090
You know, the normal way,
180
00:09:28,090 --> 00:09:30,160
but I want you to be shocked. - Okay.
181
00:09:30,160 --> 00:09:33,310
- All the nerves, just detached from one another,
182
00:09:33,310 --> 00:09:35,858
and jangling. - Okay.
183
00:09:35,858 --> 00:09:39,624
- All right, ready go, and...
184
00:09:39,624 --> 00:09:42,040
(vocalizing)
185
00:09:52,697 --> 00:09:54,250
Time to teeter.
186
00:09:54,250 --> 00:09:56,667
(vocalizing)
187
00:10:03,210 --> 00:10:06,125
And come over to the right.
188
00:10:06,125 --> 00:10:08,354
(vocalizing)
189
00:10:08,354 --> 00:10:09,187
All right, stop.
190
00:10:10,249 --> 00:10:11,310
(vocalizing)
191
00:10:11,310 --> 00:10:12,143
That's it.
192
00:10:15,050 --> 00:10:16,760
All right, now, with music.
193
00:10:16,760 --> 00:10:18,029
Martha?
194
00:10:18,029 --> 00:10:19,290
- Yes?
195
00:10:19,290 --> 00:10:20,550
- Did you hear what I was just singing?
196
00:10:20,550 --> 00:10:21,821
- No.
197
00:10:21,821 --> 00:10:22,654
- Just play that melody.
198
00:10:22,654 --> 00:10:23,487
- No idea.
199
00:10:23,487 --> 00:10:24,870
I was thinking of the musically,
200
00:10:24,870 --> 00:10:27,910
Agnes, forgive me, I was trying to find you a bridge.
201
00:10:27,910 --> 00:10:29,040
- I know, darling.
202
00:10:29,040 --> 00:10:29,873
- Okay. - I know.
203
00:10:29,873 --> 00:10:31,490
- Don't spread this around, please.
204
00:10:31,490 --> 00:10:33,300
I don't wanna get this either.
205
00:10:33,300 --> 00:10:34,133
But it's not good for you.
206
00:10:34,133 --> 00:10:35,080
- If you give it to me.
207
00:10:35,080 --> 00:10:36,753
- It's all right.
208
00:10:36,753 --> 00:10:37,918
Just stand back a bit, just stand back a bit.
209
00:10:37,918 --> 00:10:39,288
- Now what? - Don't do that.
210
00:10:39,288 --> 00:10:41,613
(laughing)
211
00:10:41,613 --> 00:10:43,130
(vocalizing)
212
00:10:43,130 --> 00:10:45,920
- I have another one that's a possibility,
213
00:10:45,920 --> 00:10:46,753
and that is
214
00:10:48,430 --> 00:10:50,497
the beginning of the ballet.
215
00:10:50,497 --> 00:10:52,524
(vocalizing)
216
00:10:52,524 --> 00:10:53,730
- [Male Teacher] Right, yeah.
217
00:10:53,730 --> 00:10:56,450
- But I just want to make this bridge now,
218
00:10:56,450 --> 00:10:58,310
So we can do it together.
219
00:10:58,310 --> 00:11:00,494
Now try that.
220
00:11:00,494 --> 00:11:02,051
(vocalizing)
221
00:11:02,051 --> 00:11:02,884
- Do you have that?
222
00:11:02,884 --> 00:11:04,070
- Now walk it, baby.
223
00:11:04,070 --> 00:11:05,420
Don't wear your points out.
224
00:11:07,089 --> 00:11:08,117
- Music sheet. - I just sang it.
225
00:11:08,117 --> 00:11:09,896
(vocalizing)
226
00:11:09,896 --> 00:11:10,729
- I know, but I have it.
227
00:11:10,729 --> 00:11:12,460
- [Male Teacher] It goes four times.
228
00:11:12,460 --> 00:11:13,293
- [Martha] Four times?
229
00:11:13,293 --> 00:11:15,180
- [Male Teacher] And I'll show you because it does change.
230
00:11:15,180 --> 00:11:16,619
- And you can expand this.
231
00:11:16,619 --> 00:11:18,499
- [Male Teacher] I just sang it 'cause I just remembered.
232
00:11:18,499 --> 00:11:19,796
- As you get stronger.
233
00:11:19,796 --> 00:11:20,790
And fit it into the music.
234
00:11:20,790 --> 00:11:21,981
So it must...
235
00:11:21,981 --> 00:11:24,398
(vocalizing)
236
00:11:26,500 --> 00:11:27,333
- [Male Teacher] And then it does the change in.
237
00:11:27,333 --> 00:11:29,341
- A visible scream.
238
00:11:29,341 --> 00:11:31,758
(vocalizing)
239
00:11:35,538 --> 00:11:37,043
- Just try it for now.
240
00:11:37,043 --> 00:11:37,876
Have something to do with it.
241
00:11:37,876 --> 00:11:39,300
- Okay, ready, go, and...
242
00:11:40,312 --> 00:11:45,312
(piano music) (vocalizing)
243
00:11:57,480 --> 00:11:58,313
No, don't.
244
00:11:59,330 --> 00:12:00,200
Don't repeat.
245
00:12:01,110 --> 00:12:02,100
Don't do repeat.
246
00:12:03,126 --> 00:12:04,960
(vocalizing)
247
00:12:04,960 --> 00:12:06,620
(piano music)
248
00:12:06,620 --> 00:12:07,673
Yeah. - Okay.
249
00:12:07,673 --> 00:12:08,510
- Can we slow it down a little bit?
250
00:12:08,510 --> 00:12:09,940
- Yeah.
251
00:12:09,940 --> 00:12:11,896
- Is that the meter it should be in?
252
00:12:11,896 --> 00:12:12,760
- No. - Is that its tempo?
253
00:12:13,939 --> 00:12:15,546
- [Martha] This is an electro.
254
00:12:15,546 --> 00:12:16,470
- Well... - That's what it says.
255
00:12:16,470 --> 00:12:21,190
- Originally it was a party dance, right?
256
00:12:21,190 --> 00:12:22,290
Where you gonna begin?
257
00:12:23,295 --> 00:12:24,946
Do it all again.
258
00:12:24,946 --> 00:12:27,363
(vocalizing)
259
00:12:29,524 --> 00:12:32,024
(piano music)
260
00:12:44,339 --> 00:12:45,665
Still too fast.
261
00:12:45,665 --> 00:12:46,696
- [Male Teacher] Too fast, yeah.
262
00:12:46,696 --> 00:12:48,176
I think we can get on this,
263
00:12:48,176 --> 00:12:49,180
and make it work.
264
00:12:49,180 --> 00:12:54,180
(piano music) (vocalizing)
265
00:13:02,470 --> 00:13:03,303
- That's it.
266
00:13:03,303 --> 00:13:04,490
Now slower.
267
00:13:05,859 --> 00:13:09,859
(dancers speaking indistinctly)
268
00:13:20,561 --> 00:13:23,008
- Keep on until you-- - I know.
269
00:13:23,008 --> 00:13:27,008
(dancers speaking indistinctly)
270
00:13:39,156 --> 00:13:41,656
(piano music)
271
00:13:43,650 --> 00:13:45,190
- And hands.
272
00:13:45,190 --> 00:13:47,690
(piano music)
273
00:13:50,780 --> 00:13:51,613
And up.
274
00:13:53,619 --> 00:13:54,915
Slowly.
275
00:13:54,915 --> 00:13:56,776
(piano music)
276
00:13:56,776 --> 00:13:57,740
Make a good shaped circle.
277
00:13:58,881 --> 00:14:01,381
(piano music)
278
00:14:02,691 --> 00:14:03,524
And...
279
00:14:04,445 --> 00:14:06,150
(piano music)
280
00:14:06,150 --> 00:14:06,983
Easy.
281
00:14:07,855 --> 00:14:08,861
(piano music)
282
00:14:08,861 --> 00:14:10,060
(speaking foreign language)
283
00:14:10,060 --> 00:14:12,606
And (speaking foreign language)
284
00:14:12,606 --> 00:14:16,507
step, one, two, three, out.
285
00:14:19,318 --> 00:14:22,976
Down.
286
00:14:22,976 --> 00:14:25,366
And down.
287
00:14:25,366 --> 00:14:27,920
And (speaking foreign language)
288
00:14:27,920 --> 00:14:29,570
one, two, up.
289
00:14:30,786 --> 00:14:32,499
(piano music)
290
00:14:32,499 --> 00:14:34,465
(speaking foreign language)
291
00:14:34,465 --> 00:14:35,470
Lift.
292
00:14:35,470 --> 00:14:36,802
One, two, three.
293
00:14:36,802 --> 00:14:38,910
(piano music)
294
00:14:38,910 --> 00:14:42,996
And quickly, so that you can settle when you get there,
295
00:14:42,996 --> 00:14:44,579
and up.
296
00:14:44,579 --> 00:14:46,500
(piano music)
297
00:14:46,500 --> 00:14:49,430
Remember, you still have fingers.
298
00:14:49,430 --> 00:14:50,380
They're not plates.
299
00:14:51,850 --> 00:14:52,683
They are...
300
00:14:53,694 --> 00:14:56,194
(piano music)
301
00:14:58,958 --> 00:15:00,370
One, two, three.
302
00:15:02,010 --> 00:15:03,564
Let's rest a second, okay.
303
00:15:03,564 --> 00:15:06,415
We're doing a brain teaser on that.
304
00:15:06,415 --> 00:15:07,248
- [Announcer] Ethan, please call the front desk.
305
00:15:07,248 --> 00:15:09,347
Ethan, call the front desk, please.
306
00:15:10,365 --> 00:15:12,865
(piano music)
307
00:15:21,741 --> 00:15:23,110
- Yeah.
308
00:15:23,110 --> 00:15:24,460
Yeah, let's even in the beginning,
309
00:15:24,460 --> 00:15:25,550
let's go back to the very first part,
310
00:15:25,550 --> 00:15:26,640
I don't know quite the answer to that.
311
00:15:26,640 --> 00:15:27,980
You know when you're (speaking foreign language) out,
312
00:15:28,890 --> 00:15:30,490
Christina,
313
00:15:30,490 --> 00:15:33,190
take your fifth then lift and then go
314
00:15:33,190 --> 00:15:35,980
so that you can build from your on balance.
315
00:15:37,420 --> 00:15:39,050
And you start to come up.
316
00:15:39,050 --> 00:15:42,270
- Hit the fifth. - Then, right.
317
00:15:42,270 --> 00:15:43,260
Can you hold your hips,
318
00:15:43,260 --> 00:15:44,720
will it be hard?
319
00:15:45,620 --> 00:15:46,570
Yeah, that's right.
320
00:15:47,450 --> 00:15:48,283
Yum.
321
00:15:48,283 --> 00:15:49,845
Good.
322
00:15:49,845 --> 00:15:51,460
Yeah.
323
00:15:51,460 --> 00:15:52,890
I think this is what's happening.
324
00:15:52,890 --> 00:15:54,800
When you're diving in this position,
325
00:15:54,800 --> 00:15:57,080
you're letting your arch go a little bit
326
00:15:57,080 --> 00:15:58,190
too much so when you come up,
327
00:15:58,190 --> 00:16:00,320
you get up and then you've gotta do that.
328
00:16:00,320 --> 00:16:03,810
If you can keep like an ironing board on that pull out...
329
00:16:11,210 --> 00:16:12,727
Yum, good.
330
00:16:12,727 --> 00:16:14,250
Then you come up, better, right.
331
00:16:14,250 --> 00:16:15,740
- That's it, yeah. - Yeah.
332
00:16:15,740 --> 00:16:18,530
Also, Christina, one, and then the slow.
333
00:16:19,688 --> 00:16:20,750
(vocalizing) - Go far.
334
00:16:20,750 --> 00:16:22,523
- Yeah, one less turn.
335
00:16:22,523 --> 00:16:24,220
- One less turn, so it's really...
336
00:16:24,220 --> 00:16:26,640
- When you start. - Three four.
337
00:16:26,640 --> 00:16:27,740
That's four.
338
00:16:27,740 --> 00:16:30,240
- [Male Teacher] Four, okay good.
339
00:16:30,240 --> 00:16:31,510
When you start your finger turns.
340
00:16:31,510 --> 00:16:32,887
- Yes.
341
00:16:32,887 --> 00:16:33,720
- You go to the front here.
342
00:16:33,720 --> 00:16:35,230
Hold the turn out as your going.
343
00:16:35,230 --> 00:16:38,180
Don't go like that and then turn out,
344
00:16:38,180 --> 00:16:40,970
'cause you came up very nice and straight.
345
00:16:40,970 --> 00:16:42,470
That was good.
346
00:16:42,470 --> 00:16:46,850
Okay, one, two, three, four.
347
00:16:50,170 --> 00:16:51,003
Yes, good.
348
00:16:52,190 --> 00:16:53,870
- I feel like my knee's always gonna hit him.
349
00:16:53,870 --> 00:16:54,703
So... - Now you're not.
350
00:16:54,703 --> 00:16:56,850
- I know, okay, I just have to go for it.
351
00:16:56,850 --> 00:16:57,690
- [Male Teacher] It's important that you
352
00:16:57,690 --> 00:17:01,000
get in a nice line and he can adjust.
353
00:17:01,000 --> 00:17:03,960
He's a very, very accomplished partner.
354
00:17:03,960 --> 00:17:04,810
Very giving.
355
00:17:04,810 --> 00:17:06,540
Okay, same thing, please, Gladys.
356
00:17:09,020 --> 00:17:12,260
The very giving partner.
357
00:17:12,260 --> 00:17:13,476
- I'm very sorry. - It's okay.
358
00:17:13,476 --> 00:17:15,755
- [Gladys] I make three mistakes.
359
00:17:15,755 --> 00:17:18,255
(piano music)
360
00:17:41,115 --> 00:17:43,453
(clapping)
361
00:17:43,453 --> 00:17:44,751
- [Male Teacher] Good.
362
00:17:44,751 --> 00:17:46,439
- Even a little slower on that last one.
363
00:17:46,439 --> 00:17:47,431
More controlled. - I don't know.
364
00:17:47,431 --> 00:17:48,264
If it's three or four, you think it's four.
365
00:17:48,264 --> 00:17:49,190
I just don't remember.
366
00:17:49,190 --> 00:17:50,190
- I'm pretty sure it's four.
367
00:17:50,190 --> 00:17:51,023
- [Male Teacher] Okay, good.
368
00:17:51,023 --> 00:17:52,270
- [Female Dancer] I just have to start right away.
369
00:17:52,270 --> 00:17:53,916
I was a little-- - And keep it going.
370
00:17:53,916 --> 00:17:58,630
(vocalizing) - And four.
371
00:17:58,630 --> 00:18:01,030
- [Male Teacher] Yeah, and I think,
372
00:18:01,030 --> 00:18:03,244
can you make this line a little bit more
373
00:18:03,244 --> 00:18:04,077
(speaking foreign language)
374
00:18:04,077 --> 00:18:05,340
rather than (speaking foreign language)?
375
00:18:08,137 --> 00:18:09,725
- [Female Dancer] Than the last one?
376
00:18:09,725 --> 00:18:10,845
- [Male Teacher] I know it's
377
00:18:10,845 --> 00:18:14,870
a little of both, but, yeah.
378
00:18:14,870 --> 00:18:15,870
That's better, good.
379
00:18:17,307 --> 00:18:18,340
Good.
380
00:18:18,340 --> 00:18:19,750
Okay.
381
00:18:19,750 --> 00:18:21,085
- [Female Dancer] Try it again?
382
00:18:21,085 --> 00:18:21,918
- Should we do it once more? - Yeah.
383
00:18:21,918 --> 00:18:23,370
- [Male Teacher] To lock that in.
384
00:18:23,370 --> 00:18:25,420
- Right now, we don't have any vacancies,
385
00:18:25,420 --> 00:18:27,170
and the next time we'll actually be looking
386
00:18:27,170 --> 00:18:30,240
for people is April, May, June.
387
00:18:30,240 --> 00:18:32,530
Sometime after the first of May.
388
00:18:33,697 --> 00:18:36,500
That's when we find out from the dancers
389
00:18:36,500 --> 00:18:38,480
who is staying and who is leaving.
390
00:18:38,480 --> 00:18:39,951
- Right, right, right.
391
00:18:39,951 --> 00:18:40,784
- And that's when we try to figure out.
392
00:18:40,784 --> 00:18:42,318
- Right.
393
00:18:42,318 --> 00:18:43,870
- How many positions we have. - Right.
394
00:18:43,870 --> 00:18:46,300
- And the board of directors say
395
00:18:46,300 --> 00:18:48,410
you can fill this, you can fill that,
396
00:18:48,410 --> 00:18:51,180
or we're not taking any more people or whatever,
397
00:18:51,180 --> 00:18:53,570
so the whole thing revolves around May first.
398
00:18:53,570 --> 00:18:54,403
- Right, right.
399
00:18:56,110 --> 00:18:57,520
- And that's when I can talk to you
400
00:18:57,520 --> 00:18:58,690
or you can call me back
401
00:18:58,690 --> 00:19:02,140
and I think probably will happen,
402
00:19:02,140 --> 00:19:04,970
now that I've seen you and Jane had a very
403
00:19:04,970 --> 00:19:06,320
quick look at you. - Yeah.
404
00:19:08,350 --> 00:19:10,670
- I think what she'll do is have a class
405
00:19:10,670 --> 00:19:13,630
of the people that she's seen in San Francisco
406
00:19:13,630 --> 00:19:16,250
and Mexico, all the tours that we've been on
407
00:19:16,250 --> 00:19:17,870
and she'll be looking at people in Chicago
408
00:19:17,870 --> 00:19:19,820
and Washington. - Right.
409
00:19:19,820 --> 00:19:20,653
- And I think eventually,
410
00:19:20,653 --> 00:19:23,120
she will put all those people together
411
00:19:23,120 --> 00:19:26,020
to compare people and see how that goes.
412
00:19:27,710 --> 00:19:30,130
Which, I think, she would like you to do.
413
00:19:30,130 --> 00:19:30,963
- Okay, great.
414
00:19:33,250 --> 00:19:35,620
- Which is good because if you were not suited
415
00:19:35,620 --> 00:19:38,350
or whatever, we would eliminate the situation right now.
416
00:19:38,350 --> 00:19:39,651
- Right, right.
417
00:19:39,651 --> 00:19:40,647
- So that's good,
418
00:19:40,647 --> 00:19:41,750
so I'm glad you came in today.
419
00:19:41,750 --> 00:19:42,930
- I'm glad too, finally.
420
00:19:42,930 --> 00:19:44,970
- I need those pictures that you've got.
421
00:19:44,970 --> 00:19:46,205
- Right.
422
00:19:46,205 --> 00:19:47,038
- I have a resume, right?
423
00:19:47,038 --> 00:19:47,910
- No. - Do I have anything?
424
00:19:47,910 --> 00:19:48,743
- I have to give that all to you.
425
00:19:48,743 --> 00:19:50,300
I can give that to you next week.
426
00:19:50,300 --> 00:19:53,000
- Give me all that, just so I've got everything on tap,
427
00:19:53,000 --> 00:19:55,670
and when we come into the Met in April, May,
428
00:19:56,570 --> 00:19:59,370
then we'll start to talk.
429
00:19:59,370 --> 00:20:04,100
(piano music) (vocalizing)
430
00:20:04,100 --> 00:20:05,470
- Four,
431
00:20:05,470 --> 00:20:06,872
five.
432
00:20:06,872 --> 00:20:11,789
(piano music) (vocalizing)
433
00:20:14,981 --> 00:20:15,814
Yes.
434
00:20:17,290 --> 00:20:18,123
Less than that.
435
00:20:19,587 --> 00:20:21,770
(piano music)
436
00:20:21,770 --> 00:20:22,603
Squeeze.
437
00:20:24,209 --> 00:20:25,861
From here.
438
00:20:25,861 --> 00:20:30,861
(piano music) (vocalizing)
439
00:20:31,570 --> 00:20:33,223
It's that sort of sit and you...
440
00:20:34,148 --> 00:20:35,360
(piano music)
441
00:20:35,360 --> 00:20:36,744
Yeah?
442
00:20:36,744 --> 00:20:37,741
- Some are still good?
443
00:20:37,741 --> 00:20:39,040
- It's sort of, you start on plie
444
00:20:40,423 --> 00:20:42,632
and pull together the tights.
445
00:20:42,632 --> 00:20:45,956
Start squeezing the floor, Anna.
446
00:20:45,956 --> 00:20:47,272
- [Male Teacher] One and one and one.
447
00:20:47,272 --> 00:20:49,538
- [Female Teacher] Screwing the floor.
448
00:20:49,538 --> 00:20:51,108
- [Male Teacher] Turning.
449
00:20:51,108 --> 00:20:54,115
- I know what you mean, I just don't know how to do it.
450
00:20:54,115 --> 00:20:56,430
- [Male Teacher] One, four.
451
00:20:56,430 --> 00:20:59,660
- So it's sort of and together here.
452
00:20:59,660 --> 00:21:00,493
Yes.
453
00:21:00,493 --> 00:21:01,990
Right, right.
454
00:21:01,990 --> 00:21:04,200
A little bit more snakey,
455
00:21:05,100 --> 00:21:06,050
from here to there.
456
00:21:08,570 --> 00:21:09,403
Coordinate here.
457
00:21:09,403 --> 00:21:10,500
- So this, do we do this?
458
00:21:10,500 --> 00:21:11,540
- Start there.
459
00:21:15,680 --> 00:21:16,513
Yeah?
460
00:21:19,510 --> 00:21:21,110
More side.
461
00:21:21,110 --> 00:21:22,710
Side.
462
00:21:22,710 --> 00:21:23,543
Side.
463
00:21:26,710 --> 00:21:27,543
Right.
464
00:21:31,546 --> 00:21:33,060
Here you have to control.
465
00:21:33,060 --> 00:21:35,190
Start to turn your body first.
466
00:21:36,300 --> 00:21:38,100
Not legs first, yes, that's it, yes.
467
00:21:39,797 --> 00:21:40,630
- [Instructor] Yes, dear, still open for you,
468
00:21:40,630 --> 00:21:42,470
one more time same thing.
469
00:21:42,470 --> 00:21:44,270
For me. - Yes.
470
00:21:44,270 --> 00:21:46,320
- As soon as you hear that sound go here.
471
00:21:47,195 --> 00:21:48,288
- Right before.
472
00:21:48,288 --> 00:21:50,230
- Robert don't stay backwards quite so much,
473
00:21:50,230 --> 00:21:52,230
just back away from her and then turn and go.
474
00:21:52,230 --> 00:21:53,430
Yeah.
475
00:21:53,430 --> 00:21:54,930
Yeah, he's gonna be there, so.
476
00:21:55,940 --> 00:21:57,101
- Ready?
477
00:21:57,101 --> 00:21:59,684
(upbeat music)
478
00:22:08,700 --> 00:22:10,134
Go.
479
00:22:10,134 --> 00:22:12,081
And then you do it.
480
00:22:12,081 --> 00:22:14,664
(upbeat music)
481
00:22:24,114 --> 00:22:26,093
There, good.
482
00:22:26,093 --> 00:22:28,240
Then you have to...
483
00:22:28,240 --> 00:22:33,240
(vocalizing) (upbeat music)
484
00:22:42,784 --> 00:22:44,531
And.
485
00:22:44,531 --> 00:22:49,531
(vocalizing) (upbeat music)
486
00:22:55,940 --> 00:22:58,995
And go, yeah, good.
487
00:22:58,995 --> 00:23:01,578
(upbeat music)
488
00:23:03,610 --> 00:23:04,975
Good, yes.
489
00:23:04,975 --> 00:23:07,558
(upbeat music)
490
00:23:10,095 --> 00:23:11,519
Yes.
491
00:23:11,519 --> 00:23:12,890
(upbeat music)
492
00:23:12,890 --> 00:23:13,830
Yeah, let it go.
493
00:23:15,583 --> 00:23:18,166
(upbeat music)
494
00:23:24,601 --> 00:23:25,982
Yes.
495
00:23:25,982 --> 00:23:28,733
(upbeat music)
496
00:23:28,733 --> 00:23:30,331
Yeah, good.
497
00:23:30,331 --> 00:23:32,914
(upbeat music)
498
00:23:38,920 --> 00:23:40,203
Pull.
499
00:23:40,203 --> 00:23:42,705
(upbeat music)
500
00:23:42,705 --> 00:23:44,264
There.
501
00:23:44,264 --> 00:23:45,403
(upbeat music)
502
00:23:45,403 --> 00:23:47,130
Power.
503
00:23:47,130 --> 00:23:49,713
(upbeat music)
504
00:23:54,783 --> 00:23:56,340
Yes, power.
505
00:23:56,340 --> 00:23:58,923
(upbeat music)
506
00:24:05,196 --> 00:24:06,536
Five.
507
00:24:06,536 --> 00:24:09,119
(upbeat music)
508
00:24:12,854 --> 00:24:15,690
Beautiful, Christina.
509
00:24:15,690 --> 00:24:18,273
(upbeat music)
510
00:24:26,022 --> 00:24:29,764
(vocalizing) (upbeat music)
511
00:24:29,764 --> 00:24:30,847
There.
512
00:24:30,847 --> 00:24:35,697
(vocalizing) (upbeat music)
513
00:24:35,697 --> 00:24:37,419
Yes, nice, baby.
514
00:24:37,419 --> 00:24:39,684
(upbeat music)
515
00:24:39,684 --> 00:24:40,985
Bang.
516
00:24:40,985 --> 00:24:43,568
(upbeat music)
517
00:24:53,439 --> 00:24:56,606
Yeah. (laughing)
518
00:24:56,606 --> 00:24:59,189
(upbeat music)
519
00:25:00,414 --> 00:25:02,638
(laughing)
520
00:25:02,638 --> 00:25:04,190
(upbeat music)
521
00:25:04,190 --> 00:25:05,023
Go get her.
522
00:25:06,265 --> 00:25:08,848
(upbeat music)
523
00:25:19,460 --> 00:25:21,528
Okay, thank you.
524
00:25:21,528 --> 00:25:23,150
(laughing)
525
00:25:23,150 --> 00:25:25,210
Yeah, that's all it takes.
526
00:25:25,210 --> 00:25:27,627
(vocalizing)
527
00:25:30,374 --> 00:25:31,800
Put in that third gear.
528
00:25:31,800 --> 00:25:34,290
For some reason, it's getting her
529
00:25:34,290 --> 00:25:38,990
right into up to the preparation.
530
00:25:38,990 --> 00:25:41,250
You have a 10 second delay.
531
00:25:41,250 --> 00:25:43,820
- [Male Dancer] They're going too low, I think.
532
00:25:43,820 --> 00:25:46,110
- But you can press him a little bit more
533
00:25:46,110 --> 00:25:49,555
from the top of the door, go for me, there.
534
00:25:49,555 --> 00:25:51,000
(vocalizing)
535
00:25:51,000 --> 00:25:52,748
So as soon as he goes tap.
536
00:25:52,748 --> 00:25:53,743
(vocalizing)
537
00:25:53,743 --> 00:25:55,244
The door opens and out you come.
538
00:25:55,244 --> 00:25:57,577
(whistling)
539
00:25:58,666 --> 00:26:01,416
(dramatic music)
540
00:26:35,825 --> 00:26:40,825
(vocalizing) (dramatic music)
541
00:27:33,700 --> 00:27:36,285
- [Photographer] Let's begin, sister, pull her in,
542
00:27:36,285 --> 00:27:38,040
but I would like for it to be very long neck,
543
00:27:38,040 --> 00:27:39,920
and very elegant.
544
00:27:41,590 --> 00:27:44,339
- [Woman] You know what, I see it--
545
00:27:44,339 --> 00:27:46,420
- Perfect, perfect, perfect.
546
00:27:46,420 --> 00:27:47,253
Very elegant.
547
00:27:52,370 --> 00:27:54,170
Oh, it's gonna be nothing but, yeah.
548
00:27:55,510 --> 00:27:57,560
Both arms are gonna be up in a moment.
549
00:27:57,560 --> 00:27:58,717
You'll see.
550
00:27:58,717 --> 00:27:59,639
(laughing)
551
00:27:59,639 --> 00:28:00,472
- [Woman] Just wanna make sure.
552
00:28:00,472 --> 00:28:01,390
- [Photographer] And this one has attitude.
553
00:28:01,390 --> 00:28:04,040
This one is backstage after a tremendous performance.
554
00:28:05,432 --> 00:28:06,780
Great.
555
00:28:06,780 --> 00:28:08,040
- Watching you yesterday, for example,
556
00:28:08,040 --> 00:28:08,990
it seems to me like
557
00:28:10,560 --> 00:28:13,330
there's so many things the ballet master is.
558
00:28:14,595 --> 00:28:15,910
It's kind of hard to say exactly what it is.
559
00:28:15,910 --> 00:28:17,449
You know what it is,
560
00:28:17,449 --> 00:28:18,977
but you try to get specific about it,
561
00:28:18,977 --> 00:28:19,810
and what you were saying just now
562
00:28:19,810 --> 00:28:21,970
about the difference between being a ballet master here
563
00:28:21,970 --> 00:28:24,160
and the kind of ballet master Mr. Balanchine was.
564
00:28:24,160 --> 00:28:25,553
- Right, ballet--
565
00:28:25,553 --> 00:28:27,420
- He was sort of different, right?
566
00:28:27,420 --> 00:28:28,730
- Well, every time you go into the studio,
567
00:28:28,730 --> 00:28:30,310
you're actually a different ballet master,
568
00:28:30,310 --> 00:28:31,800
because if you go,
569
00:28:31,800 --> 00:28:35,400
like you saw two half hours of the same duet,
570
00:28:36,300 --> 00:28:39,740
and the first couple were much more in need of me
571
00:28:39,740 --> 00:28:42,320
where the second couple was freer,
572
00:28:42,320 --> 00:28:45,390
so if I went in and approached the four dancers
573
00:28:45,390 --> 00:28:48,530
the same way, I wouldn't get the same results.
574
00:28:48,530 --> 00:28:52,240
In other words, if I stood back from Julie and Robert
575
00:28:52,240 --> 00:28:54,560
the way I stood back from Claudia and Keith,
576
00:28:54,560 --> 00:28:56,030
then they wouldn't get anyway,
577
00:28:56,030 --> 00:28:58,410
'cause they don't have any imagination.
578
00:28:58,410 --> 00:29:00,090
They have imagination but the don't have the same
579
00:29:00,090 --> 00:29:01,500
imagination that Claudia and Keith have.
580
00:29:01,500 --> 00:29:03,119
- [Interviewer] Right.
581
00:29:03,119 --> 00:29:03,952
- And at the same time,
582
00:29:03,952 --> 00:29:05,580
if I was on top of Claudia and Keith
583
00:29:05,580 --> 00:29:07,420
the way I was on top of Julie and Robert,
584
00:29:07,420 --> 00:29:08,500
then I would suffocate them
585
00:29:08,500 --> 00:29:12,540
and they wouldn't respond to what I was telling them,
586
00:29:12,540 --> 00:29:17,330
so you always have to be aware of the person
587
00:29:17,330 --> 00:29:18,163
that's in front of you,
588
00:29:18,163 --> 00:29:19,560
or the group of people in front of you
589
00:29:19,560 --> 00:29:21,100
and not be set in your ways,
590
00:29:21,100 --> 00:29:22,630
'cause the ultimate is you're trying
591
00:29:22,630 --> 00:29:24,980
to get the most out of those people,
592
00:29:24,980 --> 00:29:29,760
and all artists are semi crazy in their own way,
593
00:29:29,760 --> 00:29:32,590
so you have to figure out what wavelength
594
00:29:32,590 --> 00:29:34,450
you're gonna go on,
595
00:29:34,450 --> 00:29:38,033
and if you try to put movement
596
00:29:38,033 --> 00:29:40,813
or a sense of structure on top of a dancer
597
00:29:40,813 --> 00:29:44,200
who has an attitude,
598
00:29:45,791 --> 00:29:46,624
well, it doesn't work.
599
00:29:46,624 --> 00:29:47,990
You have to try to figure out
600
00:29:47,990 --> 00:29:49,520
who the person that's in front of you
601
00:29:49,520 --> 00:29:50,470
and cope with them,
602
00:29:51,360 --> 00:29:53,930
just like they have to cope with me.
603
00:29:53,930 --> 00:29:55,100
When Mr. Balanchine,
604
00:29:55,100 --> 00:29:56,900
he, I'm sure he did that, too,
605
00:29:56,900 --> 00:29:59,930
but he, to me, I always saw him
606
00:29:59,930 --> 00:30:02,740
as somebody that you could never contradict
607
00:30:02,740 --> 00:30:05,210
or never could offer a suggestion to,
608
00:30:05,210 --> 00:30:06,586
and the only time-- - Suggestions are?
609
00:30:06,586 --> 00:30:09,480
- Well the only time that it worked for me
610
00:30:09,480 --> 00:30:12,900
was with him, when he would be creating and choreographing.
611
00:30:14,280 --> 00:30:17,230
Where after being in 50 or 60 of his ballets,
612
00:30:17,230 --> 00:30:19,540
you get to have a sense of where one movement
613
00:30:19,540 --> 00:30:20,740
is gonna fall, another move,
614
00:30:20,740 --> 00:30:23,650
he was inventive but there is a limit
615
00:30:23,650 --> 00:30:27,080
to how much invention any great artist has.
616
00:30:27,080 --> 00:30:28,650
It's not invention, but...
617
00:30:28,650 --> 00:30:30,030
There's only about 20 steps,
618
00:30:30,030 --> 00:30:31,430
and you just have to put them together
619
00:30:31,430 --> 00:30:33,600
in different ways and you get an idea
620
00:30:33,600 --> 00:30:35,240
of how he's gonna follow.
621
00:30:35,240 --> 00:30:37,090
So many times, when he was creating,
622
00:30:38,520 --> 00:30:41,560
you would see that he a lot of times, few girl,
623
00:30:41,560 --> 00:30:42,910
or girls go on one, two, three, four,
624
00:30:42,910 --> 00:30:44,360
and guys are gonna go on five, six, seven, eight.
625
00:30:44,360 --> 00:30:45,770
You would know that you were gonna do it,
626
00:30:45,770 --> 00:30:47,280
like a pull back and stretch and go,
627
00:30:47,280 --> 00:30:48,260
and he would come back and say,
628
00:30:48,260 --> 00:30:50,000
"What are you gonna do here?"
629
00:30:50,000 --> 00:30:52,830
And I would show him or another dancer would show him
630
00:30:52,830 --> 00:30:55,040
approximately what we thought it was gonna be,
631
00:30:55,040 --> 00:30:57,650
and very often it was that,
632
00:30:57,650 --> 00:30:59,530
and then the other thing was working with him
633
00:30:59,530 --> 00:31:03,450
all the time, he got to know the structure of finale,
634
00:31:03,450 --> 00:31:06,280
how you have to save the circle
635
00:31:06,280 --> 00:31:08,090
for a certain point in the finale,
636
00:31:08,090 --> 00:31:09,970
so you know that you're doing the step.
637
00:31:09,970 --> 00:31:11,720
He'll say, "Well, what are you gonna do next?"
638
00:31:11,720 --> 00:31:12,930
And if you said, "Well, we're gonna do a circle."
639
00:31:12,930 --> 00:31:14,260
He'd say, "No, dear.
640
00:31:15,213 --> 00:31:18,740
"You have to save the circle for 10 phrases later."
641
00:31:18,740 --> 00:31:20,012
So in that way,
642
00:31:20,012 --> 00:31:24,220
that was the only way I would have an input with him,
643
00:31:24,220 --> 00:31:26,390
but if he said he wanted to step a certain way,
644
00:31:26,390 --> 00:31:28,270
I was anxious to do it that way
645
00:31:28,270 --> 00:31:30,790
and not anxious to contradict him.
646
00:31:30,790 --> 00:31:32,360
However, I'm here.
647
00:31:34,683 --> 00:31:36,180
I feel that I prefer,
648
00:31:37,190 --> 00:31:39,090
I'd prefer to be the authoritative figure,
649
00:31:39,090 --> 00:31:40,220
but at the same time, I would like
650
00:31:40,220 --> 00:31:41,690
to be a gentle authoritative figure
651
00:31:41,690 --> 00:31:44,880
that doesn't say it has to be this way.
652
00:31:44,880 --> 00:31:46,040
I'm open for suggestion.
653
00:31:46,040 --> 00:31:49,930
And I have the final say in a sense,
654
00:31:49,930 --> 00:31:52,509
and I think I have the final respect, to,
655
00:31:52,509 --> 00:31:55,910
as I've never had a dancer up to this point
656
00:31:55,910 --> 00:31:57,730
say they're gonna do one thing in a studio
657
00:31:57,730 --> 00:32:00,280
and then go out on the stage and do something else,
658
00:32:01,794 --> 00:32:02,627
purposely.
659
00:32:10,177 --> 00:32:12,677
(piano music)
660
00:32:16,841 --> 00:32:18,758
- Nice, beautiful pose.
661
00:32:20,387 --> 00:32:22,287
Very talented.
662
00:32:22,287 --> 00:32:24,787
(piano music)
663
00:32:28,106 --> 00:32:28,939
And one.
664
00:32:30,972 --> 00:32:32,389
Two, three, four.
665
00:32:34,210 --> 00:32:36,960
Five, six, seven, eight,
666
00:32:36,960 --> 00:32:38,410
one, two, three, four,
667
00:32:41,013 --> 00:32:42,333
five, six, seven, eight.
668
00:32:45,988 --> 00:32:49,132
One, two, three, four.
669
00:32:49,132 --> 00:32:51,715
(piano music)
670
00:32:57,691 --> 00:32:59,728
No, no, little back.
671
00:32:59,728 --> 00:33:02,228
(piano music)
672
00:33:04,707 --> 00:33:06,540
One, two, three, four,
673
00:33:08,272 --> 00:33:10,272
five, six, seven, eight.
674
00:33:12,411 --> 00:33:15,494
One, two, three, four. - Down, and up.
675
00:33:17,470 --> 00:33:19,637
- Five, six, seven, eight.
676
00:33:20,607 --> 00:33:22,940
Here, one, two, three, four,
677
00:33:25,277 --> 00:33:29,052
five, six, seven, eight. - Three, four, five.
678
00:33:29,052 --> 00:33:32,010
- Here's one, two, three, four,
679
00:33:33,410 --> 00:33:38,410
five, six, seven, eight. - One, two, three.
680
00:33:38,735 --> 00:33:40,150
- One, two.
681
00:33:42,514 --> 00:33:47,431
(vocalizing) (piano music)
682
00:33:55,539 --> 00:33:56,767
- There we go.
683
00:33:56,767 --> 00:33:58,184
That looks good.
684
00:33:59,119 --> 00:34:00,196
Now do something with your arms,
685
00:34:00,196 --> 00:34:02,265
get in a direction, maybe forward.
686
00:34:02,265 --> 00:34:03,460
- Stop. (laughing)
687
00:34:03,460 --> 00:34:05,833
- Okay, that's good, then what happens.
688
00:34:05,833 --> 00:34:06,902
Take your hand a little higher.
689
00:34:06,902 --> 00:34:09,353
Okay, that's it, good.
690
00:34:09,353 --> 00:34:11,053
Good.
691
00:34:11,053 --> 00:34:12,045
That's great, thank you.
692
00:34:12,045 --> 00:34:14,074
(laughing)
693
00:34:14,074 --> 00:34:17,741
(men speaking indistinctly)
694
00:34:47,766 --> 00:34:50,684
(crowd chattering)
695
00:34:54,795 --> 00:34:57,379
(cars honking)
696
00:35:28,147 --> 00:35:33,147
(siren blares) (cars honking)
697
00:35:50,374 --> 00:35:54,124
(helicopter blades whirring)
698
00:36:10,590 --> 00:36:13,173
(cars honking)
699
00:36:19,161 --> 00:36:21,578
(car idling)
700
00:36:24,824 --> 00:36:27,407
(cars honking)
701
00:36:41,350 --> 00:36:42,183
- Oh, sure they are,
702
00:36:42,183 --> 00:36:43,660
but Ferry does dance Don Q.
703
00:36:47,620 --> 00:36:49,050
Boca dances Don Q,
704
00:36:49,050 --> 00:36:50,690
but when Ferry decided.
705
00:36:50,690 --> 00:36:52,530
Let me put it this way.
706
00:36:52,530 --> 00:36:56,170
If you have 18 principles in a company
707
00:36:56,170 --> 00:36:58,070
and you're only playing one week,
708
00:36:58,070 --> 00:37:00,200
you can't put them all on, no matter what.
709
00:37:01,270 --> 00:37:05,280
Somebody was gonna have to be off
710
00:37:05,280 --> 00:37:07,030
on any given night,
711
00:37:07,030 --> 00:37:10,200
and so you try to choose your repertory carefully,
712
00:37:10,200 --> 00:37:12,580
but you can't put every single dancer on
713
00:37:12,580 --> 00:37:15,180
within one week, you've only got seven performances.
714
00:37:18,410 --> 00:37:20,983
- Going on, Christine, please.
715
00:37:20,983 --> 00:37:23,566
(bright music)
716
00:37:39,446 --> 00:37:42,467
(cheers, whistles)
717
00:37:42,467 --> 00:37:45,707
(bright music)
718
00:37:45,707 --> 00:37:48,084
And light.
719
00:37:48,084 --> 00:37:49,252
Light.
720
00:37:49,252 --> 00:37:51,835
(bright music)
721
00:37:56,169 --> 00:37:58,381
Don't be late.
722
00:37:58,381 --> 00:37:59,878
And.
723
00:37:59,878 --> 00:38:02,728
(clapping)
724
00:38:02,728 --> 00:38:05,311
(bright music)
725
00:38:12,114 --> 00:38:14,696
(cheers, whistling)
726
00:38:14,696 --> 00:38:16,164
Be loud.
727
00:38:16,164 --> 00:38:18,747
(bright music)
728
00:38:24,678 --> 00:38:28,263
Point your feet, point it, point it.
729
00:38:28,263 --> 00:38:30,846
(bright music)
730
00:38:32,277 --> 00:38:35,559
(applause, cheering)
731
00:38:35,559 --> 00:38:38,142
(bright music)
732
00:38:50,379 --> 00:38:51,383
- [Dancer] Prima!
733
00:38:51,383 --> 00:38:54,466
(applause, cheering)
734
00:38:55,852 --> 00:38:59,818
- After that down, another ante afterwards.
735
00:38:59,818 --> 00:39:00,651
Start.
736
00:39:01,825 --> 00:39:03,075
- Prima. - And.
737
00:39:05,020 --> 00:39:06,510
- Would you be interested in doing
738
00:39:06,510 --> 00:39:08,130
a retrospective of your Broadway work
739
00:39:08,130 --> 00:39:09,990
like Joan Robins did?
740
00:39:09,990 --> 00:39:11,260
- [Agnes] No, no.
741
00:39:11,260 --> 00:39:12,255
- No.
742
00:39:12,255 --> 00:39:13,230
- Because I don't think it works.
743
00:39:13,230 --> 00:39:15,170
I did have my own company,
744
00:39:15,170 --> 00:39:17,000
and I did restage,
745
00:39:17,000 --> 00:39:21,070
so that tour, trans-continent, and to leave it,
746
00:39:21,070 --> 00:39:23,570
and Heuroc managed it,
747
00:39:23,570 --> 00:39:27,730
but I did use some of my Broadway pieces.
748
00:39:27,730 --> 00:39:28,563
- [Interviewer] Yeah?
749
00:39:28,563 --> 00:39:29,750
- A few.
750
00:39:29,750 --> 00:39:34,140
But I don't think they detach from the Broadway shows.
751
00:39:34,140 --> 00:39:34,973
- [Interviewer] Yeah?
752
00:39:34,973 --> 00:39:37,680
- If they're any good, they're rooted into the show.
753
00:39:37,680 --> 00:39:38,513
- [Interviewer] Yeah.
754
00:39:38,513 --> 00:39:42,940
- And they derive the juice and meaning,
755
00:39:42,940 --> 00:39:45,480
their blood right out of the show.
756
00:39:45,480 --> 00:39:48,520
I think even the dancers from,
757
00:39:51,500 --> 00:39:54,190
oh what was Robin's great hit, On the Town?
758
00:39:54,190 --> 00:39:55,200
No...
759
00:39:55,200 --> 00:39:56,033
- [Interviewer] Fiddler?
760
00:39:56,033 --> 00:39:56,940
- No, before.
761
00:39:58,500 --> 00:39:59,380
- [Interviewer] Fancy.
762
00:40:00,240 --> 00:40:02,449
It was his first Broadway show, wasn't it?
763
00:40:02,449 --> 00:40:03,330
- No, On the Town was,
764
00:40:03,330 --> 00:40:07,697
but the big, big hit was with Lenny Bernstein.
765
00:40:07,697 --> 00:40:09,760
- [Interviewer] West Side Story.
766
00:40:09,760 --> 00:40:11,090
- West Side Story. - Yeah.
767
00:40:11,090 --> 00:40:14,320
- But the ending of act one was a tremendous gang rape.
768
00:40:14,320 --> 00:40:15,690
- [Interviewer] Yeah.
769
00:40:15,690 --> 00:40:16,897
- You remember, gang warfare.
770
00:40:16,897 --> 00:40:17,900
- [Interviewer] Yeah.
771
00:40:17,900 --> 00:40:18,903
- And well, it wasn't gangs,
772
00:40:18,903 --> 00:40:22,280
it was the Puerto Ricans against the...
773
00:40:22,280 --> 00:40:23,526
- [Interviewer] Right.
774
00:40:23,526 --> 00:40:25,324
- Whatever they were, the Irish or something.
775
00:40:25,324 --> 00:40:30,190
And this was a big set piece
776
00:40:30,190 --> 00:40:31,860
that was quite remarkable.
777
00:40:31,860 --> 00:40:33,070
Detached from it,
778
00:40:34,060 --> 00:40:35,670
it wasn't.
779
00:40:35,670 --> 00:40:38,610
And also, the scenery was different,
780
00:40:38,610 --> 00:40:43,610
and in the show, they scrambled up the chicken wire
781
00:40:44,353 --> 00:40:47,490
of the basketball court or whatever they were
782
00:40:47,490 --> 00:40:50,570
penned in and they couldn't do that in this.
783
00:40:50,570 --> 00:40:53,080
It just wasn't, it was emasculated.
784
00:40:53,080 --> 00:40:53,913
- [Interviewer] It was what?
785
00:40:53,913 --> 00:40:55,317
- Emasculated.
786
00:40:55,317 --> 00:40:56,342
- [Interviewer] Yeah.
787
00:40:56,342 --> 00:40:59,500
Yeah.
788
00:40:59,500 --> 00:41:02,750
- No, I didn't think any of the things showed off as well.
789
00:41:06,060 --> 00:41:10,140
And they have to be, to a certain extent,
790
00:41:12,040 --> 00:41:13,900
somewhat trivial.
791
00:41:13,900 --> 00:41:17,450
Now, the kind of dancing you saw this morning,
792
00:41:17,450 --> 00:41:20,220
which is really poignant, I think.
793
00:41:20,220 --> 00:41:21,303
- [Interviewer] Oh yeah.
794
00:41:21,303 --> 00:41:24,320
- And deeply felt and about life and death.
795
00:41:24,320 --> 00:41:26,770
You couldn't put that in a Broadway show.
796
00:41:26,770 --> 00:41:27,720
- [Interviewer] Yeah.
797
00:41:27,720 --> 00:41:28,680
- People wouldn't want it
798
00:41:28,680 --> 00:41:30,844
and they wouldn't sit quietly.
799
00:41:30,844 --> 00:41:32,580
- [Interviewer] Yeah.
800
00:41:32,580 --> 00:41:33,910
We did some of that in Oklahoma,
801
00:41:33,910 --> 00:41:36,930
the Oklahoma ballet, the team ballet.
802
00:41:36,930 --> 00:41:38,390
- Oh, well, my dear,
803
00:41:38,390 --> 00:41:40,660
like a poster, though.
804
00:41:40,660 --> 00:41:41,493
- [Interviewer] Yeah.
805
00:41:41,493 --> 00:41:43,580
- You know, was all in symbols.
806
00:41:43,580 --> 00:41:44,413
- [Interviewer] Yeah.
807
00:41:44,413 --> 00:41:45,603
- And very blatant.
808
00:41:45,603 --> 00:41:50,030
- [Interviewer] Yeah.
809
00:41:50,030 --> 00:41:53,230
- And you can't detach that from the show,
810
00:41:53,230 --> 00:41:56,380
because the whole first act lays the groundwork
811
00:41:56,380 --> 00:41:57,670
for this ballet,
812
00:41:57,670 --> 00:41:59,870
and then you go on talking about people
813
00:41:59,870 --> 00:42:01,810
the audience knows extremely well,
814
00:42:02,880 --> 00:42:05,370
and is presumably concerned with.
815
00:42:11,220 --> 00:42:12,180
- When you're rehearsing like that,
816
00:42:12,180 --> 00:42:14,840
is it still front, do you still feel the frustration,
817
00:42:14,840 --> 00:42:16,330
not being able to get up and dance?
818
00:42:16,330 --> 00:42:18,830
- [Agnes] Oh goodness, move.
819
00:42:18,830 --> 00:42:20,744
- What? - To move.
820
00:42:20,744 --> 00:42:21,740
- Yeah.
821
00:42:21,740 --> 00:42:22,870
- To just show them. - Yeah.
822
00:42:22,870 --> 00:42:24,810
- Can't take ahold of them, push them.
823
00:42:24,810 --> 00:42:27,891
Take their arms, brace them.
824
00:42:27,891 --> 00:42:30,380
- [Interviewer] Yeah.
825
00:42:30,380 --> 00:42:32,400
- And a lot of my choreography,
826
00:42:33,380 --> 00:42:35,280
you know, real choreography,
827
00:42:35,280 --> 00:42:38,916
the really instinctive, deep,
828
00:42:38,916 --> 00:42:43,060
deeply felt, deeply found gestures
829
00:42:43,060 --> 00:42:44,310
don't come out of the brain.
830
00:42:44,310 --> 00:42:45,560
- [Interviewer] Yeah.
831
00:42:45,560 --> 00:42:46,990
- They come out of the gut somewhere,
832
00:42:46,990 --> 00:42:50,420
and it's an instinctive creative act,
833
00:42:51,450 --> 00:42:52,749
and you don't know how it happens.
834
00:42:52,749 --> 00:42:53,670
- [Interviewer] Yeah.
835
00:42:53,670 --> 00:42:54,520
- Now, I used to,
836
00:42:55,480 --> 00:42:56,920
after I was all warmed up,
837
00:42:56,920 --> 00:42:59,139
I used to have three or four assistants
838
00:42:59,139 --> 00:43:02,050
who worked beside on the floor
839
00:43:02,050 --> 00:43:04,240
and would imitate what I did,
840
00:43:04,240 --> 00:43:06,730
and the pianist would play,
841
00:43:06,730 --> 00:43:08,520
generally Trudy Ripman,
842
00:43:08,520 --> 00:43:10,200
and she would improvise,
843
00:43:10,200 --> 00:43:13,410
and I would do things and just run around,
844
00:43:13,410 --> 00:43:15,220
and I would say, "That was pretty good.
845
00:43:15,220 --> 00:43:16,667
"What did I do?"
846
00:43:16,667 --> 00:43:18,670
And then the girls would say,
847
00:43:18,670 --> 00:43:19,870
"You did this and this and this."
848
00:43:19,870 --> 00:43:23,220
I'd say, "I like it, so we'll keep that."
849
00:43:23,220 --> 00:43:24,460
Now we'll use it,
850
00:43:24,460 --> 00:43:26,410
and they would remember.
851
00:43:26,410 --> 00:43:27,660
I hadn't thought it.
852
00:43:29,860 --> 00:43:31,580
I didn't know where it came from.
853
00:43:31,580 --> 00:43:32,982
- [Interviewer] To what extent are you able
854
00:43:32,982 --> 00:43:35,730
to really get on stage,
855
00:43:35,730 --> 00:43:36,780
what you really want?
856
00:43:37,660 --> 00:43:39,080
- Well, sometimes I do.
857
00:43:39,080 --> 00:43:39,913
- [Interviewer] Yeah?
858
00:43:39,913 --> 00:43:42,680
- And these dancers sometimes help me, you know.
859
00:43:42,680 --> 00:43:43,714
- [Interviewer] Yeah.
860
00:43:43,714 --> 00:43:44,980
- And add their pieces, sometime,
861
00:43:44,980 --> 00:43:45,950
and it's good.
862
00:43:45,950 --> 00:43:49,020
It's a real input.
863
00:43:49,020 --> 00:43:50,200
- [Interviewer] Yeah, yeah.
864
00:43:51,736 --> 00:43:55,590
But are there moments when you look at it
865
00:43:55,590 --> 00:43:56,850
and you say, "Well, that's close,
866
00:43:56,850 --> 00:43:58,000
"but it's not what I?"
867
00:43:58,000 --> 00:43:59,200
- Oh, yes, my dear.
868
00:43:59,200 --> 00:44:00,520
- [Interviewer] Yeah?
869
00:44:00,520 --> 00:44:02,580
- Days, weeks, and nights.
870
00:44:05,400 --> 00:44:08,480
- So given the difficulties of creating,
871
00:44:08,480 --> 00:44:11,420
what is it that keeps you continuing to do it?
872
00:44:11,420 --> 00:44:12,830
- Oh, I think stubbornness.
873
00:44:12,830 --> 00:44:13,720
- [Interviewer] Yeah?
874
00:44:13,720 --> 00:44:14,900
- Probably ego.
875
00:44:17,340 --> 00:44:18,440
What else should I do?
876
00:44:20,004 --> 00:44:21,360
- [Interviewer] I'm glad you're doing it.
877
00:44:21,360 --> 00:44:23,880
- It's either I lie in bed, I'm alone.
878
00:44:24,808 --> 00:44:25,641
- [Interviewer] Yeah.
879
00:44:25,641 --> 00:44:29,420
- And this,
880
00:44:29,420 --> 00:44:31,720
well, it's given me a clue in life,
881
00:44:31,720 --> 00:44:33,960
clue, when I mean nail.
882
00:44:34,851 --> 00:44:36,750
- [Interviewer] Yeah.
883
00:44:36,750 --> 00:44:38,410
Any other things that drew you back
884
00:44:38,410 --> 00:44:39,800
to this kind of subject matter?
885
00:44:39,800 --> 00:44:42,590
Is there anything about that you particularly relate
886
00:44:42,590 --> 00:44:46,280
to at this particular time?
887
00:44:46,280 --> 00:44:47,113
- Well.
888
00:44:48,360 --> 00:44:50,230
Three years ago, I lost my husband,
889
00:44:51,180 --> 00:44:54,060
and the whole subject of losing
890
00:44:54,060 --> 00:44:56,340
a very beloved person
891
00:44:56,340 --> 00:44:58,800
and the core of your life.
892
00:44:58,800 --> 00:45:01,920
The kingpin.
893
00:45:01,920 --> 00:45:06,343
The reason for living.
894
00:45:06,343 --> 00:45:08,580
- [Interviewer] Yeah.
895
00:45:08,580 --> 00:45:10,710
- Is to me a very important subject.
896
00:45:11,578 --> 00:45:13,445
- [Interviewer] Yeah.
897
00:45:13,445 --> 00:45:15,945
(piano music)
898
00:45:25,270 --> 00:45:28,300
- And you wait until the curtain goes up, okay, right,
899
00:45:28,300 --> 00:45:29,400
so you're in position.
900
00:45:30,850 --> 00:45:32,090
In position,
901
00:45:32,090 --> 00:45:34,310
and the curtain's gone up and we start.
902
00:45:35,820 --> 00:45:36,660
- There's different.
903
00:45:36,660 --> 00:45:38,802
They're different distances.
904
00:45:38,802 --> 00:45:41,302
(piano music)
905
00:46:24,446 --> 00:46:26,414
- Four, five, cut.
906
00:46:26,414 --> 00:46:27,954
Curtains.
907
00:46:27,954 --> 00:46:29,834
I'll let you check.
908
00:46:29,834 --> 00:46:30,667
Not on your list,
909
00:46:30,667 --> 00:46:33,200
but also that you've got the right amount of gap, there.
910
00:46:33,200 --> 00:46:34,200
Now what did we say?
911
00:46:35,955 --> 00:46:37,840
In the legs.
912
00:46:37,840 --> 00:46:39,363
- It's too...
913
00:46:39,363 --> 00:46:40,196
It's yeah. - Too much.
914
00:46:40,196 --> 00:46:41,446
- It's too big.
915
00:46:42,483 --> 00:46:43,316
- Maybe you could do this?
916
00:46:43,316 --> 00:46:44,149
- Little bit more.
917
00:46:44,149 --> 00:46:45,520
I think we want to see a little bit more gap
918
00:46:45,520 --> 00:46:46,353
in your legs.
919
00:46:47,909 --> 00:46:49,150
Here.
920
00:46:49,150 --> 00:46:50,440
- You see?
921
00:46:50,440 --> 00:46:51,273
- See?
922
00:46:51,273 --> 00:46:52,106
Just a little gap.
923
00:46:53,420 --> 00:46:55,050
The second thing is,
924
00:46:55,050 --> 00:46:57,440
now you all listen to the music very well,
925
00:46:57,440 --> 00:46:59,720
but I want you to listen to it even more now.
926
00:46:59,720 --> 00:47:02,090
You know the framework and the counts
927
00:47:02,090 --> 00:47:03,320
and all that sort of stuff.
928
00:47:03,320 --> 00:47:04,940
Stop thinking about that,
929
00:47:04,940 --> 00:47:07,880
start thinking very much about when
930
00:47:07,880 --> 00:47:09,480
ti da da da's gonna come
931
00:47:09,480 --> 00:47:11,426
and more particularly,
932
00:47:11,426 --> 00:47:13,940
ti da da da da uh.
933
00:47:13,940 --> 00:47:15,080
There's nothing there.
934
00:47:15,080 --> 00:47:17,030
There's not uh, there's no uh,
935
00:47:17,030 --> 00:47:18,598
you can't have enough.
936
00:47:18,598 --> 00:47:21,015
(vocalizing)
937
00:47:23,470 --> 00:47:25,530
Sometimes you're a little bit late.
938
00:47:25,530 --> 00:47:27,920
Sometimes you're a little bit early.
939
00:47:27,920 --> 00:47:29,590
Yes, that's your...
940
00:47:29,590 --> 00:47:30,830
- Yes.
941
00:47:30,830 --> 00:47:31,740
- Yes, you're inclined to give me the police man.
942
00:47:31,740 --> 00:47:33,573
I know what you're,
943
00:47:33,573 --> 00:47:35,100
that's okay, right like that, all right.
944
00:47:35,100 --> 00:47:37,460
Now, I'll tell you another thing.
945
00:47:37,460 --> 00:47:40,540
On this first little step.
946
00:47:42,950 --> 00:47:44,440
Wendy, just let me tell them.
947
00:47:44,440 --> 00:47:45,780
On this first little step.
948
00:47:46,664 --> 00:47:47,497
(vocalizing)
949
00:47:47,497 --> 00:47:51,360
It's a little bit crummy with the music again there.
950
00:47:51,360 --> 00:47:53,320
I don't find you, you know...
951
00:47:54,700 --> 00:47:56,660
Yeah, the little (speaking foreign language)
952
00:47:56,660 --> 00:47:58,190
must be there,
953
00:47:58,190 --> 00:48:00,390
and the squeeze into the knee must be there,
954
00:48:01,270 --> 00:48:03,450
and the going back and all this, yes.
955
00:48:05,370 --> 00:48:06,203
Yes.
956
00:48:06,203 --> 00:48:07,710
- Is this right?
957
00:48:07,710 --> 00:48:09,010
- I'd say, it's nearly always you,
958
00:48:09,010 --> 00:48:10,360
I don't know why it's not you,
959
00:48:10,360 --> 00:48:12,007
but your place.
960
00:48:12,007 --> 00:48:13,236
- It's not here, magnet.
961
00:48:13,236 --> 00:48:14,242
- Likes to close up.
962
00:48:14,242 --> 00:48:15,730
I don't know why, but it always is.
963
00:48:15,730 --> 00:48:19,680
You also, because as I've explained to you before,
964
00:48:19,680 --> 00:48:20,700
you're on that side,
965
00:48:20,700 --> 00:48:22,710
and it's the right leg that's across.
966
00:48:22,710 --> 00:48:25,320
Yours always appears slightly like this,
967
00:48:25,320 --> 00:48:26,580
so you've got to be very careful
968
00:48:26,580 --> 00:48:27,430
that you do that.
969
00:48:29,857 --> 00:48:31,356
Now, right, you were doing this.
970
00:48:31,356 --> 00:48:32,189
It would be you.
971
00:48:32,189 --> 00:48:33,830
Very careful that you do that.
972
00:48:33,830 --> 00:48:35,320
Otherwise it appears like that.
973
00:48:35,320 --> 00:48:36,280
So we will do it.
974
00:48:36,280 --> 00:48:37,840
Any other questions?
975
00:48:37,840 --> 00:48:40,490
Once more, just thinking about those things,
976
00:48:40,490 --> 00:48:41,750
up to there, okay.
977
00:48:42,611 --> 00:48:43,444
(vocalizing)
978
00:48:43,444 --> 00:48:45,460
This goes, of course, for everybody, you know.
979
00:48:46,516 --> 00:48:47,585
And.
980
00:48:47,585 --> 00:48:50,085
(piano music)
981
00:50:19,169 --> 00:50:20,175
Get out.
982
00:50:20,175 --> 00:50:21,180
All right, wait.
983
00:50:21,180 --> 00:50:22,270
Very good on the whole, very good on the whole,
984
00:50:22,270 --> 00:50:23,480
much better, the first part,
985
00:50:23,480 --> 00:50:25,090
we've already corrected.
986
00:50:25,090 --> 00:50:27,530
There's one little point, though.
987
00:50:27,530 --> 00:50:28,363
You know...
988
00:50:29,330 --> 00:50:32,120
Be careful of on, (vocalizing),
989
00:50:32,120 --> 00:50:35,330
now you see, because that one is what I called squeezed,
990
00:50:35,330 --> 00:50:36,944
you're squeezing the orange.
991
00:50:36,944 --> 00:50:38,630
(vocalizing)
992
00:50:38,630 --> 00:50:40,055
Now don't go.
993
00:50:40,055 --> 00:50:42,472
(vocalizing)
994
00:50:43,483 --> 00:50:44,920
That one is back in strict.
995
00:50:45,882 --> 00:50:48,299
(vocalizing)
996
00:50:50,013 --> 00:50:53,235
But not (vocalizing).
997
00:50:53,235 --> 00:50:54,225
- Here?
998
00:50:54,225 --> 00:50:55,231
- And then you go and get jiggly.
999
00:50:55,231 --> 00:50:56,236
You understand that?
1000
00:50:56,236 --> 00:50:57,232
- Put it in front?
1001
00:50:57,232 --> 00:50:58,300
- All right. - Yeah.
1002
00:50:58,300 --> 00:50:59,750
In cross of them, in front.
1003
00:50:59,750 --> 00:51:01,030
- Don't forget what I said,
1004
00:51:01,030 --> 00:51:02,610
not too much flap on this.
1005
00:51:02,610 --> 00:51:05,710
I don't want this, just, little, little nod,
1006
00:51:05,710 --> 00:51:09,108
now the worst thing there was your timing on
1007
00:51:09,108 --> 00:51:11,134
two, three, four.
1008
00:51:11,134 --> 00:51:13,551
(vocalizing)
1009
00:51:17,510 --> 00:51:18,800
Same little.
1010
00:51:18,800 --> 00:51:21,651
(vocalizing)
1011
00:51:21,651 --> 00:51:23,020
It must get there.
1012
00:51:23,020 --> 00:51:27,440
Then your timing is a bit muddy going up.
1013
00:51:28,363 --> 00:51:31,270
(vocalizing)
1014
00:51:31,270 --> 00:51:32,103
Whatever it is.
1015
00:51:33,130 --> 00:51:34,110
Can we just do that?
1016
00:51:34,110 --> 00:51:36,390
And we have established that it's in first position,
1017
00:51:36,390 --> 00:51:37,340
haven't we? - Yes.
1018
00:51:56,314 --> 00:51:57,410
(dancers chatting)
1019
00:51:57,410 --> 00:52:00,120
- You like it?
1020
00:52:00,120 --> 00:52:01,744
The only thing I can say is...
1021
00:52:01,744 --> 00:52:04,188
(laughing)
1022
00:52:04,188 --> 00:52:06,877
- That was funny.
1023
00:52:06,877 --> 00:52:10,015
- I didn't go home till it's too late to sleep.
1024
00:52:10,015 --> 00:52:11,801
- [Male Dancer] Yeah.
1025
00:52:11,801 --> 00:52:13,298
(dancers chatting)
1026
00:52:13,298 --> 00:52:14,409
I was so proud that it wasn't me, I was like...
1027
00:52:14,409 --> 00:52:16,506
- [Female Dancer] Yeah, I wanna go sleep here.
1028
00:52:16,506 --> 00:52:19,006
(piano music)
1029
00:53:40,884 --> 00:53:42,852
- [Female Teacher] Stop.
1030
00:53:42,852 --> 00:53:47,852
The last version, for the (speaking foreign language).
1031
00:53:50,734 --> 00:53:51,831
After the (vocalizing). - Yeah.
1032
00:53:51,831 --> 00:53:53,619
It's not ready.
1033
00:53:53,619 --> 00:53:56,036
(vocalizing)
1034
00:53:57,650 --> 00:53:59,019
From here? - Yes.
1035
00:53:59,019 --> 00:54:01,436
(vocalizing)
1036
00:54:02,770 --> 00:54:06,110
Susan, it's really good work for your first entrance.
1037
00:54:06,110 --> 00:54:09,770
Where you look then you look here.
1038
00:54:09,770 --> 00:54:14,770
Then little back, like you think about,
1039
00:54:15,151 --> 00:54:19,583
because long time, you go to the...
1040
00:54:19,583 --> 00:54:21,466
(vocalizing)
1041
00:54:21,466 --> 00:54:24,789
This here, this is (vocalizing),
1042
00:54:24,789 --> 00:54:26,413
it's little more, oh,
1043
00:54:26,413 --> 00:54:28,909
and (speaking foreign language)
1044
00:54:28,909 --> 00:54:30,736
(vocalizing)
1045
00:54:30,736 --> 00:54:32,762
This is, so then you,
1046
00:54:32,762 --> 00:54:35,728
and fast turn and long time.
1047
00:54:35,728 --> 00:54:38,539
No, maybe it's here.
1048
00:54:38,539 --> 00:54:40,956
(vocalizing)
1049
00:54:42,227 --> 00:54:43,232
And then.
1050
00:54:43,232 --> 00:54:45,649
(vocalizing)
1051
00:54:56,877 --> 00:54:59,802
- Uh huh.
1052
00:54:59,802 --> 00:55:02,729
Have a good time, Elizabeth.
1053
00:55:02,729 --> 00:55:07,432
Okay.
1054
00:55:07,432 --> 00:55:09,932
(piano music)
1055
00:56:00,602 --> 00:56:01,884
- Today.
1056
00:56:01,884 --> 00:56:04,301
(vocalizing)
1057
00:56:06,227 --> 00:56:08,727
(piano music)
1058
00:56:10,830 --> 00:56:11,868
Extend.
1059
00:56:11,868 --> 00:56:14,368
(piano music)
1060
00:56:47,862 --> 00:56:48,918
Susan.
1061
00:56:48,918 --> 00:56:51,001
If you go to that corner.
1062
00:56:54,521 --> 00:56:56,354
I don't, Susan, Susan.
1063
00:57:00,377 --> 00:57:02,046
Because (vocalizing)
1064
00:57:02,046 --> 00:57:03,193
are you there?
1065
00:57:03,193 --> 00:57:04,415
(vocalizing)
1066
00:57:04,415 --> 00:57:06,742
- It goes (vocalizing).
1067
00:57:06,742 --> 00:57:08,540
- Yes, but first, first clap.
1068
00:57:08,540 --> 00:57:10,140
It's what, please, do clap.
1069
00:57:11,277 --> 00:57:14,142
(vocalizing) (clapping)
1070
00:57:14,142 --> 00:57:17,475
Feels like (vocalizing)
1071
00:57:20,094 --> 00:57:22,310
and continue, don't worry about this.
1072
00:57:22,310 --> 00:57:24,550
Continue like this, all your body,
1073
00:57:24,550 --> 00:57:27,630
all your feel, each point.
1074
00:57:29,537 --> 00:57:30,370
Each small,
1075
00:57:31,590 --> 00:57:32,590
laugh and go.
1076
00:57:33,590 --> 00:57:35,970
The first (vocalizing) like step.
1077
00:57:38,120 --> 00:57:38,953
Impossible.
1078
00:57:40,731 --> 00:57:42,310
Impossible.
1079
00:57:42,310 --> 00:57:44,220
This is like more.
1080
00:57:44,220 --> 00:57:47,710
It's like you have take.
1081
00:57:49,103 --> 00:57:49,936
The other.
1082
00:57:51,480 --> 00:57:52,987
It's good.
1083
00:57:52,987 --> 00:57:54,780
Now it's good, this is, then continue,
1084
00:57:54,780 --> 00:57:56,670
for first and second step,
1085
00:57:58,709 --> 00:58:01,335
and then, (speaking foreign language)
1086
00:58:01,335 --> 00:58:02,502
and your part.
1087
00:58:04,915 --> 00:58:06,539
- Can you clap me in with the?
1088
00:58:06,539 --> 00:58:07,535
- After the fire?
1089
00:58:07,535 --> 00:58:08,537
On the fire?
1090
00:58:08,537 --> 00:58:09,532
- [Susan] That's it.
1091
00:58:09,532 --> 00:58:12,032
(piano music)
1092
00:58:33,091 --> 00:58:34,891
- Come to me.
1093
00:58:34,891 --> 00:58:36,227
Come to me.
1094
00:58:36,227 --> 00:58:38,727
(piano music)
1095
00:58:41,561 --> 00:58:42,728
It was better.
1096
00:58:44,560 --> 00:58:48,310
But for this next variation,
1097
00:58:51,840 --> 00:58:53,850
you start this is (vocalizing),
1098
00:58:55,480 --> 00:58:58,620
I think it's better, same movement.
1099
00:58:58,620 --> 00:59:00,080
A little less energy.
1100
00:59:00,990 --> 00:59:04,670
Less strong little.
1101
00:59:04,670 --> 00:59:07,980
No, the start, it's more,
1102
00:59:07,980 --> 00:59:10,400
because the last, your point is here,
1103
00:59:11,360 --> 00:59:12,760
and then, like,
1104
00:59:14,510 --> 00:59:16,472
it's little longer.
1105
00:59:16,472 --> 00:59:18,926
It's saying.
1106
00:59:18,926 --> 00:59:21,343
(vocalizing)
1107
00:59:22,260 --> 00:59:24,390
It's absolutely quiet.
1108
00:59:24,390 --> 00:59:26,860
You have nice (speaking foreign language)
1109
00:59:26,860 --> 00:59:28,978
only this is point.
1110
00:59:28,978 --> 00:59:31,395
(vocalizing)
1111
00:59:34,400 --> 00:59:35,500
It's the start.
1112
00:59:36,490 --> 00:59:37,690
Then, you have other.
1113
00:59:39,410 --> 00:59:42,820
It's diagonal, with more energy.
1114
00:59:42,820 --> 00:59:44,220
With more stronger movement.
1115
00:59:45,420 --> 00:59:46,660
This is very quiet,
1116
00:59:46,660 --> 00:59:50,231
because you have nice, this (speaking foreign language).
1117
00:59:50,231 --> 00:59:51,064
- Yeah.
1118
00:59:51,064 --> 00:59:51,897
It's just...
1119
00:59:55,980 --> 00:59:58,640
- Because this is start of variation.
1120
00:59:58,640 --> 01:00:02,300
Like you talk with yourself only.
1121
01:00:02,300 --> 01:00:03,133
It's nobody.
1122
01:00:04,420 --> 01:00:05,253
For you, it's not here
1123
01:00:05,253 --> 01:00:08,810
because you, after you watch,
1124
01:00:08,810 --> 01:00:11,065
the girls come at you in summer,
1125
01:00:11,065 --> 01:00:14,133
you have shock in this position.
1126
01:00:14,133 --> 01:00:15,980
(vocalizes)
1127
01:00:15,980 --> 01:00:19,800
And then, absolutely not understand.
1128
01:00:19,800 --> 01:00:24,360
Why you can do?
1129
01:00:24,360 --> 01:00:25,193
And same.
1130
01:00:27,170 --> 01:00:28,060
And then.
1131
01:00:28,965 --> 01:00:31,382
(vocalizing)
1132
01:00:35,570 --> 01:00:39,140
Drop like with finished, your breath.
1133
01:00:40,710 --> 01:00:42,280
On this, more stronger.
1134
01:00:43,670 --> 01:00:44,503
(speaking foreign language)
1135
01:00:44,503 --> 01:00:45,336
To the last air,
1136
01:00:45,336 --> 01:00:46,910
and then walk quite stronger.
1137
01:00:48,680 --> 01:00:49,850
But because it, look, it.
1138
01:00:49,850 --> 01:00:52,681
It's more nice in this (speaking foreign language)
1139
01:00:52,681 --> 01:00:54,051
like...
1140
01:00:54,051 --> 01:00:56,077
(vocalizing)
1141
01:00:56,077 --> 01:00:57,259
- Second.
1142
01:00:57,259 --> 01:00:59,256
I don't know, but I tried that.
1143
01:00:59,256 --> 01:01:00,690
I've always felt,
1144
01:01:03,450 --> 01:01:06,180
I don't know where I am
1145
01:01:06,180 --> 01:01:07,433
because I feel too...
1146
01:01:09,660 --> 01:01:10,860
I don't feel anything.
1147
01:01:10,860 --> 01:01:13,240
I feel like I'm floating or something,
1148
01:01:13,240 --> 01:01:14,073
and I feel...
1149
01:01:15,670 --> 01:01:18,350
- No, it's inside, inside.
1150
01:01:18,350 --> 01:01:19,722
You feel.
1151
01:01:19,722 --> 01:01:22,900
(vocalizing)
1152
01:01:22,900 --> 01:01:24,320
Is this is more, oh.
1153
01:01:27,052 --> 01:01:28,002
It's not like this.
1154
01:01:28,940 --> 01:01:31,619
Only more softer.
1155
01:01:31,619 --> 01:01:33,430
This is more stronger.
1156
01:01:33,430 --> 01:01:36,120
You have more stronger, this is for,
1157
01:01:36,120 --> 01:01:36,953
this position.
1158
01:01:38,890 --> 01:01:40,196
If you have.
1159
01:01:40,196 --> 01:01:41,558
(vocalizing)
1160
01:01:41,558 --> 01:01:43,370
It's a little not right.
1161
01:01:43,370 --> 01:01:44,203
It's not...
1162
01:01:46,322 --> 01:01:47,155
Not true.
1163
01:01:49,000 --> 01:01:50,320
- It's my new music.
1164
01:01:50,320 --> 01:01:51,210
- It's your? - My music.
1165
01:01:51,210 --> 01:01:52,280
- Fantastic.
1166
01:01:52,280 --> 01:01:53,480
It's Dove.
1167
01:01:53,480 --> 01:01:54,313
Dove?
1168
01:01:54,313 --> 01:01:55,890
Oh, same.
1169
01:01:55,890 --> 01:01:56,970
- Yes, it is.
1170
01:01:56,970 --> 01:01:57,803
- Yes, good.
1171
01:01:58,860 --> 01:02:01,040
Good, Susan, little about this.
1172
01:02:01,040 --> 01:02:02,670
It's very difficult,
1173
01:02:02,670 --> 01:02:03,840
but it's higher level.
1174
01:02:04,874 --> 01:02:06,270
- [Susan] Yeah, yeah.
1175
01:02:06,270 --> 01:02:07,860
- Because you have strong movement,
1176
01:02:07,860 --> 01:02:11,094
it's nice line, it's nice position,
1177
01:02:11,094 --> 01:02:11,927
a little...
1178
01:02:14,190 --> 01:02:19,110
Because when you watch the movie, movie star,
1179
01:02:19,110 --> 01:02:20,327
it's not where they are.
1180
01:02:21,630 --> 01:02:23,090
Sometimes only eyes.
1181
01:02:25,582 --> 01:02:27,280
This is strong position.
1182
01:02:27,280 --> 01:02:28,750
Not necessarily for me.
1183
01:02:28,750 --> 01:02:30,060
This is like hysteric.
1184
01:02:30,980 --> 01:02:31,813
It's little.
1185
01:02:31,813 --> 01:02:34,022
It's hysteric, it's a little late.
1186
01:02:34,022 --> 01:02:34,855
The finale, finale, it's like big.
1187
01:02:38,057 --> 01:02:41,640
You have different part in the desperation.
1188
01:02:43,147 --> 01:02:44,480
Now you can try.
1189
01:02:47,044 --> 01:02:48,098
That's all.
1190
01:02:48,098 --> 01:02:51,176
- [Man] Thank you very much.
1191
01:02:51,176 --> 01:02:54,659
(dramatic music)
1192
01:02:54,659 --> 01:02:56,351
- I tyrant, I think.
1193
01:02:56,351 --> 01:02:58,570
No, it's long time.
1194
01:02:58,570 --> 01:03:00,593
- Would you mind signing something for her?
1195
01:03:00,593 --> 01:03:02,705
- No, I don't mind.
1196
01:03:02,705 --> 01:03:04,460
- She enjoys it, I wanted to sign.
1197
01:03:04,460 --> 01:03:05,689
- [Susan] Welcome.
1198
01:03:05,689 --> 01:03:06,692
- This is Cynthia Beck.
1199
01:03:06,692 --> 01:03:07,697
- It was marvelous watching you.
1200
01:03:07,697 --> 01:03:09,867
- Thank you. - This is Stephanie.
1201
01:03:09,867 --> 01:03:11,054
- Hello. - I'm Stephanie.
1202
01:03:11,054 --> 01:03:13,774
- My best friend's name is Stephanie.
1203
01:03:13,774 --> 01:03:15,024
- [Man] Thanks.
1204
01:03:16,297 --> 01:03:18,328
I know you're sore.
1205
01:03:18,328 --> 01:03:19,992
- I had a long day.
1206
01:03:19,992 --> 01:03:22,409
(vocalizing)
1207
01:03:27,458 --> 01:03:31,375
(people speaking indistinctly)
1208
01:03:36,245 --> 01:03:38,881
- Thank you. - You're welcome.
1209
01:03:38,881 --> 01:03:41,381
- Thank you very much.
1210
01:03:41,381 --> 01:03:42,214
You're beautiful, watching.
1211
01:03:42,214 --> 01:03:43,290
- [Susan] Thank you.
1212
01:03:48,600 --> 01:03:49,740
- [Woman] Hi, what's up?
1213
01:03:50,835 --> 01:03:54,343
(woman speaking indistinctly)
1214
01:03:54,343 --> 01:03:56,440
- [Doctor] We're gonna pull, all right?
1215
01:03:56,440 --> 01:03:59,200
And that's it.
1216
01:03:59,200 --> 01:04:00,530
- What I was trying to say for those,
1217
01:04:00,530 --> 01:04:03,390
you actually rotated posteriorly here,
1218
01:04:03,390 --> 01:04:04,930
and anteriorly here.
1219
01:04:04,930 --> 01:04:05,763
- So that means.
1220
01:04:06,750 --> 01:04:08,250
- Back, front, yeah.
1221
01:04:09,384 --> 01:04:10,388
- [Man] So do you wanna?
1222
01:04:10,388 --> 01:04:15,161
We'll turn it on for something else.
1223
01:04:15,161 --> 01:04:17,980
- Deep breath in.
1224
01:04:17,980 --> 01:04:18,813
And relax.
1225
01:04:19,930 --> 01:04:21,270
That's better.
1226
01:04:21,270 --> 01:04:23,040
Anjeta, try and go just with one foot,
1227
01:04:23,040 --> 01:04:24,170
just the left foot on there,
1228
01:04:24,170 --> 01:04:27,570
and put the right foot at the top of that.
1229
01:04:27,570 --> 01:04:29,370
Yeah, so that you're leaning into it,
1230
01:04:29,370 --> 01:04:31,040
both with a straight knee,
1231
01:04:31,040 --> 01:04:32,640
and then bend the left knee.
1232
01:04:32,640 --> 01:04:33,908
- [Anjeta] Both knees?
1233
01:04:33,908 --> 01:04:36,020
- [Doctor] And keep your heel on the board.
1234
01:04:36,020 --> 01:04:37,050
- [Anjeta] I can't bend my knee.
1235
01:04:37,050 --> 01:04:38,250
- [Doctor] Okay, but you should feel it
1236
01:04:38,250 --> 01:04:40,240
more in the Achilles. - Trying, trying.
1237
01:04:40,240 --> 01:04:41,340
- [Doctor] Okay, if you bend your knee,
1238
01:04:41,340 --> 01:04:43,570
you should feel it more in your Achilles tendon.
1239
01:04:43,570 --> 01:04:44,403
- Yes. - Okay.
1240
01:04:44,403 --> 01:04:45,270
That's where I want you to feel it.
1241
01:04:45,270 --> 01:04:46,739
- [Anjeta] Right here, I'll show you.
1242
01:04:46,739 --> 01:04:47,572
- Yes, that's exactly where I want you to feel it.
1243
01:04:47,572 --> 01:04:48,404
- [Anjeta] Oh, that's what you want.
1244
01:04:48,404 --> 01:04:49,238
- Okay.
1245
01:04:49,238 --> 01:04:51,380
- If you feel a ripping, burning sensation,
1246
01:04:51,380 --> 01:04:52,213
that's not good.
1247
01:04:52,213 --> 01:04:54,320
(laughing)
1248
01:04:54,320 --> 01:04:55,680
- [Doctor] Nice deep breath in, Gabby.
1249
01:04:55,680 --> 01:04:57,210
Yeah.
1250
01:04:57,210 --> 01:04:59,343
- This is still clean, I didn't wipe it.
1251
01:05:02,830 --> 01:05:03,920
Ice.
1252
01:05:03,920 --> 01:05:05,040
- Ice.
1253
01:05:05,040 --> 01:05:06,043
- Just ice everything.
1254
01:05:06,043 --> 01:05:08,250
- And gentle stretching, arm over your head.
1255
01:05:08,250 --> 01:05:09,536
To yeah, exactly.
1256
01:05:09,536 --> 01:05:11,750
Only to the point where you feel a gentle stretch,
1257
01:05:11,750 --> 01:05:13,420
though, not to the point of pain.
1258
01:05:13,420 --> 01:05:14,633
- Yeah.
1259
01:05:14,633 --> 01:05:15,848
- Okay? - Okay.
1260
01:05:15,848 --> 01:05:18,120
- And until tomorrow. - Okay.
1261
01:05:18,120 --> 01:05:19,730
- Okay? - See you tomorrow, then.
1262
01:05:19,730 --> 01:05:21,240
- [Doctor] All righty, have a good night.
1263
01:05:21,240 --> 01:05:22,240
- Thank you.
1264
01:05:27,815 --> 01:05:29,582
- [Man] Oh my god.
1265
01:05:29,582 --> 01:05:31,499
That's not a good sign.
1266
01:05:33,220 --> 01:05:35,680
- I think that's where we could probably use you.
1267
01:05:35,680 --> 01:05:37,240
- [Man] Who said that?
1268
01:05:37,240 --> 01:05:38,670
- If you've already had some experience
1269
01:05:38,670 --> 01:05:40,970
and then had come in as a professional dancer.
1270
01:05:40,970 --> 01:05:42,330
- Right.
1271
01:05:42,330 --> 01:05:44,330
- What we've been doing is taking young,
1272
01:05:45,220 --> 01:05:48,200
17, 18 year old people into the company now,
1273
01:05:48,200 --> 01:05:50,649
because Jane wants to work them into her
1274
01:05:50,649 --> 01:05:51,950
new regime. - New regime, right.
1275
01:05:51,950 --> 01:05:54,890
- And that's basically what we're looking at.
1276
01:05:54,890 --> 01:05:56,029
Now that's why it's so difficult,
1277
01:05:56,029 --> 01:05:58,559
because it's a point where we take them
1278
01:05:58,559 --> 01:06:00,730
so young that they're not quite
1279
01:06:03,080 --> 01:06:04,330
ready to be professional
1280
01:06:04,330 --> 01:06:05,690
and we can work with them.
1281
01:06:05,690 --> 01:06:07,060
- Right.
1282
01:06:07,060 --> 01:06:09,810
- Or we're taking them from other companies
1283
01:06:09,810 --> 01:06:11,910
that are already professional dancers.
1284
01:06:11,910 --> 01:06:12,743
- Right.
1285
01:06:12,743 --> 01:06:14,220
- So it's very difficult.
1286
01:06:14,220 --> 01:06:16,970
In your situation, I think you need to keep working,
1287
01:06:16,970 --> 01:06:20,768
but I feel we cannot use you right now,
1288
01:06:20,768 --> 01:06:23,279
because I know Jane's got these other two people
1289
01:06:23,279 --> 01:06:24,529
that she's interested in.
1290
01:06:26,450 --> 01:06:27,960
Always we're looking for men.
1291
01:06:27,960 --> 01:06:28,793
- Right.
1292
01:06:29,677 --> 01:06:31,061
- If the situation changes,
1293
01:06:31,061 --> 01:06:34,275
I'll be glad to get in touch with you.
1294
01:06:34,275 --> 01:06:39,275
- [Announcer] Jen and Molly, call the front desk, please.
1295
01:06:44,257 --> 01:06:47,007
(dramatic music)
1296
01:07:15,993 --> 01:07:17,345
- Careful.
1297
01:07:17,345 --> 01:07:20,095
(dramatic music)
1298
01:08:19,569 --> 01:08:21,439
- Using both legs.
1299
01:08:21,439 --> 01:08:22,890
Both legs.
1300
01:08:22,890 --> 01:08:27,890
Not just the front leg.
1301
01:08:28,380 --> 01:08:29,212
That's it.
1302
01:08:30,850 --> 01:08:32,680
Bring the back leg forward.
1303
01:08:32,680 --> 01:08:34,359
What's happening is going,
1304
01:08:34,359 --> 01:08:35,279
you're using the one leg and it's throwing
1305
01:08:35,279 --> 01:08:38,330
your weight back, instead of being both legs
1306
01:08:38,330 --> 01:08:39,350
turning underneath you,
1307
01:08:39,350 --> 01:08:40,490
you're just throwing one leg,
1308
01:08:40,490 --> 01:08:41,790
and pointing the way back.
1309
01:08:42,859 --> 01:08:44,180
Left leg forward.
1310
01:08:44,180 --> 01:08:45,840
Heel, that's the feeling.
1311
01:08:46,979 --> 01:08:48,520
Once more.
1312
01:08:48,520 --> 01:08:49,353
Feel a heel.
1313
01:08:50,210 --> 01:08:51,042
That's it,
1314
01:08:51,928 --> 01:08:52,761
and the feet are not sinking
1315
01:08:52,761 --> 01:08:54,760
because they're coming, they're working.
1316
01:08:54,760 --> 01:08:56,050
Good.
1317
01:08:56,050 --> 01:08:56,883
- Right.
1318
01:08:56,883 --> 01:08:58,819
- Over here, arabesque.
1319
01:08:58,819 --> 01:09:01,990
Clean this up, cabriole, cross the thighs,
1320
01:09:01,990 --> 01:09:03,090
and be on the weight,
1321
01:09:03,979 --> 01:09:05,630
on when you step,
1322
01:09:05,630 --> 01:09:09,200
and be on the weight when you do the arabesque.
1323
01:09:09,200 --> 01:09:10,033
It's all out.
1324
01:09:10,990 --> 01:09:12,340
That's it.
1325
01:09:12,340 --> 01:09:13,173
Take the time.
1326
01:09:14,024 --> 01:09:14,858
That's it.
1327
01:09:14,858 --> 01:09:16,340
Plie, arabesque.
1328
01:09:16,340 --> 01:09:17,960
Plie, arabesque, good.
1329
01:09:18,819 --> 01:09:20,803
Gotta be on the weight in the plie.
1330
01:09:20,803 --> 01:09:25,803
Good.
1331
01:09:26,362 --> 01:09:27,477
- One.
1332
01:09:27,477 --> 01:09:32,477
(piano music) (vocalizing)
1333
01:10:12,840 --> 01:10:14,090
Slowly, slowly.
1334
01:10:16,222 --> 01:10:17,226
Go on.
1335
01:10:17,226 --> 01:10:18,232
- [Male Teacher] And start slowly.
1336
01:10:18,232 --> 01:10:20,199
- No, go, go.
1337
01:10:20,199 --> 01:10:22,699
(piano music)
1338
01:11:07,141 --> 01:11:09,570
- By style does she mean
1339
01:11:09,570 --> 01:11:11,000
how the steps are executed,
1340
01:11:11,000 --> 01:11:14,360
does she mean the upper body, the head, the shoulders?
1341
01:11:14,360 --> 01:11:15,460
- Style is upper body.
1342
01:11:18,346 --> 01:11:19,352
- Style...
1343
01:11:19,352 --> 01:11:21,025
- Style is more turned out.
1344
01:11:21,025 --> 01:11:22,858
Style, it's like this.
1345
01:11:24,175 --> 01:11:25,475
Style, it's little like...
1346
01:11:26,990 --> 01:11:28,070
Over. - Up.
1347
01:11:28,070 --> 01:11:29,250
- Up, over, over.
1348
01:11:30,765 --> 01:11:31,957
(speaking foreign language)
1349
01:11:31,957 --> 01:11:32,790
- Over the ground, like, up.
1350
01:11:33,750 --> 01:11:34,583
- Yes.
1351
01:11:34,583 --> 01:11:35,540
- Lifted up, pulled.
1352
01:11:35,540 --> 01:11:36,850
- It's not only pulled.
1353
01:11:38,287 --> 01:11:41,305
(speaking foreign language)
1354
01:11:41,305 --> 01:11:42,138
- It's not only physical.
1355
01:11:42,138 --> 01:11:42,971
It's like emotional.
1356
01:11:44,087 --> 01:11:45,300
- It's inside, too.
1357
01:11:46,260 --> 01:11:47,290
- Do you find that-- - Yes.
1358
01:11:47,290 --> 01:11:48,123
- Yes.
1359
01:11:49,220 --> 01:11:51,450
Do you find that American dancers,
1360
01:11:51,450 --> 01:11:54,430
how are the different from the Soviet dancers?
1361
01:11:54,430 --> 01:11:55,940
In terms of style, do we...
1362
01:11:57,500 --> 01:11:59,100
- It's not style, not different.
1363
01:11:59,100 --> 01:12:01,460
Difference, a little difference in school.
1364
01:12:01,460 --> 01:12:02,760
A little different school.
1365
01:12:03,740 --> 01:12:05,680
American school and the Russian school,
1366
01:12:05,680 --> 01:12:06,740
a little different.
1367
01:12:06,740 --> 01:12:07,990
- What is the difference?
1368
01:12:10,100 --> 01:12:12,170
- Different, little different from Russian,
1369
01:12:13,880 --> 01:12:18,807
Russian school has more (speaking foreign language)
1370
01:12:18,807 --> 01:12:20,020
and I think, maybe little different position arms.
1371
01:12:22,520 --> 01:12:25,090
Same position, same, because French position,
1372
01:12:25,090 --> 01:12:26,990
that's one school.
1373
01:12:26,990 --> 01:12:29,130
All the classical school.
1374
01:12:29,130 --> 01:12:30,620
Classical school, one school.
1375
01:12:31,638 --> 01:12:32,800
In the position one,
1376
01:12:32,800 --> 01:12:35,790
but a little different way,
1377
01:12:35,790 --> 01:12:37,543
way to (speaking foreign language),
1378
01:12:37,543 --> 01:12:39,730
a little different.
1379
01:12:39,730 --> 01:12:40,650
It's normal.
1380
01:12:40,650 --> 01:12:41,483
It is normal. - Yeah.
1381
01:12:41,483 --> 01:12:43,840
- Because each nation, I think,
1382
01:12:43,840 --> 01:12:45,100
has a little different,
1383
01:12:45,100 --> 01:12:49,640
French school has different position, a little.
1384
01:12:49,640 --> 01:12:53,540
Russian, English, different, and American, too.
1385
01:12:53,540 --> 01:12:54,373
It's normal.
1386
01:12:55,350 --> 01:12:57,990
It's not interesting if everybody like one.
1387
01:12:57,990 --> 01:12:58,830
- [Interviewer] Right.
1388
01:12:58,830 --> 01:13:03,750
- With everybody, the people will be face like you, only.
1389
01:13:03,750 --> 01:13:05,240
- [Interviewer] How wonderful.
1390
01:13:05,240 --> 01:13:06,073
- You think?
1391
01:13:06,073 --> 01:13:08,500
I think no, it's very interesting, I know,
1392
01:13:08,500 --> 01:13:09,510
I wish you,
1393
01:13:09,510 --> 01:13:12,320
but if all the people one face, it's...
1394
01:13:14,820 --> 01:13:16,240
We want good.
1395
01:13:16,240 --> 01:13:19,270
- It's encouraging, this difference among the...
1396
01:13:19,270 --> 01:13:20,103
- Yes.
1397
01:13:20,103 --> 01:13:21,231
- It's very important. - Yes.
1398
01:13:21,231 --> 01:13:22,910
- Is there anything
1399
01:13:22,910 --> 01:13:26,230
that tends to be more important in getting correct?
1400
01:13:26,230 --> 01:13:27,500
Steps?
1401
01:13:27,500 --> 01:13:28,333
Alignment?
1402
01:13:29,190 --> 01:13:31,600
There's nothing that's more important.
1403
01:13:31,600 --> 01:13:35,520
- Steps, line, position, body position.
1404
01:13:35,520 --> 01:13:37,010
Position eyes.
1405
01:13:37,010 --> 01:13:37,970
Position arms.
1406
01:13:38,920 --> 01:13:43,460
- Is it difficult as one of the great ballerinas
1407
01:13:43,460 --> 01:13:46,059
who ever was to go into a studio
1408
01:13:46,059 --> 01:13:47,530
and teach it to somebody else?
1409
01:13:47,530 --> 01:13:49,130
- For me, it's very interesting,
1410
01:13:50,960 --> 01:13:53,040
'cause my life after my dance,
1411
01:13:54,820 --> 01:13:55,820
for me, it's normal.
1412
01:14:00,487 --> 01:14:01,860
- [Male Teacher] Right.
1413
01:14:03,170 --> 01:14:04,600
Good.
1414
01:14:04,600 --> 01:14:06,761
- [Dancer] Right before the.
1415
01:14:06,761 --> 01:14:07,887
(speaking foreign language)
1416
01:14:07,887 --> 01:14:08,881
- What?
1417
01:14:08,881 --> 01:14:09,885
What?
1418
01:14:09,885 --> 01:14:10,809
- Want to talk about the walks?
1419
01:14:10,809 --> 01:14:14,400
- Oh, yes, ladies and gentlemen,
1420
01:14:14,400 --> 01:14:16,150
ladies and gentlemen,
1421
01:14:17,550 --> 01:14:20,330
will you please tidy up these walks.
1422
01:14:20,330 --> 01:14:21,600
They're horrible.
1423
01:14:21,600 --> 01:14:22,433
- These walks?
1424
01:14:22,433 --> 01:14:24,950
- They're like a couple of, three cart horses
1425
01:14:24,950 --> 01:14:28,040
coming for instead of three thoroughbred,
1426
01:14:28,040 --> 01:14:29,570
god knows what.
1427
01:14:29,570 --> 01:14:30,403
Look, I mean.
1428
01:14:31,809 --> 01:14:33,350
Pass your legs higher.
1429
01:14:33,350 --> 01:14:35,640
Not always lift your knees higher.
1430
01:14:35,640 --> 01:14:36,670
It's a knee.
1431
01:14:37,825 --> 01:14:40,559
It's a knee and a buzz and a buzz and a buzz,
1432
01:14:40,559 --> 01:14:43,280
and your buzzes should be absolutely small.
1433
01:14:43,280 --> 01:14:44,720
Then it's a knee again.
1434
01:14:45,700 --> 01:14:47,190
It's a delicate putting down.
1435
01:14:48,820 --> 01:14:50,510
You come forward like as if you're putting
1436
01:14:50,510 --> 01:14:51,410
down a horse shoe.
1437
01:14:53,368 --> 01:14:55,600
- Better when you think about it.
1438
01:14:55,600 --> 01:14:56,869
- Do it.
1439
01:14:56,869 --> 01:14:57,863
Where is that fellow?
1440
01:14:57,863 --> 01:14:59,460
- Right here. - Come here.
1441
01:14:59,460 --> 01:15:01,880
Do it facing me, come on.
1442
01:15:05,330 --> 01:15:07,920
Now I want it really delicate and nicely done,
1443
01:15:07,920 --> 01:15:10,128
come along now, go and...
1444
01:15:10,128 --> 01:15:12,545
(vocalizing)
1445
01:15:16,949 --> 01:15:17,782
No.
1446
01:15:17,782 --> 01:15:19,309
Where's ti da?
1447
01:15:19,309 --> 01:15:20,280
Where is ti da?
1448
01:15:21,130 --> 01:15:22,475
- [Dancer] It's still on the floor.
1449
01:15:22,475 --> 01:15:24,238
- It isn't, it's up.
1450
01:15:24,238 --> 01:15:26,032
(vocalizing)
1451
01:15:26,032 --> 01:15:27,027
- I thought it was.
1452
01:15:27,027 --> 01:15:28,033
(vocalizing)
1453
01:15:28,033 --> 01:15:29,984
- [Female Dancer] No.
1454
01:15:29,984 --> 01:15:33,150
(vocalizing)
1455
01:15:33,150 --> 01:15:33,983
- Yes.
1456
01:15:33,983 --> 01:15:35,440
(vocalizing)
1457
01:15:35,440 --> 01:15:36,440
Come on, once again.
1458
01:15:40,420 --> 01:15:41,470
Listen to the music,
1459
01:15:41,470 --> 01:15:43,340
even if it's my music.
1460
01:15:43,340 --> 01:15:45,113
It's better than Cesar Frank's.
1461
01:15:45,113 --> 01:15:46,403
Are you ready and...
1462
01:15:46,403 --> 01:15:48,820
(vocalizing)
1463
01:16:01,379 --> 01:16:03,587
You see, I want to see that when your leg's
1464
01:16:03,587 --> 01:16:04,920
(speaking foreign language)
1465
01:16:04,920 --> 01:16:07,780
they're all still at the same height.
1466
01:16:09,393 --> 01:16:10,577
(vocalizing)
1467
01:16:10,577 --> 01:16:12,030
You see, once more.
1468
01:16:12,030 --> 01:16:13,580
It's got to be done well, this.
1469
01:16:15,770 --> 01:16:17,840
And I don't know you, god almighty,
1470
01:16:17,840 --> 01:16:19,400
we don't need all that support.
1471
01:16:21,030 --> 01:16:22,785
Ready, go, and...
1472
01:16:22,785 --> 01:16:25,202
(vocalizing)
1473
01:16:37,083 --> 01:16:38,773
What are you thinking about during that?
1474
01:16:38,773 --> 01:16:40,709
What are you thinking about during that?
1475
01:16:40,709 --> 01:16:42,370
- Being a Cadillac.
1476
01:16:42,370 --> 01:16:43,202
A Rolls Royce.
1477
01:16:43,202 --> 01:16:45,590
- She says she's thinking about being in a Cadillac.
1478
01:16:45,590 --> 01:16:47,550
- No, I'm trying to be a Rolls Royce.
1479
01:16:47,550 --> 01:16:48,400
- Trying to be a Rolls Royce.
1480
01:16:48,400 --> 01:16:49,850
- Niko, come out and-- - No.
1481
01:16:51,017 --> 01:16:52,020
Shall I tell you what you're thinking about here?
1482
01:16:52,020 --> 01:16:55,040
You're thinking about love for him.
1483
01:16:56,040 --> 01:16:57,320
I love him, no.
1484
01:16:57,320 --> 01:16:58,660
I loved him, better.
1485
01:16:58,660 --> 01:17:00,990
No, I think I loved him better.
1486
01:17:00,990 --> 01:17:02,850
I think I like him backwards better
1487
01:17:02,850 --> 01:17:04,600
than I like him forwards.
1488
01:17:04,600 --> 01:17:08,520
You think something but you don't just do walks.
1489
01:17:08,520 --> 01:17:10,600
You don't just do walks.
1490
01:17:10,600 --> 01:17:12,290
You don't just do walk.
1491
01:17:12,290 --> 01:17:14,970
There's a little bit of feeling between your
1492
01:17:14,970 --> 01:17:17,420
body up here and all this part of you
1493
01:17:17,420 --> 01:17:18,700
towards this fellow.
1494
01:17:18,700 --> 01:17:20,260
Whatever you may think of him in the dressing room,
1495
01:17:20,260 --> 01:17:21,581
I don't care.
1496
01:17:21,581 --> 01:17:22,574
- Oh, I don't know.
1497
01:17:22,574 --> 01:17:23,520
- And you might have some feeling towards her
1498
01:17:23,520 --> 01:17:24,570
at some point even.
1499
01:17:25,719 --> 01:17:26,552
- It's working.
1500
01:17:26,552 --> 01:17:28,136
- So you do and...
1501
01:17:28,136 --> 01:17:30,553
(vocalizing)
1502
01:17:49,043 --> 01:17:51,208
- And now, there's a problem.
1503
01:17:51,208 --> 01:17:52,466
It's a problem.
1504
01:17:52,466 --> 01:17:53,702
- You have to feel when she comes off.
1505
01:17:53,702 --> 01:17:54,697
- Yeah.
1506
01:17:54,697 --> 01:17:56,071
- But there should be a certain amount of bourre.
1507
01:17:56,071 --> 01:17:56,904
- When you bourre, you come on point.
1508
01:17:56,904 --> 01:17:58,518
- But you know, I know I'm making a joke
1509
01:17:58,518 --> 01:18:01,270
but frankly, fellows and boys and girls
1510
01:18:01,270 --> 01:18:03,220
and all of you, it does make a difference
1511
01:18:03,220 --> 01:18:04,340
to what it looks like, doesn't it?
1512
01:18:04,340 --> 01:18:05,650
- Yes, absolutely.
1513
01:18:05,650 --> 01:18:06,800
- You know, it really does.
1514
01:18:06,800 --> 01:18:08,900
It's not my imagination,
1515
01:18:08,900 --> 01:18:11,910
which is rather flamboyant, I will admit,
1516
01:18:11,910 --> 01:18:14,800
but it does make a difference to you.
1517
01:18:14,800 --> 01:18:16,360
That must be like that.
1518
01:18:17,340 --> 01:18:18,490
Don't open it out.
1519
01:18:20,960 --> 01:18:22,170
- And where does it feel?
1520
01:18:22,170 --> 01:18:24,160
- Now that I've had it on, it feels all right.
1521
01:18:24,160 --> 01:18:26,910
When I first put it on, I felt it was tight in here.
1522
01:18:26,910 --> 01:18:29,407
- I just think it could use a little hair there.
1523
01:18:29,407 --> 01:18:30,460
- My point is way ahead you, do this.
1524
01:18:31,652 --> 01:18:32,485
- Yeah.
1525
01:18:33,943 --> 01:18:34,844
- Wants to be longest.
1526
01:18:34,844 --> 01:18:36,190
The skirt will go onto to you right there.
1527
01:18:36,190 --> 01:18:37,920
- I like that, yeah.
1528
01:18:37,920 --> 01:18:41,386
- Just above the leg line and then it drapes right here.
1529
01:18:41,386 --> 01:18:42,219
- Yeah.
1530
01:18:42,219 --> 01:18:43,820
- See they make theirs very low, the legs,
1531
01:18:43,820 --> 01:18:46,182
because the skirt is so far away.
1532
01:18:46,182 --> 01:18:47,370
- Yeah.
1533
01:18:47,370 --> 01:18:48,752
- This one...
1534
01:18:48,752 --> 01:18:49,745
- That feels better.
1535
01:18:49,745 --> 01:18:50,916
- Is it all right when you?
1536
01:18:50,916 --> 01:18:51,921
- Yeah.
1537
01:18:51,921 --> 01:18:52,916
- Nothing happens to you there.
1538
01:18:52,916 --> 01:18:53,921
Have to do a big back bend?
1539
01:18:53,921 --> 01:18:55,020
- I do actually, but I go back right away.
1540
01:18:55,020 --> 01:18:56,180
Yeah, that should maybe be okay.
1541
01:18:56,180 --> 01:18:58,677
- [Costumer] Let me pull them down for the moment.
1542
01:18:58,677 --> 01:18:59,683
- [Dancer] All right.
1543
01:18:59,683 --> 01:19:01,925
- They still. - It still does it.
1544
01:19:01,925 --> 01:19:02,919
- It still does it, yeah. - Okay.
1545
01:19:02,919 --> 01:19:04,315
I think it's just...
1546
01:19:04,315 --> 01:19:05,462
- [Costumer] But this is doubling over on there.
1547
01:19:05,462 --> 01:19:06,456
- I'd actually talk to you
1548
01:19:06,456 --> 01:19:07,600
about the line of the scoop there,
1549
01:19:07,600 --> 01:19:09,633
is it sharper or?
1550
01:19:11,820 --> 01:19:13,520
Remember what Barbara talked about?
1551
01:19:14,809 --> 01:19:15,760
- Yeah, I did that.
1552
01:19:17,508 --> 01:19:20,500
Well, yeah, but it's not the same body, so...
1553
01:19:21,420 --> 01:19:23,264
- [Assistant] But Scott doesn't have.
1554
01:19:23,264 --> 01:19:24,290
I mean, they're both rather flat guys.
1555
01:19:25,427 --> 01:19:27,837
It's not like Victor or somebody.
1556
01:19:27,837 --> 01:19:32,580
- [Costumer] But I took away fabric, right?
1557
01:19:35,430 --> 01:19:38,040
And putting more fabric back in here.
1558
01:19:39,690 --> 01:19:41,030
- You'd think that the curve.
1559
01:19:41,030 --> 01:19:43,120
It's the matter, it's the angle of the curve.
1560
01:19:43,120 --> 01:19:44,920
- What I did was I lowered the curve
1561
01:19:45,840 --> 01:19:48,680
and now you have to stretch this back crotch
1562
01:19:48,680 --> 01:19:49,710
onto the front crotch,
1563
01:19:49,710 --> 01:19:52,960
which is a standard thing you do with pants sometimes.
1564
01:19:54,830 --> 01:19:57,770
But this seems to be
1565
01:19:58,620 --> 01:20:00,240
the angle of his leg, I think.
1566
01:20:00,240 --> 01:20:03,100
It's where you tuck that out on the pattern,
1567
01:20:03,100 --> 01:20:05,140
which I've done before on other guys.
1568
01:20:09,930 --> 01:20:11,559
I hope I can do that.
1569
01:20:11,559 --> 01:20:13,660
- Raise your arms again, see.
1570
01:20:13,660 --> 01:20:17,260
Yeah, you still need another inch in there at least.
1571
01:20:17,260 --> 01:20:18,480
- I feel bad saying this
1572
01:20:18,480 --> 01:20:20,750
because I know Irina does it.
1573
01:20:20,750 --> 01:20:23,570
I know she does it with this shoulder forward,
1574
01:20:23,570 --> 01:20:25,690
but I really have a problem with it,
1575
01:20:25,690 --> 01:20:27,611
so I'll say it and then you can,
1576
01:20:27,611 --> 01:20:29,590
it doesn't matter really.
1577
01:20:29,590 --> 01:20:31,430
It's just that I would really rather
1578
01:20:32,330 --> 01:20:34,320
that you kept that shoulder back
1579
01:20:34,320 --> 01:20:35,620
'cause I've seen you do it
1580
01:20:35,620 --> 01:20:37,490
and I just know that it looks divine.
1581
01:20:38,580 --> 01:20:40,920
Because I don't really understand this.
1582
01:20:42,291 --> 01:20:44,380
Yeah.
1583
01:20:44,380 --> 01:20:45,213
It's so much...
1584
01:20:46,370 --> 01:20:47,626
Yes.
1585
01:20:47,626 --> 01:20:49,026
- Let's do it again. - Yes.
1586
01:20:50,800 --> 01:20:51,633
Absolutely.
1587
01:20:52,559 --> 01:20:53,393
Absolutely.
1588
01:20:54,670 --> 01:20:55,870
That's all, I ask.
1589
01:20:55,870 --> 01:20:57,570
Just like that, that's it.
1590
01:20:58,890 --> 01:21:00,690
And especially when the two aunts come,
1591
01:21:00,690 --> 01:21:02,253
'cause it's so gorgeous.
1592
01:21:02,253 --> 01:21:04,238
Just drop your elbows.
1593
01:21:04,238 --> 01:21:05,480
Yes.
1594
01:21:05,480 --> 01:21:07,900
See I think that's so much prettier.
1595
01:21:07,900 --> 01:21:08,733
I really do.
1596
01:21:08,733 --> 01:21:09,630
Then when you do...
1597
01:21:10,759 --> 01:21:11,970
(vocalizing)
1598
01:21:11,970 --> 01:21:14,550
Because you're thinking that position,
1599
01:21:14,550 --> 01:21:16,000
what's happening is your shoulders
1600
01:21:16,000 --> 01:21:17,290
are coming forward,
1601
01:21:17,290 --> 01:21:18,590
so you wanna be sure
1602
01:21:18,590 --> 01:21:20,990
that you keep your shoulder blades down
1603
01:21:20,990 --> 01:21:22,500
as you do that, in other words,
1604
01:21:22,500 --> 01:21:24,070
use the energy pushing down
1605
01:21:24,070 --> 01:21:26,540
rather than elbows forward,
1606
01:21:26,540 --> 01:21:28,720
'cause you don't want to get that
1607
01:21:28,720 --> 01:21:30,385
and also when you do...
1608
01:21:30,385 --> 01:21:31,970
(vocalizing)
1609
01:21:31,970 --> 01:21:34,540
Make sure that every time you finish,
1610
01:21:34,540 --> 01:21:36,488
especially the second and the second lot,
1611
01:21:36,488 --> 01:21:37,843
because you go.
1612
01:21:37,843 --> 01:21:39,430
(vocalizing)
1613
01:21:39,430 --> 01:21:43,180
And you make sure that you finish there each time,
1614
01:21:44,540 --> 01:21:46,200
'cause that's nice.
1615
01:21:46,200 --> 01:21:50,210
It's just really get into it quickly and lessen.
1616
01:21:51,433 --> 01:21:53,150
First part of the variation is lovely,
1617
01:21:53,150 --> 01:21:54,357
absolutely lovely.
1618
01:21:54,357 --> 01:21:55,743
Be careful when you go...
1619
01:21:55,743 --> 01:21:58,437
(vocalizing)
1620
01:21:58,437 --> 01:22:02,102
That you don't go too far and this leg comes out.
1621
01:22:02,102 --> 01:22:03,256
- Okay.
1622
01:22:03,256 --> 01:22:06,772
- Yeah, make it a bit, that's right.
1623
01:22:06,772 --> 01:22:11,245
Not, well...
1624
01:22:11,245 --> 01:22:13,662
(vocalizing)
1625
01:22:17,675 --> 01:22:20,175
(piano music)
1626
01:22:31,956 --> 01:22:33,771
Don't travel too far back here.
1627
01:22:33,771 --> 01:22:36,466
Keep, do it on the spot.
1628
01:22:36,466 --> 01:22:39,488
(piano music)
1629
01:22:39,488 --> 01:22:40,573
Fluff.
1630
01:22:40,573 --> 01:22:43,073
(piano music)
1631
01:23:01,266 --> 01:23:02,547
Special.
1632
01:23:02,547 --> 01:23:04,032
(piano music)
1633
01:23:04,032 --> 01:23:06,356
It's much better.
1634
01:23:06,356 --> 01:23:08,856
(piano music)
1635
01:23:28,698 --> 01:23:29,531
Here, yes.
1636
01:23:30,765 --> 01:23:31,948
That's good.
1637
01:23:31,948 --> 01:23:35,040
(piano music)
1638
01:23:35,040 --> 01:23:35,980
Yeah.
1639
01:23:37,870 --> 01:23:39,970
Yes, darling, much better.
1640
01:23:39,970 --> 01:23:40,803
Much better.
1641
01:23:40,803 --> 01:23:43,000
You see, be careful, when you do these,
1642
01:23:43,000 --> 01:23:44,943
don't think that you have to keep,
1643
01:23:44,943 --> 01:23:48,120
just bourre and stay.
1644
01:23:49,820 --> 01:23:52,790
- Well, like I mentioned yesterday,
1645
01:23:52,790 --> 01:23:54,270
Jane likes you very much.
1646
01:23:54,270 --> 01:23:55,800
I think she's in a position now
1647
01:23:55,800 --> 01:23:57,390
where she doesn't want to lose you,
1648
01:23:57,390 --> 01:23:59,940
and she wants to offer you a contract.
1649
01:23:59,940 --> 01:24:01,240
As soon as we can get you.
1650
01:24:02,720 --> 01:24:03,840
I know you've got school.
1651
01:24:03,840 --> 01:24:05,300
I know you've got SAB.
1652
01:24:05,300 --> 01:24:06,790
I know it's all up until May.
1653
01:24:09,550 --> 01:24:10,383
Thank you.
1654
01:24:13,230 --> 01:24:15,750
And I need you to look at the schedule
1655
01:24:15,750 --> 01:24:18,840
and let me know when we can bring you into the company.
1656
01:24:18,840 --> 01:24:19,673
- [Dancer] Okay.
1657
01:24:19,673 --> 01:24:21,130
- If your decision is to come to Ballet Theater,
1658
01:24:21,130 --> 01:24:23,760
we would like to offer you a contract.
1659
01:24:23,760 --> 01:24:25,460
Jane would like to get you in here
1660
01:24:25,460 --> 01:24:26,460
as soon as possible.
1661
01:24:27,427 --> 01:24:30,080
Keeping in mind your situation at SAB.
1662
01:24:32,400 --> 01:24:36,760
We're at the Met until June 22nd,
1663
01:24:36,760 --> 01:24:38,830
and if you can join in at some stage,
1664
01:24:38,830 --> 01:24:40,390
feel free to come into that Met.
1665
01:24:40,390 --> 01:24:41,692
- Okay.
1666
01:24:41,692 --> 01:24:42,525
- And rehearse with us
1667
01:24:42,525 --> 01:24:44,340
and if you are there enough and rehearsed,
1668
01:24:44,340 --> 01:24:45,740
we can put you on,
1669
01:24:45,740 --> 01:24:46,780
because a lot of that work
1670
01:24:46,780 --> 01:24:48,652
we'll be doing in Europe.
1671
01:24:48,652 --> 01:24:52,480
Then we have a little time off,
1672
01:24:52,480 --> 01:24:53,730
and then we go to Europe,
1673
01:24:54,890 --> 01:24:57,040
which you would all be included in as well.
1674
01:24:58,200 --> 01:24:59,032
So...
1675
01:25:02,040 --> 01:25:03,550
I need you to think about it,
1676
01:25:04,690 --> 01:25:07,290
and come and see me tomorrow or talk to me tomorrow
1677
01:25:07,290 --> 01:25:09,720
and let me know and we'll put a contract together
1678
01:25:09,720 --> 01:25:14,130
effective when you're available for one year.
1679
01:25:15,550 --> 01:25:16,383
Okay?
1680
01:25:18,020 --> 01:25:20,350
So I've got all the information I need.
1681
01:25:21,450 --> 01:25:22,910
Just think about it and talk about it
1682
01:25:22,910 --> 01:25:26,429
and just see really when you're able to start with us.
1683
01:25:26,429 --> 01:25:29,179
(dramatic music)
1684
01:26:16,509 --> 01:26:19,505
- [Female Teacher] Stand by sides, guys.
1685
01:26:19,505 --> 01:26:22,255
(dramatic music)
1686
01:26:26,887 --> 01:26:29,446
So Peter Lents and Sabrina Wall.
1687
01:26:29,446 --> 01:26:32,598
Maybe I push too high on this end?
1688
01:26:32,598 --> 01:26:33,602
- [Male Teacher] I think it should be higher
1689
01:26:33,602 --> 01:26:34,597
on that end.
1690
01:26:34,597 --> 01:26:35,849
- [Female Teacher] I know but who's this on the floor
1691
01:26:35,849 --> 01:26:37,295
next to Carl?
1692
01:26:37,295 --> 01:26:38,291
Peter?
1693
01:26:38,291 --> 01:26:40,159
- [Male Teacher] No, it's Robert.
1694
01:26:40,159 --> 01:26:43,796
- [Female Teacher] Okay, Robert.
1695
01:26:43,796 --> 01:26:46,546
(dramatic music)
1696
01:26:50,643 --> 01:26:53,607
Definitely looks like a crown roast.
1697
01:26:53,607 --> 01:26:56,233
- [Male Teacher] Doesn't it?
1698
01:26:56,233 --> 01:26:58,440
(dramatic music)
1699
01:26:58,440 --> 01:26:59,925
Quite a pork.
1700
01:26:59,925 --> 01:27:02,675
(dramatic music)
1701
01:27:09,267 --> 01:27:12,121
- [Female Teacher] Careful.
1702
01:27:12,121 --> 01:27:14,002
Lose your teeth in a minute.
1703
01:27:14,002 --> 01:27:16,752
(dramatic music)
1704
01:27:22,476 --> 01:27:25,741
See old Lisbet's the same as the whip.
1705
01:27:25,741 --> 01:27:28,952
(dramatic music)
1706
01:27:28,952 --> 01:27:30,206
Three.
1707
01:27:30,206 --> 01:27:32,959
(dramatic music)
1708
01:27:32,959 --> 01:27:35,311
Seven.
1709
01:27:35,311 --> 01:27:37,040
Nine.
1710
01:27:37,040 --> 01:27:38,877
10.
1711
01:27:38,877 --> 01:27:40,933
11.
1712
01:27:40,933 --> 01:27:45,835
12.
1713
01:27:45,835 --> 01:27:48,335
(piano music)
1714
01:29:47,848 --> 01:29:48,898
- Very nice, darling.
1715
01:29:50,640 --> 01:29:51,860
Very nice.
1716
01:29:51,860 --> 01:29:52,830
- I don't understand it.
1717
01:29:52,830 --> 01:29:53,890
Why do you let this happen?
1718
01:29:53,890 --> 01:29:54,800
It's your house.
1719
01:29:57,520 --> 01:29:58,620
I don't care.
1720
01:30:00,180 --> 01:30:01,640
You give them an option.
1721
01:30:01,640 --> 01:30:04,240
Yes, you either come to Germany or you have the Met.
1722
01:30:05,230 --> 01:30:07,190
I was in that theater for 15 years.
1723
01:30:08,980 --> 01:30:11,550
It's your theater and you can put in what you want,
1724
01:30:11,550 --> 01:30:12,809
so you take an engagement
1725
01:30:12,809 --> 01:30:14,309
with whom you are partners
1726
01:30:14,309 --> 01:30:16,890
and you jeopardize all your single sales
1727
01:30:16,890 --> 01:30:19,100
so that you can accommodate the Russians.
1728
01:30:22,400 --> 01:30:23,233
How?
1729
01:30:25,420 --> 01:30:27,450
There's no exaggeration over single sale
1730
01:30:27,450 --> 01:30:29,809
before the Fourth of July versus
1731
01:30:29,809 --> 01:30:31,530
after the Fourth of July.
1732
01:30:31,530 --> 01:30:33,590
There is not exaggeration on that,
1733
01:30:33,590 --> 01:30:37,153
particularly when there is a duplication of repertoire,
1734
01:30:37,153 --> 01:30:39,940
which I made a strong request for
1735
01:30:39,940 --> 01:30:44,826
and was totally ignored.
1736
01:30:44,826 --> 01:30:47,059
Don't tell me about trying.
1737
01:30:48,010 --> 01:30:50,240
It's your house, you can dictate.
1738
01:31:03,280 --> 01:31:04,113
Who is it?
1739
01:31:04,113 --> 01:31:05,059
- [Assistant] Alana Cauldman.
1740
01:31:05,059 --> 01:31:06,220
- Oh, all right.
1741
01:31:06,220 --> 01:31:08,520
All I'm saying is I don't wanna hear
1742
01:31:08,520 --> 01:31:10,890
any grief out of the Metropolitan Opera,
1743
01:31:10,890 --> 01:31:12,690
if there's a fall in single sale.
1744
01:31:15,110 --> 01:31:16,900
You know, in theory, yes,
1745
01:31:16,900 --> 01:31:17,733
but the thing is,
1746
01:31:17,733 --> 01:31:21,210
if this problem had been brought to my attention before
1747
01:31:21,210 --> 01:31:23,400
then we should have had a financial...
1748
01:31:23,400 --> 01:31:24,630
The whole problem.
1749
01:31:24,630 --> 01:31:27,660
The bringing in of the Kirov Ballet
1750
01:31:27,660 --> 01:31:29,030
directly on our tail,
1751
01:31:29,030 --> 01:31:30,950
which nobody told me until I read it
1752
01:31:30,950 --> 01:31:32,250
in the New York Times
1753
01:31:32,250 --> 01:31:34,950
and number two, the duplication of repertoire, part...
1754
01:31:36,120 --> 01:31:37,140
You certainly did,
1755
01:31:38,362 --> 01:31:40,780
and the duplication of the mixed bill repertoire.
1756
01:31:40,780 --> 01:31:43,610
Okay, all of this, I ate shit,
1757
01:31:43,610 --> 01:31:46,230
because they were coming in off the Fourth of July
1758
01:31:46,230 --> 01:31:47,494
and we were dealing with at least
1759
01:31:47,494 --> 01:31:50,590
a 30% different audience
1760
01:31:50,590 --> 01:31:53,510
that comes in during tourist time in July, okay?
1761
01:31:53,510 --> 01:31:56,260
Nobody bothers to tell me about the change of venue.
1762
01:31:56,260 --> 01:31:59,330
Nobody bothers to tell me about the solidity
1763
01:31:59,330 --> 01:32:00,990
of the mixed bill repertoire,
1764
01:32:00,990 --> 01:32:02,559
nobody tells me anything,
1765
01:32:02,559 --> 01:32:04,720
and then, the Met starts in on me
1766
01:32:04,720 --> 01:32:06,860
on what I'm going to deliver
1767
01:32:06,860 --> 01:32:08,980
in order to get the single ticket sale up.
1768
01:32:08,980 --> 01:32:10,340
Well what about the fact that this is
1769
01:32:10,340 --> 01:32:12,450
partially your responsibility too?
1770
01:32:14,610 --> 01:32:15,520
What about that?
1771
01:32:19,240 --> 01:32:20,350
Yes, I know you don't.
1772
01:32:20,350 --> 01:32:22,920
Because the answer is you don't care.
1773
01:32:26,640 --> 01:32:29,809
And if, and if American Ballet Theater
1774
01:32:29,809 --> 01:32:31,090
had to be sold down the river
1775
01:32:31,090 --> 01:32:33,400
so that you could accommodate the Kirov,
1776
01:32:33,400 --> 01:32:36,100
then we should have had financial retribution from it.
1777
01:32:38,010 --> 01:32:39,630
Because in the grown up world,
1778
01:32:39,630 --> 01:32:41,320
that's what happens in the theater.
1779
01:32:41,320 --> 01:32:43,100
If you wanna fuck over your partner,
1780
01:32:43,100 --> 01:32:44,350
then you better pay them,
1781
01:32:46,210 --> 01:32:50,570
but now Ballet Theater is being held to the wall
1782
01:32:50,570 --> 01:32:53,690
for bringing in reasonable repertoire
1783
01:32:53,690 --> 01:32:56,646
that please God, should be able to maintain
1784
01:32:56,646 --> 01:33:01,270
our ticket sales and you're not doing anything to help me.
1785
01:33:01,270 --> 01:33:02,700
Why?
1786
01:33:02,700 --> 01:33:06,930
And we're talking about an 11 million dollar season
1787
01:33:06,930 --> 01:33:09,020
and it wasn't worth one phone call
1788
01:33:09,020 --> 01:33:10,960
to Ballet Theater to tell us
1789
01:33:10,960 --> 01:33:13,180
that you had reneged on the dates.
1790
01:33:13,180 --> 01:33:14,013
I'm sorry.
1791
01:33:15,090 --> 01:33:17,390
I don't think you treat partners like that.
1792
01:33:19,180 --> 01:33:20,210
I don't, Suzie.
1793
01:33:23,240 --> 01:33:25,340
We are selling, we are selling.
1794
01:33:26,580 --> 01:33:31,530
Seven million dollars worth of single sale tickets.
1795
01:33:32,620 --> 01:33:37,620
Seven million dollars worth of single sale tickets
1796
01:33:38,500 --> 01:33:41,956
that are now being obviated by a duplicated
1797
01:33:41,956 --> 01:33:44,940
repertoire sold at the same time.
1798
01:33:44,940 --> 01:33:49,220
If you wanted to put a knife in me and you,
1799
01:33:49,220 --> 01:33:50,970
you couldn't have done much better,
1800
01:33:52,150 --> 01:33:54,870
and I am not arguing their right to bring it in,
1801
01:33:54,870 --> 01:33:57,550
and I'm not arguing your right to present them.
1802
01:33:57,550 --> 01:33:59,990
I am simply saying, "What is this?
1803
01:34:01,620 --> 01:34:03,360
"What is this?"
1804
01:34:03,360 --> 01:34:04,809
Because it's not only gonna hurt me,
1805
01:34:04,809 --> 01:34:07,200
it's gonna hurt you or them.
1806
01:34:07,200 --> 01:34:09,930
You are being rented, it doesn't matter to you,
1807
01:34:09,930 --> 01:34:14,280
but I mean, it's, Suzie, it's just nuts.
1808
01:34:15,940 --> 01:34:17,250
It's just nuts.
1809
01:34:18,210 --> 01:34:22,930
You know what, if I weren't poor, beleaguered
1810
01:34:22,930 --> 01:34:24,080
American Ballet Theater
1811
01:34:25,950 --> 01:34:27,980
you know goddamn well I would take a penalty
1812
01:34:27,980 --> 01:34:29,340
on the box office on this.
1813
01:34:30,540 --> 01:34:32,120
If I were (speaking foreign language)
1814
01:34:32,120 --> 01:34:33,780
or if I were the Schubert's
1815
01:34:35,120 --> 01:34:36,920
or you tried to screw around
1816
01:34:36,920 --> 01:34:38,219
with a commercial producer,
1817
01:34:38,219 --> 01:34:40,100
there's not a way in hell
1818
01:34:40,100 --> 01:34:43,000
that you wouldn't have to pay a premium on this.
1819
01:34:43,000 --> 01:34:45,880
You have definitely taken money
1820
01:34:45,880 --> 01:34:48,280
out of our pockets and, by the way, your own.
1821
01:35:15,606 --> 01:35:18,689
(experimental music)
1822
01:35:42,258 --> 01:35:44,758
(piano music)
1823
01:36:03,753 --> 01:36:07,585
(singing in foreign language)
1824
01:40:20,669 --> 01:40:23,252
(kite buzzing)
1825
01:41:15,730 --> 01:41:16,647
- [Man] Oh!
1826
01:41:22,009 --> 01:41:26,752
(dancers speaking over each other)
1827
01:41:26,752 --> 01:41:29,246
- It's time to go away, extend it there.
1828
01:41:29,246 --> 01:41:31,071
- These are good, though.
1829
01:41:31,071 --> 01:41:33,553
(dancers speaking over each other)
1830
01:41:33,553 --> 01:41:34,547
- Did you ever see the one like,
1831
01:41:34,547 --> 01:41:35,380
it was like a nursery rhyme?
1832
01:41:35,380 --> 01:41:36,593
- Everyone's getting real warmed up
1833
01:41:36,593 --> 01:41:37,983
and then we'll...
1834
01:41:37,983 --> 01:41:41,357
(laughing) - They cry.
1835
01:41:41,357 --> 01:41:42,428
It's very bare.
1836
01:41:42,428 --> 01:41:46,678
(dancers speaking over each other)
1837
01:41:49,617 --> 01:41:52,358
- [Male Dancer] I had to get away from Heather.
1838
01:41:52,358 --> 01:41:54,424
(dancers speaking over each other)
1839
01:41:54,424 --> 01:41:55,387
Carine!
1840
01:41:55,387 --> 01:41:57,514
- What was kind of-- - Power.
1841
01:41:57,514 --> 01:41:58,411
Could not any more.
1842
01:41:58,411 --> 01:42:01,940
(dancers speaking over each other)
1843
01:42:01,940 --> 01:42:04,190
(laughing)
1844
01:42:06,934 --> 01:42:09,072
- [Videographer] I got it, I got it, I got it.
1845
01:42:09,072 --> 01:42:10,686
Gorgeous.
1846
01:42:10,686 --> 01:42:14,936
(dancers speaking over each other)
1847
01:42:22,455 --> 01:42:24,955
(piano music)
1848
01:42:36,008 --> 01:42:37,478
- She's too far back.
1849
01:42:37,478 --> 01:42:39,661
Right back here and pull the hips back underneath you,
1850
01:42:39,661 --> 01:42:41,398
back underneath you.
1851
01:42:41,398 --> 01:42:43,767
Pull the hip back and body forward.
1852
01:42:43,767 --> 01:42:44,880
Fifth position, please.
1853
01:42:44,880 --> 01:42:49,809
One, two, three, four, through, back.
1854
01:42:52,000 --> 01:42:52,833
Reverse.
1855
01:42:52,833 --> 01:42:56,580
One, two, three, four, front.
1856
01:42:59,309 --> 01:43:03,460
One, two, three, four, lower, down.
1857
01:43:05,192 --> 01:43:06,594
(speaking foreign language)
1858
01:43:06,594 --> 01:43:07,477
And fifth, plie, and one.
1859
01:43:10,600 --> 01:43:12,108
Fifth position, please.
1860
01:43:12,108 --> 01:43:14,608
(piano music)
1861
01:43:33,907 --> 01:43:35,422
- [Dancer] Stay forward, stay forward.
1862
01:43:35,422 --> 01:43:38,309
(piano music)
1863
01:43:38,309 --> 01:43:39,599
Get that.
1864
01:43:39,599 --> 01:43:42,821
(piano music)
1865
01:43:42,821 --> 01:43:45,103
(dancers speaking over each other)
1866
01:43:45,103 --> 01:43:46,770
- The same thing, please.
1867
01:43:46,770 --> 01:43:48,400
Gladys, same thing.
1868
01:43:48,400 --> 01:43:53,400
(piano music) (crowd chattering)
1869
01:44:05,611 --> 01:44:07,325
Forward, pull.
1870
01:44:07,325 --> 01:44:12,325
(piano music) (crowd chattering)
1871
01:44:42,089 --> 01:44:45,005
(crowd chattering)
1872
01:44:52,545 --> 01:44:54,962
(gong rings)
1873
01:44:59,311 --> 01:45:02,228
(crowd chattering)
1874
01:45:05,516 --> 01:45:06,683
- [Woman] Yes.
1875
01:45:10,108 --> 01:45:10,941
Oh, yes.
1876
01:45:12,003 --> 01:45:16,253
(dancers speaking over each other)
1877
01:45:20,049 --> 01:45:21,572
- Handsome guy, if I do say so.
1878
01:45:21,572 --> 01:45:22,405
Eye, E.
1879
01:45:24,214 --> 01:45:27,214
I'm a handsome guy, see my eyebrows?
1880
01:45:29,458 --> 01:45:32,112
- To the terrace. - I want to see your terrace.
1881
01:45:32,112 --> 01:45:34,279
(humming)
1882
01:45:37,451 --> 01:45:38,702
I may have to stay under the umbrella
1883
01:45:38,702 --> 01:45:40,579
or I'll be a lobster.
1884
01:45:40,579 --> 01:45:42,254
- [Blond Dancer] Yeah.
1885
01:45:42,254 --> 01:45:46,387
Hair, hair, love 'em.
1886
01:45:46,387 --> 01:45:50,637
(dancers speaking over each other)
1887
01:45:57,190 --> 01:45:58,931
- [Dancer] Laura, you just go ahead
1888
01:45:58,931 --> 01:46:00,355
and use it then.
1889
01:46:00,355 --> 01:46:03,464
(dancers speaking over each other)
1890
01:46:03,464 --> 01:46:06,380
(orchestral music)
1891
01:51:57,353 --> 01:51:59,603
(applause)
1892
01:52:12,912 --> 01:52:15,829
(orchestral music)
1893
01:52:59,873 --> 01:53:02,082
- [Announcer] Calls 10 minutes, please.
1894
01:53:02,082 --> 01:53:05,037
- [Female Dancer] For what?
1895
01:53:05,037 --> 01:53:07,637
If you come back, tell us.
1896
01:53:07,637 --> 01:53:11,887
(dancers speaking over each other)
1897
01:53:12,800 --> 01:53:14,562
- [Hairdresser] Let me see if I have one more.
1898
01:53:14,562 --> 01:53:16,267
I have to go.
1899
01:53:16,267 --> 01:53:17,100
- Oh man. - People were going
1900
01:53:17,100 --> 01:53:18,723
on the stage during intermission,
1901
01:53:18,723 --> 01:53:20,973
just downstairs. - The what?
1902
01:53:22,751 --> 01:53:24,010
- [Hairdresser] What did you say?
1903
01:53:24,010 --> 01:53:27,343
- I said strange-- - 10 minutes, please.
1904
01:53:28,385 --> 01:53:29,380
10 minutes. - For what?
1905
01:53:29,380 --> 01:53:31,404
- Is it slippery out there?
1906
01:53:31,404 --> 01:53:32,395
I can't remember.
1907
01:53:32,395 --> 01:53:34,348
- Yes. - You have new shoes on, yes.
1908
01:53:34,348 --> 01:53:37,012
- [Dancer] Yes, definitely put on.
1909
01:53:37,012 --> 01:53:40,091
I'm just doing, like, this is the first one.
1910
01:53:40,091 --> 01:53:42,382
- [Costumer] Put your hair under this box.
1911
01:53:42,382 --> 01:53:44,012
- [Hairdresser] Hair likes to go over.
1912
01:53:44,012 --> 01:53:47,277
- [Costumer] Don't fuck with a star.
1913
01:53:47,277 --> 01:53:48,549
That's really pretty.
1914
01:53:48,549 --> 01:53:52,799
(dancers speaking over each other)
1915
01:54:03,462 --> 01:54:05,837
- We're going to all the same cities.
1916
01:54:05,837 --> 01:54:07,148
- [Friend] Yeah, but different.
1917
01:54:07,148 --> 01:54:08,952
- Oh. - Sweetheart.
1918
01:54:08,952 --> 01:54:10,504
It's okay.
1919
01:54:10,504 --> 01:54:12,754
(applause)
1920
01:54:14,526 --> 01:54:15,526
- [Man] Yes.
1921
01:54:16,493 --> 01:54:17,326
Yes.
1922
01:54:18,647 --> 01:54:21,564
(orchestral music)
1923
01:55:40,700 --> 01:55:42,950
(applause)
1924
01:55:53,237 --> 01:55:55,820
(bright music)
1925
01:57:41,705 --> 01:57:43,955
(applause)
1926
01:57:52,762 --> 01:57:55,679
(orchestral music)
1927
01:59:12,853 --> 01:59:15,103
(applause)
1928
01:59:43,177 --> 01:59:47,427
(dancers speaking over each other)
1929
01:59:48,653 --> 01:59:51,486
(birds squawking)
1930
01:59:58,780 --> 01:59:59,947
- Scott, wait.
1931
02:00:02,105 --> 02:00:03,160
I think I'm go get in.
1932
02:00:03,160 --> 02:00:04,243
- Oh, really?
1933
02:00:06,868 --> 02:00:10,090
- [Woman] The sand is so hot.
1934
02:00:10,090 --> 02:00:11,445
- [Man] Dig into, it's cool,
1935
02:00:11,445 --> 02:00:12,974
dig down underneath.
1936
02:00:12,974 --> 02:00:14,057
There you go.
1937
02:00:15,283 --> 02:00:16,450
- Yes, Amanda.
1938
02:00:17,321 --> 02:00:18,361
Yes.
1939
02:00:18,361 --> 02:00:19,846
- [Photographer] Beach bunny on three.
1940
02:00:19,846 --> 02:00:21,683
Beach bunny, say, beach bunny, Amanda.
1941
02:00:21,683 --> 02:00:22,516
- [Amanda] Beach bunny?
1942
02:00:22,516 --> 02:00:24,359
- [Together] Beach bunny.
1943
02:00:24,359 --> 02:00:25,354
- My what big shoulders you have.
1944
02:00:25,354 --> 02:00:26,358
You want your whole back?
1945
02:00:26,358 --> 02:00:27,711
- Is there enough lotion for my whole back?
1946
02:00:27,711 --> 02:00:30,044
(vocalizes)
1947
02:00:30,977 --> 02:00:31,982
- That's all?
1948
02:00:31,982 --> 02:00:33,246
You wanna, oh.
1949
02:00:33,246 --> 02:00:34,718
- Oh, sorry.
1950
02:00:34,718 --> 02:00:36,968
- Like Robert, can you stay in that lock.
1951
02:00:36,968 --> 02:00:38,420
What? - What the hell.
1952
02:00:38,420 --> 02:00:41,632
- Oh, Gabby, you have sand on your hands.
1953
02:00:41,632 --> 02:00:42,975
- [Gabby] John, you're at the beach.
1954
02:00:42,975 --> 02:00:43,980
It happens.
1955
02:00:43,980 --> 02:00:44,987
- [Woman] I have a straw hat.
1956
02:00:44,987 --> 02:00:47,749
You wanna wear my straw hat?
1957
02:00:47,749 --> 02:00:49,075
- [John] Hot.
1958
02:00:49,075 --> 02:00:50,368
- [Woman] Claudie, I love your suit.
1959
02:00:50,368 --> 02:00:51,373
- [Claudia] You like it?
1960
02:00:51,373 --> 02:00:52,369
- [Woman] It looks so great on you.
1961
02:00:52,369 --> 02:00:53,480
- [Claudia] Thanks.
1962
02:00:53,480 --> 02:00:55,647
- [John] Oh, that is cute.
1963
02:00:57,047 --> 02:00:58,051
- Wind bag change.
1964
02:00:58,051 --> 02:00:59,255
- Does it only blow up one half at a time?
1965
02:00:59,255 --> 02:01:00,088
- Yeah.
1966
02:01:00,088 --> 02:01:01,057
- Oh, my half's done.
1967
02:01:01,057 --> 02:01:03,243
- [Woman] I can't use my Sprint card, though,
1968
02:01:03,243 --> 02:01:05,190
in this hotel.
1969
02:01:05,190 --> 02:01:06,184
- [Man] Oh no.
1970
02:01:06,184 --> 02:01:07,191
- [Woman] It won't work.
1971
02:01:07,191 --> 02:01:09,080
- I wanna go water skiing tomorrow.
1972
02:01:09,080 --> 02:01:10,370
I didn't wanna do it the other day
1973
02:01:10,370 --> 02:01:11,940
'cause I was afraid it'd make my back sore
1974
02:01:11,940 --> 02:01:13,280
but if I do it tomorrow,
1975
02:01:13,280 --> 02:01:15,732
then I won't be sore until the travel day.
1976
02:01:15,732 --> 02:01:16,960
- You'll be really miserable.
1977
02:01:16,960 --> 02:01:18,300
- I'll be on the plane like,
1978
02:01:18,300 --> 02:01:20,000
"I had a great time water skiing."
1979
02:01:21,436 --> 02:01:22,750
- [Gabby] Boy, it's gonna be chilly
1980
02:01:22,750 --> 02:01:24,790
when we get to Copenhagen.
1981
02:01:24,790 --> 02:01:26,660
Haven't gotten out of a swim piece all week.
1982
02:01:26,660 --> 02:01:29,060
- [Man] Got it, what are you doing with Ricario?
1983
02:01:30,240 --> 02:01:31,250
- Sylvia. (speaking foreign language)
1984
02:01:31,250 --> 02:01:32,450
Tchaikovsky. (speaking foreign language)
1985
02:01:32,450 --> 02:01:34,070
Leans and Don Q.
1986
02:01:34,070 --> 02:01:35,610
- [Man] Where?
1987
02:01:35,610 --> 02:01:38,128
- Tokyo, Osaka, Nagoya, Yokohama.
1988
02:01:38,128 --> 02:01:39,132
- [Man] Oh, are you kidding?
1989
02:01:39,132 --> 02:01:40,124
- The usual.
1990
02:01:40,124 --> 02:01:41,621
- [Gabby] When are you going back?
1991
02:01:41,621 --> 02:01:42,953
- The usual circuit, yep.
1992
02:01:42,953 --> 02:01:44,553
- [Man] That's not all in one show, though?
1993
02:01:44,553 --> 02:01:45,941
Is it?
1994
02:01:45,941 --> 02:01:47,757
- No, it's two different programs.
1995
02:01:47,757 --> 02:01:49,011
Don Q and Leans or--
1996
02:01:49,011 --> 02:01:50,017
- [Man] Oh, you do two a show?
1997
02:01:50,017 --> 02:01:52,153
- Yeah, two a show.
1998
02:01:52,153 --> 02:01:53,375
So...
1999
02:01:53,375 --> 02:01:56,042
(birds calling)
2000
02:01:58,978 --> 02:02:01,228
(grunting)
2001
02:02:25,635 --> 02:02:28,885
(beach goers chatting)
2002
02:02:34,797 --> 02:02:37,714
(insects chirping)
2003
02:02:39,347 --> 02:02:41,847
(engine revs)
2004
02:02:56,794 --> 02:03:01,392
- Call is half hour, half hour, please.
2005
02:03:01,392 --> 02:03:03,764
Call is half hour.
2006
02:03:03,764 --> 02:03:08,764
(piano music) (dancers chatting)
2007
02:03:15,493 --> 02:03:16,880
Tonight's the night.
2008
02:03:16,880 --> 02:03:20,801
(piano music) (dancers chatting)
2009
02:03:20,801 --> 02:03:21,926
- The directions are right there.
2010
02:03:21,926 --> 02:03:23,041
It's a half hour before.
2011
02:03:23,041 --> 02:03:24,294
- It's gonna be sucky.
2012
02:03:24,294 --> 02:03:25,127
- Oh.
2013
02:03:26,644 --> 02:03:27,970
She's trying to get it to rhyme to drop.
2014
02:03:27,970 --> 02:03:29,610
- [Dancer 1] I need that eye to be done.
2015
02:03:29,610 --> 02:03:30,951
- [Dancer 2] Yeah, but she wants to leave.
2016
02:03:30,951 --> 02:03:34,690
- [Dancer 3] You tell her, my life.
2017
02:03:34,690 --> 02:03:38,940
(dancers speaking over each other)
2018
02:03:50,116 --> 02:03:52,965
(insects chirping)
2019
02:03:52,965 --> 02:03:55,382
(gong rings)
2020
02:04:01,475 --> 02:04:04,225
(crowd chatting)
2021
02:04:11,171 --> 02:04:14,088
(orchestral music)
2022
02:10:30,207 --> 02:10:33,124
(crowd chattering)
2023
02:10:34,318 --> 02:10:36,206
- That's my favorite. - Where's Griff?
2024
02:10:36,206 --> 02:10:37,871
Oh my God.
2025
02:10:37,871 --> 02:10:39,173
- I think Griff's over there. - Okay.
2026
02:10:39,173 --> 02:10:40,840
Yeah, I can't do it.
2027
02:10:42,762 --> 02:10:44,077
- [Dancer 1] Oh no.
2028
02:10:44,077 --> 02:10:45,831
Do I do anything with her?
2029
02:10:45,831 --> 02:10:47,451
- [Dancer 2] You went over.
2030
02:10:47,451 --> 02:10:50,438
Just get to all that catch.
2031
02:10:50,438 --> 02:10:51,443
- [Dancer 1] Get to what?
2032
02:10:51,443 --> 02:10:53,861
- [Dancer 2] Get to build up.
2033
02:10:54,881 --> 02:10:57,214
- [Woman] That was so funny.
2034
02:10:59,165 --> 02:11:00,723
Aren't they?
2035
02:11:00,723 --> 02:11:02,219
They're like Ritz.
2036
02:11:02,219 --> 02:11:05,151
- That's my foot. - I'm sorry, Shawn.
2037
02:11:05,151 --> 02:11:06,484
- Peter? - Yeah.
2038
02:11:07,688 --> 02:11:10,682
- [Dancer 1] I need some IT bands.
2039
02:11:10,682 --> 02:11:12,753
- [Dancer 3] I want a hot bath and some food.
2040
02:11:12,753 --> 02:11:15,676
(dancers chatting)
2041
02:11:15,676 --> 02:11:17,745
- [Announcer] Calls one into places, please.
2042
02:11:17,745 --> 02:11:21,245
- Yo, thanks, Dad. - Thanks, appreciate it.
2043
02:11:22,840 --> 02:11:24,877
- [Man] You know.
2044
02:11:24,877 --> 02:11:27,543
(dancers chatting)
2045
02:11:27,543 --> 02:11:30,460
(orchestral music)
2046
02:16:48,357 --> 02:16:50,607
(applause)
2047
02:17:07,537 --> 02:17:10,255
(upbeat music)
2048
02:17:10,255 --> 02:17:14,422
(man singing in foreign language)
2049
02:17:19,266 --> 02:17:22,719
(speaking foreign language)
2050
02:17:22,719 --> 02:17:25,052
(cheering)
2051
02:17:25,955 --> 02:17:29,205
(man singing in foreign language)
2052
02:17:29,205 --> 02:17:34,038
(upbeat music) (cheering)
2053
02:18:35,948 --> 02:18:40,285
(speaking foreign language)
2054
02:18:40,285 --> 02:18:45,285
(upbeat music) (clapping, cheering)
2055
02:18:49,673 --> 02:18:54,507
(sultry music) (cheering)
2056
02:19:28,878 --> 02:19:32,443
(speaking foreign language)
2057
02:19:32,443 --> 02:19:34,512
(sultry music) (cheering)
2058
02:19:34,512 --> 02:19:37,361
(whistles)
2059
02:19:37,361 --> 02:19:42,193
(sultry music) (cheering)
2060
02:19:46,090 --> 02:19:49,757
(speaking foreign language)
2061
02:19:51,103 --> 02:19:55,936
(sultry music) (cheering)
2062
02:20:23,078 --> 02:20:25,661
(cars driving)
2063
02:20:47,653 --> 02:20:50,153
(piano music)
2064
02:20:56,639 --> 02:20:57,639
- And a one.
2065
02:20:58,604 --> 02:21:01,104
(piano music)
2066
02:21:02,185 --> 02:21:05,898
Now closing fifth, fondue into the second.
2067
02:21:05,898 --> 02:21:07,537
(piano music)
2068
02:21:07,537 --> 02:21:08,369
And passe.
2069
02:21:10,871 --> 02:21:12,455
And one.
2070
02:21:12,455 --> 02:21:14,955
(piano music)
2071
02:21:17,244 --> 02:21:19,504
Now single pirouette.
2072
02:21:19,504 --> 02:21:21,808
(speaking foreign language)
2073
02:21:21,808 --> 02:21:22,641
Stretch.
2074
02:21:23,540 --> 02:21:24,707
Two and a one.
2075
02:21:25,733 --> 02:21:28,233
(piano music)
2076
02:21:57,808 --> 02:22:01,225
You're right up on the left side and one,
2077
02:22:04,343 --> 02:22:05,176
and a one.
2078
02:22:09,461 --> 02:22:10,744
And one.
2079
02:22:10,744 --> 02:22:13,244
(piano music)
2080
02:22:20,886 --> 02:22:22,882
Okay, let's have second group.
2081
02:22:22,882 --> 02:22:26,715
(woman speaking indistinctly)
2082
02:22:38,762 --> 02:22:40,062
- It's long.
2083
02:22:40,062 --> 02:22:41,988
Just put this here, Scott.
2084
02:22:41,988 --> 02:22:45,706
- [Woman] Yeah, it makes all sorts of noise.
2085
02:22:45,706 --> 02:22:46,706
- He is there.
2086
02:22:46,706 --> 02:22:48,631
- [Woman] Sundays I would go to the dentist.
2087
02:22:48,631 --> 02:22:49,929
I need to have my service cleaning.
2088
02:22:49,929 --> 02:22:50,968
- [Man] Hi.
2089
02:22:50,968 --> 02:22:52,641
- [Doctor] You know what, can you get the sun supplies?
2090
02:22:52,641 --> 02:22:54,880
I think that means you've hit the point of no return.
2091
02:22:54,880 --> 02:22:55,713
- You think so?
2092
02:22:55,713 --> 02:22:57,078
- [Doctor] Yeah.
2093
02:22:57,078 --> 02:22:59,320
- After, it's very strange
2094
02:22:59,320 --> 02:23:01,619
because you think lying down is the best thing for it,
2095
02:23:01,619 --> 02:23:05,060
but after I, when I wake up in the morning.
2096
02:23:05,060 --> 02:23:06,300
I have to push myself over.
2097
02:23:06,300 --> 02:23:07,133
I can't roll over.
2098
02:23:07,133 --> 02:23:09,070
I have to push myself over.
2099
02:23:09,070 --> 02:23:09,920
- [Man] Oh, you were at the cabin?
2100
02:23:09,920 --> 02:23:11,595
- That's not good.
2101
02:23:11,595 --> 02:23:13,235
Is it? - No.
2102
02:23:13,235 --> 02:23:14,819
- [Doctor] It's not.
2103
02:23:14,819 --> 02:23:16,310
How 'bout the numbness in the leg?
2104
02:23:16,310 --> 02:23:18,582
Has that changed at all or, with the foot?
2105
02:23:18,582 --> 02:23:22,580
- No, but could you just do a quick strength test.
2106
02:23:22,580 --> 02:23:23,413
Because I don't--
2107
02:23:23,413 --> 02:23:24,400
- You know something? - Okay, okay, okay.
2108
02:23:24,400 --> 02:23:26,210
- [Doctor] I don't really feel a need to do that, Scott.
2109
02:23:26,210 --> 02:23:27,458
- All right, okay.
2110
02:23:27,458 --> 02:23:29,140
- Because some of that is gonna stay the same.
2111
02:23:29,140 --> 02:23:30,830
It's not gonna change. - Yeah, okay.
2112
02:23:30,830 --> 02:23:32,380
- I don't want you to get hung up on that.
2113
02:23:32,380 --> 02:23:33,213
- Okay. - Okay?
2114
02:23:33,213 --> 02:23:35,100
- [Scott] It obviously isn't going to get better.
2115
02:23:35,100 --> 02:23:36,770
- Right, right.
2116
02:23:36,770 --> 02:23:38,310
Not this quickly, anyway.
2117
02:23:38,310 --> 02:23:40,610
Even if the problem were not there,
2118
02:23:40,610 --> 02:23:42,640
chances are it would still take better than six months
2119
02:23:42,640 --> 02:23:44,060
to a year to really improve,
2120
02:23:44,060 --> 02:23:45,680
so that's why I don't like to get hung up
2121
02:23:45,680 --> 02:23:47,290
on doing that every day or every week,
2122
02:23:47,290 --> 02:23:49,300
kind of a thing, 'cause you just don't see changes
2123
02:23:49,300 --> 02:23:50,270
and then you just get depressed
2124
02:23:50,270 --> 02:23:52,408
because you don't see the change,
2125
02:23:52,408 --> 02:23:53,610
but we don't expect to see a change.
2126
02:23:53,610 --> 02:23:54,650
- [Scott] I know, we have to hang on.
2127
02:23:54,650 --> 02:23:55,550
- It's wishful thinking.
2128
02:23:55,550 --> 02:23:57,630
- Yes, yes, I just thought maybe
2129
02:23:57,630 --> 02:24:01,890
there was a Danish faith healer or something
2130
02:24:01,890 --> 02:24:04,540
that might just be able to pop that puppy into place, but...
2131
02:24:04,540 --> 02:24:05,880
- [Doctor] It would be great if that would work
2132
02:24:05,880 --> 02:24:08,700
but unfortunately, the human body doesn't let that happen.
2133
02:24:08,700 --> 02:24:09,610
- We don't think so.
2134
02:24:09,610 --> 02:24:11,863
- [Doctor] Not in this kind of a situation.
2135
02:24:11,863 --> 02:24:13,490
- [Man] You know, they can rough it for a week.
2136
02:24:13,490 --> 02:24:15,444
- [Woman] I can do a small placement.
2137
02:24:15,444 --> 02:24:18,920
- We'll see how this goes.
2138
02:24:21,342 --> 02:24:23,259
Any pain with that one?
2139
02:24:26,608 --> 02:24:28,470
- [Woman] No one did anything to you.
2140
02:24:28,470 --> 02:24:29,460
- [Man] Where, here?
2141
02:24:29,460 --> 02:24:31,410
- [Woman] Yeah, I mean, gorgeous.
2142
02:24:31,410 --> 02:24:32,754
- [Man] Since it's a play.
2143
02:24:32,754 --> 02:24:33,880
- [Woman] Did you see?
2144
02:24:33,880 --> 02:24:35,010
- [Man] I can't even tell.
2145
02:24:35,010 --> 02:24:36,670
- [Doctor] They don't know the difference
2146
02:24:36,670 --> 02:24:38,380
between what's just a bone fragment
2147
02:24:38,380 --> 02:24:39,830
and what's an infection,
2148
02:24:39,830 --> 02:24:42,230
so the inflames is a protective kind of a thing.
2149
02:24:43,380 --> 02:24:46,210
- [Woman] Yeah, wouldn't just listen to...
2150
02:24:46,210 --> 02:24:47,840
- Any pain with that at all?
2151
02:24:47,840 --> 02:24:48,673
Okay.
2152
02:24:53,369 --> 02:24:55,320
I think Christine was here before you, Antonia.
2153
02:24:55,320 --> 02:24:56,250
Was she or not?
2154
02:24:56,250 --> 02:24:57,350
I really don't recall.
2155
02:25:01,430 --> 02:25:03,140
Ooh, my goodness, yes.
2156
02:25:04,117 --> 02:25:05,125
- Am I?
2157
02:25:05,125 --> 02:25:07,350
- You're way off, by about two thumb widths.
2158
02:25:08,352 --> 02:25:09,185
- I knew it. - Yeah.
2159
02:25:09,185 --> 02:25:10,952
- My back feels horrible. - Yeah.
2160
02:25:10,952 --> 02:25:12,810
You're up on this side.
2161
02:25:12,810 --> 02:25:14,490
Your psoas has obviously grabbed,
2162
02:25:14,490 --> 02:25:18,060
and if you could just lift your legs straight up
2163
02:25:18,060 --> 02:25:19,960
and bend the knee and then slide down.
2164
02:25:21,570 --> 02:25:22,403
And up again.
2165
02:25:23,697 --> 02:25:25,900
And down, good.
2166
02:25:25,900 --> 02:25:27,530
After a while, I lose track of who came in when
2167
02:25:27,530 --> 02:25:28,450
when it gets busy.
2168
02:25:37,171 --> 02:25:39,921
(crowd cheering)
2169
02:25:40,907 --> 02:25:43,740
(crowd chatting)
2170
02:25:58,290 --> 02:25:59,390
- Where are we now?
2171
02:25:59,390 --> 02:26:01,220
- We came in this way.
2172
02:26:01,220 --> 02:26:02,532
- And we're over here?
2173
02:26:02,532 --> 02:26:03,365
- And we crossed the bridge. - The kids stuff is here.
2174
02:26:03,365 --> 02:26:04,260
- See, this is bridge we crossed.
2175
02:26:04,260 --> 02:26:05,520
Yeah, this is the bridge we crossed.
2176
02:26:05,520 --> 02:26:06,550
- Okay, so we're in the kiddie section.
2177
02:26:06,550 --> 02:26:08,205
- The kid area.
2178
02:26:08,205 --> 02:26:09,038
- [Short Haired Woman] They have a haunted house here?
2179
02:26:09,038 --> 02:26:10,206
- [Blonde] Oh, do we wanna?
2180
02:26:10,206 --> 02:26:11,039
- [Brunette] Oh, we gotta do the haunted house.
2181
02:26:11,039 --> 02:26:12,033
- Yeah.
2182
02:26:12,033 --> 02:26:12,866
- [Short Haired Woman] We have to sent Mark Frost
2183
02:26:12,866 --> 02:26:13,699
into the-- - Okay.
2184
02:26:13,699 --> 02:26:14,532
Well maybe we should stay in this area
2185
02:26:14,532 --> 02:26:16,140
and go on the roller coaster as soon as it opens.
2186
02:26:16,140 --> 02:26:17,632
- Okay. - It's over here.
2187
02:26:17,632 --> 02:26:18,465
- [Blonde] It's opening in like two minutes.
2188
02:26:18,465 --> 02:26:19,630
- Yeah. - Okay.
2189
02:26:19,630 --> 02:26:20,463
So why don't we go get tickets
2190
02:26:20,463 --> 02:26:21,296
and go on the roller coaster?
2191
02:26:21,296 --> 02:26:22,129
- All right. - You wanna do that.
2192
02:26:22,129 --> 02:26:22,962
- [Blonde] There's a wax museum.
2193
02:26:24,141 --> 02:26:24,974
- I hate those.
2194
02:26:24,974 --> 02:26:25,807
- [Brunette] Wanna walk around some more and go...
2195
02:26:25,807 --> 02:26:27,220
- I hate those, you go in the wax museum.
2196
02:26:27,220 --> 02:26:29,100
- We picked up a pamphlet. - The fun house.
2197
02:26:29,100 --> 02:26:32,239
- I have it, it's called the Erotic Museum.
2198
02:26:32,239 --> 02:26:33,940
(laughing)
2199
02:26:33,940 --> 02:26:35,840
I wanna make a joke to Gabby about it.
2200
02:26:37,014 --> 02:26:37,847
- [Short Haired Woman] It's probably
2201
02:26:37,847 --> 02:26:39,940
like a really sick wax museum or something.
2202
02:26:39,940 --> 02:26:42,010
(laughing)
2203
02:26:42,010 --> 02:26:43,050
I really don't know.
2204
02:26:44,216 --> 02:26:45,210
I'm not sure.
2205
02:26:45,210 --> 02:26:46,043
- [Blonde] Oh, that's the town hall.
2206
02:26:46,043 --> 02:26:47,080
It's a huge thing.
2207
02:26:47,080 --> 02:26:48,216
It's closest to the theater.
2208
02:26:48,216 --> 02:26:49,222
- [Brunette] Okay, stand against there.
2209
02:26:49,222 --> 02:26:50,520
- [Short Haired Woman] Come on, Frankie.
2210
02:26:50,520 --> 02:26:52,770
(laughing)
2211
02:27:00,331 --> 02:27:04,998
(screaming) (laughing)
2212
02:27:17,759 --> 02:27:18,592
All right.
2213
02:27:19,999 --> 02:27:21,169
Too fast.
2214
02:27:21,169 --> 02:27:23,502
(screaming)
2215
02:27:42,346 --> 02:27:45,096
(crowd chatting)
2216
02:27:49,222 --> 02:27:51,848
(bell rings)
2217
02:27:51,848 --> 02:27:54,598
(crowd chatting)
2218
02:27:57,181 --> 02:27:58,681
- [Woman] Come on.
2219
02:28:01,403 --> 02:28:03,228
Come on, hurry up.
2220
02:28:03,228 --> 02:28:05,978
(crowd chatting)
2221
02:28:17,641 --> 02:28:19,974
(screaming)
2222
02:28:31,309 --> 02:28:33,234
- This is great. - My god!
2223
02:28:33,234 --> 02:28:34,876
(screaming)
2224
02:28:34,876 --> 02:28:36,177
- I can't look down.
2225
02:28:36,177 --> 02:28:38,510
(screaming)
2226
02:28:40,651 --> 02:28:41,935
- We made it to the top.
2227
02:28:41,935 --> 02:28:44,268
(screaming)
2228
02:29:09,675 --> 02:29:12,925
(trolley bell ringing)
2229
02:29:23,269 --> 02:29:26,186
(machines running)
2230
02:29:34,439 --> 02:29:36,807
- [Woman] It's kind of like the dying swans.
2231
02:29:36,807 --> 02:29:39,186
(laughing)
2232
02:29:39,186 --> 02:29:40,645
Whoa!
2233
02:29:40,645 --> 02:29:43,728
(laughing, cheering)
2234
02:30:08,516 --> 02:30:11,266
(crowd chatting)
2235
02:30:14,293 --> 02:30:15,750
(piano music)
2236
02:30:15,750 --> 02:30:17,090
- Four open.
2237
02:30:17,090 --> 02:30:18,550
One.
2238
02:30:18,550 --> 02:30:19,590
Both hips open.
2239
02:30:19,590 --> 02:30:20,430
Two, plie
2240
02:30:21,840 --> 02:30:22,673
and two and two.
2241
02:30:24,322 --> 02:30:26,320
Try to see the back of your knees in fifth,
2242
02:30:26,320 --> 02:30:27,170
and back.
2243
02:30:28,470 --> 02:30:29,810
Two.
2244
02:30:29,810 --> 02:30:32,840
Two and plie, straight one,
2245
02:30:32,840 --> 02:30:36,010
two and two, once more, little larger.
2246
02:30:36,010 --> 02:30:38,350
And open, two,
2247
02:30:38,350 --> 02:30:40,264
and two, plie.
2248
02:30:40,264 --> 02:30:42,764
(piano music)
2249
02:30:48,709 --> 02:30:50,321
Two, that's fine.
2250
02:30:50,321 --> 02:30:51,576
Two.
2251
02:30:51,576 --> 02:30:54,616
(piano music)
2252
02:30:54,616 --> 02:30:58,283
(speaking foreign language)
2253
02:31:02,800 --> 02:31:05,300
(piano music)
2254
02:31:15,807 --> 02:31:17,582
- [Makeup Artist] See that's what I like.
2255
02:31:17,582 --> 02:31:20,317
I like to make it into a paste.
2256
02:31:20,317 --> 02:31:22,715
Then we just lightly
2257
02:31:22,715 --> 02:31:27,715
into our light, like that.
2258
02:31:29,640 --> 02:31:32,522
If you want, I mean, I can do some stuff.
2259
02:31:32,522 --> 02:31:33,526
- [Dancer] How bout Ethan?
2260
02:31:33,526 --> 02:31:34,520
- [Make Up Artist] Oh, him?
2261
02:31:34,520 --> 02:31:35,576
(laughing)
2262
02:31:35,576 --> 02:31:40,576
Oh, him.
2263
02:31:41,308 --> 02:31:44,203
- [Man] It's only for the matte.
2264
02:31:44,203 --> 02:31:45,940
- [Ethan] Hi.
2265
02:31:45,940 --> 02:31:48,862
- [Make Up Artist] Hi, Ethan.
2266
02:31:48,862 --> 02:31:50,462
- [Ethan] Oh, the camera's on.
2267
02:31:50,462 --> 02:31:53,224
Oh, we're doing something with the tapes and things.
2268
02:31:53,224 --> 02:31:54,331
- Got it? - Yeah.
2269
02:31:54,331 --> 02:31:56,000
- [Make Up Artist] No, no, what'd you do with it?
2270
02:31:56,000 --> 02:31:58,695
You had it in your hand a second ago.
2271
02:31:58,695 --> 02:32:00,278
- [Woman] One more.
2272
02:32:01,594 --> 02:32:03,262
Is it possible?
2273
02:32:03,262 --> 02:32:08,262
See this one kind of goes together?
2274
02:32:11,602 --> 02:32:13,883
- Oh, I just fell asleep.
2275
02:32:13,883 --> 02:32:15,706
- You look like you fell asleep.
2276
02:32:15,706 --> 02:32:18,004
- Time to make the donuts.
2277
02:32:18,004 --> 02:32:19,474
- I load up his cot.
2278
02:32:19,474 --> 02:32:24,474
- You did, oh, that's what I did too.
2279
02:32:25,364 --> 02:32:29,434
- [Man] Over here.
2280
02:32:29,434 --> 02:32:32,843
- Claudia.
2281
02:32:32,843 --> 02:32:37,843
- [Man] We're gonna need a...
2282
02:32:43,038 --> 02:32:44,634
You say, you've got the door.
2283
02:32:44,634 --> 02:32:47,057
(yawning)
2284
02:32:47,057 --> 02:32:50,195
(flute music)
2285
02:32:50,195 --> 02:32:51,452
- See, I've looked earlier.
2286
02:32:51,452 --> 02:32:53,890
I couldn't find them.
2287
02:32:53,890 --> 02:32:58,890
(orchestral music) (dancers chatting)
2288
02:33:27,903 --> 02:33:30,022
Not there.
2289
02:33:30,022 --> 02:33:32,749
- [Dancer] Take a breath.
2290
02:33:32,749 --> 02:33:37,749
(orchestral music) (dancers chatting)
2291
02:33:39,172 --> 02:33:41,180
- We have wall space. - Yeah.
2292
02:33:41,180 --> 02:33:44,233
How do we want to put it on?
2293
02:33:44,233 --> 02:33:49,233
(orchestral music) (dancers chatting)
2294
02:33:50,913 --> 02:33:52,806
(grunting)
2295
02:33:52,806 --> 02:33:56,046
- Too stiff for this today.
2296
02:33:56,046 --> 02:34:00,581
Let's talk about...
2297
02:34:00,581 --> 02:34:03,964
(hammering) (dancers chatting)
2298
02:34:03,964 --> 02:34:06,414
- Just start... (vocalizing)
2299
02:34:06,414 --> 02:34:07,247
- Okay, over there? - Yeah.
2300
02:34:07,247 --> 02:34:08,608
That's the promenade, I'll walk you to the...
2301
02:34:08,608 --> 02:34:10,402
- How many couples in front?
2302
02:34:10,402 --> 02:34:12,198
- You'll be the farthest.
2303
02:34:12,198 --> 02:34:14,081
One couple in front of us and then...
2304
02:34:14,081 --> 02:34:15,083
- Okay.
2305
02:34:15,083 --> 02:34:16,262
- And I know that we have to wait,
2306
02:34:16,262 --> 02:34:18,573
after they go, we have to wait nine counts.
2307
02:34:18,573 --> 02:34:20,770
- Nine counts and then one-- - One, two, three.
2308
02:34:20,770 --> 02:34:21,953
- The switch, do the switch.
2309
02:34:21,953 --> 02:34:23,863
- Oh, you want me to do it, okay?
2310
02:34:23,863 --> 02:34:27,082
- Okay, go ahead. - That's here.
2311
02:34:27,082 --> 02:34:28,869
- Good and then hop, hop, hop, hop.
2312
02:34:28,869 --> 02:34:30,884
- And then hop, hop, hop, hop.
2313
02:34:30,884 --> 02:34:32,594
- And then we go... - We go forward.
2314
02:34:32,594 --> 02:34:34,873
- Three, four. - Yeah, okay.
2315
02:34:34,873 --> 02:34:38,085
Pirouette, it's kind of obvious.
2316
02:34:38,085 --> 02:34:39,683
- And we start the pair.
2317
02:34:39,683 --> 02:34:42,600
(dancers chatting)
2318
02:34:44,929 --> 02:34:47,512
- [Stage Hand] Oftentimes, too.
2319
02:34:50,863 --> 02:34:55,863
(instruments tuning) (dancers chatting)
2320
02:34:58,865 --> 02:35:01,948
(instruments tuning)
2321
02:35:14,948 --> 02:35:17,865
(orchestral music)
2322
02:42:21,319 --> 02:42:23,569
(applause)
2323
02:42:44,184 --> 02:42:46,633
(crowd chatting)
2324
02:42:46,633 --> 02:42:51,633
(instruments tuning) (crowd chatting)
2325
02:42:56,003 --> 02:42:57,329
- No, yeah, they were on the side.
2326
02:42:57,329 --> 02:42:58,162
At the top.
2327
02:42:58,162 --> 02:43:01,330
- Not on my side, they weren't.
2328
02:43:01,330 --> 02:43:04,595
(crowd chatting) (instruments)
2329
02:43:04,595 --> 02:43:07,304
- Yeah, we've gotta make this one down here.
2330
02:43:07,304 --> 02:43:08,714
- [Stage Hand] Terry, hold it.
2331
02:43:08,714 --> 02:43:10,355
How's that, that feel better, or?
2332
02:43:10,355 --> 02:43:11,594
- [Terry] Yeah, it's good.
2333
02:43:11,594 --> 02:43:14,453
Great.
2334
02:43:14,453 --> 02:43:15,890
- [Stage Hand] Is it better or no?
2335
02:43:15,890 --> 02:43:20,890
Check the first one.
2336
02:43:21,607 --> 02:43:24,524
(orchestral music)
2337
02:49:03,599 --> 02:49:06,432
(sweeping music)
146940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.