Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,160 --> 00:00:15,560
I'm so happy that Santa's on his way.
2
00:00:15,780 --> 00:00:19,480
Been waiting all year long for Christmas
Day.
3
00:00:21,560 --> 00:00:26,180
I feel alive when I look up to the sky.
4
00:00:27,000 --> 00:00:30,940
Knowing I might see him on his way. All
right, let's see what's on tap for
5
00:00:30,940 --> 00:00:31,940
today.
6
00:00:34,920 --> 00:00:39,840
Oh, lucky girl. Turkey and cheese,
cucumbers, pretzels, and grapes.
7
00:00:40,669 --> 00:00:44,670
Mom, can I have a cream cheese and
strawberry jelly sandwich instead?
8
00:00:46,690 --> 00:00:53,410
Um, you mean Saturday's weekend
celebration cream cheese and jelly
9
00:00:53,410 --> 00:00:54,410
sandwich?
10
00:00:55,690 --> 00:00:56,690
That's the one.
11
00:00:57,110 --> 00:01:02,010
Sure, yeah, I can just switch the two.
So you'll just have Saturday's lunch
12
00:01:02,010 --> 00:01:06,770
today and today's lunch on Saturday, and
I really don't need to relabel the bag
13
00:01:06,770 --> 00:01:07,850
because that would just be crazy.
14
00:01:08,250 --> 00:01:10,010
Thank you, Mommy. You're the best thing.
15
00:01:15,690 --> 00:01:19,050
We gotta get a move on. I need to get to
the school for the first meeting for
16
00:01:19,050 --> 00:01:20,370
the Christmas play before I head to
work.
17
00:01:20,790 --> 00:01:22,650
Time to organize and prioritize.
18
00:01:23,830 --> 00:01:28,510
Mom, I think you'll do great. You'll
look like the most beautiful elf mommy
19
00:01:28,510 --> 00:01:31,030
ever. A beautiful elf mommy?
20
00:01:31,790 --> 00:01:32,790
Take it.
21
00:01:34,030 --> 00:01:35,070
It's my day!
22
00:01:36,110 --> 00:01:38,850
This year, our theme is the Elf Express.
23
00:01:39,520 --> 00:01:44,400
the North Pole Gift Train, and we're
focusing on the magic of community
24
00:01:44,400 --> 00:01:45,500
this holiday season.
25
00:01:47,060 --> 00:01:52,160
On behalf of Redbird Falls Elementary,
we are so grateful to you parents for
26
00:01:52,160 --> 00:01:53,560
volunteering. Excuse me.
27
00:01:54,360 --> 00:01:55,360
Sorry.
28
00:01:55,680 --> 00:01:56,920
So sorry I'm late.
29
00:01:57,420 --> 00:01:58,420
It's okay.
30
00:01:59,320 --> 00:02:03,720
We've divided you up into pairs
according to skill sets in order to
31
00:02:03,720 --> 00:02:05,640
best results possible on this short
timeline.
32
00:02:06,260 --> 00:02:07,580
Ooh, she means business.
33
00:02:08,430 --> 00:02:09,430
I'm trying to.
34
00:02:09,910 --> 00:02:10,910
All right. Sorry.
35
00:02:11,450 --> 00:02:13,390
Bonnie and Eric, you're doing costume.
36
00:02:14,150 --> 00:02:17,290
Bailey and Jeff, you're on ticket sales
and refreshments.
37
00:02:17,590 --> 00:02:22,470
And Caden, you're doing backdrops and
set design with Henry Harrison.
38
00:02:25,250 --> 00:02:26,250
Let's get to it.
39
00:02:27,470 --> 00:02:29,130
All right, Caden. Yeah.
40
00:02:29,750 --> 00:02:35,130
Well, nice to meet you, partner. Hey,
Henry, right? Yeah. Great. So, Elk
41
00:02:35,130 --> 00:02:37,170
Village. Already have some ideas
brewing.
42
00:02:37,900 --> 00:02:38,960
Great, me too.
43
00:02:48,140 --> 00:02:52,840
Oh boy, your route is farther along than
mine. Okay, so if you look at section A
44
00:02:52,840 --> 00:02:56,920
on the diagram right here, the entrance
to the elf train will be stage left.
45
00:03:05,930 --> 00:03:09,310
Stage will be where all the elves are
packaging the toys, so we'll need
46
00:03:09,310 --> 00:03:12,030
approximately five feet of scaffolding
to set up all of the props.
47
00:03:12,290 --> 00:03:17,790
And over here, above where the train is,
we will have the elf village, as you
48
00:03:17,790 --> 00:03:19,850
can see here on section C.
49
00:03:20,570 --> 00:03:24,090
Now, access will be pretty tight for the
kids, but I think with rehearsal and
50
00:03:24,090 --> 00:03:26,770
proper blocking, it should just work
perfectly.
51
00:03:27,050 --> 00:03:28,050
What do you think?
52
00:03:29,050 --> 00:03:32,790
I, um... And this is my checklist right
here. Did you want me to print a copy
53
00:03:32,790 --> 00:03:33,790
for you?
54
00:03:34,670 --> 00:03:35,690
Did I miss a meeting?
55
00:03:36,810 --> 00:03:39,330
Nope. Did I miss, like, ten meetings?
56
00:03:40,090 --> 00:03:42,850
When did you do this blueprint? I mean,
it's even color -coded.
57
00:03:43,190 --> 00:03:48,290
Well, I helped out with the play last
year, and I got a little sneak peek at
58
00:03:48,290 --> 00:03:51,750
theme from Miss Linda last week, so I
just dove right in.
59
00:03:52,510 --> 00:03:53,510
Well, I see that.
60
00:03:54,390 --> 00:03:55,349
Good job.
61
00:03:55,350 --> 00:03:56,069
Thank you.
62
00:03:56,070 --> 00:03:57,810
Is there anything better than a good
checklist?
63
00:03:58,530 --> 00:04:02,130
You know, actually, what's better than a
good checklist is checking things off.
64
00:04:03,370 --> 00:04:04,660
Oh. I mean, right?
65
00:04:07,740 --> 00:04:08,740
Hey, I got an idea.
66
00:04:09,440 --> 00:04:13,080
How about we just, um, feel out the
space?
67
00:04:14,000 --> 00:04:15,780
Huh? Feel it out?
68
00:04:16,300 --> 00:04:20,380
Yeah. Just kind of listen to the space.
69
00:04:20,779 --> 00:04:22,480
See what it wants us to do with it.
70
00:04:24,440 --> 00:04:25,440
Okay.
71
00:04:38,410 --> 00:04:39,410
Space seems shy.
72
00:04:41,910 --> 00:04:42,910
I don't know.
73
00:04:44,290 --> 00:04:48,950
Okay. I'm just saying that maybe we
should brainstorm some ideas together.
74
00:04:49,950 --> 00:04:50,970
Uh, yeah.
75
00:04:51,630 --> 00:04:52,710
Yeah, okay.
76
00:04:52,930 --> 00:04:56,250
I mean, we could definitely, like, add
that to the list.
77
00:04:58,670 --> 00:05:00,370
Brainstorm. I mean, I am flexible.
78
00:05:00,970 --> 00:05:01,970
Yeah, I see that.
79
00:05:04,510 --> 00:05:05,510
Hey.
80
00:05:08,240 --> 00:05:09,240
What's your kid's name?
81
00:05:10,740 --> 00:05:13,140
Mary. She's seven.
82
00:05:14,220 --> 00:05:16,280
Yours? Ruthie. She's six.
83
00:05:16,620 --> 00:05:18,040
Very excited to be an elf.
84
00:05:18,820 --> 00:05:19,960
Yeah, so is Mary.
85
00:05:20,640 --> 00:05:22,700
Looks like we both have elves for kids.
86
00:05:23,960 --> 00:05:25,960
Yeah. Yeah, so you know what?
87
00:05:26,340 --> 00:05:29,140
This is the space that our elves are
going to help out the big guy.
88
00:05:29,380 --> 00:05:30,299
Yes, yes.
89
00:05:30,300 --> 00:05:34,420
And an elf village is built on
community, and so is an elf train, for
90
00:05:34,420 --> 00:05:37,480
matter. A community that's filled with
the Christmas...
91
00:05:37,960 --> 00:05:38,960
Spirit and magic.
92
00:05:40,100 --> 00:05:41,620
Yeah. Yeah.
93
00:05:43,860 --> 00:05:46,560
Joy. Joy. The foundation is joy.
94
00:05:46,780 --> 00:05:49,660
Oh? A railway built on the joy of
Christmas.
95
00:05:50,020 --> 00:05:51,440
Huh? You know?
96
00:05:52,720 --> 00:05:54,900
Joy? Joy sounds great.
97
00:05:55,700 --> 00:06:00,040
We just need to make sure that the joy
isn't too expensive for our budget and
98
00:06:00,040 --> 00:06:01,300
fits within our timeline.
99
00:06:02,040 --> 00:06:05,220
Oh, you know, I have to take this.
Sorry, just give me one sec.
100
00:06:06,960 --> 00:06:07,960
Avery, hi.
101
00:06:08,300 --> 00:06:12,180
Hi, Cadence. I just wanted to see if we
could move up our meeting to 11 o 'clock
102
00:06:12,180 --> 00:06:13,500
today instead of next week.
103
00:06:15,080 --> 00:06:18,360
Um, yeah, absolutely. Yeah, that works.
104
00:06:18,820 --> 00:06:20,820
Oh, and my mom's going to be joining us.
105
00:06:21,980 --> 00:06:23,760
Millie? That's great.
106
00:06:24,100 --> 00:06:27,400
I haven't seen her in a while. Is
everything okay?
107
00:06:27,740 --> 00:06:31,400
Oh, absolutely. We just wanted to talk
about all the wedding plans and make
108
00:06:31,400 --> 00:06:32,760
we were all on the same page.
109
00:06:33,740 --> 00:06:34,860
It's getting really close.
110
00:06:35,860 --> 00:06:36,860
Yes, it is.
111
00:06:37,060 --> 00:06:39,040
The wedding countdown has officially
started.
112
00:06:39,260 --> 00:06:41,880
All right, I'm just going to wrap up
here, and I will see you at 11.
113
00:06:42,420 --> 00:06:43,420
Okay.
114
00:06:48,040 --> 00:06:50,380
Okay. Sorry about that.
115
00:06:50,960 --> 00:06:51,960
No worries.
116
00:06:52,420 --> 00:06:53,420
Congratulations.
117
00:06:53,700 --> 00:06:54,700
Huh?
118
00:06:55,260 --> 00:06:56,260
Your wedding.
119
00:06:57,600 --> 00:06:58,600
My... Oh.
120
00:06:59,580 --> 00:07:01,800
No. Um, no, I plan weddings.
121
00:07:02,040 --> 00:07:03,040
I love weddings.
122
00:07:03,370 --> 00:07:06,850
I even had a wedding, but he was less
into the idea forever than I was.
123
00:07:07,190 --> 00:07:11,050
But I love creating the wedding
experience for other people.
124
00:07:11,530 --> 00:07:17,310
You get all the joy without any of the
possible conflict or potential
125
00:07:18,290 --> 00:07:20,190
Well, not all marriages have conflict.
126
00:07:22,930 --> 00:07:23,930
Heartache's a different story.
127
00:07:28,490 --> 00:07:32,870
Did you want me to leave my note for you
to review? No, I'm good. I'm good. All
128
00:07:32,870 --> 00:07:33,870
right.
129
00:07:34,800 --> 00:07:36,120
You know what would go great for the
play?
130
00:07:37,400 --> 00:07:38,400
A sleigh.
131
00:07:39,580 --> 00:07:40,580
A sleigh?
132
00:07:41,200 --> 00:07:44,660
Yeah, what better to bring joy and magic
at Christmas than a sleigh?
133
00:07:45,180 --> 00:07:46,520
We can put it right over here.
134
00:07:47,260 --> 00:07:52,780
Um, I wish we could, but we're not
really budgeted for a magical sleigh.
135
00:07:53,680 --> 00:07:55,160
Oh, come on, it'll be great.
136
00:07:57,140 --> 00:07:59,940
Do you happen to have any extra sleighs
lying around?
137
00:08:00,300 --> 00:08:02,320
As a matter of fact, I do. I have a few
at the warehouse.
138
00:08:02,920 --> 00:08:06,180
I have no problem letting Redbird Falls
Elementary Theater Department borrow
139
00:08:06,180 --> 00:08:07,280
one. Sorry, warehouse?
140
00:08:07,840 --> 00:08:10,700
What do you do, if you don't mind my
asking?
141
00:08:11,760 --> 00:08:12,760
I work in Christmas.
142
00:08:15,940 --> 00:08:18,300
I'm sure you have plans this weekend,
but if you want to stop by the warehouse
143
00:08:18,300 --> 00:08:20,940
tomorrow morning, you can look at the
sleighs, see if there's one you like.
144
00:08:21,440 --> 00:08:23,080
Hey, bring Mary, your elf.
145
00:08:23,300 --> 00:08:24,400
I bet she loves Christmas.
146
00:08:25,320 --> 00:08:27,160
Pretty sure all little kids love
Christmas.
147
00:08:27,660 --> 00:08:30,120
It's the most special, hope -filled,
magical time of year.
148
00:08:33,799 --> 00:08:34,799
Um, yeah.
149
00:08:34,919 --> 00:08:39,260
Okay. I can come by early. I'll bring
Mary and some coffee for you and your
150
00:08:39,260 --> 00:08:40,260
wife.
151
00:08:40,299 --> 00:08:41,940
No wife. Just me and Ruthie.
152
00:08:42,380 --> 00:08:44,720
Oh, I'm sorry. I didn't... Don't worry
about it.
153
00:08:45,060 --> 00:08:46,060
Coffee sounds great.
154
00:08:46,940 --> 00:08:48,240
Great. Great.
155
00:08:49,100 --> 00:08:50,100
I will see you tomorrow.
156
00:08:50,540 --> 00:08:51,540
Tomorrow.
157
00:09:13,200 --> 00:09:17,780
After the vows are exchanged,
overlooking the majestic and serene
158
00:09:18,020 --> 00:09:22,940
your guests will be escorted to the
Champagne Fountain. On their way to the
159
00:09:22,940 --> 00:09:27,140
reception ballroom where you will be
introduced for the first time as Mr. and
160
00:09:27,140 --> 00:09:28,140
Mrs. Laurel.
161
00:09:28,520 --> 00:09:33,680
The Lakeview Lodge is elegant. It is
majestic. It's perfect.
162
00:09:34,000 --> 00:09:35,560
Just like your wedding will be.
163
00:09:37,480 --> 00:09:39,160
Amazing. I love it.
164
00:09:39,900 --> 00:09:42,980
Cadence, how did you get so good at
this? I mean, you were always great at
165
00:09:42,980 --> 00:09:46,600
planning our college events, but this is
a whole different level.
166
00:09:46,900 --> 00:09:48,260
I just, I love it.
167
00:09:48,520 --> 00:09:51,980
Seriously, when we got engaged, I didn't
even tell them we were friends, and
168
00:09:51,980 --> 00:09:55,040
every vendor I talked to said you were
the best wedding planner in the state.
169
00:09:55,440 --> 00:09:58,820
Really? Give me their names and
addresses. I'm going to be sending them
170
00:09:58,820 --> 00:09:59,820
and chocolates immediately.
171
00:10:00,740 --> 00:10:03,580
She's right, Cadence. You have really
found your calling.
172
00:10:03,980 --> 00:10:07,040
And I love that the two of you are
reconnecting through this wedding.
173
00:10:07,400 --> 00:10:08,500
Yes, I know.
174
00:10:09,100 --> 00:10:12,160
I always want to come through for my
clients, but this one is special.
175
00:10:13,040 --> 00:10:14,080
You two deserve it.
176
00:10:14,340 --> 00:10:15,620
You have always been the real deal.
177
00:10:17,580 --> 00:10:19,300
Chance, this is all unbelievable.
178
00:10:20,140 --> 00:10:23,460
If you can pull this off... Oh, it isn't
a problem.
179
00:10:24,160 --> 00:10:26,840
But when might be, right, Avery?
180
00:10:32,100 --> 00:10:34,280
I know this is already...
181
00:10:34,940 --> 00:10:38,520
A really quick turnaround with us
wanting our wedding date the Saturday
182
00:10:38,520 --> 00:10:41,220
Christmas. Well, but it's a good thing
that we already booked the Lakeview
183
00:10:41,220 --> 00:10:43,900
for that weekend, because everything
else is going to fall into place, don't
184
00:10:43,900 --> 00:10:50,800
worry. Well, Sam and I talked more, and
we both knew if we didn't
185
00:10:50,800 --> 00:10:55,620
get married on Christmas Eve, we'd
regret it for the rest of our lives
186
00:10:56,280 --> 00:11:00,340
We know that that's highly improbable,
but we just needed to see if it might be
187
00:11:00,340 --> 00:11:01,340
possible.
188
00:11:01,600 --> 00:11:03,440
If anyone could do it, it's you.
189
00:11:04,080 --> 00:11:08,300
Cadence, my husband and I just want
Avery and Sam's dream wedding to become
190
00:11:08,300 --> 00:11:10,740
reality. You're up for it, right,
Cadence?
191
00:11:14,060 --> 00:11:17,940
Absolutely. Consider your Christmas Eve
wedding taken care of.
192
00:11:19,360 --> 00:11:20,360
Come on.
193
00:11:33,600 --> 00:11:34,439
They're here.
194
00:11:34,440 --> 00:11:35,440
Go, go.
195
00:11:40,320 --> 00:11:43,960
How did you do this?
196
00:11:44,400 --> 00:11:46,160
It's even more beautiful than we
discussed.
197
00:11:46,540 --> 00:11:47,540
Aw, thanks, Kim.
198
00:11:48,500 --> 00:11:52,740
Wait till you see when we power it up.
199
00:11:53,480 --> 00:11:54,480
Twinkle!
200
00:11:55,860 --> 00:11:56,860
Hey.
201
00:11:57,140 --> 00:11:58,280
So I need you guys.
202
00:11:58,680 --> 00:11:59,900
Do you think you can help us?
203
00:12:00,220 --> 00:12:02,500
Yeah. So we're going to count down.
204
00:12:03,229 --> 00:12:05,290
Three, two, one, magic.
205
00:12:05,650 --> 00:12:08,530
And you're going to plug it in, and your
yard is going to come to life.
206
00:12:08,770 --> 00:12:09,729
All right?
207
00:12:09,730 --> 00:12:11,170
You guys think you can do that for us?
208
00:12:11,410 --> 00:12:13,610
Yeah! All right, let's go. You take
that.
209
00:12:13,890 --> 00:12:15,650
You take that. Here we go.
210
00:12:16,290 --> 00:12:18,350
Three, two, one.
211
00:12:40,360 --> 00:12:41,360
It's amazing.
212
00:12:45,880 --> 00:12:48,060
Hey, kids.
213
00:12:48,360 --> 00:12:49,940
I want you to check out your treehouse.
214
00:12:50,220 --> 00:12:54,380
Because a little elf may or may not have
turned into a Christmas gift factory.
215
00:12:54,840 --> 00:12:57,600
And there might be some hidden candy
canes in there.
216
00:12:57,980 --> 00:12:58,879
Could be.
217
00:12:58,880 --> 00:12:59,880
Go! Run!
218
00:13:00,480 --> 00:13:01,480
Yay! Let's go!
219
00:13:02,340 --> 00:13:03,660
Oh, thank you.
220
00:13:26,830 --> 00:13:27,990
Oh, they're in the tree house out back.
221
00:13:28,370 --> 00:13:29,189
Thanks, lovely.
222
00:13:29,190 --> 00:13:30,470
You've done a great job.
223
00:13:33,530 --> 00:13:34,530
Kim.
224
00:13:34,610 --> 00:13:35,890
Hey, Cadence. Hi.
225
00:13:36,210 --> 00:13:39,010
This is amazing. How did you... Cadence.
226
00:13:40,490 --> 00:13:41,490
Henry.
227
00:13:42,350 --> 00:13:44,150
Wait, did you do all this?
228
00:13:44,890 --> 00:13:47,770
Yeah. Oh, me and my family, yeah.
229
00:13:48,390 --> 00:13:49,390
Wow.
230
00:13:49,490 --> 00:13:50,970
I'm going to go check on the kids.
231
00:13:51,270 --> 00:13:52,270
I'll be right back. Great.
232
00:13:54,270 --> 00:13:56,290
Oh, this is my mother. Hi. Hello.
233
00:13:57,170 --> 00:14:01,470
I'm Twinkle. Oh, that's... I love that
name, Twinkle.
234
00:14:01,970 --> 00:14:07,090
Well, my father, my dad, thought I had a
twinkle in my eye from the day that I
235
00:14:07,090 --> 00:14:08,090
was born.
236
00:14:09,250 --> 00:14:12,430
And this is my brother, Lack. Hi. It's
nice to meet you.
237
00:14:12,650 --> 00:14:13,650
Hi.
238
00:14:14,070 --> 00:14:16,730
Cadence and I, we're working on the
school play together.
239
00:14:18,350 --> 00:14:20,290
Oh, oh, that's wonderful.
240
00:14:20,750 --> 00:14:23,600
So far, so good. I mean, it's nothing
like this. What do I need? What do you
241
00:14:23,600 --> 00:14:24,980
need to do to make this happen for the
play?
242
00:14:25,200 --> 00:14:26,200
To make this happen?
243
00:14:26,400 --> 00:14:30,080
Well, you need somebody who is a genius
with electricity, a consummate
244
00:14:30,080 --> 00:14:32,560
professional who lives and breathes
organization.
245
00:14:33,340 --> 00:14:34,340
But I'm booked.
246
00:14:35,060 --> 00:14:36,660
Henry's not bad with a paintbrush,
though.
247
00:14:39,160 --> 00:14:43,540
I'm organized. Don't worry. I'm
organized. It's all about balance, Lex.
248
00:14:44,220 --> 00:14:47,720
It is. It's been so nice to meet you,
Cadence, but I have to finish backing
249
00:14:49,080 --> 00:14:50,640
I'll go with you. I'll help you.
250
00:14:51,220 --> 00:14:53,160
I'm excited to see the warehouse
tomorrow.
251
00:14:54,460 --> 00:14:57,980
Oh, Henry invited you to the warehouse?
252
00:14:58,560 --> 00:15:03,640
Yeah, to check out the props for the
Christmas play that... That we're doing.
253
00:15:03,900 --> 00:15:04,879
That we're doing.
254
00:15:04,880 --> 00:15:05,880
Oh.
255
00:15:06,700 --> 00:15:07,700
We should go.
256
00:15:07,860 --> 00:15:10,300
Okay. All right.
257
00:15:10,720 --> 00:15:11,720
Bye.
258
00:15:13,140 --> 00:15:14,140
They're amazing.
259
00:15:15,060 --> 00:15:16,060
Yeah, they are.
260
00:15:16,320 --> 00:15:17,980
A little nosy, but they're amazing.
261
00:15:20,180 --> 00:15:22,920
Well, if you want to check out the North
Pole, it's this way.
262
00:15:23,480 --> 00:15:27,560
You know what? I would really love to,
but I have to get Mary to bed, so I
263
00:15:27,560 --> 00:15:28,560
should probably go.
264
00:15:28,700 --> 00:15:31,840
Yeah, and I've got to pick up Ruthie
from the sitter. But I'll see you at the
265
00:15:31,840 --> 00:15:32,840
warehouse bright and early.
266
00:15:34,860 --> 00:15:37,780
You know, it's pretty cool.
267
00:15:39,060 --> 00:15:40,060
What is?
268
00:15:40,400 --> 00:15:43,860
The whole time that I was working here,
you were right next door.
269
00:15:44,540 --> 00:15:45,540
It's like a sign.
270
00:15:48,630 --> 00:15:50,190
Fine. We're going to make a great team.
271
00:15:51,650 --> 00:15:52,650
Who's meant to be.
272
00:15:55,390 --> 00:15:56,390
Okay.
273
00:15:57,470 --> 00:15:58,470
I'll see you tomorrow.
274
00:15:59,590 --> 00:16:00,590
Look forward to it.
275
00:16:16,810 --> 00:16:20,730
I got the mouse, I got the fox, and I
got the green guy who wants to steal
276
00:16:20,730 --> 00:16:22,610
Christmas. Green guy, please.
277
00:16:23,110 --> 00:16:24,110
Of course.
278
00:16:24,950 --> 00:16:26,170
All right, scooch over.
279
00:16:27,250 --> 00:16:28,250
Mom,
280
00:16:30,330 --> 00:16:32,170
what's your favorite part of Christmas?
281
00:16:33,130 --> 00:16:34,130
You are.
282
00:16:34,950 --> 00:16:36,150
Mom, I'm serious.
283
00:16:36,830 --> 00:16:37,870
So am I.
284
00:16:38,950 --> 00:16:41,950
Mom, what gives you Christmas bumps?
285
00:16:42,930 --> 00:16:43,930
Christmas bumps?
286
00:16:44,780 --> 00:16:46,620
I think you mean goosebumps.
287
00:16:47,400 --> 00:16:48,400
Goosebumps?
288
00:16:49,940 --> 00:16:50,940
No?
289
00:16:51,700 --> 00:16:56,960
No. Goosebumps are regular Christmas
bumps, or goosebumps you get from
290
00:16:56,960 --> 00:16:59,560
Christmassy and magical.
291
00:17:00,180 --> 00:17:01,440
Ruthie told me about them.
292
00:17:04,060 --> 00:17:08,599
Well, um, I can't wait to see you up on
that stage as an elf.
293
00:17:08,920 --> 00:17:11,400
I get Christmas bumps.
294
00:17:15,390 --> 00:17:16,550
All right, let's read.
295
00:17:17,450 --> 00:17:18,450
Little lady.
296
00:17:19,290 --> 00:17:20,290
Green guy.
297
00:17:20,589 --> 00:17:21,589
Doing Christmas.
298
00:17:22,030 --> 00:17:23,030
Let's go.
299
00:17:23,150 --> 00:17:24,150
What the hell?
300
00:17:45,640 --> 00:17:46,880
Oh, Christmas bumps tonight.
301
00:18:00,300 --> 00:18:03,800
Lucy, are we in a ponytail mood or a
pigtail mood?
302
00:18:04,020 --> 00:18:05,020
Side pony, please.
303
00:18:05,320 --> 00:18:06,960
Okay, for you, anything.
304
00:18:08,120 --> 00:18:09,880
This batch is a little less burned.
305
00:18:10,380 --> 00:18:13,300
But who doesn't like a little char in
their flapjacks, huh?
306
00:18:13,500 --> 00:18:14,500
Me.
307
00:18:14,700 --> 00:18:18,460
I don't. Hey, just put a little extra
syrup on it. You won't know the
308
00:18:18,460 --> 00:18:19,460
difference.
309
00:18:22,600 --> 00:18:23,600
Hey, Ruthie.
310
00:18:24,140 --> 00:18:25,560
Jeffy's coming by the warehouse today.
311
00:18:26,560 --> 00:18:29,000
Your friend Mary from school and her
mommy.
312
00:18:29,280 --> 00:18:31,180
Wow, Mary's such a good elf.
313
00:18:31,420 --> 00:18:32,420
I should prep here.
314
00:18:32,760 --> 00:18:37,940
Dad, can you make two PB &Js? One for me
and one for Mary. And put on grape
315
00:18:37,940 --> 00:18:38,940
jelly, please.
316
00:18:39,720 --> 00:18:42,480
And spread it to the edges, you know,
like Mom used to do.
317
00:18:47,370 --> 00:18:49,710
You bet, Ruthie Ruthie Snaggletoothie.
318
00:18:53,330 --> 00:18:56,190
Hi, Uncle Ed. Well, good morning,
family.
319
00:18:56,690 --> 00:18:58,530
Who let the Christmas elf in here?
320
00:18:59,330 --> 00:19:00,790
Hello, relief pitcher.
321
00:19:01,290 --> 00:19:02,290
Good morning.
322
00:19:02,590 --> 00:19:03,690
You hungry?
323
00:19:05,190 --> 00:19:06,650
No. Hey.
324
00:19:07,150 --> 00:19:10,090
Well, we've got a big week ahead of us,
boys.
325
00:19:10,390 --> 00:19:14,430
Okay, pancakes and business, and a
sandwich to stress over now.
326
00:19:15,770 --> 00:19:18,630
The Donaldson family loves our North
Pole.
327
00:19:19,210 --> 00:19:23,850
And what's up next, the Bryan family
wants the Candyland theme.
328
00:19:24,190 --> 00:19:26,350
Awesome. We're on it. Yeah.
329
00:19:28,630 --> 00:19:30,370
And? Yeah. And?
330
00:19:31,070 --> 00:19:34,630
No. I'm sorry, guys. Nothing yet on the
Sutton house.
331
00:19:35,330 --> 00:19:39,910
But she's having a garden club later
today, and she's having it at her house.
332
00:19:40,250 --> 00:19:45,420
So? I'm going to send in some feelers.
I'm going to try to find out if she
333
00:19:45,420 --> 00:19:46,420
to go ahead with this.
334
00:19:46,440 --> 00:19:48,620
We just really need this Sutton gig.
335
00:19:48,920 --> 00:19:52,400
I mean, that would make Twinkle All The
Way the go -to decorating company for
336
00:19:52,400 --> 00:19:53,400
the whole tri -state area.
337
00:19:53,500 --> 00:19:55,320
I just want to get my hands on that
yard.
338
00:19:55,720 --> 00:19:57,380
Can you imagine what we could do with
that space?
339
00:19:58,040 --> 00:20:00,840
It's got to be the most amazing
Christmas spectacle ever.
340
00:20:01,620 --> 00:20:04,080
Daddy, are you excited for doing the
play with me?
341
00:20:04,280 --> 00:20:09,300
I am so excited to make you the most
authentic elf village ever.
342
00:20:37,580 --> 00:20:38,680
thing to do. Oh, Mary.
343
00:20:39,220 --> 00:20:42,020
Well, thank you. No, it is a nice thing
to do.
344
00:20:44,040 --> 00:20:46,920
Mary, hi. We made you a PB &J snack.
345
00:20:47,240 --> 00:20:48,240
Yay.
346
00:20:49,900 --> 00:20:51,540
I love PB &J.
347
00:20:53,280 --> 00:20:54,280
Peppermint mocha?
348
00:20:54,420 --> 00:20:55,420
Yay.
349
00:20:57,000 --> 00:21:03,520
Mary, why don't you let your parents
check up the slides and we can go to
350
00:21:03,520 --> 00:21:06,080
Cane Forest through Tinsel Tunnel.
351
00:21:06,720 --> 00:21:09,460
Up the stairs and have some more PP &Js.
What do you think?
352
00:21:09,920 --> 00:21:11,880
Yeah! Okay, let's go.
353
00:21:15,280 --> 00:21:16,280
Careful.
354
00:21:17,880 --> 00:21:18,880
All right.
355
00:21:19,260 --> 00:21:20,280
Let's go find a sleigh.
356
00:21:22,780 --> 00:21:23,780
Okay.
357
00:21:24,260 --> 00:21:25,500
Which one do you like best?
358
00:21:29,840 --> 00:21:30,840
Let's see.
359
00:21:32,740 --> 00:21:33,740
Oh.
360
00:21:34,380 --> 00:21:36,080
Got the tape measure, huh? Yeah.
361
00:21:45,450 --> 00:21:46,409
Uh -huh.
362
00:21:46,410 --> 00:21:48,050
That one's probably the same.
363
00:21:48,890 --> 00:21:55,770
Yeah, I think they're all going to fit
in that
364
00:21:55,770 --> 00:21:58,530
alcove. The question is which is the
right one.
365
00:21:59,650 --> 00:22:05,410
This one is very elegant, conveying an
understated yet classic theme to our
366
00:22:05,410 --> 00:22:07,510
Christmas. Rockwell, if you will.
367
00:22:07,890 --> 00:22:13,630
I will. This one is more sleek and
vibrant and a bit more modern.
368
00:22:14,280 --> 00:22:16,040
If you will. I will.
369
00:22:16,340 --> 00:22:19,280
This one is like a child's dream.
370
00:22:20,320 --> 00:22:21,520
Colorful and playful.
371
00:22:24,340 --> 00:22:25,340
More fun.
372
00:22:26,100 --> 00:22:27,720
Okay. This is the one.
373
00:22:28,000 --> 00:22:30,240
Oh, no, no, no, no, no. I haven't made a
decision yet.
374
00:22:31,560 --> 00:22:32,560
Tell you what.
375
00:22:33,340 --> 00:22:37,460
How about you see if it feels right?
376
00:22:40,300 --> 00:22:41,300
Feels right.
377
00:23:07,370 --> 00:23:08,590
Where did you get this sleigh?
378
00:23:09,190 --> 00:23:11,070
Where did you get all this stuff,
actually?
379
00:23:11,930 --> 00:23:16,430
My brother and I, we've been collecting
Christmas items since we were little.
380
00:23:17,590 --> 00:23:19,090
And it's all because of our mom.
381
00:23:20,970 --> 00:23:25,210
Lex, Twinkle, and I, we've been
decorating houses for Christmas since I
382
00:23:25,210 --> 00:23:26,210
remember.
383
00:23:26,470 --> 00:23:30,290
She made it into an official business a
few years ago. Wait, so you do Christmas
384
00:23:30,290 --> 00:23:31,290
all year round?
385
00:23:31,510 --> 00:23:33,110
No. No, I wish.
386
00:23:34,550 --> 00:23:35,550
I'm a painter.
387
00:23:36,210 --> 00:23:40,800
I... I actually paint houses by day, but
I've been creating art my whole life.
388
00:23:41,680 --> 00:23:42,700
Helps out with the props.
389
00:23:43,080 --> 00:23:44,080
Yeah, I bet.
390
00:23:44,360 --> 00:23:47,000
How do Lex and Twinkle fit into the
whole thing?
391
00:23:48,160 --> 00:23:50,760
Lex is an electrician. Twinkle, she does
the accounting.
392
00:23:52,700 --> 00:23:54,420
When our forces combine.
393
00:23:57,860 --> 00:24:00,680
You sound like a great team.
394
00:24:01,060 --> 00:24:02,940
I'm pretty lucky to have the family I
do.
395
00:24:05,450 --> 00:24:06,910
You know, when my wife passed away,
396
00:24:07,850 --> 00:24:12,110
Lex and Twinkle, they just put
everything aside and made sure that
397
00:24:12,110 --> 00:24:13,670
got back on our feet.
398
00:24:15,710 --> 00:24:16,710
I'm so sorry.
399
00:24:19,850 --> 00:24:23,210
And my wife, she was the one who had the
whole parenting thing down.
400
00:24:24,630 --> 00:24:28,750
I had no idea how hard it was until she
was gone.
401
00:24:31,170 --> 00:24:33,850
I just want to make sure that Ruthie
doesn't feel like she's missing
402
00:24:40,010 --> 00:24:41,350
Is that the doorbell?
403
00:24:42,750 --> 00:24:45,870
No, that's the business phone.
404
00:24:46,330 --> 00:24:47,690
Of course it is.
405
00:24:50,330 --> 00:24:55,950
Hey, sorry about all that. No, are you
kidding?
406
00:24:57,490 --> 00:24:59,530
I know all about being a single parent.
407
00:25:00,270 --> 00:25:01,270
It's no joke.
408
00:25:06,950 --> 00:25:07,950
Well...
409
00:25:08,400 --> 00:25:09,800
I think this is the sleigh.
410
00:25:11,140 --> 00:25:12,460
You sure you don't mind?
411
00:25:13,020 --> 00:25:14,320
We'll drop it off in a couple days.
412
00:25:14,860 --> 00:25:18,020
Great. The alcove is accounted for.
413
00:25:22,220 --> 00:25:23,220
So,
414
00:25:25,200 --> 00:25:28,640
um, that was Sue setting on the phone.
415
00:25:29,680 --> 00:25:31,420
Yeah, I heard the tolling of the bells.
416
00:25:32,360 --> 00:25:35,860
I guess I'm not going to have to follow
up with her at the garden club.
417
00:25:36,400 --> 00:25:37,400
Oh, no.
418
00:25:46,340 --> 00:25:47,340
Wow. Congratulations.
419
00:25:47,720 --> 00:25:50,760
Who is Sue Sutton? Oh, she is an icon.
420
00:25:51,040 --> 00:25:55,780
A huge socialite. Her family owns
Redbird Falls Chronicle. This is the
421
00:25:55,780 --> 00:25:56,880
debt of our company.
422
00:25:58,080 --> 00:26:02,880
Okay, so he wants you and Lex to go up
there today after the garden club so
423
00:26:02,880 --> 00:26:05,700
you can, you know, discuss everything.
So I'm going to go call Lex.
424
00:26:06,110 --> 00:26:07,210
No, you guys can prepare.
425
00:26:07,610 --> 00:26:10,730
Okay. Hey, Miss and Ma 'am, I think it's
time for us to go finish our errands
426
00:26:10,730 --> 00:26:11,730
for the day.
427
00:26:12,050 --> 00:26:13,050
We'll walk you out.
428
00:26:13,290 --> 00:26:14,290
Great.
429
00:26:29,170 --> 00:26:30,170
Okay.
430
00:26:32,170 --> 00:26:33,170
Ready?
431
00:26:33,230 --> 00:26:34,230
One second.
432
00:26:34,830 --> 00:26:35,830
All right.
433
00:26:42,720 --> 00:26:43,720
Hi,
434
00:26:45,880 --> 00:26:50,240
you must be Twinkle's boys I've heard so
much about. Come in and warm up. Thank
435
00:26:50,240 --> 00:26:52,320
you. No, he's just wrapping up.
436
00:26:52,860 --> 00:26:53,860
I got the coat.
437
00:26:55,220 --> 00:27:00,800
Birthday. But an angel inspired her to
gather some weeds from the roadside and
438
00:27:00,800 --> 00:27:03,240
bring them and put them in front of the
church's altar.
439
00:27:03,820 --> 00:27:07,980
And that is the story of how poinsettias
became associated with Christmas.
440
00:27:09,580 --> 00:27:11,460
Thank you so much for having us.
441
00:27:11,700 --> 00:27:13,540
Your home is stunning.
442
00:27:13,780 --> 00:27:15,440
Oh, thank you. Please have a seat.
443
00:27:17,580 --> 00:27:19,560
Such a pleasure to meet you. And you.
444
00:27:19,940 --> 00:27:24,060
Listen, your mother talks about you two
all the time. I really feel like I
445
00:27:24,060 --> 00:27:25,060
already know you.
446
00:27:25,220 --> 00:27:26,660
All good things, I hope.
447
00:27:27,080 --> 00:27:28,080
Great thing.
448
00:27:28,460 --> 00:27:31,060
Otherwise, I wouldn't have handed over
my party to you.
449
00:27:32,730 --> 00:27:36,970
You know, I've overseen and planned
every last detail of every Christmas Eve
450
00:27:36,970 --> 00:27:39,350
party we've ever had for the last 30
years.
451
00:27:39,610 --> 00:27:43,410
What? Last year, our theme was 12 Days
of Christmas. And although it was
452
00:27:43,410 --> 00:27:46,050
fabulous, there was just something
missing.
453
00:27:46,790 --> 00:27:49,150
No shortage of poinsettias, I'm sure.
454
00:27:53,050 --> 00:27:56,110
Just all the poinsettias. Go on.
455
00:27:57,170 --> 00:28:01,730
I decided that it would be smart to
outsource the decorations and spectacle.
456
00:28:02,040 --> 00:28:06,060
I want my guests to experience something
completely unexpected.
457
00:28:06,620 --> 00:28:10,040
Well, we are definitely the company to
help you with that. Yeah.
458
00:28:10,340 --> 00:28:12,060
I feel like you are also.
459
00:28:12,720 --> 00:28:15,240
And we are going to find out sooner than
later.
460
00:28:16,080 --> 00:28:20,480
Well... You know, my husband and I
invite nearly all of Redbird Falls, and
461
00:28:20,480 --> 00:28:24,140
usually have quite the guest list. So if
you two play your cards right, this
462
00:28:24,140 --> 00:28:26,520
could be a great opportunity for a
company such as yours.
463
00:28:27,580 --> 00:28:30,780
Well, we will not let you down. No.
464
00:28:41,820 --> 00:28:47,220
We'll do 20 rounds of pens, crystal
stemware, overflowing floral
465
00:28:47,440 --> 00:28:49,320
delicate little tea lights on every
table.
466
00:28:49,660 --> 00:28:52,060
Have you chosen the color for your
linens yet?
467
00:28:52,440 --> 00:28:57,040
Oh, I think Caden said they were cream.
Right, Caden? Well, the lodge offers
468
00:28:57,040 --> 00:28:58,740
white or cream, so it's up to you.
469
00:28:59,120 --> 00:29:02,980
Thank you. I just want to make sure all
the details are perfect for Avery.
470
00:29:03,320 --> 00:29:04,540
Mom, it will be beautiful.
471
00:29:04,900 --> 00:29:09,700
We both know Cadence has it all figured
out. Plus, I keep telling you, Sam and I
472
00:29:09,700 --> 00:29:11,320
don't care about all that little stuff.
473
00:29:12,260 --> 00:29:18,460
This room will be breathtaking, and most
importantly, it'll be filled with love.
474
00:29:19,200 --> 00:29:21,300
Let me show you what I have planned for
the cake cutting.
475
00:29:21,520 --> 00:29:22,520
Come on.
476
00:29:23,560 --> 00:29:28,160
So, after we pass the champagne fountain
and the stage...
477
00:29:30,229 --> 00:29:32,450
This will be the centerpiece of the
room.
478
00:29:35,750 --> 00:29:41,210
Now just imagine your gorgeous four
-tiered wedding cake framed by the
479
00:29:41,210 --> 00:29:44,550
view while the snow falls gently behind
you on the lake.
480
00:29:45,490 --> 00:29:47,270
Now that is something your guests won't
forget.
481
00:29:51,250 --> 00:29:54,850
I love the idea of me and Sam cutting
our wedding cake with this background.
482
00:29:56,469 --> 00:29:59,750
Really sounds like you put it all
together perfectly, Caden.
483
00:30:00,410 --> 00:30:01,410
How do you do it?
484
00:30:02,290 --> 00:30:04,990
I just organize and prioritize.
485
00:30:10,230 --> 00:30:11,450
You miss me already?
486
00:30:11,730 --> 00:30:13,590
This wedding is going to be amazing.
487
00:30:13,790 --> 00:30:16,670
We're only six miles out of town and it
feels like we're on another continent.
488
00:30:16,910 --> 00:30:19,390
I love this lodge and I love you. I love
you too.
489
00:30:20,170 --> 00:30:21,890
Okay, look, we gotta decorate this
bridge.
490
00:30:22,150 --> 00:30:25,770
It is the only way in and out of the
lodge, so let's make it sparkle.
491
00:30:26,310 --> 00:30:29,730
I am picturing a horse -mounted greeter.
What do you think?
492
00:30:29,970 --> 00:30:31,550
Ah! You think of everything.
493
00:30:38,530 --> 00:30:39,530
Morning, Cadence.
494
00:30:40,390 --> 00:30:41,610
Hey, where do you want this thing?
495
00:30:42,190 --> 00:30:43,190
Yeah.
496
00:30:43,410 --> 00:30:47,710
Yes, we just need to make sure that the
caterers are there by three, no later.
497
00:30:49,390 --> 00:30:51,710
Hey, Cadence, this thing weighs a ton.
Great.
498
00:30:52,770 --> 00:30:56,150
Yeah, great because it's sturdy, but
really, it's super heavy.
499
00:30:57,110 --> 00:30:58,910
Here, you know what? Put it down up
here.
500
00:30:59,210 --> 00:31:01,130
I've done it right. All right, here,
here, here, here, here.
501
00:31:01,510 --> 00:31:02,970
We'll go climb down. Okay.
502
00:31:03,910 --> 00:31:07,050
Ow, don't do that. Yes, that's exactly
what we talked about. I just wanted to
503
00:31:07,050 --> 00:31:10,950
make sure that... Uh -huh. It should be
fine. Hey, Cadence.
504
00:31:11,170 --> 00:31:12,170
Whoa, what the... Whoa!
505
00:31:14,010 --> 00:31:15,010
Sorry.
506
00:31:15,310 --> 00:31:19,320
I'm... Yeah, it's just paint. No, no,
that sorry was for somebody else,
507
00:31:19,360 --> 00:31:24,380
actually. Thank you. Yes, thank you so
much. I'm looking forward to seeing your
508
00:31:24,380 --> 00:31:26,280
revised proposal. Thank you. Thank you.
509
00:31:27,980 --> 00:31:28,980
Hi.
510
00:31:29,520 --> 00:31:32,120
I'm sorry, guys, I didn't see you or
hear you come in.
511
00:31:32,380 --> 00:31:34,960
No, no worries. It was worth it to watch
you paint Henry.
512
00:31:36,000 --> 00:31:39,600
Listen, I will leave you now with our
creative genius for a couple of hours,
513
00:31:39,600 --> 00:31:42,740
Henry, we really need to get to work on
those crystal reindeer for the Sutton
514
00:31:42,740 --> 00:31:43,659
house.
515
00:31:43,660 --> 00:31:44,860
Do they have to be crystal?
516
00:31:45,950 --> 00:31:46,950
Hand ring.
517
00:31:48,390 --> 00:31:49,770
Got it. Crystal it is.
518
00:31:50,510 --> 00:31:51,510
I'll see you soon.
519
00:31:51,550 --> 00:31:52,550
Have fun.
520
00:31:53,990 --> 00:31:54,990
Should we get started?
521
00:31:55,110 --> 00:31:56,110
Painting? You bet.
522
00:31:56,310 --> 00:31:59,070
Well, I took the liberty of picking out
some paint colors I thought would work
523
00:31:59,070 --> 00:32:01,710
really well for the elf village. I also
sharpened a bunch of pencils so you
524
00:32:01,710 --> 00:32:03,230
could sketch it out before you start
painting.
525
00:32:03,490 --> 00:32:04,510
Before we start painting.
526
00:32:06,190 --> 00:32:07,570
No. No, no, no.
527
00:32:08,070 --> 00:32:11,610
I'm good with priming. I'm good with
designing. I am not an artist.
528
00:32:13,030 --> 00:32:14,030
I don't believe you.
529
00:32:15,690 --> 00:32:19,210
Okay, what did you have in mind for the
corner right over there?
530
00:32:19,590 --> 00:32:23,830
I had that designated as a forest area,
so I was thinking trees and some snow.
531
00:32:24,010 --> 00:32:25,010
That's perfect.
532
00:32:25,290 --> 00:32:26,290
All right.
533
00:32:26,570 --> 00:32:27,570
Go ahead. Get started.
534
00:32:29,310 --> 00:32:31,970
No, I told you I can't. I told you you
can.
535
00:32:32,870 --> 00:32:35,070
It's just paint. If you screw up, we'll
do it over.
536
00:32:35,750 --> 00:32:40,690
No, I really can't. We don't have time
or the budget to just do it over.
537
00:32:41,910 --> 00:32:42,930
Okay, hold this.
538
00:32:43,530 --> 00:32:44,530
Okay.
539
00:32:45,629 --> 00:32:51,450
What are you... You are going to
practice on this.
540
00:32:54,590 --> 00:32:56,590
You want me to paint on your shirt
again?
541
00:32:57,050 --> 00:33:02,050
It's just an old flannel. Plus, you put
a perfect swipe of snow on there. Just
542
00:33:02,050 --> 00:33:03,050
build off of that.
543
00:33:04,330 --> 00:33:09,190
I don't even... Well, here. I'm out.
Okay.
544
00:33:09,410 --> 00:33:10,410
Well, just like that.
545
00:33:45,160 --> 00:33:47,180
Hello there, perfect little evergreen.
546
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
Very natural.
547
00:33:53,420 --> 00:33:54,480
Try on your own.
548
00:34:17,739 --> 00:34:21,120
Well, watch out, Henry Harrison. There's
a new artist in town.
549
00:34:21,580 --> 00:34:22,580
Yeah, there is.
550
00:34:26,380 --> 00:34:29,159
I should start painting before every
wedding I plan.
551
00:34:30,900 --> 00:34:32,020
Pretty stressed out?
552
00:34:32,620 --> 00:34:38,139
I don't know what possessed me to agree
to a wedding on Christmas Eve.
553
00:34:38,840 --> 00:34:40,739
What? Wedding on Christmas Eve?
554
00:34:40,940 --> 00:34:42,420
Yeah. Of all nights.
555
00:34:43,350 --> 00:34:47,150
Love and Christmas on the same night.
Does it get more magical than that?
556
00:34:49,489 --> 00:34:50,810
That's one way to look at it.
557
00:34:53,050 --> 00:34:54,050
Okay, Picasso.
558
00:34:54,550 --> 00:34:55,348
Come here.
559
00:34:55,350 --> 00:34:56,889
Time for the real deal. Come here.
560
00:34:57,870 --> 00:34:58,870
Okay.
561
00:35:00,410 --> 00:35:02,010
Do like some little branches.
562
00:35:02,850 --> 00:35:03,850
Okay.
563
00:35:31,020 --> 00:35:33,020
I love Danny's cooking.
564
00:35:33,700 --> 00:35:34,700
Delicious.
565
00:35:35,960 --> 00:35:38,080
I am stuffed, Danny. What's your secret?
566
00:35:38,720 --> 00:35:39,720
He's married to me.
567
00:35:42,480 --> 00:35:45,540
I'm cooking next time with Daddy and
jelly beans.
568
00:35:45,880 --> 00:35:48,440
Are you kidding me? That is my absolute
favorite.
569
00:35:48,740 --> 00:35:49,960
I will bring the jelly beans.
570
00:35:50,240 --> 00:35:52,220
All right, I'm going to help Lucy with
her book.
571
00:35:52,420 --> 00:35:53,640
Come on, let's go.
572
00:35:53,920 --> 00:35:55,020
Wait, give me a kiss.
573
00:35:57,029 --> 00:35:58,029
Love you, Daddy.
574
00:35:58,250 --> 00:36:01,490
I love you too, honey. Go get ready for
bed. I'll be up to read in a minute.
575
00:36:01,690 --> 00:36:03,150
Okay. All right.
576
00:36:04,970 --> 00:36:07,550
So, Henry, how's the school play going?
577
00:36:08,670 --> 00:36:14,750
It's great, but they paired me with this
mom who has these charts and blueprints
578
00:36:14,750 --> 00:36:15,750
and crafts.
579
00:36:16,030 --> 00:36:20,530
Lex tells me her name is Kayden, and
apparently she is quite stunning.
580
00:36:22,790 --> 00:36:24,530
You have to agree, Henry.
581
00:36:27,060 --> 00:36:31,040
Yeah, she's great, but she's just so,
um... Polar opposite of you.
582
00:36:32,080 --> 00:36:36,580
Yes, she is polar opposite of me, Danny,
but we've been having fun with it.
583
00:36:37,880 --> 00:36:39,420
Listen, Henry,
584
00:36:40,320 --> 00:36:42,560
you're such a great dad.
585
00:36:43,220 --> 00:36:47,260
I know for a fact that Melissa would
just be so, so proud of you.
586
00:36:48,460 --> 00:36:49,460
Thank you, Lex.
587
00:36:50,560 --> 00:36:52,980
Listen, losing her was a blow to all of
us.
588
00:36:54,080 --> 00:36:55,080
But, uh...
589
00:36:55,690 --> 00:36:58,710
Since then, you've just been running
around, taking care of everybody else,
590
00:36:58,890 --> 00:36:59,890
except yourself.
591
00:37:01,470 --> 00:37:08,350
So, if you are starting to feel that
spark again for somebody new... Which
592
00:37:08,350 --> 00:37:10,170
is totally normal.
593
00:37:10,550 --> 00:37:11,830
We just want you to know that it's okay.
594
00:37:12,170 --> 00:37:15,830
Come on, Henry, you more than anybody
deserve to feel that kind of love again.
595
00:37:16,870 --> 00:37:20,310
Listen, I won the lottery with Melissa.
596
00:37:21,670 --> 00:37:25,310
How many people get to win the lottery
once, let alone twice in their life?
597
00:37:27,570 --> 00:37:29,650
Besides, I just, I got my hands full.
598
00:37:30,050 --> 00:37:32,410
Anyway, I got the Sutton gig, got the
Christmas show.
599
00:37:32,610 --> 00:37:37,550
As your business partner, I am telling
you, it's okay to play the lottery
600
00:37:38,810 --> 00:37:42,350
Isn't it worth taking a risk? Yeah, you
can't win if you don't play.
601
00:37:42,970 --> 00:37:45,770
And Cadence is just so organized.
602
00:37:46,930 --> 00:37:48,110
And sweet. She's sweet.
603
00:37:49,470 --> 00:37:50,690
So I get them saying...
604
00:37:51,880 --> 00:37:56,040
As your brother, go for it. Be brave,
Henry.
605
00:38:01,900 --> 00:38:03,200
And as your business partner.
606
00:38:03,420 --> 00:38:05,080
The Thudden House better be the talk of
the town.
607
00:38:17,760 --> 00:38:20,620
Okay, big smiles, everyone. I want all
my...
608
00:38:20,830 --> 00:38:21,830
to bring Mr.
609
00:38:21,930 --> 00:38:23,970
and Mrs. Claus over to the sleigh.
610
00:38:24,190 --> 00:38:26,450
And whoever has a present, you're still
here.
611
00:38:27,110 --> 00:38:30,710
And then for the choir finale, I want us
to go upstage.
612
00:38:32,610 --> 00:38:33,610
Perfect.
613
00:38:34,930 --> 00:38:38,970
Everyone except for Mary and Ruthie will
be downstage.
614
00:38:39,590 --> 00:38:44,790
And this is when the music will begin.
And the cue for the music is Mary's line
615
00:38:44,790 --> 00:38:45,790
to Ruthie.
616
00:38:46,010 --> 00:38:48,270
Tomorrow's the big night, and it's all
coming together.
617
00:38:54,180 --> 00:38:55,180
Ruthie?
618
00:38:55,940 --> 00:38:57,860
All the elves know now.
619
00:38:59,500 --> 00:39:05,200
The true meaning of?
620
00:39:05,540 --> 00:39:06,540
Christmas!
621
00:39:07,900 --> 00:39:11,800
Uh... Thank to?
622
00:39:12,280 --> 00:39:13,720
Oh, right! You!
623
00:39:18,040 --> 00:39:19,840
Okay, now Mary's line.
624
00:39:20,220 --> 00:39:23,460
Don't thank me. We're all part of the
same elf team.
625
00:39:36,970 --> 00:39:40,750
You did such a great job in rehearsal,
honey. Daddy? Yeah?
626
00:39:41,250 --> 00:39:44,810
What if I forget all my elf lines
tomorrow at the real play?
627
00:39:45,330 --> 00:39:49,830
I might freeze when all those people are
in their seats. You won't. It could be
628
00:39:49,830 --> 00:39:51,030
a Christmas disaster.
629
00:39:51,590 --> 00:39:55,170
You know what, Ruthie? As someone whose
entire job it is to prevent little
630
00:39:55,170 --> 00:39:58,010
disasters, I am telling you, you're
going to be great.
631
00:39:58,440 --> 00:39:59,419
I will?
632
00:39:59,420 --> 00:40:02,020
Yeah. Have you been practicing your
line? Every single day.
633
00:40:02,440 --> 00:40:04,200
And have you been practicing your move?
634
00:40:04,560 --> 00:40:05,880
Yeah, in front of my mirror.
635
00:40:07,480 --> 00:40:09,040
We'll see. You're going to be great.
636
00:40:10,660 --> 00:40:15,280
And honey, if you ever forget your
lines, you can always look for Miss
637
00:40:15,280 --> 00:40:16,480
find me in the audience.
638
00:40:16,820 --> 00:40:18,120
And we'll help you find your way.
639
00:40:18,320 --> 00:40:20,780
Yeah. I get to always ask for help.
640
00:40:21,440 --> 00:40:22,440
That's right.
641
00:40:23,480 --> 00:40:27,700
Hey, Ruthie, you want to have a hot
chocolate lady tonight? Do you want it?
642
00:40:32,680 --> 00:40:34,180
Chocolate play date, please.
643
00:40:35,480 --> 00:40:38,160
Well, I'm okay with it, but we'll have
to ask Mary's mom.
644
00:40:39,200 --> 00:40:43,200
Mom, please, I really need to have a hot
chocolate play date with Ruthie,
645
00:40:43,200 --> 00:40:45,540
please. Maybe we can think about another
night.
646
00:40:45,880 --> 00:40:46,880
Tonight.
647
00:40:48,220 --> 00:40:52,520
I guess we're doing it tonight.
648
00:40:52,840 --> 00:40:53,840
Tonight.
649
00:41:12,060 --> 00:41:17,440
Welcome to Clark Cottage. Mom, can I go
show Ruthie my room? Yeah, go ahead.
650
00:41:17,580 --> 00:41:19,080
Come on, Ruthie. Bye, Daddy.
651
00:41:19,480 --> 00:41:21,160
We'll let you know when the hot
chocolate's ready.
652
00:41:23,320 --> 00:41:24,320
Come on in.
653
00:41:24,500 --> 00:41:25,500
All right.
654
00:41:28,360 --> 00:41:29,560
Wow, I love the place.
655
00:41:29,900 --> 00:41:30,900
Thank you.
656
00:41:33,460 --> 00:41:34,460
What is that?
657
00:41:35,720 --> 00:41:39,480
Oh, um, it's nothing, really. It's just,
uh...
658
00:41:39,880 --> 00:41:41,580
Well, it's not nothing.
659
00:41:41,980 --> 00:41:45,860
You know, why don't you just open it?
660
00:41:47,340 --> 00:41:48,340
That's for me?
661
00:41:48,640 --> 00:41:49,640
Yeah, it's for you.
662
00:41:53,660 --> 00:42:00,600
I know
663
00:42:00,600 --> 00:42:06,100
you said he didn't really paint, so I
thought your first landscape should be
664
00:42:06,100 --> 00:42:07,140
acknowledged and preserved.
665
00:42:08,960 --> 00:42:13,080
Henry, this is so thoughtful. I love it.
666
00:42:13,940 --> 00:42:14,940
Really?
667
00:42:15,260 --> 00:42:16,260
Yeah.
668
00:42:17,380 --> 00:42:18,380
Good.
669
00:42:19,020 --> 00:42:23,720
I also ran by the store.
670
00:42:24,680 --> 00:42:27,640
I grabbed some hot chocolate just in
case you didn't have any. Great.
671
00:42:27,940 --> 00:42:28,940
Is this your favorite kind?
672
00:42:29,080 --> 00:42:32,560
Well, it's okay for store -bought, but
it's not homemade or anything.
673
00:42:34,100 --> 00:42:37,160
The last time my parents came to visit,
my mom brought me her old recipe book,
674
00:42:37,240 --> 00:42:42,020
which has this incredible recipe for
homemade hot chocolate. I haven't made
675
00:42:42,020 --> 00:42:48,380
since I was a kid, but I do remember it
being this, like, creamy,
676
00:42:48,600 --> 00:42:51,940
dreamy, Christmas delicacy.
677
00:42:55,120 --> 00:42:56,420
Let's do the creamy, dreamy one.
678
00:42:57,880 --> 00:42:58,880
Okay.
679
00:43:01,540 --> 00:43:02,540
Here it is.
680
00:43:03,240 --> 00:43:04,780
Did I just hear that box jingle?
681
00:43:05,840 --> 00:43:09,880
Yeah, my mom gave me this whole box of
Christmas stuff from when I was little.
682
00:43:12,240 --> 00:43:16,880
My mom and I used to go to these antique
shops and collect these little bells.
683
00:43:18,360 --> 00:43:20,980
Cadence, you have been holding out on
me. These are awesome.
684
00:43:21,240 --> 00:43:25,080
I forgot about them until right now. We
can use them to play if you want. I
685
00:43:25,080 --> 00:43:27,420
don't know how, but... Well, leave it to
me. I'll figure it out.
686
00:43:30,900 --> 00:43:31,900
Okay.
687
00:43:33,190 --> 00:43:34,210
Yeah, hot chocolate.
688
00:43:42,550 --> 00:43:43,750
Whoa, sorry.
689
00:43:44,370 --> 00:43:48,310
Got a little chocolate on your lip. I
know how you love those things. I really
690
00:43:48,310 --> 00:43:49,310
do. I can't help it.
691
00:43:53,690 --> 00:43:59,590
When my ex left, I just felt so
overwhelmed with everything. I
692
00:43:59,790 --> 00:44:02,970
scheduling every detail of my life to
stay on top of it.
693
00:44:03,710 --> 00:44:06,850
My mantra has become organize and
prioritize.
694
00:44:08,450 --> 00:44:09,730
Organize and prioritize.
695
00:44:11,430 --> 00:44:16,250
You know, being a single mom, running my
own company, juggling all these balls,
696
00:44:16,330 --> 00:44:17,330
it's exhausting.
697
00:44:18,330 --> 00:44:23,170
I find that these schedules and lists
just help me be the best I can be for
698
00:44:23,170 --> 00:44:24,170
Mary.
699
00:44:24,290 --> 00:44:25,550
I totally get it.
700
00:44:27,020 --> 00:44:31,740
And one of the most important things
that I've learned is that sometimes
701
00:44:31,740 --> 00:44:32,880
for help isn't a weakness.
702
00:44:34,580 --> 00:44:36,460
Sometimes it's the strongest thing you
can do.
703
00:44:41,640 --> 00:44:43,200
Maybe I'll have to work on that.
704
00:44:48,360 --> 00:44:50,760
You have given me a lot to think about
Henry Harrison.
705
00:45:07,390 --> 00:45:09,270
I think the hot chocolate is ready.
706
00:45:12,230 --> 00:45:15,310
We should call the elves down. We should
go get them.
707
00:45:18,470 --> 00:45:20,210
Hey, girls, hot chocolate's ready.
708
00:45:20,750 --> 00:45:21,810
Mom, it's seven minutes.
709
00:45:22,550 --> 00:45:25,750
Why? We're making a surprise for you and
Daddy.
710
00:45:27,670 --> 00:45:28,670
Okay.
711
00:45:30,350 --> 00:45:31,470
Seven minutes it is.
712
00:45:32,170 --> 00:45:33,170
Seven minutes.
713
00:45:37,100 --> 00:45:39,660
Do you think we can make it to the North
Pole and back in ten minutes?
714
00:45:40,520 --> 00:45:46,840
What? You know the treehouse toy factory
thing that I didn't get to see the
715
00:45:46,840 --> 00:45:51,040
other day? Kim basically invited the
whole neighborhood over whenever, so is
716
00:45:51,040 --> 00:45:52,040
that enough time?
717
00:45:53,080 --> 00:45:54,080
Clock's ticking.
718
00:45:55,120 --> 00:45:57,380
This really is incredible.
719
00:45:57,660 --> 00:45:59,000
Look at all your detail.
720
00:45:59,480 --> 00:46:01,240
The look on your face is why I do this.
721
00:46:01,800 --> 00:46:05,340
To bring people back to when they were a
kid at Christmas when anything is
722
00:46:05,340 --> 00:46:09,530
possible. You know, I'm kind of like
that with my weddings, too. I want all
723
00:46:09,530 --> 00:46:11,930
my clients to truly feel like anything
is possible.
724
00:46:12,210 --> 00:46:15,370
And I do love it when they see it all
come together, knowing that I've helped
725
00:46:15,370 --> 00:46:16,730
make their dream a reality.
726
00:46:17,470 --> 00:46:18,510
Right? Yeah.
727
00:46:28,090 --> 00:46:32,110
This is incredible.
728
00:46:33,430 --> 00:46:34,490
You designed this?
729
00:46:34,930 --> 00:46:36,370
Yeah, well, me and a couple elves.
730
00:46:37,810 --> 00:46:39,370
Okay, this is how it works. Okay.
731
00:46:39,730 --> 00:46:44,030
You're going to pull the candy cane
leather, and then a box is going to just
732
00:46:44,030 --> 00:46:45,510
drop right into that Santa bag.
733
00:46:45,790 --> 00:46:50,250
It's going to go down through my toy
factory, and out's going to pop a
734
00:46:50,250 --> 00:46:51,129
wrapped present.
735
00:46:51,130 --> 00:46:52,210
You want me to try right now?
736
00:47:24,430 --> 00:47:28,490
Okay, the kids must love this. I love
this. See?
737
00:47:29,070 --> 00:47:33,930
And no matter what age you are, it makes
you feel that magic deep inside. It
738
00:47:33,930 --> 00:47:34,930
gives you that feeling.
739
00:47:35,330 --> 00:47:37,190
Oh, how do I explain it?
740
00:47:37,430 --> 00:47:38,430
Like Christmas bumps?
741
00:47:41,210 --> 00:47:42,210
Yeah.
742
00:47:43,090 --> 00:47:44,090
Christmas bumps.
743
00:47:48,630 --> 00:47:49,770
You know they're contagious.
744
00:48:04,240 --> 00:48:05,900
We should probably get back in there.
745
00:48:06,500 --> 00:48:08,140
We've got a surprise waiting for us.
746
00:48:08,860 --> 00:48:09,900
Yeah. Go.
747
00:48:19,580 --> 00:48:20,600
It's very quiet.
748
00:48:22,540 --> 00:48:23,640
I'm a little nervous.
749
00:48:25,800 --> 00:48:26,800
Girl?
750
00:48:29,500 --> 00:48:32,140
We're outside the door. We got the
goods. We're ready to come in.
751
00:48:40,030 --> 00:48:45,850
Okay, Cadence, I want you to say three,
two, one, magic.
752
00:48:46,090 --> 00:48:47,650
Then you can open the door.
753
00:48:47,890 --> 00:48:49,350
Got it? Got it.
754
00:48:51,910 --> 00:48:53,390
Ready? Yes.
755
00:48:54,230 --> 00:48:58,270
Three, two, one, magic!
756
00:49:01,810 --> 00:49:05,590
Whoa, my gosh. I can't believe it.
757
00:49:09,550 --> 00:49:11,490
Amazing! I love it! Oh, wow!
758
00:49:11,710 --> 00:49:14,010
When do I get to move into this magical
Christmas fort?
759
00:49:14,290 --> 00:49:18,310
Right now! Quick! Get inside the
Christmas igloo! The snowstorm is about
760
00:49:18,310 --> 00:49:19,288
start! Quick!
761
00:49:19,290 --> 00:49:21,170
Oh, no! Mom, bring the hot chocolate!
762
00:49:21,390 --> 00:49:22,750
Okay! Let's go!
763
00:49:26,910 --> 00:49:32,270
Everybody, take a sip of your magical
hot cocoa to protect you from the cold!
764
00:49:39,440 --> 00:49:46,380
This is the best hot chocolate I have
ever, ever, ever, ever, ever tasted.
765
00:49:48,080 --> 00:49:49,660
Just how I remember it.
766
00:49:50,340 --> 00:49:52,780
It's like a creamy, dreamy Christmas
delicacy.
767
00:49:53,380 --> 00:49:54,700
It is, I told you.
768
00:49:57,420 --> 00:49:59,720
I made that blue sperm.
769
00:50:00,060 --> 00:50:01,300
I hope you did.
770
00:50:02,360 --> 00:50:05,760
I didn't know how to do it because I
can't use scissors.
771
00:50:06,360 --> 00:50:07,820
You can't use scissors, no.
772
00:50:08,560 --> 00:50:10,100
I put that rule a long time ago.
773
00:50:10,520 --> 00:50:11,520
You taught her?
774
00:50:12,660 --> 00:50:13,660
Man,
775
00:50:15,700 --> 00:50:18,200
that yard is a lot bigger than I
remember.
776
00:50:19,080 --> 00:50:20,900
Really? I thought it was smaller.
777
00:50:21,700 --> 00:50:22,700
Okay.
778
00:50:23,260 --> 00:50:29,520
So, wait a second. Henry, I think you
put the light tunnel where the ice
779
00:50:29,520 --> 00:50:30,499
team is supposed to go.
780
00:50:30,500 --> 00:50:31,560
No, I didn't.
781
00:50:33,680 --> 00:50:34,680
Did I?
782
00:50:36,049 --> 00:50:38,030
We already ordered the materials for the
light tunnel.
783
00:50:38,790 --> 00:50:41,450
If we measured the wrong area, we might
not have enough to complete it.
784
00:50:42,570 --> 00:50:43,570
Wait.
785
00:50:43,590 --> 00:50:46,090
We're going to have to order more. The
light tunnel is supposed to go from here
786
00:50:46,090 --> 00:50:48,490
to the fountain. Yeah, but what about
the snowflake forest? That's supposed to
787
00:50:48,490 --> 00:50:49,490
go right next to the fountain, too.
788
00:50:51,630 --> 00:50:52,630
Okay.
789
00:50:52,750 --> 00:50:53,750
Totally might screw up.
790
00:50:54,950 --> 00:50:57,590
Okay, we're just going to have to figure
out what to move. Oh, hi, Mrs. Sutton.
791
00:50:57,890 --> 00:51:02,050
Hey, boys. I figured I would come by and
share two of the new RSVPs we just
792
00:51:02,050 --> 00:51:03,450
received. Oh, good.
793
00:51:03,710 --> 00:51:04,710
Okay. Who's that?
794
00:51:05,230 --> 00:51:10,430
The mayor and his wife and our Redbird
Falls Chronicle has just said that they
795
00:51:10,430 --> 00:51:14,790
are considering this party for the cover
of their annual Christmas Day social
796
00:51:14,790 --> 00:51:18,070
edition. Oh, man.
797
00:51:19,070 --> 00:51:21,070
Right? What if we make the cover?
798
00:51:21,810 --> 00:51:22,810
What if?
799
00:51:24,010 --> 00:51:25,730
Wow, I can't wait to tell Twinkle.
800
00:51:26,050 --> 00:51:29,390
She's going to be so thrilled that so
many people are going to see Twinkle of
801
00:51:29,390 --> 00:51:30,378
the Way's work.
802
00:51:30,379 --> 00:51:33,380
Absolutely, and keep up the great work.
I can't wait to see how this will look.
803
00:51:33,740 --> 00:51:34,740
We can't either.
804
00:51:37,540 --> 00:51:38,620
We have to figure this out.
805
00:51:38,900 --> 00:51:42,000
Grab the blueprints. I'll get the tape
measure, and we will make this right.
806
00:51:42,920 --> 00:51:43,920
OK. OK.
807
00:52:13,740 --> 00:52:14,740
Morning, Twinkle.
808
00:52:15,820 --> 00:52:17,320
Good morning, Cadence.
809
00:52:18,440 --> 00:52:20,420
To what do I owe the pleasure of this
visit?
810
00:52:20,760 --> 00:52:26,740
Well, Henry left his scarf at my house
last night. I figured I'd just drop it
811
00:52:26,740 --> 00:52:29,480
off for him or... Oh, that's so sweet.
812
00:52:30,700 --> 00:52:31,860
Um, come sit down.
813
00:52:32,800 --> 00:52:35,960
Um, well, I... Oh, come on, come on,
come on. Just for a minute.
814
00:52:36,560 --> 00:52:37,600
Okay, okay.
815
00:52:39,840 --> 00:52:42,780
Um, I'm hearing a jingling following
you.
816
00:52:43,230 --> 00:52:47,210
Just tell me you're hearing that, too.
Yes, I am. I also brought these bells
817
00:52:47,210 --> 00:52:48,890
that Henry thought he could use for the
show.
818
00:52:49,390 --> 00:52:50,390
Oh.
819
00:52:51,730 --> 00:52:55,130
So, how was last night?
820
00:52:56,370 --> 00:52:58,090
It was amazing, actually.
821
00:52:58,370 --> 00:53:04,170
I found my mom's old recipe for homemade
hot chocolate, which was... And how was
822
00:53:04,170 --> 00:53:05,170
the play date?
823
00:53:06,670 --> 00:53:09,710
That was amazing, too. The girls got
along so well.
824
00:53:10,570 --> 00:53:13,930
And it was just nice to have some adult
conversation that didn't revolve around
825
00:53:13,930 --> 00:53:14,930
wedding planning.
826
00:53:16,010 --> 00:53:17,430
I'm glad to hear that.
827
00:53:18,070 --> 00:53:21,650
Henry rarely connects with other
parents.
828
00:53:22,890 --> 00:53:29,670
Really? Yeah. Some people find his
exuberance overwhelming.
829
00:53:32,890 --> 00:53:34,470
That's my favorite part about him.
830
00:53:35,370 --> 00:53:36,390
I mean, I don't...
831
00:53:36,810 --> 00:53:41,990
I don't know him that well, but I find
his joy to be pretty contagious.
832
00:53:43,630 --> 00:53:44,630
So do I.
833
00:53:49,510 --> 00:53:52,030
I didn't offer you anything.
834
00:53:52,770 --> 00:53:55,290
How about a glass of water? How about a
cup of coffee?
835
00:53:55,530 --> 00:53:59,470
From one single mother to another, I
know the value of a good cup of coffee.
836
00:54:01,470 --> 00:54:03,230
Sure. I'd love a cup.
837
00:54:03,470 --> 00:54:04,750
Okay. Okay, great.
838
00:54:10,160 --> 00:54:10,959
You okay?
839
00:54:10,960 --> 00:54:11,879
Yes, I'm okay.
840
00:54:11,880 --> 00:54:13,820
Oh! Okay, all right. Wait.
841
00:54:14,080 --> 00:54:15,940
I don't know.
842
00:54:16,480 --> 00:54:19,620
Let me get you some help here, okay?
843
00:54:19,860 --> 00:54:25,000
All right.
844
00:54:25,960 --> 00:54:26,960
Here,
845
00:54:27,080 --> 00:54:28,320
Twinkle, this will make you feel better.
846
00:54:28,580 --> 00:54:30,280
No. No, no, no, no, no, no.
847
00:54:30,720 --> 00:54:32,460
No. I'll do it. I'll do it.
848
00:54:33,380 --> 00:54:35,380
Really? Henry, please.
849
00:54:36,040 --> 00:54:39,200
There are 20 -somethings that get
dehydrated, too.
850
00:54:40,140 --> 00:54:41,240
It's not a thing.
851
00:54:43,120 --> 00:54:47,980
I can go back to work. No, not so fast.
You have to rest. Mom, no more warehouse
852
00:54:47,980 --> 00:54:50,460
for a while. No more stressing out about
anything, okay?
853
00:54:50,720 --> 00:54:53,360
You must really mean business if you're
calling me Mom.
854
00:54:53,940 --> 00:54:58,060
Well, I sure as... I'm telling you, I
love you both, but I'm fine.
855
00:54:58,520 --> 00:54:59,520
Really.
856
00:55:00,480 --> 00:55:02,040
Okay, I'm just glad you were there.
857
00:55:02,300 --> 00:55:03,640
Are you kidding me? So am I.
858
00:55:04,120 --> 00:55:06,540
It'd take a lot more than this to slow
her down.
859
00:55:08,340 --> 00:55:09,340
Hello, Twinkle.
860
00:55:09,360 --> 00:55:10,360
Hey, Doc.
861
00:55:10,480 --> 00:55:11,480
Hi.
862
00:55:11,720 --> 00:55:15,360
I'm happy to say I'm sending you home.
Oh!
863
00:55:15,640 --> 00:55:17,260
So she's okay?
864
00:55:18,240 --> 00:55:19,240
She'll be just fine.
865
00:55:19,500 --> 00:55:22,460
Plenty of fluid and plenty of rest for
the next couple of days.
866
00:55:23,720 --> 00:55:27,480
Doc, I think I know the answer, but any
chance that she could go to a play
867
00:55:27,480 --> 00:55:28,480
tonight?
868
00:55:29,020 --> 00:55:32,000
I wouldn't push it for tonight, but...
869
00:55:32,840 --> 00:55:35,380
She's fine to rest at home by herself
for a few hours.
870
00:55:36,120 --> 00:55:37,120
Oh, guys.
871
00:55:38,120 --> 00:55:39,120
I'm sorry.
872
00:55:39,400 --> 00:55:40,740
This is terrible timing.
873
00:55:41,140 --> 00:55:44,700
No nonsense. Hey, they can make a
recording and you can watch it later.
874
00:55:46,120 --> 00:55:48,180
I'm not just talking about Ruthie's
show.
875
00:55:50,320 --> 00:55:51,320
Well, the Sutton house.
876
00:55:52,320 --> 00:55:55,740
Lex and I, we have that under control.
877
00:55:56,140 --> 00:55:59,600
We were over there today measuring and
prepping. It's going to be great. It's
878
00:55:59,600 --> 00:56:02,440
perfect. Yeah, totally. You can rest
easy, Twinkle.
879
00:56:05,700 --> 00:56:06,940
Well, I'm going to get going.
880
00:56:07,740 --> 00:56:09,640
I'll walk you out. Just let me talk to
the doc.
881
00:56:09,980 --> 00:56:13,620
Come here, my hero in heels.
882
00:56:13,920 --> 00:56:14,920
Please stop.
883
00:56:15,120 --> 00:56:16,038
No, really.
884
00:56:16,040 --> 00:56:17,760
Hayden, thank you. Thank you.
885
00:56:18,840 --> 00:56:24,320
It's really funny how a cup of coffee
can turn into this.
886
00:56:24,580 --> 00:56:26,860
It's unexpected, that's for sure. Yeah.
887
00:56:28,320 --> 00:56:29,380
Sometimes it's bad.
888
00:56:32,160 --> 00:56:33,240
Sometimes it's good.
889
00:56:35,380 --> 00:56:36,380
See, unexpected.
890
00:56:38,160 --> 00:56:39,560
It makes life great.
891
00:56:40,740 --> 00:56:41,740
Yes.
892
00:56:44,080 --> 00:56:48,200
Well, I will see you soon. Okay. And
rain check on that coffee date, please.
893
00:56:48,580 --> 00:56:49,900
Yes, absolutely.
894
00:56:50,500 --> 00:56:51,680
Rest well. I will.
895
00:56:52,840 --> 00:56:56,800
But, Henry, we just need to focus right
now, especially with Twinkle Healing.
896
00:56:56,960 --> 00:56:59,100
You and I, we have to step up.
897
00:56:59,920 --> 00:57:03,040
We haven't given the Sudden House the
attention that it needs, and there is
898
00:57:03,040 --> 00:57:05,880
so much riding on this. We have to get
our act together.
899
00:57:06,120 --> 00:57:07,120
Today was my fault.
900
00:57:07,820 --> 00:57:09,420
We can't afford a mistake like that
again.
901
00:57:10,920 --> 00:57:14,000
Look, I went into the office to get
Twinkle's things, and the accounting
902
00:57:14,000 --> 00:57:15,000
was open.
903
00:57:16,360 --> 00:57:20,600
We just need to make sure that this
party is perfect so we can get the word
904
00:57:21,260 --> 00:57:22,260
I know.
905
00:57:22,400 --> 00:57:23,400
I know, we will.
906
00:57:24,020 --> 00:57:28,660
I just need to, uh... I just need to
organize and prioritize.
907
00:57:31,690 --> 00:57:33,670
I promise no more hot chocolate
playdates.
908
00:57:36,530 --> 00:57:37,850
That is not what I mean.
909
00:57:38,150 --> 00:57:40,610
Henry, come on. Sorry to interrupt.
910
00:57:41,310 --> 00:57:42,490
Henry, this is yours.
911
00:57:42,950 --> 00:57:43,950
Oh, thanks.
912
00:57:44,710 --> 00:57:45,710
I gotta go.
913
00:57:46,570 --> 00:57:47,770
Maybe I'll see you tonight.
914
00:57:48,590 --> 00:57:49,590
Maybe.
915
00:57:50,170 --> 00:57:51,510
Hold on. Wait up.
916
00:57:53,650 --> 00:57:59,270
Everything okay?
917
00:57:59,970 --> 00:58:03,130
Yeah. I'm not getting the everything's
okay vibe.
918
00:58:04,510 --> 00:58:08,070
Henry, I've been having a great time
getting to know you and Ruthie. Same.
919
00:58:08,070 --> 00:58:10,090
I've just got so much going on right
now.
920
00:58:10,370 --> 00:58:12,450
Well, so do I, but I want to make room
for this.
921
00:58:12,970 --> 00:58:13,970
I know.
922
00:58:13,990 --> 00:58:16,090
I wish we could.
923
00:58:16,770 --> 00:58:17,890
I wish we had time.
924
00:58:18,130 --> 00:58:19,130
We'll make time.
925
00:58:20,650 --> 00:58:26,090
Look, I know you think there's something
magical about love and Christmas
926
00:58:26,090 --> 00:58:28,630
together, but I don't know if I'm even
the kind of person who gets Christmas
927
00:58:28,630 --> 00:58:29,630
bumps.
928
00:58:30,000 --> 00:58:34,380
For me, love has just always been more
work, more things for me to check off my
929
00:58:34,380 --> 00:58:35,380
list.
930
00:58:36,280 --> 00:58:37,280
Your list?
931
00:58:39,080 --> 00:58:44,980
My plate. I'm just used to doing things
on my own.
932
00:58:47,680 --> 00:58:48,680
Okay?
933
00:58:51,700 --> 00:58:55,720
Well, you don't have to do things on
your own. I can help you with your list.
934
00:58:56,520 --> 00:58:58,500
Sorry, I have to take this. I'll see you
tonight.
935
00:59:00,149 --> 00:59:01,149
Hey, Avery, hi.
936
00:59:43,320 --> 00:59:45,340
It's the true meaning of Christmas.
937
00:59:45,640 --> 00:59:46,900
Thanks to you.
938
00:59:47,560 --> 00:59:50,640
Don't thank me. We're all part of the
same elf team.
939
01:00:50,569 --> 01:00:51,870
Cadence, that's set.
940
01:00:52,150 --> 01:00:54,370
You and Henry should be designing for
Broadway.
941
01:00:54,830 --> 01:00:56,490
This is Danny.
942
01:00:56,690 --> 01:00:58,650
Hi. Nice to finally meet you. To meet
you.
943
01:01:00,790 --> 01:01:01,790
You did great.
944
01:01:03,230 --> 01:01:04,590
Yeah, so did you.
945
01:01:10,890 --> 01:01:11,890
Okay, we're going to go.
946
01:01:12,070 --> 01:01:13,070
What? We're going.
947
01:01:20,620 --> 01:01:25,020
So, Linda said we don't need to take
down any of the sets or move anything
948
01:01:25,020 --> 01:01:26,020
after the holiday.
949
01:01:26,980 --> 01:01:30,560
School's going to be locked, so one less
thing to worry about.
950
01:01:32,040 --> 01:01:33,040
Great.
951
01:01:34,300 --> 01:01:36,160
Yeah, well, I guess I'll see you after
Christmas.
952
01:01:50,600 --> 01:01:55,600
I tried, but I can't get you out of my
head.
953
01:01:55,980 --> 01:02:01,280
You're all that I want and you're all I
can have.
954
01:02:01,740 --> 01:02:04,540
Just like a gold star.
955
01:02:28,330 --> 01:02:35,070
Every day I walk away and come back over
and
956
01:02:35,070 --> 01:02:38,930
over again. These aren't the red bows.
957
01:02:39,330 --> 01:02:42,890
Over and over again. Did we order these?
958
01:03:24,680 --> 01:03:26,380
most important wedding of my career.
959
01:03:27,180 --> 01:03:29,960
Thank you for calling Lakeview Lodge.
I'm sorry, no one's available.
960
01:03:30,220 --> 01:03:31,220
This is Beth.
961
01:03:32,820 --> 01:03:34,220
Avery! Hi!
962
01:03:35,480 --> 01:03:36,560
Cadence, I'm freaking out.
963
01:03:36,980 --> 01:03:38,840
Don't worry. Don't worry. It's going to
be fine.
964
01:03:39,140 --> 01:03:43,000
Remember that time in college when we
thought the English building was locked
965
01:03:43,000 --> 01:03:45,660
and we weren't going to be able to turn
in our final exams on time?
966
01:03:46,140 --> 01:03:47,140
Yes. Why?
967
01:03:47,340 --> 01:03:49,140
Well, we did, and it was fine.
968
01:03:49,380 --> 01:03:52,880
And we were just, you know, worrying
over nothing. It's just probably the
969
01:03:52,880 --> 01:03:53,880
thing.
970
01:03:54,000 --> 01:03:57,180
four feet of snow on the ground, and
they're saying it's going to snow
971
01:03:57,180 --> 01:04:01,060
all day and all night. Avery, Avery, you
are getting married today. I promise
972
01:04:01,060 --> 01:04:02,060
you.
973
01:04:02,440 --> 01:04:05,740
I'm still at home. My wedding dress and
makeup are in the car.
974
01:04:06,420 --> 01:04:09,500
Sam is waiting on my word. I mean, we're
literally ready to go.
975
01:04:11,040 --> 01:04:12,980
What if they close the bridge to
Lakeview Lodge?
976
01:04:13,240 --> 01:04:16,200
I am going to make sure that they don't
do that. I'm heading there right now,
977
01:04:16,300 --> 01:04:17,380
okay? Just stay put.
978
01:04:17,880 --> 01:04:18,880
I'm on it.
979
01:04:22,730 --> 01:04:25,230
We head over to Kim to see if she can
start washing you a little earlier than
980
01:04:25,230 --> 01:04:26,229
thought.
981
01:04:26,230 --> 01:04:27,990
I get to go to the North Pool?
982
01:04:28,270 --> 01:04:29,350
Count me in.
983
01:04:29,650 --> 01:04:30,650
Let's go!
984
01:04:38,550 --> 01:04:39,550
Excuse me?
985
01:04:41,470 --> 01:04:44,170
Excuse me, sir. This bridge, it can't
close.
986
01:04:45,290 --> 01:04:46,290
I'm sorry, miss.
987
01:04:46,610 --> 01:04:50,370
The bridge isn't safe and the weather
isn't getting better. But I'm hosting a
988
01:04:50,370 --> 01:04:51,750
wedding at the lodge tonight.
989
01:04:52,820 --> 01:04:55,460
Please, so much is riding on this
wedding. I made a promise.
990
01:04:56,040 --> 01:04:57,800
Please don't make me break that promise.
991
01:04:58,920 --> 01:05:00,880
The city is closing the lodge as well.
992
01:05:02,140 --> 01:05:03,140
What?
993
01:05:03,660 --> 01:05:06,680
I'm sorry, but the storm is just too
much and it's not safe.
994
01:05:07,580 --> 01:05:08,580
Merry Christmas.
995
01:05:51,129 --> 01:05:52,129
Hi. Well?
996
01:05:54,970 --> 01:05:55,970
It's closed.
997
01:05:56,930 --> 01:06:01,470
Both the bridge and the lodge, and for
the literal icing on the cake, I am
998
01:06:01,470 --> 01:06:02,470
on the side of the road.
999
01:06:02,670 --> 01:06:03,690
What are we going to do?
1000
01:06:06,470 --> 01:06:10,170
Okay, give me just a couple of minutes
for me to get unstuck, and I will call
1001
01:06:10,170 --> 01:06:11,170
you back, okay?
1002
01:06:29,800 --> 01:06:33,260
Okay, we are on schedule and great for
tonight.
1003
01:06:33,640 --> 01:06:38,140
Neither sleet nor snow nor blizzard will
keep us from making this the most
1004
01:06:38,140 --> 01:06:41,720
memorable Christmas Eve ever. Choose
guests who will not leave their eyes.
1005
01:06:41,920 --> 01:06:45,420
Well, if she has any guests, I mean,
this weather is nasty and it's heading
1006
01:06:45,420 --> 01:06:46,920
right for the center of our town.
1007
01:06:54,480 --> 01:06:56,740
Hi, Cadence.
1008
01:06:57,180 --> 01:06:58,180
Hey.
1009
01:06:59,500 --> 01:07:03,480
Um, I was just wondering how the Sutton
house is going.
1010
01:07:04,260 --> 01:07:05,840
It's good. We're about to head over now.
1011
01:07:06,080 --> 01:07:09,220
Great. Yeah, we got some weather, but
we're dealing with it.
1012
01:07:09,520 --> 01:07:12,580
I bet you're knee -deep in your wedding
checklist about now.
1013
01:07:13,000 --> 01:07:14,260
Or feet -deep, actually.
1014
01:07:15,360 --> 01:07:18,920
Listen, I know today is a huge day for
you and Twinkle all the way.
1015
01:07:19,140 --> 01:07:22,180
It is. I actually have to go because we
have to head out.
1016
01:07:22,380 --> 01:07:23,380
Wait.
1017
01:07:26,210 --> 01:07:32,390
Life is full of so many big moments, and
it
1018
01:07:32,390 --> 01:07:35,990
might be nice to share them with someone
again.
1019
01:07:37,070 --> 01:07:43,730
And I am stuck on the side of the road
by the lake you left, so I thought
1020
01:07:43,730 --> 01:07:46,330
that I would share that with you.
1021
01:07:48,150 --> 01:07:54,490
Someone told me I should ask for help
more often, so here I am.
1022
01:07:57,329 --> 01:07:58,329
Lakeview Lodge.
1023
01:07:58,550 --> 01:07:59,550
I'll be right there.
1024
01:08:10,650 --> 01:08:11,730
Hey, I need the truck.
1025
01:08:12,510 --> 01:08:15,350
Are you kidding me? We've got to go set
up. It's Cadence. She's in trouble.
1026
01:08:15,550 --> 01:08:16,670
Okay, I'll meet you at the Sutton house.
1027
01:08:16,990 --> 01:08:19,069
Okay. All right. You be careful. Yeah.
1028
01:08:19,850 --> 01:08:20,850
Hey, Ruthie.
1029
01:08:21,130 --> 01:08:22,130
I'll see you soon, okay?
1030
01:08:25,710 --> 01:08:26,710
Get her, Dad.
1031
01:09:12,080 --> 01:09:14,680
I can get you a set of tire change for
your car when this clears up.
1032
01:09:15,520 --> 01:09:17,979
My car is the least of my worries right
now.
1033
01:09:18,380 --> 01:09:24,020
This wedding was a huge deal for my
company. And plus, I made promises to
1034
01:09:24,120 --> 01:09:27,580
A beautiful four -tiered wedding cake in
front of an even more beautiful A
1035
01:09:27,580 --> 01:09:30,660
-frame window at the lodge with snow
gently falling behind her onto the lake.
1036
01:09:31,180 --> 01:09:34,899
Gently, gently falling. Not just this
crazy blizzard.
1037
01:09:37,279 --> 01:09:38,380
Well, what are you going to tell her?
1038
01:09:41,160 --> 01:09:43,540
I have never broken a promise like this
before.
1039
01:09:43,800 --> 01:09:47,540
And the first time I do it, I will be
crushing my friend's dream of a perfect
1040
01:09:47,540 --> 01:09:48,540
wedding.
1041
01:09:49,760 --> 01:09:53,540
Attention. All residents of Redbird
Falls, due to the hazardous weather
1042
01:09:53,540 --> 01:09:57,880
conditions and citywide power outage,
please report to your designated storm
1043
01:09:57,880 --> 01:10:00,860
shelter at the Redbird Falls Elementary
School immediately.
1044
01:10:09,490 --> 01:10:12,490
Hey, Lex, yeah, I just heard. Yeah, the
school. I heard.
1045
01:10:12,710 --> 01:10:14,610
Well, what are we going to do about the
event?
1046
01:10:14,870 --> 01:10:15,870
Hang on.
1047
01:10:16,770 --> 01:10:21,070
Kim? Yes, I will meet you and Mary
there. Thank you so much. Well, we can't
1048
01:10:21,070 --> 01:10:23,330
cancel and we can't reschedule. What
does Twinkle think? Avery?
1049
01:10:24,530 --> 01:10:28,170
Okay, well, hey, Lex, Ruthie, and
Twinkle, they're going to meet at
1050
01:10:29,170 --> 01:10:30,170
Hang on a sec.
1051
01:10:32,990 --> 01:10:35,830
Sue Sutton and half her guest list are
going to be there, too.
1052
01:10:36,530 --> 01:10:37,890
What? I don't know.
1053
01:10:39,020 --> 01:10:41,840
You know what? Just bring everything and
I'll meet you at the school. I'll meet
1054
01:10:41,840 --> 01:10:42,840
you at the school.
1055
01:10:45,000 --> 01:10:46,000
Guess we're going to school.
1056
01:10:46,260 --> 01:10:47,340
I guess we're going to school.
1057
01:11:23,549 --> 01:11:26,310
Avery, I'm so sorry.
1058
01:11:28,250 --> 01:11:31,150
I don't know what to say. We planned for
everything.
1059
01:11:31,870 --> 01:11:33,190
Not a snow blizzard?
1060
01:11:33,630 --> 01:11:35,610
Yeah, not a snow blizzard.
1061
01:11:37,610 --> 01:11:38,890
It's okay, Cadence.
1062
01:11:39,730 --> 01:11:43,690
I know you're so disappointed, honey. So
am I.
1063
01:11:44,410 --> 01:11:49,170
You really did plan a beautiful
Christmas Eve wedding, Cadence.
1064
01:11:55,720 --> 01:11:58,460
When this clears up, I'm going to marry
you.
1065
01:11:59,580 --> 01:12:02,140
We've waited this long. It's a few more
days, right?
1066
01:12:03,760 --> 01:12:07,160
The last time we were in this gym, I was
wearing a tux.
1067
01:12:08,140 --> 01:12:09,140
Sixth grade dance?
1068
01:12:09,860 --> 01:12:12,400
You were the only boy in a tuxedo.
1069
01:12:13,880 --> 01:12:16,200
How could I not fall for you? Wait,
wait, hang on.
1070
01:12:17,040 --> 01:12:21,080
I knew you guys met in elementary
school, but I didn't know it was this
1071
01:12:21,080 --> 01:12:22,080
elementary school.
1072
01:12:22,600 --> 01:12:24,460
Yeah, we were both in the band.
1073
01:12:25,240 --> 01:12:27,260
He asked me out by the lockers in Red
Hall.
1074
01:12:27,900 --> 01:12:31,060
Down that hallway to the left, third row
of lockers.
1075
01:12:31,880 --> 01:12:34,580
In those days, locker notes were
considered romantic.
1076
01:12:39,440 --> 01:12:40,780
Excuse me, can I talk to you for a
minute?
1077
01:12:41,700 --> 01:12:42,700
Jack.
1078
01:12:42,880 --> 01:12:46,420
So, you may have opened the floodgates
with the whole help card, because I'm
1079
01:12:46,420 --> 01:12:47,420
about to ask you for a whole lot more.
1080
01:12:47,820 --> 01:12:49,220
Okay, you really need to get snow tires.
1081
01:12:50,260 --> 01:12:53,720
Okay. So, this might sound crazy, but...
1082
01:12:54,540 --> 01:12:59,800
I really want to fulfill my promise to
Avery and Sam, and if you help me, I
1083
01:12:59,800 --> 01:13:04,020
think we can still give them an
incredible Christmas Eve wedding right
1084
01:13:04,640 --> 01:13:07,400
Here? Yeah, well, in the auditorium, to
be exact.
1085
01:13:07,660 --> 01:13:09,160
The Christmas sets are still up.
1086
01:13:10,420 --> 01:13:14,060
I think you've got to let this one go.
No, no, no, no, no, no. I can organize
1087
01:13:14,060 --> 01:13:16,600
and prioritize this wedding into
existence. I know I can.
1088
01:13:18,320 --> 01:13:19,820
But I cannot do it without you.
1089
01:13:21,460 --> 01:13:23,320
I need your help to make it special.
1090
01:13:27,220 --> 01:13:29,320
Okay, okay, I'm in.
1091
01:13:29,900 --> 01:13:30,900
Thank you!
1092
01:13:31,740 --> 01:13:35,580
Avery, do you have your dress and your
makeup? In the car. Why?
1093
01:13:37,960 --> 01:13:41,960
Hey guys, I think we can make a little
Christmas magic happen here tonight.
1094
01:13:42,300 --> 01:13:43,219
What do you mean?
1095
01:13:43,220 --> 01:13:47,440
Well, Cadence wants to have the wedding
here.
1096
01:13:48,340 --> 01:13:49,340
How?
1097
01:13:49,800 --> 01:13:50,800
With our help.
1098
01:13:51,860 --> 01:13:54,180
Sue, I know this is a special night for
you and your family.
1099
01:13:54,830 --> 01:13:57,950
But I think we can give you a little
taste of the event that we had planned,
1100
01:13:57,950 --> 01:14:01,710
at the same time, given this bride, all
the people here, especially your guests,
1101
01:14:02,370 --> 01:14:04,650
a Christmas event they will never
forget.
1102
01:14:06,490 --> 01:14:07,490
Wow.
1103
01:14:08,090 --> 01:14:11,630
I've certainly never had a wedding at
one of my Christmas events.
1104
01:14:12,030 --> 01:14:15,190
Henry, look at you, really elevating a
Sutton party.
1105
01:14:15,570 --> 01:14:17,490
Okay. Abrison. So are we.
1106
01:14:18,330 --> 01:14:23,330
Awesome. Okay, so the first thing we
need is an officiant. Oh, not a problem.
1107
01:14:24,280 --> 01:14:25,280
I'm ordained.
1108
01:14:25,660 --> 01:14:26,660
I am.
1109
01:14:26,780 --> 01:14:28,200
Twinkle, what don't you do?
1110
01:14:30,060 --> 01:14:31,240
I would like to help.
1111
01:14:31,860 --> 01:14:33,660
My trunk is full of poinsettias.
1112
01:14:34,440 --> 01:14:35,440
What was mine?
1113
01:14:36,560 --> 01:14:40,220
Amazing. The garden club is the real
deal. Yes, it is.
1114
01:14:40,600 --> 01:14:43,600
Let's bring it in. Let's bring it all
in. See what Twinkle all the way can do.
1115
01:14:44,700 --> 01:14:46,180
What's better than love and Christmas,
right?
1116
01:14:47,040 --> 01:14:49,440
Okay, so where is this happening? The
auditorium.
1117
01:14:49,820 --> 01:14:51,600
What about the power outage?
1118
01:14:52,010 --> 01:14:55,930
Well, the school is running on generator
power, but I think I can try to reroute
1119
01:14:55,930 --> 01:14:58,010
the power to there. Where did you park
the truck?
1120
01:16:46,260 --> 01:16:47,260
Love you, Mom.
1121
01:16:47,380 --> 01:16:48,380
I love you, too.
1122
01:16:52,160 --> 01:16:55,980
Henry asked good hand and vowed. He made
sure everybody knew to follow your cue.
1123
01:16:56,840 --> 01:16:57,840
My cue?
1124
01:16:57,900 --> 01:16:58,900
Yeah.
1125
01:16:59,340 --> 01:17:00,820
You're the mother of the bride.
1126
01:17:01,780 --> 01:17:02,980
You'll know one at a time.
1127
01:17:19,370 --> 01:17:20,530
This is your moment, are you ready?
1128
01:18:15,500 --> 01:18:16,500
She did.
1129
01:18:17,280 --> 01:18:18,280
It's perfect.
1130
01:19:36,560 --> 01:19:37,560
What a day.
1131
01:19:38,080 --> 01:19:39,100
Am I right?
1132
01:19:41,360 --> 01:19:47,140
Tonight, we have all been brought
together for a very special reason.
1133
01:19:48,560 --> 01:19:52,580
To witness the love of these two
beautiful souls.
1134
01:19:54,120 --> 01:19:59,120
Avery Rachel Abbott and Samuel William
Laurel.
1135
01:19:59,920 --> 01:20:04,540
Life is never what you expect it to be.
1136
01:20:06,120 --> 01:20:07,420
Can we all attest to that?
1137
01:20:11,040 --> 01:20:12,660
Whether it's a day of sunshine.
1138
01:20:13,240 --> 01:20:14,240
Where's Henry?
1139
01:20:14,720 --> 01:20:16,240
Last I saw him was backstage.
1140
01:20:17,020 --> 01:20:19,880
Or you're waking up to a snowstorm.
1141
01:20:20,740 --> 01:20:24,780
But you too can weather everything.
1142
01:20:26,580 --> 01:20:28,020
Life brings your way.
1143
01:20:29,400 --> 01:20:31,900
If you do it together.
1144
01:20:33,380 --> 01:20:35,180
There's something so beautiful.
1145
01:20:36,080 --> 01:20:37,080
About the unexpected.
1146
01:20:48,480 --> 01:20:49,480
It's my view.
1147
01:20:50,600 --> 01:20:51,600
It's her view.
1148
01:20:56,420 --> 01:20:59,860
That was a nice touch.
1149
01:21:00,340 --> 01:21:01,400
That wasn't me.
1150
01:21:02,900 --> 01:21:05,400
Henry really outdid himself with this
one.
1151
01:21:10,250 --> 01:21:11,430
Now let's get you two married.
1152
01:21:13,330 --> 01:21:15,370
All right, this is for you.
1153
01:21:15,730 --> 01:21:17,570
Thank you. This is for you.
1154
01:21:21,130 --> 01:21:26,970
Pam, do you take Avery as your lawfully
wedded wife?
1155
01:21:27,770 --> 01:21:34,570
In sickness and in health, for richer or
poorer, in sunshine
1156
01:21:34,570 --> 01:21:36,210
or snowstorms?
1157
01:21:38,920 --> 01:21:41,260
As long as you both shall live.
1158
01:21:41,680 --> 01:21:42,680
I do.
1159
01:21:45,940 --> 01:21:48,420
And do you, Avery? I do.
1160
01:21:49,480 --> 01:21:50,480
Always.
1161
01:21:51,860 --> 01:21:58,820
Well, with the power vested in me, I now
pronounce you
1162
01:21:58,820 --> 01:22:00,700
husband and wife.
1163
01:22:01,980 --> 01:22:04,020
You may kiss the bride.
1164
01:22:05,200 --> 01:22:07,300
Three, two...
1165
01:22:39,150 --> 01:22:42,690
Ladies and gentlemen, introducing Mr.
1166
01:22:43,050 --> 01:22:44,009
and Mrs.
1167
01:22:44,010 --> 01:22:45,010
Laurel.
1168
01:23:08,300 --> 01:23:09,300
It's Henry.
1169
01:23:51,690 --> 01:23:54,110
How did you... The keftier was stuffed
with ice cream sandwiches.
1170
01:23:55,650 --> 01:23:57,070
Of you, Henry.
1171
01:23:57,690 --> 01:23:59,930
Well, it's not like you lied, but I did
the best.
1172
01:24:38,090 --> 01:24:39,610
I think I finally got him.
1173
01:24:40,350 --> 01:24:41,350
Got what?
1174
01:24:42,790 --> 01:24:43,790
Christmas stump.
1175
01:24:45,610 --> 01:24:48,550
I told you they're contagious.
1176
01:25:15,130 --> 01:25:18,730
The best, most magical Christmas ever.
1177
01:25:19,110 --> 01:25:21,150
Oh, why is that?
1178
01:25:22,110 --> 01:25:25,230
Because it just feels right.
1179
01:25:26,630 --> 01:25:27,950
Yeah, exactly.
1180
01:25:29,250 --> 01:25:31,370
Let's go check out the presents, okay?
1181
01:25:34,250 --> 01:25:35,250
Mwah!
1182
01:26:07,530 --> 01:26:14,290
Christmas the holiday that lifts the
1183
01:26:14,290 --> 01:26:21,190
star upon our trees shining so bright
1184
01:26:21,190 --> 01:26:27,150
I know I keep
1185
01:26:27,150 --> 01:26:33,330
on reminiscing oh but I can't help
1186
01:26:33,330 --> 01:26:37,940
from missing that Christmas.
86714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.