Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,712 --> 00:00:06,881
Alright, final item
of the Galactic Defiance meeting:
2
00:00:06,965 --> 00:00:09,467
Our plan to take out
the Gromflomite Queen.
3
00:00:09,551 --> 00:00:11,404
- It is not ready for approval!
- What did I just...
4
00:00:11,428 --> 00:00:15,682
Quiet! We can be a Defiance
without talking over each other!
5
00:00:15,765 --> 00:00:17,684
Thank you. Corsica?
6
00:00:17,767 --> 00:00:20,770
As it stands,
our assassination task force
7
00:00:20,854 --> 00:00:22,397
has yet to provide a clear plan...
8
00:00:22,480 --> 00:00:24,107
We provide lots of plans.
9
00:00:24,190 --> 00:00:26,026
Your committee keeps killing them.
10
00:00:26,109 --> 00:00:27,777
Well, it's an assassination
committee.
11
00:00:27,861 --> 00:00:29,112
What do you want them to do?
12
00:00:29,195 --> 00:00:31,781
All intelligence indicates
it needs to be a surprise.
13
00:00:31,865 --> 00:00:34,117
Which is why we need
to plan it carefully.
14
00:00:34,200 --> 00:00:37,078
Why don't we turn things over
to our assassin, Beth Sanchez?
15
00:00:39,456 --> 00:00:41,458
Great. It's an assassination meeting.
16
00:00:41,541 --> 00:00:43,126
Where the hell is the assassin?
17
00:00:44,252 --> 00:00:45,920
Beth. Where are you?!
18
00:00:46,379 --> 00:00:47,464
Assassinating.
19
00:00:47,547 --> 00:00:49,632
Are you insane? We're still
in a meeting about this.
20
00:00:49,716 --> 00:00:51,236
We've been meeting about it
for months.
21
00:00:51,301 --> 00:00:53,011
Is the plan to kill her with old age?
22
00:00:53,094 --> 00:00:55,555
There is no plan.
We still have to approve one.
23
00:00:55,638 --> 00:00:57,348
Do you even look
at your Defiance e-mail?
24
00:00:57,432 --> 00:00:59,642
Who has the patience
for three-factor authentication?
25
00:00:59,726 --> 00:01:00,894
Beth!
26
00:01:13,364 --> 00:01:14,949
The Defiance says hello.
27
00:01:16,868 --> 00:01:18,036
Or goodbye?
28
00:01:18,119 --> 00:01:20,121
I mean, I guess the hello
meant goodbye anyway,
29
00:01:20,205 --> 00:01:21,998
but this guy beat me to it?
30
00:01:22,749 --> 00:01:23,750
Oh, my God!
31
00:01:23,833 --> 00:01:25,085
Who are you?! An assassin?
32
00:01:25,168 --> 00:01:26,503
I mean, I wish.
33
00:01:26,586 --> 00:01:27,879
Kill her!
34
00:01:33,218 --> 00:01:34,344
Time to go.
35
00:01:36,679 --> 00:01:37,680
Oh, shit.
36
00:01:38,807 --> 00:01:40,308
Hey, good news, the Queen is dead.
37
00:01:40,391 --> 00:01:42,852
Bad news, I didn't do it.
Worst news, I need a lift.
38
00:01:42,936 --> 00:01:44,312
I can't approve an extraction
39
00:01:44,395 --> 00:01:45,939
from an unapproved assassination.
40
00:01:46,022 --> 00:01:47,816
I'll have to call
an emergency meeting.
41
00:01:47,899 --> 00:01:49,275
I'm going to die.
42
00:02:39,951 --> 00:02:41,452
Whoa! You beat out Luigi's?!
43
00:02:45,123 --> 00:02:46,791
I'm hammering sushi. What's up?
44
00:02:46,875 --> 00:02:48,251
Well, funny story,
45
00:02:48,334 --> 00:02:49,794
or maybe not that funny.
46
00:02:49,878 --> 00:02:51,421
Are you pitching a Hulu Original?
47
00:02:52,755 --> 00:02:57,010
I kinda... went rogue and now
I'm trapped on a Gromflomite ship.
48
00:02:57,719 --> 00:02:59,470
Send the coordinates.
I'll pick you up.
49
00:02:59,554 --> 00:03:01,055
Really? Just like that?
50
00:03:01,139 --> 00:03:03,641
Of course just like that.
You're my daughter, probably.
51
00:03:03,725 --> 00:03:05,351
Jiro! Lava cake to go.
52
00:03:05,435 --> 00:03:06,978
The lava cake was already ordered.
53
00:03:07,061 --> 00:03:08,062
I can see it from here.
54
00:03:08,146 --> 00:03:09,647
You don't have to explain.
55
00:03:10,523 --> 00:03:11,900
You think it'd be easy to scan
56
00:03:11,983 --> 00:03:13,651
the only warm-blooded thing
on the ship.
57
00:03:13,735 --> 00:03:15,778
We tried that once.
Lot of rats in the walls.
58
00:03:15,862 --> 00:03:18,239
Is that why the ship
always has a "B" in the window?
59
00:03:20,825 --> 00:03:22,619
- Hey! Freeze!
- You first.
60
00:03:24,037 --> 00:03:26,414
Walked right into it!
61
00:03:27,832 --> 00:03:29,751
Wow, Beth. You've been staying busy.
62
00:03:29,834 --> 00:03:31,669
Oh, shit! It's Rick Sanchez!
63
00:03:31,794 --> 00:03:33,880
Hey. My daughter is
just as dangerous.
64
00:03:38,593 --> 00:03:40,136
Wait, so the gun also shoots a sign?
65
00:03:40,220 --> 00:03:42,347
Yeah, for clarity,
so people know it's quicksand
66
00:03:42,430 --> 00:03:44,390
and not a brown portal or diarrhea.
67
00:03:44,474 --> 00:03:46,059
But doesn't the sign
tip off the enemy?
68
00:03:46,142 --> 00:03:48,561
No, the other side says
"ordinary sand."
69
00:03:48,645 --> 00:03:49,812
There she is!
70
00:03:51,439 --> 00:03:52,440
What?
71
00:03:53,024 --> 00:03:55,068
See, there's your classic diarrhea.
72
00:03:55,568 --> 00:03:57,070
Whatever. Can we go now?
73
00:03:57,153 --> 00:03:58,321
Just portal me to HQ.
74
00:03:58,404 --> 00:04:00,615
Actually, could you portal me,
like, a block away?
75
00:04:00,698 --> 00:04:02,784
So they don't know
your dad drove you? Sure.
76
00:04:03,368 --> 00:04:06,246
Okay, all in favor
of Natalie thumb nailing
77
00:04:06,329 --> 00:04:08,122
an emergency rescue budget?
78
00:04:09,916 --> 00:04:11,334
- Whoops.
- You're a prick.
79
00:04:11,417 --> 00:04:13,711
Stop acting embarrassed.
I'm a legend here.
80
00:04:13,795 --> 00:04:15,797
- Oh, hey, BugAnne.
- Hey, Rick.
81
00:04:15,880 --> 00:04:17,215
Yes, it's disappointing
82
00:04:17,298 --> 00:04:19,300
that the legend
doesn't fall far from the tree.
83
00:04:19,926 --> 00:04:21,970
That's a weird way
to thank her and apologize.
84
00:04:22,053 --> 00:04:23,304
- Dad!
- Thank her for what?
85
00:04:23,388 --> 00:04:24,597
A botched assassination?
86
00:04:24,681 --> 00:04:26,182
Whoa. I don't botch shit.
87
00:04:26,266 --> 00:04:27,725
I just turn down sloppy seconds.
88
00:04:27,809 --> 00:04:30,520
Yeah, their mothers hip wasn't
on red alert for her birthday.
89
00:04:30,603 --> 00:04:32,146
You sure about that?
90
00:04:32,230 --> 00:04:35,191
Red alert for the Queen's birthday!
91
00:04:35,275 --> 00:04:38,069
That's right, Her Majesty is
70 days young
92
00:04:38,152 --> 00:04:40,363
but still laying eggs
and banging drones.
93
00:04:40,446 --> 00:04:41,447
You go, girl!
94
00:04:41,531 --> 00:04:42,949
- Yes, Queen.
- What? No.
95
00:04:43,032 --> 00:04:45,034
I saw that bitch's pillow
through her face.
96
00:04:45,118 --> 00:04:47,287
A Sting Trooper did it.
Why didn't they pin it on us?
97
00:04:47,370 --> 00:04:49,122
Translation: You botched.
98
00:04:49,205 --> 00:04:50,766
- You can say that again.
- Always botchin'!
99
00:04:50,790 --> 00:04:52,500
- Nepo baby.
- Excuse me?
100
00:04:52,583 --> 00:04:53,668
Dad, stop helping.
101
00:04:53,751 --> 00:04:55,920
This is the opposite of a nepo baby.
102
00:04:56,004 --> 00:04:57,797
This is a human with half my DNA
103
00:04:57,880 --> 00:05:00,508
that despises me for the same
reasons you bailed on her.
104
00:05:00,591 --> 00:05:03,469
This organization resents
and discourages talent.
105
00:05:03,553 --> 00:05:05,555
It's why working here
was always beneath me,
106
00:05:05,638 --> 00:05:07,724
and it's why none of you
are worth eating her shit,
107
00:05:07,807 --> 00:05:09,517
and if you don't start
appreciating her,
108
00:05:09,600 --> 00:05:12,186
I guarantee you,
she'll be next out the door.
109
00:05:17,317 --> 00:05:20,069
- It was a good rescue, though.
- You got me fired!
110
00:05:20,153 --> 00:05:22,447
Only because you blew
your chance to quit!
111
00:05:22,530 --> 00:05:24,073
Oh, my God. Oh, my God.
112
00:05:24,157 --> 00:05:25,867
I really hope I am the clone
113
00:05:25,950 --> 00:05:27,618
because I never asked to be born.
114
00:05:27,702 --> 00:05:30,913
I can't handle watching you
host those parasites.
115
00:05:30,997 --> 00:05:33,041
Clone or not, that's still
my blood in your veins.
116
00:05:33,124 --> 00:05:35,752
Yeah, I know.
I'm trying to overcome that.
117
00:05:37,837 --> 00:05:39,255
- Ouch.
- Oh, boo-hoo.
118
00:05:39,339 --> 00:05:41,674
Whatever. Drop me off in space.
119
00:05:41,758 --> 00:05:43,009
What are you going to do?
120
00:05:43,092 --> 00:05:46,095
I'm gonna get to the bottom
of this inside hit on the Queen.
121
00:05:46,179 --> 00:05:47,847
I know a guy that knows a guy
122
00:05:47,930 --> 00:05:49,474
that knows some bugs.
123
00:05:49,557 --> 00:05:51,184
Look, I gotta drop you off somewhere.
124
00:05:51,267 --> 00:05:53,162
It might as well be
the filth-encrusted apartment
125
00:05:53,186 --> 00:05:55,438
of an insect-supremacist arms dealer.
126
00:05:56,481 --> 00:05:57,732
Fine.
127
00:06:05,531 --> 00:06:07,033
I thought you were dropping me off.
128
00:06:07,116 --> 00:06:08,876
I gotta make sure
it's the right supremacist.
129
00:06:08,951 --> 00:06:10,119
They all look alike.
130
00:06:11,120 --> 00:06:12,246
Hey! No mammals allowed!
131
00:06:12,330 --> 00:06:13,790
- That's our guy.
- Oh, shit, fuck!
132
00:06:15,208 --> 00:06:17,710
Oh, hey.
I didn't mean that about mammals.
133
00:06:17,794 --> 00:06:19,379
You're clearly a good one.
134
00:06:19,462 --> 00:06:22,423
She is. She's very interested
in insect politics.
135
00:06:22,507 --> 00:06:23,883
Actually, there's no such thing
136
00:06:23,966 --> 00:06:26,636
because insects are genetically
inclined for organization...
137
00:06:28,137 --> 00:06:30,890
So tell us which insect
organized a hit on the Queen.
138
00:06:30,973 --> 00:06:33,935
I don't know. You guys kinda proved
you're not gonna let me fall...
139
00:06:36,646 --> 00:06:37,897
Oh, God. Oh, Jesus.
140
00:06:37,980 --> 00:06:39,273
- Talk.
- You're just gonna...
141
00:06:42,777 --> 00:06:44,445
Alright! Shit!
142
00:06:44,529 --> 00:06:46,406
It was Fantabulous!
143
00:06:46,489 --> 00:06:48,199
The former Royal Doctor!
144
00:06:48,282 --> 00:06:50,076
Wait. The medical officer?
145
00:06:50,159 --> 00:06:51,619
That's all I know, I swear!
146
00:06:51,702 --> 00:06:52,954
Is it, though?
147
00:06:53,037 --> 00:06:54,038
Oh, God!
148
00:06:54,122 --> 00:06:55,957
- Dad?
- He said that's all he knew.
149
00:06:57,667 --> 00:06:59,961
I'm a mammal. I'm disorganized.
150
00:07:00,044 --> 00:07:01,587
I've heard of that doctor, though.
151
00:07:01,671 --> 00:07:03,256
Classic disgraced eugenicist trope.
152
00:07:03,339 --> 00:07:06,634
You can get disgraced
for eugenics by insects?
153
00:07:06,717 --> 00:07:07,927
I suppose he had a gift.
154
00:07:08,010 --> 00:07:09,470
Did he have an address?
155
00:07:17,687 --> 00:07:19,147
Hi. Don't be afraid to surrender.
156
00:07:19,230 --> 00:07:21,941
Yeah, you can even join us
as an unlikely ally.
157
00:07:22,024 --> 00:07:23,276
I don't know what that is.
158
00:07:23,359 --> 00:07:24,360
I can explain.
159
00:07:24,444 --> 00:07:26,237
- Does your bug culture have ghosts?
- Yes.
160
00:07:26,320 --> 00:07:28,239
Has it had any hit movies
about busting ghosts
161
00:07:28,322 --> 00:07:30,450
successful enough to generate
sequels and cartoons?
162
00:07:30,533 --> 00:07:32,452
- Of course.
- Well, an unlikely ally
163
00:07:32,535 --> 00:07:35,246
would be like a ghost
that hangs out with the ghostbusters.
164
00:07:35,329 --> 00:07:38,082
Okay, that is the most offensive
job offer I've ever received.
165
00:07:38,166 --> 00:07:39,333
More offensive than death?
166
00:07:39,417 --> 00:07:40,585
Good luck with that.
167
00:07:41,294 --> 00:07:43,337
Wait, so he's too cool
to be a Slimer,
168
00:07:43,379 --> 00:07:44,505
but he's asthmatic?
169
00:07:53,514 --> 00:07:55,183
That's... new.
170
00:07:55,266 --> 00:07:56,726
A super-soldier formula?
171
00:07:56,809 --> 00:07:58,978
I said "new,"
not "creatively trailblazing."
172
00:08:08,821 --> 00:08:10,323
Jesus Christ.
173
00:08:11,991 --> 00:08:14,285
I hope killing these things
is leveling us up.
174
00:08:17,205 --> 00:08:18,831
It's some kind of souped-up fungus.
175
00:08:18,915 --> 00:08:20,750
What? Should we be wearing masks?
176
00:08:20,833 --> 00:08:22,543
Nah, we're fine. It's a bug problem.
177
00:08:22,627 --> 00:08:24,337
These little guys
don't affect mammals.
178
00:08:24,420 --> 00:08:26,047
Why would they?
179
00:08:26,130 --> 00:08:27,798
It's a highly evolved symbiote.
180
00:08:27,882 --> 00:08:30,718
Its goal is galactic domination,
181
00:08:30,801 --> 00:08:34,055
so why would it want to be hosted
by shit-flinging monkeys
182
00:08:34,138 --> 00:08:36,349
from a planet named after dirt?
183
00:08:36,432 --> 00:08:38,392
Wow! We're disease bragging now?
184
00:08:38,476 --> 00:08:41,437
That fungus is no disease.
It's the cure.
185
00:08:41,521 --> 00:08:44,482
My species has been wasting away
for generations.
186
00:08:44,565 --> 00:08:45,816
- We're being led by a...
- Yeah.
187
00:08:45,900 --> 00:08:47,652
Millennials killed Blockbuster Video.
188
00:08:47,735 --> 00:08:49,820
Just tell my daughter
why you whacked your own queen.
189
00:08:49,904 --> 00:08:52,949
Her Majesty refused
to distribute my medicine.
190
00:08:53,032 --> 00:08:55,076
So I had her killed in secret
191
00:08:55,159 --> 00:08:57,411
and replaced with a robot Queen
who will.
192
00:08:57,495 --> 00:09:01,040
All of Gromflom One
will gather for her birthday,
193
00:09:01,123 --> 00:09:03,251
and all will receive a gift!
194
00:09:03,334 --> 00:09:05,211
That's not how birthdays work,
dipshit.
195
00:09:05,336 --> 00:09:07,463
How about this for a birthday?
196
00:09:07,547 --> 00:09:09,298
Close airlock seven!
197
00:09:14,637 --> 00:09:16,180
You really don't know me, do you?
198
00:09:16,264 --> 00:09:17,723
And you don't know me.
199
00:09:17,807 --> 00:09:19,517
Or the various sizes of bugs!
200
00:09:19,600 --> 00:09:22,144
Ultromflomites, attack!
201
00:09:23,771 --> 00:09:26,899
Behold the Gromflomites
of the future.
202
00:09:26,983 --> 00:09:29,151
Soon we will reign again!
203
00:09:29,235 --> 00:09:30,278
He's getting away!
204
00:09:30,361 --> 00:09:32,822
And living rent-free in your head!
205
00:09:43,416 --> 00:09:45,209
So much for my fucking break.
206
00:09:56,053 --> 00:09:57,471
Toro, toro!
207
00:09:57,555 --> 00:09:58,556
Hole-ay!
208
00:10:03,936 --> 00:10:05,656
What was that "rent-free
in your head" shit?
209
00:10:05,730 --> 00:10:07,374
It's dumb people saying
something meaningless
210
00:10:07,398 --> 00:10:08,750
'cause they've learned a new phrase.
211
00:10:08,774 --> 00:10:10,460
It just means you're
thinking about something!
212
00:10:10,484 --> 00:10:12,278
Focus, Dad!
The queen is a spore bomb.
213
00:10:12,361 --> 00:10:13,863
Ooh, you better call the Defiance.
214
00:10:13,946 --> 00:10:15,531
Why, so they can form a committee?
215
00:10:15,615 --> 00:10:16,935
You don't want your old job back?
216
00:10:16,991 --> 00:10:18,576
No, Dad, the Defiance sucks,
217
00:10:18,659 --> 00:10:20,244
but that doctor
keeps trying to kill me,
218
00:10:20,328 --> 00:10:21,704
he is not getting the "W."
219
00:10:21,787 --> 00:10:23,372
Oh, God. I'm turning into my father.
220
00:10:23,456 --> 00:10:25,082
That's all you had to say, partner.
221
00:10:25,166 --> 00:10:26,709
Alright, should be pretty easy.
222
00:10:26,792 --> 00:10:28,711
We get in undetected,
find the spore bomb,
223
00:10:28,794 --> 00:10:30,796
and portal it out of there.
Step one:
224
00:10:30,880 --> 00:10:34,050
We blend in as bugs working
for the Department of Transportation.
225
00:10:34,133 --> 00:10:36,344
My guy Cisco will be
at the back door at 7:00 a.m.
226
00:10:36,427 --> 00:10:38,512
- Who's Cisco?
- My inside man. Don't worry.
227
00:10:38,596 --> 00:10:40,556
Okay, but what if he doesn't show up?
228
00:10:40,640 --> 00:10:42,784
What's that supposed to mean?
You don't even know Cisco.
229
00:10:42,808 --> 00:10:44,226
Which is very concerning
230
00:10:44,310 --> 00:10:46,030
since this plan seems
very dependent on him.
231
00:10:46,103 --> 00:10:48,564
- So let me finish the plan.
- Fine.
232
00:10:48,648 --> 00:10:51,734
Step two: Cisco provides us
with security credentials
233
00:10:51,817 --> 00:10:53,277
for the maintenance tunnels.
234
00:10:53,361 --> 00:10:55,404
And if he doesn't show,
what's our backup plan?
235
00:10:55,488 --> 00:10:58,449
I use Cisco so that
I don't need a backup plan.
236
00:10:58,991 --> 00:11:01,285
- What's that?
- We ordered food, remember?
237
00:11:01,369 --> 00:11:03,329
I've never heard
of this Cisco guy in my life
238
00:11:03,412 --> 00:11:06,749
and all of a sudden he's
the most reliable person ever born.
239
00:11:06,832 --> 00:11:09,251
Maybe I work with
more reliable people than you.
240
00:11:09,335 --> 00:11:11,087
Make sure my fries are there.
241
00:11:11,170 --> 00:11:13,339
Thank you. Oh, wait, are there fries?
242
00:11:13,422 --> 00:11:16,008
Oh, okay, I see them. Thank you.
243
00:11:16,092 --> 00:11:17,468
- Where were we?
- Step three:
244
00:11:17,551 --> 00:11:19,738
We quickly and quietly patch
into the surveillance grid.
245
00:11:19,762 --> 00:11:21,013
Wait. How'd we get there?
246
00:11:21,097 --> 00:11:22,932
With the credentials
we got from Cisco.
247
00:11:23,015 --> 00:11:25,184
So in other words, if Cisco...
248
00:11:25,267 --> 00:11:26,560
Cisco has never not shown up!
249
00:11:26,644 --> 00:11:28,646
Can I just ask,
what does someone have to do
250
00:11:28,729 --> 00:11:31,357
to achieve the level of trust
you place in this random man?
251
00:11:31,440 --> 00:11:33,609
- I trust plenty of people.
- Name two.
252
00:11:33,693 --> 00:11:35,277
Easy: Birdperson and Cisco.
253
00:11:35,361 --> 00:11:37,029
Cisco's at the same level
as Birdperson?!
254
00:11:37,113 --> 00:11:40,032
- Yeah. He listens to my plans.
- Well, I guess I would, too,
255
00:11:40,116 --> 00:11:41,635
if I was the pivotal
goddamn participant.
256
00:11:41,659 --> 00:11:43,786
That's all this is?
You're jealous of Cisco?
257
00:11:43,869 --> 00:11:46,831
I don't want to rely on him.
If he doesn't show up at 7:00,
258
00:11:46,914 --> 00:11:49,041
we're two humans
in bug costumes banging on a door
259
00:11:49,125 --> 00:11:51,711
until the cops find us,
then we're running and gunning.
260
00:11:51,794 --> 00:11:53,271
We're not going to be
running or gunning
261
00:11:53,295 --> 00:11:54,755
at any point in this plan.
262
00:11:54,839 --> 00:11:57,299
It's gonna be you, me, and Cisco
staying under the radar
263
00:11:57,383 --> 00:11:59,093
and preventing
a coronation catastrophe.
264
00:12:16,026 --> 00:12:17,153
Oh, shit.
265
00:12:17,236 --> 00:12:18,237
- Freeze!
- Don't move!
266
00:12:18,320 --> 00:12:19,572
Hands in the air!
267
00:12:20,406 --> 00:12:22,158
I don't know what got into Cisco.
268
00:12:22,658 --> 00:12:25,494
This may be unpopular,
but the Queen was a bitch.
269
00:12:25,578 --> 00:12:28,122
I mean, big deal,
you had a billion kids.
270
00:12:28,205 --> 00:12:29,665
Did you find them?
271
00:12:30,416 --> 00:12:31,667
We're kinda hard to miss.
272
00:12:32,668 --> 00:12:34,545
- Stay back or die!
- Yeah! Listen to him.
273
00:12:34,628 --> 00:12:36,046
- Why?!
- She's infected!
274
00:12:36,130 --> 00:12:37,506
Bullshit! She would've turned.
275
00:12:37,590 --> 00:12:39,383
You think I normally look like this?!
276
00:12:39,467 --> 00:12:41,051
I mean, maybe. I don't know you.
277
00:12:41,135 --> 00:12:43,655
I need your labs, your data,
everything you've got on this thing.
278
00:12:43,679 --> 00:12:46,307
- Stop pointing a gun at me!
- Stop pointing a gun at me!
279
00:12:51,187 --> 00:12:52,521
Can you cover your mouth?
280
00:12:54,315 --> 00:12:56,692
So it's true? You're infected?
281
00:12:56,776 --> 00:12:58,611
It obviously affects mammals slower,
282
00:12:58,694 --> 00:13:00,863
but, yeah, it's jumped species.
283
00:13:00,946 --> 00:13:03,699
Then perhaps in you lies the cure.
284
00:13:03,783 --> 00:13:06,452
Was stepping from the shadows
meant to give that more weight?
285
00:13:06,535 --> 00:13:08,829
No, my pen rolled into the corner.
286
00:13:08,913 --> 00:13:10,372
But even if you do cure it,
287
00:13:10,498 --> 00:13:13,000
our scanners show a big, scary,
288
00:13:13,083 --> 00:13:16,086
dramatic spore hive
growing deep underground.
289
00:13:16,170 --> 00:13:18,714
Real, you know, final-boss vibes.
290
00:13:18,798 --> 00:13:20,633
They're building an ultra army.
291
00:13:20,716 --> 00:13:22,092
Kinda what I just said,
292
00:13:22,176 --> 00:13:24,929
but looks like we both need
an antidote.
293
00:13:25,012 --> 00:13:27,598
So, tenuous alliance?
294
00:13:28,224 --> 00:13:29,600
Unlikely allies!
295
00:13:29,683 --> 00:13:31,018
We got our Slimer!
296
00:13:34,021 --> 00:13:36,482
Dad? Am I growing a...
297
00:13:36,565 --> 00:13:37,691
horn?
298
00:13:37,775 --> 00:13:40,069
Yeah. Just relax. I'm working on it.
299
00:13:40,152 --> 00:13:42,738
I can feel them... the hive...
300
00:13:43,614 --> 00:13:44,990
Kinda funny, huh?
301
00:13:45,074 --> 00:13:46,826
I hate working with others...
302
00:13:46,909 --> 00:13:48,828
but now the collective
is calling me...
303
00:13:48,911 --> 00:13:50,913
Maybe send that shit
to voicemail, sweetie.
304
00:13:52,456 --> 00:13:54,500
Cadet, for your service,
305
00:13:54,583 --> 00:13:57,628
the Federation stands
scrung in scrung with you.
306
00:14:05,302 --> 00:14:06,303
Yes!
307
00:14:10,140 --> 00:14:11,559
Thought that would be it.
308
00:14:11,642 --> 00:14:14,728
Don't sweat it. We're long on bugs
and short on ethics.
309
00:14:14,812 --> 00:14:17,106
I mean, if I gotta be fascist...
310
00:14:37,001 --> 00:14:38,294
Shit! What the hell?
311
00:14:38,377 --> 00:14:41,839
Sorry, I brought in my rotating
math projector light.
312
00:14:41,922 --> 00:14:43,883
Put it back in your decoration bin.
313
00:14:49,930 --> 00:14:52,600
Holy shit! You did it!
314
00:14:52,683 --> 00:14:54,018
The projector helped!
315
00:14:54,101 --> 00:14:56,395
Wait. Does this mean
my family won't get paid?
316
00:14:56,478 --> 00:14:58,272
I told them my death
would pay for college.
317
00:14:58,355 --> 00:14:59,732
Oh, you'll die.
318
00:15:00,274 --> 00:15:02,401
You all die, eventually.
319
00:15:04,153 --> 00:15:06,822
Look, I know it might suck
to be my daughter sometimes,
320
00:15:06,906 --> 00:15:08,991
but there are some perks
to being related.
321
00:15:10,492 --> 00:15:11,785
Dad...
322
00:15:16,332 --> 00:15:17,750
Alright. I'm still human.
323
00:15:17,833 --> 00:15:19,960
I like boobs. I like boob milk.
324
00:15:20,044 --> 00:15:21,712
Oh, no. I like jelly.
325
00:15:21,795 --> 00:15:23,255
I want nutritious jelly!
326
00:15:24,590 --> 00:15:25,925
I want boob milk.
327
00:15:26,008 --> 00:15:27,426
I like boobs.
328
00:15:28,969 --> 00:15:30,137
Turn on the cash!
329
00:15:30,220 --> 00:15:32,097
- What?
- Never mind, I'll do it.
330
00:15:34,016 --> 00:15:36,602
I'm cured, baby! Cured human Rick!
331
00:15:38,520 --> 00:15:41,231
Oh, shit. Sorry, Beth.
Daddy's coming!
332
00:15:54,578 --> 00:15:56,789
Damn. Small attack squad.
333
00:15:57,414 --> 00:15:58,749
You killed a lot of us.
334
00:15:58,832 --> 00:16:00,918
Well, who else
would be down for this?
335
00:16:01,001 --> 00:16:03,671
I mean, it is
"bring your daughter to work day."
336
00:16:06,632 --> 00:16:08,258
"Bring your daughter to work day"?
337
00:16:08,342 --> 00:16:09,927
It's my work, Dad.
338
00:16:10,010 --> 00:16:12,221
You were sitting on that one
for the last six hours?
339
00:16:12,304 --> 00:16:13,305
Thank you, Rick.
340
00:16:13,389 --> 00:16:16,100
It is rare to find something
Bird Daughter likes.
341
00:16:16,183 --> 00:16:17,226
Mask up, boys!
342
00:16:17,309 --> 00:16:20,020
These puppies have
triple spore filters.
343
00:16:20,104 --> 00:16:21,605
Should keep us fungus-free.
344
00:16:21,689 --> 00:16:23,315
Time to deliver the payload.
345
00:16:23,399 --> 00:16:25,192
Is the payload a bomb or a cure?
346
00:16:25,275 --> 00:16:26,819
Who cares? It's a payload.
347
00:16:36,704 --> 00:16:40,124
I think it's time we remove
Gene from the text thread.
348
00:16:40,207 --> 00:16:42,292
You can't respond.
It only feeds the beast.
349
00:16:42,376 --> 00:16:46,296
Speaking of beasts,
I see you are parenting as well.
350
00:16:46,380 --> 00:16:47,673
Oh, she called me.
351
00:16:47,756 --> 00:16:49,508
I'm trying not to blow it.
352
00:16:49,591 --> 00:16:51,051
You and me both.
353
00:16:53,345 --> 00:16:54,888
This way.
354
00:17:04,398 --> 00:17:05,733
She led us into a trap!
355
00:17:05,816 --> 00:17:07,484
What trap?! Didn't you want to die?
356
00:17:07,568 --> 00:17:09,445
Protect the payload!
357
00:17:26,962 --> 00:17:29,256
Yes! Yes! I'm gonna be dead!
358
00:17:29,339 --> 00:17:31,884
Bug State, here my son comes!
359
00:17:35,137 --> 00:17:38,140
Let's all make an effort to check
on that guy's kid in college.
360
00:17:38,223 --> 00:17:39,558
Bug pact!
361
00:17:49,234 --> 00:17:50,235
Look at that.
362
00:17:50,319 --> 00:17:52,154
I think she is having a good time.
363
00:17:53,238 --> 00:17:55,449
Don't start celebrating yet.
364
00:18:09,546 --> 00:18:11,924
Let's fucking go!
365
00:18:12,007 --> 00:18:13,801
She gets it from her mother.
366
00:18:14,593 --> 00:18:16,512
Glad you picked up my call, Dad.
367
00:18:17,262 --> 00:18:18,889
Glad you called.
368
00:18:18,972 --> 00:18:20,474
We don't have to do it all the time.
369
00:18:29,691 --> 00:18:31,443
General! No!
370
00:18:39,785 --> 00:18:41,495
Check out the scrung on this guy!
371
00:18:42,204 --> 00:18:43,747
Now you've got it!
372
00:18:48,502 --> 00:18:49,670
This fucking guy?
373
00:18:49,753 --> 00:18:51,588
Yes! It's me again!
374
00:18:51,672 --> 00:18:53,966
I warned you I had
different-sized bugs.
375
00:18:54,049 --> 00:18:57,261
That was foreshadowing.
Every hive needs a mind.
376
00:18:57,344 --> 00:19:01,390
And in those minds will be me,
paying no rent at all.
377
00:19:01,473 --> 00:19:03,559
I might even charge rent!
378
00:19:03,642 --> 00:19:05,310
Quite a birthday, no?
379
00:19:05,394 --> 00:19:07,396
This guy's brain is cooked.
380
00:19:07,479 --> 00:19:09,314
Attack!
381
00:19:10,274 --> 00:19:11,942
Oh, shit! Moving fast!
382
00:19:13,819 --> 00:19:14,945
Smash!
383
00:19:15,654 --> 00:19:17,114
Beth!
384
00:19:20,701 --> 00:19:22,744
You can cut all the heads off
you like!
385
00:19:22,828 --> 00:19:24,454
You'll never be rid of me!
386
00:19:28,792 --> 00:19:30,627
What! No! Stop laughing, you idiot!
387
00:19:31,378 --> 00:19:34,256
Oh, shit! Put me back on top!
Put me back on top!
388
00:19:35,257 --> 00:19:37,009
God! Not like that!
389
00:19:49,062 --> 00:19:51,732
No! Who said you could bring
a payload in here?!
390
00:19:51,815 --> 00:19:52,941
Move, move, move!
391
00:19:53,025 --> 00:19:55,944
No one gets to say the phrase
"rent-free" after I die.
392
00:19:56,028 --> 00:19:57,237
It dies with me.
393
00:19:57,321 --> 00:19:59,781
I did everything
you could do with it!
394
00:20:00,741 --> 00:20:03,410
Rent-free! Rent-free!
395
00:20:10,125 --> 00:20:12,127
So, can I kill these guys?
Is the truce over?
396
00:20:12,211 --> 00:20:13,921
I don't know. Is it?
397
00:20:14,004 --> 00:20:16,673
Perhaps we Gromflomites can change...
398
00:20:16,757 --> 00:20:19,384
without having to transform
into giant monsters.
399
00:20:19,468 --> 00:20:21,762
I'm sure the Defiance
would be interested in that.
400
00:20:21,845 --> 00:20:22,846
Get a room.
401
00:20:23,847 --> 00:20:25,265
I had fun.
402
00:20:27,893 --> 00:20:31,897
Today I am proud
to honor heroes from both sides
403
00:20:31,980 --> 00:20:35,859
on what will forever mark
the dawn of a new age.
404
00:20:35,943 --> 00:20:37,819
Not that we're gonna
be doing this every week.
405
00:20:37,903 --> 00:20:39,905
I mean,
hopefully never again actually.
406
00:20:39,988 --> 00:20:41,531
Congratulations.
407
00:20:41,615 --> 00:20:44,618
The Defiance owes you two
a debt of gratitude.
408
00:20:44,701 --> 00:20:47,579
Rick, pretty cool to see you
working with your daughter.
409
00:20:47,663 --> 00:20:49,248
Pretty... hot.
410
00:20:50,040 --> 00:20:52,417
Okay. Yeah. Yeah.
411
00:20:52,501 --> 00:20:54,211
Please don't fuck my co-workers.
412
00:20:54,294 --> 00:20:55,963
Hey, you called me.
413
00:21:28,453 --> 00:21:30,205
Oh, shit, shit, shit!
414
00:21:30,330 --> 00:21:31,540
Oh, shit!
415
00:21:31,623 --> 00:21:33,500
Cisco, what's wrong, baby?
416
00:21:33,583 --> 00:21:35,836
Remember the space guy
who paid me all that money
417
00:21:35,919 --> 00:21:37,504
- to do that thing?!
- Yeah.
418
00:21:37,587 --> 00:21:39,298
Well, I missed the goddamn thing!
419
00:21:39,381 --> 00:21:41,425
Did the space guy know
you had a drug problem?
420
00:21:41,508 --> 00:21:43,844
Well, I didn't
before I met you, Sandy!
421
00:21:43,927 --> 00:21:45,220
Hey!
422
00:21:45,304 --> 00:21:47,472
Sorry. I shouldn't blame you.
423
00:21:47,556 --> 00:21:49,057
It's okay.
424
00:21:49,141 --> 00:21:50,350
More drugs?
425
00:21:50,976 --> 00:21:52,394
Yes, please.
426
00:21:55,272 --> 00:21:56,690
Did you get any of that?
31716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.