All language subtitles for PFAS-042

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,950 --> 00:01:24,630 One year ago, my husband's son -in -law caused a car accident and took the lives 2 00:01:24,630 --> 00:01:25,850 of my mother and two young children. 3 00:01:28,830 --> 00:01:32,890 I was watching my smartphone while driving. 4 00:01:33,690 --> 00:01:38,070 I was driving at a speed of 40 km per hour on a road at 80 km per hour. 5 00:01:39,470 --> 00:01:42,030 I was driving in the wrong way. 6 00:01:42,250 --> 00:01:43,890 I was driving in the wrong way. 7 00:01:44,150 --> 00:01:45,150 I was driving in the wrong way. 8 00:01:45,550 --> 00:01:46,710 I was driving in the wrong way. 9 00:01:48,510 --> 00:01:49,550 Two years and six months. 10 00:01:51,050 --> 00:01:52,390 I started a part -time job at a local supermarket, 11 00:01:53,970 --> 00:01:59,810 but my house loan is still more than 10 years old, and my family is a fire 12 00:01:59,810 --> 00:02:00,810 truck. 13 00:02:01,390 --> 00:02:05,730 I'm cutting down on my savings and maintaining my life, but I'm just 14 00:02:05,730 --> 00:02:06,730 about how long I'll last. 15 00:02:41,420 --> 00:02:43,180 Kiyoshi, my brother -in -law. 16 00:02:44,120 --> 00:02:45,120 Please help me. 17 00:15:50,320 --> 00:15:51,320 Ha ha ha ha 18 00:25:45,250 --> 00:25:46,250 Don't worry about it. 19 00:25:46,610 --> 00:25:47,610 I'm the one who thinks I can't do much. 20 00:26:18,980 --> 00:26:24,420 One month after my husband passed away, my brother suddenly came to me in the 21 00:26:24,420 --> 00:26:27,000 middle of the night and held me in his arms. 22 00:26:29,700 --> 00:26:34,300 I couldn't deny it because I was the most depressed in my life. 23 00:26:38,040 --> 00:26:42,800 After a while, my brother suggested that I help him with money. 24 00:26:45,520 --> 00:26:50,100 I was stressed by the work of an unfamiliar regie, and I wanted to be 25 00:26:50,100 --> 00:26:55,200 from the financial stress even a little, and I accepted the proposal even though 26 00:26:55,200 --> 00:26:56,620 I thought it was bad for my husband. 27 00:27:42,860 --> 00:27:47,960 If you feel that way, I'll introduce you to a good person. There are people who 28 00:27:47,960 --> 00:27:48,960 will give you more money. 29 00:27:52,360 --> 00:27:57,220 No one will say anything about your current situation. 30 00:28:00,740 --> 00:28:03,120 God will forgive you. 31 00:28:05,540 --> 00:28:06,540 Brother... 32 00:28:21,930 --> 00:28:22,930 I loved you. 33 00:28:23,150 --> 00:28:24,170 It's bad to not enjoy it, 34 00:28:24,890 --> 00:28:27,450 but I'm enjoying it now. 35 00:31:04,260 --> 00:31:05,760 Genki ni shiteimasu ka? 36 00:31:07,060 --> 00:31:08,800 Watashi wa genki desu. 37 00:31:10,400 --> 00:31:12,760 Okawasan to mo renrakou totte imasu. 38 00:31:13,860 --> 00:31:15,480 Okawasan mo genki desu yo. 39 00:31:17,440 --> 00:31:21,620 Anata ga kaette kuru made wa shite nai to ganbatte wararimasu. 40 00:31:24,100 --> 00:31:27,280 Onii -san mo tokidoki renrakou kuremasu. 41 00:31:28,780 --> 00:31:33,280 Okawasan mo onii -san mo hontou ni yasashikute tasukatte orimasu. 42 00:31:36,560 --> 00:31:40,540 I was worried about my life in the letter the other day. 43 00:31:42,560 --> 00:31:44,120 Please don't worry. 44 00:31:45,820 --> 00:31:50,120 I can't do it luxuriously, but there's no problem so far. 45 00:31:51,940 --> 00:31:53,640 I'm paying the house loan. 46 00:31:54,760 --> 00:31:57,660 I'm having a fun part -time job. 47 00:31:58,940 --> 00:32:00,980 Please don't make a mistake. 48 00:32:02,380 --> 00:32:04,280 I'm worried too much. 49 00:32:04,910 --> 00:32:05,910 If you get sick, 50 00:32:06,570 --> 00:32:09,870 I and my mother will cry. 51 00:32:12,190 --> 00:32:15,330 I'm waiting for you to come home with a long neck. 52 00:34:49,580 --> 00:34:50,580 Hi there. 53 00:37:00,930 --> 00:37:02,790 Mami san, to itta na. 54 00:37:04,970 --> 00:37:11,090 Ai da no, koi da no itte mo, kekkyoku saigo wa kane shidai. 55 00:37:11,490 --> 00:37:15,750 Ningen wa itsumo, konna kamikire ni odorasareru. 56 00:37:17,030 --> 00:37:20,370 Konna mono no tame ni, sumi wo okasu mono mo iru. 57 00:37:21,690 --> 00:37:23,170 Hito wo korasu yatsu mo iru. 58 00:37:23,490 --> 00:37:25,310 Yujin wo uragiru yatsu mo iru. 59 00:37:26,650 --> 00:37:29,550 Jii -chan, ba -chan wo damasu yatsu mo iru. 60 00:37:32,440 --> 00:37:34,920 There's a poor woman who sells her body. 61 00:37:38,680 --> 00:37:40,900 Anyway, there's no problem with money. 62 00:37:43,500 --> 00:37:44,500 Right? 63 00:37:45,960 --> 00:37:48,600 What do you think of me? Are you scared? 64 00:37:49,620 --> 00:37:51,280 Did you imagine a younger man? 65 00:37:54,220 --> 00:37:58,760 From now on, I'll use your body freely. 66 00:38:00,020 --> 00:38:01,020 Okay? 67 00:38:05,190 --> 00:38:07,710 I like to play around with girls like you. 68 00:38:10,790 --> 00:38:12,710 I'm imagining it right now. 69 00:38:13,410 --> 00:38:14,850 Your manko. 70 00:38:15,250 --> 00:38:21,590 Is it peach, azuki, or black manko? 71 00:38:23,530 --> 00:38:25,850 Is it abalone -like manko? 72 00:38:26,790 --> 00:38:30,770 Or is it as ripe as a cherry? 73 00:38:32,490 --> 00:38:33,490 Anyway... 74 00:38:34,160 --> 00:38:37,660 From now on, I'm going to use your manko as I please. 75 00:38:38,680 --> 00:38:39,680 Okay? 76 00:38:47,760 --> 00:38:49,380 You're a good boy. Come on in. 77 00:39:10,350 --> 00:39:11,350 Did you wash it? 78 00:39:13,850 --> 00:39:15,590 I... I washed it. 79 00:39:20,130 --> 00:39:26,470 You guys, take a bath. 80 00:39:27,510 --> 00:39:28,510 Right now? 81 00:39:29,310 --> 00:39:30,310 Right. 82 00:39:31,170 --> 00:39:32,710 Show me where you're taking a bath. 83 00:39:37,990 --> 00:39:38,990 Hurry up. 84 00:40:06,460 --> 00:40:07,460 Gratitude show. 85 00:40:53,180 --> 00:40:54,180 Oh my god, I'm sure 86 00:42:31,180 --> 00:42:32,180 Put your chin up. 87 00:44:28,140 --> 00:44:29,140 Look it. 88 00:45:32,920 --> 00:45:35,020 Mami -san, wash your hands. 89 00:46:14,440 --> 00:46:15,540 Wash it with this. 90 00:48:36,490 --> 00:48:37,850 Well, is this good? 91 00:50:50,280 --> 00:50:51,280 This is my wife's practice. 92 00:58:10,370 --> 00:58:13,170 Thank you. 93 01:09:36,649 --> 01:09:37,649 Namikata shiro. 94 01:10:29,130 --> 01:10:30,130 I'll put it in from the back. 95 01:10:30,450 --> 01:10:31,530 Turn it this way. 96 01:10:49,710 --> 01:10:51,810 Don't do this. 97 01:10:52,290 --> 01:10:53,290 Don't worry. 98 01:10:53,910 --> 01:10:55,010 I'll put it out properly. 99 01:14:20,269 --> 01:14:23,030 Oh, that's the best manco. 100 01:18:57,420 --> 01:18:58,760 What am I doing here? 101 01:19:01,240 --> 01:19:06,660 I can't believe I'm being hugged by a man like this. 102 01:20:16,910 --> 01:20:17,910 is to take a 103 01:24:22,710 --> 01:24:23,710 I'm fine. 104 01:34:37,200 --> 01:34:38,280 Mmm. Mmm. 105 01:44:09,420 --> 01:44:10,420 Mm -hmm. 106 01:46:55,210 --> 01:46:56,210 I'm fine. 107 01:46:57,510 --> 01:47:01,150 I want to be hugged by you soon. 108 01:47:03,510 --> 01:47:08,370 I want you to love me from the tip of my foot to the tip of my head. 109 01:47:12,530 --> 01:47:19,410 I'll do my best until that day comes, so please take care of me every day. 110 01:47:26,890 --> 01:47:28,010 Please come in front of me. 111 01:47:29,390 --> 01:47:30,730 And I love you so much. 7399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.