All language subtitles for Mannix S08E19 Quartet for Blunt Instrument.DVDRip.NonHI.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,429 --> 00:01:05,228 ♪♪ 2 00:01:19,379 --> 00:01:21,348 I'm going as far as L.A., if that'll help. 3 00:01:21,481 --> 00:01:22,574 You offering me a ride? 4 00:01:22,716 --> 00:01:26,016 It's better than looking at 300 miles of nowhere. 5 00:01:26,153 --> 00:01:28,145 Hop in. 6 00:01:34,161 --> 00:01:36,756 Waiting long? 7 00:01:36,897 --> 00:01:39,492 I guess I don't present a very reassuring picture. 8 00:01:39,633 --> 00:01:42,831 Well, around here any man without wheels 9 00:01:42,970 --> 00:01:45,838 could be a threat to public order. 10 00:01:45,973 --> 00:01:48,238 It wasn't my feet they were looking at. 11 00:01:48,375 --> 00:01:50,935 How far are you going? 12 00:01:51,078 --> 00:01:52,569 San Diego. 13 00:01:52,713 --> 00:01:54,705 Wife and kids there. 14 00:01:54,848 --> 00:01:57,249 I thought I'd make enough money on my job in Santa Rosa 15 00:01:57,384 --> 00:01:59,250 to send for 'em, but... 16 00:01:59,386 --> 00:02:01,184 What happened to the job? 17 00:02:01,321 --> 00:02:03,881 It died. 18 00:02:12,766 --> 00:02:15,258 Maybe you'd better let me out. 19 00:02:15,402 --> 00:02:17,598 You in some kind of trouble? 20 00:02:17,738 --> 00:02:20,902 No worse trouble than I was born with. 21 00:02:21,041 --> 00:02:23,476 It's too late to bail out now. 22 00:02:23,610 --> 00:02:26,876 If you're not on the run, just stay cool. 23 00:02:33,754 --> 00:02:35,746 License, please. 24 00:02:40,027 --> 00:02:42,895 Joe Mannix, private detective from L.A. 25 00:02:43,030 --> 00:02:43,895 Mm-hmm. 26 00:02:44,031 --> 00:02:45,271 Are you two traveling together? 27 00:02:45,365 --> 00:02:46,230 Must be. 28 00:02:46,366 --> 00:02:47,925 We're riding in the same car. 29 00:02:48,068 --> 00:02:49,661 What's your name? 30 00:02:49,803 --> 00:02:51,829 Riggs. 31 00:02:51,972 --> 00:02:53,964 Perry Riggs. 32 00:02:55,709 --> 00:02:57,871 All right, Riggs, come on out nice and easy. 33 00:02:58,011 --> 00:03:00,571 Keep your hands where we can see them. 34 00:03:00,714 --> 00:03:02,580 Am I under arrest? 35 00:03:02,716 --> 00:03:03,716 That's about it. 36 00:03:03,817 --> 00:03:05,046 What's the charge? 37 00:03:05,185 --> 00:03:06,744 Murder. 38 00:03:06,887 --> 00:03:09,356 Thanks for the ride. 39 00:03:09,489 --> 00:03:11,958 Yeah. 40 00:03:38,385 --> 00:03:40,251 Where'd you run into him, Mr. Mannix? 41 00:03:40,387 --> 00:03:42,151 Oh, I picked him up a few miles back. 42 00:03:42,289 --> 00:03:44,281 You ought to be more careful who you pick up. 43 00:03:44,424 --> 00:03:46,518 You may not have made it to L.A. 44 00:03:46,660 --> 00:03:49,220 Hey, what's the case against him? 45 00:03:49,362 --> 00:03:51,456 He killed Walter Kurtz. 46 00:03:51,598 --> 00:03:55,160 That's a charge, that's not a case. 47 00:03:56,803 --> 00:03:58,772 All right, Mr. Mannix, let's keep it moving. 48 00:03:58,905 --> 00:04:00,874 Say, you mind if I talk to him? 49 00:04:01,007 --> 00:04:02,999 All right, but make it short. 50 00:04:13,053 --> 00:04:15,579 Hey, looks like you might need some help. 51 00:04:15,722 --> 00:04:18,317 Yeah, about $100,000 in bail money. 52 00:04:18,458 --> 00:04:20,484 Would you settle for a private cop? 53 00:04:20,627 --> 00:04:22,619 Right now I'd settle for just about anything. 54 00:04:22,763 --> 00:04:24,755 What makes them think you did it? 55 00:04:26,333 --> 00:04:29,201 Being in the right place at the wrong time. 56 00:04:29,336 --> 00:04:31,965 I used to work for the man who was killed... Walter Kurtz. 57 00:04:32,105 --> 00:04:34,097 When I found him with his head busted open, 58 00:04:34,241 --> 00:04:36,301 I figured it was time for me to move on. 59 00:04:36,443 --> 00:04:38,139 Even though you weren't guilty? 60 00:04:38,278 --> 00:04:40,144 Except for his wife and his partners, 61 00:04:40,280 --> 00:04:42,408 I was the only one with a key to the lab. 62 00:04:42,549 --> 00:04:44,848 You figured that was enough reason to run? 63 00:04:44,985 --> 00:04:48,615 That and my juvenile record... Assault with a deadly weapon. 64 00:04:48,755 --> 00:04:49,620 Who would believe me? 65 00:04:49,756 --> 00:04:50,780 Would you? 66 00:04:50,924 --> 00:04:54,224 Seems everybody lies to private detectives. 67 00:04:54,361 --> 00:04:56,694 Gets so you only listen to the vibrations. 68 00:04:56,830 --> 00:04:58,162 How do mine sound? 69 00:04:58,298 --> 00:05:00,028 About 50-50. 70 00:05:00,167 --> 00:05:01,795 Okay, Mr. Mannix, that's it. 71 00:05:01,935 --> 00:05:04,803 In a minute... I'm not through talking to my client. 72 00:05:04,938 --> 00:05:07,806 Sorry, you'll have to talk to him later. 73 00:05:31,198 --> 00:05:33,667 What's in it for you, Mannix, 74 00:05:33,800 --> 00:05:35,360 even if you prove it wasn't Perry Riggs? 75 00:05:35,435 --> 00:05:37,370 For a guy in your trade, what do you get? 76 00:05:39,873 --> 00:05:42,001 Couple of more days of clean air. 77 00:05:42,142 --> 00:05:44,304 That we got. 78 00:05:45,345 --> 00:05:47,337 Here you go. 79 00:05:49,883 --> 00:05:51,875 That's the body. 80 00:05:52,018 --> 00:05:54,214 Head crushed in with some heavy tool, 81 00:05:54,354 --> 00:05:56,687 like the one we found in Perry Riggs' bundle. 82 00:05:58,225 --> 00:05:59,659 It's not conclusive, but nowadays 83 00:05:59,793 --> 00:06:01,728 juries don't need a platoon of eyewitnesses. 84 00:06:01,862 --> 00:06:03,387 What motive? 85 00:06:03,530 --> 00:06:05,590 We're working on that. 86 00:06:05,732 --> 00:06:07,928 Now, maybe I can give you a hand. 87 00:06:08,068 --> 00:06:09,559 Robbery maybe? 88 00:06:09,703 --> 00:06:11,194 Now, did you find anything on Riggs 89 00:06:11,338 --> 00:06:12,806 that belonged to the murdered man... 90 00:06:12,939 --> 00:06:14,373 A watch, wallet? 91 00:06:14,507 --> 00:06:18,205 No, but sometimes a killer panics, leaves empty-handed. 92 00:06:18,345 --> 00:06:19,345 You know that. 93 00:06:19,379 --> 00:06:22,440 Sure, Riggs panicked and hitchhiked 94 00:06:22,582 --> 00:06:24,102 down the main highway in broad daylight 95 00:06:24,184 --> 00:06:25,795 with the murder weapon tucked under his arm. 96 00:06:25,819 --> 00:06:28,584 Come on, Sheriff, let's talk about the real world. 97 00:06:28,722 --> 00:06:32,056 Okay... shoot. 98 00:06:32,192 --> 00:06:35,128 For openers, can you think of anyone 99 00:06:35,262 --> 00:06:37,493 who stood to benefit by Walter Kurtz's death? 100 00:06:37,631 --> 00:06:39,793 Well, for the insurance money, 101 00:06:39,933 --> 00:06:41,959 I suppose his wife and maybe his three partners. 102 00:06:42,102 --> 00:06:44,697 How much insurance did he have? 103 00:06:44,838 --> 00:06:47,137 Million and a half, I understand. 104 00:06:47,274 --> 00:06:49,766 Not a bad benefit. 105 00:06:49,910 --> 00:06:52,470 Not bad at all. 106 00:06:52,612 --> 00:06:53,978 Except, at the time of his death, 107 00:06:54,114 --> 00:06:55,707 Mrs. Kurtz and the three partners 108 00:06:55,849 --> 00:06:58,216 were somewhere else and accounted for. 109 00:06:58,351 --> 00:07:02,982 No, wasn't anybody else in the house except Perry Riggs. 110 00:07:03,123 --> 00:07:05,251 They could have hired a stand-in. 111 00:07:05,392 --> 00:07:07,432 The next thing you're gonna be telling me 112 00:07:07,494 --> 00:07:10,225 is that the obvious suspect is always innocent, 113 00:07:10,363 --> 00:07:12,264 which is why we need private detectives. 114 00:07:12,399 --> 00:07:13,765 Hmm. 115 00:07:13,900 --> 00:07:17,735 These partners of Mr. Kurtz... Partners in what? 116 00:07:17,871 --> 00:07:20,636 A new patent for cars to run on methanol. 117 00:07:20,774 --> 00:07:23,471 Alcohol derived from coal. 118 00:07:23,610 --> 00:07:25,121 Pretty good ace in the hole for the next time 119 00:07:25,145 --> 00:07:26,374 somebody cuts off the oil. 120 00:07:26,513 --> 00:07:28,491 Supposed to be a whole lot cheaper than gasoline, too. 121 00:07:28,515 --> 00:07:30,108 Sounds like he had something. 122 00:07:30,250 --> 00:07:32,742 So they figured... 123 00:07:32,886 --> 00:07:34,855 which is why I suppose they tried to raise 124 00:07:34,988 --> 00:07:37,617 every penny they could get their hands on to back the invention. 125 00:07:37,757 --> 00:07:38,952 Now, if Kurtz had lived, 126 00:07:39,092 --> 00:07:42,119 he'd have made them all millionaires 20 times over. 127 00:07:43,730 --> 00:07:47,861 Now, you still think one of them had a motive to kill him? 128 00:08:03,783 --> 00:08:05,649 Perry. 129 00:08:09,322 --> 00:08:12,156 You're a hard man to convince, Mannix. 130 00:08:12,292 --> 00:08:14,818 You still don't believe I'm a loser? 131 00:08:14,961 --> 00:08:18,056 So far your vibrations are holding up. 132 00:08:18,198 --> 00:08:19,496 Well, what is it going to take 133 00:08:19,632 --> 00:08:21,897 to prove to them that I didn't do it? 134 00:08:22,035 --> 00:08:23,901 A voice from heaven? 135 00:08:24,037 --> 00:08:25,505 Well, I'd settle for a lead 136 00:08:25,638 --> 00:08:28,369 that won't make the local law laugh out loud. 137 00:08:28,508 --> 00:08:30,534 You think Mr. Kurtz's wife or one of his partners 138 00:08:30,677 --> 00:08:32,839 is going to come to you with a signed confession, huh? 139 00:08:32,979 --> 00:08:34,413 I'd settle for that, too. 140 00:08:34,547 --> 00:08:38,279 Their word against a guy who was in reform school at age 16? 141 00:08:38,418 --> 00:08:39,477 And black? 142 00:08:39,619 --> 00:08:40,917 You believe in Santa Claus, too? 143 00:08:42,722 --> 00:08:45,521 Well, uh... 144 00:08:45,658 --> 00:08:49,356 why don't we start with Mrs. Kurtz? 145 00:08:49,496 --> 00:08:51,362 Strictly bad news. 146 00:08:51,498 --> 00:08:53,194 Bad enough to kill her husband? 147 00:08:53,333 --> 00:08:55,632 Maybe bad enough for him to wish he was dead. 148 00:08:55,769 --> 00:08:57,635 In what way? 149 00:08:57,771 --> 00:08:58,851 Well, you see, Mr. Kurtz... 150 00:08:58,905 --> 00:09:01,374 He had these high standards for everything. 151 00:09:01,508 --> 00:09:03,374 Maybe he finally figured that she wasn't... 152 00:09:03,510 --> 00:09:05,103 She couldn't measure up. 153 00:09:05,245 --> 00:09:07,146 I'd hardly call that a motive 154 00:09:07,280 --> 00:09:09,545 for Mrs. Kurtz to kill him, would you? 155 00:09:09,682 --> 00:09:12,049 I'd hardly call myself an expert on murder. 156 00:09:12,185 --> 00:09:13,653 Hmm. 157 00:09:13,787 --> 00:09:15,551 I'm kind of new at this. 158 00:09:15,688 --> 00:09:18,157 All I know is, cops got to pin it on somebody 159 00:09:18,291 --> 00:09:19,486 to make it come out even. 160 00:09:19,626 --> 00:09:21,117 That's simple arithmetic. 161 00:09:22,429 --> 00:09:24,295 That's the best you can do for me, huh? 162 00:09:24,431 --> 00:09:28,835 Mannix, did you come here to try to help me, 163 00:09:28,968 --> 00:09:31,062 or you just trying to make yourself feel good? 164 00:09:31,204 --> 00:09:33,673 Little of both, I guess. 165 00:10:01,734 --> 00:10:03,600 Yes. 166 00:10:03,736 --> 00:10:04,829 Uh, Mrs. Kurtz. 167 00:10:04,971 --> 00:10:06,011 Who is it? 168 00:10:06,039 --> 00:10:06,904 My name is Mannix. 169 00:10:07,040 --> 00:10:07,905 I'm a private investigator. 170 00:10:08,041 --> 00:10:09,407 I wonder if I could talk to you. 171 00:10:09,542 --> 00:10:10,908 About what? 172 00:10:11,044 --> 00:10:12,342 Your husband's death. 173 00:10:12,479 --> 00:10:14,812 Do you work for the insurance company? 174 00:10:14,948 --> 00:10:18,180 No, uh, Perry Riggs. 175 00:10:59,159 --> 00:11:02,152 ♪♪ 176 00:11:09,636 --> 00:11:13,004 - Come in, Mr., uh... - Mannix. 177 00:11:13,139 --> 00:11:15,131 Thank you. 178 00:11:21,080 --> 00:11:23,140 Perry Riggs. 179 00:11:24,817 --> 00:11:26,683 Is business really that bad, Mr. Mannix? 180 00:11:26,819 --> 00:11:28,117 I mean, what do you actually know 181 00:11:28,254 --> 00:11:30,189 about this client you're representing? 182 00:11:30,323 --> 00:11:32,349 Well, I know he deserves an even break. 183 00:11:32,492 --> 00:11:33,983 Which, without you, he wouldn't get. 184 00:11:34,127 --> 00:11:35,127 He's in jail. 185 00:11:35,195 --> 00:11:37,061 He needs somebody. 186 00:11:37,197 --> 00:11:39,189 Ah. 187 00:11:40,667 --> 00:11:43,034 Uh, would you care for a drink? 188 00:11:43,169 --> 00:11:45,161 Not right now, thank you. 189 00:11:56,716 --> 00:11:58,981 Isn't it amazing how quickly alcohol evaporates 190 00:11:59,118 --> 00:12:01,883 in a dry climate? 191 00:12:02,021 --> 00:12:05,116 My husband Walter would have found that unforgivable. 192 00:12:05,258 --> 00:12:06,590 He was interested in alcohol 193 00:12:06,726 --> 00:12:08,718 as a possible source of power, you know. 194 00:12:12,198 --> 00:12:13,757 Isn't that ironic? 195 00:12:13,900 --> 00:12:15,260 In my family it was always regarded 196 00:12:15,335 --> 00:12:16,701 as a source of weakness. 197 00:12:18,438 --> 00:12:22,534 Did you know that your client has a record? 198 00:12:22,675 --> 00:12:23,870 As a teenager, yes. 199 00:12:24,010 --> 00:12:26,206 He told me himself. 200 00:12:26,346 --> 00:12:30,807 Well, I don't suppose that proves anything, does it? 201 00:12:30,950 --> 00:12:35,012 E-Except a slight tendency toward violence. 202 00:12:35,154 --> 00:12:37,453 I take it you consider him the prime suspect, too. 203 00:12:37,590 --> 00:12:39,491 Only the obvious one. 204 00:12:39,626 --> 00:12:42,289 What about the less obvious ones? 205 00:12:42,428 --> 00:12:44,795 You mean... 206 00:12:44,931 --> 00:12:48,333 like my husband's partners and myself, 207 00:12:48,468 --> 00:12:52,303 all of whom are on the verge of making a fortune? 208 00:12:52,438 --> 00:12:55,272 Come on, let me show you. 209 00:12:57,310 --> 00:12:58,903 This is it, Mr. Mannix. 210 00:12:59,045 --> 00:13:01,014 This is Walter's world. 211 00:13:01,147 --> 00:13:04,447 This is what he lived and breathed for. 212 00:13:09,789 --> 00:13:11,382 When I first met Walter, 213 00:13:11,524 --> 00:13:15,461 he'd just come to California from the dark side of the earth. 214 00:13:15,595 --> 00:13:19,464 Forced labor camp for eight years in Europe. 215 00:13:19,599 --> 00:13:21,693 For doing what? 216 00:13:21,834 --> 00:13:23,826 Oh, 217 00:13:23,970 --> 00:13:25,939 thinking for himself, 218 00:13:26,072 --> 00:13:27,665 refusing to do military research. 219 00:13:27,807 --> 00:13:29,537 You know, they never told him. 220 00:13:29,676 --> 00:13:31,508 So we never knew. 221 00:13:31,644 --> 00:13:34,671 My brother, Case, that's Case Murcott, 222 00:13:34,814 --> 00:13:37,909 he's something of a mathematical whiz, 223 00:13:38,051 --> 00:13:40,646 and he recognized Walter for the genius he was right away. 224 00:13:40,787 --> 00:13:43,848 If we were prepared to gamble, 225 00:13:43,990 --> 00:13:46,653 not peanuts, but big money, 226 00:13:46,793 --> 00:13:48,762 requiring partners 227 00:13:48,895 --> 00:13:51,490 and sacrifices and huge unsecured loans... 228 00:13:51,631 --> 00:13:53,725 Which no bank would give. 229 00:13:53,866 --> 00:13:56,335 Well, Mr. Mannix, in our tolerant society, 230 00:13:56,469 --> 00:13:58,414 banks aren't the only source of high-risk capital. 231 00:13:58,438 --> 00:14:00,498 No, 232 00:14:00,640 --> 00:14:03,474 it all would have worked, too, 233 00:14:03,609 --> 00:14:05,874 if only Walter hadn't... 234 00:14:06,012 --> 00:14:08,982 What, Mrs. Kurtz? 235 00:14:09,115 --> 00:14:10,879 Died. 236 00:14:11,017 --> 00:14:13,043 But he was killed, and for what? 237 00:14:13,186 --> 00:14:15,246 And you have absolutely no idea of a motive? 238 00:14:15,388 --> 00:14:17,220 No. 239 00:14:17,357 --> 00:14:20,452 These partners you were talking about... 240 00:14:20,593 --> 00:14:22,118 Well, there's my brother, Case. 241 00:14:22,261 --> 00:14:23,388 I told you about him. 242 00:14:23,529 --> 00:14:24,690 And who else? 243 00:14:24,831 --> 00:14:27,528 Well, uh, 244 00:14:27,667 --> 00:14:31,365 Mr. Mannix, now who among us would have been insane enough 245 00:14:31,504 --> 00:14:33,530 to kill the goose about to lay the golden egg? 246 00:14:33,673 --> 00:14:36,472 I'd still like to talk to them. 247 00:14:40,780 --> 00:14:42,908 That's Tony Stockwood. 248 00:14:43,049 --> 00:14:45,450 He's the lawyer for the whole thing. 249 00:14:45,585 --> 00:14:47,747 He drew up the partnership papers, 250 00:14:47,887 --> 00:14:49,753 patents, everything. 251 00:14:49,889 --> 00:14:51,118 Where do I find him? 252 00:14:51,257 --> 00:14:53,419 Well, he has the penthouse suite at the lodge. 253 00:14:53,559 --> 00:14:55,187 And the other woman? 254 00:14:55,328 --> 00:14:56,660 That's Holly Warlock. 255 00:14:56,796 --> 00:14:59,789 She... found Walter's body in the lab. 256 00:14:59,932 --> 00:15:03,266 She runs a club up at the end of Tigertail Road. 257 00:15:03,403 --> 00:15:04,564 Holly's Barn, it's called. 258 00:15:04,704 --> 00:15:05,728 A night club? 259 00:15:05,872 --> 00:15:08,637 Well, it's not exactly a night club, 260 00:15:08,775 --> 00:15:11,074 and its' not exactly a gambling club, 261 00:15:11,210 --> 00:15:13,975 and it's not a massage parlor. 262 00:15:14,113 --> 00:15:15,206 It's a little of... 263 00:15:15,348 --> 00:15:16,873 it's a club. 264 00:15:42,442 --> 00:15:44,434 Oh! 265 00:15:47,447 --> 00:15:50,178 It's a little late for gardening, isn't it? 266 00:15:57,557 --> 00:15:58,752 Who are you? 267 00:15:58,891 --> 00:16:00,382 Case Murcott. 268 00:16:00,526 --> 00:16:02,256 Mrs. Kurtz's brother? 269 00:16:02,395 --> 00:16:04,091 That's right. What about you? 270 00:16:04,230 --> 00:16:06,290 The name is Mannix; I'm a private investigator. 271 00:16:06,432 --> 00:16:08,992 Working for who? 272 00:16:09,135 --> 00:16:10,330 Perry Riggs. 273 00:16:10,470 --> 00:16:12,268 Aw, come on now, you kidding? 274 00:16:12,405 --> 00:16:13,532 No. 275 00:16:13,673 --> 00:16:15,835 Oh, yeah, yeah, I get it, I get it. 276 00:16:15,975 --> 00:16:18,843 You and sis setting up the black man 277 00:16:18,978 --> 00:16:20,446 to be tossed to the wolves. 278 00:16:20,580 --> 00:16:22,845 That would be Wanda's style. 279 00:16:22,982 --> 00:16:24,883 I always suspected she had somebody lurking 280 00:16:25,017 --> 00:16:26,280 in the background, but, uh... 281 00:16:26,419 --> 00:16:28,320 But what? 282 00:16:28,454 --> 00:16:30,423 Well, Walter's dead, isn't he? 283 00:16:30,556 --> 00:16:32,218 How'd he get that way? 284 00:16:32,358 --> 00:16:33,519 You think I'm stupid? 285 00:16:33,659 --> 00:16:34,888 No. 286 00:16:35,027 --> 00:16:36,347 There's an impression going around 287 00:16:36,429 --> 00:16:39,126 that Walter Kurtz was hit on the head with a blunt instrument 288 00:16:39,265 --> 00:16:41,234 like the one you were trying out on me. 289 00:16:45,538 --> 00:16:47,700 Uh, let's go to my place. 290 00:16:47,840 --> 00:16:50,207 I think we could both use a drink. 291 00:16:50,343 --> 00:16:51,402 Me? 292 00:16:51,544 --> 00:16:52,910 Kill Walter? 293 00:16:53,045 --> 00:16:54,877 You've got to be kidding, Mannix. 294 00:16:55,014 --> 00:16:57,540 It would be like killing myself. 295 00:16:59,552 --> 00:17:01,578 You know how deep I am in hock? 296 00:17:01,721 --> 00:17:04,316 With people who'd gladly break both your legs 297 00:17:04,457 --> 00:17:07,757 if you were just one day late with paying the interest? 298 00:17:07,894 --> 00:17:11,262 What made you think your sister and I had plotted something? 299 00:17:11,397 --> 00:17:14,060 I tell you I'm suspicious of everyone. 300 00:17:14,200 --> 00:17:16,066 Besides, she's always hated me. 301 00:17:16,202 --> 00:17:17,568 Why? 302 00:17:17,703 --> 00:17:19,569 Because I was the family's golden boy. 303 00:17:19,705 --> 00:17:21,674 Case Murcott, whiz kid, 304 00:17:21,807 --> 00:17:24,436 and she was nothing until she married Walter. 305 00:17:24,577 --> 00:17:29,106 What about your, um, other two partners? 306 00:17:31,717 --> 00:17:34,881 They're in even deeper than I am. 307 00:17:35,021 --> 00:17:38,981 Of course, Holly's always had a knack for landing on her feet. 308 00:17:40,826 --> 00:17:43,762 But Tony Stockwood, 309 00:17:43,896 --> 00:17:45,797 I wouldn't want to be in his alligator shoes 310 00:17:45,932 --> 00:17:47,366 for all the paper on Wall Street. 311 00:17:47,500 --> 00:17:49,298 Well, I plan on seeing him next. 312 00:17:49,435 --> 00:17:51,734 A word of advice. 313 00:17:51,871 --> 00:17:54,773 Don't come on too strong with Tony. 314 00:17:54,907 --> 00:17:57,638 I mean, me, 315 00:17:57,777 --> 00:17:59,905 I'm just a good-natured old slob, 316 00:18:00,046 --> 00:18:01,776 but Tony now, 317 00:18:01,914 --> 00:18:04,645 he's got some very touchy friends, 318 00:18:04,784 --> 00:18:05,979 if you know what I mean? 319 00:18:06,118 --> 00:18:07,347 Hmm, touchy, huh? 320 00:18:07,486 --> 00:18:08,613 About what? 321 00:18:08,754 --> 00:18:10,416 Getting their hands on a couple of million 322 00:18:10,556 --> 00:18:13,253 that they advanced us in return for a chunk of the action. 323 00:18:15,094 --> 00:18:17,256 Take care that they don't, uh, 324 00:18:17,396 --> 00:18:21,163 get the sudden wild notion to blame you, Mannix. 325 00:18:23,869 --> 00:18:25,770 D-Don't let go. 326 00:18:25,905 --> 00:18:28,067 I swear, I-I'll get you the money. 327 00:18:28,207 --> 00:18:29,266 Just give me time. 328 00:18:29,408 --> 00:18:30,842 Sorry, your time's run out. 329 00:18:30,977 --> 00:18:33,003 How long do you think the Juice Man's gonna wait? 330 00:18:33,145 --> 00:18:34,723 He's getting older all the time, you know. 331 00:18:34,747 --> 00:18:37,239 I'll get the money, I swear, don't let go. 332 00:18:37,383 --> 00:18:38,817 Too late, Tony. 333 00:18:38,951 --> 00:18:41,443 You're going out the hard way. 334 00:18:43,089 --> 00:18:44,421 Bring him back! 335 00:18:44,557 --> 00:18:45,718 That's all for now, baby. 336 00:18:45,858 --> 00:18:47,224 Come on, come on back aboard. 337 00:18:47,360 --> 00:18:49,352 Come on. 338 00:18:50,363 --> 00:18:52,298 Are you Tony Stockwood? 339 00:18:52,431 --> 00:18:54,423 Inside. 340 00:18:56,435 --> 00:18:58,427 All right, one at a time. 341 00:19:10,950 --> 00:19:12,942 Inside. 342 00:19:17,223 --> 00:19:19,089 Who are you? 343 00:19:19,225 --> 00:19:20,802 All right, get on the phone, call the police. 344 00:19:20,826 --> 00:19:22,089 Huh? 345 00:19:22,228 --> 00:19:23,526 What for? 346 00:19:23,663 --> 00:19:26,497 "What for"? They were about to find out if you could fly. 347 00:19:26,632 --> 00:19:29,329 Oh, no, um, 348 00:19:29,468 --> 00:19:31,164 no, they were just trying to scare me. 349 00:19:31,303 --> 00:19:32,828 You know, um, 350 00:19:32,972 --> 00:19:35,464 hang me out to dry. 351 00:19:35,608 --> 00:19:37,543 Yeah, it's good for the circulation. 352 00:19:37,677 --> 00:19:39,077 You're not going to call the police? 353 00:19:39,211 --> 00:19:41,305 It would just get a whole lot of people sore at me. 354 00:19:41,447 --> 00:19:44,007 Oh, and right now, they're just crazy about you. 355 00:19:44,150 --> 00:19:45,470 I owe them half a million dollars. 356 00:19:45,551 --> 00:19:46,791 How do you expect them to feel? 357 00:19:46,852 --> 00:19:47,852 Who are you, anyway? 358 00:19:47,953 --> 00:19:49,182 A detective, private. 359 00:19:49,321 --> 00:19:50,516 The name is Mannix. 360 00:19:50,656 --> 00:19:52,682 What are you doing up here, detective? 361 00:19:52,825 --> 00:19:55,192 Same as you, earning my social security. 362 00:19:55,327 --> 00:19:58,525 You really want me to let them go? 363 00:19:58,664 --> 00:19:59,962 Of course I do. 364 00:20:00,099 --> 00:20:01,099 You think I'm crazy? 365 00:20:01,233 --> 00:20:03,668 Out. 366 00:20:06,305 --> 00:20:07,933 One thing, Tony, 367 00:20:08,074 --> 00:20:09,667 what do we tell the Juice Man? 368 00:20:09,809 --> 00:20:10,833 He'll get his money. 369 00:20:10,976 --> 00:20:12,103 Oh, you promise? 370 00:20:12,244 --> 00:20:13,610 On your life? 371 00:20:17,016 --> 00:20:20,043 As long as you've stuck your nose in here, detective, 372 00:20:20,186 --> 00:20:21,711 until we get paid, 373 00:20:21,854 --> 00:20:25,313 your life's on the line along with his. 374 00:20:38,304 --> 00:20:40,296 Okay, it's all over. 375 00:20:40,439 --> 00:20:42,517 Well, what are you waiting for, the thanks-a-million number? 376 00:20:42,541 --> 00:20:43,565 Beat it. 377 00:20:43,709 --> 00:20:46,304 I've got a client in jail, Perry Riggs. 378 00:20:46,445 --> 00:20:48,073 I'd like him out. 379 00:20:48,214 --> 00:20:50,547 Things are tough all over. 380 00:20:50,683 --> 00:20:54,347 You and your partners made a pretty good case against him. 381 00:20:54,487 --> 00:20:56,649 He made his own case. 382 00:20:56,789 --> 00:21:00,191 The fortune we put into Walter's work. 383 00:21:00,326 --> 00:21:02,318 We mortgaged our blood to raise that money. 384 00:21:02,461 --> 00:21:04,123 What do we do now? 385 00:21:04,263 --> 00:21:07,324 Wait for the insurance money to get you out of hock. 386 00:21:07,466 --> 00:21:08,593 Insurance? 387 00:21:08,734 --> 00:21:09,758 That's a sour joke. 388 00:21:09,902 --> 00:21:11,996 Walter's dead, 389 00:21:12,138 --> 00:21:14,107 and I'm about ready to ask him to move over. 390 00:21:14,240 --> 00:21:16,266 You really think Perry Riggs killed him? 391 00:21:16,408 --> 00:21:17,808 It couldn't have been anyone else. 392 00:21:17,943 --> 00:21:20,879 And you'd better pray he confesses fast, 393 00:21:21,013 --> 00:21:22,606 'cause those juice-collectors 394 00:21:22,748 --> 00:21:24,478 are going to be crawling all over you. 395 00:21:24,617 --> 00:21:26,483 Money's a pretty serious thing to them. 396 00:21:26,619 --> 00:21:29,282 And don't think they won't know where to find you. 397 00:21:29,421 --> 00:21:31,617 I'll keep looking under my bed. 398 00:22:01,587 --> 00:22:04,580 ♪♪ 399 00:22:19,438 --> 00:22:21,373 Out of professional curiosity, 400 00:22:21,507 --> 00:22:23,908 how did you find out where I was staying? 401 00:22:24,043 --> 00:22:26,137 You'd be surprised how many people in this town 402 00:22:26,278 --> 00:22:28,474 go out of their way to keep us happy. 403 00:22:28,614 --> 00:22:30,734 What do you figure I can contribute to your happiness? 404 00:22:30,816 --> 00:22:32,284 We'd like to make sure Mr. Stockwood 405 00:22:32,418 --> 00:22:34,148 collects his share of the insurance money. 406 00:22:34,286 --> 00:22:35,515 Are you going to try to pin 407 00:22:35,654 --> 00:22:37,213 a murder rap on one of the partners? 408 00:22:37,356 --> 00:22:40,224 Are you afraid the Juice Man won't get his money? 409 00:22:40,359 --> 00:22:41,827 Not afraid, detective, 410 00:22:41,961 --> 00:22:43,987 just concerned. 411 00:22:44,129 --> 00:22:47,588 Well, now, I have a client to protect. 412 00:22:47,733 --> 00:22:50,532 The insurance company can take care of itself. 413 00:22:50,669 --> 00:22:53,571 I sure hope you mean that, detective. 414 00:22:53,706 --> 00:22:55,732 It can be a lonely feeling 415 00:22:55,875 --> 00:22:57,935 having people like us sore at you. 416 00:23:01,714 --> 00:23:04,274 Mind if I have my gun back? 417 00:23:16,896 --> 00:23:20,833 Aw, I must have lost the clip. 418 00:23:36,715 --> 00:23:38,240 Detective, 419 00:23:38,384 --> 00:23:40,376 I'll remember that. 420 00:23:49,828 --> 00:23:51,262 Hello? 421 00:23:51,397 --> 00:23:52,763 Mr. Mannix? 422 00:23:52,898 --> 00:23:54,491 This is Holly Warlock. 423 00:23:54,633 --> 00:23:56,465 Does the name mean anything to you? 424 00:23:56,602 --> 00:23:58,036 It means something. 425 00:23:58,170 --> 00:23:59,604 What can I do for you? 426 00:23:59,738 --> 00:24:02,367 Well, I'm afraid you can't do anything. 427 00:24:02,508 --> 00:24:03,874 Oh, I mean, you could, 428 00:24:04,009 --> 00:24:06,001 but I don't think it would be healthy. 429 00:24:06,145 --> 00:24:07,807 For you, I mean. 430 00:24:07,947 --> 00:24:09,472 Well, why don't I try, anyway? 431 00:24:09,615 --> 00:24:11,174 How good a sailor are you? 432 00:24:11,317 --> 00:24:13,650 Well, I know how to duck a boom. 433 00:24:13,786 --> 00:24:16,221 No boom. 434 00:24:16,355 --> 00:24:18,915 I'm all electric. 435 00:24:20,392 --> 00:24:22,327 Meet me at the lake, 11:00 sharp. 436 00:24:22,461 --> 00:24:24,657 You, uh, 437 00:24:24,797 --> 00:24:27,357 do know what I wanted to talk to you about? 438 00:24:27,499 --> 00:24:28,967 Of course. 439 00:24:29,101 --> 00:24:31,866 Walter Kurtz's unexpected departure 440 00:24:32,004 --> 00:24:33,666 to a better land. 441 00:24:33,806 --> 00:24:37,368 Who would stand to benefit by his death? 442 00:24:37,509 --> 00:24:40,035 Absolutely no one. 443 00:24:40,179 --> 00:24:43,980 Except, possibly his lovely wife. 444 00:24:44,116 --> 00:24:47,416 Oh, but I think even Wanda would have preferred 445 00:24:47,553 --> 00:24:49,920 to get her hands on all those millions, first. 446 00:24:50,055 --> 00:24:52,354 Preferred it to what? 447 00:24:52,491 --> 00:24:54,585 To having her freedom. 448 00:24:54,727 --> 00:24:56,355 Or whatever passes for freedom 449 00:24:56,495 --> 00:24:59,055 in that cash register brain of hers. 450 00:24:59,198 --> 00:25:00,791 Oh, I think she gladly 451 00:25:00,933 --> 00:25:02,629 would have waited just a few more weeks 452 00:25:02,768 --> 00:25:04,999 until the engine was demonstrated, 453 00:25:05,137 --> 00:25:07,368 the royalty agreements signed. 454 00:25:07,506 --> 00:25:09,532 Was it really that certain? 455 00:25:09,675 --> 00:25:12,338 Detroit was doing handstands to be first in line. 456 00:25:12,478 --> 00:25:15,744 No, not even Wanda would have been wacky enough 457 00:25:15,881 --> 00:25:17,713 to kill him just yet. 458 00:25:17,850 --> 00:25:20,979 I understand you found the body. 459 00:25:21,120 --> 00:25:23,089 Mm. 460 00:25:23,222 --> 00:25:25,248 Yes, and on the floor 461 00:25:25,391 --> 00:25:28,259 in his lab, looking very untidy. 462 00:25:28,394 --> 00:25:30,863 Was there anyone else around at the time? 463 00:25:30,996 --> 00:25:33,056 I told the police. 464 00:25:33,198 --> 00:25:34,530 Just as I came in, 465 00:25:34,666 --> 00:25:38,694 I heard a man's footsteps running out the back door. 466 00:25:38,837 --> 00:25:40,931 Uh, how do you know it was a man? 467 00:25:43,008 --> 00:25:45,534 Well, it sounded like a heavy foot 468 00:25:45,677 --> 00:25:47,612 with-with rubberized soles. 469 00:25:47,746 --> 00:25:50,739 The kind mechanics wear. 470 00:25:50,883 --> 00:25:53,443 And, uh, Perry Riggs is a mechanic. 471 00:25:53,585 --> 00:25:55,611 That's right. 472 00:25:55,754 --> 00:25:58,019 Oh, you must have a very good ear. 473 00:25:58,157 --> 00:26:00,149 20-20. 474 00:26:02,161 --> 00:26:04,153 May I call you Joe? 475 00:26:07,166 --> 00:26:10,568 Joe, the lab was guarded like Fort Knox. 476 00:26:10,702 --> 00:26:12,466 Now, except for the four of us, 477 00:26:12,604 --> 00:26:14,869 Perry Riggs was the only one with a key. 478 00:26:15,007 --> 00:26:17,306 Why fight the obvious? 479 00:26:17,443 --> 00:26:20,413 Well, that's what private detectives are for. 480 00:26:23,916 --> 00:26:26,476 Don't you think I'm bearing up bravely? 481 00:26:26,618 --> 00:26:30,248 Well, what do you have to be brave about? 482 00:26:30,389 --> 00:26:32,324 My club mortgage. 483 00:26:32,458 --> 00:26:35,485 My life's savings down the drain. 484 00:26:35,627 --> 00:26:37,528 Possibly my last chance 485 00:26:37,663 --> 00:26:40,394 to get out of the business and turn respectable. 486 00:26:40,532 --> 00:26:42,831 Perhaps even get married. 487 00:26:42,968 --> 00:26:46,564 Well, I've heard rumors that, uh, 488 00:26:46,705 --> 00:26:51,166 some women manage to get married even if they're not rich. 489 00:26:51,310 --> 00:26:53,176 Is that a wise old saying, 490 00:26:53,312 --> 00:26:55,304 or a red-hot suggestion? 491 00:26:56,982 --> 00:26:59,918 I think we'd better turn back before we get into deep water. 492 00:27:00,052 --> 00:27:03,921 I'm used to being in over my head. 493 00:27:08,393 --> 00:27:11,192 Shoes? 494 00:27:11,330 --> 00:27:13,959 Yeah. What kind of shoes were you wearing 495 00:27:14,099 --> 00:27:15,499 on the day of the murder? 496 00:27:15,634 --> 00:27:17,626 These. I only got one pair. 497 00:27:17,769 --> 00:27:19,897 Hmm. 498 00:27:20,038 --> 00:27:23,873 Holly Warlock says she heard footsteps running from the lab. 499 00:27:24,009 --> 00:27:25,773 Rubber-soled shoes. 500 00:27:25,911 --> 00:27:27,777 She thinks it was you. 501 00:27:32,050 --> 00:27:34,110 All right. 502 00:27:34,253 --> 00:27:36,518 I was there in the lab. 503 00:27:36,655 --> 00:27:39,454 And what were you doing? 504 00:27:39,591 --> 00:27:41,958 I wanted to try out this new cutting tool 505 00:27:42,094 --> 00:27:43,722 I'd modified for the lathe. 506 00:27:43,862 --> 00:27:45,490 You must be a pretty good mechanic. 507 00:27:45,631 --> 00:27:48,396 I am. At least, Walter Kurtz thought so. 508 00:27:48,534 --> 00:27:51,527 Anyway, I saw him lying there, with his head all bashed in, 509 00:27:51,670 --> 00:27:53,502 and I figured, with my record... 510 00:27:53,639 --> 00:27:55,972 Yeah, a man running from the scene of a murder 511 00:27:56,108 --> 00:27:58,600 is apt to lose points with the police. 512 00:27:58,744 --> 00:28:00,440 Maybe I figured it was so obvious, 513 00:28:00,579 --> 00:28:02,207 even the local law could solve it. 514 00:28:02,347 --> 00:28:04,816 But once they had me, that meant they could close the books. 515 00:28:04,950 --> 00:28:06,550 I mean, why should they look any further? 516 00:28:06,618 --> 00:28:08,314 What was so obvious? 517 00:28:08,453 --> 00:28:11,218 Mrs. Kurtz and her boyfriend. 518 00:28:11,356 --> 00:28:12,881 Who's he? 519 00:28:13,025 --> 00:28:14,220 I couldn't tell you. 520 00:28:14,359 --> 00:28:16,055 But a couple of nights before the murder, 521 00:28:16,195 --> 00:28:18,687 I heard her talking to him on the phone in the lab. 522 00:28:18,830 --> 00:28:20,264 Now, she didn't know I was there. 523 00:28:20,399 --> 00:28:22,561 And I tried to ease out, not to embarrass her. 524 00:28:22,701 --> 00:28:24,693 She saw me and hung up fast. 525 00:28:24,836 --> 00:28:26,828 Hmm. And what were they talking about? 526 00:28:26,972 --> 00:28:28,031 Could you tell? 527 00:28:28,173 --> 00:28:29,232 No, I couldn't tell. 528 00:28:29,374 --> 00:28:30,808 It was just... just-just sweet talk. 529 00:28:30,943 --> 00:28:32,309 I couldn't hear the words, 530 00:28:32,444 --> 00:28:35,107 but I could tell from the tone of her voice. 531 00:28:35,247 --> 00:28:38,274 Like a honeybee ready to light on a flower. 532 00:28:38,417 --> 00:28:40,852 Mm-hmm. 533 00:29:45,917 --> 00:29:47,909 ♪♪ 534 00:30:17,949 --> 00:30:19,941 ♪♪ 535 00:30:39,371 --> 00:30:42,500 Now you'd better put that down. It may go off. 536 00:30:42,641 --> 00:30:44,041 Why did you kill him? 537 00:30:44,176 --> 00:30:47,044 I didn't kill him. I was about to call the police. 538 00:30:48,947 --> 00:30:51,416 Don't think I won't use this if I have to. 539 00:30:51,550 --> 00:30:53,951 Give me the sheriff's office. 540 00:30:54,086 --> 00:30:56,055 Did you see anyone running out of here? 541 00:30:56,188 --> 00:30:57,417 No. 542 00:30:57,556 --> 00:30:59,422 Oh, uh, Sheriff Fielding, please. 543 00:30:59,558 --> 00:31:01,550 Tell him it's urgent. Joe Mannix. 544 00:31:02,561 --> 00:31:04,393 I'll hang on. 545 00:31:04,529 --> 00:31:06,725 Poor Case... he wanted so badly 546 00:31:06,865 --> 00:31:09,528 to be an important man, a VIP. 547 00:31:09,668 --> 00:31:11,762 I guess he just overreached himself. 548 00:31:11,903 --> 00:31:14,202 Sheriff, I'm at the Kurtz house. 549 00:31:14,339 --> 00:31:16,035 Case Murcott is dead. 550 00:31:16,174 --> 00:31:18,166 Yeah, murdered. 551 00:31:18,310 --> 00:31:20,905 Oh, and Sheriff, try to get here soon, will you? 552 00:31:21,046 --> 00:31:24,414 So Mrs. Kurtz can stop waving a gun in my face. 553 00:31:24,549 --> 00:31:26,711 Yeah. 554 00:31:28,553 --> 00:31:30,988 You think it was your brother 555 00:31:31,123 --> 00:31:32,853 who ransacked this place, or a prowler? 556 00:31:32,991 --> 00:31:36,860 You're the only prowler I know about, Mr. Mannix. 557 00:31:42,267 --> 00:31:44,259 WOMAN: 12-80-79 clear. 558 00:32:16,568 --> 00:32:19,470 You just walked in here, and there he was? 559 00:32:21,072 --> 00:32:23,405 What do you think, I brought him with me? 560 00:32:23,542 --> 00:32:24,805 Well, all I got is your word. 561 00:32:24,943 --> 00:32:27,088 Right now, that might be worth two cents on the dollar. 562 00:32:27,112 --> 00:32:28,512 Well, now, does this look 563 00:32:28,647 --> 00:32:30,513 like a professional piece of work to you? 564 00:32:30,649 --> 00:32:33,084 Oh, it's sloppy, but then that might have been your way 565 00:32:33,218 --> 00:32:34,458 of trying to cover your tracks. 566 00:32:34,586 --> 00:32:36,316 What was I doing here? 567 00:32:36,455 --> 00:32:37,865 Well, you're a private detective, right? 568 00:32:37,889 --> 00:32:39,529 That means you'll work for anybody, right? 569 00:32:39,591 --> 00:32:40,591 Wrong. 570 00:32:40,659 --> 00:32:41,752 Mrs. Kurtz figured 571 00:32:41,893 --> 00:32:43,293 you might have been hired to find 572 00:32:43,428 --> 00:32:45,139 whatever notes her husband left about his invention. 573 00:32:45,163 --> 00:32:47,064 By whom? 574 00:32:47,199 --> 00:32:49,031 Some sheik who's worried about his oil well? 575 00:32:49,167 --> 00:32:50,635 By any number of people. 576 00:32:50,769 --> 00:32:52,169 You going to book me? 577 00:32:52,304 --> 00:32:54,466 No. 578 00:32:54,606 --> 00:32:56,336 See, I checked you out. 579 00:32:56,475 --> 00:32:58,103 Your buddies at the LAPD don't think 580 00:32:58,243 --> 00:32:59,871 you'd ever break the law on purpose. 581 00:33:00,011 --> 00:33:02,845 Not if there was an easier way to cut corners. 582 00:33:02,981 --> 00:33:04,415 Yeah, it pays to have friends. 583 00:33:04,549 --> 00:33:06,950 You're liable to need all the help you can get. 584 00:33:07,085 --> 00:33:08,917 I'd like to see you down at the station 585 00:33:09,054 --> 00:33:11,414 tomorrow morning bright and early to make out a full report. 586 00:33:11,456 --> 00:33:14,187 Right after I've seen my client. 587 00:33:19,297 --> 00:33:20,390 Another man dead, 588 00:33:20,532 --> 00:33:23,525 and you still don't know who killed Walter Kurtz. 589 00:33:23,668 --> 00:33:26,001 Yeah, I'm still one murder behind. 590 00:33:26,137 --> 00:33:28,732 But I do know more today than I knew yesterday. 591 00:33:28,874 --> 00:33:30,069 Yeah, what's that? 592 00:33:30,208 --> 00:33:33,645 That you couldn't have possibly killed Case Murcott. 593 00:33:33,778 --> 00:33:35,406 I won't fight you on that. 594 00:33:35,547 --> 00:33:37,539 You know, it seems kind of strange 595 00:33:37,682 --> 00:33:41,210 that Walter Kurtz didn't leave any notes about the invention. 596 00:33:41,353 --> 00:33:43,117 There must have been hundreds of experiments 597 00:33:43,255 --> 00:33:45,520 and formulas involved. 598 00:33:45,657 --> 00:33:49,094 What possible reason could he have had to destroy them? 599 00:33:49,227 --> 00:33:50,889 No reason. 600 00:33:51,029 --> 00:33:53,191 His whole life was tied up in that process. 601 00:33:53,331 --> 00:33:56,324 He'd no more destroy those notes than cut off an arm. 602 00:33:56,468 --> 00:33:58,528 You think they were stolen? 603 00:33:58,670 --> 00:34:00,229 No. 604 00:34:00,372 --> 00:34:02,671 No, with him dead, they'd be useless to anybody else. 605 00:34:02,807 --> 00:34:04,708 How do you know that? 606 00:34:04,843 --> 00:34:06,368 My lawyer told we. 607 00:34:06,511 --> 00:34:08,844 Oh. 608 00:34:08,980 --> 00:34:12,178 Now... what would a public defender know 609 00:34:12,317 --> 00:34:14,411 about organic chemistry? 610 00:34:14,553 --> 00:34:16,283 No public defender. 611 00:34:16,421 --> 00:34:19,482 I got a man out of Harvard Law, a friend of Mr. Kurtz. 612 00:34:20,525 --> 00:34:21,925 Who would that be? 613 00:34:22,060 --> 00:34:23,460 Tony Stockwood. 614 00:34:27,732 --> 00:34:29,633 Tony Stockwood. 615 00:34:29,768 --> 00:34:31,737 He's going to defend me for nothing. 616 00:34:31,870 --> 00:34:33,304 Says he feels sorry for me. 617 00:34:33,438 --> 00:34:35,532 Well, that's very generous of him. 618 00:34:35,674 --> 00:34:37,404 When did he come to see you? 619 00:34:37,542 --> 00:34:39,477 This morning early. 620 00:34:41,780 --> 00:34:43,646 What sort of questions did he ask? 621 00:34:43,782 --> 00:34:46,581 Nothing. Nothing special. 622 00:34:46,718 --> 00:34:48,983 Except he wondered if I could tell him anything 623 00:34:49,120 --> 00:34:51,487 about Mrs., uh, Kurtz's boyfriend. 624 00:34:53,525 --> 00:34:55,687 Boyfriend, huh? 625 00:34:57,262 --> 00:35:01,324 Now, uh, how would he know about the boyfriend? 626 00:35:01,466 --> 00:35:02,957 No idea. 627 00:35:03,101 --> 00:35:05,002 Yeah. 628 00:35:05,136 --> 00:35:06,434 Guard? 629 00:35:06,571 --> 00:35:09,370 I thought you were going to find out who he is. 630 00:35:09,507 --> 00:35:12,409 I'm still trying. 631 00:35:14,279 --> 00:35:15,872 Joe, you want to come along? 632 00:35:16,014 --> 00:35:18,506 If we promise not to make you walk the plank? 633 00:35:18,650 --> 00:35:20,141 As long as you don't mind 634 00:35:20,285 --> 00:35:23,722 if Mr. Stockwood and I discuss our client along the way. 635 00:35:23,855 --> 00:35:25,721 Our client? 636 00:35:25,857 --> 00:35:27,325 Perry Riggs. 637 00:35:27,459 --> 00:35:29,325 - You're defending him? - Mm-hmm. 638 00:35:29,461 --> 00:35:30,461 As of this morning. 639 00:35:30,528 --> 00:35:31,689 You know, a man's entitled 640 00:35:31,830 --> 00:35:34,425 to the best counsel he can get. Don't you agree? 641 00:35:34,566 --> 00:35:36,467 What are you advising him to do, Tony... 642 00:35:36,601 --> 00:35:37,933 Plead "no contest?" 643 00:35:38,069 --> 00:35:39,332 Certainly not. 644 00:35:39,471 --> 00:35:41,633 Well, what is your defense going to be? 645 00:35:41,773 --> 00:35:44,004 I'll decide that when all the facts are in. 646 00:35:44,142 --> 00:35:45,667 Oh, I thought they were. 647 00:35:45,810 --> 00:35:47,802 Well, there are still a few missing pieces. 648 00:35:47,946 --> 00:35:50,609 Like, uh, Mrs. Kurtz's boyfriend. 649 00:35:52,784 --> 00:35:54,377 Boyfriend? 650 00:35:54,519 --> 00:35:55,782 Wanda was playing around? 651 00:35:55,920 --> 00:35:58,287 That's the impression I get. 652 00:35:58,423 --> 00:36:01,154 Well, maybe he can lend us a million and a half. 653 00:36:01,292 --> 00:36:02,885 Well, now, that's a lot of money. 654 00:36:03,028 --> 00:36:04,257 You really need that much? 655 00:36:04,396 --> 00:36:06,991 Well, just until the insurance pays off. 656 00:36:07,132 --> 00:36:09,158 That's what Tony and I are trying to raise. 657 00:36:09,300 --> 00:36:11,235 As life insurance for ourselves. 658 00:36:11,369 --> 00:36:12,928 Holly, Holly, don't tell me 659 00:36:13,071 --> 00:36:15,336 you're in the debt to the Juice Man, too? 660 00:36:16,841 --> 00:36:18,002 Yeah, well, you'd think 661 00:36:18,143 --> 00:36:19,577 I'd know better, wouldn't you? 662 00:36:19,711 --> 00:36:21,976 Now, maybe if you put me in touch with him, 663 00:36:22,113 --> 00:36:23,342 I could work something out. 664 00:36:24,983 --> 00:36:26,542 You really do like the feeling 665 00:36:26,685 --> 00:36:29,154 of thin ice under your feet, don't you? 666 00:36:29,287 --> 00:36:33,054 But it's also a great way to catch cold... permanently. 667 00:36:33,191 --> 00:36:36,923 Uh, like, uh, Case Murcott? 668 00:36:37,062 --> 00:36:38,257 Case was an idiot. 669 00:36:41,466 --> 00:36:43,935 The kind of man whose only useful role in life 670 00:36:44,069 --> 00:36:46,004 seems to be to get himself murdered. 671 00:36:46,137 --> 00:36:50,040 What do you suppose he was looking for in Kurtz's lab? 672 00:36:50,175 --> 00:36:51,700 Well, the notes, obviously. 673 00:36:51,843 --> 00:36:53,505 The plans, research, formulas. 674 00:36:53,645 --> 00:36:55,113 Is that obvious, or...? 675 00:36:55,246 --> 00:36:57,078 He could have been looking for something else. 676 00:36:57,215 --> 00:36:58,478 Like what? 677 00:36:58,616 --> 00:37:00,448 What does it matter now? 678 00:37:00,585 --> 00:37:01,985 For all we know, 679 00:37:02,120 --> 00:37:05,056 those notes might be the solution to everything. 680 00:37:05,190 --> 00:37:07,056 That's ridiculous. 681 00:37:07,192 --> 00:37:09,752 Maybe, but until we do have a solution, 682 00:37:09,894 --> 00:37:11,886 and it's all wrapped up, 683 00:37:12,030 --> 00:37:13,760 there won't be an insurance payoff, 684 00:37:13,898 --> 00:37:16,265 which could make the Juice Man very unhappy. 685 00:37:16,401 --> 00:37:18,199 I get it now. 686 00:37:18,336 --> 00:37:19,429 I see your game. 687 00:37:19,571 --> 00:37:20,971 You're either trying to score points 688 00:37:21,005 --> 00:37:22,268 with the insurance company, 689 00:37:22,407 --> 00:37:24,399 or shake us down, 'cause you know we're desperate. 690 00:37:24,542 --> 00:37:26,067 Keep talking. 691 00:37:26,211 --> 00:37:28,942 Who are you really working for, Mannix? 692 00:37:29,080 --> 00:37:32,346 A client who can't afford a bus ticket to San Diego, 693 00:37:32,484 --> 00:37:33,747 or the insurance company, 694 00:37:33,885 --> 00:37:35,649 who've promised you a fat payoff? 695 00:37:35,787 --> 00:37:40,248 I'll let you know right after I see the full autopsy report. 696 00:37:40,391 --> 00:37:42,724 Uh, bon voyage. 697 00:37:42,861 --> 00:37:45,353 ♪♪ 698 00:38:03,481 --> 00:38:05,473 Hello, Detective. 699 00:38:06,985 --> 00:38:08,385 What now? 700 00:38:08,520 --> 00:38:10,386 - Let's go. - Where to? 701 00:38:10,522 --> 00:38:12,855 - Juice Man wants to see you. - Why? 702 00:38:12,991 --> 00:38:14,335 He thinks you really don't understand 703 00:38:14,359 --> 00:38:16,328 how much of a nuisance you're making of yourself. 704 00:38:18,129 --> 00:38:20,428 Well, you're late, as usual. 705 00:38:20,565 --> 00:38:22,124 What? 706 00:38:22,267 --> 00:38:24,600 Up to a half hour ago I wanted to see him, too, 707 00:38:24,736 --> 00:38:26,705 but, uh, now I've lost interest. 708 00:38:26,838 --> 00:38:30,331 He's interested enough for both of you. 709 00:38:30,475 --> 00:38:31,875 Move. 710 00:38:36,581 --> 00:38:38,573 Found another clip. 711 00:38:56,601 --> 00:38:58,593 ♪♪ 712 00:39:21,292 --> 00:39:23,090 Why, Sheriff? I mean, why would the Juice Man 713 00:39:23,228 --> 00:39:25,026 be sweating bullets to get me off this case? 714 00:39:25,163 --> 00:39:27,394 I mean, what difference does it make to the Juice Man 715 00:39:27,532 --> 00:39:29,763 who killed Walter Kurtz as long as he gets his money 716 00:39:29,901 --> 00:39:32,530 from the insurance settlement? 717 00:39:32,670 --> 00:39:33,899 Unless... 718 00:39:34,038 --> 00:39:35,404 Unless what? 719 00:39:35,540 --> 00:39:37,270 Unless there is no settlement. 720 00:39:37,408 --> 00:39:39,104 Oh, what are you talking about, Mannix? 721 00:39:39,244 --> 00:39:40,521 Well, the insurance company doesn't have 722 00:39:40,545 --> 00:39:41,706 to pay off on certain deaths. 723 00:39:41,846 --> 00:39:44,179 Yeah, death caused by an act of war, 724 00:39:44,315 --> 00:39:46,875 or flying in an unlicensed aircraft... so what? 725 00:39:47,018 --> 00:39:48,919 You left out suicide. 726 00:39:49,053 --> 00:39:50,698 Now, you're not trying to tell me that Kurtz 727 00:39:50,722 --> 00:39:51,832 clubbed himself to death, are you? 728 00:39:51,856 --> 00:39:55,088 Maybe he was dead before he was clubbed. 729 00:39:55,226 --> 00:39:56,854 Well, it was worth a lot to somebody 730 00:39:56,995 --> 00:39:58,190 to make it look like murder. 731 00:39:58,329 --> 00:40:00,049 To make sure the insurance company paid off. 732 00:40:00,098 --> 00:40:01,464 It's the only way it adds up. 733 00:40:01,599 --> 00:40:04,091 There's no such thing as "the only way" in this business. 734 00:40:04,235 --> 00:40:06,704 Maybe not, Sheriff, but if I were sitting in your chair, 735 00:40:06,838 --> 00:40:10,002 I'd order an autopsy report with all the trimmings... 736 00:40:10,141 --> 00:40:11,575 just in case. 737 00:40:18,950 --> 00:40:23,445 I don't know how to tell you this, Mr. Mannix, but, well... 738 00:40:23,588 --> 00:40:25,921 What's the problem? 739 00:40:26,057 --> 00:40:29,721 My lawyer says I got to do what he tells me. 740 00:40:29,861 --> 00:40:33,354 Uh-ho, and what did Mr. Stockwood tell you? 741 00:40:33,498 --> 00:40:35,490 Not to talk to anybody. 742 00:40:35,633 --> 00:40:37,534 Especially me? 743 00:40:37,669 --> 00:40:39,399 I don't know, could be. 744 00:40:39,537 --> 00:40:43,565 What's he afraid I'll find out, why Walter Kurtz killed himself? 745 00:40:44,575 --> 00:40:46,942 You mean he was a suicide? 746 00:40:47,078 --> 00:40:49,547 Yeah, and the minute I prove it, you're off the hook... 747 00:40:49,681 --> 00:40:52,412 Unless your lawyer doesn't really want you off. 748 00:40:52,550 --> 00:40:55,816 Then why would he go through the motions of helping me? 749 00:40:55,954 --> 00:40:58,822 Maybe he wants to know just how much you knew 750 00:40:58,957 --> 00:41:00,949 about the mysterious boyfriend. 751 00:41:03,895 --> 00:41:06,330 Okay, what do you want to know? 752 00:41:06,464 --> 00:41:08,763 Why did Walter Kurtz commit suicide? 753 00:41:08,900 --> 00:41:11,165 No way. 754 00:41:11,302 --> 00:41:13,828 He was always too easy-going, too trusting, 755 00:41:13,972 --> 00:41:15,838 almost like a kid. 756 00:41:15,974 --> 00:41:18,910 Maybe that's it... a man like that, if he felt betrayed... 757 00:41:19,043 --> 00:41:22,172 Hey, hey, you know, it wouldn't have been the first time. 758 00:41:22,313 --> 00:41:23,906 He told me when he was in Europe, 759 00:41:24,048 --> 00:41:25,573 a group of people that he trusted 760 00:41:25,717 --> 00:41:27,845 turned him in to the secret police. 761 00:41:27,986 --> 00:41:30,854 But still, after he got here, he went on trusting people. 762 00:41:30,989 --> 00:41:32,890 Like his wife. 763 00:41:33,024 --> 00:41:34,048 He loved that woman. 764 00:41:34,192 --> 00:41:35,751 He told me once, life without her 765 00:41:35,893 --> 00:41:37,657 wouldn't be worth waking up in the morning. 766 00:41:37,795 --> 00:41:39,491 Maybe that's why he killed himself, 767 00:41:39,630 --> 00:41:42,099 because he couldn't face one more betrayal. 768 00:41:42,233 --> 00:41:43,792 Could that be it? 769 00:41:45,570 --> 00:41:49,439 Nah. A man kill himself over a woman? 770 00:41:49,574 --> 00:41:52,840 A real man gets his revenge first. 771 00:41:52,977 --> 00:41:55,970 And Walter Kurtz was one real man. 772 00:41:56,114 --> 00:41:58,106 But he did get revenge. 773 00:41:58,249 --> 00:42:00,343 He destroyed his notes, then killed himself. 774 00:42:00,485 --> 00:42:03,045 That meant no invention, no millions in royalties, 775 00:42:03,187 --> 00:42:05,179 and no insurance payoff. 776 00:42:06,724 --> 00:42:09,523 Meaning bad news for the interested parties. 777 00:42:09,660 --> 00:42:13,097 And meaning somebody had to make it look like murder. 778 00:42:13,231 --> 00:42:14,494 Yeah. 779 00:42:14,632 --> 00:42:15,930 Guard? 780 00:42:16,067 --> 00:42:18,627 - Where you going? - To, uh... 781 00:42:18,770 --> 00:42:21,171 throw out some bait. 782 00:42:21,305 --> 00:42:23,103 What are you trying to catch? 783 00:42:24,909 --> 00:42:27,310 Some hungry fish. 784 00:42:33,651 --> 00:42:36,644 - Uh, what do you want? - Oh, I was just wondering 785 00:42:36,788 --> 00:42:40,088 if they had you out there hanging by your ankles again. 786 00:42:40,224 --> 00:42:41,317 I'm laughing. 787 00:42:41,459 --> 00:42:43,394 Well, then I guess you'll really break up 788 00:42:43,528 --> 00:42:46,157 - when I tell you why I'm here. - Is that right? 789 00:42:46,297 --> 00:42:48,926 I found a letter; it's up for sale. 790 00:42:49,067 --> 00:42:51,195 What kind of letter? 791 00:42:51,335 --> 00:42:55,796 Written by Walter Kurtz just before he died. 792 00:42:57,742 --> 00:42:59,822 Hey, you suppose that's what somebody was looking for 793 00:42:59,944 --> 00:43:02,243 when they tore up his lab... Not the research notes, 794 00:43:02,380 --> 00:43:04,440 but a letter announcing plans 795 00:43:04,582 --> 00:43:07,177 for his immediate future... suicide? 796 00:43:08,519 --> 00:43:11,421 You're out of your head. Now, go on, get out of here. 797 00:43:11,556 --> 00:43:14,116 The price is $10,000... Until tomorrow morning. 798 00:43:14,258 --> 00:43:15,624 And then what? 799 00:43:15,760 --> 00:43:18,958 Well, then I'll probably take it to the insurance company. 800 00:43:19,097 --> 00:43:21,175 I'm sure they won't... be exactly heartbroken 801 00:43:21,199 --> 00:43:23,566 to keep a million and change in the old till. 802 00:43:23,701 --> 00:43:25,294 Where's the letter? 803 00:43:25,436 --> 00:43:27,166 You think about it. 804 00:43:27,305 --> 00:43:30,070 And but think fast, huh? 805 00:43:30,208 --> 00:43:31,608 Hang on a minute. 806 00:43:34,212 --> 00:43:37,046 Supposing I can find someone who's interested... 807 00:43:37,181 --> 00:43:39,173 Where could they talk to you? 808 00:43:39,317 --> 00:43:41,252 Well, uh... 809 00:43:41,385 --> 00:43:44,082 why don't we make it downstairs in the billiard room, 810 00:43:44,222 --> 00:43:45,986 tonight at 11:00? 811 00:43:46,124 --> 00:43:50,186 $10,000... nothing larger than fifties, hm? 812 00:44:01,572 --> 00:44:03,564 ♪♪ 813 00:44:30,635 --> 00:44:33,400 You're the one I didn't expect. 814 00:44:33,538 --> 00:44:36,007 I didn't expect to be here myself. 815 00:44:36,140 --> 00:44:37,472 I was sent. 816 00:44:38,509 --> 00:44:40,705 By the Juice Man? 817 00:44:40,845 --> 00:44:44,646 The Juice Man's a flabby senior citizen with diabetes, 818 00:44:44,782 --> 00:44:48,514 arthritis and bundles of dirty cash in need of laundering. 819 00:44:49,820 --> 00:44:53,814 So you obliged him by using your club as a drop. 820 00:44:54,859 --> 00:44:57,590 For once, I tried to be smart. 821 00:44:57,728 --> 00:44:59,663 Too smart. 822 00:44:59,797 --> 00:45:02,665 Tony and Case came to me for working capital, 823 00:45:02,800 --> 00:45:04,268 and I bought in. 824 00:45:04,402 --> 00:45:06,928 Making the Juice Man your senior partner. 825 00:45:07,071 --> 00:45:09,063 With your life as collateral. 826 00:45:09,207 --> 00:45:10,732 It was a gamble. 827 00:45:10,875 --> 00:45:13,811 But, then, what isn't? 828 00:45:13,945 --> 00:45:16,073 It would have paid off handsomely 829 00:45:16,214 --> 00:45:19,378 if Wanda hadn't started going ape over some guy. 830 00:45:20,685 --> 00:45:24,747 And Walter Kurtz couldn't stand one more betrayal, 831 00:45:24,889 --> 00:45:27,358 especially from his wife. 832 00:45:27,491 --> 00:45:29,790 You figured out the rest. 833 00:45:29,927 --> 00:45:32,453 That the deadliest revenge Kurtz could think of 834 00:45:32,597 --> 00:45:34,725 was to pull the plug on himself. 835 00:45:34,865 --> 00:45:36,697 Question: 836 00:45:36,834 --> 00:45:40,293 what was Case Murcott doing in the lab when he was killed? 837 00:45:40,438 --> 00:45:42,566 Looking for a suicide note? 838 00:45:42,707 --> 00:45:45,267 With which he could blackmail Wanda 839 00:45:45,409 --> 00:45:47,708 for her share of the insurance money. 840 00:45:47,845 --> 00:45:49,245 Mm. 841 00:45:49,380 --> 00:45:53,147 So Wanda and the boyfriend got rid of him. 842 00:45:53,284 --> 00:45:55,719 Nice family. 843 00:45:55,853 --> 00:45:58,254 She had reason to be desperate. 844 00:45:58,389 --> 00:46:00,153 I'm desperate. 845 00:46:00,291 --> 00:46:02,419 The possible existence of a suicide note 846 00:46:02,560 --> 00:46:04,893 put all our heads on the block. 847 00:46:05,029 --> 00:46:06,395 Mm. 848 00:46:09,166 --> 00:46:11,658 Joe... 849 00:46:11,802 --> 00:46:16,069 if you could see your way clear to tearing up the note... 850 00:46:16,207 --> 00:46:19,268 it would mean everything to me. 851 00:46:22,380 --> 00:46:24,849 Who sent you to ask me that? 852 00:46:26,784 --> 00:46:28,776 Look behind you. 853 00:46:35,159 --> 00:46:37,856 Well, the loving couple, I presume. 854 00:46:37,995 --> 00:46:40,863 - Where's the letter, Mr. Mannix? - Oh, I'm sorry about that. 855 00:46:40,998 --> 00:46:42,864 I'll have the letter, if you don't mind. 856 00:46:43,000 --> 00:46:45,367 - There's one little problem, Mrs. Kurtz. - What? 857 00:46:45,503 --> 00:46:47,233 There isn't any letter. 858 00:46:47,371 --> 00:46:49,863 But Tony told me what you were asking for it. 859 00:46:50,007 --> 00:46:51,134 I'm ready to pay. 860 00:46:51,275 --> 00:46:53,471 The way you and Stockwood here paid your brother 861 00:46:53,611 --> 00:46:55,341 when you found him searching the lab? 862 00:46:55,479 --> 00:46:56,640 Case got what he deserved. 863 00:46:56,781 --> 00:46:58,374 He was trying to destroy Wanda. 864 00:46:58,516 --> 00:47:01,680 Mm. And, uh... your husband, 865 00:47:01,819 --> 00:47:03,811 did he get what he deserved? 866 00:47:03,954 --> 00:47:05,946 You know perfectly well I didn't kill him. 867 00:47:06,090 --> 00:47:08,355 No, no, he saved you that little job. 868 00:47:08,492 --> 00:47:11,826 But he did get the last laugh, didn't he? 869 00:47:11,962 --> 00:47:14,056 You're finished, both of you. 870 00:47:14,198 --> 00:47:16,030 'Cause your brother was killed. 871 00:47:16,167 --> 00:47:18,363 But you're the only one who knows that. 872 00:47:18,502 --> 00:47:20,300 Exactly. 873 00:47:26,110 --> 00:47:28,102 Well, what are you waiting for? 874 00:47:33,617 --> 00:47:34,617 What about her? 875 00:47:34,652 --> 00:47:35,652 Holly? 876 00:47:35,686 --> 00:47:37,279 Oh, she'll keep silent. 877 00:47:37,421 --> 00:47:38,753 She needs the money. 878 00:47:43,861 --> 00:47:45,022 Well, go on! 879 00:47:51,869 --> 00:47:52,893 Joe, look out! 880 00:47:53,037 --> 00:47:54,266 Hold it! 881 00:47:58,242 --> 00:47:59,835 Well, what kept you, Sheriff? 882 00:47:59,977 --> 00:48:02,879 The full autopsy report came in just as I was leaving. 883 00:48:03,013 --> 00:48:04,572 You were right, Mannix... 884 00:48:04,715 --> 00:48:06,843 Kurtz was dead before he got hit. 885 00:48:06,984 --> 00:48:08,646 - Fistful of barbiturates. - Yeah. 886 00:48:10,354 --> 00:48:12,949 Then these two doctored him to look like a murder victim 887 00:48:13,090 --> 00:48:14,690 so they could collect the insurance money 888 00:48:14,792 --> 00:48:17,591 - and keep themselves alive. - That's what it looks like. 889 00:48:17,728 --> 00:48:20,061 And if, uh, Case Murcott, their partner, 890 00:48:20,197 --> 00:48:21,290 hadn't gotten underfoot, 891 00:48:21,432 --> 00:48:23,298 there wouldn't have been a murder at all, 892 00:48:23,434 --> 00:48:26,063 and everyone would have lived happily ever after. 893 00:48:26,203 --> 00:48:29,173 Except, of course, for Perry Riggs. 894 00:48:31,442 --> 00:48:33,001 All right, get them out of here. 895 00:48:36,247 --> 00:48:39,479 What about Miss Warlock over here? 896 00:48:39,617 --> 00:48:41,848 - She in on it? - Uh, no, no. 897 00:48:41,986 --> 00:48:43,978 She was just under the gun. 898 00:48:50,761 --> 00:48:52,889 Thanks, Joe. 899 00:48:53,030 --> 00:48:54,396 Well, what do I say 900 00:48:54,532 --> 00:48:57,127 when the Juice Man comes around for his money? 901 00:48:57,268 --> 00:48:59,134 I don't think he will. 902 00:48:59,270 --> 00:49:01,205 Money involved in a murder case, 903 00:49:01,338 --> 00:49:04,604 and, uh, the risk of his being named as an accessory... 904 00:49:04,742 --> 00:49:06,370 I think he'll be more than happy 905 00:49:06,510 --> 00:49:09,070 to write it off as a capital loss. 906 00:49:09,213 --> 00:49:12,081 Want to buy half share in a boat? 907 00:49:12,216 --> 00:49:13,775 Mm. 908 00:49:13,918 --> 00:49:16,615 I don't think I could afford the interest. 909 00:49:16,754 --> 00:49:18,450 No interest required... 910 00:49:18,589 --> 00:49:20,251 Except in me. 911 00:49:20,391 --> 00:49:23,225 Well, think about it; I'll be here. 912 00:49:24,261 --> 00:49:25,524 So long, Holly. 913 00:49:41,946 --> 00:49:43,915 About that ride you offered me the other day, 914 00:49:44,048 --> 00:49:45,243 is it still open? 915 00:49:46,283 --> 00:49:48,411 Well, uh... 916 00:49:48,552 --> 00:49:50,544 I'll risk it if you will. 917 00:49:52,256 --> 00:49:54,088 Get in! 61052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.