All language subtitles for Chloe Rose, - Daddy #2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,500 --> 00:01:32,500 Mary? 2 00:02:01,960 --> 00:02:03,680 I'm Kate, Mary's daughter. 3 00:02:04,160 --> 00:02:05,160 And you are? 4 00:02:05,460 --> 00:02:06,460 Jason. 5 00:02:06,820 --> 00:02:08,060 Should I call you Daddy? 6 00:02:08,400 --> 00:02:09,560 I prefer Jason. 7 00:02:11,840 --> 00:02:13,580 You know, you shouldn't break into people's houses. 8 00:02:13,960 --> 00:02:15,320 And you should put on some pants. 9 00:02:16,360 --> 00:02:18,280 Are you the one who ate all the food out of the fridge? 10 00:02:18,620 --> 00:02:19,620 Yeah, why? 11 00:02:20,660 --> 00:02:21,660 No reason. 12 00:02:23,420 --> 00:02:24,880 Your mom didn't tell me you were coming. 13 00:02:25,780 --> 00:02:26,820 It was a surprise. 14 00:02:27,720 --> 00:02:29,360 It certainly is a surprise. 15 00:02:30,540 --> 00:02:32,700 Is she still mad that I didn't come to the wedding? 16 00:02:33,140 --> 00:02:34,840 She's not happy about it, I'll tell you that. 17 00:02:35,260 --> 00:02:36,260 I was in Japan. 18 00:02:36,840 --> 00:02:40,300 Yeah, but she told me you booked that trip after you got the invitation. 19 00:02:41,580 --> 00:02:42,580 I'm 19. 20 00:02:43,320 --> 00:02:45,500 Reckless. I wanted to do something exciting. 21 00:02:46,320 --> 00:02:47,560 I'll tell you about it later. 22 00:02:50,040 --> 00:02:51,040 Yeah. 23 00:02:51,280 --> 00:02:54,160 Your mom told me you were... That I'm what? 24 00:02:54,540 --> 00:02:55,540 A lot. 25 00:02:56,060 --> 00:02:57,260 I'll take it as a compliment. 26 00:02:58,000 --> 00:02:59,820 She's not going to be home until really late. 27 00:03:00,110 --> 00:03:01,110 That's too bad. 28 00:03:01,630 --> 00:03:03,450 So you're just going to make yourself comfortable, huh? 29 00:03:03,690 --> 00:03:04,990 This is my house, too. 30 00:03:05,690 --> 00:03:07,650 I can see why my mom likes you. 31 00:03:07,910 --> 00:03:08,689 Why's that? 32 00:03:08,690 --> 00:03:09,690 Because you're nervous. 33 00:03:09,910 --> 00:03:11,170 She likes nervous men. 34 00:03:11,570 --> 00:03:12,429 Is that so? 35 00:03:12,430 --> 00:03:14,490 Yeah. I guess we have that in common. 36 00:03:16,310 --> 00:03:17,910 I should probably put some pants on. 37 00:03:18,210 --> 00:03:19,210 Probably. 38 00:03:19,950 --> 00:03:21,230 Oh, it was nice to meet you. 39 00:03:22,590 --> 00:03:23,910 You forgot my name already? 40 00:03:25,310 --> 00:03:26,930 Well, we weren't formally introduced. 41 00:03:27,490 --> 00:03:28,490 Kate. 42 00:03:29,560 --> 00:03:30,560 Nice to meet you Kate. 43 00:03:30,980 --> 00:03:31,980 Nice to meet you Jason. 44 00:04:49,930 --> 00:04:51,190 You like what you see, Daddy? 45 00:04:52,190 --> 00:04:56,490 Jesus, I mean, uh, I mean... You are nervous. 46 00:04:58,170 --> 00:05:00,670 I'm just not used to having anybody in the house, that's all. 47 00:05:01,010 --> 00:05:02,090 Well, that's logical. 48 00:05:02,510 --> 00:05:03,950 I only just got here. 49 00:05:07,350 --> 00:05:10,810 Um, so, I texted your mother, let her know you arrived. 50 00:05:11,350 --> 00:05:12,350 Why'd you do that? 51 00:05:12,770 --> 00:05:14,490 She does not like surprises. 52 00:05:15,010 --> 00:05:16,190 Everyone likes surprises. 53 00:05:25,480 --> 00:05:26,680 Afraid to get closer? 54 00:05:28,620 --> 00:05:29,940 I'm not afraid. 55 00:05:32,080 --> 00:05:33,960 What'd my mom say when you told her? 56 00:05:35,700 --> 00:05:41,080 Uh, well... Ugh, 57 00:05:41,880 --> 00:05:43,480 did she tell you about Phil? 58 00:05:44,440 --> 00:05:49,720 Phil? Phil, it was this guy from like two years ago that she used to... 59 00:05:53,000 --> 00:05:57,340 She was so worried I was going to try to seduce him. The thing is, I would 60 00:05:57,340 --> 00:05:58,340 never. 61 00:05:59,120 --> 00:06:02,640 Okay. Well, we did hook up a few times. 62 00:06:03,180 --> 00:06:05,860 But we only got the third base, so, like, it wasn't crazy. 63 00:06:07,920 --> 00:06:09,300 No, she didn't mention that. 64 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 Don't worry, Daddy. 65 00:06:12,920 --> 00:06:14,780 I would never do that to you. 66 00:06:16,580 --> 00:06:19,200 I really prefer if you didn't call me that. 67 00:06:19,560 --> 00:06:20,560 Why not? 68 00:06:22,540 --> 00:06:23,540 Makes me feel weird. 69 00:06:23,960 --> 00:06:24,960 Feel weird? 70 00:06:25,740 --> 00:06:27,260 Like a tingly sensation? 71 00:06:28,800 --> 00:06:29,800 Down? 72 00:06:31,300 --> 00:06:35,280 Your mother was really not pleased that you're here. 73 00:06:35,860 --> 00:06:36,860 Aw. 74 00:06:37,260 --> 00:06:38,840 Does she want to kick me out? 75 00:06:39,060 --> 00:06:41,320 Did she ask you to come and kick me out? 76 00:06:44,460 --> 00:06:45,840 No, she didn't say that. 77 00:06:47,840 --> 00:06:51,520 Even if she did, I wouldn't go. 78 00:06:58,440 --> 00:06:59,640 Do I scare you? 79 00:07:00,920 --> 00:07:01,920 No. 80 00:07:11,280 --> 00:07:13,040 What are you doing? 81 00:07:18,220 --> 00:07:22,540 Just stop. 82 00:07:23,180 --> 00:07:24,180 Why? 83 00:07:25,640 --> 00:07:27,780 Because I said so. Because I love your mother. 84 00:07:28,400 --> 00:07:30,620 You can love my mother and still fuck me. 85 00:07:30,840 --> 00:07:32,180 I'm practically her. 86 00:07:33,060 --> 00:07:36,380 It's just younger, hotter. 87 00:07:38,760 --> 00:07:39,760 That's enough. 88 00:07:45,500 --> 00:07:47,320 Whatever you heard is not true. 89 00:07:48,480 --> 00:07:49,820 I'm a nice girl. 90 00:07:51,360 --> 00:07:54,960 I'm a very obedient little girl. 91 00:07:55,680 --> 00:07:57,340 I would never tell a soul. 92 00:08:03,039 --> 00:08:04,039 It's true. 93 00:08:05,900 --> 00:08:07,640 Phil's the one that blabbed to my mom. 94 00:08:08,340 --> 00:08:10,860 She was all like, I have to clear my conscience. 95 00:08:15,960 --> 00:08:20,880 That's enough. 96 00:08:25,240 --> 00:08:27,140 Your cock has a mind of its own. 97 00:08:27,540 --> 00:08:28,900 What is wrong with you? 98 00:08:29,160 --> 00:08:30,480 I'm just having a little fun. 99 00:08:30,940 --> 00:08:32,340 Yeah, well, it's not fun for me. 100 00:08:33,659 --> 00:08:34,860 You don't fool me. 101 00:08:35,299 --> 00:08:39,960 It's the sweet, innocent guys who are the biggest freaks. You want to bend me 102 00:08:39,960 --> 00:08:41,280 over right now and fuck me? 103 00:08:41,700 --> 00:08:44,400 You want to punish me right now, don't you, Daddy? 104 00:08:46,420 --> 00:08:47,680 I think you should leave. 105 00:08:48,280 --> 00:08:49,860 What are you going to do, tell my mom? 106 00:08:51,340 --> 00:08:54,720 I'm going to tell your mom that you stopped by and that you left. 107 00:08:55,840 --> 00:08:57,620 Yeah, like she'll believe you. 108 00:08:58,440 --> 00:09:01,920 We trust each other. Uh -huh, just like she trusted Phil. 109 00:09:03,560 --> 00:09:05,280 Why are you here? 110 00:09:06,020 --> 00:09:07,940 I wanted to meet my mom's new man. 111 00:09:08,500 --> 00:09:09,840 See if you were good enough. 112 00:09:11,940 --> 00:09:13,320 I think you wanted to hurt her. 113 00:09:13,620 --> 00:09:14,840 And if I did, so what? 114 00:09:16,260 --> 00:09:17,540 I'm not going to let you. 115 00:09:18,720 --> 00:09:19,940 We'll see about that. 116 00:09:20,360 --> 00:09:21,360 I'm staying. 117 00:09:40,819 --> 00:09:42,920 She will not leave. 118 00:09:48,680 --> 00:09:50,740 I'm not going to call the cops. 119 00:09:51,060 --> 00:09:52,400 She's still your daughter. 120 00:09:56,220 --> 00:09:59,240 Listen, can you please just come home? 121 00:09:59,440 --> 00:10:00,920 I will take care of her. 122 00:10:08,720 --> 00:10:09,720 Okay, fine. 123 00:10:10,120 --> 00:10:12,420 If that's what you think is best, then I will see you tomorrow. 124 00:10:13,960 --> 00:10:14,960 Alright, I love you. 125 00:10:27,980 --> 00:10:28,980 I hope you're happy. 126 00:10:31,180 --> 00:10:32,400 Are you listening to me? 127 00:10:34,940 --> 00:10:36,500 I hope you're happy. 128 00:10:40,550 --> 00:10:42,990 Your mother's not coming home until you leave. 129 00:10:43,570 --> 00:10:46,190 You mean you're not a man enough to tell me to leave? 130 00:10:46,750 --> 00:10:48,850 What did she tell you to do, call the cops on me? 131 00:10:49,470 --> 00:10:52,310 Listen, whatever it is you came here to accomplish, you accomplished it. 132 00:10:52,990 --> 00:10:54,190 I haven't, actually. 133 00:10:55,210 --> 00:10:56,210 What do you want? 134 00:10:56,370 --> 00:10:58,110 What's it going to take for you to leave? 135 00:10:59,010 --> 00:11:00,590 You're not man enough to do it. 136 00:11:03,910 --> 00:11:06,990 Can we please have a conversation like a couple of adults? 137 00:11:07,370 --> 00:11:08,990 That's what I'm trying to do right now. 138 00:11:10,600 --> 00:11:11,600 What do you want? 139 00:11:14,200 --> 00:11:15,340 You know what I want. 140 00:11:18,600 --> 00:11:20,020 I can get you some money. 141 00:11:20,440 --> 00:11:23,460 I'm not rich, but I can get you some cash. 142 00:11:24,080 --> 00:11:25,200 That's not what I want. 143 00:11:30,620 --> 00:11:33,580 I will get you a car and a hotel. 144 00:11:34,160 --> 00:11:35,920 I need you out of here. 145 00:11:37,240 --> 00:11:38,960 Are you even attracted to me? 146 00:11:40,200 --> 00:11:41,179 It's funny. 147 00:11:41,180 --> 00:11:43,620 Me and my mom have the same type. 148 00:11:46,060 --> 00:11:49,960 I just want you to make love with me. 149 00:11:52,020 --> 00:11:53,020 I can't. 150 00:11:56,540 --> 00:12:00,500 I'll let you fuck me in all the dirty little ways that my mom won't let you. 151 00:12:01,760 --> 00:12:04,780 Your mother pleases me just enough sexually. 152 00:12:05,520 --> 00:12:07,540 She pleases you enough sexually? 153 00:12:07,880 --> 00:12:10,500 Yeah. I heard that she fucks like a dead fish. 154 00:12:10,800 --> 00:12:13,020 She just lays there and she's quiet. 155 00:12:13,960 --> 00:12:16,940 And then when she comes, she sounds like a weird mouse. 156 00:12:19,060 --> 00:12:21,960 I am not Phil. 157 00:12:22,480 --> 00:12:27,460 I know you're not Phil. I looked at your social media and you're a lot more 158 00:12:27,460 --> 00:12:28,760 masculine in person. 159 00:12:29,320 --> 00:12:31,860 I'm surprised my mommy pulled a man like you. 160 00:12:32,820 --> 00:12:35,620 And your smell. 161 00:12:39,850 --> 00:12:41,370 I promise I can keep a secret. 162 00:12:42,830 --> 00:12:44,170 I don't trust you. 163 00:12:44,910 --> 00:12:45,910 You want me. 164 00:12:46,290 --> 00:12:47,290 I knew it. 165 00:12:49,250 --> 00:12:50,970 It's more complicated than that. 166 00:12:52,190 --> 00:12:54,290 Please, just let me taste. 167 00:12:56,370 --> 00:12:57,750 I'm in love with your mother. 168 00:12:58,650 --> 00:13:00,550 I promise I'll go right after. 169 00:13:00,890 --> 00:13:03,130 The friend's house is a few hours away. 170 00:13:04,650 --> 00:13:06,710 I promise I'll go straight there. 171 00:13:11,910 --> 00:13:13,950 Promise? Cross my heart. 172 00:13:18,190 --> 00:13:19,710 Whatever you want, daddy. 173 00:13:27,650 --> 00:13:29,470 Oh my god. 174 00:14:11,400 --> 00:14:13,100 You are a good girl. 175 00:14:13,760 --> 00:14:14,840 Yes I am. 176 00:14:49,930 --> 00:14:53,030 Yeah, I'll be your little fuck doll anytime you want, daddy. 177 00:14:54,670 --> 00:14:56,410 You like 178 00:14:56,410 --> 00:15:05,690 your 179 00:15:05,690 --> 00:15:06,690 daughter's mouth? 180 00:15:07,090 --> 00:15:08,090 Yes. 181 00:15:27,300 --> 00:15:29,000 You like him, daddy? 182 00:15:29,280 --> 00:15:30,280 Yes, I do. 183 00:15:34,480 --> 00:15:35,480 Fuck. 184 00:15:42,660 --> 00:15:44,080 Are you okay? 185 00:15:45,320 --> 00:15:46,320 Yeah. 186 00:15:56,140 --> 00:15:57,140 Yes. 187 00:15:58,740 --> 00:15:59,740 Yeah. 188 00:16:00,940 --> 00:16:03,940 Fuck yes. Your mom doesn't do that. 189 00:16:07,620 --> 00:16:08,620 Fuck. 190 00:16:44,650 --> 00:16:46,150 Imagine if I stay. 191 00:16:46,670 --> 00:16:49,770 You can have me whenever you want. 192 00:17:36,820 --> 00:17:38,700 I like it when you suck those balls like that 193 00:17:54,600 --> 00:17:57,720 Sucking daddy's dick gets me so wet. Oh yeah? 194 00:17:58,240 --> 00:17:59,500 Yeah. Let me taste it. 195 00:18:03,440 --> 00:18:06,300 Take them off. 196 00:18:06,720 --> 00:18:07,720 Okay. 197 00:18:40,780 --> 00:18:43,560 You cheat your little princess so well. 198 00:18:44,920 --> 00:18:45,920 Yeah, daddy. 199 00:18:54,980 --> 00:18:58,620 Is my pussy better than my mom's? 200 00:19:01,700 --> 00:19:03,420 Yeah, I know it is. 201 00:19:05,560 --> 00:19:07,300 Yeah, daddy, you fucked me up. 202 00:22:19,310 --> 00:22:20,310 sure you won't tell your mother? 203 00:22:20,510 --> 00:22:22,850 Yeah, I won't. I want daddy's cock. 204 00:22:23,370 --> 00:22:24,450 Yeah? Yeah. 205 00:22:24,990 --> 00:22:27,210 It's so bad. I'm so worried. 206 00:22:27,930 --> 00:22:29,170 This pussy's so bad. 207 00:22:30,010 --> 00:22:31,070 Fuck, I want to fuck you. 208 00:22:56,040 --> 00:23:00,420 We both needed this so bad. 209 00:23:02,140 --> 00:23:03,140 Admit it. 210 00:25:09,410 --> 00:25:10,410 Yes? 211 00:25:11,150 --> 00:25:12,150 Yes. 212 00:32:22,410 --> 00:32:23,410 You can talk anytime you want. 213 00:33:17,000 --> 00:33:18,340 or you can do this whenever you want. 214 00:34:00,790 --> 00:34:02,710 Oh, that's it. 215 00:34:07,090 --> 00:34:10,190 Fuck. Fuck. 216 00:34:11,730 --> 00:34:13,050 Fuck. 217 00:34:34,320 --> 00:34:35,320 Amen. 218 00:35:10,250 --> 00:35:11,550 It's all yours, daddy. 219 00:35:12,170 --> 00:35:15,270 You can use it anytime you want now. 220 00:35:47,080 --> 00:35:48,080 little pink hole. 221 00:35:48,600 --> 00:35:50,140 Isn't it so wet? 222 00:35:50,540 --> 00:35:54,880 I should come up in there more. 223 00:35:56,060 --> 00:35:57,140 Please, Daddy. 224 00:35:58,260 --> 00:36:01,140 My eggs are so ready. 225 00:36:01,560 --> 00:36:03,400 Yeah, Daddy. 226 00:36:15,820 --> 00:36:18,660 Who are you a bad girl for? I'm a bad girl for you, Daddy. 227 00:36:19,780 --> 00:36:20,780 Yeah. 228 00:36:21,160 --> 00:36:23,040 You're a great addition to our family. 229 00:36:24,280 --> 00:36:26,360 Fuck, I'm gonna have to visit more often. 230 00:36:28,240 --> 00:36:29,880 You know you fuck better than your mother? 231 00:36:30,120 --> 00:36:31,980 Yeah, I do fuck better than my mom. 232 00:36:33,760 --> 00:36:34,760 Yeah, 233 00:36:36,200 --> 00:36:38,120 I know my pussy's tighter than mommy's too. 234 00:36:39,100 --> 00:36:40,100 Oh, yes. 235 00:36:40,140 --> 00:36:41,140 Stay here. 236 00:38:28,430 --> 00:38:29,650 My dick back in my mouth. 237 00:38:36,290 --> 00:38:37,290 Fuck. 238 00:38:42,770 --> 00:38:43,790 It's so good. 239 00:39:11,030 --> 00:39:14,310 Yeah, this is your cut. 240 00:39:19,110 --> 00:39:22,010 Yeah, you like fucking your pretty little perfect cut. 241 00:39:22,410 --> 00:39:23,410 I do. 242 00:41:52,850 --> 00:41:53,850 Oh fuck. 243 00:43:06,890 --> 00:43:08,450 I need you to get dressed so you can go. 244 00:43:08,690 --> 00:43:11,090 What? I just gave you a great time. 245 00:43:11,410 --> 00:43:12,430 I can't stay? 246 00:43:13,330 --> 00:43:14,330 A deal's a deal. 247 00:43:14,950 --> 00:43:15,950 What? 248 00:43:16,110 --> 00:43:17,870 But... A deal's a deal. 249 00:43:18,290 --> 00:43:21,310 Oh my god, this is ridiculous. 15517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.