Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:12,046 --> 00:00:14,782
(cheerful music)
4
00:00:18,486 --> 00:00:22,323
(singing in foreign language)
5
00:00:36,170 --> 00:00:38,972
(cabinet banging)
6
00:00:47,581 --> 00:00:51,385
(singing in foreign language)
7
00:00:57,891 --> 00:01:01,229
(glass breaking)
8
00:01:01,229 --> 00:01:06,234
(singing in foreign language)
(tense music)
9
00:01:21,215 --> 00:01:23,784
(eerie music)
10
00:03:09,490 --> 00:03:12,260
(cheerful music)
11
00:03:15,696 --> 00:03:19,533
(singing in foreign language)
12
00:03:38,218 --> 00:03:41,622
(slow suspenseful music)
13
00:03:45,593 --> 00:03:48,429
- [Boy] Mommy, why is
this happening to me?
14
00:03:48,429 --> 00:03:49,963
- Honey, you know,
15
00:03:49,963 --> 00:03:51,932
it's all because
of what happened.
16
00:03:51,932 --> 00:03:54,335
- [Boy] But I don't want to.
17
00:03:54,335 --> 00:03:55,836
- Trust me,
18
00:03:55,836 --> 00:04:00,474
just a few more weeks and you'll
be back stronger than ever.
19
00:04:00,474 --> 00:04:01,342
- [Boy] But mommy.
20
00:04:04,312 --> 00:04:05,746
- Okay, go on.
21
00:04:08,482 --> 00:04:09,683
I love you so much.
22
00:04:11,619 --> 00:04:12,553
I love you too.
23
00:04:13,887 --> 00:04:16,390
(eerie music)
24
00:06:19,913 --> 00:06:22,583
(loud rumbling)
25
00:06:57,518 --> 00:07:00,087
(speaking in foreign language)
26
00:07:00,087 --> 00:07:01,555
- How many times do
I have to tell you?
27
00:07:01,555 --> 00:07:02,723
Don't speak, (mumbles).
28
00:07:08,261 --> 00:07:10,531
(humming)
29
00:07:29,717 --> 00:07:32,152
(soft music)
30
00:08:02,650 --> 00:08:05,553
(engine rumbling)
31
00:08:23,671 --> 00:08:26,173
You need to correct that sign.
32
00:08:27,274 --> 00:08:31,211
(speaking in foreign language)
33
00:08:40,053 --> 00:08:42,656
(horn honking)
34
00:08:47,094 --> 00:08:49,597
(eerie music)
35
00:09:10,217 --> 00:09:11,051
Hello?
36
00:09:16,256 --> 00:09:18,125
Anybody home?
37
00:09:18,125 --> 00:09:20,628
(eerie music)
38
00:09:36,810 --> 00:09:37,645
Hello.
39
00:09:48,221 --> 00:09:51,491
- Dora, I see
you're not Italian.
40
00:09:51,491 --> 00:09:52,459
- I'm not.
41
00:09:52,459 --> 00:09:53,293
I'm from Russia.
42
00:09:56,363 --> 00:09:58,531
- At first, I mistook
you for someone else.
43
00:10:00,533 --> 00:10:01,568
Boyfriend?
44
00:10:01,568 --> 00:10:02,402
- [Dora] No.
45
00:10:04,772 --> 00:10:07,307
- Other relationship that
could affect your job?
46
00:10:07,307 --> 00:10:08,976
- No.
47
00:10:08,976 --> 00:10:10,811
- The job may take a few days.
48
00:10:10,811 --> 00:10:11,745
It might take a few weeks,
49
00:10:11,745 --> 00:10:13,480
but not more than a month.
50
00:10:14,547 --> 00:10:17,117
Any problem with
working away from home?
51
00:10:17,117 --> 00:10:18,451
- I've been away for years.
52
00:10:19,920 --> 00:10:23,156
- So no relative can
change your mind.
53
00:10:27,194 --> 00:10:28,161
- I don't have any.
54
00:10:30,263 --> 00:10:31,098
- Good.
55
00:10:32,900 --> 00:10:34,501
Are you religious?
56
00:10:34,501 --> 00:10:36,469
- I've already answered
these questions.
57
00:10:39,639 --> 00:10:41,909
- In the email, you said
you studied medicine?
58
00:10:41,909 --> 00:10:43,310
- [Dora] Yes.
59
00:10:43,310 --> 00:10:44,978
- What year are you in?
60
00:10:44,978 --> 00:10:45,946
- Third.
61
00:10:45,946 --> 00:10:47,280
I know I might be behind.
62
00:10:49,116 --> 00:10:49,917
- A bit.
63
00:10:51,118 --> 00:10:53,053
Do you have any
experience as a nurse?
64
00:10:53,053 --> 00:10:54,521
- With the elderly.
65
00:10:54,521 --> 00:10:56,156
- [Carol] Shall I test you?
66
00:10:56,156 --> 00:10:57,758
- If you're qualified.
67
00:10:57,758 --> 00:10:58,826
- Honey, I'm a doctor.
68
00:11:01,294 --> 00:11:03,330
May I know what's so funny?
69
00:11:03,330 --> 00:11:05,532
I'd like to be aware of it.
70
00:11:05,532 --> 00:11:06,734
- Excuse me.
71
00:11:06,734 --> 00:11:07,768
I mean, no disrespect,
72
00:11:07,768 --> 00:11:09,402
but if you really are a doctor,
73
00:11:09,402 --> 00:11:11,038
then why do you need help?
74
00:11:15,375 --> 00:11:20,080
- My husband bought
this farmhouse because
75
00:11:20,080 --> 00:11:22,149
he dreamed of enjoying
his retirement
76
00:11:22,149 --> 00:11:23,717
among the Italian Hills.
77
00:11:25,786 --> 00:11:27,955
Sometimes life makes
fun of dreamers.
78
00:11:27,955 --> 00:11:29,823
So he died.
79
00:11:30,991 --> 00:11:31,959
Car accident.
80
00:11:34,361 --> 00:11:36,429
He put my son in a coma.
81
00:11:36,429 --> 00:11:37,697
He never woke up.
82
00:11:39,666 --> 00:11:42,302
Do you know how much
certain treatments cost?
83
00:11:47,474 --> 00:11:49,709
There's nothing left
of him at this place.
84
00:11:52,545 --> 00:11:54,047
I feel at home here
85
00:11:54,047 --> 00:11:57,384
but I still have some unfinished
business with my past.
86
00:11:58,786 --> 00:12:00,020
And that's why you're here.
87
00:12:03,957 --> 00:12:04,858
This is your room.
88
00:12:12,265 --> 00:12:14,134
I suggest you open the windows.
89
00:12:16,269 --> 00:12:17,838
I haven't come here for a while
90
00:12:17,838 --> 00:12:21,608
and this house is so huge,
I can't keep it alone.
91
00:12:26,613 --> 00:12:27,647
That's your bathroom.
92
00:12:29,116 --> 00:12:30,517
Almost all rooms have one.
93
00:12:32,619 --> 00:12:35,022
My husband chose this
house on purpose.
94
00:12:36,223 --> 00:12:38,291
He wanted to make a bed
and breakfast out of it.
95
00:12:41,394 --> 00:12:43,330
Okay, I'll let you settle in
96
00:12:43,330 --> 00:12:45,799
before showing you Corey's room.
97
00:12:45,799 --> 00:12:48,301
(eerie music)
98
00:13:31,578 --> 00:13:34,014
(soft music)
99
00:14:20,027 --> 00:14:20,860
After you.
100
00:14:27,200 --> 00:14:29,002
This is Corey, my angel.
101
00:14:34,641 --> 00:14:36,743
You need to change
this bag twice a day,
102
00:14:36,743 --> 00:14:37,810
morning and evening.
103
00:14:39,012 --> 00:14:40,347
New ones are in the closet.
104
00:14:43,616 --> 00:14:44,451
- And that?
105
00:14:46,086 --> 00:14:48,121
- What do you want to know?
106
00:14:48,121 --> 00:14:49,622
- [Dora] Nothing.
107
00:14:49,622 --> 00:14:51,491
I was just wondering if
Corey's life is in danger.
108
00:14:53,893 --> 00:14:55,428
- No, it's not,
109
00:14:55,428 --> 00:14:56,896
but we monitor him there.
110
00:14:58,031 --> 00:15:00,167
You can read it, can't you?
111
00:15:00,167 --> 00:15:00,934
- Sure.
112
00:15:11,244 --> 00:15:12,379
This is the kitchen.
113
00:15:13,746 --> 00:15:15,115
There's a plenty of food
114
00:15:15,115 --> 00:15:16,616
and I took your
preferences into account.
115
00:15:16,616 --> 00:15:20,153
So there's no need for
you to leave these walls.
116
00:15:20,153 --> 00:15:21,088
None.
117
00:15:23,123 --> 00:15:24,057
- Okay.
118
00:15:24,057 --> 00:15:25,425
It's not going to happen.
119
00:15:25,425 --> 00:15:26,759
- Okay.
120
00:15:26,759 --> 00:15:28,195
I better get moving.
121
00:15:28,195 --> 00:15:30,397
The driver will come
pick me up shortly.
122
00:15:32,565 --> 00:15:34,701
Only call me for
medical emergencies,
123
00:15:34,701 --> 00:15:37,170
for everything else there
is Marlon, the handyman.
124
00:15:37,170 --> 00:15:38,705
I'll write you down his number.
125
00:15:39,672 --> 00:15:42,175
(eerie music)
126
00:16:18,978 --> 00:16:21,614
That's very kind of you.
127
00:16:21,614 --> 00:16:23,616
- [Driver] It's
always a pleasure.
128
00:16:23,616 --> 00:16:26,119
(eerie music)
129
00:16:28,021 --> 00:16:30,023
- [Carol] Be careful,
this is heavier.
130
00:16:30,023 --> 00:16:31,358
- [Driver] Don't worry, madam.
131
00:16:31,358 --> 00:16:32,459
I am used to it.
132
00:16:35,795 --> 00:16:36,629
- Hassle.
133
00:16:50,843 --> 00:16:53,046
- [Driver] Where are we going?
134
00:16:53,046 --> 00:16:54,481
- To the airport.
135
00:16:56,583 --> 00:16:59,086
(eerie music)
136
00:17:35,655 --> 00:17:37,824
(mumbles)
137
00:18:19,932 --> 00:18:22,935
(rapid eerie music)
138
00:18:47,126 --> 00:18:49,796
(door creaking)
139
00:18:53,065 --> 00:18:55,568
(eerie music)
140
00:20:09,776 --> 00:20:12,211
(soft music)
141
00:21:54,381 --> 00:21:56,849
(eerie music)
142
00:23:01,914 --> 00:23:04,651
(ominous music)
143
00:23:35,214 --> 00:23:36,215
- Shit.
144
00:23:36,215 --> 00:23:38,885
(ominous music)
145
00:24:03,843 --> 00:24:06,445
(bell ringing)
146
00:25:05,738 --> 00:25:06,739
Who's there?
147
00:25:09,075 --> 00:25:11,778
(ominous music)
148
00:25:35,501 --> 00:25:37,770
(bell ringing)
149
00:25:37,770 --> 00:25:40,439
(ominous music)
150
00:27:09,095 --> 00:27:11,698
(bell ringing)
151
00:27:22,041 --> 00:27:24,711
(ominous music)
152
00:28:06,819 --> 00:28:09,055
You already took my
preferences into account.
153
00:28:28,640 --> 00:28:31,377
(birds chirping)
154
00:29:00,039 --> 00:29:01,040
Now, we're talking.
155
00:29:03,309 --> 00:29:05,912
(upbeat music)
156
00:29:24,030 --> 00:29:25,231
* Ooh yeah
157
00:29:25,231 --> 00:29:27,834
(upbeat music)
158
00:29:34,473 --> 00:29:37,376
(determined music)
159
00:30:33,132 --> 00:30:35,801
(ominous music)
160
00:30:56,422 --> 00:30:58,790
First, January, 2018.
161
00:30:58,790 --> 00:31:00,692
Mom stays I had a bad accident.
162
00:31:00,692 --> 00:31:02,161
I don't remember anything.
163
00:31:02,161 --> 00:31:05,197
And when I woke up,
I made this drawing.
164
00:31:05,197 --> 00:31:06,032
I don't know why.
165
00:31:07,466 --> 00:31:10,536
Mom says I have a talent
and that is an old memory.
166
00:31:10,536 --> 00:31:12,571
I do know she's the
one protecting me
167
00:31:12,571 --> 00:31:14,006
in my nightmares.
168
00:31:14,006 --> 00:31:14,806
She saved me.
169
00:31:16,108 --> 00:31:18,544
(soft music)
170
00:31:33,659 --> 00:31:35,694
16, February, 2018.
171
00:31:35,694 --> 00:31:37,563
Today indeed dad's birthday.
172
00:31:37,563 --> 00:31:38,830
I don't remember him,
173
00:31:38,830 --> 00:31:42,001
but I know that I
miss him so much.
174
00:31:42,001 --> 00:31:44,470
(soft music)
175
00:32:11,697 --> 00:32:14,200
(eerie music)
176
00:32:32,985 --> 00:32:34,053
(gasping)
177
00:32:34,053 --> 00:32:36,888
(dramatic music)
178
00:32:52,804 --> 00:32:55,274
(eerie music)
179
00:33:53,199 --> 00:33:58,204
(cheerful music)
(singing in foreign language)
180
00:35:03,969 --> 00:35:06,705
(dramatic music)
181
00:35:27,793 --> 00:35:32,798
(door creaking)
(ominous music)
182
00:36:36,262 --> 00:36:38,997
(dramatic music)
183
00:36:59,251 --> 00:37:01,620
(soft music)
184
00:37:50,168 --> 00:37:52,904
- I was beginning to suspect
they'd already killed you.
185
00:37:54,005 --> 00:37:55,341
What happened to your head?
186
00:37:55,341 --> 00:37:56,308
- Nevermind.
187
00:37:56,308 --> 00:37:58,109
- Well, if it's any consolation,
188
00:37:58,109 --> 00:38:00,011
I received four
new death threats.
189
00:38:00,011 --> 00:38:02,280
I'd be happy to trade
them for bump on my head.
190
00:38:04,182 --> 00:38:05,951
Okay, come on,
191
00:38:05,951 --> 00:38:06,852
give me something.
192
00:38:08,520 --> 00:38:11,623
- Well, Carol is typical
woman from another era,
193
00:38:11,623 --> 00:38:12,824
militarized.
194
00:38:12,824 --> 00:38:14,560
She left yesterday as expected
195
00:38:14,560 --> 00:38:16,094
and left me with her son
196
00:38:16,094 --> 00:38:17,863
who is in a coma
after a car accident.
197
00:38:17,863 --> 00:38:19,064
- A car accident?
198
00:38:19,064 --> 00:38:19,998
- Yeah.
199
00:38:19,998 --> 00:38:21,232
That's when her husband died.
200
00:38:21,232 --> 00:38:23,569
- And do you know
where she went?
201
00:38:23,569 --> 00:38:24,570
- No, I don't.
202
00:38:26,738 --> 00:38:29,841
- Have you noticed
or found anything?
203
00:38:30,842 --> 00:38:31,777
- A calendar,
204
00:38:31,777 --> 00:38:33,579
November 2021,
205
00:38:33,579 --> 00:38:36,181
all days were canceled
except for the 30th,
206
00:38:36,181 --> 00:38:37,616
which was circled.
207
00:38:37,616 --> 00:38:39,885
You know, it's a bit
strange since it's March.
208
00:38:39,885 --> 00:38:41,086
- Yeah.
209
00:38:41,086 --> 00:38:42,688
- I also found an
archive of notebooks.
210
00:38:42,688 --> 00:38:44,690
- And what's
strange about those?
211
00:38:44,690 --> 00:38:47,058
- They look like your
diary written by the boy.
212
00:38:47,058 --> 00:38:48,794
And the absurd thing
is that the dates
213
00:38:48,794 --> 00:38:51,497
and the texts are
practically identical,
214
00:38:51,497 --> 00:38:52,964
except for the year.
215
00:38:52,964 --> 00:38:54,866
Yeah, the year change.
216
00:38:55,867 --> 00:38:57,736
- How many have you read?
217
00:38:57,736 --> 00:39:01,440
- A few pages from
2018 and 2016.
218
00:39:01,440 --> 00:39:02,374
- Okay.
219
00:39:02,374 --> 00:39:03,775
Keep digging.
220
00:39:03,775 --> 00:39:05,644
Maybe there's a connection
with the calendar.
221
00:39:05,644 --> 00:39:06,578
- All right.
222
00:39:06,578 --> 00:39:07,413
Oh.
223
00:39:11,182 --> 00:39:12,618
And I found this too.
224
00:39:15,353 --> 00:39:17,456
It's Nora's bracelet.
225
00:39:17,456 --> 00:39:19,157
Phoenix, that's
where it happened.
226
00:39:19,157 --> 00:39:21,126
- Dora, that bracelet
is nothing more
227
00:39:21,126 --> 00:39:24,362
than yet another confirmation
that Nora was in that house,
228
00:39:24,362 --> 00:39:25,864
but we already knew that.
229
00:39:26,932 --> 00:39:29,267
Remember why I sent you there?
230
00:39:29,267 --> 00:39:30,869
I need proof,
231
00:39:30,869 --> 00:39:33,439
evidence of a murder.
232
00:39:33,439 --> 00:39:35,841
(soft music)
233
00:40:18,049 --> 00:40:20,952
(determined music)
234
00:41:22,213 --> 00:41:24,616
(soft music)
235
00:41:46,037 --> 00:41:48,506
(eerie music)
236
00:42:47,398 --> 00:42:48,233
- What?
237
00:42:50,235 --> 00:42:52,170
That's not possible.
238
00:42:52,170 --> 00:42:53,739
I can't believe it.
239
00:42:55,306 --> 00:42:56,107
Fuck you!
240
00:42:58,944 --> 00:42:59,845
I hate you.
241
00:43:00,946 --> 00:43:05,951
(soft music)
(phone vibrating)
242
00:43:20,365 --> 00:43:21,199
Madeline?
243
00:43:22,100 --> 00:43:24,602
(eerie music)
244
00:43:30,275 --> 00:43:33,044
(dramatic music)
245
00:43:42,788 --> 00:43:45,456
(ominous music)
246
00:43:52,931 --> 00:43:53,765
Corey?
247
00:43:53,765 --> 00:43:56,434
(ominous music)
248
00:44:18,857 --> 00:44:20,358
(bell ringing)
249
00:44:20,358 --> 00:44:23,094
(ominous music)
250
00:46:02,961 --> 00:46:04,529
You can't give up now.
251
00:46:28,820 --> 00:46:31,256
(soft music)
252
00:47:31,182 --> 00:47:33,084
What the fuck?
253
00:47:33,084 --> 00:47:35,486
(soft music)
254
00:48:20,765 --> 00:48:23,434
(ominous music)
255
00:49:56,261 --> 00:49:58,929
(door creaking)
256
00:50:18,383 --> 00:50:21,152
(dramatic music)
257
00:50:22,987 --> 00:50:25,656
(ominous music)
258
00:50:58,723 --> 00:51:00,791
- [Phoenix] Dora, I
need you to stay lucid.
259
00:51:02,593 --> 00:51:04,862
- I need to sleep
and to take a shower.
260
00:51:04,862 --> 00:51:07,398
- [Phoenix] Look, I can't help
you if you don't cooperate.
261
00:51:08,999 --> 00:51:10,701
- Okay, do you see it?
262
00:51:10,701 --> 00:51:11,502
You see it?
263
00:51:11,502 --> 00:51:12,437
- [Phoenix] Yeah.
264
00:51:12,437 --> 00:51:13,604
- This is one of the diaries.
265
00:51:13,604 --> 00:51:15,173
I also took the others,
like you asked me
266
00:51:15,173 --> 00:51:17,375
and all years end
on November 30.
267
00:51:17,375 --> 00:51:19,744
Besides the year, a
portrait also changed.
268
00:51:19,744 --> 00:51:21,779
There is one every January 1st.
269
00:51:25,750 --> 00:51:27,518
- I don't understand.
270
00:51:28,919 --> 00:51:30,121
- I can read it,
271
00:51:30,121 --> 00:51:31,389
but when I frame
it with the camera,
272
00:51:31,389 --> 00:51:32,657
it's like nobody has
ever written in it.
273
00:51:32,657 --> 00:51:34,058
- Are you kidding me?
274
00:51:38,496 --> 00:51:39,997
- Take a screenshot of this
275
00:51:39,997 --> 00:51:40,831
and print it.
276
00:51:47,905 --> 00:51:49,207
- [Phoenix] Here.
277
00:51:49,207 --> 00:51:50,608
- Now connect the
numbers together,
278
00:51:50,608 --> 00:51:52,310
but don't connect the
red with black ones.
279
00:51:52,310 --> 00:51:53,144
Okay.
280
00:51:53,144 --> 00:51:53,978
- [Phoenix] Okay.
281
00:51:53,978 --> 00:51:55,413
Easy.
282
00:51:55,413 --> 00:51:57,815
(soft music)
283
00:52:07,458 --> 00:52:08,926
Okay.
284
00:52:08,926 --> 00:52:10,628
- Now you see 'em?
285
00:52:10,628 --> 00:52:12,430
- [Phoenix] Yeah.
286
00:52:12,430 --> 00:52:13,264
- Show it to me.
287
00:52:23,774 --> 00:52:24,975
So what do you say?
288
00:52:24,975 --> 00:52:26,611
Am I lucid enough?
289
00:52:26,611 --> 00:52:27,845
- Yeah.
290
00:52:27,845 --> 00:52:29,079
- That symbol is
in every notebook,
291
00:52:29,079 --> 00:52:32,783
and the 2020 portrait
is my sister's face.
292
00:52:32,783 --> 00:52:34,051
It must mean something.
293
00:52:34,985 --> 00:52:37,121
- This is heavy stuff.
294
00:52:37,121 --> 00:52:39,290
That goes way beyond
my investigation.
295
00:52:41,792 --> 00:52:43,328
- Let me read you what it said.
296
00:52:47,198 --> 00:52:48,833
First, January, 2018.
297
00:52:49,834 --> 00:52:52,169
Mom says I had a bad accident.
298
00:52:52,169 --> 00:52:54,138
I don't remember anything.
299
00:52:54,138 --> 00:52:56,641
And when I woke up
and made this drawing,
300
00:52:56,641 --> 00:52:58,476
I don't know why.
301
00:52:58,476 --> 00:53:02,213
Mom says I have a talent
and this is an old memory,
302
00:53:02,213 --> 00:53:06,116
but I know she's the one
protecting me in my nightmares.
303
00:53:06,116 --> 00:53:07,385
She saved me.
304
00:53:07,385 --> 00:53:09,754
- [Phoenix] I'll get
to work immediately.
305
00:53:09,754 --> 00:53:12,423
- I'm writing you the phone
number of a man named Marlon.
306
00:53:12,423 --> 00:53:13,724
Can you check that too?
307
00:53:13,724 --> 00:53:15,460
I can't find him
in the phone book.
308
00:53:17,628 --> 00:53:19,196
- Good job.
309
00:53:19,196 --> 00:53:21,332
Tomorrow, I'll be the
one to give you news.
310
00:53:28,839 --> 00:53:31,509
(ominous music)
311
00:53:32,577 --> 00:53:33,611
- Corey?
312
00:53:33,611 --> 00:53:36,281
(ominous music)
313
00:53:43,454 --> 00:53:46,090
(dramatic music)
314
00:53:46,090 --> 00:53:46,924
Corey!
315
00:53:52,363 --> 00:53:53,731
Corey!
316
00:53:53,731 --> 00:53:55,533
Where are you?
317
00:53:55,533 --> 00:53:58,202
(ominous music)
318
00:54:02,673 --> 00:54:04,174
Corey.
319
00:54:04,174 --> 00:54:06,844
(ominous music)
320
00:55:08,973 --> 00:55:11,742
(dramatic music)
321
00:56:13,838 --> 00:56:15,540
(thunder clapping)
322
00:56:15,540 --> 00:56:17,508
- I haven't found
the phone number yet,
323
00:56:17,508 --> 00:56:19,243
but I swear I'm working on it.
324
00:56:19,243 --> 00:56:21,579
Going back to the symbol though.
325
00:56:21,579 --> 00:56:23,814
Do you see the design
inside the circle?
326
00:56:23,814 --> 00:56:25,282
- Yeah.
327
00:56:25,282 --> 00:56:28,553
- There glyphs of two Zodiac
signs, Pisces and Aries.
328
00:56:28,553 --> 00:56:31,489
And guess what month
Pisces and Aries share.
329
00:56:31,489 --> 00:56:32,790
- I'm not into this things.
330
00:56:32,790 --> 00:56:33,891
- March.
331
00:56:33,891 --> 00:56:35,025
It's March.
332
00:56:36,160 --> 00:56:39,430
Now look at the lines
around the circle.
333
00:56:39,430 --> 00:56:41,331
There are 11 triangles.
334
00:56:41,331 --> 00:56:43,901
I suspect that they represent
the months of the year,
335
00:56:43,901 --> 00:56:45,570
but there's only 11 of them.
336
00:56:45,570 --> 00:56:46,971
- Like in the diaries.
337
00:56:46,971 --> 00:56:47,905
- Yes.
338
00:56:47,905 --> 00:56:48,839
But while in the diaries,
339
00:56:48,839 --> 00:56:50,074
the missing month is December.
340
00:56:50,074 --> 00:56:51,876
In the symbol, it's March.
341
00:56:51,876 --> 00:56:53,944
I know what I'm about
to tell you is absurd,
342
00:56:53,944 --> 00:56:56,914
but considering all the
information that we have,
343
00:56:56,914 --> 00:56:58,583
maybe it's not all that crazy.
344
00:56:59,650 --> 00:57:00,451
So
345
00:57:01,486 --> 00:57:04,188
what if the March of the symbol
346
00:57:04,188 --> 00:57:07,658
is the December of the diaries?
347
00:57:07,658 --> 00:57:09,760
My swear I'm working on it.
348
00:57:11,161 --> 00:57:13,030
- You are the queen of
the conspiracy theorists.
349
00:57:13,030 --> 00:57:15,933
(thunder clapping)
350
00:57:18,202 --> 00:57:19,036
Phoenix?
351
00:57:19,937 --> 00:57:22,339
(soft music)
352
00:57:23,440 --> 00:57:26,376
(thunder rumbling)
353
00:57:37,822 --> 00:57:40,324
(eerie music)
354
00:58:24,334 --> 00:58:27,004
(ominous music)
355
00:58:43,520 --> 00:58:45,590
(screams)
356
00:58:45,590 --> 00:58:48,258
(ominous music)
357
00:59:18,355 --> 00:59:20,557
(bell ringing)
358
00:59:20,557 --> 00:59:23,227
(ominous music)
359
01:00:07,972 --> 01:00:09,106
(bell ringing)
360
01:00:09,106 --> 01:00:11,776
(ominous music)
361
01:00:32,262 --> 01:00:34,932
(door rattling)
362
01:00:36,033 --> 01:00:38,703
(ominous music)
363
01:01:15,239 --> 01:01:17,975
(dramatic music)
364
01:02:31,782 --> 01:02:34,451
(light buzzing)
365
01:02:36,586 --> 01:02:39,023
(soft music)
366
01:02:56,373 --> 01:02:57,507
- [Phoenix] What's
happening to you
367
01:02:57,507 --> 01:02:59,343
is way beyond what's real.
368
01:02:59,343 --> 01:03:00,911
- I can't tell
what's real anymore.
369
01:03:00,911 --> 01:03:02,179
- The accident,
370
01:03:02,179 --> 01:03:04,281
the car accident that
destroyed that family,
371
01:03:04,281 --> 01:03:05,449
that's what's real.
372
01:03:05,449 --> 01:03:07,952
It happened in December
on Christmas Eve.
373
01:03:07,952 --> 01:03:09,253
Do you follow?
374
01:03:09,253 --> 01:03:10,921
I found out that
Carol took her son
375
01:03:10,921 --> 01:03:12,957
to the best doctors
trying to save him,
376
01:03:12,957 --> 01:03:15,225
but at some point nobody
could help anymore.
377
01:03:15,225 --> 01:03:19,329
So she took him home,
relying on home care.
378
01:03:19,329 --> 01:03:21,465
And it's from that
moment onwards
379
01:03:21,465 --> 01:03:23,267
that their traces
have been lost,
380
01:03:23,267 --> 01:03:26,803
at least up until the point
where my investigations began.
381
01:03:26,803 --> 01:03:28,038
- Since you reached out to me,
382
01:03:28,038 --> 01:03:29,273
you always mention
investigations,
383
01:03:29,273 --> 01:03:31,275
but you haven't told
me anything about it.
384
01:03:31,275 --> 01:03:33,343
- Drop advertisements
for aspiring nurses,
385
01:03:33,343 --> 01:03:35,079
like the one we responded to.
386
01:03:35,079 --> 01:03:38,215
Carol always looked for
available women in March.
387
01:03:38,215 --> 01:03:40,851
Do you realize there is an ad
388
01:03:40,851 --> 01:03:45,355
in every single paper
from 2012 onwards.
389
01:03:45,355 --> 01:03:46,924
It finally all makes sense.
390
01:03:46,924 --> 01:03:48,458
She's from the UK,
391
01:03:48,458 --> 01:03:51,095
she changed her name when she
went back to the United States
392
01:03:51,095 --> 01:03:53,530
and now she's using
her maiden name again.
393
01:03:53,530 --> 01:03:55,199
It's crazy.
394
01:03:55,199 --> 01:03:56,366
- It's impossible.
395
01:03:56,366 --> 01:03:58,102
Corey should be 20.
396
01:03:58,102 --> 01:04:00,737
- Actually he should be 25
397
01:04:00,737 --> 01:04:04,174
because the accident
dates back to 2006
398
01:04:04,174 --> 01:04:06,576
and he was 10.
399
01:04:07,477 --> 01:04:09,679
- But this makes no sense.
400
01:04:09,679 --> 01:04:10,948
- Dora.
401
01:04:10,948 --> 01:04:13,617
I was sure I was blowing
up a serial killer case,
402
01:04:13,617 --> 01:04:15,119
but right now,
403
01:04:15,119 --> 01:04:16,286
I don't know if it's worth it
404
01:04:16,286 --> 01:04:18,788
to really go all
the way anymore.
405
01:04:18,788 --> 01:04:21,591
- And all that talk about
getting justice to my sister?
406
01:04:21,591 --> 01:04:23,827
- Look, if it were up to
me, you could stay there.
407
01:04:23,827 --> 01:04:28,832
But I'm just saying that we
may be dealing with something
408
01:04:29,433 --> 01:04:30,067
bigger than us.
409
01:04:31,301 --> 01:04:32,836
You're a good reporter.
410
01:04:32,836 --> 01:04:35,940
And as such, you should know
when it's time to step away.
411
01:04:35,940 --> 01:04:38,475
- So should I surrender
to some absurd theory?
412
01:04:38,475 --> 01:04:39,876
- They're not absurd theories.
413
01:04:39,876 --> 01:04:41,211
- Well then if you're so sure,
414
01:04:41,211 --> 01:04:42,646
why don't you give
me some proof?
415
01:04:42,646 --> 01:04:44,414
It's easier to you to talk
with your eyes glued to a chair
416
01:04:44,414 --> 01:04:47,084
who knows where hiding
behind the nickname.
417
01:04:47,084 --> 01:04:48,418
- And what do you
think I'm doing?
418
01:04:48,418 --> 01:04:51,821
And if you think it's
that easy, you're wrong.
419
01:04:51,821 --> 01:04:53,390
- I shouldn't have trusted you.
420
01:04:54,758 --> 01:04:57,361
- I was the only one to provide
you with a lead to follow.
421
01:04:57,361 --> 01:05:00,097
I was the only
one who helped you
422
01:05:00,097 --> 01:05:01,365
when everybody else (mumbles)
423
01:05:01,365 --> 01:05:03,934
to be yet another
missing person case.
424
01:05:03,934 --> 01:05:04,868
- Help me.
425
01:05:04,868 --> 01:05:07,004
You used me for your interests.
426
01:05:07,004 --> 01:05:08,038
- And what about you?
427
01:05:09,006 --> 01:05:09,906
- I have to go now.
428
01:05:09,906 --> 01:05:11,108
- I'll give you proof.
429
01:05:11,108 --> 01:05:12,042
I promise.
430
01:05:13,210 --> 01:05:15,946
But until then, take my advice.
431
01:05:17,347 --> 01:05:20,450
Burn everything
connected to that symbol.
432
01:05:22,286 --> 01:05:24,955
(ominous music)
433
01:05:29,693 --> 01:05:31,695
- Maybe you have
nothing to do with it.
434
01:05:31,695 --> 01:05:34,764
Maybe it's only because
of your nutty mother,
435
01:05:34,764 --> 01:05:35,932
but until I get the answers
436
01:05:35,932 --> 01:05:38,068
I have to take precautions.
437
01:05:38,068 --> 01:05:40,737
(ominous music)
438
01:06:13,937 --> 01:06:18,942
(cheerful music)
(singing in foreign language)
439
01:07:00,050 --> 01:07:01,351
Nora?
440
01:07:01,351 --> 01:07:05,889
(cheerful music)
(singing in foreign language)
441
01:08:06,116 --> 01:08:08,785
(ominous music)
442
01:08:39,983 --> 01:08:41,451
(bell rings)
443
01:08:41,451 --> 01:08:44,120
(ominous music)
444
01:09:10,280 --> 01:09:11,248
Fuck you.
445
01:09:11,248 --> 01:09:13,917
(ominous music)
446
01:10:02,699 --> 01:10:05,702
(suspenseful music)
447
01:10:20,617 --> 01:10:22,852
(thumping)
448
01:10:26,490 --> 01:10:27,391
Enough.
449
01:10:27,391 --> 01:10:30,327
(determined music)
450
01:10:59,623 --> 01:11:02,526
(suspenseful music)
451
01:11:07,096 --> 01:11:08,598
Do you wanna play?
452
01:11:08,598 --> 01:11:11,501
(determined music)
453
01:12:43,527 --> 01:12:46,530
(crickets chirping)
454
01:13:05,181 --> 01:13:07,751
(fire roaring)
455
01:13:34,010 --> 01:13:36,345
(screaming)
456
01:13:41,885 --> 01:13:44,554
(ominous music)
457
01:13:52,729 --> 01:13:53,563
Corey!
458
01:13:55,431 --> 01:13:56,633
Corey!
459
01:13:56,633 --> 01:13:59,302
(ominous music)
460
01:14:09,879 --> 01:14:11,214
I'm right here.
461
01:14:12,516 --> 01:14:15,184
(ominous music)
462
01:14:43,446 --> 01:14:44,881
Stop it!
463
01:14:44,881 --> 01:14:46,516
Stop it!
464
01:14:46,516 --> 01:14:49,185
(ominous music)
465
01:15:14,343 --> 01:15:16,913
(Dora sobbing)
466
01:15:36,265 --> 01:15:38,668
(soft music)
467
01:15:51,981 --> 01:15:52,916
Hello?
468
01:15:52,916 --> 01:15:54,183
- [Phoenix] Dora, it's Phoenix.
469
01:15:54,183 --> 01:15:55,384
I've been trying to
reach you all night.
470
01:15:55,384 --> 01:15:57,286
The number you gave
me is the house.
471
01:15:57,286 --> 01:15:59,022
There is no Marlon,
472
01:15:59,022 --> 01:16:00,289
and Carol never left.
473
01:16:00,289 --> 01:16:02,025
I have evidence to believe
474
01:16:02,025 --> 01:16:04,127
that for 15 years, she's
been selecting victims
475
01:16:04,127 --> 01:16:06,462
among desperate and
unattached people,
476
01:16:06,462 --> 01:16:08,231
like Nora, like you.
477
01:16:08,231 --> 01:16:09,332
- Nora wasn't though.
478
01:16:09,332 --> 01:16:10,466
- [Phoenix] Dora,
479
01:16:10,466 --> 01:16:11,467
you have to go now.
480
01:16:11,467 --> 01:16:13,036
I don't want to go any further.
481
01:16:13,036 --> 01:16:14,838
The more I dig, the
more I get (mumbles).
482
01:16:14,838 --> 01:16:17,206
Carol's family tree makes
a strange to say this,
483
01:16:17,206 --> 01:16:20,944
they haven't been devoted
to witchcraft for centuries.
484
01:16:20,944 --> 01:16:23,112
I also spoke to the
expert and he confirmed
485
01:16:23,112 --> 01:16:25,281
that the symbol
belongs to (mumbles).
486
01:16:25,281 --> 01:16:27,851
A devourer of souls.
487
01:16:27,851 --> 01:16:29,585
- But I did what you told me.
488
01:16:29,585 --> 01:16:30,687
I burned everything.
489
01:16:32,588 --> 01:16:33,589
- [Phoenix] I'm sorry, Dora.
490
01:16:33,589 --> 01:16:35,625
I'm so sorry.
491
01:16:35,625 --> 01:16:37,661
You don't rid of
the demon so easily,
492
01:16:37,661 --> 01:16:40,496
especially if it's
had a body for years.
493
01:16:40,496 --> 01:16:41,698
I have reason to believe
494
01:16:41,698 --> 01:16:43,733
that in order to
save her son's life,
495
01:16:43,733 --> 01:16:45,969
Carol had to make
a pack with him,
496
01:16:45,969 --> 01:16:49,939
but demonic spirits are
extremely manipulative.
497
01:16:49,939 --> 01:16:52,408
Now it's only a month,
but when she dies,
498
01:16:52,408 --> 01:16:54,410
the possession will be complete.
499
01:16:55,812 --> 01:16:57,647
- So why the heck
does he just kill her?
500
01:16:57,647 --> 01:16:59,515
Why doesn't Carol do anything?
501
01:16:59,515 --> 01:17:00,884
- [Phoenix] He can't
do any of those things
502
01:17:00,884 --> 01:17:03,452
if they have made the solid vow.
503
01:17:03,452 --> 01:17:05,454
Carol has (mumbles)
to be a demon's puppet
504
01:17:05,454 --> 01:17:06,956
for the rest of her life.
505
01:17:06,956 --> 01:17:09,325
And he just has to wait for
her to die of natural causes.
506
01:17:09,325 --> 01:17:12,628
And if it's one thing that
you should envy a demon of,
507
01:17:12,628 --> 01:17:14,563
it's its ability to wait.
508
01:17:14,563 --> 01:17:16,966
They're entities you don't
ever want to deal with.
509
01:17:16,966 --> 01:17:18,534
And you're sharing
a house with him
510
01:17:18,534 --> 01:17:19,836
during his hunting season.
511
01:17:19,836 --> 01:17:22,505
(phone beeping)
512
01:17:25,608 --> 01:17:28,277
(ominous music)
513
01:17:43,426 --> 01:17:45,762
(screaming)
514
01:17:52,736 --> 01:17:54,137
- Stop.
515
01:17:54,137 --> 01:17:55,138
Please stop.
516
01:17:56,806 --> 01:17:59,008
I just want to go home.
517
01:17:59,008 --> 01:18:01,610
(ominous music)
518
01:18:41,184 --> 01:18:42,018
Corey?
519
01:18:42,886 --> 01:18:44,653
What are you doing?
520
01:18:44,653 --> 01:18:47,323
(ominous music)
521
01:18:51,094 --> 01:18:52,528
Corey.
522
01:18:52,528 --> 01:18:54,931
(sobbing)
523
01:18:54,931 --> 01:18:57,600
(ominous music)
524
01:19:04,941 --> 01:19:07,276
(screaming)
525
01:19:12,748 --> 01:19:14,984
(coughing)
526
01:19:22,258 --> 01:19:23,392
No.
527
01:19:23,392 --> 01:19:25,561
(sobbing)
528
01:20:22,451 --> 01:20:24,888
(soft music)
529
01:20:28,691 --> 01:20:29,525
Fuck.
530
01:20:38,834 --> 01:20:41,604
(coughing)
531
01:20:41,604 --> 01:20:44,173
(somber music)
532
01:20:51,915 --> 01:20:53,816
No, no, no, no, no, no.
533
01:20:57,653 --> 01:20:58,454
Help!
534
01:21:01,490 --> 01:21:02,325
Please!
535
01:21:03,960 --> 01:21:04,793
Help!
536
01:21:08,064 --> 01:21:10,399
(screaming)
537
01:21:11,968 --> 01:21:12,801
Help!
538
01:21:14,003 --> 01:21:14,837
Please!
539
01:21:18,107 --> 01:21:20,276
(sobbing)
540
01:21:43,432 --> 01:21:45,668
(groaning)
541
01:21:57,846 --> 01:22:00,449
(ominous music)
542
01:22:16,165 --> 01:22:18,767
(bell ringing)
543
01:22:26,809 --> 01:22:27,643
Corey!
544
01:22:28,978 --> 01:22:30,446
Corey!
545
01:22:30,446 --> 01:22:31,280
Corey!
546
01:22:32,215 --> 01:22:34,817
(bell ringing)
547
01:22:37,586 --> 01:22:40,256
(ominous music)
548
01:22:47,696 --> 01:22:50,299
(gentle music)
549
01:23:11,787 --> 01:23:13,856
- Good morning, my love.
550
01:23:15,658 --> 01:23:18,661
You need to recover
a lot of energy.
551
01:23:25,101 --> 01:23:27,603
I know you aren't
feeling very well,
552
01:23:27,603 --> 01:23:29,905
but you've had a bad accident.
553
01:23:29,905 --> 01:23:34,243
And it'll take a while
before you can fully recover.
554
01:23:36,345 --> 01:23:39,615
I swear I'll help you
remember everything.
555
01:23:39,615 --> 01:23:42,017
(soft music)
556
01:23:43,719 --> 01:23:46,789
Oh, (mumbles).
557
01:23:46,789 --> 01:23:51,026
This is January 1st.
558
01:23:51,026 --> 01:23:52,261
Happy new year.
559
01:23:53,996 --> 01:23:56,565
(gentle music)
560
01:24:25,128 --> 01:24:27,796
(ominous music)
561
01:24:39,608 --> 01:24:40,843
Do you like it?
562
01:24:44,347 --> 01:24:46,482
You're so talented.
563
01:24:46,482 --> 01:24:49,152
(ominous music)
564
01:24:59,562 --> 01:25:02,064
(upbeat music)
33778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.