All language subtitles for Penelope Woods Case No 8004870 The Ballerina Thief vs Four Cocks ShoplyfterBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,880 --> 00:00:19,880
Listen,
2
00:00:20,360 --> 00:00:22,920
you don't understand. It's just a
misunderstanding.
3
00:00:24,040 --> 00:00:25,040
Look,
4
00:00:27,160 --> 00:00:28,119
I can explain.
5
00:00:28,120 --> 00:00:31,620
It's a complete misunderstanding, okay?
I'm here to listen for it.
6
00:00:31,930 --> 00:00:35,030
Look, I was just browsing and you must
have just seen me just look on my phone
7
00:00:35,030 --> 00:00:38,450
and put it in my purse. It wasn't an
item from your store.
8
00:00:38,790 --> 00:00:40,210
Like, it wasn't.
9
00:00:40,650 --> 00:00:45,910
So, I feel like I've explained myself
enough and maybe I should just be let go
10
00:00:45,910 --> 00:00:48,650
because I didn't do nothing. Plus, I
have to go back to my class.
11
00:00:49,210 --> 00:00:52,550
So, you're telling me that if I look in
your bag right now, I'm not going to
12
00:00:52,550 --> 00:00:54,250
find any unpaid merchandise in there?
13
00:00:54,690 --> 00:00:58,350
Well, you're not going to look in my bag
because I don't think that's really
14
00:00:58,350 --> 00:00:59,550
legally allowed.
15
00:01:00,350 --> 00:01:01,510
Oh, I've stopped your group's privilege.
16
00:01:01,850 --> 00:01:03,050
Trust me, it's allowed.
17
00:01:03,890 --> 00:01:07,630
You just want to go ahead and give that
up now, or do I have to call the police?
18
00:01:08,070 --> 00:01:09,390
No, don't call the police.
19
00:01:09,890 --> 00:01:15,850
Look, like I said, it was just my phone.
It wasn't one of your products in your
20
00:01:15,850 --> 00:01:18,570
store. Then you have nothing to worry
about.
21
00:01:19,450 --> 00:01:24,130
No, I don't, but... We can have you in
and out of here in 30 seconds, as soon
22
00:01:24,130 --> 00:01:25,130
I look in that bag.
23
00:01:25,450 --> 00:01:28,330
It's not really an option at this point.
Don't you need, like, a warrant for
24
00:01:28,330 --> 00:01:29,410
that or something? No, I don't.
25
00:01:29,820 --> 00:01:33,660
All I need is probable cause, which my
video cameras allow me to have. Well,
26
00:01:33,660 --> 00:01:34,980
better make it quick, because I have to
go.
27
00:01:35,240 --> 00:01:37,160
I'm going to be late for my ballet
class.
28
00:01:43,040 --> 00:01:46,040
Yeah, those are my shoes I used for my
ballet class, like I said.
29
00:01:46,400 --> 00:01:47,700
Can you explain to me what these are?
30
00:01:48,260 --> 00:01:52,580
My ballet shoes, because I'm going to
use them right now for class, you know?
31
00:01:54,660 --> 00:01:56,700
And this pair as well?
32
00:01:57,300 --> 00:01:58,520
Yeah, I have a black belt.
33
00:01:59,580 --> 00:02:02,720
And you have a receipt for these,
because clearly this is our store
34
00:02:03,240 --> 00:02:05,240
No, it's not. I ordered those online.
35
00:02:05,860 --> 00:02:06,860
Uh,
36
00:02:07,420 --> 00:02:10,080
if I scan that number right there,
that's going to tell me that they're
37
00:02:10,080 --> 00:02:11,080
inventory.
38
00:02:11,180 --> 00:02:12,380
You want to stick to that story?
39
00:02:14,840 --> 00:02:16,620
Okay, so this is what you've got now.
40
00:02:17,820 --> 00:02:20,060
What else have you got on there that I'm
not seeing?
41
00:02:21,300 --> 00:02:25,200
Look, that was it. You could take them
back. I'm not... See, here's the problem
42
00:02:25,200 --> 00:02:28,520
now, is that those shoes, as you know,
are very expensive.
43
00:02:28,970 --> 00:02:30,710
So we're looking at a felony here.
44
00:02:31,630 --> 00:02:32,630
Felony shoplifting.
45
00:02:32,890 --> 00:02:36,410
Is that something that you really want
hanging over your head? Do you have a
46
00:02:36,410 --> 00:02:37,410
ballerina career?
47
00:02:38,350 --> 00:02:44,010
No, but... Okay, so I suggest that you
cooperate with me and we can get you out
48
00:02:44,010 --> 00:02:45,410
of here as quickly as possible. Okay?
49
00:02:46,590 --> 00:02:47,850
What do I have to do?
50
00:02:48,330 --> 00:02:49,530
Just take him back.
51
00:02:49,910 --> 00:02:53,710
Yeah, well, we've already passed that.
So right now, I'm going to have to just
52
00:02:53,710 --> 00:02:56,510
do a preliminary search on you to make
sure you don't have any other items that
53
00:02:56,510 --> 00:02:59,100
I don't know about. Okay, so please just
go ahead and stand up for me now.
54
00:02:59,160 --> 00:03:02,020
That's absurd. What else can I hide?
This is such a small outfit.
55
00:03:02,380 --> 00:03:03,380
We're going to find out.
56
00:03:05,200 --> 00:03:06,580
Just quit touching me.
57
00:03:12,380 --> 00:03:13,380
See,
58
00:03:17,400 --> 00:03:18,259
there's nothing.
59
00:03:18,260 --> 00:03:22,100
Yeah, that's not what my scanners say.
Let's just buy one of my rhinestones.
60
00:03:22,260 --> 00:03:24,200
Yeah, well, it doesn't found
rhinestones.
61
00:03:24,820 --> 00:03:25,820
All right.
62
00:03:25,980 --> 00:03:28,160
I really don't have an option or a
choice here with this.
63
00:03:29,000 --> 00:03:31,740
We're going to have to do a little bit
more in -depth search.
64
00:03:32,020 --> 00:03:34,140
What? That's not, that can't be allowed.
65
00:03:34,340 --> 00:03:35,340
There's no way.
66
00:03:35,520 --> 00:03:36,520
It's absolutely allowed.
67
00:03:37,000 --> 00:03:40,880
As a matter of fact, you've actually
pulled a perfect day to do this.
68
00:03:41,460 --> 00:03:44,920
Because I happen to be training three
new security guards.
69
00:03:45,600 --> 00:03:52,300
And I'm going to bring them in and just
let them observe about the
70
00:03:52,300 --> 00:03:54,260
proper way to really.
71
00:03:54,720 --> 00:03:55,720
go through a suspect.
72
00:03:55,860 --> 00:03:58,780
We don't need to do all that. Go ahead
and have a seat here.
73
00:04:00,720 --> 00:04:02,800
I don't want to do it. I feel like
that's too much.
74
00:04:04,060 --> 00:04:05,220
Clearly, that's too much.
75
00:04:06,060 --> 00:04:07,760
That's where too much started.
76
00:04:08,320 --> 00:04:09,320
It's kind of gross.
77
00:04:09,400 --> 00:04:10,520
Are they all men?
78
00:04:11,020 --> 00:04:14,120
Can it be gross? It's not really an
option for you. Just go ahead and have a
79
00:04:14,120 --> 00:04:15,120
seat.
80
00:04:15,940 --> 00:04:17,700
And we'll get this going. I'll be right
back.
81
00:04:27,080 --> 00:04:28,800
I can't use my belly career.
82
00:04:35,160 --> 00:04:37,880
Gross. I don't want to be looked at by
men.
83
00:04:45,620 --> 00:04:47,060
Hi, guys. Right in here. Right in here.
84
00:04:47,480 --> 00:04:49,300
Wait a minute. No, these are all men.
85
00:04:49,560 --> 00:04:50,620
This is our suspect here.
86
00:04:51,140 --> 00:04:52,820
This is our suspect. This is absurd.
87
00:04:53,260 --> 00:04:55,980
You don't have any women on duty or
something? Let me first show you.
88
00:04:57,320 --> 00:04:58,980
So she was stealing these shoes.
89
00:04:59,720 --> 00:05:03,200
Now, as you guys know, these are not
feet.
90
00:05:03,420 --> 00:05:04,420
Oh, yeah, no.
91
00:05:04,540 --> 00:05:07,200
And we have two pairs here.
92
00:05:07,740 --> 00:05:09,060
So it's a felony.
93
00:05:09,320 --> 00:05:13,120
Yeah, exactly right. Very, very good
job, Juan. Yes, that puts us in the
94
00:05:13,120 --> 00:05:17,480
category of a felony. Can I have a say
in this? Look, this is absurd. I think
95
00:05:17,480 --> 00:05:21,520
you don't have any women on duty. I'll
wait until they come in to clock in or
96
00:05:21,520 --> 00:05:25,160
something. No, no women. This is what
you got. You should have thought about
97
00:05:25,160 --> 00:05:26,720
that before you tried to shop within my
store.
98
00:05:27,430 --> 00:05:31,930
Look, I'll let you check on me. Can it
just be like you or just one of them?
99
00:05:32,090 --> 00:05:35,730
We're going to do this together. We need
training. So this is training.
100
00:05:36,450 --> 00:05:37,770
So you grab your scanner here.
101
00:05:38,430 --> 00:05:41,110
And then you see nothing happening up
here.
102
00:05:41,690 --> 00:05:42,970
But as soon as we get down here.
103
00:05:43,270 --> 00:05:45,110
Oh. Yeah, you hear that?
104
00:05:45,390 --> 00:05:47,750
Those are just the rhinestones on my
truck.
105
00:05:48,390 --> 00:05:50,910
They would not be detected.
106
00:05:51,150 --> 00:05:56,470
So obviously, we have a barcode down
there that's going off. So we're going
107
00:05:56,470 --> 00:05:57,339
have to.
108
00:05:57,340 --> 00:06:00,380
A little bit more deeper search to find
out what's going on here.
109
00:06:00,620 --> 00:06:03,320
Well, what do you want to do? You want
to look under my skirt?
110
00:06:04,220 --> 00:06:05,460
No, I don't want to look under your
skirt.
111
00:06:05,720 --> 00:06:06,760
We're just going to take it off.
112
00:06:07,340 --> 00:06:12,540
No. That way we don't have to look under
it. Look, I don't agree with that.
113
00:06:12,900 --> 00:06:16,080
Another option, call the police, catch a
felony.
114
00:06:16,580 --> 00:06:18,480
It's really entirely up to you. I can't.
115
00:06:18,810 --> 00:06:19,669
Do you want me to call them?
116
00:06:19,670 --> 00:06:23,510
No, no, don't call them. I can't. I
can't go to the police. Look, I'm going
117
00:06:23,510 --> 00:06:26,810
be late for my class already, as it is.
Like, I was just on break.
118
00:06:27,290 --> 00:06:30,070
We'll be really fast. So you're willing
to cooperate a little bit more here now?
119
00:06:30,310 --> 00:06:31,330
Okay, fine.
120
00:06:31,550 --> 00:06:33,010
Just as long as you make it quick.
121
00:06:33,230 --> 00:06:34,630
Okay. All right. All right.
122
00:06:36,750 --> 00:06:37,750
Let's see.
123
00:06:37,850 --> 00:06:39,590
Okay, can I do it myself?
124
00:06:41,870 --> 00:06:43,370
No, no, not that privilege. It's
ridiculous.
125
00:06:43,690 --> 00:06:44,710
We love that privilege.
126
00:06:45,170 --> 00:06:46,310
We need it out of us.
127
00:06:47,530 --> 00:06:48,990
Go ahead, step out of it.
128
00:06:49,910 --> 00:06:52,610
Okay, well, there's nothing in it.
129
00:06:53,490 --> 00:06:54,490
Okay.
130
00:06:55,290 --> 00:07:00,030
Listen, okay, this is... I think you see
what you had to see.
131
00:07:00,270 --> 00:07:03,070
See something in there? Dig in there.
Make sure there's no tail. We're going
132
00:07:03,070 --> 00:07:04,170
go back over again.
133
00:07:04,710 --> 00:07:09,110
No, no, I think we're good. It's okay.
Yeah, no, see, see? We're still picking
134
00:07:09,110 --> 00:07:12,210
it up. She's hiding something in there.
That's nothing. Oh, yeah.
135
00:07:13,290 --> 00:07:15,770
What's that? I think I see something.
That's nothing.
136
00:07:17,550 --> 00:07:19,770
There's definitely something in there.
137
00:07:20,070 --> 00:07:23,650
Definitely something that we need that's
in there. Maybe something else
138
00:07:23,650 --> 00:07:24,650
somewhere else.
139
00:07:26,850 --> 00:07:29,130
Should we go ahead and take these off
too, gentlemen?
140
00:07:29,430 --> 00:07:31,370
Yeah, just go ahead.
141
00:07:32,650 --> 00:07:34,490
A cavity search will work, right?
142
00:07:35,970 --> 00:07:36,970
Let's see.
143
00:07:37,710 --> 00:07:39,050
You can't rip these off.
144
00:07:40,090 --> 00:07:41,190
These are expensive.
145
00:07:43,160 --> 00:07:45,460
They're replaceable. So are the items
you just filled.
146
00:07:47,240 --> 00:07:52,740
So now at this point, we're just going
to do a very thorough cavity search
147
00:07:52,920 --> 00:07:55,440
I can't see it. There we go.
148
00:07:56,360 --> 00:07:57,720
This is so ridiculous.
149
00:07:58,080 --> 00:08:01,300
I feel like this is so invasive.
150
00:08:01,900 --> 00:08:05,140
Obviously with the stuff that is not
hanging there on the outside.
151
00:08:05,780 --> 00:08:07,140
So we're going to have to go.
152
00:08:07,770 --> 00:08:09,310
Maybe a little bit deeper in there.
153
00:08:09,610 --> 00:08:10,910
Okay. It looks really tight.
154
00:08:11,150 --> 00:08:12,370
Yeah, yeah. I think so.
155
00:08:12,630 --> 00:08:16,410
So you see here, you don't see anything
visually right here at the time.
156
00:08:16,790 --> 00:08:18,170
Just put your leg up there for me.
157
00:08:18,670 --> 00:08:23,630
Okay. Well, how far do you need to look?
You better look. All the way in there.
158
00:08:23,770 --> 00:08:26,870
I'm not blind. Exactly right. There you
go. There's nothing you can really hide
159
00:08:26,870 --> 00:08:27,649
in there.
160
00:08:27,650 --> 00:08:31,990
Yeah, it's visually not going to see
anything. So we're going to have to
161
00:08:31,990 --> 00:08:34,309
in there and see if we can find
anything. Okay.
162
00:08:34,730 --> 00:08:35,709
What are you going to do?
163
00:08:35,710 --> 00:08:37,970
There you go.
164
00:08:38,630 --> 00:08:44,370
Very gently, you're just going to...
Okay, no, nothing there.
165
00:08:45,290 --> 00:08:50,970
Okay, well... There's nothing there. I
think you guys can... All the way in
166
00:08:50,970 --> 00:08:51,970
there. Okay,
167
00:08:55,870 --> 00:09:02,290
so... I don't really feel anything
right, you know, but, you know, hey.
168
00:09:02,949 --> 00:09:04,490
It could be way back in there.
169
00:09:04,690 --> 00:09:05,509
You know?
170
00:09:05,510 --> 00:09:09,290
We just got to make sure we go nice and
deep in there. Go ahead and see if you
171
00:09:09,290 --> 00:09:12,230
feel anything in there. If you didn't
feel it, you don't need to go deeper.
172
00:09:12,490 --> 00:09:13,490
Yeah, yeah. Okay?
173
00:09:13,710 --> 00:09:17,650
No, we'll take turns trying. Yeah, we
all got to be thorough here. Yeah, just
174
00:09:17,650 --> 00:09:19,590
like the training video that we saw.
Yeah.
175
00:09:20,390 --> 00:09:23,310
Yeah, we all supported that. I think I
might feel something. Really? You think
176
00:09:23,310 --> 00:09:24,310
so? Nothing.
177
00:09:24,790 --> 00:09:25,649
All right.
178
00:09:25,650 --> 00:09:27,430
Juan, what do you think? Maybe one
spreader.
179
00:09:27,650 --> 00:09:28,650
So,
180
00:09:29,210 --> 00:09:30,210
yeah.
181
00:09:30,480 --> 00:09:32,720
Maybe he can get some help getting in
there.
182
00:09:33,060 --> 00:09:34,060
Let's see.
183
00:09:34,340 --> 00:09:37,720
So something's suspecting, right? Right,
right, right. For sure, for sure.
184
00:09:38,580 --> 00:09:40,700
Yeah, what do you think? Let's see.
185
00:09:41,680 --> 00:09:42,680
Hmm.
186
00:09:45,920 --> 00:09:49,900
Okay. See, see, see, see, you're feeling
it. There's nothing there.
187
00:09:50,720 --> 00:09:51,720
Yeah,
188
00:09:54,760 --> 00:09:55,499
yeah. Okay.
189
00:09:55,500 --> 00:09:56,500
Yeah, exactly.
190
00:09:56,680 --> 00:09:57,680
Okay.
191
00:09:58,600 --> 00:09:59,600
Exactly.
192
00:10:00,240 --> 00:10:03,740
Okay, I don't see anything on this side.
This is ridiculous. I feel like you
193
00:10:03,740 --> 00:10:05,240
guys have checked enough, okay?
194
00:10:05,880 --> 00:10:09,280
It kind of feels like something in
there, yeah. Yeah, yeah, that's what I
195
00:10:09,280 --> 00:10:10,139
thinking too.
196
00:10:10,140 --> 00:10:12,040
What do you think? Tell me your opinion
here.
197
00:10:12,300 --> 00:10:13,300
Go ahead. Here.
198
00:10:14,940 --> 00:10:18,120
Oh, wow, yeah, it's very tight there,
yeah.
199
00:10:19,260 --> 00:10:21,620
Yeah, it's tight because there's nothing
in there.
200
00:10:22,940 --> 00:10:25,620
It's more like on the left side, I
think. There's something there, yeah.
201
00:10:25,900 --> 00:10:26,900
Oh,
202
00:10:28,000 --> 00:10:29,760
wow. See you guys.
203
00:10:30,060 --> 00:10:31,060
This is so gross.
204
00:10:31,280 --> 00:10:37,540
Yeah, I don't... I mean, if she's hiding
something in there, she really did a
205
00:10:37,540 --> 00:10:40,400
good job at hiding it. Well, there's
nothing in there.
206
00:10:40,620 --> 00:10:42,760
I feel like you've checked deep enough.
We have to be sure. I'm sorry.
207
00:10:43,480 --> 00:10:45,980
It's her job. We have to do our jobs
accordingly, okay?
208
00:10:46,220 --> 00:10:47,400
It's her training, gang.
209
00:10:48,560 --> 00:10:52,640
Okay, so I think we're all in agreement
here that there's something in there
210
00:10:52,640 --> 00:10:54,500
that we're interested in. It needs to be
investigated.
211
00:10:54,840 --> 00:10:56,400
Yeah, for sure. A little more
investigation.
212
00:10:57,380 --> 00:10:58,660
I might miss it.
213
00:11:00,960 --> 00:11:05,340
Well... Well, what else do you want
me... What do I need to do to just get
214
00:11:05,340 --> 00:11:10,940
go at this point? Because... We're going
to need to probe a little deeper, I
215
00:11:10,940 --> 00:11:17,500
think. So, you know, you just agree to
that, and we can let you out of here. Or
216
00:11:17,500 --> 00:11:20,740
I can just call the police, and you can
be out of here quick. No, I don't want
217
00:11:20,740 --> 00:11:24,630
to... What's the place called? I can't
have that happen. My ballet career means
218
00:11:24,630 --> 00:11:29,770
a lot to me right now. So I think we're
in agreement or an understanding of what
219
00:11:29,770 --> 00:11:30,770
we need to do here?
220
00:11:30,830 --> 00:11:36,030
Well, yeah. I mean, basically, you guys
just want me to fuck you so I could get
221
00:11:36,030 --> 00:11:36,969
let go.
222
00:11:36,970 --> 00:11:41,270
I think we're all on the same page.
Yeah, that's what's going to happen
223
00:11:42,839 --> 00:11:46,940
You don't want a record, right? I fell
on your record? Yeah, I don't want that.
224
00:11:47,260 --> 00:11:48,260
There's no records.
225
00:11:48,400 --> 00:11:52,420
We better just make it quick because,
like I said, I really have to be
226
00:11:52,420 --> 00:11:54,720
right now. We'll make it quick. That's
what we're looking for.
227
00:11:55,040 --> 00:11:56,040
We'll make it quick.
228
00:11:58,460 --> 00:11:59,460
It's so gross.
229
00:12:09,800 --> 00:12:11,020
It's so gross.
230
00:12:11,950 --> 00:12:13,330
You're going to enjoy it.
231
00:12:14,930 --> 00:12:15,930
Oh,
232
00:12:24,370 --> 00:12:30,070
that's right.
233
00:12:34,710 --> 00:12:36,070
She's being cooperative.
234
00:12:36,770 --> 00:12:39,170
Finally. We love compliance.
235
00:13:03,249 --> 00:13:05,510
I'm only doing this because I want to
get in trouble.
236
00:13:49,440 --> 00:13:51,160
Such a good job.
237
00:14:16,380 --> 00:14:17,780
Oh,
238
00:14:25,900 --> 00:14:26,900
God.
239
00:14:37,080 --> 00:14:39,000
That's somebody who values their
freedom.
240
00:15:19,150 --> 00:15:21,170
Fucking dead.
241
00:15:21,470 --> 00:15:23,850
Fucking dead.
242
00:16:09,340 --> 00:16:10,340
Yeah,
243
00:16:14,060 --> 00:16:15,060
that's so good.
244
00:16:37,040 --> 00:16:40,000
I can't just be enough for you guys.
245
00:16:40,320 --> 00:16:44,460
We're just getting started. Yeah, we're
just getting started with you.
246
00:16:45,340 --> 00:16:46,340
Yeah.
247
00:16:47,400 --> 00:16:51,560
See, maybe if it was a misdemeanor,
maybe, but it's a felony.
248
00:17:12,360 --> 00:17:13,360
There's no getting out of this one.
249
00:17:22,819 --> 00:17:25,880
Good, good, good.
250
00:17:26,579 --> 00:17:28,079
Fucking enjoy that.
251
00:17:28,359 --> 00:17:30,380
Oh, yeah. Just fucking enjoy that.
252
00:18:08,010 --> 00:18:14,050
I think we're going to need to go a
little bit deeper with this lady here.
253
00:18:16,170 --> 00:18:18,250
Right there with my associate.
254
00:18:19,850 --> 00:18:21,250
Move a little deeper here.
255
00:18:24,230 --> 00:18:26,590
Oh, my
256
00:18:26,590 --> 00:18:39,690
God.
257
00:18:42,010 --> 00:18:47,190
Such a good bad girl.
258
00:18:49,450 --> 00:18:52,370
She's never going to fucking sleep
again. Oh, I hope she does.
259
00:18:56,110 --> 00:18:57,890
It's the fucking best training ever.
260
00:19:05,530 --> 00:19:07,450
Oh, it's so deep.
261
00:19:10,370 --> 00:19:11,750
She'll be out here in no time.
262
00:19:17,290 --> 00:19:18,590
She feels so fucking good.
263
00:19:19,290 --> 00:19:23,610
Oh, shit.
264
00:19:25,490 --> 00:19:26,590
Oh, shit.
265
00:19:29,150 --> 00:19:32,710
I'm sucking that cuss. I'm sucking that
fucking dick.
266
00:19:47,830 --> 00:19:49,990
Oh, God, yeah.
267
00:19:50,630 --> 00:19:54,610
All right. Let me try it out.
268
00:20:36,009 --> 00:20:38,010
I'm so proud of you.
269
00:20:57,350 --> 00:20:58,350
This is so good.
270
00:21:34,680 --> 00:21:38,100
Remember, you've got to show us that
you're very sorry for what you did,
271
00:21:38,940 --> 00:21:40,540
You've got to show us that you're very
sorry.
272
00:21:40,840 --> 00:21:42,740
I am very sorry.
273
00:22:07,240 --> 00:22:08,880
Oh, fuck.
274
00:22:11,160 --> 00:22:12,940
That's a good fucking concept.
275
00:22:13,180 --> 00:22:14,180
Oh, yeah.
276
00:22:15,800 --> 00:22:19,520
Find anything in there?
277
00:22:19,920 --> 00:22:20,960
I'm still looking.
278
00:22:39,280 --> 00:22:40,680
Oh, no.
279
00:22:41,640 --> 00:22:42,640
Oh, no. Oh,
280
00:22:44,780 --> 00:22:45,860
no. Oh,
281
00:22:46,820 --> 00:22:49,560
no.
282
00:23:25,560 --> 00:23:28,500
Oh, shit. Oh, fuck, yeah.
283
00:23:29,360 --> 00:23:30,580
That's it, yeah.
284
00:23:30,840 --> 00:23:31,840
So good.
285
00:23:32,720 --> 00:23:34,460
Oh, yeah. Oh, my God.
286
00:23:34,740 --> 00:23:36,980
They're trying to find something.
287
00:23:38,940 --> 00:23:40,600
Oh, wow.
288
00:23:41,000 --> 00:23:42,480
That's so fucking good.
289
00:23:42,700 --> 00:23:43,700
Oh, yeah.
290
00:23:44,440 --> 00:23:45,840
Oh, shit.
291
00:23:46,600 --> 00:23:48,120
Oh, shit.
292
00:24:05,939 --> 00:24:09,240
Push the car down.
293
00:24:09,540 --> 00:24:14,260
Push the car down. Push the car down.
294
00:24:43,700 --> 00:24:49,020
Oh my God.
295
00:24:50,520 --> 00:24:51,720
It's so fucking good.
296
00:24:53,760 --> 00:24:55,020
It's so fucking tight.
297
00:24:59,920 --> 00:25:00,920
See,
298
00:25:01,580 --> 00:25:03,220
I told you there was nothing in there.
299
00:25:03,560 --> 00:25:06,380
You were right. You were telling the
truth about something.
300
00:25:19,219 --> 00:25:21,480
There you go. Somebody get some foot
action.
301
00:25:56,520 --> 00:25:57,500
... ...
302
00:25:57,500 --> 00:26:04,120
...
303
00:26:04,120 --> 00:26:07,860
... ... ... ...
304
00:26:29,290 --> 00:26:30,290
We'll teach her a lesson.
305
00:27:19,710 --> 00:27:23,390
When are we going to be done with this?
It's taking so long.
306
00:27:23,790 --> 00:27:24,910
I'm going to be okay.
307
00:27:25,230 --> 00:27:27,750
We'll let you know when we're done with
the investigation.
308
00:27:49,060 --> 00:27:51,360
I'm ready to practice. So fucking sexy.
309
00:28:15,530 --> 00:28:16,730
Can I get a time in there?
310
00:28:17,130 --> 00:28:19,110
Good job, Kat.
311
00:28:21,210 --> 00:28:24,490
Oh, God.
312
00:28:25,170 --> 00:28:26,830
She takes it so well, too.
313
00:28:27,850 --> 00:28:28,850
Look at her go.
314
00:28:29,130 --> 00:28:30,130
Oh, God.
315
00:28:30,490 --> 00:28:32,630
Look at her go. Oh, my God.
316
00:28:33,110 --> 00:28:35,490
Oh, my God. Oh, my God.
317
00:28:35,770 --> 00:28:36,589
Oh, my God.
318
00:28:36,590 --> 00:28:37,590
Oh, my God. Oh, my God.
319
00:28:37,710 --> 00:28:38,710
Oh, my God. Oh, my God.
320
00:28:54,639 --> 00:28:57,800
Oh, my God.
321
00:28:58,380 --> 00:28:59,780
Oh,
322
00:29:01,560 --> 00:29:09,340
my
323
00:29:09,340 --> 00:29:10,340
God.
324
00:29:23,540 --> 00:29:26,540
Oh, my God, it's such a good fucking
pussy.
325
00:29:27,660 --> 00:29:30,280
Oh, my God.
326
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
Fucking way.
327
00:29:33,940 --> 00:29:36,000
Fuck, yeah. Oh, my fucking God, pussy.
328
00:29:36,220 --> 00:29:39,320
Oh, hell yeah. Yeah? Oh, it's such a
good fucking pussy.
329
00:29:39,700 --> 00:29:40,920
Yeah. Yeah.
330
00:29:56,460 --> 00:29:58,500
Oh, you guys are just such perverts.
331
00:29:58,700 --> 00:29:59,700
So gross.
332
00:30:27,080 --> 00:30:30,840
She's so fucking pretty with her tiara
on, taking four fucking cocks.
333
00:30:33,300 --> 00:30:35,160
I'm going to be seeing her again soon,
boy.
334
00:30:38,540 --> 00:30:39,880
She'll definitely come back.
335
00:30:40,640 --> 00:30:42,200
Yes, she will.
336
00:30:44,580 --> 00:30:46,280
We love all of our shepherds.
337
00:31:04,270 --> 00:31:05,570
You think we should make a right?
338
00:31:05,830 --> 00:31:06,830
Yeah.
339
00:31:08,130 --> 00:31:11,090
Why don't you bring her over here?
340
00:31:12,310 --> 00:31:13,570
Make her sit on it.
341
00:31:15,110 --> 00:31:17,310
That's why she used to sit in detention,
I'm sure.
342
00:31:17,550 --> 00:31:18,550
Yeah.
343
00:31:20,310 --> 00:31:21,310
Gross.
344
00:31:21,950 --> 00:31:23,710
It's a very honest thing.
345
00:31:36,620 --> 00:31:37,700
Captain Hook here.
346
00:31:39,440 --> 00:31:40,440
That's our Cap.
347
00:32:31,660 --> 00:32:34,020
Such a prize queen.
348
00:32:36,810 --> 00:32:38,750
She didn't know she was going to have
four big cuffs.
349
00:32:39,170 --> 00:32:42,050
Oh, fuck. Oh, fuck.
350
00:32:43,730 --> 00:32:48,250
She fucked up and stole from the wrong
store. I wish I had another more chance
351
00:32:48,250 --> 00:32:49,250
of that.
352
00:32:49,770 --> 00:32:50,770
Oh, yeah.
353
00:32:51,170 --> 00:32:52,170
Oh, yeah.
354
00:32:52,630 --> 00:32:53,630
Lieutenant?
355
00:32:56,650 --> 00:33:00,230
Yes. Oh, fuck. That's it, yeah.
356
00:33:39,790 --> 00:33:40,790
That's good, yeah.
357
00:33:40,890 --> 00:33:41,890
Oh, man.
358
00:33:42,550 --> 00:33:44,130
Oh, my goodness.
359
00:33:44,810 --> 00:33:48,470
Little fucking ballerina. I love that.
Oh, man. Oh,
360
00:33:49,530 --> 00:33:50,469
my God.
361
00:33:50,470 --> 00:33:51,550
Oh, my God.
362
00:33:52,530 --> 00:33:54,030
Oh, my God.
363
00:33:54,550 --> 00:33:55,710
Oh, my God.
364
00:33:55,950 --> 00:33:58,850
Oh, my God. Oh, my God.
365
00:33:59,450 --> 00:34:00,450
Oh, my God.
366
00:34:36,100 --> 00:34:38,420
I just want this to be over already.
367
00:34:39,080 --> 00:34:40,080
You're getting there.
368
00:34:40,800 --> 00:34:42,659
Yeah, we're getting there. Don't worry
about it.
369
00:34:45,170 --> 00:34:48,730
You keep doing what you're doing, and
it'll be over before you know it.
370
00:35:31,850 --> 00:35:34,090
This is so nice.
371
00:35:44,330 --> 00:35:45,450
That's it. Take that cock.
372
00:35:45,670 --> 00:35:46,850
Uh -huh.
373
00:35:47,790 --> 00:35:48,850
That's it. Get off.
374
00:35:50,370 --> 00:35:51,370
Yeah.
375
00:35:53,190 --> 00:35:56,730
So fucking sexy.
376
00:35:57,790 --> 00:35:59,030
Oh, yeah.
377
00:36:00,330 --> 00:36:01,670
So fucking sexy.
378
00:36:27,879 --> 00:36:30,680
One more.
379
00:36:35,400 --> 00:36:37,140
So good.
380
00:37:04,770 --> 00:37:05,770
That's it.
381
00:37:06,210 --> 00:37:07,390
That's it. Swallow that cock.
382
00:37:18,800 --> 00:37:20,360
Oh my God.
383
00:37:20,660 --> 00:37:27,140
Oh my
384
00:37:27,140 --> 00:37:33,380
God.
385
00:38:08,330 --> 00:38:14,910
Oh my God, yes.
386
00:38:15,290 --> 00:38:16,290
Yes.
387
00:38:32,620 --> 00:38:33,620
You're almost done.
388
00:39:04,740 --> 00:39:06,320
There you go. Oh, yeah.
389
00:39:07,240 --> 00:39:08,940
Oh, it's so fucking funny.
390
00:39:09,160 --> 00:39:11,160
Now we should make her do a cum walk,
huh?
391
00:39:11,780 --> 00:39:12,780
Oh, yeah.
392
00:39:13,060 --> 00:39:14,019
Oh, no.
393
00:39:14,020 --> 00:39:20,080
Oh, no. Oh, yeah. And that, gentlemen,
is how you thoroughly, thoroughly
394
00:39:20,080 --> 00:39:22,400
do a search on something.
395
00:39:22,660 --> 00:39:23,660
Oh, nice. Right. Yeah.
396
00:39:24,700 --> 00:39:27,640
Promise you're going to do it once
again? No, I'm not. Promise.
397
00:39:27,900 --> 00:39:29,220
I'm not going to do it again.
398
00:39:29,740 --> 00:39:30,960
I have to go now.
399
00:39:31,740 --> 00:39:32,740
You're welcome to go.
400
00:39:33,680 --> 00:39:34,740
Take your shoes.
401
00:39:35,300 --> 00:39:36,300
Get out of my store.
402
00:39:36,540 --> 00:39:38,580
Goodbye. We'll see you next time.
28194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.