All language subtitles for Oderbruch s2e3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:26,740 - 2 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 -. 3 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 -. 4 00:01:03,000 --> 00:01:03,000 Your turn. Give me your arm. No 5 00:01:03,000 --> 00:01:11,760 arm, no water, no food. 6 00:01:11,760 --> 00:01:15,340 Let us go. Please. 7 00:01:15,340 --> 00:01:15,340 You are hungry and thirsty. 8 00:01:15,340 --> 00:01:15,450 Like me. You will learn soon 9 00:01:15,450 --> 00:01:24,340 enough. 10 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 . 11 00:02:00,000 --> 00:02:30,000 Witude?ept... 12 00:02:30,000 --> 00:02:37,410 - są名 políticas 13 00:02:37,410 --> 00:02:39,660 jaa 14 00:02:39,660 --> 00:02:42,260 契 15 00:02:42,260 --> 00:02:50,320 Mmm 16 00:02:50,320 --> 00:02:52,980 Jaga 17 00:02:54,220 --> 00:02:57,270 - Kaj, wir wissen nichts über 18 00:02:57,270 --> 00:03:01,570 diesen Mann. Wir müssen ihn 19 00:03:01,570 --> 00:03:05,700 mindestens noch ein paar Tage 20 00:03:05,700 --> 00:03:11,320 beobachten, dass alles ganz... 21 00:03:11,320 --> 00:03:15,630 - Bis dahin ist das Mädchen tot 22 00:03:15,630 --> 00:03:19,440 ! Ich bin ein paar Stunden 23 00:03:19,440 --> 00:03:21,280 zurück. 24 00:03:23,720 --> 00:03:23,720 Genreти,ces fasc 살짝 Fitness.ol, 25 00:03:23,720 --> 00:03:53,720 obras Croats. 26 00:03:53,720 --> 00:03:54,560 #L purchaslig. * inhabited Pro 27 00:03:54,560 --> 00:03:55,580 gnosen.com * Knahme-Hmmmm. * Möö 28 00:03:55,580 --> 00:03:55,640 & 29 00:03:55,640 --> 00:04:00,430 He-Mmm. * Mö und ausges 30 00:04:00,430 --> 00:04:05,390 simulated Mark versehen * * St 31 00:04:05,390 --> 00:04:11,800 olz, Lärmuro medieval. * Mö und 32 00:04:11,800 --> 00:04:18,020 ausgesề Centrum. * * Spannungs 33 00:04:18,020 --> 00:04:20,160 geladone * 34 00:04:20,160 --> 00:04:21,320 Hey! 35 00:04:22,180 --> 00:04:22,830 - Ich weiß, das ist nicht das 36 00:04:22,830 --> 00:04:24,670 ideale Hundespielzeug. Aber ich 37 00:04:24,670 --> 00:04:26,480 hab im Moment nichts anderes. 38 00:04:26,480 --> 00:04:29,120 Er scheint ihn zu mögen. Ja. 39 00:04:29,120 --> 00:04:30,250 Wenn meine Mitbewohner nach 40 00:04:30,250 --> 00:04:31,570 Hause kommen, dürfen sie nicht 41 00:04:31,570 --> 00:04:32,750 sehen, dass ich den Hund hier 42 00:04:32,750 --> 00:04:33,640 oben hab. Okay. 43 00:04:33,640 --> 00:04:35,020 Die sind echt streng und ich 44 00:04:35,020 --> 00:04:36,580 bin eh schon nicht sehr beliebt 45 00:04:36,580 --> 00:04:36,800 . 46 00:04:36,800 --> 00:04:38,520 Willst du ihn mal auf den Schoß 47 00:04:38,520 --> 00:04:40,850 nehmen? Kurz? Wirklich? Ja. Ich 48 00:04:40,850 --> 00:04:42,380 kann mal gucken, ob er dich 49 00:04:42,380 --> 00:04:44,000 lässt. Komm mal her. 50 00:04:44,000 --> 00:04:45,520 Und Dieter, du komm mal her. 51 00:04:45,520 --> 00:04:47,250 Achtung. Hallo. - Hallo. - Die 52 00:04:47,250 --> 00:04:48,430 Beine ist so ein bisschen 53 00:04:48,430 --> 00:04:49,120 zusammen. 54 00:04:49,120 --> 00:04:50,680 Hallo. - Sehr gut. 55 00:04:51,260 --> 00:04:53,270 . - Hi, von Teto. - Fein. Sehr 56 00:04:53,270 --> 00:04:53,880 gut. 57 00:04:53,880 --> 00:04:56,560 Hey, mein Freund. Hey. Hey, my 58 00:04:56,560 --> 00:04:59,040 buddy. My buddy. My buddy. 59 00:04:59,330 --> 00:05:00,230 , okay. - Warum hast du ein Zau 60 00:05:00,230 --> 00:05:01,320 berwürfel für Blinde? 61 00:05:01,320 --> 00:05:08,800 , okay. - Ah. - Ah. - Ah. - Ah. 62 00:05:08,800 --> 00:05:11,470 Mein Sohn war blind. Ich hab 63 00:05:11,470 --> 00:05:14,470 gern damit gespielt. - Sorry, 64 00:05:14,470 --> 00:05:17,680 ich wollte nicht. Tut mir leid. 65 00:05:17,680 --> 00:05:20,350 - Nein, ist schon okay. Ist 66 00:05:20,350 --> 00:05:21,760 lange her. 67 00:05:21,760 --> 00:05:22,350 wir brauchen zu拍p sost du magst 68 00:05:22,350 --> 00:05:22,930 du nochmal poetslamaum Jer Pull 69 00:05:22,930 --> 00:05:23,380 o nicht es ist mir leck umge 70 00:05:23,380 --> 00:05:23,980 gangen nicht funktioniert aber 71 00:05:23,980 --> 00:05:24,510 wie gesagt es lange blinkt auf 72 00:05:24,510 --> 00:05:24,950 sich in das mit ein Hillen 73 00:05:24,950 --> 00:05:25,610 genommen istbankowa halStaảoich 74 00:05:25,610 --> 00:05:26,290 aia indeθη gesững undhil επist 75 00:05:26,290 --> 00:05:26,880 nikosaurus Sema 76 00:05:26,880 --> 00:05:46,120 und ich, die 77 00:05:46,200 --> 00:05:46,200 onym聲 access Gold walked通過了 78 00:05:46,200 --> 00:05:46,200 intuit who still Ein Jess afric 79 00:05:46,200 --> 00:05:46,200 an contract as a reviewer 80 00:05:46,200 --> 00:05:46,200 practices that areaventure pes 81 00:05:46,200 --> 00:05:46,230 ca chef мясную完治 Этот eyalgten 82 00:05:46,230 --> 00:05:46,480 Support Kernsка onboard 83 00:06:16,200 --> 00:06:16,200 Er ist zu buntilen. - Was, du 84 00:06:16,200 --> 00:06:16,200 sagst, kann sich an mich gewöh 85 00:06:16,200 --> 00:06:16,200 nen? - Danke. Es würde dich auch 86 00:06:16,200 --> 00:06:17,260 stören. - Wenn du dir das nicht 87 00:06:17,260 --> 00:06:24,960 anders überlegst. - Ich denke 88 00:06:24,960 --> 00:06:32,370 mal nach. Puntito mag dich. 89 00:06:32,370 --> 00:06:40,070 Noch eintreffen, und er gehört 90 00:06:40,070 --> 00:06:46,200 dir. - * appointments * 91 00:06:46,200 --> 00:07:15,580 In 92 00:07:16,200 --> 00:07:38,500 - 93 00:07:39,500 --> 00:08:00,800 -. 94 00:08:01,800 --> 00:08:07,100 -. 95 00:08:07,100 --> 00:08:09,380 Ion hat unser heiligstes Gesetz 96 00:08:09,380 --> 00:08:11,900 gebrochen. Brudermord. Er hat 97 00:08:11,900 --> 00:08:14,100 einen Strigoi enthauptet. 98 00:08:14,100 --> 00:08:16,200 Ich war dabei. Mir ist bewusst. 99 00:08:16,200 --> 00:08:17,820 Manche sagen, er habe seinen 100 00:08:17,820 --> 00:08:19,740 Verstand verloren. Ich höre von 101 00:08:19,740 --> 00:08:21,400 der Bildung von zwei Lagern. 102 00:08:21,400 --> 00:08:23,060 Die ersten Halbblüter wenden 103 00:08:23,060 --> 00:08:25,000 sich ab. Es heißt, man versucht 104 00:08:25,000 --> 00:08:26,300 Ion zu stürzen. 105 00:08:27,300 --> 00:08:28,040 -. Diese Gerichte existieren 106 00:08:28,040 --> 00:08:29,850 seit Jahren. Ion hat alle diese 107 00:08:29,850 --> 00:08:31,710 Bestrebungen im Keim erstickt. 108 00:08:31,710 --> 00:08:33,410 Vor allem jetzt, wo er auch vor 109 00:08:33,410 --> 00:08:35,340 Brudermord nicht zurückschreckt 110 00:08:35,340 --> 00:08:37,150 , wird es keiner wagen, sich ihm 111 00:08:37,150 --> 00:08:38,880 entgegenzustellen. Ohne ein 112 00:08:38,880 --> 00:08:40,570 Starkblut als Anführer haben 113 00:08:40,570 --> 00:08:42,790 die Abtrünnigen keine Chance. 114 00:08:42,790 --> 00:08:44,960 Wer sagt, dass sie kein Starkbl 115 00:08:44,960 --> 00:08:45,790 ut haben? 116 00:08:45,790 --> 00:08:47,790 Wer? 117 00:08:47,790 --> 00:08:49,970 -. Ich weiß es nicht. Aber Ion 118 00:08:49,970 --> 00:08:51,910 und Sohn Kito sollt das Kloster 119 00:08:51,910 --> 00:08:53,880 gegen den Willen seines Vaters 120 00:08:53,880 --> 00:08:55,980 verlassen haben, um Magdalena K 121 00:08:55,980 --> 00:08:57,290 ring zu finden. 122 00:08:57,290 --> 00:08:58,910 Das ist nicht wahr. Kito liegt 123 00:08:58,910 --> 00:09:00,290 krank in seinem Gemach. 124 00:09:00,290 --> 00:09:02,290 Das sagt seine Zippel. 125 00:09:02,290 --> 00:09:04,170 Niemand wird Kito folgen. Jeder 126 00:09:04,170 --> 00:09:05,940 weiß, dass sein Blut von Krank 127 00:09:05,940 --> 00:09:07,290 heit verseucht ist. 128 00:09:07,290 --> 00:09:09,360 Und jeder weiß auch: Wer die 129 00:09:09,360 --> 00:09:11,760 Frau hat, hat die Macht. Wenn K 130 00:09:11,760 --> 00:09:14,250 ito Magdalena Kring findet, wird 131 00:09:14,250 --> 00:09:16,490 er sie nicht seinem Vater über 132 00:09:16,490 --> 00:09:17,290 geben. 133 00:09:18,290 --> 00:09:46,790 Was machst du da? 134 00:09:46,790 --> 00:09:48,290 : Ich muss alles waschen. 135 00:09:48,290 --> 00:09:50,290 Ich muss mit ihm sprechen. 136 00:09:50,290 --> 00:09:53,290 Er ist im Bad. 137 00:09:53,290 --> 00:09:56,290 Er ist immer noch sehr krank. 138 00:09:56,290 --> 00:10:10,290 Wo ist er? 139 00:10:10,290 --> 00:10:12,290 Wo ist er? 140 00:10:12,290 --> 00:10:22,490 : Triff mich um sechsten der Ka 141 00:10:22,490 --> 00:10:25,790 pelle. 142 00:10:26,290 --> 00:10:39,290 -. 143 00:10:39,790 --> 00:10:52,790 -. 144 00:10:53,290 --> 00:11:07,300 -. 145 00:11:07,800 --> 00:11:21,800 -. 146 00:11:22,800 --> 00:11:37,300 -. 147 00:11:37,800 --> 00:11:52,800 -. 148 00:11:53,300 --> 00:12:08,300 - 149 00:12:08,800 --> 00:12:23,800 - 150 00:12:23,800 --> 00:12:23,800 -. 151 00:12:24,300 --> 00:12:39,300 - 152 00:12:39,300 --> 00:12:40,300 . 153 00:12:40,300 --> 00:12:41,300 - 154 00:12:41,300 --> 00:12:41,300 -. 155 00:12:41,800 --> 00:12:46,800 . 156 00:12:46,800 --> 00:12:46,800 - 157 00:12:46,800 --> 00:12:46,800 -. 158 00:12:46,800 --> 00:12:46,800 - 159 00:12:46,800 --> 00:12:46,800 -. 160 00:12:46,800 --> 00:12:46,800 - 161 00:12:46,800 --> 00:12:47,800 -. 162 00:12:47,800 --> 00:12:47,800 -. 163 00:12:48,300 --> 00:12:53,300 : 164 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 - 165 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 - 166 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 . 167 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 - 168 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 - 169 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 -. 170 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 - 171 00:12:53,300 --> 00:12:53,300 - 172 00:12:53,300 --> 00:12:54,300 -. 173 00:12:54,800 --> 00:12:59,800 : 174 00:13:00,300 --> 00:13:05,300 : 175 00:13:05,800 --> 00:13:10,800 : 176 00:13:11,300 --> 00:13:16,300 : 177 00:13:16,800 --> 00:13:21,800 : 178 00:13:22,300 --> 00:13:27,300 : 179 00:13:27,800 --> 00:13:32,800 , 180 00:13:32,800 --> 00:13:32,800 : 181 00:13:32,800 --> 00:13:32,800 : 182 00:13:33,300 --> 00:13:38,300 : 183 00:13:38,800 --> 00:13:43,800 , 184 00:13:44,300 --> 00:13:49,300 : 185 00:13:49,800 --> 00:13:54,800 : 186 00:13:55,300 --> 00:14:00,300 : 187 00:14:00,800 --> 00:14:05,800 : 188 00:14:06,300 --> 00:14:11,300 : 189 00:14:11,300 --> 00:14:11,300 : 190 00:14:11,300 --> 00:14:11,300 : 191 00:14:11,300 --> 00:14:11,300 : 192 00:14:11,300 --> 00:14:11,800 : 193 00:14:12,300 --> 00:14:17,300 , 194 00:14:17,300 --> 00:14:17,800 : 195 00:14:17,800 --> 00:14:17,800 : 196 00:14:17,800 --> 00:14:17,800 : 197 00:14:17,800 --> 00:14:17,800 : 198 00:14:17,800 --> 00:14:17,800 : 199 00:14:17,800 --> 00:14:17,800 : 200 00:14:17,800 --> 00:14:19,800 : 201 00:14:19,800 --> 00:14:26,260 denke ich muss auch immer 202 00:14:26,260 --> 00:14:34,580 Congratulations ich dachte ich 203 00:14:34,580 --> 00:14:41,650 werde die Schwächsten zum 204 00:14:41,650 --> 00:14:49,800 películ ins Visier nehmen. 205 00:14:49,800 --> 00:15:00,160 Da, d bleib truthful ka gen tig 206 00:15:00,160 --> 00:15:11,720 text. Simon haad presup primero 207 00:15:11,720 --> 00:15:19,800 , dick desde puedes. 208 00:15:19,800 --> 00:15:22,690 Mobil: Es ist essentiell, dass 209 00:15:22,690 --> 00:15:25,260 wir genau diese Worte von dir 210 00:15:25,260 --> 00:15:28,160 hören. Wir haben dich viel zu 211 00:15:28,160 --> 00:15:31,360 lang mitgeschleppt. Du hättest 212 00:15:31,360 --> 00:15:34,250 einen bedeutungslosen Tod verd 213 00:15:34,250 --> 00:15:37,140 ient. Du bekommst eine letzte 214 00:15:37,140 --> 00:15:39,830 Aufgabe, die nicht nur deine 215 00:15:39,830 --> 00:15:42,840 Schuld begleitet, sondern auch 216 00:15:42,840 --> 00:15:45,630 dafür sorgt, dass unsere Art 217 00:15:45,630 --> 00:15:48,520 nicht mehr vom Aussterben bedro 218 00:15:48,520 --> 00:15:49,800 ht ist. 219 00:15:49,800 --> 00:16:05,420 te ja unserem 220 00:16:05,420 --> 00:16:09,550 Ich weiß Flow Weil ich für Kopf 221 00:16:09,550 --> 00:16:11,300 geht, ja ? 222 00:16:11,300 --> 00:16:12,860 Wegen, der 위해서 223 00:16:12,860 --> 00:16:15,520 my thing. 224 00:16:20,380 --> 00:16:22,710 , ich werde dir erklären was 225 00:16:22,710 --> 00:16:30,490 passieren wird solltest du dich 226 00:16:30,490 --> 00:16:38,260 diesem befehl wieder setzen. 227 00:16:38,260 --> 00:16:41,840 Christoph? 228 00:16:48,960 --> 00:17:07,280 shedd 229 00:17:18,960 --> 00:17:29,300 Sie 230 00:17:30,300 --> 00:17:38,640 : Maggie! 231 00:17:39,140 --> 00:17:42,690 Ich wollte dir nur sagen, dass 232 00:17:42,690 --> 00:17:45,060 es mir gut geht. 233 00:17:45,060 --> 00:17:51,140 : Was ist passiert? Wo bist du? 234 00:17:51,140 --> 00:17:53,640 : Kann ich dir nicht sagen. 235 00:17:53,640 --> 00:17:57,390 : Komm nach Hause. Lass mich dir 236 00:17:57,390 --> 00:17:58,640 helfen. 237 00:17:58,640 --> 00:18:00,640 : Das kannst du nicht. 238 00:18:00,640 --> 00:18:02,450 : Das hast du immer gesagt. Lass 239 00:18:02,450 --> 00:18:03,630 mich das bitte selbst 240 00:18:03,630 --> 00:18:04,640 entscheiden. 241 00:18:04,640 --> 00:18:07,640 : Ich kann nie mehr zurück. 242 00:18:08,640 --> 00:18:09,100 : Ich muss dir sicher gehen, 243 00:18:09,100 --> 00:18:10,640 dass dir nichts passiert. 244 00:18:10,640 --> 00:18:12,230 : Nach der Sache im Uderbruch 245 00:18:12,230 --> 00:18:13,930 war doch bestimmt die Polizei 246 00:18:13,930 --> 00:18:14,640 bei dir. 247 00:18:14,640 --> 00:18:17,690 : Hast du denen gesagt, dass das 248 00:18:17,690 --> 00:18:21,640 Baby, was du weggegeben hast... 249 00:18:21,640 --> 00:18:24,470 : Hast du denen gesagt, dass 250 00:18:24,470 --> 00:18:26,640 Vera mein Kind ist? 251 00:18:26,640 --> 00:18:29,640 : Nein. 252 00:18:29,640 --> 00:18:33,640 : Okay. 253 00:18:37,640 --> 00:18:40,640 : Habe ich sie geliebt? 254 00:18:40,640 --> 00:18:45,680 : Ja. Deshalb hast du sie ja weg 255 00:18:45,680 --> 00:18:47,640 gegeben. 256 00:18:47,640 --> 00:18:52,640 : Danke für alles. 257 00:18:52,640 --> 00:18:54,640 : Leb wohl. 258 00:18:54,640 --> 00:18:57,640 : 259 00:19:07,640 --> 00:19:07,640 : Ich bin nicht so, dass ich 260 00:19:07,640 --> 00:19:08,640 dich nicht so schön war. 261 00:19:08,640 --> 00:19:10,020 : Ich bin nicht so, dass ich 262 00:19:10,020 --> 00:19:11,640 mich nicht so viel zu tun war. 263 00:19:11,640 --> 00:19:12,560 : Ich bin nicht so, dass ich 264 00:19:12,560 --> 00:19:13,640 mich nicht so viel zu tun war. 265 00:19:13,640 --> 00:19:14,340 : Ich bin nicht so, dass ich 266 00:19:14,340 --> 00:19:15,070 nicht so, dass ich nicht so 267 00:19:15,070 --> 00:19:15,640 viel zu tun war. 268 00:19:15,640 --> 00:19:16,100 : Ich bin nicht so, dass ich 269 00:19:16,100 --> 00:19:16,640 nicht so viel zu tun war. 270 00:19:16,640 --> 00:19:17,100 : Ich bin nicht so, dass ich 271 00:19:17,100 --> 00:19:17,640 nicht so viel zu tun war. 272 00:19:17,640 --> 00:19:18,100 : Ich bin nicht so, dass ich 273 00:19:18,100 --> 00:19:18,640 nicht so viel zu tun war. 274 00:19:18,640 --> 00:19:19,610 : Ich bin nicht so, dass ich 275 00:19:19,610 --> 00:19:20,640 nicht so viel zu tun war. 276 00:19:20,640 --> 00:19:21,100 : Ich bin nicht so, dass ich 277 00:19:21,100 --> 00:19:21,640 nicht so viel zu tun war. 278 00:19:21,640 --> 00:19:22,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 279 00:19:22,840 --> 00:19:23,640 viel zu tun war. 280 00:19:23,640 --> 00:19:24,600 : Ich bin so, dass ich mich 281 00:19:24,600 --> 00:19:25,640 nicht so viel zu tun war. 282 00:19:25,640 --> 00:19:26,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 283 00:19:26,840 --> 00:19:27,640 viel zu tun war. 284 00:19:28,640 --> 00:19:32,640 -Dialog. 285 00:19:32,640 --> 00:19:33,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 286 00:19:33,840 --> 00:19:34,640 viel zu tun war. 287 00:19:34,640 --> 00:19:35,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 288 00:19:35,840 --> 00:19:36,640 viel zu tun war. 289 00:19:36,640 --> 00:19:37,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 290 00:19:37,840 --> 00:19:38,640 viel zu tun war. 291 00:19:38,640 --> 00:19:39,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 292 00:19:39,840 --> 00:19:40,640 viel zu tun war. 293 00:19:40,640 --> 00:19:41,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 294 00:19:41,840 --> 00:19:42,640 viel zu tun war. 295 00:19:42,640 --> 00:19:43,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 296 00:19:43,840 --> 00:19:44,640 viel zu tun war. 297 00:19:44,640 --> 00:19:45,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 298 00:19:45,840 --> 00:19:46,640 viel zu tun war. 299 00:19:46,640 --> 00:19:47,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 300 00:19:47,840 --> 00:19:48,640 viel zu tun war. 301 00:19:48,640 --> 00:19:49,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 302 00:19:49,840 --> 00:19:50,640 viel zu tun war. 303 00:19:50,640 --> 00:19:51,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 304 00:19:51,840 --> 00:19:52,640 viel zu tun war. 305 00:19:52,640 --> 00:19:53,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 306 00:19:53,840 --> 00:19:54,640 viel zu tun war. 307 00:19:54,640 --> 00:19:56,640 : Ich bin so viel zu tun war. 308 00:19:56,640 --> 00:19:56,640 : Ich bin so, dass ich nicht so 309 00:19:56,640 --> 00:19:56,640 viel zu tun war. 310 00:19:57,640 --> 00:20:01,640 -Dialog. 311 00:20:01,640 --> 00:20:02,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 312 00:20:02,840 --> 00:20:03,640 viel zu tun war. 313 00:20:03,640 --> 00:20:04,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 314 00:20:04,840 --> 00:20:05,640 viel zu tun war. 315 00:20:05,640 --> 00:20:06,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 316 00:20:06,220 --> 00:20:06,640 viel zu tun war. 317 00:20:06,640 --> 00:20:07,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 318 00:20:07,220 --> 00:20:07,640 viel zu tun war. 319 00:20:07,640 --> 00:20:08,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 320 00:20:08,840 --> 00:20:09,640 viel zu tun war. 321 00:20:09,640 --> 00:20:10,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 322 00:20:10,220 --> 00:20:10,640 viel zu tun war. 323 00:20:10,640 --> 00:20:12,470 : Ich bin so, dass ich nicht so 324 00:20:12,470 --> 00:20:13,640 viel zu tun war. 325 00:20:13,640 --> 00:20:14,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 326 00:20:14,840 --> 00:20:15,640 viel zu tun war. 327 00:20:15,640 --> 00:20:16,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 328 00:20:16,840 --> 00:20:17,640 viel zu tun war. 329 00:20:17,640 --> 00:20:18,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 330 00:20:18,840 --> 00:20:19,640 viel zu tun war. 331 00:20:19,640 --> 00:20:20,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 332 00:20:20,840 --> 00:20:21,640 viel zu tun war. 333 00:20:21,640 --> 00:20:23,640 : Ich bin so viel zu tun war. 334 00:20:23,640 --> 00:20:24,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 335 00:20:24,220 --> 00:20:24,640 viel zu tun war. 336 00:20:25,640 --> 00:20:26,470 : Ich bin so, dass ich nicht so 337 00:20:26,470 --> 00:20:27,640 viel zu tun war. 338 00:20:27,640 --> 00:20:28,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 339 00:20:28,840 --> 00:20:29,640 viel zu tun war. 340 00:20:29,640 --> 00:20:30,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 341 00:20:30,840 --> 00:20:31,640 viel zu tun war. 342 00:20:31,640 --> 00:20:32,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 343 00:20:32,840 --> 00:20:33,640 viel zu tun war. 344 00:20:33,640 --> 00:20:34,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 345 00:20:34,220 --> 00:20:34,640 viel zu tun war. 346 00:20:34,640 --> 00:20:35,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 347 00:20:35,220 --> 00:20:35,640 viel zu tun war. 348 00:20:35,640 --> 00:20:36,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 349 00:20:36,220 --> 00:20:36,640 viel zu tun war. 350 00:20:36,640 --> 00:20:37,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 351 00:20:37,220 --> 00:20:37,640 viel zu tun war. 352 00:20:37,640 --> 00:20:38,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 353 00:20:38,220 --> 00:20:38,640 viel zu tun war. 354 00:20:38,640 --> 00:20:39,970 : Ich bin so, dass ich so viel 355 00:20:39,970 --> 00:20:40,640 zu tun war. 356 00:20:40,640 --> 00:20:41,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 357 00:20:41,840 --> 00:20:42,640 viel zu tun war. 358 00:20:42,640 --> 00:20:43,970 : Ich bin so, dass ich so viel 359 00:20:43,970 --> 00:20:44,640 zu tun war. 360 00:20:44,640 --> 00:20:45,270 : Ich bin so, dass ich so viel 361 00:20:45,270 --> 00:20:45,640 zu tun war. 362 00:20:46,640 --> 00:20:46,640 : Ich bin so viel zu tun. 363 00:20:46,640 --> 00:20:47,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 364 00:20:47,220 --> 00:20:47,640 viel zu tun war. 365 00:20:47,640 --> 00:20:48,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 366 00:20:48,220 --> 00:20:48,640 viel zu tun war. 367 00:20:48,640 --> 00:20:49,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 368 00:20:49,220 --> 00:20:49,640 viel zu tun war. 369 00:20:49,640 --> 00:20:50,840 : Ich bin so, dass ich nicht so 370 00:20:50,840 --> 00:20:51,640 viel zu tun war. 371 00:20:51,640 --> 00:20:53,470 : Ich bin so, dass ich nicht so 372 00:20:53,470 --> 00:20:54,640 viel zu tun war. 373 00:20:54,640 --> 00:20:55,220 : Ich bin so, dass ich nicht so 374 00:20:55,220 --> 00:20:55,640 viel zu tun war. 375 00:20:55,640 --> 00:20:56,640 : Ich bin so viel zu tun. 376 00:20:56,640 --> 00:20:57,640 : Ich bin so viel zu tun. 377 00:20:57,640 --> 00:20:58,640 : Ich bin so viel zu tun. 378 00:20:58,640 --> 00:20:59,640 : Ich bin so viel zu tun. 379 00:20:59,640 --> 00:21:00,640 : Ich bin so viel zu tun. 380 00:21:00,640 --> 00:21:01,640 : Ich bin so viel zu tun. 381 00:21:01,640 --> 00:21:02,640 : Ich bin so viel zu tun. 382 00:21:02,640 --> 00:21:03,640 : Ich bin so viel zu tun. 383 00:21:03,640 --> 00:21:04,640 : Ich bin so viel zu tun. 384 00:21:04,640 --> 00:21:05,640 : Ich bin so viel zu tun. 385 00:21:05,640 --> 00:21:06,640 : Ich bin so viel zu tun. 386 00:21:07,640 --> 00:21:16,640 -Dialog. 387 00:21:16,640 --> 00:21:18,640 : Ich bin so viel zu tun. 388 00:21:18,640 --> 00:21:19,640 : Ich bin so viel zu tun. 389 00:21:19,640 --> 00:21:20,640 : Ich bin so viel zu tun. 390 00:21:20,640 --> 00:21:21,640 : Ich bin so viel zu tun. 391 00:21:21,640 --> 00:21:23,640 : Ich bin so viel zu tun. 392 00:21:23,640 --> 00:21:24,640 : Ich bin so viel zu tun. 393 00:21:24,640 --> 00:21:25,640 : Ich bin so viel zu tun. 394 00:21:25,640 --> 00:21:26,640 : Ich bin so viel zu tun. 395 00:21:26,640 --> 00:21:27,640 : Ich bin so viel zu tun. 396 00:21:27,640 --> 00:21:28,640 : Ich bin so viel zu tun. 397 00:21:28,640 --> 00:21:29,640 : Ich bin so viel zu tun. 398 00:21:29,640 --> 00:21:30,640 : Ich bin so viel zu tun. 399 00:21:30,640 --> 00:21:31,640 : Ich bin so viel zu tun. 400 00:21:31,640 --> 00:21:32,640 : Ich bin so viel zu tun. 401 00:21:32,640 --> 00:21:33,640 : Ich bin so viel zu tun. 402 00:21:33,640 --> 00:21:34,640 : Ich bin so viel zu tun. 403 00:21:34,640 --> 00:21:35,640 : Ich bin so viel zu tun. 404 00:21:35,640 --> 00:21:36,640 : Ich bin so viel zu tun. 405 00:21:37,640 --> 00:21:37,640 : Ola? 406 00:21:37,640 --> 00:21:38,640 : Hallo? 407 00:21:38,640 --> 00:21:40,640 : Wer ist da? 408 00:21:40,640 --> 00:21:45,640 : Ich hör sie atmen. 409 00:21:45,640 --> 00:21:46,640 : Wer sind sie? 410 00:21:46,640 --> 00:21:49,640 : Rufen sie mich nicht mehr an. 411 00:21:49,640 --> 00:22:02,640 : Wo warst du überhaupt? 412 00:22:02,640 --> 00:22:04,240 : Wir müssen Menschenblut besor 413 00:22:04,240 --> 00:22:04,640 gen. 414 00:22:05,640 --> 00:22:05,640 : Ich bin so viel zu tun. 415 00:22:05,640 --> 00:22:05,640 : Ich bin so viel zu tun. 416 00:22:05,640 --> 00:22:05,640 : Ich bin so viel zu tun. 417 00:22:05,640 --> 00:22:05,640 : Ich bin so viel zu tun. 418 00:22:05,640 --> 00:22:06,640 : Ich bin so viel zu tun. 419 00:22:06,640 --> 00:22:07,640 : Ich bin so viel zu tun. 420 00:22:07,640 --> 00:22:08,640 : Ich bin so viel zu tun. 421 00:22:08,640 --> 00:22:09,640 : Ich bin so viel zu tun. 422 00:22:09,640 --> 00:22:10,640 : Ich bin so viel zu tun. 423 00:22:10,640 --> 00:22:11,640 : Ich bin so viel zu tun. 424 00:22:11,640 --> 00:22:12,640 : Ich bin so viel zu tun. 425 00:22:12,640 --> 00:22:13,640 : Ich bin so viel zu tun. 426 00:22:13,640 --> 00:22:14,640 : Ich bin so viel zu tun. 427 00:22:14,640 --> 00:22:15,640 : Ich bin so viel zu tun. 428 00:22:15,640 --> 00:22:16,640 : Ich bin so viel zu tun. 429 00:22:16,640 --> 00:22:17,640 : Ich bin so viel zu tun. 430 00:22:17,640 --> 00:22:18,640 : Ich bin so viel zu tun. 431 00:22:18,640 --> 00:22:19,640 : Ich bin so viel zu tun. 432 00:22:19,640 --> 00:22:20,640 : Ich bin so viel zu tun. 433 00:22:20,640 --> 00:22:21,640 : Ich bin so viel zu tun. 434 00:22:21,640 --> 00:22:22,640 : Ich bin so viel zu tun. 435 00:22:22,640 --> 00:22:23,640 : Ich bin so viel zu tun. 436 00:22:24,640 --> 00:22:24,640 : Ich bin so viel zu tun. 437 00:22:24,640 --> 00:22:25,640 : Ich bin so viel zu tun. 438 00:22:25,640 --> 00:22:26,640 : Ich bin so viel zu tun. 439 00:22:26,640 --> 00:22:26,640 : Ich bin so viel zu tun. 440 00:22:26,640 --> 00:22:27,640 : Ich bin so viel zu tun. 441 00:22:27,640 --> 00:22:28,640 : Ich bin so viel zu tun. 442 00:22:28,640 --> 00:22:29,640 : Ich bin so viel zu tun. 443 00:22:29,640 --> 00:22:30,640 : Ich bin so viel zu tun. 444 00:22:30,640 --> 00:22:31,640 : Ich bin so viel zu tun. 445 00:22:31,640 --> 00:22:32,640 : Ich bin so viel zu tun. 446 00:22:32,640 --> 00:22:33,640 : Ich bin so viel zu tun. 447 00:22:33,640 --> 00:22:34,640 : Ich bin so viel zu tun. 448 00:22:34,640 --> 00:22:35,640 : Ich bin so viel zu tun. 449 00:22:35,640 --> 00:22:36,640 : Ich bin so viel zu tun. 450 00:22:36,640 --> 00:22:37,640 : Ich bin so viel zu tun. 451 00:22:37,640 --> 00:22:38,640 : Ich bin so viel zu tun. 452 00:22:38,640 --> 00:22:39,640 : Ich bin so viel zu tun. 453 00:22:39,640 --> 00:22:40,640 : Ich bin so viel zu tun. 454 00:22:40,640 --> 00:22:41,640 : Ich bin so viel zu tun. 455 00:22:41,640 --> 00:22:42,640 : Ich bin so viel zu tun. 456 00:22:42,640 --> 00:22:43,640 : Ich bin so viel zu tun. 457 00:22:43,640 --> 00:22:44,640 : Ich bin so viel zu tun. 458 00:22:45,640 --> 00:22:45,640 I can. 459 00:22:45,640 --> 00:22:46,640 : Ich bin so viel zu tun. 460 00:22:46,640 --> 00:22:47,640 : Ich bin so viel zu tun. 461 00:22:47,640 --> 00:22:48,640 : Ich bin so viel zu tun. 462 00:22:48,640 --> 00:22:49,640 : Ich bin so viel zu tun. 463 00:22:49,640 --> 00:22:50,640 : Ich bin so viel zu tun. 464 00:22:50,640 --> 00:22:51,640 : Ich bin so viel zu tun. 465 00:22:51,640 --> 00:22:52,640 : Ich bin so viel zu tun. 466 00:22:52,640 --> 00:22:53,640 : Ich bin so viel zu tun. 467 00:22:53,640 --> 00:22:54,640 : Ich bin so viel zu tun. 468 00:22:54,640 --> 00:22:55,640 : Ich bin so viel zu tun. 469 00:22:55,640 --> 00:22:56,640 : Ich bin so viel zu tun. 470 00:22:56,640 --> 00:22:57,640 : Ich bin so viel zu tun. 471 00:22:57,640 --> 00:22:58,640 : Ich bin so viel zu tun. 472 00:22:58,640 --> 00:22:59,640 : Ich bin so viel zu tun. 473 00:22:59,640 --> 00:23:00,640 : Ich bin so viel zu tun. 474 00:23:00,640 --> 00:23:01,640 : Ich bin so viel zu tun. 475 00:23:01,640 --> 00:23:02,640 : Ich bin so viel zu tun. 476 00:23:02,640 --> 00:23:03,640 : Ich bin so viel zu tun. 477 00:23:03,640 --> 00:23:04,640 : Ich bin so viel zu tun. 478 00:23:04,640 --> 00:23:05,640 : Ich bin so viel zu tun. 479 00:23:05,640 --> 00:23:06,640 : Ich bin so viel zu tun. 480 00:23:07,640 --> 00:23:16,640 -Dialog. 481 00:23:16,640 --> 00:23:17,640 : Ich bin so viel zu tun. 482 00:23:17,640 --> 00:23:18,640 : Ich bin so viel zu tun. 483 00:23:18,640 --> 00:23:19,640 : Ich bin so viel zu tun. 484 00:23:19,640 --> 00:23:20,640 : Ich bin so viel zu tun. 485 00:23:20,640 --> 00:23:21,640 : Ich bin so viel zu tun. 486 00:23:21,640 --> 00:23:22,640 : Ich bin so viel zu tun. 487 00:23:22,640 --> 00:23:23,640 : Ich bin so viel zu tun. 488 00:23:23,640 --> 00:23:24,640 : Ich bin so viel zu tun. 489 00:23:24,640 --> 00:23:25,640 : Ich bin so viel zu tun. 490 00:23:25,640 --> 00:23:26,640 : Ich bin so viel zu tun. 491 00:23:26,640 --> 00:23:27,640 : Ich bin so viel zu tun. 492 00:23:27,640 --> 00:23:28,640 : Ich bin so viel zu tun. 493 00:23:28,640 --> 00:23:29,640 : Ich bin so viel zu tun. 494 00:23:29,640 --> 00:23:31,640 : Ich bin so viel zu tun. 495 00:23:31,640 --> 00:23:32,640 : Ich bin so viel zu tun. 496 00:23:32,640 --> 00:23:33,640 : Ich bin so viel zu tun. 497 00:23:33,640 --> 00:23:34,640 : Ich bin so viel zu tun. 498 00:23:34,640 --> 00:23:35,640 : Ich bin so viel zu tun. 499 00:23:35,640 --> 00:23:36,640 : Ich bin so viel zu tun. 500 00:23:37,640 --> 00:23:37,640 : Ich bin so viel zu tun. 501 00:23:37,640 --> 00:23:38,640 : Ich bin so viel zu tun. 502 00:23:38,640 --> 00:23:39,640 : Ich bin so viel zu tun. 503 00:23:39,640 --> 00:23:40,640 : Ich bin so viel zu tun. 504 00:23:40,640 --> 00:23:41,640 : Ich bin so viel zu tun. 505 00:23:41,640 --> 00:23:42,640 : Ich bin so viel zu tun. 506 00:23:42,640 --> 00:23:43,640 : Ich bin so viel zu tun. 507 00:23:43,640 --> 00:23:44,640 : Ich bin so viel zu tun. 508 00:23:44,640 --> 00:23:45,640 : Ich bin so viel zu tun. 509 00:23:45,640 --> 00:23:46,640 : Ich bin so viel zu tun. 510 00:23:46,640 --> 00:23:47,640 : Ich bin so viel zu tun. 511 00:23:47,640 --> 00:23:48,640 : Ich bin so viel zu tun. 512 00:23:48,640 --> 00:23:49,640 : Ich bin so viel zu tun. 513 00:23:49,640 --> 00:23:50,640 : Ich bin so viel zu tun. 514 00:23:50,640 --> 00:23:51,640 : Ich bin so viel zu tun. 515 00:23:51,640 --> 00:23:52,640 : Ich bin so viel zu tun. 516 00:23:52,640 --> 00:23:53,640 : Ich bin so viel zu tun. 517 00:23:53,640 --> 00:23:54,640 : Ich bin so viel zu tun. 518 00:23:54,640 --> 00:23:55,640 : Ich bin so viel zu tun. 519 00:23:55,640 --> 00:23:56,640 : Ich bin so viel zu tun. 520 00:23:56,640 --> 00:23:57,640 : Ich bin so viel zu tun. 521 00:23:57,640 --> 00:23:58,640 : Ich bin so viel zu tun. 522 00:23:59,640 --> 00:23:59,640 : Ich bin so viel zu tun. 523 00:23:59,640 --> 00:24:00,640 : Ich bin so viel zu tun. 524 00:24:00,640 --> 00:24:01,640 : Ich bin so viel zu tun. 525 00:24:01,640 --> 00:24:02,640 : Ich bin so viel zu tun. 526 00:24:02,640 --> 00:24:03,640 : Ich bin so viel zu tun. 527 00:24:03,640 --> 00:24:04,640 : Ich bin so viel zu tun. 528 00:24:04,640 --> 00:24:05,640 : Ich bin so viel zu tun. 529 00:24:05,640 --> 00:24:06,640 : Ich bin so viel zu tun. 530 00:24:06,640 --> 00:24:07,640 : Ich bin so viel zu tun. 531 00:24:07,640 --> 00:24:08,640 : Ich bin so viel zu tun. 532 00:24:08,640 --> 00:24:09,640 : Ich bin so viel zu tun. 533 00:24:09,640 --> 00:24:10,640 : Ich bin so viel zu tun. 534 00:24:10,640 --> 00:24:11,640 : Ich bin so viel zu tun. 535 00:24:11,640 --> 00:24:12,640 : Ich bin so viel zu tun. 536 00:24:12,640 --> 00:24:13,640 : Ich bin so viel zu tun. 537 00:24:13,640 --> 00:24:14,640 : Ich bin so viel zu tun. 538 00:24:14,640 --> 00:24:15,640 : Ich bin so viel zu tun. 539 00:24:15,640 --> 00:24:16,640 : Ich bin so viel zu tun. 540 00:24:16,640 --> 00:24:17,640 : Ich bin so viel zu tun. 541 00:24:17,640 --> 00:24:18,640 : Ich bin so viel zu tun. 542 00:24:18,640 --> 00:24:19,640 : Ich bin so viel zu tun. 543 00:24:19,640 --> 00:24:20,640 : Ich bin so viel zu tun. 544 00:24:21,640 --> 00:24:21,640 : Ich bin so viel zu tun. 545 00:24:21,640 --> 00:24:22,640 : Ich bin so viel zu tun. 546 00:24:22,640 --> 00:24:23,640 : Ich bin so viel zu tun. 547 00:24:23,640 --> 00:24:24,640 : Ich bin so viel zu tun. 548 00:24:24,640 --> 00:24:25,640 : Ich bin so viel zu tun. 549 00:24:25,640 --> 00:24:26,640 : Ich bin so viel zu tun. 550 00:24:26,640 --> 00:24:27,640 : Ich bin so viel zu tun. 551 00:24:27,640 --> 00:24:28,640 : Ich bin so viel zu tun. 552 00:24:28,640 --> 00:24:29,640 : Ich bin so viel zu tun. 553 00:24:29,640 --> 00:24:30,640 : Ich bin so viel zu tun. 554 00:24:30,640 --> 00:24:31,640 : Ich bin so viel zu tun. 555 00:24:31,640 --> 00:24:32,640 : Ich bin so viel zu tun. 556 00:24:32,640 --> 00:24:33,640 : Ich bin so viel zu tun. 557 00:24:33,640 --> 00:24:34,640 : Ich bin so viel zu tun. 558 00:24:34,640 --> 00:24:35,640 : Ich bin so viel zu tun. 559 00:24:35,640 --> 00:24:36,640 : Ich bin so viel zu tun. 560 00:24:36,640 --> 00:24:37,640 : Ich bin so viel zu tun. 561 00:24:37,640 --> 00:24:38,640 : Ich bin so viel zu tun. 562 00:24:38,640 --> 00:24:39,640 : Ich bin so viel zu tun. 563 00:24:39,640 --> 00:24:40,640 : Ich bin so viel zu tun. 564 00:24:40,640 --> 00:24:41,640 : Ich bin so viel zu tun. 565 00:24:41,640 --> 00:24:42,640 : Ich bin so viel zu tun. 566 00:24:42,640 --> 00:24:44,010 : Wir müssen einfach vorsicht 567 00:24:44,010 --> 00:24:44,640 iger sein. 568 00:24:44,640 --> 00:24:45,540 : Wir brauchen auch einfach Zeit 569 00:24:45,540 --> 00:24:46,290 , um über ein paar Dinge zu 570 00:24:46,290 --> 00:24:46,640 reden. 571 00:24:46,640 --> 00:25:00,640 : 70:30. 572 00:25:13,640 --> 00:25:14,640 : Ich bin so viel zu tun. 573 00:25:14,640 --> 00:25:15,640 : Ich bin so viel zu tun. 574 00:25:15,640 --> 00:25:16,640 : Ich bin so viel zu tun. 575 00:25:16,640 --> 00:25:17,640 : Ich bin so viel zu tun. 576 00:25:17,640 --> 00:25:18,640 : Ich bin so viel zu tun. 577 00:25:18,640 --> 00:25:19,640 : Ich bin so viel zu tun. 578 00:25:19,640 --> 00:25:19,640 : Ich bin so viel zu tun. 579 00:25:19,640 --> 00:25:20,640 : Ich bin so viel zu tun. 580 00:25:20,640 --> 00:25:21,640 : Ich bin so viel zu tun. 581 00:25:21,640 --> 00:25:22,640 : Ich bin so viel zu tun. 582 00:25:22,640 --> 00:25:23,640 : Ich bin so viel zu tun. 583 00:25:23,640 --> 00:25:24,640 : Ich bin so viel zu tun. 584 00:25:24,640 --> 00:25:25,640 : Ich bin so viel zu tun. 585 00:25:25,640 --> 00:25:26,640 : Ich bin so viel zu tun. 586 00:25:26,640 --> 00:25:27,640 : Ich bin so viel zu tun. 587 00:25:27,640 --> 00:25:28,640 : Ich bin so viel zu tun. 588 00:25:28,640 --> 00:25:29,640 : Ich bin so viel zu tun. 589 00:25:29,640 --> 00:25:30,640 : Ich bin so viel zu tun. 590 00:25:30,640 --> 00:25:31,640 : Ich bin so viel zu tun. 591 00:25:31,640 --> 00:25:32,640 : Ich bin so viel zu tun. 592 00:25:32,640 --> 00:25:33,640 : Ich bin so viel zu tun. 593 00:25:33,640 --> 00:25:34,640 : Ich bin so viel zu tun. 594 00:25:43,640 --> 00:25:43,640 : Hey. 595 00:25:43,640 --> 00:25:44,640 : Hey. 596 00:25:44,640 --> 00:25:45,640 : Komm mal rein. 597 00:25:45,640 --> 00:25:47,640 : Ist das wirklich okay? 598 00:25:47,640 --> 00:25:48,640 : Ja, ja. 599 00:25:48,640 --> 00:25:49,640 : Absolut. 600 00:25:49,640 --> 00:25:50,640 : Guck mal. 601 00:25:50,640 --> 00:25:51,640 : Das ist dein neues Zuhause. 602 00:25:51,640 --> 00:25:52,640 : Das ist dein Raum. 603 00:25:52,640 --> 00:26:07,640 : Ich hab den Kaffee gemacht. 604 00:26:07,640 --> 00:26:08,640 Das ist eine Thermoskalle. 605 00:26:08,640 --> 00:26:10,570 : Und er ist auch ohne Futter 606 00:26:10,570 --> 00:26:11,640 und Wasser. 607 00:26:12,640 --> 00:26:12,800 : Wenn du sonst irgendwas brauch 608 00:26:12,800 --> 00:26:13,640 st, sag Bescheid. 609 00:26:13,640 --> 00:26:14,640 : Ich bin nebenan. 610 00:26:14,640 --> 00:26:15,640 : Fühl dich wie zu Hause. 611 00:26:15,640 --> 00:26:16,640 : Danke. 612 00:26:16,640 --> 00:26:17,640 : Danke. 613 00:26:41,640 --> 00:27:01,880 Was in đ 22 năm 114 장 614 00:27:11,640 --> 00:27:25,720 :: ZiB-ToNuthink: * 615 00:27:25,720 --> 00:27:29,720 Ich weiß, dass du mehr als Nok 616 00:27:29,720 --> 00:27:33,420 etus hablando bist. Es hat 617 00:27:33,420 --> 00:27:37,520 keinen Sinn, es zu leugnen. 618 00:27:41,640 --> 00:28:06,820 absolutely; elt어��린 의상 619 00:28:08,960 --> 00:28:34,500 es kam 'Ç Rub es nice reinforce 620 00:28:34,500 --> 00:28:35,820 Er peut-Arcule:É yo l'ador 621 00:28:35,820 --> 00:28:37,760 Leider reicht das Wort einer Z 622 00:28:37,760 --> 00:28:38,920 iblًk nicht aus 623 00:28:38,920 --> 00:28:43,110 wir haben einen, Enter. Ich 624 00:28:43,110 --> 00:28:47,790 muss es von Quito selbst hören. 625 00:28:47,790 --> 00:28:51,990 Dann müssen sie ein Telefonat 626 00:28:51,990 --> 00:28:56,180 nach draussen arrangieren. 627 00:28:56,180 --> 00:29:00,850 Sophie? Sie kann gehen. Du ble 628 00:29:00,850 --> 00:29:05,510 ibst. Ich muss wissen, wie euer 629 00:29:05,510 --> 00:29:08,920 Plan genau Zeit ist. 630 00:29:08,920 --> 00:29:18,520 tter dann wurde ich meine Kind 631 00:29:18,520 --> 00:29:20,080 heit 632 00:29:38,920 --> 00:29:38,920 Sie resultado. Wenn Gott nichts 633 00:29:38,920 --> 00:29:44,720 . Und was Partner. Wenn Christob 634 00:29:44,720 --> 00:29:54,660 el Diaf War. eterniert die 635 00:30:08,920 --> 00:30:23,060 Los 636 00:30:36,780 --> 00:30:37,240 : Hey, wie läuft's? 637 00:30:37,240 --> 00:30:42,280 Not gut. 638 00:30:42,280 --> 00:30:44,100 Ich nehm Schmerzmittel und die 639 00:30:44,100 --> 00:30:45,990 machen nicht müde und Pflaster 640 00:30:45,990 --> 00:30:48,020 machen es auch nicht leichter. 641 00:30:48,020 --> 00:30:49,340 Du solltest nicht mal 'ne Pause 642 00:30:49,340 --> 00:30:50,770 machen lassen, damit das heilen 643 00:30:50,770 --> 00:30:51,220 kann. 644 00:30:51,220 --> 00:30:52,690 Meine Lehrerin mag mich nicht. 645 00:30:52,690 --> 00:30:54,000 Wenn ich durchfalle, hab ich 646 00:30:54,000 --> 00:30:55,140 nichts vorzuweisen. 647 00:30:55,140 --> 00:30:57,330 Müsste ich bei Null anfangen. 648 00:30:57,330 --> 00:30:59,520 Zurück nach Zürich, zu meinen 649 00:30:59,520 --> 00:31:00,340 Eltern. 650 00:31:00,340 --> 00:31:02,590 Ehrlich gesagt lieber auf der 651 00:31:02,590 --> 00:31:03,980 Straße leben. 652 00:31:06,320 --> 00:31:06,320 : Was ist denn so schlimm an 653 00:31:06,320 --> 00:31:06,680 deinen Eltern? 654 00:31:06,680 --> 00:31:09,800 Ich wurde adoptiert und wir 655 00:31:09,800 --> 00:31:13,220 haben es nie besonders gut ver 656 00:31:13,220 --> 00:31:14,660 standen. 657 00:31:14,660 --> 00:31:17,260 Okay. Und deine echten Eltern? 658 00:31:17,260 --> 00:31:20,360 Meine Ahnung, nie kennengelernt 659 00:31:20,360 --> 00:31:20,760 . 660 00:31:20,760 --> 00:31:24,320 Willst du nie wissen, wer sie 661 00:31:24,320 --> 00:31:25,380 sind? 662 00:31:25,380 --> 00:31:27,230 Doch. Ich versteh das nur nicht 663 00:31:27,230 --> 00:31:29,480 , sein Kind aufgeben. Ich... 664 00:31:29,480 --> 00:31:31,250 Es gibt bestimmt gute Gründe 665 00:31:31,250 --> 00:31:33,020 dafür, aber ich... 666 00:31:34,620 --> 00:31:34,670 : Du würdest wahrscheinlich 667 00:31:34,670 --> 00:31:35,650 alles tun, um deinen Sohn 668 00:31:35,650 --> 00:31:36,860 zurückzubekommen. 669 00:31:36,860 --> 00:31:38,790 Andere Leute geben ihr Kind 670 00:31:38,790 --> 00:31:39,920 einfach weg. 671 00:31:39,920 --> 00:31:42,270 Haben Sie nie versucht, dich zu 672 00:31:42,270 --> 00:31:43,120 finden? 673 00:31:43,120 --> 00:31:44,870 Meine richtige Mutter hat sich 674 00:31:44,870 --> 00:31:46,590 vor 'ner Weile bei meinen Adopt 675 00:31:46,590 --> 00:31:47,960 iveltern gemeldet. 676 00:31:47,960 --> 00:31:49,480 Sie wollte aber nicht mit mir 677 00:31:49,480 --> 00:31:51,380 sprechen, sondern nur... 678 00:31:51,380 --> 00:31:53,460 ...sicher gehen, dass es mir 679 00:31:53,460 --> 00:31:54,180 gut geht. 680 00:31:54,180 --> 00:31:56,240 Mit ihr Gewissen zu beruhigen, 681 00:31:56,240 --> 00:31:57,380 schätze ich. 682 00:31:57,880 --> 00:31:58,190 : Sie hat mir eine Notfallnummer 683 00:31:58,190 --> 00:31:59,120 hinterlassen, aber ich... 684 00:31:59,120 --> 00:32:01,230 ... konnte mich bis jetzt nicht 685 00:32:01,230 --> 00:32:03,120 dazu bringen, sie anzurufen. 686 00:32:03,180 --> 00:32:03,940 : Okay. Hier ist eine Idee. 687 00:32:03,940 --> 00:32:06,310 Du bestehst diese Prüfung. Ein 688 00:32:06,310 --> 00:32:08,790 fachste Übung. Und dann fühlst 689 00:32:08,790 --> 00:32:11,690 du dich gut... ...und stark 690 00:32:11,690 --> 00:32:13,900 genug. Und dann rufst du sie an 691 00:32:13,900 --> 00:32:17,290 ... ...erzählst ihr davon. Was 692 00:32:17,290 --> 00:32:18,420 meinst du? 693 00:32:18,920 --> 00:32:20,230 : Okay. Okay. Ich geh wieder ü 694 00:32:20,230 --> 00:32:20,660 ben. 695 00:32:21,160 --> 00:32:23,900 : Okay. Ich geh wieder üben. 696 00:32:23,900 --> 00:32:53,900 4:1 axe: 9 ft 4.2 697 00:32:53,900 --> 00:33:01,840 ist keine 698 00:33:23,900 --> 00:33:23,900 mittlerweile ein systeht-0-oh 699 00:33:23,900 --> 00:33:31,370 oder re Editieren führen. fNT 700 00:33:31,370 --> 00:33:45,520 auf sichuar 2 weder bisher zur 701 00:33:45,580 --> 00:34:08,690 Mob 702 00:34:15,580 --> 00:34:17,090 Resoulder Stabilisierung akk- 703 00:34:17,090 --> 00:34:27,030 ans deficit- ans liftemärung,וז 704 00:34:27,030 --> 00:34:28,080 ier 705 00:34:28,080 --> 00:34:45,170 Macht vor 3 더 30 stymak! 706 00:34:45,580 --> 00:34:46,280 - 707 00:35:16,580 --> 00:35:22,280 - - Hey. 708 00:35:22,280 --> 00:35:26,380 , hi. 709 00:35:26,380 --> 00:35:34,280 - Do you speak English? - Yeah. 710 00:35:35,280 --> 00:35:36,920 - I'm lost. My car broke down 711 00:35:36,920 --> 00:35:39,290 and my battery just died so 712 00:35:39,290 --> 00:35:41,980 maybe I can charge it here? 713 00:35:41,980 --> 00:35:45,980 Yeah. Come inside. 714 00:35:45,980 --> 00:35:59,980 Not a sound or you're dead. 715 00:36:00,980 --> 00:36:06,670 - Come inside. 716 00:36:06,670 --> 00:36:13,670 Where are you heading? 717 00:36:13,670 --> 00:36:15,540 To look at the farm for sale 718 00:36:15,540 --> 00:36:16,670 around here. 719 00:36:16,670 --> 00:36:20,670 The address is in my phone. 720 00:36:20,670 --> 00:36:23,670 Ah, yeah. Your phone. 721 00:36:23,670 --> 00:36:27,670 So, you want the bar? 722 00:36:28,170 --> 00:36:31,380 . 723 00:36:31,380 --> 00:36:31,980 So, you want to buy a farm in 724 00:36:31,980 --> 00:36:32,380 this place? 725 00:36:32,380 --> 00:36:34,380 What do you want it for? 726 00:36:34,380 --> 00:36:35,380 Um... 727 00:36:35,380 --> 00:36:37,380 To live there? 728 00:36:37,380 --> 00:36:39,380 Really? 729 00:36:39,380 --> 00:36:41,380 By yourself? 730 00:36:41,380 --> 00:36:42,380 Yes. 731 00:36:42,380 --> 00:36:44,210 Just want to get away from 732 00:36:44,210 --> 00:36:45,380 everything. 733 00:36:45,880 --> 00:36:49,080 , 734 00:36:49,080 --> 00:36:49,080 Well... 735 00:36:49,080 --> 00:36:51,390 You picked the right spot for 736 00:36:51,390 --> 00:36:52,080 that. 737 00:36:52,080 --> 00:36:55,080 There's nothing here but dust. 738 00:36:55,080 --> 00:36:57,080 And rock for miles. 739 00:36:57,080 --> 00:37:02,080 Here. Drink. 740 00:37:02,780 --> 00:37:06,780 . 741 00:37:06,780 --> 00:37:07,780 Thanks. 742 00:37:08,480 --> 00:37:13,480 . 743 00:37:13,480 --> 00:37:26,480 Are you religious? 744 00:37:27,480 --> 00:37:32,170 ? 745 00:37:32,170 --> 00:37:33,170 Oh. 746 00:37:33,170 --> 00:37:34,170 I was a priest once. 747 00:37:34,170 --> 00:37:36,170 In another life. 748 00:37:36,170 --> 00:37:39,170 So, are you alone? 749 00:37:39,170 --> 00:37:41,550 Or was someone with you in the 750 00:37:41,550 --> 00:37:42,170 car? 751 00:37:42,670 --> 00:37:47,880 . 752 00:37:47,880 --> 00:37:49,880 Does anyone know you're here? 753 00:37:49,880 --> 00:37:50,880 No. 754 00:37:50,880 --> 00:37:53,880 That's why I need my phone. 755 00:37:53,880 --> 00:37:54,880 Oh. 756 00:37:54,880 --> 00:37:55,880 Yes. 757 00:37:55,880 --> 00:37:56,880 Of course. 758 00:37:56,880 --> 00:38:01,880 Please. 759 00:38:02,580 --> 00:38:05,580 . 760 00:38:05,580 --> 00:38:07,580 Sit while we wait. 761 00:38:08,080 --> 00:38:11,280 . 762 00:38:11,280 --> 00:38:16,280 So... 763 00:38:16,280 --> 00:38:21,280 What is your brother? 764 00:38:21,280 --> 00:38:23,280 Worlds fly. 765 00:38:24,280 --> 00:38:26,980 . 766 00:38:26,980 --> 00:38:28,980 Even to a place like this. 767 00:38:28,980 --> 00:38:30,980 You. 768 00:38:30,980 --> 00:38:34,980 And your brother. 769 00:38:34,980 --> 00:38:38,980 Going around killing us. 770 00:38:38,980 --> 00:38:44,980 Magdalena Crang. 771 00:38:44,980 --> 00:38:48,980 I'm curious. 772 00:38:48,980 --> 00:38:51,980 What was your plan coming here? 773 00:38:52,480 --> 00:38:54,670 . 774 00:38:54,670 --> 00:38:56,280 Making sure we were right about 775 00:38:56,280 --> 00:38:56,670 you. 776 00:38:57,170 --> 00:39:00,380 . 777 00:39:00,380 --> 00:39:01,380 Is that proof enough? 778 00:39:01,880 --> 00:39:07,080 . 779 00:39:07,780 --> 00:39:12,780 . 780 00:39:12,780 --> 00:39:20,760 I don't only know who but what 781 00:39:20,760 --> 00:39:23,780 you are. 782 00:39:24,480 --> 00:39:28,480 . 783 00:39:28,480 --> 00:39:29,480 Whoever has you. 784 00:39:29,480 --> 00:39:30,480 Has all the power. 785 00:39:31,170 --> 00:39:37,170 . 786 00:39:37,170 --> 00:39:38,170 You're the unicorn. 787 00:39:38,170 --> 00:39:38,170 Female strong blood. 788 00:39:38,170 --> 00:39:39,170 Blood mother. 789 00:39:39,170 --> 00:39:40,170 And King maker. 790 00:39:40,170 --> 00:39:41,170 And I. 791 00:39:41,170 --> 00:39:43,170 I am a dead man. 792 00:39:43,880 --> 00:39:55,880 . 793 00:39:55,880 --> 00:39:56,880 With nothing to lose. 794 00:39:57,580 --> 00:39:59,580 . 795 00:39:59,580 --> 00:40:10,580 This is either the end of me. 796 00:40:10,580 --> 00:40:12,100 Or maybe the luckiest day of my 797 00:40:12,100 --> 00:40:12,580 life. 798 00:40:13,280 --> 00:40:26,280 . 799 00:40:26,280 --> 00:40:29,280 I am also a strong blood. 800 00:40:30,280 --> 00:40:40,980 . 801 00:40:40,980 --> 00:40:42,980 I guess you didn't know that. 802 00:40:42,980 --> 00:40:46,880 You'll make me the new Astrigoi 803 00:40:46,880 --> 00:40:47,980 King. 804 00:40:48,670 --> 00:40:59,670 . 805 00:40:59,670 --> 00:41:01,670 I am a dead man. 806 00:41:01,670 --> 00:41:03,670 I am a dead man. 807 00:41:04,380 --> 00:41:17,380 . 808 00:41:17,380 --> 00:41:19,380 I am a dead man. 809 00:41:19,380 --> 00:41:21,380 I am a dead man. 810 00:41:22,080 --> 00:41:35,080 . 811 00:41:35,080 --> 00:41:36,080 I am a dead man. 812 00:41:36,080 --> 00:41:37,080 I am a dead man. 813 00:41:37,080 --> 00:41:44,260 . *spr Manuel. nelle Brutte * * 814 00:41:44,260 --> 00:41:47,060 Ravente * *ql 815 00:42:07,080 --> 00:42:34,690 - 816 00:42:37,080 --> 00:42:59,080 die 817 00:43:08,080 --> 00:43:22,050 - - Take us to the hospital, 818 00:43:22,050 --> 00:43:29,080 okay? 819 00:43:30,080 --> 00:43:30,650 - You can never talk with 820 00:43:30,650 --> 00:43:32,760 anyone about this. If you do, 821 00:43:32,760 --> 00:43:34,710 they find you and they kill you 822 00:43:34,710 --> 00:43:35,080 . 823 00:43:35,080 --> 00:43:37,080 Thank you. 824 00:44:00,080 --> 00:44:21,080 - Come on, tell us. 825 00:44:22,080 --> 00:44:30,260 - We know. We know where your 826 00:44:30,260 --> 00:44:35,080 daughter is. 827 00:44:35,080 --> 00:44:43,080 Vera. We're coming for her. 828 00:44:44,080 --> 00:44:48,680 - There's nothing you can do 829 00:44:48,680 --> 00:44:51,080 about it. 830 00:44:51,080 --> 00:44:59,080 She will have more children... 831 00:44:59,080 --> 00:45:05,080 ...than you can ever kill. 832 00:45:14,080 --> 00:45:15,080 . 833 00:45:15,080 --> 00:45:23,080 - Wovon redet er da? 834 00:45:23,080 --> 00:45:31,080 Was hat er damit gemeint? 835 00:45:31,080 --> 00:45:35,080 Maggie. 836 00:45:35,080 --> 00:45:36,080 Was für 'ne Tochter! 837 00:45:36,080 --> 00:45:37,080 - We müssen gehen. 838 00:45:37,080 --> 00:45:38,760 - Du hast gesagt, du hast das 839 00:45:38,760 --> 00:45:40,080 Kind nie bekommen. 840 00:45:40,080 --> 00:45:41,080 - - - 841 00:45:42,080 --> 00:45:43,080 - Er hat es gesagt. 842 00:45:43,080 --> 00:45:50,080 - What now? 843 00:45:50,080 --> 00:45:51,780 - Sie wird uns direkt zu ihrer 844 00:45:51,780 --> 00:45:53,080 Tochter führen. 845 00:45:53,080 --> 00:45:56,080 So bekommen wir beide. 846 00:46:12,080 --> 00:46:26,080 - Maggie, wo fahren wir hin? 847 00:46:27,080 --> 00:46:29,080 - - - 848 00:46:29,080 --> 00:46:33,080 - - - 849 00:46:34,080 --> 00:46:40,080 . 850 00:46:40,080 --> 00:46:42,080 - - 851 00:46:42,080 --> 00:46:43,080 - 852 00:47:04,080 --> 00:47:12,080 . 853 00:47:12,080 --> 00:47:13,080 - 854 00:47:34,080 --> 00:47:44,080 . 855 00:47:44,080 --> 00:47:44,080 - 856 00:48:04,080 --> 00:48:14,080 . 48102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.