All language subtitles for Nikki Brooks in Free Use MultiMILF 6 – Stuck In A Time Loop

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,380 --> 00:00:09,900 Goddammit! 2 00:00:09,901 --> 00:00:10,901 Ow! 3 00:00:14,380 --> 00:00:15,380 Ow! 4 00:00:17,380 --> 00:00:19,120 Are you just stuck in the closet again? 5 00:00:20,440 --> 00:00:21,440 No. 6 00:00:22,360 --> 00:00:23,360 And... yeah. 7 00:00:23,880 --> 00:00:24,880 Yeah, you were. 8 00:00:25,480 --> 00:00:26,540 I can't get my hand out. 9 00:00:27,060 --> 00:00:28,640 Why don't you just come with me? 10 00:00:29,560 --> 00:00:30,560 Um... oh. 11 00:00:30,980 --> 00:00:32,460 You're literally stuck in the closet. 12 00:00:32,960 --> 00:00:33,960 Okay, hold on. 13 00:00:34,360 --> 00:00:35,360 Good job. 14 00:00:36,680 --> 00:00:37,680 Okay. 15 00:00:38,100 --> 00:00:39,100 Much better. 16 00:00:39,400 --> 00:00:39,400 Okay. 17 00:00:40,000 --> 00:00:40,360 Where are we going? 18 00:00:40,820 --> 00:00:41,140 We're going stuck again. 19 00:00:41,540 --> 00:00:42,540 Just come with me. 20 00:00:42,800 --> 00:00:44,600 You'll have some fun with your steps on, okay? 21 00:00:44,800 --> 00:00:45,040 Okay. 22 00:00:45,760 --> 00:00:46,980 Well, I get stuck there too. 23 00:00:48,080 --> 00:00:49,440 You're bound to get stuck. 24 00:00:50,940 --> 00:00:51,940 No, 25 00:00:54,780 --> 00:00:56,360 I will make sure you come out of it. 26 00:00:57,080 --> 00:00:57,560 Come with me. 27 00:00:58,100 --> 00:00:59,860 I am okay. 28 00:01:18,080 --> 00:01:20,140 So... I see you. 29 00:01:20,400 --> 00:01:21,420 Buck me. 30 00:01:21,900 --> 00:01:24,060 Like I'm from another universe. 31 00:01:24,080 --> 00:01:26,280 Oh, I like the way you think. 32 00:01:27,320 --> 00:01:28,320 Wow. 33 00:01:28,720 --> 00:01:37,380 You know, I'm going to fucking my steps on every day. 34 00:01:38,020 --> 00:01:40,180 Since you brought me back. 35 00:01:41,000 --> 00:01:47,320 So... I think you and I have little catching up to do. 36 00:01:47,660 --> 00:01:49,900 Oh, wow. 37 00:01:50,660 --> 00:01:58,280 I'm so glad at what's over so well in your universe. 38 00:01:58,281 --> 00:02:07,100 I have to say, you didn't miss this version of you. 39 00:02:07,300 --> 00:02:08,800 Oh, wow. 40 00:02:09,300 --> 00:02:13,400 I've been thinking very fondly of you too. 41 00:02:13,401 --> 00:02:14,401 Oh, wow. 42 00:02:14,800 --> 00:02:18,180 Mm-hmm. 43 00:02:18,181 --> 00:02:21,180 Mm-hmm. 44 00:02:21,181 --> 00:02:26,960 I have to say, no matter how many other things I have. 45 00:02:28,180 --> 00:02:29,620 My encounter. 46 00:02:30,960 --> 00:02:34,120 This version of you is my favorite. 47 00:02:36,060 --> 00:02:37,060 Wow. 48 00:02:37,320 --> 00:02:41,560 I am the perfect quarry here, aren't I? 49 00:02:42,390 --> 00:02:46,100 Oh, I've learned to master. 50 00:02:46,840 --> 00:02:48,220 That's perfectly it. 51 00:02:48,680 --> 00:02:50,360 Time travel. 52 00:02:50,880 --> 00:02:53,840 Oh, the universal travel. 53 00:02:54,980 --> 00:02:59,080 Are you stuck? 54 00:03:00,160 --> 00:03:01,160 Wow. 55 00:03:02,160 --> 00:03:05,020 What is this version of me? 56 00:03:05,680 --> 00:03:06,720 That's three. 57 00:03:08,620 --> 00:03:10,160 There we go. 58 00:03:10,340 --> 00:03:14,460 Get girls a little lost, doesn't it? 59 00:03:14,760 --> 00:03:16,760 Maybe I just stuck. 60 00:03:17,460 --> 00:03:20,320 I wanted to see you spin around for me. 61 00:03:21,280 --> 00:03:28,692 I mean, I love the front side, but I have to say, 62 00:03:28,693 --> 00:03:35,500 there is something so fucking learned about this. 63 00:03:36,720 --> 00:03:40,340 My favorite skin. 64 00:03:41,080 --> 00:03:43,460 Mm-hmm. 65 00:03:43,461 --> 00:03:45,700 It's like Christmas fucking morning. 66 00:03:46,380 --> 00:03:47,380 Oh, 67 00:03:52,170 --> 00:03:55,230 you are correct. 68 00:03:55,830 --> 00:03:56,830 You are present. 69 00:03:58,670 --> 00:04:01,790 More like it's Hanukkah Kwanza. 70 00:04:02,330 --> 00:04:03,590 I'm fucking Christmas at once. 71 00:04:09,330 --> 00:04:10,810 Oh, yeah. 72 00:04:23,630 --> 00:04:26,170 Have I mentioned how much I enjoy your pessay? 73 00:04:26,470 --> 00:04:26,910 Mm-hmm. 74 00:04:27,230 --> 00:04:31,950 I believe it's been every fucking time you've seen me. 75 00:04:33,300 --> 00:04:35,830 Some more tastes with you. 76 00:04:35,831 --> 00:04:39,370 No, I think it's pretty much every time you see me. 77 00:04:46,510 --> 00:04:52,730 The taste just gets fucking sweeter. 78 00:04:52,990 --> 00:04:53,990 Mm-hmm. 79 00:04:58,490 --> 00:04:59,630 It's sweeter. 80 00:05:00,090 --> 00:05:01,090 Oh, shit. 81 00:05:02,030 --> 00:05:03,710 Oh, fuck. 82 00:05:06,150 --> 00:05:10,110 It's like asking for a cup of sugar from the other universe. 83 00:05:10,770 --> 00:05:14,290 Oh, fuck. 84 00:05:15,170 --> 00:05:16,170 Me. 85 00:05:16,910 --> 00:05:17,910 That's good. 86 00:05:18,110 --> 00:05:19,970 A little interaction. 87 00:05:20,870 --> 00:05:27,790 Oh, fuck. 88 00:05:33,610 --> 00:05:35,610 Mm-hmm. 89 00:05:35,611 --> 00:05:39,030 Mm-hmm. 90 00:05:51,430 --> 00:05:51,930 Oh, fuck. 91 00:05:51,931 --> 00:05:53,330 That's what I'm gonna do. 92 00:05:54,890 --> 00:05:57,570 So good. 93 00:05:57,571 --> 00:05:59,570 Mm-hmm. 94 00:06:00,490 --> 00:06:02,790 Oh, I'm stuck on it so far. 95 00:06:05,250 --> 00:06:07,470 Oh, fuck me. 96 00:06:08,350 --> 00:06:09,570 Mm-hmm. 97 00:06:09,910 --> 00:06:11,570 Mm-hmm. 98 00:06:15,470 --> 00:06:17,090 So pretty, bitty. 99 00:06:17,930 --> 00:06:20,690 Look at that timing a little typoser. 100 00:06:21,410 --> 00:06:22,570 Mm-hmm. 101 00:06:22,571 --> 00:06:26,210 That's the last sentence. 102 00:06:26,790 --> 00:06:29,050 It's why it's my portal. 103 00:06:30,090 --> 00:06:31,090 Mm-hmm. 104 00:06:31,470 --> 00:06:34,710 Shit, it takes people to a whole other universe. 105 00:06:34,750 --> 00:06:36,330 Yes, it does. 106 00:06:37,850 --> 00:06:38,850 Mm-hmm. 107 00:06:47,750 --> 00:06:48,650 Oh, my God. 108 00:06:48,651 --> 00:06:48,810 Fuck you. 109 00:06:49,110 --> 00:06:50,110 Fuck you. 110 00:06:50,230 --> 00:06:51,210 Fuck you. 111 00:06:51,211 --> 00:06:51,350 Fuck you. 112 00:06:51,351 --> 00:06:51,730 Fuck you. 113 00:06:51,731 --> 00:06:51,850 Fuck you. 114 00:06:52,250 --> 00:06:52,550 Fuck you. 115 00:06:52,551 --> 00:06:59,150 Mm-hmm. 116 00:06:59,151 --> 00:07:10,030 Mm-hmm. 117 00:07:10,031 --> 00:07:10,970 Mm-hmm. 118 00:07:10,990 --> 00:07:11,990 Oh, my God. 119 00:07:12,430 --> 00:07:14,550 Mm-hmm. 120 00:07:16,070 --> 00:07:17,070 Mm-hmm. 121 00:07:20,560 --> 00:07:23,260 We're slightly overdressing, hm-hmm. 122 00:07:23,261 --> 00:07:38,620 Ah, sorry... No... No... No... No... You don't have to hear you. 123 00:07:38,940 --> 00:07:44,040 Spread it as you tell me about your stories with your ear. 124 00:07:45,000 --> 00:07:50,840 You mean, right, that ham spreads my throat. 125 00:07:51,120 --> 00:08:00,280 Oh, my God! 126 00:08:00,600 --> 00:08:01,340 This is me with this. 127 00:08:01,460 --> 00:08:03,440 Come on. 128 00:08:03,660 --> 00:08:06,440 This moment shows it in my pasty. 129 00:08:06,800 --> 00:08:10,280 It was a bad experience at first. 130 00:08:11,600 --> 00:08:13,200 Something was a little worried about. 131 00:08:13,201 --> 00:08:15,080 Oh, I have to say, yeah. 132 00:08:15,900 --> 00:08:20,920 It was quite the stuck, prick, dicken, and spank. 133 00:08:20,921 --> 00:08:22,760 Oh, fuck. 134 00:08:23,060 --> 00:08:24,060 Then again. 135 00:08:24,760 --> 00:08:27,460 This is a version of this. 136 00:08:28,360 --> 00:08:29,380 Oh, hi. 137 00:08:30,380 --> 00:08:32,120 Oh, come see. 138 00:08:35,220 --> 00:08:39,040 Did you happen to just fall on his hard spot? 139 00:08:39,041 --> 00:08:48,140 Oh, maybe I just needed him to push and pull a little harder than usual. 140 00:08:48,880 --> 00:08:52,160 Oh, fuck yeah. 141 00:08:52,280 --> 00:08:53,680 Oh, good. 142 00:08:54,220 --> 00:08:54,900 Mm-hmm. 143 00:08:55,080 --> 00:08:57,280 Kind of like what you're telling me if you were smoking. 144 00:08:59,400 --> 00:09:00,820 You know, it couldn't end. 145 00:09:01,280 --> 00:09:02,760 I would tell him that it was healthy. 146 00:09:03,240 --> 00:09:05,140 Then I would pull me right out. 147 00:09:05,500 --> 00:09:07,880 But really, it was just pulling us to work. 148 00:09:07,881 --> 00:09:10,600 I was running my fucking pasty. 149 00:09:11,240 --> 00:09:15,760 I'm shoving this fucking cock deeper and deeper. 150 00:09:17,000 --> 00:09:19,480 Then me coming all over it. 151 00:09:20,680 --> 00:09:23,040 Twice before I told him. 152 00:09:27,000 --> 00:09:31,840 And I can see why the stuck version comes so hard. 153 00:09:31,841 --> 00:09:34,200 Oh, that's the effort. 154 00:09:34,720 --> 00:09:37,980 The enthusiasm, my unpredictability. 155 00:09:38,260 --> 00:09:40,000 I kind of had to help you so hard. 156 00:09:40,720 --> 00:09:45,480 I was getting stuck and then having that young fucking cock. 157 00:09:45,980 --> 00:09:48,520 A fucking shog in that nice tongue. 158 00:09:48,521 --> 00:09:59,880 Oh, this is a good fucking tongue. 159 00:10:00,060 --> 00:10:01,060 That stuck in my foot. 160 00:10:01,440 --> 00:10:03,500 I can make my cock suck in your mouth. 161 00:10:05,040 --> 00:10:06,040 Oh, fuck. 162 00:10:07,580 --> 00:10:08,580 That's where I'm going. 163 00:10:09,140 --> 00:10:10,520 That's where I'm going. 164 00:10:11,460 --> 00:10:11,740 That pussy. 165 00:10:12,040 --> 00:10:16,700 Oh, I feel like you're possibly eating him. 166 00:10:17,860 --> 00:10:19,380 Tasting your lips. 167 00:10:20,140 --> 00:10:21,140 Tasting your mouth. 168 00:10:21,340 --> 00:10:22,460 Oh, so long. 169 00:10:23,280 --> 00:10:27,620 Oh, that's why I told him if I got a beard. 170 00:10:28,400 --> 00:10:29,940 Do you want to jump in your verses? 171 00:10:30,340 --> 00:10:39,540 I think he likes his version of me. 172 00:10:40,520 --> 00:10:42,140 The stuck version, I mean. 173 00:10:43,820 --> 00:10:46,880 Well, that stuck just to photo anymore. 174 00:10:49,580 --> 00:10:52,260 Oh, my God, it's like my fucking mother. 175 00:10:52,460 --> 00:10:54,680 Guys, I'm about to get stuck in the back of your throat. 176 00:10:55,420 --> 00:10:57,620 Oh, fuck, that's so weird. 177 00:10:59,180 --> 00:11:00,180 Oh, 178 00:11:02,980 --> 00:11:03,120 fuck, that's so weird. 179 00:11:03,121 --> 00:11:04,121 Oh, 180 00:11:07,180 --> 00:11:10,220 fuck, that's so weird. 181 00:11:10,221 --> 00:11:12,120 Oh, fuck. 182 00:11:12,121 --> 00:11:13,700 Oh, fuck. 183 00:11:13,701 --> 00:11:14,701 Oh, fuck. 184 00:11:14,860 --> 00:11:22,880 Oh, fuck. 185 00:11:31,870 --> 00:11:35,410 Does it have to just say that I think you're the hottest version? 186 00:11:36,070 --> 00:11:38,810 I don't know. 187 00:11:39,210 --> 00:11:40,210 The heart. 188 00:11:41,390 --> 00:11:41,630 The heart. 189 00:11:41,870 --> 00:11:42,090 The heart. 190 00:11:42,870 --> 00:11:43,090 The heart. 191 00:11:43,230 --> 00:11:44,230 The heart. 192 00:11:45,410 --> 00:11:45,890 The heart. 193 00:11:46,190 --> 00:11:46,510 The heart. 194 00:11:46,511 --> 00:11:48,690 The heart. 195 00:11:48,950 --> 00:11:50,070 The heart. 196 00:11:50,071 --> 00:11:52,170 Oh, my God, kinkiest. 197 00:11:52,790 --> 00:11:53,310 But, okay. 198 00:11:53,590 --> 00:11:59,550 Oh, shit. 199 00:12:01,250 --> 00:12:06,230 So, um, as much as I'm enjoying this is what we like, actually. 200 00:12:06,990 --> 00:12:14,070 Um, my look is about to get back, so I actually need you to, you know. 201 00:12:15,790 --> 00:12:17,390 Do the usual... 202 00:12:18,070 --> 00:12:19,610 And get me back. 203 00:12:21,450 --> 00:12:22,550 You know what? 204 00:12:23,010 --> 00:12:24,010 Shucks. 205 00:12:24,230 --> 00:12:26,790 My portal gun is low on fluid. 206 00:12:27,230 --> 00:12:28,390 Luke has been using it. 207 00:12:29,190 --> 00:12:31,490 Um, but don't fret. 208 00:12:32,190 --> 00:12:32,570 Don't fret. 209 00:12:33,030 --> 00:12:36,470 Luke actually has some portal fluid in his room. 210 00:12:36,950 --> 00:12:43,290 Why don't you go ahead and throw on your dress and, um, just grab it from his room. 211 00:12:43,291 --> 00:12:45,730 Okay, in his room, simple enough. 212 00:12:46,190 --> 00:12:47,190 But wait. 213 00:12:47,490 --> 00:12:49,270 Mm, nakedly. 214 00:12:49,610 --> 00:12:52,510 Yeah, just don't get stuck, okay? 215 00:12:53,130 --> 00:12:54,890 Why'd you have to jinx it? 216 00:12:57,250 --> 00:12:58,610 You got this. 217 00:12:59,590 --> 00:13:00,790 Simple enough in his room. 218 00:13:01,930 --> 00:13:02,990 And don't get stuck. 219 00:13:03,370 --> 00:13:03,990 Don't get stuck. 220 00:13:04,390 --> 00:13:05,390 Very simple. 221 00:13:07,450 --> 00:13:13,390 Oh, she's going to get so stuck. 222 00:13:13,590 --> 00:13:16,070 Mm-hmm. 223 00:13:18,730 --> 00:13:19,730 Okay. 224 00:13:20,410 --> 00:13:23,110 I guess it should be kind of easy. 225 00:13:24,930 --> 00:13:26,490 Probably in the clock. 226 00:13:28,990 --> 00:13:33,770 Although, I'm not really sure what I'm looking for. 227 00:13:34,550 --> 00:13:35,730 Order of fluid. 228 00:13:36,210 --> 00:13:38,190 What does that even look like? 229 00:13:38,410 --> 00:13:39,870 Mm-hmm. 230 00:13:39,871 --> 00:13:41,090 That was empty. 231 00:13:42,650 --> 00:13:44,330 Oh, this must be it. 232 00:13:44,910 --> 00:13:46,770 Mm-hmm. 233 00:13:48,610 --> 00:13:48,990 Mm-hmm. 234 00:13:49,350 --> 00:13:51,370 It's solid. 235 00:13:51,970 --> 00:13:52,530 Mm-hmm. 236 00:13:52,531 --> 00:13:53,531 Look at this. 237 00:13:55,610 --> 00:13:56,610 Oh. 238 00:13:56,710 --> 00:13:57,710 Oh. 239 00:13:59,430 --> 00:14:01,290 I just got my hands stuck in there. 240 00:14:11,780 --> 00:14:12,780 Okay. 241 00:14:19,190 --> 00:14:20,450 Not in there. 242 00:14:22,270 --> 00:14:24,350 Of course, it's always in a box. 243 00:14:25,890 --> 00:14:30,900 That box. 244 00:14:31,800 --> 00:14:32,860 Mm-hmm. 245 00:14:34,920 --> 00:14:36,200 I'm just a container. 246 00:14:37,620 --> 00:14:38,760 All the equipment. 247 00:14:47,640 --> 00:14:48,640 Okay. 248 00:14:49,540 --> 00:14:51,320 Well, duh. 249 00:14:52,460 --> 00:14:59,640 If I had something so precious like that, I would have some more conspicuous. 250 00:15:00,520 --> 00:15:01,800 Mm-hmm. 251 00:15:02,180 --> 00:15:03,420 I forgot about these paintings. 252 00:15:03,920 --> 00:15:04,920 Oops. 253 00:15:06,140 --> 00:15:10,640 It is nice traveling back and forth. 254 00:15:11,820 --> 00:15:14,460 Seeing the differences between each multiverse. 255 00:15:15,460 --> 00:15:18,760 Mm-hmm. 256 00:15:18,761 --> 00:15:24,920 Too bad we can teleport into this version of our bad ourselves. 257 00:15:25,980 --> 00:15:26,580 Okay. 258 00:15:26,900 --> 00:15:27,900 Focus, Nikki. 259 00:15:29,000 --> 00:15:30,420 I want to tie something. 260 00:15:31,340 --> 00:15:35,360 I would hide it either under or behind my bed. 261 00:15:49,690 --> 00:15:51,010 I'm on the air. 262 00:15:58,510 --> 00:15:59,730 Ooh, I feel something. 263 00:16:01,130 --> 00:16:02,990 I think this might be it. 264 00:16:11,360 --> 00:16:11,960 Fuck. 265 00:16:11,961 --> 00:16:12,961 Ugh. 266 00:16:16,280 --> 00:16:17,280 Shit. 267 00:16:18,320 --> 00:16:19,320 Ugh. 268 00:16:28,890 --> 00:16:29,050 Ugh. 269 00:16:29,051 --> 00:16:29,170 Ugh. 270 00:16:29,990 --> 00:16:30,990 Ugh. 271 00:16:31,610 --> 00:16:32,790 That's not working. 272 00:16:34,870 --> 00:16:35,870 Look! 273 00:16:36,950 --> 00:16:37,950 Honey. 274 00:16:39,310 --> 00:16:40,310 Kind of need your help. 275 00:16:41,190 --> 00:16:42,190 Ugh. 276 00:16:43,210 --> 00:16:44,210 Ugh. 277 00:16:44,830 --> 00:16:44,930 Ugh. 278 00:16:44,931 --> 00:16:46,410 Stepmom, what are you doing here? 279 00:16:46,530 --> 00:16:48,970 It sort of got even screaming for like hours. 280 00:16:50,330 --> 00:16:55,930 I'm trying to get something and I thought it was behind the bed and now I'm stuck. 281 00:16:57,090 --> 00:16:59,230 You don't understand me. 282 00:16:59,510 --> 00:17:01,010 What are you doing here? 283 00:17:01,930 --> 00:17:03,390 Oh, right. 284 00:17:04,250 --> 00:17:06,931 Um... Just... Quick holiday visit? 285 00:17:07,950 --> 00:17:10,530 I thought... I thought Cory took you home. 286 00:17:10,531 --> 00:17:14,970 Yeah, you know there was a glitch in the gun. 287 00:17:15,430 --> 00:17:19,470 Yeah, there was a glitch in the portal gun, so... You know what? 288 00:17:19,610 --> 00:17:20,130 That doesn't matter. 289 00:17:20,450 --> 00:17:24,310 Can you just kind of get behind me and pull? 290 00:17:26,810 --> 00:17:27,850 I'm really stuck. 291 00:17:28,250 --> 00:17:29,970 I gotta get a good look at this. 292 00:17:33,630 --> 00:17:35,730 Yes, I'm really stuck. 293 00:17:37,190 --> 00:17:39,250 It's like I wish Nicky you are. 294 00:17:39,710 --> 00:17:40,150 Okay. 295 00:17:40,510 --> 00:17:42,330 I meant the fun suck one. 296 00:17:42,630 --> 00:17:43,630 No, please. 297 00:17:44,310 --> 00:17:45,310 Me. 298 00:17:46,410 --> 00:17:47,410 One. 299 00:17:47,630 --> 00:17:48,630 Okay, ready? 300 00:17:48,990 --> 00:17:51,430 On the count of three, just push forward and then back. 301 00:17:51,730 --> 00:17:51,910 One. 302 00:17:52,590 --> 00:17:53,590 Two. 303 00:17:58,010 --> 00:18:00,810 You're not pulling hard enough Luke. 304 00:18:01,070 --> 00:18:02,070 I don't want to hurt you. 305 00:18:03,130 --> 00:18:03,610 Ready? 306 00:18:04,090 --> 00:18:05,090 Forward and back. 307 00:18:05,930 --> 00:18:06,930 Two. 308 00:18:10,350 --> 00:18:11,350 One. 309 00:18:17,490 --> 00:18:17,630 One. 310 00:18:17,990 --> 00:18:18,990 Two. 311 00:18:24,210 --> 00:18:25,290 You know what always helps? 312 00:18:26,030 --> 00:18:27,030 I have to take these off. 313 00:18:28,390 --> 00:18:28,450 Yeah. 314 00:18:28,451 --> 00:18:29,451 To get a better grip. 315 00:18:29,650 --> 00:18:30,650 Yeah. 316 00:18:32,010 --> 00:18:32,490 Okay. 317 00:18:32,790 --> 00:18:33,790 That's perfect. 318 00:18:33,950 --> 00:18:35,050 Okay, so that's all. 319 00:18:36,070 --> 00:18:36,370 All right. 320 00:18:37,070 --> 00:18:38,150 That should be good, right? 321 00:18:38,450 --> 00:18:41,031 I can get a full... Yep. 322 00:18:41,110 --> 00:18:41,630 I'm caught in the way. 323 00:18:42,110 --> 00:18:43,250 Oh, I'm sorry. 324 00:18:43,770 --> 00:18:44,770 Two. 325 00:18:47,530 --> 00:18:47,690 Oops. 326 00:18:48,510 --> 00:18:49,510 Oh, I'm sorry. 327 00:18:49,830 --> 00:18:52,111 Just... Just... Oh. 328 00:18:53,350 --> 00:18:53,790 Look. 329 00:18:54,130 --> 00:19:00,010 I can't really emphasize the details of how important it is for me to be. 330 00:19:00,670 --> 00:19:03,050 I can get... I'm stuck right now, Luke. 331 00:19:04,610 --> 00:19:05,610 Okay. 332 00:19:05,870 --> 00:19:07,230 Let's try this one more time. 333 00:19:07,910 --> 00:19:08,910 Oh. 334 00:19:09,010 --> 00:19:10,010 One. 335 00:19:10,930 --> 00:19:11,930 One. 336 00:19:18,490 --> 00:19:20,771 You can... Oh! 337 00:19:21,030 --> 00:19:22,030 Oh! 338 00:19:22,190 --> 00:19:24,870 You know, actually, that might work. 339 00:19:25,670 --> 00:19:30,530 Why don't you just stick that tip in and it should create enough suction. 340 00:19:31,030 --> 00:19:31,130 Okay. 341 00:19:31,410 --> 00:19:32,150 To pull me out. 342 00:19:32,370 --> 00:19:32,610 Okay. 343 00:19:33,070 --> 00:19:34,070 Brilliant. 344 00:19:34,870 --> 00:19:35,670 There we go. 345 00:19:35,810 --> 00:19:36,810 Ready? 346 00:19:36,890 --> 00:19:39,411 On the count of... Three. 347 00:19:39,910 --> 00:19:40,910 Two. 348 00:19:41,130 --> 00:19:42,130 Nope. 349 00:19:42,550 --> 00:19:43,550 You're still stuck. 350 00:19:44,150 --> 00:19:45,430 You're not... Okay. 351 00:19:45,630 --> 00:19:48,970 Maybe put the whole thing in and just push in and out. 352 00:19:49,710 --> 00:19:50,710 Okay. 353 00:19:52,430 --> 00:19:53,430 Two. 354 00:19:55,090 --> 00:19:56,090 Oh. 355 00:19:56,790 --> 00:19:56,890 You bet? 356 00:19:57,270 --> 00:19:58,270 Yeah. 357 00:19:58,870 --> 00:19:59,910 Just like that. 358 00:20:00,570 --> 00:20:01,570 Uh-huh. 359 00:20:01,930 --> 00:20:03,790 Can you give me that enough? 360 00:20:04,190 --> 00:20:06,650 It could maybe slip out one of my hands. 361 00:20:09,030 --> 00:20:10,130 Keep going. 362 00:20:10,670 --> 00:20:11,670 Uh-huh. 363 00:20:12,330 --> 00:20:13,330 Oh, that's it. 364 00:20:13,950 --> 00:20:14,950 Uh-huh. 365 00:20:15,730 --> 00:20:16,730 Oh, yes. 366 00:20:17,690 --> 00:20:18,770 Uh-huh. 367 00:20:19,510 --> 00:20:20,090 Uh-huh. 368 00:20:20,091 --> 00:20:22,070 I mean, I have to get unstuck. 369 00:20:22,310 --> 00:20:22,530 Okay. 370 00:20:22,770 --> 00:20:22,990 Focus. 371 00:20:23,430 --> 00:20:24,430 Focus. 372 00:20:24,850 --> 00:20:25,850 Ready? 373 00:20:26,150 --> 00:20:26,290 One. 374 00:20:26,291 --> 00:20:26,430 One. 375 00:20:26,810 --> 00:20:27,810 Two. 376 00:20:29,010 --> 00:20:29,390 Three. 377 00:20:30,010 --> 00:20:31,010 Uh-huh. 378 00:20:32,650 --> 00:20:33,150 Uh-huh. 379 00:20:33,151 --> 00:20:33,470 Uh-huh. 380 00:20:33,471 --> 00:20:33,910 Uh-huh. 381 00:20:33,911 --> 00:20:33,950 Uh-huh. 382 00:20:33,951 --> 00:20:34,951 I got my note now. 383 00:20:35,070 --> 00:20:36,070 Uh-huh. 384 00:20:36,250 --> 00:20:37,250 I'm sorry. 385 00:20:37,370 --> 00:20:38,370 Okay. 386 00:20:38,910 --> 00:20:39,910 That's true. 387 00:20:40,390 --> 00:20:40,830 All the way up. 388 00:20:41,190 --> 00:20:41,510 Uh-huh. 389 00:20:41,590 --> 00:20:41,990 There we go. 390 00:20:42,370 --> 00:20:42,890 Other side. 391 00:20:43,330 --> 00:20:43,750 You're so big. 392 00:20:44,050 --> 00:20:45,150 Uh-huh. 393 00:20:45,710 --> 00:20:45,770 Okay. 394 00:20:46,410 --> 00:20:47,070 All right. 395 00:20:47,210 --> 00:20:48,210 Let's try this again. 396 00:20:48,790 --> 00:20:49,790 One. 397 00:20:50,270 --> 00:20:51,270 Uh-huh. 398 00:20:51,570 --> 00:20:52,570 Two. 399 00:20:52,870 --> 00:20:53,870 Let me wind it up. 400 00:20:54,250 --> 00:20:54,350 Three. 401 00:20:54,790 --> 00:20:55,170 Uh-huh. 402 00:20:55,171 --> 00:20:56,171 Uh-huh. 403 00:20:56,210 --> 00:20:56,950 Uh-huh. 404 00:20:56,951 --> 00:20:57,510 Uh-huh. 405 00:20:57,511 --> 00:20:57,830 Oh, yeah. 406 00:20:58,490 --> 00:21:00,350 Oh, I don't mind that. 407 00:21:00,870 --> 00:21:01,370 Uh-huh. 408 00:21:01,410 --> 00:21:02,410 I shouldn't use activity. 409 00:21:03,010 --> 00:21:04,410 I hope you don't either. 410 00:21:04,890 --> 00:21:05,890 Uh-huh. 411 00:21:06,310 --> 00:21:08,430 Uh-huh. 412 00:21:08,431 --> 00:21:08,570 Uh-huh. 413 00:21:08,571 --> 00:21:08,650 Uh-huh. 414 00:21:08,750 --> 00:21:08,990 Uh-huh. 415 00:21:09,010 --> 00:21:10,010 Oh, that's it. 416 00:21:10,230 --> 00:21:10,750 Uh-huh. 417 00:21:10,790 --> 00:21:12,730 I think it might be working. 418 00:21:12,890 --> 00:21:13,890 I'm up to my wrist. 419 00:21:14,370 --> 00:21:14,690 Uh-huh. 420 00:21:15,230 --> 00:21:16,230 Uh-huh. 421 00:21:16,970 --> 00:21:17,590 Uh-huh. 422 00:21:17,990 --> 00:21:18,290 Uh-huh. 423 00:21:18,291 --> 00:21:20,330 But I think you should keep doing that. 424 00:21:20,750 --> 00:21:21,110 Yeah, yeah. 425 00:21:21,430 --> 00:21:23,270 I think that's helping loosen. 426 00:21:24,090 --> 00:21:25,110 Oh, everything. 427 00:21:26,090 --> 00:21:26,610 Uh-huh. 428 00:21:27,110 --> 00:21:28,110 Uh-huh. 429 00:21:28,510 --> 00:21:29,490 Uh-huh. 430 00:21:29,491 --> 00:21:31,350 Oh, I do love this universe. 431 00:21:32,330 --> 00:21:33,330 Oh. 432 00:21:33,950 --> 00:21:35,370 Yeah, right there. 433 00:21:35,770 --> 00:21:38,270 I think we-Uh-huh. 434 00:21:38,550 --> 00:21:40,890 Uh-huh. 435 00:21:42,830 --> 00:21:43,830 Uh-huh. 436 00:21:44,590 --> 00:21:45,190 Uh-huh. 437 00:21:45,191 --> 00:21:45,510 Uh-huh. 438 00:21:45,890 --> 00:21:46,890 Right-there. 439 00:21:48,130 --> 00:21:49,270 Uh-huh. 440 00:21:49,271 --> 00:21:52,270 I think that's gonna be the... 441 00:21:58,470 --> 00:22:03,270 Well, you need to focus, Luke. 442 00:22:03,830 --> 00:22:04,830 Goodness gracious. 443 00:22:05,790 --> 00:22:07,850 It's an entrance span of a goldfish. 444 00:22:08,590 --> 00:22:10,410 Oh, come on, little harder. 445 00:22:11,310 --> 00:22:12,310 That's it. 446 00:22:20,370 --> 00:22:22,010 I did it. 447 00:22:24,590 --> 00:22:35,390 Good job, but you know, as very caring, stepmommy, I can't just leave you like that. 448 00:22:35,730 --> 00:22:37,350 Yeah, we didn't get to finish. 449 00:22:37,950 --> 00:22:42,530 Oh, well, I mean, I did, but ladies first. 450 00:22:42,531 --> 00:22:48,170 I did, or a version of my December, I raised you to be a gentleman. 451 00:22:54,070 --> 00:23:02,530 And as a caring stepmommy, of course, it's my duty, especially in this universe to... 452 00:23:04,110 --> 00:23:10,250 Make sure my steps and finishes properly. 453 00:23:12,530 --> 00:23:14,130 Oh, that's it. 454 00:23:18,390 --> 00:23:22,850 Don't worry, I think Corinne and I have a theory. 455 00:23:23,610 --> 00:23:32,670 Jumping through the multiverse doesn't allow other little foreign atoms to, 456 00:23:32,990 --> 00:23:33,330 you know. 457 00:23:33,750 --> 00:23:34,750 Attach. 458 00:23:34,970 --> 00:23:40,090 And grow in certain places, so you can cream time me. 459 00:23:40,091 --> 00:23:44,190 All you want, as long as I jump into the next universe. 460 00:23:45,990 --> 00:23:51,110 There is no risk of, well, you know, an oopsie. 461 00:23:51,750 --> 00:23:56,950 But with all the satisfaction of it. 462 00:23:59,910 --> 00:24:03,770 Let me see the nice young cock. 463 00:24:05,770 --> 00:24:07,170 Oh, yes. 464 00:24:10,070 --> 00:24:14,250 Oh, have I mentioned how much I love being in this universe? 465 00:24:17,430 --> 00:24:22,510 Maybe I won't be able to find what I need, and I'll just have to stay a bit longer. 466 00:24:23,510 --> 00:24:29,850 Oh, did not stop orgasm bliss. 467 00:24:29,851 --> 00:24:35,150 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 468 00:24:39,710 --> 00:24:40,910 Oh, nice. 469 00:24:41,970 --> 00:24:43,470 And filled up for my journey. 470 00:24:44,630 --> 00:24:46,250 Kind of like taking snacks. 471 00:24:54,330 --> 00:24:56,710 No, funny word question. 472 00:24:56,711 --> 00:25:01,830 If you wanted to hide something, where would you hide it? 473 00:25:02,930 --> 00:25:05,010 Are you looking for the portal fluid? 474 00:25:05,310 --> 00:25:05,510 What? 475 00:25:06,030 --> 00:25:06,450 Who said that? 476 00:25:06,930 --> 00:25:08,750 No, I'm looking for a pair of shoes. 477 00:25:09,670 --> 00:25:11,270 Very expensive shoes that I left behind. 478 00:25:11,390 --> 00:25:11,990 Alright, thank you. 479 00:25:12,250 --> 00:25:13,850 I'm looking for the portal fluid. 480 00:25:14,450 --> 00:25:16,430 Is that what you got stuck? 481 00:25:17,450 --> 00:25:19,230 Well, I mean, I got stuck. 482 00:25:19,550 --> 00:25:20,910 Oh, it's right there on the shelf. 483 00:25:21,030 --> 00:25:21,690 It's the green bottle. 484 00:25:21,910 --> 00:25:22,890 You were kidding me. 485 00:25:22,891 --> 00:25:24,126 Oh, it's right there on the bike. 486 00:25:24,150 --> 00:25:25,730 How was I supposed to know that? 487 00:25:27,230 --> 00:25:30,790 No, I mean, I guess now that I think about it, does make sense. 488 00:25:31,310 --> 00:25:33,510 It's called, it's a nice special concoction. 489 00:25:33,590 --> 00:25:34,630 It's called Mountain Brew. 490 00:25:35,570 --> 00:25:36,570 Oh! 491 00:25:37,450 --> 00:25:38,730 Now, just give that to chorus. 492 00:25:38,970 --> 00:25:40,130 She'll refill the portal gun. 493 00:25:40,270 --> 00:25:41,270 It'll be good to go. 494 00:25:41,510 --> 00:25:42,510 Right, go. 495 00:25:44,690 --> 00:25:50,370 You know, maybe I'll say refer a little later. 496 00:25:50,590 --> 00:25:51,830 I'm going to wash up and I'll come back. 497 00:25:51,831 --> 00:25:54,010 Okay, don't move it. 498 00:25:54,130 --> 00:25:55,450 I'll just leave it in the closet. 499 00:25:57,250 --> 00:25:59,910 Maybe I'll get stuck here a little longer. 500 00:26:08,520 --> 00:26:13,920 Oh, it's so good to be... Why am I not home? 501 00:26:15,060 --> 00:26:16,920 Why is my fabulous mansion? 502 00:26:19,960 --> 00:26:24,240 Oh, um... This must be the wrong portal fluid. 503 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 You know what? 504 00:26:27,100 --> 00:26:28,600 Sorry about that. 505 00:26:29,060 --> 00:26:29,340 Yes. 506 00:26:29,920 --> 00:26:30,400 Yeah. 507 00:26:30,940 --> 00:26:32,760 Do you see me sitting in the house? 508 00:26:32,980 --> 00:26:34,360 No worries, no worries. 509 00:26:34,800 --> 00:26:35,800 Okay, Nikki. 510 00:26:37,900 --> 00:26:39,260 I feel quite a phobic voice. 511 00:26:39,480 --> 00:26:39,860 It's so small. 512 00:26:40,060 --> 00:26:41,140 Why is this house so small? 513 00:26:41,200 --> 00:26:42,200 Okay, it's okay. 514 00:26:43,040 --> 00:26:45,200 Just go ahead and check the living room. 515 00:26:45,780 --> 00:26:47,200 I'll check in the kitchen. 516 00:26:47,540 --> 00:26:47,600 Okay. 517 00:26:48,040 --> 00:26:49,920 And then we'll just, we'll find it. 518 00:26:50,160 --> 00:26:51,160 Okay. 519 00:26:51,360 --> 00:26:51,660 But it's here. 520 00:26:52,380 --> 00:26:53,380 Yeah, yeah. 521 00:26:53,520 --> 00:26:53,820 It's here. 522 00:26:53,821 --> 00:26:54,380 It's here. 523 00:26:54,640 --> 00:26:55,280 It's so here. 524 00:26:55,400 --> 00:26:56,400 Right, go ahead. 525 00:26:56,880 --> 00:26:57,180 Uh-huh. 526 00:26:57,700 --> 00:26:57,900 Go ahead. 527 00:26:58,540 --> 00:26:59,540 Big breaths. 528 00:26:59,740 --> 00:27:00,060 Big breaths. 529 00:27:00,480 --> 00:27:01,480 Big breaths, okay? 530 00:27:02,040 --> 00:27:02,700 It's here. 531 00:27:02,920 --> 00:27:03,920 It's here. 532 00:27:04,300 --> 00:27:05,040 It's here. 533 00:27:05,041 --> 00:27:06,041 It's here. 534 00:27:06,500 --> 00:27:07,500 It is. 535 00:27:09,420 --> 00:27:10,420 Okay. 536 00:27:13,500 --> 00:27:14,860 Pretty empty space. 537 00:27:15,300 --> 00:27:17,500 Why are you leaving me with nothing to work with? 538 00:27:22,680 --> 00:27:23,800 All right. 539 00:27:23,801 --> 00:27:25,000 Let's go ahead and catch. 540 00:27:40,920 --> 00:27:42,280 I have to take this down. 541 00:27:50,860 --> 00:27:52,060 Oh, no, no, no, no, no. 542 00:27:54,560 --> 00:27:56,620 Not having any of those incidents again. 543 00:28:09,380 --> 00:28:10,380 Bunch. 544 00:28:17,920 --> 00:28:18,920 Okay. 545 00:28:20,560 --> 00:28:21,760 Way too many close encounters. 546 00:28:32,580 --> 00:28:37,920 It's too big to be in another picture, friends. 547 00:28:39,080 --> 00:28:40,560 It's got to be in this one. 548 00:28:42,700 --> 00:28:43,700 Ow! 549 00:28:47,980 --> 00:28:48,980 What is that? 550 00:28:52,750 --> 00:28:53,910 Oh, what is this? 551 00:28:58,930 --> 00:29:00,110 I think I got it. 552 00:29:07,160 --> 00:29:09,340 No, this is nothing to me again. 553 00:29:13,260 --> 00:29:14,260 Okay. 554 00:29:15,000 --> 00:29:16,000 Fuck me. 555 00:29:20,370 --> 00:29:21,370 Two. 556 00:29:24,770 --> 00:29:25,770 Fuck! 557 00:29:34,070 --> 00:29:37,310 I mean, it can happen to someone once. 558 00:29:38,110 --> 00:29:40,530 Maybe twice, but this is just... 559 00:29:41,510 --> 00:29:42,510 Fucking... 560 00:29:46,250 --> 00:29:47,250 Motherfucker. 561 00:29:55,360 --> 00:29:56,360 Okay, hang it up. 562 00:29:56,940 --> 00:29:57,940 Luke! 563 00:30:00,240 --> 00:30:02,980 My darling loving steps done. 564 00:30:03,280 --> 00:30:04,280 I need your help again. 565 00:30:05,460 --> 00:30:06,460 Luke! 566 00:30:06,960 --> 00:30:09,320 Probably has fucking headphones on for video games. 567 00:30:10,560 --> 00:30:11,560 Luke! 568 00:30:13,500 --> 00:30:14,500 What happened? 569 00:30:14,540 --> 00:30:15,700 I'm stuck. 570 00:30:18,260 --> 00:30:20,480 Did you have your video game headphones on? 571 00:30:20,481 --> 00:30:24,180 Because I have literally been screaming for you for like 20 minutes. 572 00:30:24,181 --> 00:30:25,280 Oh, did you hear me? 573 00:30:25,600 --> 00:30:26,600 Okay. 574 00:30:26,720 --> 00:30:28,400 Just... Oh, look! 575 00:30:28,860 --> 00:30:29,860 That hurts. 576 00:30:31,020 --> 00:30:32,200 So... Jesus Christ. 577 00:30:32,620 --> 00:30:32,860 Ow! 578 00:30:33,340 --> 00:30:35,580 That's the same effect, love. 579 00:30:36,640 --> 00:30:38,580 Mom, won't you be a deer and just skip. 580 00:30:39,040 --> 00:30:40,981 I have a tickle your... Stop. 581 00:30:42,440 --> 00:30:45,800 It's just gonna... I just pushed one hand in deeper. 582 00:30:47,300 --> 00:30:49,880 Speaking of deeper, get behind me. 583 00:30:52,240 --> 00:30:54,140 There's all this stuff in the way. 584 00:30:54,700 --> 00:30:55,700 Alright. 585 00:30:55,800 --> 00:30:57,160 So move it out of the way. 586 00:30:57,500 --> 00:30:59,500 I'm gonna try to make this a quick process, okay? 587 00:30:59,720 --> 00:31:01,040 It's trying to put it in the way. 588 00:31:01,660 --> 00:31:02,660 Ready? 589 00:31:03,020 --> 00:31:05,460 Let me just shake it in there. 590 00:31:05,700 --> 00:31:06,700 One, two... 591 00:31:08,460 --> 00:31:09,476 You didn't tell me you're going. 592 00:31:09,500 --> 00:31:09,980 You didn't tell me. 593 00:31:10,180 --> 00:31:10,640 Oh my goodness. 594 00:31:11,080 --> 00:31:12,480 Okay, on three... 595 00:31:17,100 --> 00:31:18,960 One, two... I'm gonna cheer you. 596 00:31:19,260 --> 00:31:20,260 Not working. 597 00:31:21,020 --> 00:31:22,020 Okay. 598 00:31:22,640 --> 00:31:26,080 Maybe... Maybe just hold my leg there. 599 00:31:26,460 --> 00:31:26,700 Okay. 600 00:31:27,380 --> 00:31:28,380 Just... 601 00:31:30,400 --> 00:31:31,400 Nope. 602 00:31:32,360 --> 00:31:33,940 You're not in the right position. 603 00:31:34,380 --> 00:31:35,540 Well, you're like, oh, funky. 604 00:31:36,160 --> 00:31:37,160 You can break it up. 605 00:31:37,240 --> 00:31:37,800 That's better. 606 00:31:38,260 --> 00:31:38,460 Okay, ready? 607 00:31:38,680 --> 00:31:39,680 I'm gonna push up. 608 00:31:40,380 --> 00:31:42,680 You can just cross my hips upwards, okay? 609 00:31:42,880 --> 00:31:43,880 Not towards you, but out. 610 00:31:44,220 --> 00:31:46,000 One, two... 611 00:31:49,280 --> 00:31:50,280 You're pulling. 612 00:31:50,540 --> 00:31:51,800 You're just pushing me up. 613 00:31:51,980 --> 00:31:53,060 Push my hands up. 614 00:31:53,300 --> 00:31:53,420 Ready? 615 00:31:53,880 --> 00:31:56,000 One, two... 616 00:32:00,040 --> 00:32:01,040 Okay. 617 00:32:01,720 --> 00:32:02,620 That's not hard. 618 00:32:02,680 --> 00:32:03,680 Maybe like... 619 00:32:03,940 --> 00:32:04,540 Okay, yeah, yeah. 620 00:32:04,740 --> 00:32:05,740 Cut that part ready. 621 00:32:05,840 --> 00:32:06,460 We're gonna go up. 622 00:32:06,620 --> 00:32:07,620 Here we go. 623 00:32:09,720 --> 00:32:11,681 One, two... No! 624 00:32:12,380 --> 00:32:13,380 No! 625 00:32:13,620 --> 00:32:13,720 No! 626 00:32:13,940 --> 00:32:17,700 I don't like it. 627 00:32:17,701 --> 00:32:18,040 Okay. 628 00:32:18,420 --> 00:32:21,000 Maybe, um... I don't get something like a... 629 00:32:21,760 --> 00:32:25,720 a... a... or... or... something like that. 630 00:32:26,820 --> 00:32:27,820 Okay. 631 00:32:31,640 --> 00:32:32,640 Okay. 632 00:32:33,000 --> 00:32:33,020 Oh. 633 00:32:33,021 --> 00:32:33,400 Oh. 634 00:32:33,860 --> 00:32:35,580 All right. 635 00:32:36,000 --> 00:32:36,100 Okay. 636 00:32:36,400 --> 00:32:36,960 All right. 637 00:32:37,340 --> 00:32:38,640 Grab a... Oh! 638 00:32:39,040 --> 00:32:40,040 Here we go. 639 00:32:40,100 --> 00:32:42,060 That's something more money for my hands. 640 00:32:42,540 --> 00:32:43,400 Well, that's slipping, right? 641 00:32:43,401 --> 00:32:45,260 We can do that too. 642 00:32:45,880 --> 00:32:49,720 Actually, that's really... it'll create a nice section below. 643 00:32:50,820 --> 00:32:57,820 I think that's working. 644 00:32:58,180 --> 00:32:58,340 Stop. 645 00:32:58,880 --> 00:32:59,880 Keep going. 646 00:33:00,140 --> 00:33:00,600 Okay. 647 00:33:01,120 --> 00:33:02,480 So that's... Yeah, yeah, yeah. 648 00:33:02,520 --> 00:33:04,600 I think I'm loosening up. 649 00:33:05,120 --> 00:33:05,900 My hands. 650 00:33:06,040 --> 00:33:07,040 My hands. 651 00:33:07,080 --> 00:33:08,080 But I'm not. 652 00:33:08,660 --> 00:33:09,660 Come on. 653 00:33:12,880 --> 00:33:13,880 That's it. 654 00:33:18,120 --> 00:33:20,240 You're not trying, Luke. 655 00:33:21,440 --> 00:33:21,920 Trying. 656 00:33:22,300 --> 00:33:24,481 Let me just... You're gonna put your hand and your foot up. 657 00:33:25,140 --> 00:33:27,041 Let me just... Yeah, right there. 658 00:33:29,800 --> 00:33:30,940 Is that helping? 659 00:33:31,240 --> 00:33:33,901 See, I'm gonna... think? 660 00:33:38,620 --> 00:33:39,620 I can't... 661 00:33:41,060 --> 00:33:42,100 It's harder. 662 00:33:43,000 --> 00:33:43,560 Yeah! 663 00:33:43,880 --> 00:33:44,140 Hold it. 664 00:33:44,680 --> 00:33:44,880 Yeah. 665 00:33:45,380 --> 00:33:46,460 Pull and push. 666 00:33:46,980 --> 00:33:47,980 You know what I mean? 667 00:33:48,640 --> 00:33:49,640 Yeah. 668 00:33:50,660 --> 00:33:50,760 Good. 669 00:33:51,440 --> 00:33:51,580 Damn it. 670 00:33:52,420 --> 00:33:52,560 Fuck. 671 00:33:53,220 --> 00:33:54,220 Yeah. 672 00:33:55,960 --> 00:33:56,960 Stick it back in. 673 00:33:58,200 --> 00:33:58,400 Right there. 674 00:33:59,180 --> 00:33:59,720 Mm. 675 00:34:00,020 --> 00:34:01,020 Another fucker. 676 00:34:05,720 --> 00:34:05,840 Oh. 677 00:34:06,400 --> 00:34:07,700 There you go. 678 00:34:08,000 --> 00:34:10,320 Just kind of try to wiggle. 679 00:34:10,900 --> 00:34:12,260 Your hands. 680 00:34:12,261 --> 00:34:13,120 Oh. 681 00:34:13,121 --> 00:34:14,121 Oh. 682 00:34:14,320 --> 00:34:15,320 Oh. 683 00:34:18,030 --> 00:34:18,370 Okay. 684 00:34:18,470 --> 00:34:19,470 You try. 685 00:34:19,590 --> 00:34:20,590 Oh. 686 00:34:21,150 --> 00:34:22,150 Oh. 687 00:34:22,570 --> 00:34:23,150 Right there. 688 00:34:23,490 --> 00:34:24,490 There you go. 689 00:34:25,670 --> 00:34:26,670 It's it. 690 00:34:28,910 --> 00:34:29,910 Oh. 691 00:34:30,530 --> 00:34:30,690 Oh. 692 00:34:31,150 --> 00:34:33,230 Luke, I really feel like you're not paying attention. 693 00:34:33,510 --> 00:34:35,510 I'm trying to kick on faster or harder. 694 00:34:36,270 --> 00:34:37,270 I'm deeper. 695 00:34:38,330 --> 00:34:39,330 At least. 696 00:34:39,690 --> 00:34:39,770 At least. 697 00:34:40,010 --> 00:34:42,910 At least. 698 00:34:44,530 --> 00:34:45,530 Almost. 699 00:34:48,840 --> 00:34:49,840 Oh. 700 00:34:50,400 --> 00:34:51,400 Oh. 701 00:34:55,940 --> 00:34:56,260 Oh. 702 00:34:56,400 --> 00:34:56,880 Right there. 703 00:34:57,100 --> 00:34:58,120 But uh... 704 00:34:58,580 --> 00:35:01,400 Well, I didn't exactly get to finish it. 705 00:35:02,120 --> 00:35:04,040 I'm gonna go through all that effort. 706 00:35:05,440 --> 00:35:05,820 Oh. 707 00:35:06,460 --> 00:35:07,460 Oh. 708 00:35:16,960 --> 00:35:17,080 Oh. 709 00:35:17,320 --> 00:35:18,680 I didn't get to see the action. 710 00:35:19,340 --> 00:35:21,960 I think it's only fair. 711 00:35:22,560 --> 00:35:24,980 Did you like watching bounce around? 712 00:35:27,360 --> 00:35:28,360 Mm. 713 00:35:29,240 --> 00:35:30,580 Now come on. 714 00:35:31,100 --> 00:35:32,860 Pretend you're cock. 715 00:35:34,440 --> 00:35:37,580 I stuck in me. 716 00:35:38,720 --> 00:35:39,720 Mm. 717 00:35:48,860 --> 00:35:49,180 Oh. 718 00:35:49,700 --> 00:35:51,000 Yes. 719 00:35:51,820 --> 00:35:52,820 Oh. 720 00:35:53,640 --> 00:35:54,360 Oh. 721 00:35:54,620 --> 00:35:59,340 I prefer your cock being stuck in my hands when stuck anywhere. 722 00:35:59,940 --> 00:36:00,940 Me too. 723 00:36:01,200 --> 00:36:02,200 Oh. 724 00:36:03,060 --> 00:36:04,060 Oh. 725 00:36:04,660 --> 00:36:04,900 Fuck you. 726 00:36:05,640 --> 00:36:07,620 That nice young cock. 727 00:36:08,940 --> 00:36:09,080 Oh. 728 00:36:09,540 --> 00:36:12,160 Look at that nice, muffy, pussing. 729 00:36:12,480 --> 00:36:13,480 Mm. 730 00:36:14,800 --> 00:36:17,640 You get to fuck a multiverse pussing. 731 00:36:18,080 --> 00:36:18,940 Isn't that nice? 732 00:36:19,100 --> 00:36:19,360 Mm. 733 00:36:19,361 --> 00:36:20,361 Mm. 734 00:36:21,340 --> 00:36:23,940 You know, I've always wondered if you tell any of your friends. 735 00:36:26,280 --> 00:36:27,760 Just, just why you step on the floor. 736 00:36:28,260 --> 00:36:29,380 Oh, fuck. 737 00:36:30,200 --> 00:36:31,200 Mm. 738 00:36:39,840 --> 00:36:40,840 Mm. 739 00:36:42,040 --> 00:36:43,040 Mm. 740 00:36:47,200 --> 00:36:48,200 Oh. 741 00:36:48,480 --> 00:36:49,480 Oh. 742 00:36:49,760 --> 00:36:49,900 Oh. 743 00:36:49,940 --> 00:36:50,300 Oh, fuck. 744 00:36:50,940 --> 00:36:53,880 Oh, it was about to come and I was stuck right there. 745 00:36:54,240 --> 00:36:55,240 Oh. 746 00:36:56,280 --> 00:36:57,280 Oh. 747 00:36:57,320 --> 00:36:58,320 Oh, yes. 748 00:36:58,820 --> 00:36:59,820 Oh. 749 00:37:01,400 --> 00:37:02,400 Oh. 750 00:37:04,140 --> 00:37:04,280 Oh. 751 00:37:04,281 --> 00:37:05,401 What have I always told you? 752 00:37:06,320 --> 00:37:06,340 Oh. 753 00:37:06,720 --> 00:37:07,720 Ladies first. 754 00:37:08,360 --> 00:37:09,360 Oh. 755 00:37:10,440 --> 00:37:10,540 Oh. 756 00:37:11,300 --> 00:37:12,300 You said Mummy's gonna come. 757 00:37:12,301 --> 00:37:15,180 You said Mummy's gonna come on that fucking cock. 758 00:37:15,280 --> 00:37:15,700 Look at it. 759 00:37:15,780 --> 00:37:16,780 Look at it. 760 00:37:17,140 --> 00:37:18,140 Oh. 761 00:37:19,540 --> 00:37:20,540 Oh, yes. 762 00:37:23,920 --> 00:37:27,380 I'm a winner in every version of myself. 763 00:37:29,460 --> 00:37:30,460 It's just me back. 764 00:37:31,400 --> 00:37:32,400 You're not relaxed. 765 00:37:33,000 --> 00:37:34,680 I'm not to do your thing. 766 00:37:35,880 --> 00:37:36,880 Oh. 767 00:37:37,500 --> 00:37:38,500 Mm. 768 00:37:40,480 --> 00:37:42,500 I get that pussy light up. 769 00:37:43,020 --> 00:37:44,020 Mm. 770 00:37:48,420 --> 00:37:50,460 Now you remember where to come, don't you? 771 00:37:50,660 --> 00:37:51,180 It's right there. 772 00:37:51,400 --> 00:37:51,820 Mm-hmm. 773 00:37:52,300 --> 00:37:52,520 Good. 774 00:37:52,700 --> 00:37:53,860 You don't need any reminders. 775 00:37:56,460 --> 00:37:57,460 Oh. 776 00:37:57,580 --> 00:37:59,260 Fill that mouthy. 777 00:37:59,261 --> 00:38:00,540 I'm all tired. 778 00:38:01,120 --> 00:38:02,120 I'm all stressed here. 779 00:38:02,580 --> 00:38:06,580 I can feel it. 780 00:38:09,060 --> 00:38:10,060 Yes. 781 00:38:10,120 --> 00:38:11,660 Give it all to me. 782 00:38:14,880 --> 00:38:15,880 Nope. 783 00:38:17,520 --> 00:38:18,960 Just gotta jump through that portal. 784 00:38:19,780 --> 00:38:19,820 Okay. 785 00:38:20,360 --> 00:38:21,620 Everything unattaches. 786 00:38:22,020 --> 00:38:23,020 Mm-hmm. 787 00:38:26,900 --> 00:38:27,900 Oh. 788 00:38:28,080 --> 00:38:39,100 And again, everything is just a theory. 789 00:38:39,920 --> 00:38:41,240 But you're a step on Cory. 790 00:38:42,280 --> 00:38:45,400 This 90% sure? 791 00:38:45,880 --> 00:38:46,400 Does she think department? 792 00:38:46,860 --> 00:38:47,100 Okay. 793 00:38:47,320 --> 00:38:51,220 Yeah, I mean, we won't really count those other type of person. 794 00:38:51,700 --> 00:38:52,000 Gotcha. 795 00:38:52,500 --> 00:38:53,500 Okay. 796 00:38:54,240 --> 00:38:55,520 What was I doing to go? 797 00:38:56,480 --> 00:38:57,480 Oh, right. 798 00:38:58,340 --> 00:38:59,380 You looking for something? 799 00:38:59,700 --> 00:39:00,700 Yeah! 800 00:39:01,040 --> 00:39:02,540 But don't worry about it. 801 00:39:02,720 --> 00:39:03,220 I'll find it. 802 00:39:03,360 --> 00:39:04,360 Sure. 803 00:39:04,740 --> 00:39:06,160 Somewhere in here. 804 00:39:09,220 --> 00:39:10,680 It might be in the kitchen. 805 00:39:11,900 --> 00:39:13,980 How did you know what I was looking for? 806 00:39:14,100 --> 00:39:14,560 I don't know. 807 00:39:14,960 --> 00:39:16,680 I don't think there's anything else in here. 808 00:39:16,960 --> 00:39:17,960 You're right. 809 00:39:18,180 --> 00:39:18,480 Good point. 810 00:39:19,100 --> 00:39:20,600 Why don't I make you some lunch? 811 00:39:21,060 --> 00:39:22,060 Thank you. 812 00:39:22,220 --> 00:39:23,220 Okay. 813 00:39:23,680 --> 00:39:26,900 I found anything exactly where you started would be in the couch. 814 00:39:28,120 --> 00:39:31,660 Oh, it wasn't a pretty sticky predicament in order to get it. 815 00:39:32,060 --> 00:39:32,460 Okay. 816 00:39:32,920 --> 00:39:33,400 All right. 817 00:39:33,620 --> 00:39:34,620 I'll just recharge. 818 00:39:35,860 --> 00:39:36,100 Quickly. 819 00:39:36,260 --> 00:39:37,260 Okay. 820 00:39:40,180 --> 00:39:41,180 Oh, 821 00:39:59,340 --> 00:40:02,880 it gets me every time so good to be... 822 00:40:03,400 --> 00:40:04,820 Why am I not home yet? 823 00:40:04,821 --> 00:40:09,760 I think you just gave me another bottle of the portal fluid. 824 00:40:09,820 --> 00:40:12,680 How many fucking bottles are there? 825 00:40:13,260 --> 00:40:14,260 I don't know. 826 00:40:14,600 --> 00:40:16,520 I'm the stuck-nicky. 827 00:40:16,680 --> 00:40:18,160 Not the fucking stupid-nicky. 828 00:40:18,260 --> 00:40:20,060 Well, obviously you're stuck in this universe. 829 00:40:20,660 --> 00:40:24,640 Why don't you go ahead and check the middle room. 830 00:40:25,040 --> 00:40:28,860 I think he said he held some bottles underneath the bed in there. 831 00:40:29,340 --> 00:40:29,640 Okay. 832 00:40:30,220 --> 00:40:31,220 Middle room. 833 00:40:31,780 --> 00:40:31,860 Yes. 834 00:40:32,500 --> 00:40:33,220 Underneath the bed. 835 00:40:33,221 --> 00:40:34,620 Stay here. 836 00:40:35,020 --> 00:40:38,580 Don't get stuck in the ladder. 837 00:40:38,860 --> 00:40:40,240 You keep... 838 00:40:41,320 --> 00:40:42,540 kinks on me. 839 00:40:43,060 --> 00:40:44,060 Okay. 840 00:40:48,540 --> 00:40:49,840 Middle room. 841 00:40:50,180 --> 00:40:51,180 Middle room, right? 842 00:40:51,660 --> 00:40:52,860 Yeah, middle room. 843 00:40:53,840 --> 00:40:54,840 Okay. 844 00:40:56,820 --> 00:40:57,860 On the bed. 845 00:40:58,540 --> 00:40:59,540 Around the bed. 846 00:41:00,040 --> 00:41:01,040 I forgot what she said. 847 00:41:01,840 --> 00:41:02,840 It's not over. 848 00:41:05,600 --> 00:41:07,280 I'm not falling for that again. 849 00:41:07,860 --> 00:41:09,560 I'm not going through there. 850 00:41:09,760 --> 00:41:10,800 I'm going to go around. 851 00:41:11,900 --> 00:41:14,280 Let me just start at the top. 852 00:41:42,900 --> 00:41:43,420 Okay. 853 00:41:43,840 --> 00:41:44,840 I'm not there. 854 00:41:47,760 --> 00:41:51,900 You know, I'm probably looking on the bed and it's probably just a freakin' drawer. 855 00:41:57,210 --> 00:41:59,430 What does it 856 00:42:02,910 --> 00:42:03,930 have to be so difficult? 857 00:42:06,390 --> 00:42:08,630 I'm going to come this way. 858 00:42:10,230 --> 00:42:11,230 Ah! 859 00:42:41,590 --> 00:42:42,970 You almost fucking got me again. 860 00:42:44,070 --> 00:42:47,510 I'm not quite. 861 00:42:49,150 --> 00:42:50,150 Okay. 862 00:42:51,430 --> 00:42:54,070 It must be under. 863 00:42:57,050 --> 00:42:58,490 Let's see. 864 00:43:01,190 --> 00:43:04,810 What is that back there? 865 00:43:08,290 --> 00:43:09,490 Fuck! 866 00:43:10,390 --> 00:43:11,390 Ah! 867 00:43:15,210 --> 00:43:16,610 Oh, shit! 868 00:43:18,070 --> 00:43:19,990 My shoulders are too broad. 869 00:43:20,550 --> 00:43:20,710 Ah! 870 00:43:21,350 --> 00:43:22,350 Fuck me. 871 00:43:26,000 --> 00:43:30,100 Okay, just one, two. 872 00:43:31,120 --> 00:43:32,120 Ah! 873 00:43:32,740 --> 00:43:33,380 Fuck! 874 00:43:33,740 --> 00:43:34,740 It better hurt. 875 00:43:35,580 --> 00:43:36,980 Oh, oh, shit. 876 00:43:37,640 --> 00:43:38,640 Look! 877 00:43:40,040 --> 00:43:41,260 Honey! 878 00:43:42,520 --> 00:43:45,140 Your stepmommy stuck again. 879 00:43:49,020 --> 00:43:50,940 What's going on in here? 880 00:43:51,080 --> 00:43:54,040 What the heck? 881 00:43:54,041 --> 00:43:59,220 I dropped something and I wasn't sure if it rolled under the bed. 882 00:43:59,800 --> 00:44:00,800 Fuck me. 883 00:44:00,940 --> 00:44:06,020 Um, can you just help me help? 884 00:44:07,300 --> 00:44:12,320 Um, um, I'm naked because I was about to jump in the shower. 885 00:44:12,800 --> 00:44:14,320 I'm like, but naked. 886 00:44:14,880 --> 00:44:17,400 Yes, I'm naked. 887 00:44:17,960 --> 00:44:19,140 Please help me. 888 00:44:21,240 --> 00:44:22,780 Oh, ow, ow. 889 00:44:23,120 --> 00:44:24,240 That's not helping. 890 00:44:25,420 --> 00:44:28,220 You gotta, you know, do it gently. 891 00:44:28,940 --> 00:44:31,380 Uh-huh, yeah, just like that. 892 00:44:31,820 --> 00:44:32,980 Oh, be doing your life. 893 00:44:35,540 --> 00:44:36,540 It hurts at the pop. 894 00:44:37,120 --> 00:44:38,960 Yeah, my head on the ground. 895 00:44:39,360 --> 00:44:40,520 Why did you hit it? 896 00:44:40,760 --> 00:44:45,440 Because I'm trying to pull our pusher. 897 00:44:46,120 --> 00:44:47,320 I don't know, just try again. 898 00:44:47,321 --> 00:44:48,321 Grab my hips. 899 00:44:49,600 --> 00:44:53,740 And then pull back and off. 900 00:44:54,060 --> 00:44:55,220 You got me, but slowly. 901 00:44:55,800 --> 00:44:58,060 Oh, I'm ready. 902 00:44:58,760 --> 00:44:59,760 One, two. 903 00:45:00,680 --> 00:45:04,660 Are you hard? 904 00:45:05,180 --> 00:45:06,680 Uh, not yet. 905 00:45:08,060 --> 00:45:08,740 Can't be. 906 00:45:09,020 --> 00:45:13,420 I'm in a sticky predicament and, or should I say, a stuck predicament. 907 00:45:14,060 --> 00:45:15,100 That always seems to work. 908 00:45:15,560 --> 00:45:16,840 Maybe if I grab you by your pusher. 909 00:45:16,841 --> 00:45:17,580 Okay, yeah, yeah, yeah. 910 00:45:17,581 --> 00:45:19,360 Grab me through there and then pull up. 911 00:45:19,361 --> 00:45:19,660 Ready? 912 00:45:20,020 --> 00:45:20,520 One, two. 913 00:45:21,000 --> 00:45:24,340 Okay, that's not working. 914 00:45:25,700 --> 00:45:27,760 You need a better suction. 915 00:45:28,260 --> 00:45:30,720 An suction? 916 00:45:31,220 --> 00:45:35,900 Yeah, like a... I don't know, like, you know, like the force of a plunger. 917 00:45:36,260 --> 00:45:41,940 Like, um... Well, you know, you weren't going to get hard anyways, weren't you? 918 00:45:45,100 --> 00:45:51,760 Maybe, you know, put it in and then try holding my hips and pulling. 919 00:45:53,040 --> 00:45:54,040 Come on. 920 00:45:54,320 --> 00:45:57,760 You get those nice fat titties jiggling down here. 921 00:45:57,980 --> 00:45:59,060 You can't see them, though. 922 00:45:59,460 --> 00:46:01,840 Oh, it's just imagine them. 923 00:46:02,520 --> 00:46:03,120 Come on. 924 00:46:03,540 --> 00:46:05,780 Oh, it didn't take long to get hard now, did it? 925 00:46:05,940 --> 00:46:06,940 I'm working on it. 926 00:46:09,040 --> 00:46:10,340 Come on. 927 00:46:10,920 --> 00:46:13,660 Oh, okay, it's in. 928 00:46:15,320 --> 00:46:18,920 Oh, yeah, just, um, push. 929 00:46:19,260 --> 00:46:22,620 I mean, pull a little harder, huh? 930 00:46:24,720 --> 00:46:27,140 Oh, yeah, that's it. 931 00:46:27,980 --> 00:46:32,960 Oh, I just have to keep trying. 932 00:46:32,961 --> 00:46:38,400 Oh, yeah, that's good right there. 933 00:46:39,260 --> 00:46:41,780 I think you almost got it. 934 00:46:42,140 --> 00:46:45,240 Uh-huh, good jog. 935 00:46:45,940 --> 00:46:46,940 Are you still stuck? 936 00:46:47,240 --> 00:46:50,020 Oh, yeah, yeah, I'm totally stuck. 937 00:46:50,820 --> 00:46:54,340 I'm really trying to pull myself out of here. 938 00:46:54,480 --> 00:46:55,040 Grabbing your hips. 939 00:46:55,300 --> 00:46:56,300 Oh, I did. 940 00:46:56,580 --> 00:47:00,320 Grab my hips and really pull. 941 00:47:00,321 --> 00:47:07,120 Oh, yeah, yeah, pull. 942 00:47:08,940 --> 00:47:09,940 Ah, look! 943 00:47:11,040 --> 00:47:12,100 No, nothing! 944 00:47:12,520 --> 00:47:13,000 Not hoping. 945 00:47:13,280 --> 00:47:13,580 No. 946 00:47:14,240 --> 00:47:15,960 I mean, it's helping another way. 947 00:47:16,880 --> 00:47:18,660 Consider it a de-stressor. 948 00:47:19,560 --> 00:47:20,920 No, but this is serious. 949 00:47:21,140 --> 00:47:22,140 So, it's just serious. 950 00:47:22,200 --> 00:47:24,540 Really, really try and put it in. 951 00:47:24,720 --> 00:47:25,720 I mean, pull it out. 952 00:47:25,820 --> 00:47:27,420 I mean, get me out. 953 00:47:29,940 --> 00:47:30,940 I'm a little distracted. 954 00:47:31,200 --> 00:47:33,040 Oh, yeah, me too. 955 00:47:33,420 --> 00:47:35,540 Looking for what I dropped, of course. 956 00:47:36,540 --> 00:47:38,420 You don't see the green bottle under there? 957 00:47:38,620 --> 00:47:40,220 I'm sure that's what you're looking for. 958 00:47:40,460 --> 00:47:41,460 What? 959 00:47:41,580 --> 00:47:41,780 See? 960 00:47:42,160 --> 00:47:43,940 You might be over to your left. 961 00:47:44,400 --> 00:47:48,120 Oh, shit, there it is. 962 00:47:49,100 --> 00:47:50,180 Could you grab it? 963 00:47:50,580 --> 00:47:51,580 I can't. 964 00:47:52,460 --> 00:47:57,240 Honestly, this is going to sound strange, but I actually need you to push me in. 965 00:47:57,860 --> 00:47:58,260 Okay. 966 00:47:58,540 --> 00:47:59,620 So that I can reach it. 967 00:48:00,040 --> 00:48:01,040 Ready? 968 00:48:01,320 --> 00:48:02,320 One. 969 00:48:03,300 --> 00:48:04,300 Ah! 970 00:48:04,560 --> 00:48:04,720 Ah! 971 00:48:05,520 --> 00:48:05,800 Ah! 972 00:48:06,100 --> 00:48:06,680 Did you grab it? 973 00:48:06,720 --> 00:48:07,720 I got it. 974 00:48:07,760 --> 00:48:08,760 Okay. 975 00:48:08,960 --> 00:48:09,240 Ready? 976 00:48:09,880 --> 00:48:10,880 Try again. 977 00:48:11,340 --> 00:48:12,080 I'm just getting it. 978 00:48:12,320 --> 00:48:12,860 Am I pushing or pulling? 979 00:48:13,020 --> 00:48:13,380 No, no, no. 980 00:48:13,540 --> 00:48:14,220 You're going to pull this time. 981 00:48:14,320 --> 00:48:14,420 Okay. 982 00:48:14,700 --> 00:48:15,700 One. 983 00:48:17,960 --> 00:48:18,960 Oh, it worked. 984 00:48:19,620 --> 00:48:20,620 Oh, it worked. 985 00:48:27,980 --> 00:48:29,360 This thing is very slippery. 986 00:48:30,160 --> 00:48:31,160 Oh. 987 00:48:31,460 --> 00:48:32,460 Oh. 988 00:48:32,580 --> 00:48:33,580 This is your owl. 989 00:48:33,840 --> 00:48:34,400 Good. 990 00:48:34,860 --> 00:48:36,720 A little light headed. 991 00:48:37,340 --> 00:48:38,360 Maybe I should have... 992 00:48:39,280 --> 00:48:40,280 ...thing back. 993 00:48:41,640 --> 00:48:42,640 Oh. 994 00:48:43,920 --> 00:48:48,380 That, um, you know, kind of didn't finish what we started. 995 00:48:48,880 --> 00:48:50,296 Can I try something different this time? 996 00:48:50,320 --> 00:48:51,320 Mm-hmm. 997 00:48:51,400 --> 00:48:54,780 This time I'd like to come and make your tits in your face. 998 00:48:55,420 --> 00:48:56,220 Mm-hmm. 999 00:48:56,221 --> 00:49:02,700 I mean, I do like a good cream pie, but I do like making my steps unhappy. 1000 00:49:04,460 --> 00:49:05,560 Mm-hmm. 1001 00:49:07,020 --> 00:49:08,620 Mm-hmm. 1002 00:49:08,740 --> 00:49:12,120 What a little finish what we started. 1003 00:49:12,800 --> 00:49:13,800 Mm-hmm. 1004 00:49:17,240 --> 00:49:18,520 Mm-hmm. 1005 00:49:18,720 --> 00:49:18,860 Mm-hmm. 1006 00:49:18,861 --> 00:49:20,480 It wouldn't happen to have been... 1007 00:49:21,060 --> 00:49:22,840 A's dropping on. 1008 00:49:23,760 --> 00:49:25,940 You're a step on Cory and I. 1009 00:49:26,160 --> 00:49:26,200 No. 1010 00:49:26,201 --> 00:49:27,840 Mm-hmm. 1011 00:49:28,440 --> 00:49:28,840 Mm-hmm. 1012 00:49:28,841 --> 00:49:29,680 Mm-hmm. 1013 00:49:29,681 --> 00:49:32,661 You just seem to know... Oh. 1014 00:49:33,840 --> 00:49:35,440 Mm-hmm. 1015 00:49:35,600 --> 00:49:36,600 Everything. 1016 00:49:37,320 --> 00:49:38,320 Oh. 1017 00:49:40,700 --> 00:49:41,700 Oh. 1018 00:49:42,340 --> 00:49:43,340 Mm. 1019 00:49:43,480 --> 00:49:44,480 I'll tell you that. 1020 00:49:44,980 --> 00:49:45,980 Mm. 1021 00:49:46,680 --> 00:49:47,080 Dick. 1022 00:49:47,680 --> 00:49:52,320 Feels great when you're stuck, but you're just feeling better. 1023 00:49:52,321 --> 00:49:55,440 Oh, and I'm unstuck. 1024 00:50:00,180 --> 00:50:04,180 I see you didn't have a fucking problem getting hot, huh? 1025 00:50:04,640 --> 00:50:05,640 Can you put my step on? 1026 00:50:05,680 --> 00:50:11,820 I'm visioning these fat hoodies, shaking for you, huh? 1027 00:50:12,580 --> 00:50:13,980 Swinging around. 1028 00:50:15,360 --> 00:50:20,760 Oh, look at that cock go. 1029 00:50:20,761 --> 00:50:21,761 Oh. 1030 00:50:23,460 --> 00:50:24,660 Mm-hmm. 1031 00:50:24,700 --> 00:50:27,020 Maybe I should get stuck more often. 1032 00:50:27,960 --> 00:50:29,900 Of course, only when you're home. 1033 00:50:33,960 --> 00:50:38,220 I don't know, it's funny I'm only clumsy one. 1034 00:50:39,200 --> 00:50:40,200 Oh. 1035 00:50:41,080 --> 00:50:44,220 It wouldn't be nice if your cock got stuck in me. 1036 00:50:45,520 --> 00:50:47,660 Flip the tables around a little. 1037 00:50:48,530 --> 00:50:48,820 Oh. 1038 00:50:48,821 --> 00:50:51,900 Oh, look at that. 1039 00:50:55,220 --> 00:50:58,780 Look how fucking good that looks with my wet pussy. 1040 00:51:03,220 --> 00:51:06,316 I really, I'm going to miss that cream pie, but I 1041 00:51:06,317 --> 00:51:11,780 guess it'll be nice to see that nice milky fucking con. 1042 00:51:12,720 --> 00:51:14,780 Oh, there are many nice big fat tits. 1043 00:51:15,640 --> 00:51:16,640 Mm. 1044 00:51:18,640 --> 00:51:19,640 Oh. 1045 00:51:20,440 --> 00:51:21,440 Yes. 1046 00:51:21,620 --> 00:51:22,620 Yes. 1047 00:51:23,160 --> 00:51:24,220 Fuck me. 1048 00:51:25,360 --> 00:51:26,360 Oh, 1049 00:51:32,960 --> 00:51:35,380 that feels so good. 1050 00:51:36,220 --> 00:51:37,220 Nice. 1051 00:51:39,100 --> 00:51:40,100 Yum. 1052 00:51:40,540 --> 00:51:41,540 Ah. 1053 00:51:42,220 --> 00:51:43,220 Ah. 1054 00:51:43,800 --> 00:51:44,020 Ah. 1055 00:51:44,400 --> 00:51:44,680 Ah. 1056 00:51:45,020 --> 00:51:46,020 Ah. 1057 00:51:50,280 --> 00:51:52,700 Oh my gosh, I got stuck everywhere. 1058 00:51:55,300 --> 00:51:56,300 Oh, fuck. 1059 00:51:56,980 --> 00:51:58,580 Oh, don't you worry about that. 1060 00:51:58,720 --> 00:51:59,720 I got it. 1061 00:52:00,100 --> 00:52:03,600 Oh, fuck. 1062 00:52:04,360 --> 00:52:05,680 You want me to fucking come on that cock? 1063 00:52:05,681 --> 00:52:07,040 I'll see it. 1064 00:52:07,240 --> 00:52:09,380 See where you're showing me to come on that cock? 1065 00:52:10,140 --> 00:52:11,140 Ah. 1066 00:52:11,920 --> 00:52:14,180 Oh, you feel that? 1067 00:52:15,400 --> 00:52:17,440 Show me some fucking words. 1068 00:52:18,260 --> 00:52:19,260 Yes. 1069 00:52:22,620 --> 00:52:25,260 Oh, there it is. 1070 00:52:25,500 --> 00:52:29,520 Look at that looking on that fucking glistening comb in your cock. 1071 00:52:30,240 --> 00:52:32,600 Oh, fuck me. 1072 00:52:33,160 --> 00:52:37,660 Oh, those nice fancy titties. 1073 00:52:38,460 --> 00:52:39,460 Yeah. 1074 00:52:40,440 --> 00:52:41,720 Oh, fucking then. 1075 00:52:42,040 --> 00:52:43,160 No fucking. 1076 00:52:43,640 --> 00:52:50,600 Oh, I can't wait to see that nice youthful con. 1077 00:52:51,480 --> 00:52:53,620 Oh, everywhere. 1078 00:52:54,220 --> 00:52:54,360 Yes. 1079 00:52:54,920 --> 00:52:55,160 Almost there. 1080 00:52:55,940 --> 00:52:58,120 Oh, you tell your step-money one. 1081 00:52:59,360 --> 00:53:00,980 Oh, fuck. 1082 00:53:01,980 --> 00:53:03,760 That's it. 1083 00:53:11,780 --> 00:53:13,680 It's just starting. 1084 00:53:15,900 --> 00:53:30,960 Oh, you. 1085 00:53:30,980 --> 00:53:33,040 I do have coom pies, but... 1086 00:53:33,740 --> 00:53:36,320 What girl doesn't like pearl necklace? 1087 00:53:38,360 --> 00:53:40,480 That's like 200 shirts. 1088 00:53:41,480 --> 00:53:42,480 Oh, 1089 00:53:46,060 --> 00:53:47,660 where's the portal flute out behind you? 1090 00:53:48,480 --> 00:53:48,900 That's behind you. 1091 00:53:49,200 --> 00:53:49,460 Oh, don't worry. 1092 00:53:49,680 --> 00:53:49,960 Okay. 1093 00:53:50,620 --> 00:53:54,320 Oh, I should probably keep this summer safe. 1094 00:53:54,840 --> 00:53:55,840 Yeah. 1095 00:53:57,560 --> 00:53:59,700 Doesn't quite fit down there. 1096 00:54:00,980 --> 00:54:02,320 Give it to your step-sister. 1097 00:54:02,680 --> 00:54:07,440 Although I feel I would have another stuck situation on my hands if I tried. 1098 00:54:07,940 --> 00:54:08,940 No. 1099 00:54:09,040 --> 00:54:09,120 Yeah. 1100 00:54:09,340 --> 00:54:10,340 Oh. 1101 00:54:11,260 --> 00:54:16,140 I'm gonna just stay here. 1102 00:54:16,460 --> 00:54:19,940 I'm Cori and I are just gonna handle some business and she's gonna clean me. 1103 00:54:20,100 --> 00:54:21,560 I mean, I'll clean myself up. 1104 00:54:21,820 --> 00:54:22,820 Gotcha. 1105 00:54:23,180 --> 00:54:24,180 Cori! 1106 00:54:24,660 --> 00:54:27,860 Oh, hey. 1107 00:54:28,260 --> 00:54:28,360 Hi. 1108 00:54:29,200 --> 00:54:30,200 Hi. 1109 00:54:31,960 --> 00:54:40,120 So, um... Luke said that this was the right portal flute that we needed to get home. 1110 00:54:41,360 --> 00:54:42,460 You ready to go? 1111 00:54:42,680 --> 00:54:43,040 Yeah, yeah. 1112 00:54:43,180 --> 00:54:44,180 Okay. 1113 00:54:44,220 --> 00:54:45,220 All right. 1114 00:54:45,340 --> 00:54:46,340 You ready? 1115 00:54:47,040 --> 00:54:48,760 Get back to your mansion. 1116 00:54:50,780 --> 00:54:51,780 Yes. 1117 00:54:53,060 --> 00:54:54,060 Come on. 1118 00:55:05,000 --> 00:55:06,000 Fine. 1119 00:55:06,920 --> 00:55:08,140 What the fuck? 1120 00:55:10,300 --> 00:55:11,740 Why am I still here? 1121 00:55:12,160 --> 00:55:13,380 I'm not that I'm complaining. 1122 00:55:13,860 --> 00:55:16,940 But why am I still here? 1123 00:55:17,820 --> 00:55:21,500 Because you keep giving me the wrong portal fluid. 1124 00:55:22,380 --> 00:55:25,800 This is the other version of the portal fluid. 1125 00:55:26,120 --> 00:55:29,400 I mean, I'm literally going where you tell me. 1126 00:55:29,680 --> 00:55:32,000 And to be honest, I keep getting stuck. 1127 00:55:34,220 --> 00:55:37,440 Well, maybe we should just check this room. 1128 00:55:38,400 --> 00:55:39,880 This is the last room. 1129 00:55:40,280 --> 00:55:41,000 I checked it. 1130 00:55:41,240 --> 00:55:41,260 Yeah. 1131 00:55:41,900 --> 00:55:43,341 So... Yeah. 1132 00:55:43,600 --> 00:55:45,020 Let's just check the room. 1133 00:55:45,820 --> 00:55:46,820 We'll get you home. 1134 00:55:47,100 --> 00:55:49,840 Well, I have more confidence because I know you're here. 1135 00:55:50,280 --> 00:55:51,840 And you can pull me out if I get stuck. 1136 00:55:51,980 --> 00:55:52,160 Okay. 1137 00:55:52,440 --> 00:55:53,480 And I haven't said it yet. 1138 00:55:54,460 --> 00:55:56,980 So... You should be good to go knock on wood. 1139 00:55:57,880 --> 00:55:58,880 Okay. 1140 00:55:59,240 --> 00:55:59,560 Okay. 1141 00:55:59,880 --> 00:56:00,200 Okay. 1142 00:56:00,680 --> 00:56:02,780 Well, I haven't said it yet. 1143 00:56:03,120 --> 00:56:04,700 So you should be good to go. 1144 00:56:05,080 --> 00:56:05,420 Great. 1145 00:56:05,820 --> 00:56:06,080 Mm-hmm. 1146 00:56:06,081 --> 00:56:09,020 Knock on drywall or wood or whatever it is. 1147 00:56:09,021 --> 00:56:10,021 It's in. 1148 00:56:10,160 --> 00:56:10,720 Okay. 1149 00:56:10,721 --> 00:56:12,400 Mm-hmm. 1150 00:56:12,401 --> 00:56:13,020 All right. 1151 00:56:13,260 --> 00:56:15,180 Well, obvious place would be... 1152 00:56:16,240 --> 00:56:20,200 Well, there's not a bed that is practically on the floor. 1153 00:56:20,360 --> 00:56:20,460 Yeah. 1154 00:56:20,980 --> 00:56:22,440 I realize that now. 1155 00:56:23,040 --> 00:56:23,460 Thanks. 1156 00:56:23,760 --> 00:56:24,760 Yes. 1157 00:56:26,940 --> 00:56:28,260 Your shirt's here. 1158 00:56:29,240 --> 00:56:31,340 It's the last room we haven't checked. 1159 00:56:31,780 --> 00:56:32,020 Okay. 1160 00:56:32,240 --> 00:56:32,540 You're right. 1161 00:56:32,541 --> 00:56:32,640 Okay. 1162 00:56:33,040 --> 00:56:34,040 Ah! 1163 00:56:35,540 --> 00:56:36,540 What was that? 1164 00:56:37,060 --> 00:56:37,480 Uh-huh. 1165 00:56:37,660 --> 00:56:38,660 Just kidding. 1166 00:56:38,820 --> 00:56:39,380 Oh. 1167 00:56:39,381 --> 00:56:39,840 What's that? 1168 00:56:40,080 --> 00:56:40,120 Oh. 1169 00:56:40,400 --> 00:56:40,660 Oh. 1170 00:56:41,400 --> 00:56:42,500 That broke it. 1171 00:56:43,440 --> 00:56:44,580 Would be bad. 1172 00:56:45,160 --> 00:56:46,160 Let's try. 1173 00:56:48,820 --> 00:56:49,380 Okay. 1174 00:56:49,740 --> 00:56:50,740 Nothing there. 1175 00:56:51,160 --> 00:56:52,160 Mm-hmm. 1176 00:56:52,300 --> 00:56:52,680 Nothing behind. 1177 00:56:52,700 --> 00:56:53,160 Oh. 1178 00:56:53,300 --> 00:56:54,300 I feel something. 1179 00:56:55,320 --> 00:56:56,320 A bed? 1180 00:56:56,760 --> 00:56:57,760 It's just a bed. 1181 00:56:58,300 --> 00:56:59,300 Oh. 1182 00:56:59,760 --> 00:56:59,840 Oh. 1183 00:57:00,480 --> 00:57:00,620 Um. 1184 00:57:00,980 --> 00:57:02,180 I think I... Oh. 1185 00:57:02,920 --> 00:57:04,320 Just kidding. 1186 00:57:04,600 --> 00:57:05,600 It's in good stock. 1187 00:57:05,680 --> 00:57:05,900 Yeah. 1188 00:57:06,340 --> 00:57:06,620 Okay. 1189 00:57:06,920 --> 00:57:07,920 Maybe. 1190 00:57:09,600 --> 00:57:12,820 You know, maybe you should stick your hand behind the bed. 1191 00:57:13,040 --> 00:57:14,300 I just like... 1192 00:57:15,800 --> 00:57:17,060 For future reference. 1193 00:57:17,380 --> 00:57:17,620 Mm-hmm. 1194 00:57:18,000 --> 00:57:19,160 You're looking for something. 1195 00:57:19,380 --> 00:57:21,140 You look with your eyes first. 1196 00:57:21,940 --> 00:57:22,140 Yeah. 1197 00:57:22,440 --> 00:57:22,940 And then... 1198 00:57:23,460 --> 00:57:23,520 True. 1199 00:57:23,860 --> 00:57:24,400 Look for your hand. 1200 00:57:24,620 --> 00:57:25,140 Maybe that's... 1201 00:57:25,141 --> 00:57:27,789 And I told you that I looked back behind the 1202 00:57:27,790 --> 00:57:30,140 bed and I didn't see anything back there. 1203 00:57:30,141 --> 00:57:33,080 So why would I stick my hand down there? 1204 00:57:33,081 --> 00:57:36,440 You know, that would actually explain a lot of my stock situations. 1205 00:57:36,780 --> 00:57:37,500 Uh-huh. 1206 00:57:37,760 --> 00:57:39,000 But I'm gonna go with instinct. 1207 00:57:39,440 --> 00:57:40,440 Okay. 1208 00:57:43,940 --> 00:57:45,660 Check on the other side. 1209 00:57:47,220 --> 00:57:47,740 Oh. 1210 00:57:47,980 --> 00:57:48,980 I feel something. 1211 00:57:49,260 --> 00:57:49,560 Okay. 1212 00:57:49,680 --> 00:57:51,440 I would assume it's in a bottle too, right? 1213 00:57:52,620 --> 00:57:52,820 Uh. 1214 00:57:53,460 --> 00:57:54,920 That's where you keep fluids. 1215 00:57:56,960 --> 00:58:03,280 Well, considering each universe is a little quirky, I might question that. 1216 00:58:03,640 --> 00:58:05,500 Oh, fuck, fuck, fuck! 1217 00:58:05,501 --> 00:58:06,501 Create! 1218 00:58:06,620 --> 00:58:07,900 I think I got my own stock. 1219 00:58:08,800 --> 00:58:11,820 Why don't you use your other arm to get that one unstuck? 1220 00:58:12,820 --> 00:58:13,820 Wait. 1221 00:58:14,460 --> 00:58:16,020 So I have you around. 1222 00:58:18,780 --> 00:58:19,780 Okay. 1223 00:58:20,340 --> 00:58:21,340 Got it. 1224 00:58:21,380 --> 00:58:22,380 Are you free? 1225 00:58:24,020 --> 00:58:25,020 Funny story. 1226 00:58:26,940 --> 00:58:31,580 Actually, I think I have both of my hands stuck. 1227 00:58:32,680 --> 00:58:33,680 Okay. 1228 00:58:35,540 --> 00:58:36,540 Okay. 1229 00:58:37,260 --> 00:58:38,640 I'll get this out of the way. 1230 00:58:41,740 --> 00:58:42,220 Okay. 1231 00:58:42,460 --> 00:58:43,560 No, these out of the way. 1232 00:58:43,720 --> 00:58:43,820 Yeah. 1233 00:58:44,520 --> 00:58:48,481 You think if you're just kind of... You know? 1234 00:58:48,580 --> 00:58:48,720 No. 1235 00:58:49,540 --> 00:58:52,180 Yeah, but I feel something here though. 1236 00:58:52,600 --> 00:58:53,160 Okay. 1237 00:58:53,440 --> 00:58:53,580 Okay. 1238 00:58:53,581 --> 00:58:54,960 Let me just get my hand. 1239 00:58:55,300 --> 00:58:56,300 Okay, ready? 1240 00:58:56,720 --> 00:58:56,740 Two. 1241 00:58:57,620 --> 00:58:58,620 Ow! 1242 00:58:59,680 --> 00:59:00,680 Fuck that hurt! 1243 00:59:01,420 --> 00:59:01,560 Okay. 1244 00:59:02,260 --> 00:59:02,500 Okay. 1245 00:59:02,720 --> 00:59:02,820 Slow. 1246 00:59:03,480 --> 00:59:03,640 Okay. 1247 00:59:03,920 --> 00:59:04,080 Slow. 1248 00:59:04,680 --> 00:59:05,680 One. 1249 00:59:06,000 --> 00:59:07,000 Two. 1250 00:59:07,880 --> 00:59:08,880 Two. 1251 00:59:14,580 --> 00:59:15,000 Oh. 1252 00:59:15,001 --> 00:59:15,480 No, thanks. 1253 00:59:15,860 --> 00:59:18,040 I don't mean to be a sexist, but... 1254 00:59:18,680 --> 00:59:20,460 Maybe we kind of need that. 1255 00:59:21,500 --> 00:59:25,080 How about if I just go ahead and put my hands down there and... 1256 00:59:25,081 --> 00:59:27,060 No, no, don't get stuck too. 1257 00:59:27,580 --> 00:59:28,240 You'll get stuck too. 1258 00:59:28,400 --> 00:59:30,240 I mean, I can just... I don't think you can just... 1259 00:59:30,241 --> 00:59:31,940 I don't think you can just wriggle. 1260 00:59:36,320 --> 00:59:38,360 I don't feel anything. 1261 00:59:38,540 --> 00:59:40,280 No, no, no, no. 1262 00:59:40,520 --> 00:59:41,520 I don't think you should. 1263 00:59:41,760 --> 00:59:43,220 I think you're going to get stuck too. 1264 00:59:43,221 --> 00:59:44,940 But I don't feel anything. 1265 00:59:48,200 --> 00:59:49,200 Oh, shit. 1266 00:59:50,140 --> 00:59:51,240 Fuck, I told you. 1267 00:59:51,260 --> 00:59:52,640 Oh, fuck, damn it! 1268 00:59:53,880 --> 00:59:59,620 Wait a second. 1269 00:59:59,840 --> 01:00:00,840 Wait a second. 1270 01:00:00,880 --> 01:00:01,280 I can do this. 1271 01:00:01,420 --> 01:00:05,240 Take off your heels and then put your foot on my ass and push. 1272 01:00:05,241 --> 01:00:06,241 No. 1273 01:00:08,460 --> 01:00:14,320 You see, with physics, if you provide a source for a long enough time, 1274 01:00:14,640 --> 01:00:17,280 eventually it breaks. 1275 01:00:18,080 --> 01:00:19,160 It's all free. 1276 01:00:19,700 --> 01:00:20,700 How did you do that? 1277 01:00:22,160 --> 01:00:23,160 It's physics. 1278 01:00:23,540 --> 01:00:25,060 I've been trying to do that for years. 1279 01:00:26,120 --> 01:00:29,740 You just have to put on it on it. 1280 01:00:29,960 --> 01:00:30,360 Fuck you! 1281 01:00:30,361 --> 01:00:31,361 Bye! 1282 01:00:31,980 --> 01:00:35,120 Hard enough to get yourself free. 1283 01:00:36,020 --> 01:00:39,620 Plus, this isn't working. 1284 01:00:39,960 --> 01:00:43,880 Don't you know, you're supposed to be a stuck nitty. 1285 01:00:44,740 --> 01:00:48,720 So you are just living up to my name? 1286 01:00:49,560 --> 01:00:50,560 Exactly. 1287 01:00:51,820 --> 01:00:57,940 And since you are kind of stuck there, Luke's probably playing his video games. 1288 01:01:00,960 --> 01:01:03,220 Why don't I have so fun with you? 1289 01:01:05,560 --> 01:01:07,900 I'm not that I don't enjoy it. 1290 01:01:09,220 --> 01:01:10,940 You do enjoy it. 1291 01:01:14,800 --> 01:01:16,940 Maybe this will do something else. 1292 01:01:21,060 --> 01:01:25,420 I mean, if Luke can get you unstuck, maybe I can get you unstuck. 1293 01:01:25,421 --> 01:01:27,780 Oh, I don't think so. 1294 01:01:29,040 --> 01:01:31,400 Oh, I'm using different tools. 1295 01:01:32,460 --> 01:01:33,700 Still the same. 1296 01:01:36,000 --> 01:01:38,980 Oh, I have toys for that if you really want me to go get them. 1297 01:01:40,040 --> 01:01:41,200 I like that. 1298 01:01:42,120 --> 01:01:43,840 Oh, I'm not sure. 1299 01:01:44,860 --> 01:01:47,980 Oh, oh, oh, oh. 1300 01:01:47,981 --> 01:01:49,500 Oh, oh, oh, oh. 1301 01:01:54,280 --> 01:01:55,400 Oh, oh, oh, oh. 1302 01:01:56,140 --> 01:01:57,540 Oh, oh, oh, oh. 1303 01:01:58,160 --> 01:01:59,160 Oh, jeez. 1304 01:01:59,200 --> 01:02:00,200 Oh, hello. 1305 01:02:00,600 --> 01:02:01,600 What's going on? 1306 01:02:02,220 --> 01:02:05,000 Well, stuck nitty is, you know, stuck. 1307 01:02:06,040 --> 01:02:09,080 We were looking for the other portal fluid. 1308 01:02:09,460 --> 01:02:10,820 Oh, oh, jeez. 1309 01:02:11,980 --> 01:02:13,400 What are you two doing in here? 1310 01:02:14,140 --> 01:02:17,099 Honestly, I was kind of hoping the fluids would 1311 01:02:17,100 --> 01:02:20,461 be natural, because I have enough flow in. 1312 01:02:20,880 --> 01:02:22,460 Can I step on the stuck again? 1313 01:02:22,840 --> 01:02:24,380 Yeah, she's stuck again. 1314 01:02:24,381 --> 01:02:25,800 And I was just taking advantage. 1315 01:02:27,640 --> 01:02:30,420 I'm going to go get back to it, okay? 1316 01:02:31,360 --> 01:02:34,500 I just want to see if I can just get this room. 1317 01:02:36,020 --> 01:02:38,000 Oh, oh, oh, oh. 1318 01:02:40,800 --> 01:02:42,140 So she's stuck? 1319 01:02:42,700 --> 01:02:43,700 Uh-huh. 1320 01:02:43,860 --> 01:02:44,380 Oh, jeez. 1321 01:02:44,840 --> 01:02:49,380 Really trying not to be fun. 1322 01:02:49,620 --> 01:02:53,380 I'm trying to teach her about physics and everything, but... 1323 01:02:53,381 --> 01:02:54,920 I mean, my watch doesn't help either. 1324 01:02:55,540 --> 01:03:03,380 And I do exactly past eighth grade science, so... Physics is a little... 1325 01:03:04,200 --> 01:03:05,040 Oh, my gosh. 1326 01:03:05,041 --> 01:03:08,380 Oh, my gosh. 1327 01:03:08,960 --> 01:03:10,820 Geology would have helped you out, too. 1328 01:03:11,740 --> 01:03:12,740 True. 1329 01:03:13,500 --> 01:03:14,500 Very true. 1330 01:03:14,720 --> 01:03:16,380 Oh, my gosh. 1331 01:03:16,381 --> 01:03:21,600 This is... Oh, my gosh. 1332 01:03:21,780 --> 01:03:22,940 Conjection, step. 1333 01:03:24,100 --> 01:03:25,960 Oh, oh, oh. 1334 01:03:26,940 --> 01:03:28,400 Oh, oh, oh. 1335 01:03:28,880 --> 01:03:30,900 Look, I feel so good. 1336 01:03:31,700 --> 01:03:34,520 Oh, how about if I just pull it down again? 1337 01:03:35,020 --> 01:03:36,020 Are you like that? 1338 01:03:36,280 --> 01:03:37,280 Oh, oh, oh. 1339 01:03:39,400 --> 01:03:43,600 Oh, oh, oh. 1340 01:03:44,060 --> 01:03:45,900 Oh, oh, oh. 1341 01:03:45,901 --> 01:03:48,040 Oh, oh, oh, oh. 1342 01:03:49,560 --> 01:03:51,120 Oh, oh, oh, oh. 1343 01:03:51,140 --> 01:03:52,640 Oh, oh, oh, oh. 1344 01:03:52,800 --> 01:03:53,540 Oh, oh, oh. 1345 01:03:53,541 --> 01:03:55,060 It's so tight, right? 1346 01:03:55,600 --> 01:03:56,880 It's so hard here. 1347 01:03:57,900 --> 01:04:00,540 Okay, how about if I go down? 1348 01:04:01,780 --> 01:04:02,780 That's funny. 1349 01:04:03,140 --> 01:04:05,100 Oh, oh, oh. 1350 01:04:05,660 --> 01:04:10,360 I think if anything is just thrusting you hard into my stuff, it's cold. 1351 01:04:12,020 --> 01:04:14,020 Oh, oh, oh, oh. 1352 01:04:14,780 --> 01:04:15,780 You need to try it. 1353 01:04:15,860 --> 01:04:17,000 I can get it on the stuff. 1354 01:04:17,360 --> 01:04:19,020 Oh, oh, oh. 1355 01:04:22,720 --> 01:04:23,720 Super-source. 1356 01:04:28,280 --> 01:04:30,740 I might have looked everything up. 1357 01:04:33,340 --> 01:04:33,940 That's it. 1358 01:04:34,280 --> 01:04:34,580 Stick it in. 1359 01:04:34,820 --> 01:04:35,820 You'll be good. 1360 01:04:36,680 --> 01:04:39,360 Oh, oh, oh, oh. 1361 01:04:39,460 --> 01:04:42,240 Oh, you just have to really give it a good shake. 1362 01:04:43,280 --> 01:04:45,740 Oh, oh, oh, oh. 1363 01:04:46,180 --> 01:04:46,360 Oh, oh, oh, oh. 1364 01:04:46,361 --> 01:04:47,860 What did I say about force? 1365 01:04:48,340 --> 01:04:49,080 Oh, oh, oh. 1366 01:04:49,240 --> 01:04:51,080 Something about physics in me, fairy. 1367 01:04:52,040 --> 01:04:53,320 Oh, oh, oh, oh. 1368 01:04:53,321 --> 01:04:54,940 You provide pressure? 1369 01:04:55,360 --> 01:04:55,840 Uh-huh. 1370 01:04:55,880 --> 01:04:57,940 On it eventually it breaks itself free. 1371 01:04:58,200 --> 01:04:59,640 Oh, yeah, yeah, of course. 1372 01:05:00,000 --> 01:05:03,100 I was totally thinking, you know, that, oh. 1373 01:05:04,000 --> 01:05:06,480 Oh, oh, oh, oh. 1374 01:05:06,481 --> 01:05:07,720 Oh, oh, oh, oh. 1375 01:05:08,980 --> 01:05:10,120 Oh, oh, oh, oh. 1376 01:05:10,121 --> 01:05:10,220 Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 1377 01:05:10,221 --> 01:05:12,060 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 1378 01:05:12,061 --> 01:05:12,220 Oh, oh, oh, oh, oh. 1379 01:05:12,221 --> 01:05:15,560 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, I have one hand! 1380 01:05:16,060 --> 01:05:27,420 I cannot, I can't have-Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh! 1381 01:05:27,421 --> 01:05:28,421 It works! 1382 01:05:30,220 --> 01:05:34,440 See Leop, Day Racist, provide enough pressure to get here. 1383 01:05:34,441 --> 01:05:38,060 Once you... you know your stepsister like fuck you from behind. 1384 01:05:38,300 --> 01:05:39,300 Mmm. 1385 01:05:40,440 --> 01:05:41,440 Mmm. 1386 01:05:41,500 --> 01:05:41,740 Yeah. 1387 01:05:42,380 --> 01:05:43,380 Stop. 1388 01:05:43,540 --> 01:05:44,540 Mmm. 1389 01:05:46,060 --> 01:05:46,220 Mmm. 1390 01:05:46,221 --> 01:05:47,221 You get into the place. 1391 01:05:49,160 --> 01:05:50,160 Mmm. 1392 01:05:50,460 --> 01:05:51,460 Mmm. 1393 01:05:53,180 --> 01:05:54,180 Mmm. 1394 01:05:54,560 --> 01:05:55,200 Mmm. 1395 01:05:55,201 --> 01:05:55,220 Mmm. 1396 01:05:55,580 --> 01:05:55,900 Mmm. 1397 01:05:55,901 --> 01:05:55,940 Mmm. 1398 01:05:55,980 --> 01:05:56,460 Mmm. 1399 01:05:56,461 --> 01:05:56,920 Mmm. 1400 01:05:57,300 --> 01:05:57,520 Mmm. 1401 01:05:58,300 --> 01:05:58,720 Mmm. 1402 01:05:58,721 --> 01:06:00,640 It looks so good. 1403 01:06:01,280 --> 01:06:02,280 Mmm. 1404 01:06:04,860 --> 01:06:05,860 Come closer. 1405 01:06:06,460 --> 01:06:07,460 Mmm. 1406 01:06:10,760 --> 01:06:10,880 Mmm. 1407 01:06:11,340 --> 01:06:11,820 Mmm. 1408 01:06:11,821 --> 01:06:12,040 Mmm. 1409 01:06:12,760 --> 01:06:13,840 Mmm. 1410 01:06:18,760 --> 01:06:19,340 Mmm. 1411 01:06:19,341 --> 01:06:19,400 Mmm. 1412 01:06:19,401 --> 01:06:19,480 Mmm. 1413 01:06:19,481 --> 01:06:20,740 Oh, my steps. 1414 01:06:20,741 --> 01:06:27,240 My steps are... The thrust just cocked into my multiverse stepsister. 1415 01:06:28,240 --> 01:06:31,260 Oh, they're all shoving their tummy like fucking pussy. 1416 01:06:32,160 --> 01:06:35,660 Oh, call that the fictive win. 1417 01:06:43,140 --> 01:06:49,280 The thrust that cone can start in her magic boy. 1418 01:06:50,180 --> 01:06:51,060 Oh, fuck. 1419 01:06:51,180 --> 01:06:55,000 Oh, there's going to be deep into my clint. 1420 01:06:55,320 --> 01:06:56,320 Pussy? 1421 01:06:57,320 --> 01:06:59,260 How's your cuck getting inside her? 1422 01:06:59,920 --> 01:07:00,920 Pussy. 1423 01:07:00,960 --> 01:07:01,020 Pussy. 1424 01:07:01,500 --> 01:07:02,500 Oh, yeah. 1425 01:07:02,980 --> 01:07:05,760 Oh, this was a fucking tongue. 1426 01:07:06,420 --> 01:07:07,420 It's so nice. 1427 01:07:08,180 --> 01:07:11,000 Oh, fuck me. 1428 01:07:11,880 --> 01:07:14,600 Oh, my God. 1429 01:07:15,600 --> 01:07:16,480 Oh, my God. 1430 01:07:16,481 --> 01:07:17,620 Oh, that goes so good. 1431 01:07:17,621 --> 01:07:21,180 Oh, nice warm, my tongue. 1432 01:07:21,960 --> 01:07:24,500 That nice warm cuck. 1433 01:07:24,920 --> 01:07:27,520 He's in her nice tight pussy. 1434 01:07:29,740 --> 01:07:32,000 Your cuck had taste buds. 1435 01:07:32,960 --> 01:07:35,800 I would know how sweet that pussy is. 1436 01:07:39,020 --> 01:07:43,800 Oh, fuck. 1437 01:07:43,880 --> 01:07:45,980 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 1438 01:07:45,981 --> 01:07:49,240 Oh, oh, oh. 1439 01:07:49,520 --> 01:07:50,520 I remember that. 1440 01:07:57,080 --> 01:08:00,900 How's that nice young, you thick cuck, Mia? 1441 01:08:01,520 --> 01:08:02,680 You're so good. 1442 01:08:04,120 --> 01:08:05,120 You're something hot. 1443 01:08:05,940 --> 01:08:09,120 Oh, you're for cucking me out to see you. 1444 01:08:09,780 --> 01:08:12,240 Ah, that's just so good. 1445 01:08:12,241 --> 01:08:13,241 This is satisfying. 1446 01:08:14,840 --> 01:08:17,380 Oh, fuck. 1447 01:08:17,800 --> 01:08:19,220 Oh, yeah. 1448 01:08:23,040 --> 01:08:24,700 Oh, fuck me. 1449 01:08:25,990 --> 01:08:27,460 How's your step on, Fiona? 1450 01:08:28,360 --> 01:08:30,740 Oh, fuck. 1451 01:08:31,900 --> 01:08:32,900 Oh, yes. 1452 01:08:33,200 --> 01:08:34,840 Oh, my God, fucking nice and hard. 1453 01:08:35,540 --> 01:08:39,160 Oh, I want to see that nice young cuck going inside of her. 1454 01:08:39,980 --> 01:08:42,160 Oh, my God. 1455 01:08:43,760 --> 01:08:44,040 Oh, my God. 1456 01:08:44,041 --> 01:08:49,420 Oh, my God, oh, my God. 1457 01:08:49,440 --> 01:08:49,880 Oh, let me see. 1458 01:08:50,080 --> 01:08:52,160 Oh, my God. 1459 01:08:57,540 --> 01:08:58,540 Oh, my God. 1460 01:08:58,640 --> 01:08:58,920 Oh, my God. 1461 01:08:58,921 --> 01:09:03,920 Look at that nice fucking thick tip going ahead of me. 1462 01:09:04,340 --> 01:09:04,960 Oh, my God. 1463 01:09:04,961 --> 01:09:06,360 Oh, my God. 1464 01:09:06,361 --> 01:09:07,900 Hitting your fucking cervix. 1465 01:09:07,901 --> 01:09:09,600 Next, we have a G-Spat. 1466 01:09:14,100 --> 01:09:16,620 We'll do that too long. 1467 01:09:18,180 --> 01:09:27,020 Let me get him as in. 1468 01:09:35,740 --> 01:09:36,740 We're comfortable. 1469 01:09:38,020 --> 01:09:42,760 Ahh, ah, ah... Ahh, ah, ah, ah... 1470 01:09:43,750 --> 01:09:45,200 He's fucking... 1471 01:09:45,570 --> 01:09:47,140 Ahh, look at those thighs. 1472 01:09:47,660 --> 01:09:50,541 Ahh, ah, ah... We're at foot. 1473 01:09:50,880 --> 01:09:52,100 That's what you all say. 1474 01:09:52,500 --> 01:09:54,840 Ahh, ah, ah. 1475 01:09:55,420 --> 01:10:01,748 Ah, ah, ah... Ah, ah, ah, ah... Ahh, ah, ah, ah. 1476 01:10:08,547 --> 01:10:07,880 .. 1477 01:10:07,881 --> 01:10:08,881 Oh fuck. 1478 01:10:09,380 --> 01:10:17,520 Oh my gosh, she's enjoying it looking. 1479 01:10:18,640 --> 01:10:19,840 She's in the left. 1480 01:10:20,220 --> 01:10:23,620 But when... I'm just sitting inside. 1481 01:10:24,900 --> 01:10:26,560 Fucking her brains on. 1482 01:10:27,600 --> 01:10:30,080 Oh my gosh, is this your? 1483 01:10:30,081 --> 01:10:30,320 Is this your? 1484 01:10:30,720 --> 01:10:31,720 Yeah. 1485 01:10:49,340 --> 01:10:51,580 I like to see you. 1486 01:10:52,400 --> 01:10:55,700 I wouldn't want to stop in this situation. 1487 01:10:56,780 --> 01:10:57,820 Like you're stuck, mother. 1488 01:10:58,420 --> 01:11:00,200 Hey, how am I? 1489 01:11:00,201 --> 01:11:03,400 I'm from this universe, by the way. 1490 01:11:04,140 --> 01:11:17,020 Can you not mice up the ball? 1491 01:11:20,440 --> 01:11:23,800 Suck that nipple nice and hard. 1492 01:11:25,160 --> 01:11:26,360 You like that? 1493 01:11:26,361 --> 01:11:28,420 I don't want to stop on the floor. 1494 01:11:29,020 --> 01:11:30,380 Fuck yourself, sister. 1495 01:11:31,560 --> 01:11:32,560 That's how you know what. 1496 01:11:33,280 --> 01:11:34,280 I'm gonna get her home. 1497 01:11:34,340 --> 01:11:35,740 I'm putting universes I've been to. 1498 01:11:36,640 --> 01:11:38,480 She fucks me the best. 1499 01:11:41,100 --> 01:11:48,340 Oh, my God. 1500 01:11:48,960 --> 01:11:52,600 Feed it to me. 1501 01:11:54,040 --> 01:11:58,580 Oh, my God. 1502 01:11:59,780 --> 01:11:59,880 Oh, my God. 1503 01:12:00,240 --> 01:12:00,980 Oh, my God. 1504 01:12:00,981 --> 01:12:01,520 Oh, this is fucking weird. 1505 01:12:01,840 --> 01:12:02,840 Fuck it, no. 1506 01:12:29,040 --> 01:12:33,040 Looks like she got a duff of fucking shot of coming down her throat. 1507 01:12:41,410 --> 01:12:45,170 Talk about taboo family affairs. 1508 01:12:47,710 --> 01:12:50,330 I do have a question. 1509 01:12:51,690 --> 01:12:53,770 Why is Nicky still here, Corey? 1510 01:12:55,530 --> 01:12:57,470 We just had to miss calculations. 1511 01:12:58,630 --> 01:13:01,230 Yeah, we're using the wrong portal fluid. 1512 01:13:01,550 --> 01:13:02,550 What do you mean using? 1513 01:13:02,630 --> 01:13:06,710 You know that prototype you were talking about with the looping? 1514 01:13:07,270 --> 01:13:10,310 Oh, you've been using the regular mountain brew? 1515 01:13:10,750 --> 01:13:11,750 Yes. 1516 01:13:11,850 --> 01:13:13,810 Well, isn't that what you're supposed to use? 1517 01:13:13,950 --> 01:13:14,950 No. 1518 01:13:16,410 --> 01:13:20,530 We've been on a diet and a little calorie version. 1519 01:13:20,790 --> 01:13:24,290 Oh, so this whole time I've been like... 1520 01:13:24,910 --> 01:13:25,910 Yeah, it's right in here. 1521 01:13:26,010 --> 01:13:29,450 Kim Kardashian, I mean really I should have been like Chloe Kardashian. 1522 01:13:30,110 --> 01:13:32,150 It's called diet mountain brew. 1523 01:13:33,950 --> 01:13:38,550 Oh, you're using the full strength stuff, so it was bringing us... 1524 01:13:38,551 --> 01:13:39,551 You see the lighter top? 1525 01:13:39,870 --> 01:13:40,870 Got it. 1526 01:13:41,490 --> 01:13:42,490 Back around. 1527 01:13:42,790 --> 01:13:46,111 Yeah, I mean I mean... Exactly. 1528 01:13:47,490 --> 01:13:48,490 Yeah, of course. 1529 01:13:48,950 --> 01:13:50,890 We just wanted to spend more time with you. 1530 01:13:51,670 --> 01:13:51,770 Okay. 1531 01:13:52,450 --> 01:13:55,286 So, once you put that in the portal gun, you could probably take her home. 1532 01:13:55,310 --> 01:13:56,310 Okay. 1533 01:13:56,370 --> 01:13:59,190 Let me just go ahead and get dressed and... Okay. 1534 01:13:59,490 --> 01:14:00,490 I'll do that. 1535 01:14:00,830 --> 01:14:02,710 Well, I will say yes. 1536 01:14:03,650 --> 01:14:05,050 I'm gonna miss you. 1537 01:14:05,950 --> 01:14:06,950 You don't say that. 1538 01:14:07,930 --> 01:14:08,710 That's true. 1539 01:14:08,711 --> 01:14:14,090 And now we know which portal fluid to use for which situation. 1540 01:14:14,930 --> 01:14:15,950 The second one. 1541 01:14:16,590 --> 01:14:17,270 Mm-hmm. 1542 01:14:17,290 --> 01:14:18,410 It should have been obvious. 1543 01:14:21,890 --> 01:14:22,890 Okay, Luke. 1544 01:14:23,630 --> 01:14:25,210 This is the right stuff. 1545 01:14:25,530 --> 01:14:25,550 Right. 1546 01:14:25,650 --> 01:14:27,370 This will take Nikki back to her universe. 1547 01:14:27,810 --> 01:14:29,870 Right, this is the diet mountain brew. 1548 01:14:30,830 --> 01:14:31,830 The light-colored cap. 1549 01:14:31,890 --> 01:14:32,890 Okay, recharge the gun. 1550 01:14:35,190 --> 01:14:36,190 Okay. 1551 01:14:36,730 --> 01:14:37,990 Shooting the portal. 1552 01:14:41,830 --> 01:14:42,970 Here goes everything. 1553 01:14:43,750 --> 01:14:44,750 Why is that Nikki? 1554 01:14:45,450 --> 01:14:47,470 We gotta miss you. 1555 01:14:59,380 --> 01:15:00,380 Well... 1556 01:15:01,020 --> 01:15:02,260 Thanks for that. 1557 01:15:03,000 --> 01:15:04,360 Definitely better the second time. 1558 01:15:05,140 --> 01:15:07,900 Well, I really am the clumsy version of me, aren't I? 1559 01:15:08,460 --> 01:15:09,860 Yes, you are. 1560 01:15:10,780 --> 01:15:17,440 Why don't you try and just keep your Luke happy in this universe? 1561 01:15:17,900 --> 01:15:18,900 Oh, okay. 1562 01:15:19,140 --> 01:15:21,440 Just like you did in the other universe. 1563 01:15:21,780 --> 01:15:24,800 Yeah, that I totally got the second, but it was awesome. 1564 01:15:25,060 --> 01:15:25,260 Yeah. 1565 01:15:26,080 --> 01:15:28,760 But yeah, just be you. 1566 01:15:29,140 --> 01:15:30,460 Don't stick my hands in anything. 1567 01:15:30,720 --> 01:15:31,020 Got it. 1568 01:15:31,700 --> 01:15:32,700 Okay, okay. 1569 01:15:32,940 --> 01:15:33,160 All right. 1570 01:15:33,360 --> 01:15:33,900 Are you gonna leave? 1571 01:15:34,280 --> 01:15:34,360 Yeah. 1572 01:15:34,760 --> 01:15:34,820 Okay. 1573 01:15:35,260 --> 01:15:36,260 Bye. 1574 01:15:43,520 --> 01:15:44,520 Luke! 1575 01:15:45,000 --> 01:15:47,560 It's time to get stuck in me. 95480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.