Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,600 --> 00:00:07,183
(upbeat music)
2
00:00:20,191 --> 00:00:25,191
(weights clinking)
(man muttering)
3
00:00:33,279 --> 00:00:34,580
(alarm ringing)
4
00:00:34,622 --> 00:00:38,081
? I woke up Thursday, about one or two ?
5
00:00:38,123 --> 00:00:41,569
? I don't got anything, ?
got anything to do ?
6
00:00:41,611 --> 00:00:46,611
? I wanna brush my teeth, ?
I need information ?
7
00:00:46,945 --> 00:00:51,392
? Turn on the TV and radio station ?
8
00:00:51,434 --> 00:00:55,789
? The world's fucked, ?
ain't nothing left for me ?
9
00:00:55,831 --> 00:01:00,230
? Strung out on fast foods, ?
cigarettes, amphetamines ?
10
00:01:00,272 --> 00:01:04,679
? I think today I'll wear ?
a nice, white dress ?
11
00:01:04,721 --> 00:01:08,268
? Throw my hair in a tight perm press ?
12
00:01:08,310 --> 00:01:11,116
? I want a Cadillac Car ?
13
00:01:27,115 --> 00:01:28,204
Hey.
14
00:01:28,246 --> 00:01:29,037
A job?
15
00:01:29,079 --> 00:01:31,545
Er, ah, hi, are you...
16
00:01:32,447 --> 00:01:33,335
Are you jobbing?
17
00:01:33,377 --> 00:01:34,294
Ah, hiring?
18
00:01:35,263 --> 00:01:36,822
Oh, hey!
19
00:01:36,864 --> 00:01:37,729
It's crazy.
20
00:01:37,771 --> 00:01:38,593
This is the one.
21
00:01:38,635 --> 00:01:39,426
You're the one.
22
00:01:39,468 --> 00:01:40,259
You're the one.
23
00:01:40,301 --> 00:01:41,292
You are so pretty.
24
00:01:41,334 --> 00:01:42,417
You got this.
25
00:01:44,721 --> 00:01:46,199
Hey. (laughs)
26
00:01:46,241 --> 00:01:48,325
I'm, I'm... Amy
27
00:01:48,367 --> 00:01:51,329
Hello, my future boss.
28
00:01:51,371 --> 00:01:52,621
I'd like a job.
29
00:01:53,590 --> 00:01:54,673
You got this.
30
00:01:56,918 --> 00:01:58,657
I'll work on it on the way.
31
00:01:58,699 --> 00:02:02,528
? I shot a man 'cause ?
he looked at me wrong ?
32
00:02:02,570 --> 00:02:06,155
? I feel indifferent as I have all along ?
33
00:02:06,197 --> 00:02:07,148
? I said, I ?
34
00:02:07,190 --> 00:02:11,425
? I shot a man 'cause ?
he looked at me wrong ?
35
00:02:11,467 --> 00:02:15,019
? I told a bunch of ?
fucking lies in this song ?
36
00:02:15,061 --> 00:02:17,535
? I got a Cadillac Car ?
37
00:07:31,462 --> 00:07:32,817
I didn't get it.
38
00:07:32,859 --> 00:07:34,479
- How do you know you didn't get it?
39
00:07:34,521 --> 00:07:35,942
- Because I asked "Did I get it?"
40
00:07:35,984 --> 00:07:39,739
and he said, "No, you did not get it."
41
00:07:39,781 --> 00:07:41,745
- Yeah, well, sucks to suck, try again.
42
00:07:41,787 --> 00:07:43,900
- Trying's so hard.
43
00:07:43,942 --> 00:07:45,402
Can you come pick me up?
44
00:07:45,444 --> 00:07:46,822
- Can't.
45
00:07:46,864 --> 00:07:50,278
This cuck has to make it
to the stupid airport.
46
00:07:50,320 --> 00:07:51,366
- That's fine.
47
00:07:51,408 --> 00:07:52,454
I'll go walk to Trevor's.
48
00:07:52,496 --> 00:07:54,244
Gotta go pick up some goods.
49
00:07:54,286 --> 00:07:55,601
- Cool cool.
50
00:07:55,643 --> 00:07:57,414
Go buy those drugs.
51
00:07:57,456 --> 00:08:00,456
Bye bitch. (laughs)
52
00:08:03,504 --> 00:08:05,392
So what, you going on
vacation or something?
53
00:08:05,434 --> 00:08:06,225
- Oh, yeah, I'm going-
54
00:08:06,267 --> 00:08:07,708
- Oh shit!
55
00:08:07,750 --> 00:08:11,417
Don't be rude, I'm
trying to listen to this.
56
00:13:58,264 --> 00:13:59,587
- Ah, what next?
57
00:13:59,629 --> 00:14:01,699
- Mm, be charming as hell.
58
00:14:01,741 --> 00:14:05,101
- (burps) Okay. (laughs)
59
00:14:05,143 --> 00:14:08,918
- Also, you can borrow this.
60
00:14:10,509 --> 00:14:12,236
It's for dates.
61
00:14:12,278 --> 00:14:13,838
For slashing nuts if they get rapey
62
00:14:13,880 --> 00:14:16,535
or start talking about politics.
63
00:14:16,577 --> 00:14:19,843
- How many nuts have you had to slash?
64
00:14:19,885 --> 00:14:20,718
- Had to?
65
00:14:22,243 --> 00:14:23,310
Maybe three.
66
00:14:23,352 --> 00:14:24,238
- Three guys?
67
00:14:24,280 --> 00:14:26,555
- Three nuts, two guys.
68
00:14:27,725 --> 00:14:30,558
- [Justin] Rent's due in two days.
69
00:14:42,051 --> 00:14:43,534
It's supposed to be 150.
70
00:14:43,576 --> 00:14:45,582
- And you were supposed to fix her sink,
71
00:14:45,624 --> 00:14:49,282
but the water still looks like
it was imported from Flint.
72
00:19:28,167 --> 00:19:30,228
before I have to do something drastic.
73
00:19:30,270 --> 00:19:33,270
(suspenseful music)
74
00:19:39,286 --> 00:19:41,800
(lighter clicking)
75
00:19:41,842 --> 00:19:44,475
(radio static)
76
00:19:50,387 --> 00:19:53,387
(suspenseful music)
77
00:20:09,141 --> 00:20:10,769
(music abruptly stops)
78
00:20:10,811 --> 00:20:13,656
We've got a 10-420 on the
west trail by the bad dirt.
79
00:20:13,698 --> 00:20:14,569
That's a code red.
80
00:20:14,611 --> 00:20:17,444
(audio reversing)
81
00:20:22,118 --> 00:20:22,951
- Okay.
82
00:20:24,705 --> 00:20:27,538
Whatever you say, Mr. Park Ranger.
83
00:20:33,797 --> 00:20:36,322
(suspenseful music)
84
00:23:40,903 --> 00:23:42,394
- Dirty Lizzy, what's up?
85
00:23:42,436 --> 00:23:43,512
- Lizzy, is that you?
86
00:23:43,554 --> 00:23:44,686
- Ramon!
87
00:23:44,728 --> 00:23:46,713
So good to hear your voice!
88
00:23:46,755 --> 00:23:48,701
- Guys, I hate to be the breaker upper
89
00:23:48,743 --> 00:23:50,394
of fun reconnective conversation
90
00:23:50,436 --> 00:23:52,407
but we've got ourselves a pickle here!
91
00:23:52,449 --> 00:23:54,194
- Oh, what happened?
92
00:23:54,236 --> 00:23:55,901
- Hi all, it's Sphen.
93
00:23:55,943 --> 00:23:57,634
- [All] Hi Sphen!
94
00:23:57,676 --> 00:23:59,486
- I really screwed the pooch, you guys.
95
00:23:59,528 --> 00:24:04,528
- The first step is to take a
deep breath and just breathe.
96
00:24:04,929 --> 00:24:07,596
(all breathing)
97
00:24:09,209 --> 00:24:11,741
Now, tell us what happened.
98
00:24:11,783 --> 00:24:14,434
- Well, I sold that pen that
wasn't supposed to be sold!
99
00:24:14,476 --> 00:24:15,674
- Oh dear.
100
00:24:15,716 --> 00:24:17,474
I think I know the one.
101
00:24:17,516 --> 00:24:20,597
Blast 'Em Up Maria
really wanted that back.
102
00:24:20,639 --> 00:24:21,618
- I know.
103
00:24:21,660 --> 00:24:22,994
I'm the worst!
104
00:24:23,036 --> 00:24:25,338
- Guys, let's lay off Sphen, okay?
105
00:24:25,380 --> 00:24:27,047
He made an honest mistake.
106
00:24:27,089 --> 00:24:29,749
And really this is all of our mistake.
107
00:24:29,791 --> 00:24:30,949
- You're absolutely right.
108
00:24:30,991 --> 00:24:32,840
No one is to blame.
109
00:24:32,882 --> 00:24:36,115
The first step, is to breathe.
110
00:24:36,991 --> 00:24:39,658
- I think we should all breathe.
111
00:24:40,591 --> 00:24:43,258
(all breathing)
112
00:34:42,819 --> 00:34:43,986
- Yes, please.
113
00:34:46,070 --> 00:34:47,203
- All right, fine.
114
00:34:47,245 --> 00:34:49,420
But I wasn't gonna do
anything creepy or weird,
115
00:34:49,462 --> 00:34:51,519
I just really need that vape pen.
116
00:34:51,561 --> 00:34:52,966
- Oh, I don't have it.
117
00:34:53,008 --> 00:34:53,799
- You don't?
118
00:34:53,841 --> 00:34:54,674
- Nope.
119
00:34:55,581 --> 00:34:57,214
- Oh, geez.
120
00:34:57,256 --> 00:34:58,508
This must be one big misunderstanding.
121
00:34:58,550 --> 00:34:59,967
I'm so sorry.
122
00:35:00,009 --> 00:35:01,129
- Ah, don't worry about it.
123
00:35:01,171 --> 00:35:03,718
Just lock the door on the
inside before you leave.
124
00:35:03,760 --> 00:35:04,551
- Okay.
125
00:35:04,593 --> 00:35:06,099
All right.
126
00:35:06,141 --> 00:35:08,377
(thunder crashing)
127
00:35:08,419 --> 00:35:09,919
For your troubles.
128
00:35:11,209 --> 00:35:12,140
- Dope!
129
00:35:12,182 --> 00:35:13,932
- I'll see you later!
130
00:35:16,726 --> 00:35:17,861
And when I said I'll see you later,
131
00:35:17,903 --> 00:35:19,332
I meant that colloquially.
132
00:35:19,374 --> 00:35:22,135
I will not actually be back later!
133
00:35:22,177 --> 00:35:25,010
(thunder crashes)
134
00:35:33,974 --> 00:35:36,565
(phone ringing)
135
00:35:38,601 --> 00:35:39,837
- You get it?
136
00:35:39,879 --> 00:35:41,529
- You know, it was the darnedest thing!
137
00:46:19,072 --> 00:46:20,488
that matters to me.
138
00:46:20,530 --> 00:46:22,210
- You jokin' my ass?
139
00:46:22,252 --> 00:46:25,065
Amy, I love the Seabirds!
140
00:46:25,107 --> 00:46:27,607
- Ugh, I can't even fake this.
141
00:46:28,462 --> 00:46:30,074
(audio reversing)
142
00:46:30,116 --> 00:46:32,726
- A favorite team, do you have one?
143
00:46:32,768 --> 00:46:34,348
- I don't really have a favorite team.
144
00:46:34,390 --> 00:46:37,347
And I find you to be a real lump of cum.
145
00:46:37,389 --> 00:46:38,180
- Wow.
146
00:46:38,222 --> 00:46:39,727
- Oh, sorry, that was mean.
147
00:46:39,769 --> 00:46:42,198
That was, that one was too mean.
148
00:46:42,240 --> 00:46:44,035
(audio reversing)
149
00:46:44,077 --> 00:46:46,534
- A favorite team, do you have one?
150
00:46:46,576 --> 00:46:47,983
- I don't really have a favorite team.
151
00:46:48,025 --> 00:46:51,169
Tell me all about the footballs.
152
00:46:51,211 --> 00:46:55,128
- Well, sports, sports,
sports, sports, sports.
153
00:46:56,269 --> 00:46:59,503
Sports, sports, sports, sports, sports,
154
00:46:59,545 --> 00:47:02,588
Sports, sports, sports, sports, sport.
155
00:47:02,630 --> 00:47:06,006
Sports, sports, sports, sports, sport.
156
00:47:06,048 --> 00:47:10,921
Sports, sports, sports,
sports, sports, sports, sports.
157
00:47:10,963 --> 00:47:15,880
Sports, (coughing) sports, sports, sports.
158
00:47:17,888 --> 00:47:20,803
- Hey, someone call 911,
159
00:47:20,845 --> 00:47:22,953
I think this guy's having a stroke.
160
00:47:22,995 --> 00:47:24,262
- Oh, word!
161
00:56:26,043 --> 00:56:27,952
Come on Trevor.
162
00:56:27,994 --> 00:56:30,744
(Trevor sobbing)
163
00:56:33,085 --> 00:56:34,236
So when's the next date?
164
00:56:34,278 --> 00:56:36,719
- Oh, I don't know if this
whole online thing is for me.
165
00:56:36,761 --> 00:56:39,484
- Ah, bap, bap, the best
things happen in threes,
166
00:56:39,526 --> 00:56:42,722
like Musketeers or celebrity deaths.
167
00:56:42,764 --> 00:56:44,374
Maybe one more shot.
168
00:56:44,416 --> 00:56:45,436
- [Amy] Maybe.
169
00:56:45,478 --> 00:56:46,716
- If it doesn't work out,
170
00:56:46,758 --> 00:56:50,134
I could buy you a jiggalo or some shit.
171
00:56:50,176 --> 00:56:52,426
- Oh, that's a good friend.
172
00:56:53,885 --> 00:56:56,468
(upbeat music)
173
00:57:11,059 --> 00:57:12,226
- Knock knock!
174
00:57:21,696 --> 00:57:23,496
- You know I didn't
give you the job, right?
175
00:57:23,538 --> 00:57:25,711
- Yes, but I thought I
could interview again,
176
01:02:51,378 --> 01:02:53,652
? My name is Big Bad Ra-Raymond ?
177
01:02:53,694 --> 01:02:56,289
? But I ain't playin'. ?
178
01:02:56,331 --> 01:02:58,145
? I'm always a hippin', a hoppin' ?
179
01:02:58,187 --> 01:03:01,228
? But I never be a-droppin' that beat ?
180
01:03:01,270 --> 01:03:03,519
? I grew up in the hood,
raised on the streets ?
181
01:03:03,561 --> 01:03:06,273
? A nice sunny suburban street ?
182
01:03:06,315 --> 01:03:07,513
? But it wasn't always great ?
183
01:03:07,555 --> 01:03:10,676
? Because my mom never says she loves me ?
184
01:03:10,718 --> 01:03:15,361
? Because my mom never says she loves me ?
185
01:03:15,403 --> 01:03:19,486
? My mom never says she loves me ?
186
01:03:22,968 --> 01:03:25,664
- Uh, I think Sushi Mane needs you.
187
01:03:25,706 --> 01:03:27,956
- Okay, I'll be right back.
188
01:03:33,042 --> 01:03:34,446
- [Evan] What's going on, Buddy?
189
01:03:34,488 --> 01:03:38,158
- I was rapping from the heart,
and I realized some things.
190
01:03:38,200 --> 01:03:39,899
- [Evan] Aw, come on man.
191
01:03:39,941 --> 01:03:41,152
You know your mom loves you!
192
01:03:41,194 --> 01:03:43,521
She got you that Xbox for Christmas.
193
01:10:39,290 --> 01:10:40,423
- Amy no!
194
01:10:40,465 --> 01:10:44,907
You could end up really, really
sleepy and hungry or worse!
195
01:10:46,172 --> 01:10:47,005
But,
196
01:10:48,662 --> 01:10:51,325
we could hit it together.
197
01:10:51,367 --> 01:10:54,018
Double the power, share the burden.
198
01:10:54,060 --> 01:10:54,993
- Will that work?
199
01:10:55,035 --> 01:10:56,285
- I don't know.
200
01:10:57,215 --> 01:10:58,048
Lizzy?
201
01:10:59,848 --> 01:11:00,681
- Fine!
202
01:11:02,186 --> 01:11:06,968
But if it doesn't work,
you're handing over that pen.
203
01:11:07,010 --> 01:11:09,908
- Amy, you say the word and
I'll rip this bitch's lungs out!
204
01:11:09,950 --> 01:11:12,117
- No, no, not yet, Clover!
205
01:11:14,683 --> 01:11:18,013
- There's so many paradoxes in play here.
206
01:11:18,055 --> 01:11:20,673
My quantum physics degree
is really doing very little
207
01:11:20,715 --> 01:11:22,756
for me in this situation.
208
01:11:22,798 --> 01:11:24,970
I don't know if this could
maybe not work never once,
209
01:11:25,012 --> 01:11:29,429
but I certainly think it
could maybe work once never.
210
01:11:30,625 --> 01:11:32,208
Regardless,
211
01:11:33,192 --> 01:11:34,450
Tricky
212
01:11:36,194 --> 01:11:37,450
- You don't have to do this.
213
01:11:37,492 --> 01:11:40,257
- Hey, I got you into this mess,
214
01:11:40,299 --> 01:11:42,362
I gotta help you get out.
215
01:11:42,404 --> 01:11:43,771
- Thank you.
216
01:11:46,990 --> 01:11:48,170
- Ready?
217
01:11:48,212 --> 01:11:49,045
- Ready.
218
01:11:50,161 --> 01:11:51,306
- One two-
- Three, two-
219
01:11:51,348 --> 01:11:52,139
- You just do it.
- Count down?
220
01:11:52,181 --> 01:11:52,972
I'll do it?
- You just do it, yeah.
221
01:11:53,014 --> 01:11:53,812
- Start from the top?
222
01:11:53,854 --> 01:11:55,080
Okay.
- Okay, okay.
223
01:11:55,122 --> 01:11:56,286
- Ten, nine-
- Three-
224
01:11:56,328 --> 01:11:57,647
Oh, you went way up there.
225
01:11:57,689 --> 01:11:58,667
All right, here we go.
226
01:11:58,709 --> 01:11:59,500
- You just do it.
227
01:11:59,542 --> 01:12:00,333
- All right, sure.
228
01:12:00,375 --> 01:12:01,882
Three, two, one.
229
01:12:01,924 --> 01:12:04,757
(audio reversing)
230
01:13:28,236 --> 01:13:29,419
- Did we?
231
01:13:30,667 --> 01:13:33,084
Oh. (laughs)
232
01:13:33,988 --> 01:13:35,279
Oh no.
233
01:13:36,235 --> 01:13:40,936
- We smocked the whole... (mumbling)
234
01:13:40,978 --> 01:13:42,995
- Smocked the whole!
235
01:13:43,037 --> 01:13:46,553
- [Amy] We wholed the smoke, uh, whole.
236
01:13:46,595 --> 01:13:49,030
(Amy and Trevor laughing)
237
01:13:49,072 --> 01:13:51,822
- What the hell is going on here?
238
01:13:53,061 --> 01:13:55,743
- Interior Trevor's sun room.
239
01:13:55,785 --> 01:13:57,889
Trevor lays down.
240
01:13:57,931 --> 01:14:00,553
- Amy just appeared out of thin air.
241
01:14:00,595 --> 01:14:02,208
And you guys are both really high.
242
01:14:02,250 --> 01:14:03,399
Am I on drugs?
243
01:14:03,441 --> 01:14:05,622
Drugs other than the usual ones?
244
01:14:05,664 --> 01:14:06,497
- Here.
245
01:14:11,710 --> 01:14:14,627
All done. (laughs)
246
01:14:16,917 --> 01:14:19,417
(Amy retches)
247
01:15:35,067 --> 01:15:38,150
- Looks like at least two days.
248
01:15:39,348 --> 01:15:41,227
- Did we save Ramon?
249
01:15:41,269 --> 01:15:43,002
Oh wait, if we did, you wouldn't know.
250
01:15:43,044 --> 01:15:44,102
- You did.
251
01:15:45,213 --> 01:15:47,615
I know because this is your
third time you've woken up
252
01:15:47,657 --> 01:15:50,801
and told me about it,
only to go back to sleep.
253
01:15:50,843 --> 01:15:52,270
- We did it!
254
01:15:52,312 --> 01:15:53,103
- [Clover] You did.
255
01:15:53,145 --> 01:15:54,525
I guess.
256
01:15:54,567 --> 01:15:56,044
I'm not gonna lie, part of
me thinks you and Trevor
257
01:15:56,086 --> 01:15:58,008
took some bad shrooms or something.
258
01:15:58,050 --> 01:15:59,633
- No, it was real.
259
01:16:01,342 --> 01:16:03,298
- Okay.
260
01:16:03,340 --> 01:16:07,721
Well, I was just here
making sure you're okay.
261
01:16:07,763 --> 01:16:08,572
You okay?
262
01:16:08,614 --> 01:16:09,405
- Yeah.
263
01:16:09,447 --> 01:16:11,038
I'm good, Clove.
264
01:16:14,896 --> 01:16:17,419
- I'm gonna go make some cash.
265
01:16:17,461 --> 01:16:18,878
We'll hang later.
266
01:16:20,740 --> 01:16:22,662
- Oh, and Clover!
267
01:16:22,704 --> 01:16:23,537
- Yeah?
268
01:16:25,440 --> 01:16:26,615
- Thanks.
269
01:16:28,875 --> 01:16:30,813
- You know I got your back, bitch.
270
01:16:30,855 --> 01:16:32,530
But I'm adding $50 to your tab
271
01:16:32,572 --> 01:16:33,634
for all the worry cigarettes I smoked
272
01:16:33,676 --> 01:16:35,394
watching your high ass.
273
01:16:35,436 --> 01:16:36,603
- (laughs) Yeah, that's fair.
274
01:16:36,645 --> 01:16:38,705
I'll pay it back.
275
01:16:57,202 --> 01:16:58,343
Trevor.
276
01:17:03,514 --> 01:17:05,650
- Oh, what time is it?
277
01:17:05,692 --> 01:17:10,166
- I don't know, but we
slept at least two days.
278
01:17:10,208 --> 01:17:11,041
- Dayum.
279
01:17:12,961 --> 01:17:15,780
Did you see that cat box?
280
01:17:15,822 --> 01:17:18,223
And the other us us's?
281
01:17:18,265 --> 01:17:19,373
- Yeah.
282
01:17:21,205 --> 01:17:22,539
- Where was that?
283
01:17:22,581 --> 01:17:25,839
Like, outer space or something?
284
01:17:27,113 --> 01:17:30,446
- Some kind of dimensional rift I guess.
285
01:17:31,629 --> 01:17:35,320
- Man, that was pretty cool.
286
01:17:38,759 --> 01:17:40,201
- Hey, Trevor.
287
01:17:41,479 --> 01:17:44,719
You know how I've been
going on those online dates
288
01:17:44,761 --> 01:17:48,987
and they always either end
up cracking their heads open
289
01:17:49,029 --> 01:17:50,735
or I stab them to death?
290
01:17:50,777 --> 01:17:51,755
- Yeah.
291
01:17:51,797 --> 01:17:56,628
- Well, I was thinking I'd
rather just hang with you.
292
01:17:56,670 --> 01:17:58,298
- Oh, dope.
293
01:17:58,340 --> 01:18:01,483
Yeah, you can always hang here.
294
01:18:01,525 --> 01:18:06,409
- But the reason that I went
on those dates was to get laid.
295
01:18:06,451 --> 01:18:09,177
And I still wanna get laid.
296
01:18:09,219 --> 01:18:11,590
But I also wanna hang.
297
01:18:11,632 --> 01:18:13,570
- Well, maybe we can go to the bar
298
01:18:13,612 --> 01:18:15,872
or something and find someone.
299
01:18:15,914 --> 01:18:18,473
- But I just said I wanna hang with you.
300
01:18:18,515 --> 01:18:20,598
- Oh, yeah, you can hang.
301
01:18:22,443 --> 01:18:24,943
- But I also want to have sex.
302
01:18:26,075 --> 01:18:28,325
- Ah. I see.
303
01:18:30,486 --> 01:18:33,473
You might like my cousin Timmy.
304
01:18:33,515 --> 01:18:38,057
He is a little dweeb, but he's a nice boy.
305
01:18:39,611 --> 01:18:44,239
- I want to hang and sex the same person.
306
01:18:44,281 --> 01:18:45,570
- Timmy can hang.
307
01:18:45,612 --> 01:18:47,535
- But I wanna hang with you.
308
01:18:47,577 --> 01:18:49,174
- After Timmy?
309
01:18:49,216 --> 01:18:50,549
- No, now.
310
01:18:51,567 --> 01:18:52,639
- Before Timmy?
311
01:18:52,681 --> 01:18:53,815
- No Timmy.
312
01:18:54,783 --> 01:18:56,700
- Because he's a dweeb?
313
01:18:57,584 --> 01:19:02,084
- I want to have sex with
you and then I wanna hang.
314
01:19:04,466 --> 01:19:05,299
- Oh!
315
01:19:07,433 --> 01:19:08,971
Like, me and you.
316
01:19:09,013 --> 01:19:10,546
- Yeah.
317
01:19:10,588 --> 01:19:12,281
Would you want that?
318
01:19:12,323 --> 01:19:13,673
- To hang or have sex?
319
01:19:13,715 --> 01:19:14,548
- Both.
320
01:19:19,683 --> 01:19:20,771
- Yes.
321
01:19:20,813 --> 01:19:21,606
- To both?
322
01:19:21,648 --> 01:19:22,898
- To both, yes.
323
01:19:24,387 --> 01:19:26,121
- Okay,
324
01:19:26,163 --> 01:19:27,896
Cool, cool.
325
01:19:29,507 --> 01:19:33,517
- We can do it in Mama's
hatchback if you want.
326
01:19:33,559 --> 01:19:35,620
- I'd like that.
327
01:19:35,662 --> 01:19:36,495
- Me too.
328
01:19:40,070 --> 01:19:41,536
Mama!
329
01:19:43,612 --> 01:19:45,862
We need to borrow your car!
330
01:19:49,227 --> 01:19:51,644
She keeps it unlocked anyway.
331
01:19:53,663 --> 01:19:55,521
(heavy breathing)
332
01:19:56,403 --> 01:19:57,568
- [Amy] Is that good?
333
01:19:57,610 --> 01:19:59,826
- [Trevor] Oh, yeah, yep.
334
01:19:59,868 --> 01:20:01,342
It's all pretty good to me.
335
01:20:01,384 --> 01:20:02,486
Is it good for you?
336
01:20:02,528 --> 01:20:04,203
- [Amy] Oh yeah, it's pretty dope.
337
01:20:04,245 --> 01:20:05,409
- [Trevor] Wanna hit this?
338
01:20:05,451 --> 01:20:07,002
- [Amy] What, when did you light that?
339
01:20:07,044 --> 01:20:09,019
- [Trevor] A couple minutes ago.
340
01:20:09,061 --> 01:20:12,375
- [Amy] Ah, sweet, yeah, let me hit it.
341
01:20:12,417 --> 01:20:14,510
(coughing)
342
01:20:14,552 --> 01:20:16,056
- [Trevor] You okay?
343
01:20:16,098 --> 01:20:19,085
- [Amy] (coughs) Yeah, just
joints always make me cough.
344
01:20:19,127 --> 01:20:20,727
- [Trevor] Oh, true.
345
01:20:20,769 --> 01:20:22,459
You know what, I'll ask my boy Sphen
346
01:20:22,501 --> 01:20:23,911
to grab you a new weed pen.
347
01:20:23,953 --> 01:20:24,978
- [Amy] Ah, dope!
348
01:20:25,020 --> 01:20:26,942
Can it be a non-time-travel one?
349
01:20:26,984 --> 01:20:27,873
- [Trevor] I'll ask.
350
01:20:27,915 --> 01:20:29,280
I'm sure he can do that for you, though.
351
01:20:29,322 --> 01:20:32,265
He owes us both one for
turning on us in that standoff.
352
01:20:32,307 --> 01:20:33,642
- [Amy] Would he remember that?
353
01:20:33,684 --> 01:20:36,027
- [Trevor] Oh, right, time travel.
354
01:20:36,069 --> 01:20:36,865
No.
355
01:20:36,907 --> 01:20:38,423
But he's easily convinced.
356
01:20:38,465 --> 01:20:39,882
- [Amy] No doubt.
357
01:20:42,393 --> 01:20:43,361
Just finished.
358
01:20:43,403 --> 01:20:45,804
- [Trevor] Oh! Cool, me too.
359
01:20:45,846 --> 01:20:46,637
- [Amy] Sweet.
360
01:20:46,679 --> 01:20:47,750
Wanna get Chinese food?
361
01:20:47,792 --> 01:20:48,741
- [Trevor] Sure.
362
01:20:48,783 --> 01:20:51,365
Hand me your socks, Mama
doesn't want me leaving a mess.
363
01:20:52,290 --> 01:20:55,973
(bright music)
364
01:20:59,453 --> 01:21:02,628
- Hey, I'm here for the barista job.
365
01:21:02,670 --> 01:21:05,304
- You're like four hours
late to your interview.
366
01:21:05,346 --> 01:21:07,853
- Yeah, I slept in.
367
01:21:07,895 --> 01:21:08,722
- That's cool.
368
01:21:08,764 --> 01:21:10,362
We're all usually late.
369
01:21:10,404 --> 01:21:11,460
- Oh, word?
370
01:21:11,502 --> 01:21:12,293
- Word.
371
01:21:12,335 --> 01:21:13,393
- Word.
372
01:21:13,435 --> 01:21:14,642
- Word.
373
01:21:14,684 --> 01:21:15,517
- Word.
374
01:21:16,420 --> 01:21:19,979
- Would you say you generally give a shit.
375
01:21:20,021 --> 01:21:22,286
- No, not really.
376
01:21:22,328 --> 01:21:23,910
- Tight, cool.
377
01:21:23,952 --> 01:21:25,704
- Cool, cool, tight, tight.
378
01:21:25,746 --> 01:21:27,341
- Dope.
379
01:21:27,383 --> 01:21:29,045
- Dope.
380
01:21:29,087 --> 01:21:30,278
- Dope!
381
01:21:42,920 --> 01:21:46,244
- All right, so I guess
I'll see you Monday.
382
01:21:46,286 --> 01:21:48,686
- Yeah, whatever.
- Word.
383
01:21:48,728 --> 01:21:50,003
- Word.
384
01:21:50,045 --> 01:21:51,006
- Word.
385
01:21:51,048 --> 01:21:52,013
- Word.
386
01:21:52,055 --> 01:21:52,888
- Word.
387
01:22:00,794 --> 01:22:03,377
(bright music)
388
01:22:20,004 --> 01:22:22,587
(upbeat music)
389
01:22:37,928 --> 01:22:41,345
(upbeat music continues)
390
01:24:06,803 --> 01:24:10,220
(Amy and Trevor singing)
391
01:24:13,998 --> 01:24:16,013
- [Trevor] Guitar solo.
392
01:24:16,055 --> 01:24:17,096
- [Amy] Oh, it's you, it's your solo.
393
01:24:17,138 --> 01:24:18,388
It's your solo.
394
01:24:19,813 --> 01:24:22,749
(Trevor imitating guitar)
395
01:24:22,791 --> 01:24:25,374
(Amy laughing)
396
01:24:32,892 --> 01:24:33,967
(Siren wailing)
25825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.