All language subtitles for Elsbeth 03x05 Poetic Justice [2025-11-06 22-00] uswcbs HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:03,560
The arts are under attack.
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,660
And we need your support now more than
ever.
3
00:00:10,580 --> 00:00:16,200
It's not lost on me how lucky we are. I
mean, the fact that you left the pigeon
4
00:00:16,200 --> 00:00:22,620
print such a generous bequest in your
will. It's a constant reminder
5
00:00:22,620 --> 00:00:25,320
that the work I do matters.
6
00:00:25,940 --> 00:00:28,860
That poetry is...
7
00:00:29,640 --> 00:00:31,680
is life itself.
8
00:00:32,940 --> 00:00:37,760
But I'm asking you today to consider
making an additional donation.
9
00:00:37,980 --> 00:00:39,080
Well, I don't know, Gary.
10
00:00:39,880 --> 00:00:46,580
It's kind of like how you don't know if
you can publish my epic poem with
11
00:00:46,580 --> 00:00:53,160
annotations. Well, your epic poem is
extremely epic.
12
00:00:54,640 --> 00:00:57,400
And I just don't know if we have the
room.
13
00:00:57,640 --> 00:00:58,640
Then make room.
14
00:00:59,400 --> 00:01:03,580
Quest for eternal spring or the blood
circus. It's my odyssey.
15
00:01:04,220 --> 00:01:10,460
I am going to get it published if it is
the last thing I do.
16
00:01:11,940 --> 00:01:14,380
I'm not getting any younger.
17
00:01:14,660 --> 00:01:15,860
Oh, Dolores, don't say that.
18
00:01:16,480 --> 00:01:17,480
I don't know.
19
00:01:18,000 --> 00:01:20,580
Okay, what if I come over tomorrow?
20
00:01:20,800 --> 00:01:24,200
And if you're willing to make a few
judicious cuts...
21
00:01:24,700 --> 00:01:27,360
It could be perfect for our fall issue.
22
00:01:27,600 --> 00:01:28,600
Here you are, madam.
23
00:01:28,780 --> 00:01:31,220
Oh, thank you. That's so generous of
you.
24
00:01:31,620 --> 00:01:32,640
No, you're paying.
25
00:01:33,460 --> 00:01:35,540
I want another glass of Chablis.
26
00:01:35,900 --> 00:01:39,360
Don't be an imbecile and forget the ice
cubes this time.
27
00:01:45,580 --> 00:01:47,780
My paycheck bounced again.
28
00:01:48,200 --> 00:01:52,060
I can't work for free. Can't? Let's
choose our words wisely.
29
00:01:52,490 --> 00:01:53,810
How much did that outfit cost?
30
00:01:54,130 --> 00:01:57,330
You are not allowed to ask me that. I'm
telling HR.
31
00:01:57,590 --> 00:02:03,050
I am. HR. And if it helps, I'm not
taking a salary right now either. The
32
00:02:03,050 --> 00:02:04,110
are under attack.
33
00:02:04,450 --> 00:02:09,410
That doesn't mean you can take advantage
of me. No, no, I would never do that.
34
00:02:10,150 --> 00:02:16,950
Look, not only are you the best
associate an arts administrator could
35
00:02:16,950 --> 00:02:20,230
for, you're an integral culture maker
for the next generation.
36
00:02:20,550 --> 00:02:21,309
I am?
37
00:02:21,310 --> 00:02:26,330
Yeah. Yes, but jobs like yours don't
exist anymore if we don't raise the
38
00:02:26,990 --> 00:02:31,930
Hey, maybe you could ask your parents to
make a donation.
39
00:02:32,370 --> 00:02:35,750
I already told you I will never ask my
parents for money. You have an entire
40
00:02:35,750 --> 00:02:36,750
dental floss empire.
41
00:02:37,090 --> 00:02:40,630
It is my parents' empire, not mine, and
if you don't pay me soon, I'm leaving.
42
00:02:40,870 --> 00:02:46,410
Okay, okay, look, um, I think things
might get better around here.
43
00:02:47,790 --> 00:02:49,670
Dolores was coughing up a lung
yesterday.
44
00:02:50,280 --> 00:02:51,800
And she still has that oxygen tank.
45
00:02:52,280 --> 00:02:56,460
Between us, I don't think she'll last
much longer, especially with the way she
46
00:02:56,460 --> 00:02:57,460
smokes.
47
00:02:59,880 --> 00:03:03,580
Why did you cut this? Because you have
multiple other sections about your
48
00:03:03,580 --> 00:03:05,980
mother's womb. This sequence needs a
hysterectomy.
49
00:03:06,200 --> 00:03:09,400
Womb X is essential to the womb cycle.
50
00:03:10,280 --> 00:03:14,480
It's where I felt the constraints of the
gestational sack.
51
00:03:14,700 --> 00:03:17,080
You really remember that? It's a
metaphor.
52
00:03:17,800 --> 00:03:19,360
I'm putting it back.
53
00:03:22,320 --> 00:03:28,660
Muse only comes to me with cigarettes in
hand. Just like literary treasurer
54
00:03:28,660 --> 00:03:29,660
Elizabeth Bishop.
55
00:03:31,120 --> 00:03:32,720
I'm trying to work.
56
00:03:35,120 --> 00:03:36,920
Hey, I've got to go to a meeting.
57
00:03:38,090 --> 00:03:42,610
Have you thought any more about our
conversation? About the additional
58
00:03:42,950 --> 00:03:43,950
No.
59
00:03:44,190 --> 00:03:46,190
But I did have one other thought.
60
00:03:47,170 --> 00:03:49,610
Will you take the trash when you leave?
61
00:03:58,770 --> 00:03:59,770
Fred.
62
00:04:00,170 --> 00:04:01,790
What are you doing here?
63
00:04:02,190 --> 00:04:03,350
Oh, um...
64
00:04:03,550 --> 00:04:08,730
Dolores Fine wrote this wonderfully
muscular epic poem that we're publishing
65
00:04:08,730 --> 00:04:09,950
Tempo Wee's fall issue.
66
00:04:10,150 --> 00:04:14,590
You made fun of me for publishing
Dolores in pigeon print. Yes, it got
67
00:04:14,590 --> 00:04:20,670
me. No, I'm not over it. And I apologize
for that, but now I see. Hers is a
68
00:04:20,670 --> 00:04:21,670
singular voice.
69
00:04:21,810 --> 00:04:25,050
Oh, cut the crap. You're trying to pooch
her. She came to me.
70
00:04:26,230 --> 00:04:28,910
You're dragging your feet, so I jumped
in.
71
00:04:30,540 --> 00:04:33,420
If you want to talk more, come to our
benefit on Friday.
72
00:04:34,400 --> 00:04:37,200
Tumbleweed can afford to comp you in.
What does that mean?
73
00:04:37,680 --> 00:04:38,920
How are we done, Fred?
74
00:04:40,300 --> 00:04:41,300
Fred.
75
00:04:42,140 --> 00:04:43,800
So, you're looking for an accountant.
76
00:04:44,240 --> 00:04:49,880
Well, I asked Dolores to put us in touch
for a different reason, but I
77
00:04:49,880 --> 00:04:54,900
understand other organizations are
asking my generous friend for support.
78
00:04:55,640 --> 00:04:57,980
I'm afraid they don't have the best of
intentions.
79
00:04:59,160 --> 00:05:04,530
Gary. I can't say if my client is
planning on changing her will when I see
80
00:05:04,530 --> 00:05:05,349
next week.
81
00:05:05,350 --> 00:05:12,050
But, knowing what I know, if I were you,
I'd look for alternative sources of
82
00:05:12,050 --> 00:05:13,050
funding.
83
00:05:15,130 --> 00:05:18,130
I haven't been able to stop thinking
about the womb cycle.
84
00:05:18,590 --> 00:05:22,190
I was wrong to reject any cuts.
85
00:05:22,470 --> 00:05:27,650
Yeah, I told you. I think you should
make the gestational sac section longer.
86
00:05:28,880 --> 00:05:29,880
Can you pull it up?
87
00:05:43,080 --> 00:05:44,400
Oh, shoot.
88
00:05:44,720 --> 00:05:49,260
I'm supposed to be at a benefit right
now. But you should keep writing,
89
00:05:50,320 --> 00:05:53,440
Let the fires of inspiration consume
you.
90
00:06:04,970 --> 00:06:06,110
Why are you actually here?
91
00:06:06,390 --> 00:06:09,750
Well, just because we both run literary
journals doesn't mean that we have to be
92
00:06:09,750 --> 00:06:12,910
enemies. Now, where is that silent
auction table?
93
00:06:23,250 --> 00:06:24,870
What do you want, Gary?
94
00:06:25,170 --> 00:06:26,170
I was sleeping.
95
00:06:27,970 --> 00:06:29,710
It's literally 6 p .m.
96
00:06:30,480 --> 00:06:32,840
Literally, 95, I get tired.
97
00:06:33,160 --> 00:06:35,760
Oh, I thought you were a real poet like
Elizabeth Bishop.
98
00:06:36,100 --> 00:06:37,100
I am.
99
00:06:37,300 --> 00:06:38,300
Then why are you giving up?
100
00:06:38,480 --> 00:06:42,680
You said yourself that you're not
getting any younger. Don't you want to
101
00:06:42,680 --> 00:06:44,560
that genius as you live and breathe?
102
00:07:26,570 --> 00:07:30,770
Yes, I was just on the phone with my
beloved friend, Dolores Vine, and the
103
00:07:30,770 --> 00:07:31,890
suddenly went dead.
104
00:07:32,110 --> 00:07:35,990
I tried calling her back, but she's not
picking up. Can you do a welfare check,
105
00:07:36,030 --> 00:07:37,030
please?
106
00:07:39,810 --> 00:07:40,290
Too
107
00:07:40,290 --> 00:07:49,690
late
108
00:07:49,690 --> 00:07:50,690
again.
109
00:07:51,110 --> 00:07:52,530
Marissa! Oh, my God!
110
00:07:53,250 --> 00:07:54,870
Wow, it's been years.
111
00:07:55,500 --> 00:07:56,500
I know. Crazy.
112
00:07:57,320 --> 00:07:59,820
I knew you were in New York, but I have
to know everything.
113
00:08:00,100 --> 00:08:02,740
Except where to get a miniature hot dog
in time. Oh, here, take it.
114
00:08:03,000 --> 00:08:05,960
Oh, no, you. I've eaten way too many of
these this benefit season.
115
00:08:06,820 --> 00:08:10,600
Yeah, I hear every season is benefit
season now, considering all the cuts in
116
00:08:10,600 --> 00:08:11,700
funding to everything.
117
00:08:12,060 --> 00:08:14,480
That's why you should vote for my guy,
Alec Bloom.
118
00:08:14,800 --> 00:08:17,780
He wants to make the city affordable for
everyone, including non -profit
119
00:08:17,780 --> 00:08:19,180
workers. You talking about me?
120
00:08:19,460 --> 00:08:21,960
Of course I'm talking about you. It's
all I do. Oh.
121
00:08:22,250 --> 00:08:24,910
Straighten your tie. So, you're
Marissa's guy.
122
00:08:25,210 --> 00:08:26,210
How cute.
123
00:08:26,390 --> 00:08:29,170
Oh, no, not like that. I'm Alex's
campaign manager.
124
00:08:29,430 --> 00:08:33,710
I am perpetually single, much to
Marissa's dismay. We need the female
125
00:08:33,710 --> 00:08:37,330
the women of New York tend to mistrust
attractive men who aren't partnered up.
126
00:08:37,370 --> 00:08:40,370
They've caused too much damage. Wait, I
thought you were a lawyer now. Yeah,
127
00:08:40,470 --> 00:08:44,690
that was when the law still existed. Now
I'm following in my father's conniving
128
00:08:44,690 --> 00:08:47,870
footsteps. How do you two know each
other? Oh, uh, Chicago.
129
00:08:48,110 --> 00:08:49,930
We had some good years together.
130
00:08:50,890 --> 00:08:53,200
Okay. Let's go through your speech. I've
made some edits.
131
00:08:53,460 --> 00:08:55,280
But I'm so hungry. Oh, take this.
132
00:08:55,520 --> 00:09:00,080
But that's yours. No, no, no. I insist.
I love a good New York dog, but I still
133
00:09:00,080 --> 00:09:01,340
miss the ones in Chicago.
134
00:09:01,660 --> 00:09:03,720
I recognize a true connoisseur.
135
00:09:04,020 --> 00:09:07,160
Tell you what. Split this one with me,
and then tell me you still miss Chicago.
136
00:09:07,960 --> 00:09:08,960
Okay.
137
00:09:13,440 --> 00:09:14,440
Okay.
138
00:09:15,240 --> 00:09:16,240
I don't miss Chicago.
139
00:09:18,200 --> 00:09:20,580
Am I crazy or am I sensing a vibe here?
140
00:09:20,800 --> 00:09:21,800
What? No.
141
00:09:22,540 --> 00:09:23,540
Uh -huh.
142
00:09:24,120 --> 00:09:25,120
Okay, we gotta go.
143
00:09:25,240 --> 00:09:29,080
So nice to see you, Elsbeth. I hope you
enjoyed meeting the future mayor of New
144
00:09:29,080 --> 00:09:30,080
York. Oh, bye.
145
00:09:35,580 --> 00:09:39,040
That Alec Bloom is quite charming, isn't
he?
146
00:09:40,020 --> 00:09:43,800
He's something, all right. And here I
was thinking you were my date.
147
00:09:44,650 --> 00:09:45,870
Platonically, of course. Yes.
148
00:09:46,110 --> 00:09:47,590
Well, that's how I feel about him, too.
149
00:09:48,050 --> 00:09:51,350
I just met the man. I don't even know if
I want to be his friend. Elspeth
150
00:09:51,350 --> 00:09:53,070
Tassioni, are you blushing?
151
00:09:53,290 --> 00:09:54,770
No. Don't.
152
00:09:55,770 --> 00:09:59,810
I'm just excited because I ran into a
friend from the good old days.
153
00:10:00,350 --> 00:10:03,330
Enjoy. Here we go.
154
00:10:03,830 --> 00:10:08,410
Another benefit, another droopy salad
followed by unseasoned chicken.
155
00:10:18,640 --> 00:10:22,960
If you're sitting in this room, you
don't need me to tell you how important
156
00:10:22,960 --> 00:10:24,580
Coalition for Unhoused Children is.
157
00:10:25,480 --> 00:10:26,560
You already know.
158
00:10:27,120 --> 00:10:30,880
You may have read that I was unhoused,
too, when I was a kid.
159
00:10:31,640 --> 00:10:36,180
I don't want to dwell on it because my
parents did their best.
160
00:10:37,820 --> 00:10:43,220
I just want you to know how much I
actually mean it when I say we must make
161
00:10:43,220 --> 00:10:45,140
city affordable again for everyone.
162
00:10:52,160 --> 00:10:54,880
enjoying your unseasoned chicken, Dr.
Jablonski.
163
00:10:55,540 --> 00:10:57,580
It might be fish, but who can tell?
164
00:10:57,820 --> 00:11:02,020
It's so nice running into you. I have to
come to these things all the time for
165
00:11:02,020 --> 00:11:06,000
work, but your generosity is inspiring.
166
00:11:06,340 --> 00:11:08,200
Oh, and I've been meaning to send you my
condolences.
167
00:11:08,420 --> 00:11:11,360
You were so good to Dolores Fine.
168
00:11:11,900 --> 00:11:13,780
An oxygen tank explosion.
169
00:11:14,080 --> 00:11:15,080
What a way to go.
170
00:11:15,260 --> 00:11:18,240
I was on the phone with her when it
happened.
171
00:11:18,460 --> 00:11:21,560
I heard her light a cigarette, and then
this loud...
172
00:11:21,760 --> 00:11:25,160
Terrible boom. The police must have
talked to you for hours.
173
00:11:25,660 --> 00:11:30,600
No, no, not really. They knew it was an
accident. Who knew it was an accident?
174
00:11:30,940 --> 00:11:31,579
Some cop.
175
00:11:31,580 --> 00:11:35,900
Oh, pardon me. I'm being rude. This is
my friend, Elizabeth Tassione. She works
176
00:11:35,900 --> 00:11:40,360
on a consent decree with the NYPD, which
may explain her curiosity.
177
00:11:40,680 --> 00:11:46,260
Gary is director of the Pigeon Print.
His journal maintains impeccably high
178
00:11:46,260 --> 00:11:48,580
standards, which is why I sit on the
board.
179
00:11:48,840 --> 00:11:50,400
Did this Dolores Fine?
180
00:11:50,920 --> 00:11:53,640
Sit on the board, too? No, no, but she
was a big supporter.
181
00:11:53,840 --> 00:12:00,140
She was a chronic smoker, despite having
an oxygen tank with her at all times.
182
00:12:00,860 --> 00:12:03,820
She must have forgotten to close the
valve.
183
00:12:04,200 --> 00:12:07,580
I always thought that I would lose her
to cigarettes, but not like this.
184
00:12:09,300 --> 00:12:13,860
Now, if you'll excuse me, I should make
the rounds. Go, go, go.
185
00:12:15,700 --> 00:12:17,880
I feel awful.
186
00:12:18,330 --> 00:12:22,750
I always suspected that Dolores never
actually used her oxygen tank.
187
00:12:23,010 --> 00:12:23,969
What do you mean?
188
00:12:23,970 --> 00:12:26,610
Well, the regulator gauge was always
full.
189
00:12:27,510 --> 00:12:32,550
I told so many people she only used it
to get corner tables in restaurants.
190
00:12:32,870 --> 00:12:33,870
You're a doctor.
191
00:12:34,270 --> 00:12:36,170
You know oxygen tanks.
192
00:12:37,590 --> 00:12:39,390
What if you weren't?
193
00:13:00,200 --> 00:13:05,340
Captain, this is the coverage on Dolores
Fine from last week. I think they ruled
194
00:13:05,340 --> 00:13:06,920
this an accident way too fast.
195
00:13:07,300 --> 00:13:12,000
Uh -huh. According to the article,
Dolores' net worth was rumored to be
196
00:13:12,000 --> 00:13:15,660
of $200 million, and she had no children
or heirs.
197
00:13:16,160 --> 00:13:20,400
Uh -huh. So a lot of people must have
wanted to get their hands on her money.
198
00:13:20,680 --> 00:13:21,519
Yeah, sure.
199
00:13:21,520 --> 00:13:27,180
If Dr. Jablonski was right and Dolores
didn't even use her oxygen tank, then I
200
00:13:27,180 --> 00:13:29,120
think it's highly unlikely that she...
201
00:13:29,740 --> 00:13:31,360
accidentally remove the valve.
202
00:13:32,800 --> 00:13:33,800
Captain!
203
00:13:35,080 --> 00:13:37,760
I'd like to look into this further, but
I need a detective.
204
00:13:41,260 --> 00:13:43,060
Rivers, get over here.
205
00:13:44,020 --> 00:13:45,600
Yes, sir.
206
00:13:45,940 --> 00:13:47,560
You're going on this case with Ellsman.
207
00:13:47,820 --> 00:13:49,740
But, Daddy, we were about to go to
lunch.
208
00:13:49,940 --> 00:13:51,640
Eat a sandwich in the car.
209
00:13:51,920 --> 00:13:52,679
Yes, sir.
210
00:13:52,680 --> 00:13:54,060
What is the case?
211
00:13:54,590 --> 00:13:59,190
How often do you think oxygen tanks just
blow up by themselves? Not very often,
212
00:13:59,270 --> 00:14:01,170
right? Literally all the time.
213
00:14:01,730 --> 00:14:02,730
Yeah.
214
00:14:03,270 --> 00:14:05,670
But I respect your opinion.
215
00:14:06,550 --> 00:14:12,210
Not only as a woman in the workplace,
but as mandated by the consent decree.
216
00:14:14,090 --> 00:14:20,190
Okay. Can you dig into the accident
report? I'm going to go pay a visit to
217
00:14:20,190 --> 00:14:21,190
one.
218
00:14:25,860 --> 00:14:30,540
Elvis. Marissa. I'd love to run an idea
by you. I love ideas. I think Alec might
219
00:14:30,540 --> 00:14:32,640
have a woman problem, electorally
speaking.
220
00:14:32,840 --> 00:14:35,940
You mentioned that, but what does that
have to do with me? I think you two
221
00:14:35,940 --> 00:14:36,940
should have dinner.
222
00:14:37,100 --> 00:14:41,300
I can get you into Via Corota, corner
table, followed by orchestra seats to
223
00:14:41,300 --> 00:14:42,520
O'Mary. Oh, boy.
224
00:14:43,260 --> 00:14:48,340
Um, look, that, uh, that does sound like
a lot of fun, but I'm just not really
225
00:14:48,340 --> 00:14:49,860
looking to get into a relationship.
226
00:14:50,280 --> 00:14:54,350
Is this even coming from Alec? I'm in
the driver's seat when it comes to
227
00:14:54,350 --> 00:14:56,810
meetings, policy moves, and overall
image.
228
00:14:57,050 --> 00:14:57,869
Isn't that everything?
229
00:14:57,870 --> 00:15:01,810
You two seem to hit it off, and he's
pretty charming, right? Did you know
230
00:15:01,810 --> 00:15:02,810
former fire marshal?
231
00:15:03,190 --> 00:15:04,190
Oh, Lord.
232
00:15:04,390 --> 00:15:08,650
It's more than that. Your consent decree
is kind of a magic bullet to position
233
00:15:08,650 --> 00:15:12,430
him well on policing for the electorate.
He wants to see how the system can be
234
00:15:12,430 --> 00:15:13,369
changed from within.
235
00:15:13,370 --> 00:15:14,329
What do you say?
236
00:15:14,330 --> 00:15:18,690
Um, I am and might say yes to new
friends, Ira. Perfect.
237
00:15:18,910 --> 00:15:21,190
I'll set a date. Okay. Read your text
promptly.
238
00:15:21,630 --> 00:15:22,630
Thank you.
239
00:15:25,630 --> 00:15:29,590
Oh, uh, can I, uh, help you with that?
240
00:15:29,870 --> 00:15:31,150
Oh, no, you're fine.
241
00:15:31,410 --> 00:15:34,810
Oh, just rethinking that furniture way
in here.
242
00:15:35,350 --> 00:15:39,930
Excuse me, and you are? Uh, Elsbeth
Tassioni. I'm here to see Gary. I'll
243
00:15:39,930 --> 00:15:40,589
you in.
244
00:15:40,590 --> 00:15:42,530
I'm Hannah Lee, the associate director.
245
00:15:42,930 --> 00:15:46,790
Do associate directors of prestigious
literary journals always move around
246
00:15:46,790 --> 00:15:47,790
furniture by themselves?
247
00:15:48,390 --> 00:15:50,130
The arts are under attack.
248
00:15:50,680 --> 00:15:51,740
And I'm happy to help.
249
00:15:54,000 --> 00:15:56,580
Especially because I just got a raise.
250
00:16:03,960 --> 00:16:10,480
Wow, it is so impressive that you have
the resources to redecorate and
251
00:16:10,480 --> 00:16:14,480
give raises, especially in this current
landscape.
252
00:16:14,980 --> 00:16:16,380
The arts are under attack.
253
00:16:16,820 --> 00:16:17,820
So I heard.
254
00:16:18,490 --> 00:16:21,390
But we're lucky to have generous and
loyal donors.
255
00:16:22,010 --> 00:16:23,150
Like Dolores Fine?
256
00:16:25,670 --> 00:16:27,150
Elsbeth, right?
257
00:16:27,530 --> 00:16:29,630
You work with the NYPD?
258
00:16:29,870 --> 00:16:33,230
It's my job to make sure that the police
do their job.
259
00:16:33,450 --> 00:16:38,470
And I just want to confirm they did
their due diligence with your friend.
260
00:16:39,610 --> 00:16:45,710
Do you remember what you two were
talking about on the phone the night she
261
00:16:46,110 --> 00:16:47,110
Poetry.
262
00:16:47,800 --> 00:16:50,020
Dolores was a poet herself.
263
00:16:50,240 --> 00:16:54,460
That's why she was so invested in our
press.
264
00:16:55,660 --> 00:16:58,100
We lost a great talent.
265
00:16:58,560 --> 00:17:01,120
Oh, did she always write in this cute
little nook?
266
00:17:01,580 --> 00:17:03,780
She liked to sit in the same spot.
267
00:17:04,440 --> 00:17:09,819
There was her cigarette, like Elizabeth
Bishop, an important poet and Pulitzer
268
00:17:09,819 --> 00:17:10,779
winner.
269
00:17:10,780 --> 00:17:12,480
Dolores seemed so impressive.
270
00:17:14,079 --> 00:17:16,760
Except for the smoking part. Cigarettes
were...
271
00:17:17,180 --> 00:17:19,640
An unfortunate part of her writing
process.
272
00:17:20,040 --> 00:17:21,220
You seem to know a lot about that.
273
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
I was her editor.
274
00:17:22,760 --> 00:17:27,099
Oh, did you edit in this little nook?
Always.
275
00:17:28,079 --> 00:17:29,120
That's what she wanted.
276
00:17:29,380 --> 00:17:32,020
Not everyone is so generous with their
time for the elderly.
277
00:17:32,420 --> 00:17:36,660
I bet you were the only other person who
spent time in that apartment.
278
00:17:37,860 --> 00:17:44,420
No, actually, Dolores had visitors all
the time. I ran into Fred Harrison
279
00:17:45,000 --> 00:17:50,480
Fred runs a struggling literary journal,
Tumbleweed.
280
00:17:51,720 --> 00:17:53,860
Well, that has benefited the night of
the accident.
281
00:17:54,220 --> 00:17:58,440
That's kind of you, too, especially
since you and Fred must compete for the
282
00:17:58,440 --> 00:18:02,880
donors. Well, we have to stick together.
There's so few of us left who really
283
00:18:02,880 --> 00:18:04,880
appreciate the art of poetry.
284
00:18:05,200 --> 00:18:07,880
Yeah, I'm not well -versed in it. Ha
-ha!
285
00:18:08,440 --> 00:18:09,580
No pun intended.
286
00:18:10,100 --> 00:18:16,420
But someone once read Keats out loud to
me, and it made me cry.
287
00:18:17,200 --> 00:18:19,420
Keats can do that. Dolores, too. I bet.
288
00:18:19,640 --> 00:18:24,420
You devoted all these pages to her. She
must have been a literary genius.
289
00:18:25,320 --> 00:18:29,900
Hey, can you read some of her work out
loud to me?
290
00:18:30,260 --> 00:18:36,500
Oh, poetry lives on the page. But I love
to hear the music
291
00:18:36,500 --> 00:18:42,120
of the words. And since you love her so
much, I'm sure you'll do her justice.
292
00:18:42,680 --> 00:18:45,480
How about the one called Nipples of the
Sea?
293
00:18:53,389 --> 00:18:59,830
The cerulean azure waves crash into the
creamy
294
00:18:59,830 --> 00:19:06,730
solar plexus of my eyes that are also
295
00:19:06,730 --> 00:19:11,870
a screaming mirror shattered.
296
00:19:13,630 --> 00:19:16,650
A pussy willow bleeds on the moon.
297
00:19:17,770 --> 00:19:20,990
Or is it a wolf?
298
00:19:24,490 --> 00:19:25,910
Things can be true.
299
00:19:32,790 --> 00:19:39,690
Okay. But don't Cerulean and Azure both
mean blue? And
300
00:19:39,690 --> 00:19:44,430
why is the pussy willow wolf bleeding on
the moon?
301
00:19:45,050 --> 00:19:46,210
Is she hurt?
302
00:19:47,150 --> 00:19:51,070
Why is it even called nipples of the
sea?
303
00:19:51,790 --> 00:19:52,930
It's a metaphor.
304
00:19:53,930 --> 00:19:54,909
Are you sure?
305
00:19:54,910 --> 00:19:59,490
I studied with Jory Graham at Harvard.
306
00:19:59,690 --> 00:20:00,690
Do you know who that is?
307
00:20:00,970 --> 00:20:07,470
Respectfully, I don't. I'm sorry, but if
you can't feel the visceral catharsis
308
00:20:07,470 --> 00:20:10,310
of Dolores' art, that's on you.
309
00:20:10,590 --> 00:20:13,270
Wow. I guess you're right.
310
00:20:13,950 --> 00:20:19,410
Can I take this with me? I feel like I
need to read more of her work and
311
00:20:19,410 --> 00:20:21,170
myself. There's hope for you yet.
312
00:20:21,770 --> 00:20:22,770
Great.
313
00:20:25,080 --> 00:20:26,080
Thanks, sir.
314
00:20:26,780 --> 00:20:30,040
A pussy willow bleeds on the moon.
315
00:20:31,440 --> 00:20:34,020
Or is it a wolf?
316
00:20:36,060 --> 00:20:38,320
Both things can be true.
317
00:20:41,240 --> 00:20:42,500
Oh, yeah, this is terrible.
318
00:20:42,700 --> 00:20:43,700
I knew it.
319
00:20:44,920 --> 00:20:49,740
Cerulean and Azure both mean blue. Yeah.
And why is both things can be true in
320
00:20:49,740 --> 00:20:51,760
all caps? And why is it even called?
321
00:20:52,540 --> 00:20:54,480
nipples of the sea. Nobody knows.
322
00:20:54,900 --> 00:20:57,800
I knew Dolores' poetry was bad.
323
00:20:58,520 --> 00:21:00,320
Gary made me feel so stupid about it.
324
00:21:00,940 --> 00:21:05,300
Well, clearly money was the only reason
he published her. And maybe the reason
325
00:21:05,300 --> 00:21:06,099
he killed her.
326
00:21:06,100 --> 00:21:08,260
Well, as you said, a lot of people were
after her estate.
327
00:21:08,700 --> 00:21:10,380
Are there no other suspects?
328
00:21:10,760 --> 00:21:14,080
Well, Gary did conveniently mention
someone named Fred.
329
00:21:14,640 --> 00:21:15,640
who came to the apartment.
330
00:21:15,920 --> 00:21:21,040
Sir, I spoke to the maitre d' at Satina.
Oh, that's the restaurant Dolores went
331
00:21:21,040 --> 00:21:22,500
to a lot. Yeah, I was getting to that.
332
00:21:23,320 --> 00:21:29,440
But I value your perspective, Elspeth,
because I believe all women... Has HR
333
00:21:29,440 --> 00:21:31,460
updated their training since 2017?
334
00:21:32,100 --> 00:21:39,000
I like it. Okay, so anyways, he
confirmed that Dolores always got the
335
00:21:39,000 --> 00:21:44,060
table. and she would come in because her
oxygen tank was so big. It was the only
336
00:21:44,060 --> 00:21:46,800
table that could accommodate it. Did he
ever see her use it? No.
337
00:21:47,360 --> 00:21:52,460
I also checked with the pharmacy. Even
though she was prescribed oxygen in
338
00:21:52,820 --> 00:21:55,600
there is no record of her ever refilling
it. So Dr.
339
00:21:55,820 --> 00:21:56,820
Yablonski was right.
340
00:21:57,180 --> 00:22:01,240
She only used the oxygen tank for show.
And I spoke with the fire marshal, and
341
00:22:01,240 --> 00:22:03,900
he sends his best to you, Elizabeth.
342
00:22:04,990 --> 00:22:08,870
He said it takes several hours for
oxygen to saturate the air, even in an
343
00:22:08,870 --> 00:22:10,390
enclosed space with no ventilation.
344
00:22:10,730 --> 00:22:13,990
Like Dolores' writing nook. Which means
Gary Pigeon could have loosened that
345
00:22:13,990 --> 00:22:18,950
valve hours before Dolores sparked an
explosion, knocking down his alibi. Not
346
00:22:18,950 --> 00:22:23,210
fast. All the information is good, but
it doesn't lead to murder if you can't
347
00:22:23,210 --> 00:22:26,490
prove that the oxygen tank was tampered
with.
348
00:22:26,870 --> 00:22:31,670
And Dolores Fine was a very elderly
woman. Why hasten her death?
349
00:22:32,940 --> 00:22:34,780
The arts are under attack.
350
00:22:38,800 --> 00:22:41,020
An oxygen tank exploded?
351
00:22:41,620 --> 00:22:43,000
This case is how dangerous.
352
00:22:43,420 --> 00:22:48,080
Is it hard for your loved ones to deal?
My son, Teddy, is the strongest person I
353
00:22:48,080 --> 00:22:49,140
know. And your husband?
354
00:22:49,360 --> 00:22:53,240
Oh, they're so divorced. Long before I
started this work.
355
00:22:53,560 --> 00:22:59,120
Boyfriend? He, um, he had a hard time. I
mean, not about this. It was a long
356
00:22:59,120 --> 00:23:00,120
-distance thing.
357
00:23:00,180 --> 00:23:02,660
Hey. You're that guy running for mayor.
358
00:23:03,320 --> 00:23:05,620
I'm not voting for you, but is there any
way I can get a selfie?
359
00:23:05,940 --> 00:23:09,400
I'll take the photo if you tell us why
you aren't voting for Alec. Well, I work
360
00:23:09,400 --> 00:23:10,400
for the MTA.
361
00:23:10,480 --> 00:23:12,300
How is he going to run that with no
experience?
362
00:23:12,600 --> 00:23:13,479
I hear that.
363
00:23:13,480 --> 00:23:16,780
And if I knew me as little as you knew
me, I'd probably vote for the other guy,
364
00:23:16,840 --> 00:23:20,260
too. Hell, knowing me as well as I do, I
might still vote for the other guy. But
365
00:23:20,260 --> 00:23:22,240
here's the thing.
366
00:23:22,860 --> 00:23:24,480
I do have experience.
367
00:23:25,790 --> 00:23:30,090
I slept on the F train on cold winter
nights when I was a kid when I didn't
368
00:23:30,090 --> 00:23:31,090
a home.
369
00:23:31,810 --> 00:23:35,710
There was this conductor named Pete that
always by me said... Wait a minute,
370
00:23:35,730 --> 00:23:36,730
Pete?
371
00:23:36,890 --> 00:23:38,070
I think I know him.
372
00:23:38,350 --> 00:23:42,990
Hey, you gotta tell us to Pete then.
This is on Alec, but it's not a bribe,
373
00:23:42,990 --> 00:23:43,769
to be clear.
374
00:23:43,770 --> 00:23:44,769
To Pete.
375
00:23:44,770 --> 00:23:45,770
To Pete.
376
00:23:46,490 --> 00:23:50,450
So, can we count on your vote?
377
00:23:50,710 --> 00:23:53,850
Yeah, we might be screwed either way,
but you're the better choice,
378
00:23:54,010 --> 00:23:55,010
psychologically.
379
00:23:55,750 --> 00:23:56,750
We'll take it.
380
00:23:58,150 --> 00:23:59,670
You are so good at that.
381
00:24:00,130 --> 00:24:02,810
Both of you. I just keep telling him to
be authentic.
382
00:24:03,050 --> 00:24:06,870
And I authentically love talking to New
Yorkers. Oh, me too.
383
00:24:07,350 --> 00:24:13,090
I love this city. The people, the
subway, Central Park, Times Square.
384
00:24:13,530 --> 00:24:14,730
Ew. Hey.
385
00:24:15,500 --> 00:24:19,240
Times Square rules. That's where the
Lion King is. I love the Lion King. I've
386
00:24:19,240 --> 00:24:20,420
seen the Lion King four times.
387
00:24:20,780 --> 00:24:21,499
Me too.
388
00:24:21,500 --> 00:24:23,040
I'm empowering a Philistine.
389
00:24:23,400 --> 00:24:26,000
Wait, have you been on the hip -hop bus
tour? Love it.
390
00:24:26,240 --> 00:24:29,260
Have you been to the restaurant with the
waiter's crew and musical members?
391
00:24:29,500 --> 00:24:33,180
Yes. Do you know Cooper? He came to my
housewarming party. I love Cooper the
392
00:24:33,180 --> 00:24:34,920
singing waiter. I'll take Manhattan.
393
00:24:35,540 --> 00:24:38,560
The Bronx and Staten Island too.
394
00:24:40,700 --> 00:24:43,740
Do you really like all these things as
much as I do?
395
00:24:44,520 --> 00:24:47,380
How do I know you're not being
Clintonian?
396
00:24:48,040 --> 00:24:50,420
Alec is the real deal. I wouldn't be
here if he wasn't.
397
00:24:50,680 --> 00:24:51,680
And I can prove it.
398
00:24:52,840 --> 00:24:57,180
Here's Alec in front of the Lion King
marquee in four different outfits.
399
00:24:58,220 --> 00:24:59,820
Here's him on the hip -hop tour bus.
400
00:25:00,380 --> 00:25:04,280
And here he is getting serenaded by
Cooper at brunch last month.
401
00:25:04,600 --> 00:25:07,140
Gosh, I wish it was always this easy to
prove things.
402
00:25:07,540 --> 00:25:09,680
You want some free advice? Always keep a
record.
403
00:25:12,429 --> 00:25:17,790
Dolores Fine was wined and dined by
every non -profit organization in New
404
00:25:18,490 --> 00:25:21,010
Oh, I always wondered if the juice was
worth the squeeze.
405
00:25:21,330 --> 00:25:22,149
Meaning what?
406
00:25:22,150 --> 00:25:25,890
She never gave any money? No, not once.
Not even to Gary?
407
00:25:26,170 --> 00:25:29,870
I doubt it. But it was widely known she
planned to leave Pigeon a large sum in
408
00:25:29,870 --> 00:25:30,529
her will.
409
00:25:30,530 --> 00:25:33,150
That's why I felt surprised to see Gary
at my benefit.
410
00:25:33,510 --> 00:25:37,690
We had a little fight a few days before
where he accused me of trying to poach
411
00:25:37,690 --> 00:25:40,650
her. Well, were you trying to poach her?
I wasn't trying. I did.
412
00:25:41,290 --> 00:25:45,930
I made an offer to publish her epic poem
with annotations, and in exchange, she
413
00:25:45,930 --> 00:25:46,950
offered to change her will.
414
00:25:47,390 --> 00:25:51,270
Sadly, she passed a week before going to
her accountant to seal the deal.
415
00:25:51,510 --> 00:25:55,970
So why would you kill Dolores when you
needed her to stay alive a week longer?
416
00:25:56,270 --> 00:26:00,650
Exactly. Did Gary know about this?
Discretion is important in our business,
417
00:26:00,750 --> 00:26:02,030
you know, I'm sure I did the math.
418
00:26:02,270 --> 00:26:04,790
I must have made him mad. Oh, honey,
we're all mad.
419
00:26:05,710 --> 00:26:07,050
The arts are under attack.
420
00:26:07,610 --> 00:26:08,690
Nobody buys books anymore.
421
00:26:08,950 --> 00:26:10,330
Ooh, it all feels hopeless.
422
00:26:10,650 --> 00:26:12,350
But Gary didn't seem hopeless.
423
00:26:12,650 --> 00:26:15,270
Last time I saw him, he was redecorating
his office.
424
00:26:15,610 --> 00:26:16,409
Yeah, you're right.
425
00:26:16,410 --> 00:26:21,970
He was in such a great mood the night of
my benefit. He even bid 12K on a trip
426
00:26:21,970 --> 00:26:25,710
to the left bank in Paris, and he won.
How did he afford that?
427
00:26:25,910 --> 00:26:29,350
He must have been expecting some money
to come in.
428
00:26:29,670 --> 00:26:36,330
Hey, I went to a benefit, too, and the
silent auction was all done
429
00:26:36,330 --> 00:26:38,470
digitally. On people's phones.
430
00:26:39,010 --> 00:26:42,910
Do you have time stamps for when all the
bids were placed?
431
00:26:45,570 --> 00:26:46,570
Why, hello.
432
00:26:47,750 --> 00:26:49,190
Heard you were going on a trip.
433
00:26:49,870 --> 00:26:54,450
But how are you buying such expensive
luggage when the arts are under attack?
434
00:26:54,770 --> 00:26:56,390
Are you following me?
435
00:26:56,670 --> 00:26:58,490
Hannah told me where you'd be shopping.
436
00:26:58,710 --> 00:27:02,770
Oh, how thoughtful of her. But no, I'm
not shopping. I'm just browsing to...
437
00:27:03,050 --> 00:27:06,870
Clear my head in between applying for
grants. How can I help you? How's Beth?
438
00:27:07,070 --> 00:27:09,310
Oh, I was wondering if I could see your
phone.
439
00:27:10,910 --> 00:27:16,110
You told the police that you called
Dolores back after the line went dead.
440
00:27:16,110 --> 00:27:19,770
if that's the case, then that would be
on your call log, right? Well, I guess
441
00:27:19,770 --> 00:27:22,830
you'll just have to take my word for it.
Unless you have a warrant?
442
00:27:23,830 --> 00:27:30,730
I thought you'd say that. Which is why I
got Dolores' phone
443
00:27:30,730 --> 00:27:34,780
record. And I won't take your word for
it because you didn't call her back, and
444
00:27:34,780 --> 00:27:36,540
I think that's because you knew she was
dead.
445
00:27:41,640 --> 00:27:46,040
I didn't call her back because I was
waiting for her to call me back. And
446
00:27:46,040 --> 00:27:49,380
she didn't, I knew that something was
wrong, and I thought a little poetic
447
00:27:49,380 --> 00:27:52,180
license would get the cops' attention a
little faster.
448
00:27:53,080 --> 00:27:54,080
Hmm.
449
00:27:55,080 --> 00:27:58,200
That's very considerate of you, but...
450
00:27:58,650 --> 00:28:04,050
Fred said that you bid on a luxurious
left bank vacation at his silent
451
00:28:04,270 --> 00:28:08,010
You talked to Fred? And according to the
bidding timestamp, you did that minutes
452
00:28:08,010 --> 00:28:10,390
after Dolores' time of death.
453
00:28:11,530 --> 00:28:17,890
Everyone knew she was leaving you
something big in her will, and it seemed
454
00:28:17,890 --> 00:28:23,470
you were sure that payday was coming
when you offered up that 12K.
455
00:28:24,250 --> 00:28:26,150
This is so vulgar.
456
00:28:27,020 --> 00:28:30,460
I loved Dolores for her artistic spirit.
457
00:28:30,820 --> 00:28:35,360
I wasn't thinking about her money that
night, just her well -being. Now, if
458
00:28:35,360 --> 00:28:41,880
you'll excuse me, I have to get back to
work. And talking about this accident is
459
00:28:41,880 --> 00:28:42,880
really upsetting.
460
00:28:43,760 --> 00:28:46,500
I am not so sure it was an accident.
461
00:28:47,400 --> 00:28:53,200
Dolores didn't use her oxygen tank
except to get the best tables at nice
462
00:28:53,200 --> 00:28:54,200
restaurants.
463
00:28:57,070 --> 00:28:58,070
Are you sure?
464
00:28:58,350 --> 00:29:00,290
She never refilled the prescription.
465
00:29:03,190 --> 00:29:05,390
We have to find out who did this.
466
00:29:06,310 --> 00:29:10,470
Even though proving someone tampered
with an oxygen tank when Dolores died
467
00:29:10,470 --> 00:29:15,730
tragically alone sounds incredibly
difficult.
468
00:29:16,310 --> 00:29:18,430
Difficult, but not impossible.
469
00:29:18,950 --> 00:29:22,490
Well, best of luck, Elspeth. What a
tragedy.
470
00:29:23,440 --> 00:29:28,260
I'm just so thankful that I can lean on
my community in times like this. Oh,
471
00:29:28,260 --> 00:29:34,360
yes. You all seem so supportive of each
other and not cutthroat or competitive
472
00:29:34,360 --> 00:29:35,360
at all.
473
00:29:37,260 --> 00:29:40,780
Oh, hey, maybe I'll see you at the
reading of Dolores as well.
474
00:29:41,520 --> 00:29:42,540
They're always public.
475
00:29:45,400 --> 00:29:50,100
Up to this moment, I've been the only
person who's had access to all of
476
00:29:50,280 --> 00:29:51,300
financial records.
477
00:29:52,560 --> 00:29:54,380
This won't take long.
478
00:29:55,440 --> 00:30:01,280
I, Dolores Drusilla Fine, being of sound
mind, to bequeath something to help the
479
00:30:01,280 --> 00:30:04,280
pigeon print survive for generations to
come.
480
00:30:06,280 --> 00:30:08,400
My unpublished poetry.
481
00:30:10,880 --> 00:30:13,900
But that's not all.
482
00:30:15,880 --> 00:30:18,940
I also leave the amount of...
483
00:30:19,160 --> 00:30:21,360
$413 .17.
484
00:30:22,700 --> 00:30:24,340
Less accounting fees.
485
00:30:30,940 --> 00:30:37,500
The gift of her words is so much more
than I
486
00:30:37,500 --> 00:30:39,060
could have ever imagined.
487
00:30:39,320 --> 00:30:40,940
What about the rest of her estate?
488
00:30:43,600 --> 00:30:44,600
I'm sorry.
489
00:30:44,960 --> 00:30:45,960
That's it.
490
00:30:46,320 --> 00:30:47,580
There's nothing else.
491
00:30:47,900 --> 00:30:48,900
That's all she had.
492
00:30:49,020 --> 00:30:50,020
And her apartment?
493
00:30:50,200 --> 00:30:51,240
It was rent -controlled.
494
00:30:51,480 --> 00:30:57,640
She paid $250 a month, and she could
only afford it because she had all of
495
00:30:57,640 --> 00:30:59,140
paying for her meals.
496
00:31:02,220 --> 00:31:06,780
Well, Gary didn't get any money, so
there goes your motive.
497
00:31:07,120 --> 00:31:08,260
But he thought he would.
498
00:31:08,540 --> 00:31:09,700
I won't try proving that.
499
00:31:21,550 --> 00:31:26,510
What is this? I dug up some photos of
oxygen tank explosions. Notice how some
500
00:31:26,510 --> 00:31:30,690
the victims have discoloration on the
fabric of their sleeves. Why would that
501
00:31:30,690 --> 00:31:32,230
be? No, I mean, what is this?
502
00:31:33,970 --> 00:31:35,130
Mysterious redhead.
503
00:31:35,510 --> 00:31:36,650
Isn't that you?
504
00:31:37,130 --> 00:31:38,550
You and Alec Bloom?
505
00:31:38,790 --> 00:31:39,790
We met.
506
00:31:41,030 --> 00:31:42,030
What?
507
00:31:42,610 --> 00:31:43,670
We talked.
508
00:31:44,110 --> 00:31:47,050
That's all. We had a nice time at the
thing.
509
00:31:47,630 --> 00:31:50,250
Can we focus on Gary and not Alec?
510
00:31:50,540 --> 00:31:53,440
Please? Are you saying this because
you're deflecting or because you're that
511
00:31:53,440 --> 00:31:54,440
sure he did it?
512
00:31:54,900 --> 00:31:56,760
Both things can be true.
513
00:32:01,380 --> 00:32:01,860
Why
514
00:32:01,860 --> 00:32:11,180
did
515
00:32:11,180 --> 00:32:12,180
you fire Hannah?
516
00:32:12,320 --> 00:32:14,500
I saw her leaving with a box of her
things.
517
00:32:15,340 --> 00:32:19,500
I had to let go of Hannah because of
unexpected budget cuts.
518
00:32:20,030 --> 00:32:26,390
As in, you expected to get money and
Dolores' will, and you didn't? Actually,
519
00:32:26,410 --> 00:32:31,650
I've been diving into the unpublished
works of Dolores.
520
00:32:32,550 --> 00:32:37,510
It's been the only thing inspiring me in
these hectic and dark times.
521
00:32:37,990 --> 00:32:44,770
I know what you mean. I read this cover
to cover, and I was so moved
522
00:32:44,770 --> 00:32:47,770
that I wrote some poetry of my own.
523
00:32:48,320 --> 00:32:50,680
Do you think that you could give me some
feedback?
524
00:32:51,020 --> 00:32:57,120
I would love to be published by you. And
you must be looking for new donors.
525
00:32:58,660 --> 00:32:59,660
Sure.
526
00:33:00,380 --> 00:33:03,700
Elsbeth, read it to me. Really?
527
00:33:04,040 --> 00:33:05,040
Wow.
528
00:33:05,460 --> 00:33:10,520
This is called Emotional Hole, and that
is with a W.
529
00:33:13,820 --> 00:33:14,820
Father.
530
00:33:16,540 --> 00:33:17,540
Father.
531
00:33:17,880 --> 00:33:19,920
Father. Father.
532
00:33:20,480 --> 00:33:21,560
Father.
533
00:33:22,540 --> 00:33:24,380
Father. Father.
534
00:33:24,780 --> 00:33:26,900
Father. Father.
535
00:33:27,840 --> 00:33:29,360
Shoe -whack.
536
00:33:30,160 --> 00:33:31,240
Mouth.
537
00:33:33,120 --> 00:33:35,240
Saddam Hussein.
538
00:33:44,520 --> 00:33:45,520
That was terrible.
539
00:33:45,540 --> 00:33:51,960
Don't sugarcoat it. I want to learn. It
gestures to Sylvia Plath in a way that
540
00:33:51,960 --> 00:33:58,600
makes me want to put my head in an oven.
It lacks any technique or structure
541
00:33:58,600 --> 00:34:04,860
or emotional resonance. And frankly,
your voice is the word salad of a
542
00:34:06,100 --> 00:34:07,380
So you hate it?
543
00:34:08,760 --> 00:34:10,460
So much.
544
00:34:11,739 --> 00:34:13,679
And how dare you?
545
00:34:13,960 --> 00:34:17,639
Dangle your support as a way to get
yourself published by my press.
546
00:34:17,860 --> 00:34:19,699
I have standards. Do better.
547
00:34:21,380 --> 00:34:27,260
It's very interesting because I actually
didn't
548
00:34:27,260 --> 00:34:29,060
write that poem.
549
00:34:29,440 --> 00:34:30,440
Dolores did.
550
00:34:30,679 --> 00:34:34,620
She submitted it to Fred at Tumbleweed.
551
00:34:35,360 --> 00:34:36,360
You lied.
552
00:34:36,679 --> 00:34:38,820
Just used a little poetic license.
553
00:34:39,690 --> 00:34:44,210
You were expecting something in that
will, Gary. That is the only reason you
554
00:34:44,210 --> 00:34:48,250
would publish a voice that you hated so
much.
555
00:34:48,650 --> 00:34:50,610
Well, who cares if I hated it?
556
00:34:50,929 --> 00:34:57,590
The entire point of my job as the
director of a non -profit is to keep it
557
00:34:58,030 --> 00:34:59,030
So you lied.
558
00:34:59,090 --> 00:35:04,210
I was cultivating. I was trying to
encourage Dolores to donate to a worthy
559
00:35:04,210 --> 00:35:08,670
cause. But that doesn't mean that I
killed her. It means that I debased
560
00:35:08,670 --> 00:35:11,510
in service to that goal. Why?
561
00:35:11,730 --> 00:35:14,330
Because this world doesn't care about
the finer things.
562
00:35:14,590 --> 00:35:19,730
Because this world doesn't understand
non -profit. Because profit is the only
563
00:35:19,730 --> 00:35:22,110
thing this world cares about.
564
00:35:22,690 --> 00:35:27,250
Gary, what's happening in your field is
awful. It really is.
565
00:35:29,000 --> 00:35:34,600
But I know that somebody tampered with
that oxygen tank.
566
00:35:35,200 --> 00:35:40,720
And there must be some way to prove it.
567
00:35:43,540 --> 00:35:48,060
I'm sorry about the misunderstanding in
the paper, but that's the press.
568
00:35:48,320 --> 00:35:52,680
Yeah, but maybe when you get a chance,
you can clarify to the press that we're
569
00:35:52,680 --> 00:35:54,580
not an item. Um, I'm afraid not to know.
570
00:35:55,290 --> 00:35:58,610
The New York View hasn't endorsed us,
but they love gossip.
571
00:35:59,650 --> 00:36:01,410
Mysterious Redhead is a good story for
our campaign.
572
00:36:01,710 --> 00:36:03,790
But I don't want to be the Mysterious
Redhead.
573
00:36:04,910 --> 00:36:06,510
I have important work to do.
574
00:36:07,150 --> 00:36:13,130
Marissa, we've known each other a long
time. I thought I was your friend. I
575
00:36:13,130 --> 00:36:16,930
don't want to be a story or a pawn.
576
00:36:19,190 --> 00:36:20,129
I'm sorry.
577
00:36:20,130 --> 00:36:21,130
You're right.
578
00:36:21,930 --> 00:36:23,170
I don't want to be that person.
579
00:36:24,500 --> 00:36:25,780
Don't worry. We'll take care of it.
580
00:36:26,740 --> 00:36:30,080
Phew. Glad we got that out of the way.
Now we can relax.
581
00:36:30,480 --> 00:36:32,580
Oh, want to see if Cooper's singing
tonight?
582
00:36:32,800 --> 00:36:36,120
That sounds like fun, but there's
something else I wanted to talk to you
583
00:36:36,400 --> 00:36:37,400
As a candidate?
584
00:36:37,560 --> 00:36:39,120
As a former fire marshal.
585
00:36:42,740 --> 00:36:43,738
Hey, Steve.
586
00:36:43,740 --> 00:36:46,460
I'm here to pick up a box Dolores left
for me. Oh, yeah.
587
00:36:46,880 --> 00:36:48,160
You know, I read some of it.
588
00:36:48,500 --> 00:36:49,920
There's a lot going on there.
589
00:36:50,260 --> 00:36:51,260
Sure is.
590
00:36:53,440 --> 00:36:57,620
Beautiful. Thanks. So, I guess they're
investigating this as a homicide now.
591
00:37:01,140 --> 00:37:02,940
What? How do you know?
592
00:37:03,180 --> 00:37:06,960
Red -headed woman who works with the
NYPD came by the other day to look
593
00:37:06,960 --> 00:37:10,860
these. Said that she was getting a
warrant to check the clothes of anybody
594
00:37:10,860 --> 00:37:13,060
went into Dolores' apartment the day of
the explosion.
595
00:37:13,720 --> 00:37:16,760
Something about how oxygen discolors
fabric.
596
00:37:18,700 --> 00:37:19,700
I gotta go.
597
00:37:27,720 --> 00:37:28,780
I need my tweed jacket.
598
00:37:29,120 --> 00:37:30,120
Ticket, please.
599
00:37:30,260 --> 00:37:34,080
My assistant has it, but I had to fire
her so she's not speaking to me. No, my
600
00:37:34,080 --> 00:37:36,160
problem. I need you to find it now.
601
00:37:37,800 --> 00:37:40,360
This is what it looks like.
602
00:37:42,500 --> 00:37:43,600
Please, I'm begging you.
603
00:38:02,830 --> 00:38:03,890
I don't see it.
604
00:38:04,610 --> 00:38:05,610
Listen to me.
605
00:38:06,410 --> 00:38:11,410
My life depends on me finding that
jacket. Do you understand?
606
00:38:11,690 --> 00:38:16,370
If the wrong people get their hands on
it, my life, my press, is over.
607
00:38:17,150 --> 00:38:19,310
Your jacket isn't here, Gary.
608
00:38:20,270 --> 00:38:24,590
Hannah gave us the ticket so we could
send it to the lab for testing. What
609
00:38:24,730 --> 00:38:26,250
Why does my jacket need testing?
610
00:38:26,530 --> 00:38:31,110
Because you murdered Dolores Fine after
you found out you were losing her to
611
00:38:31,110 --> 00:38:32,370
tumbleweed. That's not true.
612
00:38:33,010 --> 00:38:37,130
Dolores was important to me. Only
because you thought you were in her will
613
00:38:37,130 --> 00:38:39,330
you killed her before she could change
it.
614
00:38:39,550 --> 00:38:45,310
You still think I tampered with Dolores'
oxygen tank. I was at Fred's benefit
615
00:38:45,310 --> 00:38:46,970
the night she died. Remember?
616
00:38:47,570 --> 00:38:49,150
I couldn't have killed her.
617
00:38:49,470 --> 00:38:53,330
And have been on the phone with her.
That just means that you left before she
618
00:38:53,330 --> 00:38:54,970
lit a cigarette.
619
00:38:55,410 --> 00:38:59,890
Oxygen can take hours to saturate the
air.
620
00:39:00,250 --> 00:39:04,510
When you called her back later that
night, though, she picked up alive.
621
00:39:04,770 --> 00:39:10,670
And that's when you coaxed her into her
writing nook. This is preposterous. As
622
00:39:10,670 --> 00:39:15,750
her editor, you knew if you could just
get Dolores to write.
623
00:39:16,520 --> 00:39:23,460
she would make her way to that same
spot, light up, and boom.
624
00:39:23,940 --> 00:39:29,520
But if it weren't for a certain former
fire marshal telling me how oxygen
625
00:39:29,520 --> 00:39:36,040
discolors the fibers on fabric, I never
would have thought to check the sleeves
626
00:39:36,040 --> 00:39:38,580
of your tweed jacket.
627
00:39:39,080 --> 00:39:44,740
Oh, by the way, I'm the one who told
Steve, the doorman, to tell you about
628
00:39:44,740 --> 00:39:45,740
warrant because...
629
00:39:46,170 --> 00:39:51,370
I really need to get you here so that I
could read you this little poem that I
630
00:39:51,370 --> 00:39:52,570
actually wrote.
631
00:39:52,790 --> 00:39:53,790
Okay.
632
00:39:54,030 --> 00:39:59,930
The sleeves of your jacket are faded,
but they are supposed to be
633
00:39:59,930 --> 00:40:01,310
flatted.
634
00:40:02,030 --> 00:40:03,330
Just admit it, pal.
635
00:40:03,590 --> 00:40:08,950
You opened the valve, and Dolores fell
for the trap you baited.
636
00:40:09,890 --> 00:40:13,870
Just because it sort of rhymes doesn't
mean it's poetry.
637
00:40:14,710 --> 00:40:16,490
And your meter is a mess.
638
00:40:17,070 --> 00:40:18,710
Oh, yeah, that may be true.
639
00:40:19,310 --> 00:40:25,210
But, Gary, the discoloration on your
sleeves proves that your jacket was
640
00:40:25,210 --> 00:40:30,630
to oxygen when you... tampered with the
tank.
641
00:40:32,970 --> 00:40:36,470
Oh, Dolores was torturing me for years.
642
00:40:37,190 --> 00:40:40,630
And she didn't even have any money.
643
00:40:43,720 --> 00:40:44,880
I'm glad I killed her.
644
00:40:46,180 --> 00:40:48,280
May, could we please have Gary's jacket?
645
00:40:48,540 --> 00:40:51,220
Wait, what's going on here? I thought
you said my jacket was at the lab.
646
00:40:51,440 --> 00:40:53,900
Oh, sorry. That was poetic license.
647
00:40:54,400 --> 00:40:56,000
As was the warrant.
648
00:40:56,520 --> 00:41:03,120
Pure oxygen can discolor fabric when
it's exposed to cleaning supplies.
649
00:41:04,020 --> 00:41:09,400
But Dolores never cleaned her oxygen
tank because she never used it. So, as
650
00:41:09,400 --> 00:41:10,400
can see...
651
00:41:11,600 --> 00:41:12,600
Your jacket's fine.
652
00:41:12,840 --> 00:41:15,220
Too bad you already confessed, though.
653
00:41:15,880 --> 00:41:20,020
Gary Pigeon, you are under arrest for
the murder of Dolores Fine.
654
00:41:21,000 --> 00:41:25,560
You know, maybe you would have realized
that I was bluffing if you knew more
655
00:41:25,560 --> 00:41:26,560
about chemistry.
656
00:41:26,680 --> 00:41:28,940
But science is under attack.
657
00:41:30,280 --> 00:41:32,000
What's going to happen to the pigeon
print?
658
00:41:32,240 --> 00:41:36,020
I mean, Gary may have been a murderer,
but the press was...
659
00:41:36,360 --> 00:41:37,360
A literary treasure.
660
00:41:37,520 --> 00:41:41,560
Oh, it lives on. Their Instagram
announced that Hannah Lee is taking over
661
00:41:41,560 --> 00:41:44,860
director, thanks to a special endowment
from Lee Dental Floss.
662
00:41:46,240 --> 00:41:47,240
Hey.
663
00:41:48,760 --> 00:41:49,760
Ready for lunch?
664
00:41:50,120 --> 00:41:55,040
Oh. You know, Captain, Detective Rivers
really listened to me, and he backed me
665
00:41:55,040 --> 00:41:56,038
up this time.
666
00:41:56,040 --> 00:42:00,320
That's my man. Sounds like the results
of mandatory HR training to me.
667
00:42:07,960 --> 00:42:12,160
Hey, I wanted to run something by you.
Oh, yeah, I wanted to run something by
668
00:42:12,160 --> 00:42:13,038
you, too.
669
00:42:13,040 --> 00:42:17,120
Why hasn't Alec made a statement saying
that he and the mysterious redhead are
670
00:42:17,120 --> 00:42:18,118
just friends?
671
00:42:18,120 --> 00:42:19,140
Because I won't let him.
672
00:42:19,920 --> 00:42:23,040
Don't tell Alec, but I'm the one who
leaked the photos in the first place.
673
00:42:23,840 --> 00:42:26,420
You? I said I didn't want to be that
person.
674
00:42:26,700 --> 00:42:28,380
Turns out I am that person.
675
00:42:29,320 --> 00:42:33,240
I need you to listen to me carefully.
It's super important that you don't make
676
00:42:33,240 --> 00:42:36,620
any moves or talk to anyone about this
unless I tell you to.
677
00:42:37,320 --> 00:42:40,240
Elizabeth Tassioni, the future of New
York is in your hands.
53248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.