All language subtitles for tt4120720-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 Subtitles downloaded from https://kickasssubtitles.com 2 00:00:30,280 --> 00:00:31,822 Never turn your back on the enemy. 3 00:00:31,906 --> 00:00:33,657 - Whitehall's dead. - So, you're free. 4 00:00:33,742 --> 00:00:34,783 I don't know what to do. 5 00:00:34,868 --> 00:00:37,161 I can get us out of here. Then we'll figure it all out. 6 00:00:45,378 --> 00:00:48,047 You like fried chicken? Ours is the best in the county. 7 00:00:48,131 --> 00:00:49,715 I... I'm not sure. 8 00:00:49,799 --> 00:00:51,759 I... I guess I need another minute. 9 00:00:51,843 --> 00:00:54,636 Of course. And what about you, handsome? 10 00:00:55,805 --> 00:00:57,639 Think I'll try the pumpkin pancakes. 11 00:00:57,724 --> 00:01:00,601 Ooh, good choice. How about I grab you some pecan syrup 12 00:01:00,685 --> 00:01:03,520 - while your friend makes up her mind? - Hmm. 13 00:01:04,022 --> 00:01:06,106 Pumpkin pancakes? For dinner? 14 00:01:06,191 --> 00:01:08,692 Did you not hear what she said about the pecan syrup? 15 00:01:08,985 --> 00:01:10,819 Well, you are just full of surprises. 16 00:01:10,945 --> 00:01:14,156 Hey, I tried being the meat-and-potatoes guy. 17 00:01:15,700 --> 00:01:18,035 Well, I didn't know that guy. 18 00:01:18,745 --> 00:01:21,080 But the guy sitting across from me isn't so bad. 19 00:01:21,831 --> 00:01:26,210 Says the girl who saved my ass back in Puerto Rico. 20 00:01:26,336 --> 00:01:28,378 Nursed me back to health. 21 00:01:28,922 --> 00:01:31,423 Well, what else was I going to do? 22 00:01:31,758 --> 00:01:37,137 After Whitehall was killed, I was just lost. 23 00:01:38,431 --> 00:01:40,766 Then I guess we're both lucky you found me. 24 00:01:47,398 --> 00:01:48,816 Looks like we're a go. 25 00:01:51,236 --> 00:01:53,153 I was really looking forward to those pancakes. 26 00:01:55,240 --> 00:01:57,366 All right, everybody on the ground! Now! 27 00:01:59,869 --> 00:02:02,454 Do as she says and nobody gets hurt. 28 00:02:03,039 --> 00:02:04,289 Don't worry, Rhonda. 29 00:02:04,374 --> 00:02:06,625 Everything's going to be just fine. Even left you a tip. 30 00:02:07,877 --> 00:02:09,128 You. Get up. 31 00:02:09,212 --> 00:02:12,464 Please, just take it. There's over $200 in there. 32 00:02:12,549 --> 00:02:14,842 Put that away. You're coming with us. 33 00:02:14,968 --> 00:02:16,009 Why? 34 00:02:18,763 --> 00:02:21,390 You're going to fix my face. 35 00:02:26,354 --> 00:02:28,814 Well, the bruising has started to fade. 36 00:02:28,898 --> 00:02:32,609 Though I'm afraid these stress fractures will require a bit more time to heal. 37 00:02:32,694 --> 00:02:36,488 Great. I tried to go Zen to keep my powers in check, only to find myself... 38 00:02:37,657 --> 00:02:38,991 Back on the DL. 39 00:02:39,909 --> 00:02:41,827 - The down-low? - The disabled list. 40 00:02:41,911 --> 00:02:43,912 Oh. Oh, yeah, that makes more sense. 41 00:02:43,997 --> 00:02:46,039 Yeah. And now I'm all... 42 00:02:46,499 --> 00:02:48,292 You know, it could just be growing pains. 43 00:02:48,376 --> 00:02:49,459 From the new powers. 44 00:02:49,544 --> 00:02:51,587 It's okay, Fitz. You don't have to put a positive spin on this. 45 00:02:51,671 --> 00:02:53,839 I'm not doing that. I would never patronize the... 46 00:02:57,051 --> 00:02:59,511 Well, the... Things change, that's what I'm saying. 47 00:02:59,596 --> 00:03:02,389 So, maybe if you can learn to control this, 48 00:03:02,473 --> 00:03:05,559 then you could have Avengers-level powers. 49 00:03:05,643 --> 00:03:07,519 Something like Captain America even. 50 00:03:08,062 --> 00:03:11,023 I think it best we keep in mind the unstable nature of Skye's power. 51 00:03:11,107 --> 00:03:14,735 If there is an Avenger equivalent right now, I'm afraid it's the Hulk. 52 00:03:16,070 --> 00:03:17,654 Well, Hulk saved the world last I checked. 53 00:03:17,739 --> 00:03:20,282 You're absolutely right. But given the choice, 54 00:03:20,366 --> 00:03:23,827 I believe Bruce Banner would not hesitate to cure himself once and for all. 55 00:03:23,912 --> 00:03:26,330 Well, then, I guess we should be thankful 56 00:03:26,414 --> 00:03:28,582 - that nobody's given him the choice. - Oh, Fitz! 57 00:03:28,666 --> 00:03:29,917 Well, don't "Oh, Fitz" me! I'm being... 58 00:03:35,173 --> 00:03:37,466 - I'm sorry, Skye. - This really isn't about you. 59 00:03:37,884 --> 00:03:39,760 I'm pretty sure it is. 60 00:03:40,136 --> 00:03:41,929 I'll go back to the Cage. 61 00:03:45,016 --> 00:03:47,226 Andrew's recommending Skye be removed from S.H.I.E.L.D. 62 00:03:47,310 --> 00:03:48,602 Effective immediately. 63 00:03:48,686 --> 00:03:50,187 I agree with his recommendation. 64 00:03:52,232 --> 00:03:55,609 Got to admit, I'm surprised to hear you say that. 65 00:03:55,693 --> 00:03:57,027 I can agree with my ex. 66 00:03:57,487 --> 00:03:59,905 Skye's too dangerous to be out there right now. 67 00:03:59,989 --> 00:04:01,240 You just brought her into the field. 68 00:04:01,324 --> 00:04:03,825 I had no other choice. You were in danger. I made a call. 69 00:04:03,910 --> 00:04:07,287 And Skye's injuries were something neither of us saw coming. 70 00:04:07,997 --> 00:04:09,665 What won't we see next time? 71 00:04:09,791 --> 00:04:10,999 Hard to say. 72 00:04:11,125 --> 00:04:13,543 Which is why you need to remove Skye from the equation. 73 00:04:14,879 --> 00:04:17,506 I know it's difficult, Phil. 74 00:04:19,008 --> 00:04:21,843 S.H.I.E.L.D.'s always wrestled with how to handle people who are Enhanced. 75 00:04:21,928 --> 00:04:24,346 And add Skye's alien DNA to the mix, 76 00:04:24,472 --> 00:04:26,682 it's a whole new category we have to deal with. 77 00:04:26,975 --> 00:04:29,184 This isn't about categories on the Index, May. 78 00:04:29,310 --> 00:04:30,811 We're talking about Skye. 79 00:04:30,979 --> 00:04:34,189 And as her S.O., I am telling you, 80 00:04:34,274 --> 00:04:36,024 I have no idea how to handle her. 81 00:04:36,150 --> 00:04:37,859 You'll find a way. You always do. 82 00:04:38,444 --> 00:04:39,695 Not always. 83 00:04:40,196 --> 00:04:44,741 This isn't Bahrain, okay? We know who we're dealing with here. 84 00:04:45,451 --> 00:04:48,870 Don't fool yourself. Skye's changed. 85 00:04:49,706 --> 00:04:52,499 Maybe not on the surface, but inside. 86 00:04:53,501 --> 00:04:55,502 She doesn't know herself anymore. 87 00:04:57,000 --> 00:05:03,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 88 00:05:24,157 --> 00:05:25,615 I want you to blink twice for me. 89 00:05:27,869 --> 00:05:29,786 Did the facial scan diagnostic appear? 90 00:05:29,871 --> 00:05:30,829 Yes. 91 00:05:30,913 --> 00:05:33,290 Now close your eyes for two seconds, and the change should take effect. 92 00:05:39,756 --> 00:05:41,131 Hmm. 93 00:05:41,215 --> 00:05:42,758 That reminds me of my Berkeley days. 94 00:05:44,385 --> 00:05:46,011 Well, the effect would be far more convincing 95 00:05:46,095 --> 00:05:48,096 if you were to replicate the face of another woman. 96 00:05:48,514 --> 00:05:51,016 And don't forget, I stabilized your vocal processor. 97 00:05:55,021 --> 00:05:58,607 Admittedly, it's not quite as precise as my original nanomask. 98 00:05:58,941 --> 00:06:02,069 But regardless, I think you're going to find it extremely useful 99 00:06:02,153 --> 00:06:03,987 for any on-the-go S.H.I.E.L.D... 100 00:06:05,323 --> 00:06:07,115 Or HYDRA operations. 101 00:06:10,703 --> 00:06:13,372 I see you figured out how to reset the mask. 102 00:06:14,082 --> 00:06:15,874 Just remember, the program's memory 103 00:06:15,958 --> 00:06:18,543 can only store up to three facial scans at a time. 104 00:06:18,628 --> 00:06:21,421 And you're sure there's no way to remove the mask? 105 00:06:21,506 --> 00:06:23,048 There's nothing I can do. 106 00:06:23,132 --> 00:06:25,050 But if you want your old face, just turn the machine off... 107 00:06:25,134 --> 00:06:27,302 No! You've seen what's underneath. 108 00:06:27,387 --> 00:06:30,555 Please, I know this is difficult. 109 00:06:30,640 --> 00:06:33,683 But look at the bright side, now you can be anyone you want. 110 00:06:41,609 --> 00:06:44,361 Maybe you can find an old photo from before the accident. 111 00:06:44,445 --> 00:06:46,696 Use that for the facial scan. 112 00:06:46,781 --> 00:06:48,031 Let the mask do the rest. 113 00:06:48,116 --> 00:06:49,950 Not sure where I'd find one. 114 00:06:50,034 --> 00:06:51,952 To be honest, I haven't even seen her face. 115 00:06:52,286 --> 00:06:53,328 Oh. 116 00:06:53,955 --> 00:06:55,497 I see. 117 00:06:56,040 --> 00:07:00,168 Well, then I guess it's fair to say we all hide our true selves, don't we? 118 00:07:00,753 --> 00:07:04,714 Or we just wait for the right time to reveal the truth. 119 00:07:08,302 --> 00:07:11,596 So this is what all the fuss is about? Another S.H.I.E.L.D.? 120 00:07:11,681 --> 00:07:13,890 Lower your voice. It'll all get worked out momentarily. 121 00:07:13,975 --> 00:07:15,142 Lower my voice! 122 00:07:15,393 --> 00:07:17,060 You must be joking. 123 00:07:17,145 --> 00:07:20,439 So what now, off to see the wizard? 124 00:07:20,523 --> 00:07:22,315 Eh, something like that. 125 00:07:34,203 --> 00:07:38,248 Priceless. I guess one boss wasn't enough for you and Bobbi. 126 00:07:38,332 --> 00:07:42,043 Seems the road trip hasn't dampened your friend's spirits. 127 00:07:45,256 --> 00:07:48,091 Gonzales. It's good to see you, sir. 128 00:07:48,176 --> 00:07:49,759 - It's been too long, Mack. - Yeah. 129 00:07:50,011 --> 00:07:51,887 It's good to have you back on board. 130 00:07:53,431 --> 00:07:55,849 You must be Lance Hunter. 131 00:07:56,184 --> 00:07:58,185 And you must be crazy. 132 00:07:59,937 --> 00:08:03,482 I assure you, none of us wanted this. 133 00:08:06,986 --> 00:08:08,278 I think I preferred you acting alone, 134 00:08:08,362 --> 00:08:10,906 instead of taking orders from the clown academy. 135 00:08:11,282 --> 00:08:15,243 This is not about blindly following orders, Mr. Hunter. 136 00:08:15,328 --> 00:08:18,038 This is about leaders being held accountable. 137 00:08:18,706 --> 00:08:20,916 To the men and women they serve, 138 00:08:21,042 --> 00:08:23,710 as well as those that govern alongside them. 139 00:08:23,794 --> 00:08:25,921 Thanks for the democracy lesson, Lady Thomas Jefferson, 140 00:08:26,005 --> 00:08:28,423 but if it's all the same, spare me the sales pitch. 141 00:08:28,633 --> 00:08:31,426 That's great. We should throw him in the brig. 142 00:08:31,511 --> 00:08:35,597 Let's not be hasty, Tomas. We at least owe him an explanation. 143 00:08:35,681 --> 00:08:38,475 We founded S.H.I.E.L.D., the real S.H.I.E.L.D., 144 00:08:38,559 --> 00:08:42,687 on the belief that leadership should operate with transparency, 145 00:08:42,772 --> 00:08:44,022 and not from the shadows. 146 00:08:44,106 --> 00:08:46,191 Nick Fury simply kept too many secrets. 147 00:08:47,109 --> 00:08:49,736 Got it. Couldn't agree more, actually. 148 00:08:50,363 --> 00:08:52,822 Just one little detail that you seem to have overlooked 149 00:08:52,907 --> 00:08:55,325 in your otherwise spot-on assessment. 150 00:08:55,409 --> 00:08:58,453 Guy with the eye patch and the secrets, Nick Fury? 151 00:08:58,538 --> 00:08:59,704 He's dead. 152 00:08:59,789 --> 00:09:02,707 Fury is dead, but Coulson's alive and well. 153 00:09:02,792 --> 00:09:04,501 Thanks to one of those secrets. 154 00:09:04,585 --> 00:09:07,504 And it seems that instead of learning from those mistakes, 155 00:09:07,588 --> 00:09:09,756 Coulson's heading down the same path. 156 00:09:09,840 --> 00:09:14,010 All right. So that's what this is about. 157 00:09:14,095 --> 00:09:15,679 You guys don't want Coulson in charge. 158 00:09:16,138 --> 00:09:18,306 I'll be the first to admit the guy's not perfect. 159 00:09:19,016 --> 00:09:23,228 Sometimes chews with his mouth open, tends to hog the mic on karaoke nights. 160 00:09:23,312 --> 00:09:27,190 But other than that, he's not so bad, really. 161 00:09:27,275 --> 00:09:29,776 Well, I'm afraid we don't share in that opinion. 162 00:09:32,154 --> 00:09:33,238 This is rubbish. 163 00:09:33,322 --> 00:09:35,156 Maybe you've drunk the conspiracy Kool-Aid, 164 00:09:35,241 --> 00:09:36,324 but there's not a chance in hell 165 00:09:36,409 --> 00:09:39,119 Bobbi'd ever bow down to any of this... 166 00:10:07,064 --> 00:10:09,649 Perhaps we could have discussed this alone? 167 00:10:09,734 --> 00:10:11,693 Without all of Hufflepuff looking on? 168 00:10:11,777 --> 00:10:13,778 Hunter, please. 169 00:10:17,992 --> 00:10:19,576 Okay, then. 170 00:10:20,828 --> 00:10:22,412 Indoctrinate away. 171 00:10:22,955 --> 00:10:25,624 It may come as a surprise to you, 172 00:10:25,708 --> 00:10:28,126 but I was very close to Isabelle Hartley. 173 00:10:28,502 --> 00:10:30,128 You see, she saved my life. 174 00:10:30,212 --> 00:10:32,464 In this very facility. 175 00:10:32,548 --> 00:10:34,466 HYDRA had me dead to rights. 176 00:10:34,550 --> 00:10:36,718 You're not the first person Izzy helped out of a pinch. 177 00:10:36,802 --> 00:10:39,262 But I may have been the last. 178 00:10:40,348 --> 00:10:43,350 By all accounts, Isabelle's death could have been avoided 179 00:10:43,434 --> 00:10:48,146 ifAgent Coulson hadn't been so relentless in his pursuit of alien tech. 180 00:10:48,230 --> 00:10:50,815 Added to that, the tragedy in Puerto Rico. 181 00:10:50,900 --> 00:10:52,859 The death ofAgent Triplett. 182 00:10:52,943 --> 00:10:55,987 The transformation of the young woman, Raina. 183 00:10:56,072 --> 00:10:58,490 Even Agent Skye seems to have been affected. 184 00:10:58,574 --> 00:11:01,660 And all because of Coulson's search for a city 185 00:11:01,744 --> 00:11:04,913 that his own alien writing drove him to find. 186 00:11:04,997 --> 00:11:06,831 Yeah, he's put all that scribbling behind him. 187 00:11:07,041 --> 00:11:08,166 Oh. 188 00:11:08,250 --> 00:11:10,168 Should we all just get up and go home now? 189 00:11:10,252 --> 00:11:13,713 This is not a decision that we arrived at lightly. 190 00:11:15,174 --> 00:11:17,634 I know Coulson. He was a good agent. 191 00:11:18,219 --> 00:11:21,680 At least he was before Fury injected him with alien DNA. 192 00:11:21,847 --> 00:11:26,810 Ever since, his behavior's grown increasingly more troubling. 193 00:11:27,061 --> 00:11:31,731 Can you honestly tell me that you don't share any of these concerns? 194 00:11:37,446 --> 00:11:40,824 I won't deny you have a few good points, 195 00:11:41,867 --> 00:11:44,160 but why not just take it up with the man himself? 196 00:11:44,245 --> 00:11:46,371 We wanted all the facts first. 197 00:11:46,455 --> 00:11:50,250 Which is what Bobbi and I have been doing. Gathering intel. 198 00:11:50,918 --> 00:11:53,670 Bob, you're an awfully quiet member of this coup d'état. 199 00:11:54,797 --> 00:11:56,172 What's your take? 200 00:11:59,552 --> 00:12:04,639 I believe they're right. Coulson has been compromised. 201 00:12:23,534 --> 00:12:24,701 Come in. 202 00:12:31,375 --> 00:12:32,417 It's all there? 203 00:12:33,085 --> 00:12:34,169 Yes, sir. 204 00:12:38,424 --> 00:12:39,674 Is there something else? 205 00:12:40,551 --> 00:12:42,051 It's just... 206 00:12:43,262 --> 00:12:44,763 Possible repercussions. 207 00:12:45,097 --> 00:12:49,100 We've been over this, Agent Simmons, and I'm aware of the consequences. 208 00:12:49,185 --> 00:12:50,810 But this is my decision to make. 209 00:12:52,271 --> 00:12:53,396 Yes, sir. 210 00:13:01,697 --> 00:13:03,948 Ah. 211 00:13:04,575 --> 00:13:05,658 No! 212 00:13:05,743 --> 00:13:07,160 Ankle bone's always the toughest. 213 00:13:07,244 --> 00:13:10,413 Yeah. Maybe a game of nerves isn't the best idea for me. 214 00:13:12,416 --> 00:13:13,750 You and I need to take a ride. 215 00:13:14,043 --> 00:13:16,920 Okay, but why am I suddenly feeling like Old Yeller right now? 216 00:13:17,296 --> 00:13:19,380 Kind of surprised you know the reference. 217 00:13:19,465 --> 00:13:22,342 I've had a lot of down time lately. That, and Fitz really wants a dog. 218 00:13:22,426 --> 00:13:23,468 Thought he wanted a monkey? 219 00:13:23,552 --> 00:13:26,054 Guess he re-adjusted his expectations. 220 00:13:27,932 --> 00:13:30,266 You can't tell me where we're going, can you? 221 00:13:30,893 --> 00:13:32,393 You're going to want to pack a bag. 222 00:14:04,927 --> 00:14:06,010 So... 223 00:14:10,432 --> 00:14:11,599 Everything all right? 224 00:14:12,017 --> 00:14:14,143 Uh, yeah, I'm just deciding on what to wear. 225 00:14:14,270 --> 00:14:16,688 Why don't you let me take care of that? 226 00:14:19,024 --> 00:14:20,108 Where are you going? 227 00:14:20,192 --> 00:14:21,734 To pick up another surprise for you. 228 00:14:22,778 --> 00:14:24,988 But we just finished with the doctor. 229 00:14:26,490 --> 00:14:28,116 It was important he not talk. 230 00:14:30,786 --> 00:14:33,454 Now, it's time for the next phase. 231 00:14:33,956 --> 00:14:35,039 Wait. 232 00:14:40,129 --> 00:14:43,298 I appreciate what you're doing. Really. 233 00:14:44,967 --> 00:14:46,134 But you have to stop. 234 00:14:48,053 --> 00:14:51,180 I'm too, um... It's just... 235 00:14:54,476 --> 00:14:57,478 I have nothing to give to you in return. 236 00:14:57,563 --> 00:14:59,230 That's not why I'm doing this. 237 00:15:01,025 --> 00:15:02,400 Just be patient. 238 00:15:04,153 --> 00:15:06,195 I'll be back in a couple of hours. 239 00:15:14,163 --> 00:15:17,332 I'm sorry about everything that's happening, Skye. 240 00:15:17,416 --> 00:15:20,627 Not your fault. The blame begins and ends with my dad. 241 00:15:20,711 --> 00:15:24,047 Well, you wouldn't be the first person to have parents with misguided intentions. 242 00:15:24,381 --> 00:15:26,674 Nope, just the first whose crazy dad 243 00:15:26,759 --> 00:15:29,844 lured her to an alien city to get earthquake powers. 244 00:15:31,221 --> 00:15:32,430 Yeah. 245 00:15:33,515 --> 00:15:35,934 I got us a little something for the trip. 246 00:15:44,693 --> 00:15:48,571 The thing I remember most about my dad is he was a car guy. 247 00:15:48,697 --> 00:15:52,659 Always working on this junker he insisted I help him fix. 248 00:15:52,743 --> 00:15:56,412 All my friends were outside playing ball, having fun, there I was, 249 00:15:56,538 --> 00:15:59,207 stuck at home with him, fixing that damn car. 250 00:16:00,042 --> 00:16:02,001 It wasn't until we finished that it hit me. 251 00:16:02,086 --> 00:16:05,546 That car was the most beautiful thing I'd ever seen. 252 00:16:06,548 --> 00:16:08,549 And all the time we'd spent together working on it 253 00:16:08,884 --> 00:16:11,761 gave me an appreciation I never would have had otherwise. 254 00:16:12,721 --> 00:16:18,142 Hold on. Was that car a red 1962 Corvette? 255 00:16:19,478 --> 00:16:20,728 Yeah. 256 00:16:22,731 --> 00:16:26,275 Well, he'd be very proud your red Corvette flies. 257 00:16:26,568 --> 00:16:28,820 - How cool is that? - It's pretty cool. 258 00:16:30,656 --> 00:16:33,533 But I think the thing he'd like most about it, 259 00:16:33,617 --> 00:16:37,328 at her core, she's still just a red '62 Corvette. 260 00:16:40,416 --> 00:16:45,628 Just to be clear, I'm the Corvette in this story, right? 261 00:16:46,588 --> 00:16:48,923 Now you wanna tell me where we're going? 262 00:16:52,011 --> 00:16:53,302 We're almost there. 263 00:16:58,100 --> 00:16:59,767 Have a seat. I'll be right in. 264 00:17:04,815 --> 00:17:06,524 Pumpkin pancakes. 265 00:17:10,320 --> 00:17:12,613 When you left, it got me thinking. 266 00:17:13,532 --> 00:17:16,117 What do I have to offer that you would even want? 267 00:17:24,710 --> 00:17:25,835 Surprise. 268 00:17:42,478 --> 00:17:44,312 Wait, what are you doing? 269 00:17:44,396 --> 00:17:46,314 I'm giving you what you want. 270 00:17:47,483 --> 00:17:49,108 You're wrong. 271 00:17:49,193 --> 00:17:50,860 We both know that's not true. 272 00:17:52,196 --> 00:17:54,030 You took Skye off that S.H.I.E.L.D. plane for a reason. 273 00:17:54,156 --> 00:17:55,907 I made her a promise. 274 00:17:55,991 --> 00:17:57,492 You don't have to pretend. 275 00:17:59,495 --> 00:18:00,912 I saw the way you looked at her. 276 00:18:01,163 --> 00:18:04,832 And you also picked me up from the floor after she shot me. 277 00:18:05,501 --> 00:18:07,835 Whatever I may have thought there was between me and Skye, 278 00:18:07,920 --> 00:18:10,254 she made it pretty clear the feeling wasn't mutual. 279 00:18:11,381 --> 00:18:12,507 I'm not insane. 280 00:18:12,841 --> 00:18:15,259 Uh... I'm sorry. 281 00:18:16,512 --> 00:18:19,180 Please, you have to forgive me. This is so stupid. 282 00:18:23,685 --> 00:18:25,728 It's okay. 283 00:18:27,856 --> 00:18:31,025 I thought that if 284 00:18:32,194 --> 00:18:34,403 I looked like her, then maybe... 285 00:18:36,532 --> 00:18:39,033 Maybe there's a chance we could be together. 286 00:18:39,243 --> 00:18:40,743 Well, maybe we could. 287 00:18:41,036 --> 00:18:44,288 But not as Skye, or May. 288 00:18:44,873 --> 00:18:46,791 No, it has to be with you. 289 00:18:47,543 --> 00:18:49,460 - Me? - Yeah. 290 00:18:49,753 --> 00:18:51,129 There is no me. 291 00:18:52,422 --> 00:18:55,216 Whoever I was before is just gone! 292 00:18:58,303 --> 00:19:00,555 Whitehall wiped her all away. 293 00:19:06,395 --> 00:19:08,813 Mack, how's your cover with Coulson? 294 00:19:08,897 --> 00:19:11,774 Been giving him updates once a day, painting in broad strokes. 295 00:19:11,900 --> 00:19:13,526 Heartbroken ex-husband, 296 00:19:13,610 --> 00:19:15,570 finding comfort in a bottle, that kind of thing. 297 00:19:15,696 --> 00:19:17,321 It's time for you to get back, then. 298 00:19:17,406 --> 00:19:18,447 Okay. 299 00:19:18,574 --> 00:19:19,907 Play it as ships passing in the night. 300 00:19:20,742 --> 00:19:21,951 Roger that. 301 00:19:23,453 --> 00:19:25,538 What's your take on Hunter? 302 00:19:25,622 --> 00:19:26,664 It's hard to say. 303 00:19:26,748 --> 00:19:28,124 He's not really the type to show his cards, 304 00:19:28,250 --> 00:19:29,625 especially in front of an audience. 305 00:19:29,751 --> 00:19:31,210 Would you tell me if he was? 306 00:19:31,795 --> 00:19:33,004 What are you implying, Robert? 307 00:19:33,088 --> 00:19:35,798 I know that you and Hunter have been reconnecting lately. 308 00:19:35,924 --> 00:19:38,092 Maybe that's taken your focus off the big picture. 309 00:19:38,218 --> 00:19:40,595 You really want to play that angle? 310 00:19:40,721 --> 00:19:42,680 After the hell you and I've been through here together? 311 00:19:42,764 --> 00:19:45,600 I need to make sure that you're all in, Barbara. 312 00:19:46,101 --> 00:19:47,393 I'm all in. 313 00:19:47,477 --> 00:19:50,813 Good. Then you'll understand why we're keeping Hunter on the base 314 00:19:50,939 --> 00:19:53,274 till the Coulson situation has been resolved. 315 00:19:56,445 --> 00:19:57,612 I know what you're going through. 316 00:19:58,238 --> 00:20:00,281 My family did a number on me. 317 00:20:00,407 --> 00:20:05,244 Stripped me down, left me hollow. 318 00:20:05,329 --> 00:20:07,455 I was a shell. 319 00:20:07,581 --> 00:20:09,540 So when someone finally did come along 320 00:20:09,625 --> 00:20:12,668 and offer to build me back up, I didn't resist. 321 00:20:13,253 --> 00:20:17,048 Even though what he really did was make me a killer. 322 00:20:18,133 --> 00:20:20,801 But you seem so well-adjusted. 323 00:20:22,763 --> 00:20:24,680 It was a long road. 324 00:20:25,474 --> 00:20:29,518 Took getting locked up to give me some perspective. 325 00:20:29,645 --> 00:20:31,103 Then I paid my family a visit. 326 00:20:31,647 --> 00:20:34,357 They were surprised to see me, 327 00:20:34,483 --> 00:20:39,612 but I think that eventually we were able to dig in, 328 00:20:39,696 --> 00:20:42,531 really express our feelings. 329 00:20:43,825 --> 00:20:44,992 That's it? 330 00:20:45,827 --> 00:20:47,828 Haven't looked back since. 331 00:20:54,336 --> 00:20:59,173 You are the only one who can find yourself. 332 00:21:00,509 --> 00:21:05,137 But maybe this will help. 333 00:21:06,515 --> 00:21:07,598 What is it? 334 00:21:07,683 --> 00:21:09,183 Closure. 335 00:21:11,144 --> 00:21:12,979 Sunil Bakshi. 336 00:21:13,855 --> 00:21:16,899 He's in Air Force custody. Under a guy named Talbot. 337 00:21:17,025 --> 00:21:20,820 I was thinking you and I should drop by and say hello. 338 00:21:21,238 --> 00:21:24,865 Bakshi was the one who dragged me from my safe house. 339 00:21:24,992 --> 00:21:26,284 Prepped me for Whitehall. 340 00:21:26,368 --> 00:21:28,995 Which is why you need a face-to-face. 341 00:21:29,371 --> 00:21:31,455 To get all this out. 342 00:21:31,540 --> 00:21:34,709 Let him know how you really feel. 343 00:21:39,381 --> 00:21:40,423 I... I... 344 00:21:40,507 --> 00:21:42,842 - I'm sorry, I just, I can't... - Hey. 345 00:21:43,593 --> 00:21:46,512 It's okay. We'll do this together. 346 00:21:46,596 --> 00:21:48,389 I'll be there every step of the way. 347 00:21:54,187 --> 00:21:57,606 Okay. 348 00:21:59,568 --> 00:22:02,695 But how? You said he's in Air Force custody. 349 00:22:04,239 --> 00:22:05,448 Got that all worked out. 350 00:22:06,908 --> 00:22:08,034 First, 351 00:22:10,912 --> 00:22:15,082 you are gonna need this. 352 00:22:21,590 --> 00:22:23,966 I could've sworn it was in here somewhere. 353 00:22:24,760 --> 00:22:26,886 Unless maybe I put it in my other purse. 354 00:22:27,220 --> 00:22:28,763 Is everything okay, Mrs. Talbot? 355 00:22:29,264 --> 00:22:32,433 Well, obviously not. I can't find my ID anywhere. 356 00:22:32,559 --> 00:22:34,393 It's not that, ma'am. 357 00:22:34,478 --> 00:22:35,936 Sounds like you have a cold. 358 00:22:38,607 --> 00:22:41,192 Can't seem to shake the damn thing. 359 00:22:41,276 --> 00:22:44,278 Probably got it from my son, that little germ factory. 360 00:22:46,406 --> 00:22:48,824 How about I just call the General, get this all straightened out? 361 00:22:50,827 --> 00:22:54,497 The thing about a riding mower is it gives you a superior cut. 362 00:22:54,623 --> 00:22:57,208 Lets you control the terrain. 363 00:22:57,292 --> 00:22:59,752 - That's very informative, sir. - Ah. 364 00:23:00,295 --> 00:23:02,922 You got two hands, four wheels. 365 00:23:04,007 --> 00:23:05,132 One saddle. 366 00:23:05,509 --> 00:23:06,926 That's really what it's all about, Lieutenant. 367 00:23:09,971 --> 00:23:11,305 General Talbot's office. 368 00:23:11,765 --> 00:23:13,140 I see. 369 00:23:13,642 --> 00:23:16,268 It's security. Your wife left her ID at home again. 370 00:23:18,647 --> 00:23:21,357 It's a little early for Taco Tuesday, isn't it? 371 00:23:27,364 --> 00:23:29,782 All right, well, send her up. 372 00:23:30,659 --> 00:23:31,867 Yes, ma'am. 373 00:23:33,286 --> 00:23:35,204 Sorry about the wait, Mrs. Talbot. You're all set. 374 00:23:35,372 --> 00:23:37,206 - I hope you feel better. - Thank you. 375 00:23:42,504 --> 00:23:44,797 It's one of Fury's old retreats. 376 00:23:44,881 --> 00:23:46,424 I haven't been in here in years. 377 00:23:46,508 --> 00:23:50,970 Fury's not the kind of guy who has a cabin just to relax. What is this place? 378 00:23:51,054 --> 00:23:52,805 It's a safe house for people with powers. 379 00:23:52,889 --> 00:23:57,017 Rogers even spent a few weeks here after he defrosted. 380 00:23:57,144 --> 00:23:58,894 Okay, but who's it supposed to keep safe? 381 00:23:59,020 --> 00:24:00,855 The people with powers, or everyone else? 382 00:24:01,898 --> 00:24:03,023 Both. 383 00:24:04,234 --> 00:24:06,861 Skye, I'm afraid I have to pull you from active duty. 384 00:24:09,364 --> 00:24:11,991 I get it, I do. I just didn't think that you would 385 00:24:12,075 --> 00:24:14,952 lock me up like a werewolf during full moon. 386 00:24:15,036 --> 00:24:16,036 You're not alone here. 387 00:24:16,163 --> 00:24:17,538 Feels pretty isolated to me. 388 00:24:17,664 --> 00:24:19,415 There's a direct video link to the base, 389 00:24:19,541 --> 00:24:21,459 and May will keep dropping by every couple of days. 390 00:24:21,543 --> 00:24:23,252 What am I supposed to do? Go fishing? 391 00:24:23,378 --> 00:24:25,171 Well, if you do go outside, be careful. 392 00:24:25,255 --> 00:24:27,089 There's a laser fence around the perimeter. 393 00:24:29,384 --> 00:24:33,387 Look, this is a safe place. You can relax here. 394 00:24:33,513 --> 00:24:36,265 You can use this time to get a handle on your abilities. 395 00:24:36,391 --> 00:24:38,517 Yeah, 'cause that's worked great so far. 396 00:24:38,602 --> 00:24:40,728 Well, maybe it's time we give you a hand with that. 397 00:24:41,938 --> 00:24:44,482 Simmons has been working around the clock on these. 398 00:24:44,566 --> 00:24:47,401 She assures me they'll cut your recovery time in half. 399 00:24:48,945 --> 00:24:50,529 How do they work? 400 00:24:51,406 --> 00:24:55,618 The internal wiring emits a surge of electricity to inhibit your powers. 401 00:24:55,744 --> 00:24:56,911 So these take my powers away? 402 00:24:57,037 --> 00:25:00,164 More like decrease their magnitude to keep you from hurting yourself. 403 00:25:00,248 --> 00:25:01,707 Like I said, we want you to heal. 404 00:25:01,791 --> 00:25:03,375 Seems like a no-brainer. 405 00:25:03,919 --> 00:25:05,544 It's a personal call. 406 00:25:05,879 --> 00:25:07,129 What do you mean? Are there side effects? 407 00:25:07,255 --> 00:25:10,591 A few. Simmons can go over them with you later. 408 00:25:12,427 --> 00:25:14,136 Are these gloves really my best option? 409 00:25:14,262 --> 00:25:16,096 I can't answer that question for you, Skye. 410 00:25:16,223 --> 00:25:21,685 Stop. Stop being the S.H.I.E.L.D. guy forjust one second, okay? Please. 411 00:25:21,770 --> 00:25:23,312 We've been through way too much together. 412 00:25:23,438 --> 00:25:25,773 I just need you to be my friend right now. 413 00:25:26,733 --> 00:25:28,442 What would you do if you were me? 414 00:25:29,736 --> 00:25:30,819 I don't know. 415 00:25:31,154 --> 00:25:32,821 These are uncharted waters. 416 00:25:32,948 --> 00:25:35,574 But if anybody can find a way through them, it's you. 417 00:25:37,494 --> 00:25:38,827 Because I'm the red Corvette. 418 00:25:38,912 --> 00:25:42,164 Because you're one of the few people I know I can trust. 419 00:25:47,420 --> 00:25:48,462 All right, do you want the... 420 00:25:53,635 --> 00:25:56,470 Do something to your hair, Major? Looks good. 421 00:26:16,283 --> 00:26:17,616 What the hell? 422 00:26:17,701 --> 00:26:18,951 Feed go out? 423 00:26:19,035 --> 00:26:21,787 Yeah, and I can't figure out why. Any ideas? 424 00:26:21,871 --> 00:26:23,289 I might know a little something. 425 00:26:27,752 --> 00:26:30,504 Hey, honey, you get lost on the way to my office? 426 00:26:30,839 --> 00:26:33,048 No, I'm not lost. I'm just stuck in some traffic. 427 00:26:35,010 --> 00:26:36,802 Wait, you're telling me you're still in the car? 428 00:26:36,886 --> 00:26:40,681 Yes. I swear, this construction on Fifth has been going on forever. 429 00:26:42,017 --> 00:26:43,350 But I just... 430 00:26:47,188 --> 00:26:48,522 She's not really here. 431 00:26:48,607 --> 00:26:49,773 Excuse me, sir? 432 00:26:50,525 --> 00:26:53,235 I need you to lock down the base for me right now, Lieutenant. 433 00:26:53,361 --> 00:26:57,239 And if you see me someplace I'm not supposed to be, 434 00:26:57,365 --> 00:26:58,365 I'm not there. 435 00:27:00,201 --> 00:27:03,370 It's that damn mask again. 436 00:27:07,459 --> 00:27:09,960 Get to the Sat Room, make contact with Phil Coulson. 437 00:27:10,045 --> 00:27:12,463 Tell him the nanomask is in play. 438 00:27:15,216 --> 00:27:17,801 No one comes in here without my permission. No one. 439 00:27:23,975 --> 00:27:25,100 Is that everybody? 440 00:27:25,185 --> 00:27:27,353 All female personnel are accounted for, sir. 441 00:27:27,437 --> 00:27:30,397 Outstanding. At ease. 442 00:27:31,566 --> 00:27:33,150 We have a situation. 443 00:27:33,234 --> 00:27:35,736 There is a mole on our base. 444 00:27:35,820 --> 00:27:39,073 This mole infiltrated security by posing as my wife, 445 00:27:39,157 --> 00:27:41,784 and could be anyone in this room right now. 446 00:27:42,327 --> 00:27:45,788 Make no mistake, this is an enemy combatant. 447 00:27:45,914 --> 00:27:48,123 One not to be taken lightly. 448 00:27:48,249 --> 00:27:51,752 But, rest assured, I will find this perpetrator. 449 00:27:52,003 --> 00:27:55,297 Because if there is one thing that I cannot stand, 450 00:27:55,423 --> 00:27:57,883 it is a spy in my house. 451 00:27:57,967 --> 00:27:59,426 Mack. 452 00:28:01,930 --> 00:28:03,389 You want to tell me what's going on? 453 00:28:03,848 --> 00:28:04,890 Excuse me? 454 00:28:04,974 --> 00:28:08,936 You've been off-campus several days babysitting Hunter. Yet, here you are. 455 00:28:09,938 --> 00:28:12,981 Oh, and still no Hunter, yeah. I mean, what can I say? 456 00:28:13,108 --> 00:28:15,359 I spent the last 48 hours in Athens, Georgia, 457 00:28:15,443 --> 00:28:16,652 keeping the guy out of bar fights. 458 00:28:16,778 --> 00:28:18,987 I mean, the guy's in no shape to return. 459 00:28:19,614 --> 00:28:20,864 Well, then, we've got a problem. 460 00:28:21,116 --> 00:28:22,366 I'm not sure I'm seeing it. 461 00:28:22,450 --> 00:28:25,869 Hunter didn't resign or take a leave of absence. He went AWOL. 462 00:28:27,205 --> 00:28:29,206 Yeah, a broken heart will make a guy do dumb things. 463 00:28:29,624 --> 00:28:31,291 So will money and opportunity. 464 00:28:32,127 --> 00:28:33,627 Oh, no. 465 00:28:33,712 --> 00:28:35,671 What, you think Hunter might sell S.H.I.E.L.D. secrets? 466 00:28:36,339 --> 00:28:39,967 No, no, trust me, the only threat this guy poses is to himself. 467 00:28:41,720 --> 00:28:43,220 Bobbi there when you left? 468 00:28:43,304 --> 00:28:45,514 Nah, I didn't see her. 469 00:28:45,640 --> 00:28:47,891 Two ships passing in the night, I suppose. 470 00:28:49,227 --> 00:28:51,395 Call Coulson. He's waiting for your report. 471 00:28:51,730 --> 00:28:53,731 Will do. Is there anything else, uh... 472 00:28:55,859 --> 00:28:58,485 No. You've done enough already. 473 00:28:58,570 --> 00:28:59,820 Okay. 474 00:29:07,495 --> 00:29:09,496 Thanks for the update, Mack. 475 00:29:09,581 --> 00:29:10,706 Is everything okay? 476 00:29:10,832 --> 00:29:12,166 I'm afraid I have to get back. 477 00:29:14,002 --> 00:29:17,045 I get it. Didn't expect you to stay and roast marshmallows. 478 00:29:17,130 --> 00:29:19,465 This is temporary, Skye. I'll be back in a couple of days. 479 00:29:19,549 --> 00:29:21,508 - If you need anything... - I'll let you know. 480 00:29:24,888 --> 00:29:26,305 We'll figure this out. 481 00:29:29,017 --> 00:29:30,017 I promise. 482 00:29:39,027 --> 00:29:44,531 Captain Anderson, I believe your daughter goes to school with my boy. 483 00:29:45,408 --> 00:29:47,284 I don't have a daughter, sir. 484 00:29:47,869 --> 00:29:49,453 No, you do not. 485 00:29:58,713 --> 00:30:03,217 Lieutenant, when was the last time I got your name right? 486 00:30:04,093 --> 00:30:06,094 Never, sir. 487 00:30:06,638 --> 00:30:07,721 You are correct. 488 00:30:28,326 --> 00:30:30,744 I think we have a winner, folks. 489 00:30:34,499 --> 00:30:35,791 This is not your face. 490 00:30:38,086 --> 00:30:39,670 General, please. 491 00:30:44,259 --> 00:30:45,467 Sorry about that, Meredith. 492 00:30:47,846 --> 00:30:50,472 Damn it! Where is she? 493 00:30:59,983 --> 00:31:02,985 - Uniform's a little big. - Shortest guy I could find. 494 00:31:03,111 --> 00:31:04,444 Any luck with security clearance? 495 00:31:06,447 --> 00:31:08,198 Come on. Follow me. 496 00:31:15,498 --> 00:31:17,207 What is it you want? 497 00:31:21,963 --> 00:31:23,630 Agent 33. 498 00:31:24,340 --> 00:31:26,133 Loyal to the very end. 499 00:31:31,514 --> 00:31:32,806 What are you doing here? 500 00:31:33,141 --> 00:31:35,225 Just lending a hand. 501 00:31:36,644 --> 00:31:38,896 - Whose orders are you following? - My own. 502 00:31:40,648 --> 00:31:43,650 Agent 33, you need to listen to me very carefully. 503 00:31:43,735 --> 00:31:45,235 You've lost your way. 504 00:31:45,320 --> 00:31:49,197 Take a deep breath. Calm your mind, and your compliance will be... 505 00:31:56,164 --> 00:31:58,081 Seems they all check out. 506 00:31:58,166 --> 00:32:01,501 Then who the hell was that masquerading as my wife? 507 00:32:01,669 --> 00:32:04,171 - Uh, sir... - Hi, honey. 508 00:32:04,255 --> 00:32:05,797 Stop right there. 509 00:32:05,882 --> 00:32:07,966 The... The guard wasn't at the front, so I just walked in. 510 00:32:08,051 --> 00:32:09,092 Get down! 511 00:32:09,177 --> 00:32:10,427 Glenn, you're scaring me. 512 00:32:10,511 --> 00:32:12,137 - Now! - Okay. 513 00:32:12,221 --> 00:32:13,889 Put your face on the carpet! 514 00:32:14,015 --> 00:32:17,184 Okay! God! What is wrong with you? 515 00:32:18,019 --> 00:32:21,605 God, I even brought those little pork taquitos that you like so much. 516 00:32:23,024 --> 00:32:24,691 Honey... 517 00:32:27,111 --> 00:32:28,195 Carla? 518 00:32:41,876 --> 00:32:43,502 I'm sorry. 519 00:32:43,586 --> 00:32:45,253 You could have just told me, Bob. 520 00:32:46,214 --> 00:32:47,756 I was hoping to keep you out of this. 521 00:32:50,468 --> 00:32:53,220 You're right. I totally blew that one. 522 00:32:56,432 --> 00:32:59,935 I gave your name to Coulson because Hartley needed backup. 523 00:33:01,729 --> 00:33:04,815 I never thought you'd stay, let alone care. 524 00:33:05,608 --> 00:33:08,026 Then you start asking questions about what Mack and I were up to, 525 00:33:08,111 --> 00:33:10,821 and the next thing I know, he has you tied up in his trunk. 526 00:33:14,075 --> 00:33:16,243 Least fun road trip of my life. 527 00:33:17,495 --> 00:33:18,829 Forgetting Arizona? 528 00:33:19,956 --> 00:33:22,165 More like repressing the memory. 529 00:33:22,250 --> 00:33:25,502 Still can't listen to the Eagles without getting the chills. 530 00:33:29,340 --> 00:33:31,591 I should've known it wouldn't work out between us. 531 00:33:32,510 --> 00:33:35,679 I mean, we first hit it off when you were sent to steal intel from me. 532 00:33:35,763 --> 00:33:37,139 Well, I made it worth your while. 533 00:33:38,266 --> 00:33:39,766 Time of my life, really. 534 00:33:41,519 --> 00:33:45,105 But maybe not the bedrock foundation upon which a marriage is built. 535 00:33:46,649 --> 00:33:50,444 Everything I felt for you? That was real. 536 00:33:52,697 --> 00:33:54,114 Yeah, maybe so. 537 00:33:56,117 --> 00:33:58,201 But in the end, you still got that intel, didn't you? 538 00:33:58,286 --> 00:33:59,536 Hunter... 539 00:34:01,205 --> 00:34:03,331 It's always the same pattern, love. 540 00:34:03,458 --> 00:34:06,126 I fall for you, only to discover you've got something else up and running. 541 00:34:06,210 --> 00:34:07,711 There was no hidden agenda with you. 542 00:34:07,795 --> 00:34:08,879 Yeah, you say things like that, 543 00:34:08,963 --> 00:34:10,589 but your actions clearly suggest otherwise. 544 00:34:10,673 --> 00:34:13,633 - Can't you just meet me halfway? - I want to. 545 00:34:13,718 --> 00:34:15,260 Just tell me how. 546 00:34:15,344 --> 00:34:17,554 Walk away. Right now. 547 00:34:18,014 --> 00:34:21,058 You and I, we can leave all this mess behind us, start over. 548 00:34:21,142 --> 00:34:23,477 Be new people, be better people. 549 00:34:29,901 --> 00:34:31,401 I'm sorry. 550 00:34:34,530 --> 00:34:36,364 I need to finish this. 551 00:34:43,915 --> 00:34:45,165 Fine. 552 00:34:46,918 --> 00:34:48,502 But I'm leaving, Bob. 553 00:34:50,588 --> 00:34:52,339 So don't try and stop me. 554 00:34:53,925 --> 00:34:55,050 I won't. 555 00:35:03,184 --> 00:35:04,351 Everybody else will. 556 00:35:10,691 --> 00:35:12,192 There's nowhere to go! 557 00:35:16,447 --> 00:35:17,697 Damn it, Hunter. 558 00:35:34,048 --> 00:35:35,215 Bloody hell. 559 00:36:15,506 --> 00:36:17,591 Sir, where's Skye? 560 00:36:18,593 --> 00:36:20,051 I'm afraid that's confidential. 561 00:36:20,136 --> 00:36:21,970 'Cause you're keeping her prisoner somewhere, aren't you? 562 00:36:23,764 --> 00:36:27,475 Skye's safe, Agent Fitz. That's all you need to know. 563 00:36:35,985 --> 00:36:37,444 You took something, 564 00:36:39,989 --> 00:36:41,114 up to Coulson earlier. 565 00:36:42,950 --> 00:36:44,034 What was it? 566 00:36:44,118 --> 00:36:46,453 - It was nothing. - Didn't look like nothing. 567 00:36:48,164 --> 00:36:49,456 What was in the case, Jemma? 568 00:36:49,540 --> 00:36:51,374 Something to help Skye. 569 00:36:51,500 --> 00:36:54,294 Because you want to change her, is that it? 570 00:36:54,378 --> 00:36:57,380 Stop it. I don't want to change Skye. The Diviner did that. 571 00:36:57,465 --> 00:36:59,341 I'm just trying to fix her. 572 00:37:01,636 --> 00:37:03,553 You never used to be this scared, you know that? 573 00:37:03,971 --> 00:37:08,266 Trip died, Fitz. All because we didn't take the necessary precautions. 574 00:37:08,351 --> 00:37:10,101 No, it's not that. 575 00:37:10,186 --> 00:37:14,147 You're afraid 'cause of what happened to me and Skye, 576 00:37:14,232 --> 00:37:15,398 how we both changed. 577 00:37:15,483 --> 00:37:17,651 But you know what the scariest change is, Jemma? 578 00:37:18,319 --> 00:37:19,361 It's you. 579 00:37:29,205 --> 00:37:32,457 Agent 33 infiltrated your base to break out Sunil Bakshi? 580 00:37:32,541 --> 00:37:34,751 Turns out she wasn't working alone, either. 581 00:37:34,835 --> 00:37:38,588 We managed to track down video of the vehicle leaving the premises. 582 00:37:38,673 --> 00:37:40,048 Guess who was behind the wheel? 583 00:37:41,342 --> 00:37:43,218 Grant Ward. 584 00:37:43,344 --> 00:37:46,513 Agent 33 must have dragged him out of Puerto Rico. 585 00:37:46,597 --> 00:37:48,556 I'm guessing we haven't heard the last of this. 586 00:37:48,933 --> 00:37:50,433 Your wife? How's she holding up? 587 00:37:50,518 --> 00:37:53,228 Rattled, which is to be expected. 588 00:37:53,354 --> 00:37:55,730 Damn experience nearly cost me my marriage. 589 00:37:56,440 --> 00:37:58,316 Gonna be up to my ears in Edible Arrangements 590 00:37:58,401 --> 00:37:59,693 trying to make this thing right. 591 00:38:01,028 --> 00:38:04,155 I lost two men to those psychopaths. 592 00:38:04,240 --> 00:38:05,365 Good men. 593 00:38:05,533 --> 00:38:07,909 My condolences. It's never easy. 594 00:38:08,035 --> 00:38:10,662 Just tell me we'll get those sons of bitches, Coulson. 595 00:38:10,746 --> 00:38:12,038 You have my word, General. 596 00:38:12,123 --> 00:38:14,541 All right, then. I'll be in touch. 597 00:38:17,712 --> 00:38:19,337 It's a lot to process. 598 00:38:19,422 --> 00:38:21,047 Throw it on the heap. 599 00:38:24,218 --> 00:38:25,927 Everything all right, Phil? 600 00:38:26,053 --> 00:38:28,221 Earlier today, with Skye, 601 00:38:29,932 --> 00:38:31,141 it just didn't feel right. 602 00:38:31,225 --> 00:38:33,268 You made the right call. 603 00:38:33,394 --> 00:38:35,687 There are just too many things in play right now for her to be here. 604 00:38:35,771 --> 00:38:37,230 Yeah, maybe. 605 00:38:38,274 --> 00:38:40,150 But you ever get that feeling? 606 00:38:40,901 --> 00:38:42,610 Like you mishandled something important? 607 00:38:45,072 --> 00:38:46,823 Yeah. 608 00:38:47,408 --> 00:38:49,409 It's how I felt after leaving Andrew. 609 00:38:53,247 --> 00:38:55,749 So, Mack. You believe him? 610 00:38:56,292 --> 00:38:58,335 - Nope. - Me neither. 611 00:38:58,419 --> 00:39:00,378 Guess it's time we find out what he's up to. 612 00:39:01,339 --> 00:39:04,132 Hey, it's me. Something happened with Skye. 613 00:39:04,258 --> 00:39:06,301 I think we have a situation. 614 00:39:07,011 --> 00:39:10,430 It appears Hunter escaped using one of the ship's submersible pods. 615 00:39:10,514 --> 00:39:12,307 We've managed to scramble communications, 616 00:39:12,433 --> 00:39:14,100 but he's disabled the GPS. 617 00:39:14,185 --> 00:39:16,978 - So we don't know where he is? - Or where he's going. 618 00:39:17,104 --> 00:39:18,897 Once he reaches shore, he's a free man, 619 00:39:18,981 --> 00:39:21,024 able to communicate with whomever he pleases. 620 00:39:21,692 --> 00:39:24,361 We approximate 12 hours till he reaches the coast. 621 00:39:24,445 --> 00:39:26,404 We may have a bigger problem. 622 00:39:26,489 --> 00:39:28,448 I just got off the phone with Mack. 623 00:39:28,532 --> 00:39:31,159 It seems Coulson's put Skye in hiding. 624 00:39:31,452 --> 00:39:34,120 - Stockpiling Enhanced people? - I doubt that. 625 00:39:34,288 --> 00:39:38,291 Skye and Coulson, they're close. She's more than just some asset to him. 626 00:39:38,626 --> 00:39:41,211 So says the person whose ex-husband just flew the coop. 627 00:39:41,295 --> 00:39:42,420 Agent Calderon... 628 00:39:42,505 --> 00:39:44,005 Oh, come on, 629 00:39:44,131 --> 00:39:47,300 we all know Bobbi could've taken out that teacup any time she wanted to. 630 00:39:47,385 --> 00:39:49,219 I might just have to test that theory out on your face. 631 00:39:49,303 --> 00:39:50,387 Enough. 632 00:39:51,806 --> 00:39:53,765 Bobbi gave me her word she's still committed, 633 00:39:53,849 --> 00:39:56,226 and I have no reason to doubt her. 634 00:40:01,482 --> 00:40:05,151 This is your op, Morse. So tell me, how do you want to proceed? 635 00:40:07,530 --> 00:40:09,072 Skye's not the main concern. 636 00:40:09,490 --> 00:40:12,367 Coulson and his secrets, that's the threat. 637 00:40:13,244 --> 00:40:16,037 And I think it's time that we remove that threat. 638 00:40:16,997 --> 00:40:19,165 I want to go back in. 639 00:40:19,500 --> 00:40:20,875 You gotta be crazy. 640 00:40:21,669 --> 00:40:24,087 You know that Hunter could blow your cover at any moment. 641 00:40:24,672 --> 00:40:28,508 And Weaver, she gave you 12 hours. 642 00:40:33,055 --> 00:40:35,682 I only need six. 643 00:41:11,051 --> 00:41:12,886 Nice to finally meet you. 644 00:41:15,473 --> 00:41:16,723 I'm Grant. 645 00:41:19,226 --> 00:41:20,310 Kara. 646 00:41:21,896 --> 00:41:23,313 I'm proud of you, Kara. 647 00:41:26,901 --> 00:41:28,401 Thank you so much. 648 00:41:30,863 --> 00:41:32,238 You did this. 649 00:41:33,073 --> 00:41:35,158 And it is just the beginning. 650 00:41:37,745 --> 00:41:41,748 Guess that's true. It's going to be a long night. 651 00:41:43,000 --> 00:41:45,126 Guess we should get started, then. 652 00:41:53,427 --> 00:41:55,094 You really think this'll work? 653 00:41:56,263 --> 00:41:57,805 We'll see. 654 00:42:04,522 --> 00:42:06,481 If I obey, 655 00:42:06,565 --> 00:42:08,942 will my compliance be rewarded? 656 00:42:12,530 --> 00:42:14,405 To be honest, 657 00:42:14,490 --> 00:42:16,991 it really won't make a difference. 658 00:42:17,305 --> 00:43:17,415 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-47536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.