All language subtitles for salieri_carosello_napoletano_2_legendado

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,750 --> 00:02:08,350 Che la stronza non ha accettato, ma sono convinta che presto gagne idea. 2 00:02:09,410 --> 00:02:11,550 I can, forse es, aspetto un momento. 3 00:02:18,370 --> 00:02:19,450 Ciao, Padre, dimmi. 4 00:02:19,770 --> 00:02:23,390 Senti, ti volevo dire che ci ho riflettuto su quello che mi hai detto. 5 00:02:23,390 --> 00:02:24,390 ne possiamo parlare. 6 00:02:24,590 --> 00:02:27,850 Mi dispiace assai, ma sono chi che tengo bisogno di riflettere. 7 00:02:28,270 --> 00:02:31,030 Forse ho sbagliato, non sei tu la persona che sto cercando. 8 00:02:31,490 --> 00:02:32,510 Comunque ti faccio sapere. 9 00:02:46,830 --> 00:02:48,330 E infatti non mi sbagliavo. 10 00:02:48,570 --> 00:02:49,930 Ci ha pensato a coppa. 11 00:02:52,490 --> 00:02:54,150 Mo faccio l 'indifferente. 12 00:02:54,510 --> 00:02:55,990 A così che le non cagno idea. 13 00:02:56,710 --> 00:02:59,150 Mo vado e guaglio un gel che te stanno aspettando. 14 00:03:24,359 --> 00:03:27,160 Thank you. 15 00:03:54,140 --> 00:03:56,500 No, no, no, no, no. 16 00:06:09,740 --> 00:06:10,740 I guess you'll get it. 17 00:07:41,020 --> 00:07:43,280 Tu guardami mentre lecchi le palle. 18 00:07:46,400 --> 00:07:47,920 Ti ho detto di guardarmi. 19 00:08:29,040 --> 00:08:31,840 Thank you. 20 00:09:27,910 --> 00:09:28,910 you 21 00:17:22,990 --> 00:17:23,990 um 22 00:18:12,560 --> 00:18:13,560 No. 23 00:18:45,070 --> 00:18:46,170 Uh -huh. 24 00:19:19,929 --> 00:19:21,330 Oh. 25 00:19:23,830 --> 00:19:24,830 Oh. 26 00:21:03,850 --> 00:21:04,850 Oh. 27 00:21:05,230 --> 00:21:06,270 Oh. 28 00:26:02,410 --> 00:26:04,110 Ugh! Ugh! 29 00:27:20,910 --> 00:27:21,769 Sto bene. 30 00:27:21,770 --> 00:27:22,830 Stai benissimo. 31 00:27:23,030 --> 00:27:24,290 Hai fatto ottimi acquisti. 32 00:27:24,790 --> 00:27:28,870 Tiè, chi è l 'indirizzo della parrucchiera mia? Isto è un puro 33 00:27:29,070 --> 00:27:30,310 Muoviti che ti stanno aspettando. 34 00:27:30,610 --> 00:27:32,590 Vai a fare bello. Naturalmente tutto va bene. 35 00:27:33,290 --> 00:27:34,450 E il pubo? 36 00:27:34,810 --> 00:27:36,150 Stai tranquillo, guardia. 37 00:27:36,570 --> 00:27:39,930 Tu però muoviti, non fai tardi. L 'amica mi viene quarta. 38 00:28:07,300 --> 00:28:10,320 Traca. It's been good. Don't worry. 39 00:28:10,520 --> 00:28:11,520 She's asleep. 40 00:28:13,040 --> 00:28:14,160 Look at her. 41 00:28:15,980 --> 00:28:16,980 She's beautiful. 42 00:28:18,580 --> 00:28:19,580 She's already here. 43 00:28:20,940 --> 00:28:22,060 This house is yours. 44 00:28:22,860 --> 00:28:29,020 When you give it to Tunga, keep in mind that she has to be independent. 45 00:28:29,660 --> 00:28:30,660 She's crazy. 46 00:28:30,800 --> 00:28:31,960 Just like you explained. 47 00:28:32,700 --> 00:28:34,000 It's not that complicated. 48 00:28:34,480 --> 00:28:36,300 I've been in love with my husband for six months. 49 00:28:37,100 --> 00:28:38,740 Go, go. He's waiting for you. 50 00:28:50,940 --> 00:28:51,940 May I come in? 51 00:28:54,960 --> 00:28:55,960 Is there anyone? 52 00:29:07,560 --> 00:29:08,560 C 'è nessuno. 53 00:29:09,440 --> 00:29:10,460 Sono qui. 54 00:29:11,180 --> 00:29:14,040 Ha messo paura. 55 00:29:14,460 --> 00:29:16,280 Io so Patrizia De Luca. 56 00:29:16,740 --> 00:29:17,760 Levate i vestiti. 57 00:29:18,340 --> 00:29:20,180 Ah, proprio così. 58 00:29:24,140 --> 00:29:25,580 Su, che aspetti? 59 00:31:24,940 --> 00:31:28,840 Spring, summer, winter, and fall. 60 00:31:57,930 --> 00:31:58,930 No. 61 00:38:46,580 --> 00:38:48,840 Okay. Okay. 62 00:39:53,320 --> 00:39:54,340 It's my friend. 63 00:39:54,660 --> 00:39:57,820 I find sympathy. 64 00:41:11,610 --> 00:41:13,710 I'm a little dream. 65 00:42:29,390 --> 00:42:30,390 Huh? 66 00:44:33,930 --> 00:44:34,930 Oh. 67 00:47:14,280 --> 00:47:15,280 Mmm. 68 00:48:06,990 --> 00:48:09,790 Thank you. 69 00:49:04,430 --> 00:49:05,430 Huh? 70 00:52:41,290 --> 00:52:42,330 Don't be sad. 71 00:52:43,430 --> 00:52:44,530 I want you smiling. 72 00:56:23,950 --> 00:56:24,950 Oh fuck. 73 00:57:07,120 --> 00:57:08,120 Thank you. 74 00:58:14,730 --> 00:58:19,830 I love you. 75 01:00:57,580 --> 01:00:58,580 Hmm. 76 01:02:51,530 --> 01:02:52,530 Move your ass. 77 01:02:54,230 --> 01:02:55,230 Do it alone. 78 01:03:01,030 --> 01:03:02,030 Faster. 79 01:04:01,900 --> 01:04:02,900 Uh -huh. 80 01:04:32,590 --> 01:04:33,590 Muoviti come prima. 81 01:04:34,470 --> 01:04:35,470 Dai. 82 01:04:36,290 --> 01:04:38,330 Devi essere come una vera troia. 83 01:09:59,630 --> 01:10:00,630 as the ceiling 84 01:11:12,200 --> 01:11:14,520 She said there is no reason. 85 01:11:17,840 --> 01:11:20,720 And the truth is plain to see. 86 01:11:24,380 --> 01:11:27,920 But I wander through my playing cards. 87 01:11:31,060 --> 01:11:33,720 Would not let her be. 88 01:11:37,360 --> 01:11:40,800 One of 16 vessel virgins. 89 01:11:44,460 --> 01:11:46,900 We're leaving for the coast 90 01:15:07,560 --> 01:15:09,700 No. No. 91 01:17:02,600 --> 01:17:04,020 Why don't you answer? 92 01:17:04,320 --> 01:17:07,160 Because an old friend decided to break the balls. 93 01:17:07,380 --> 01:17:08,380 Then put them out. 94 01:17:09,540 --> 01:17:15,000 You know, this fish is really nice. 95 01:17:15,880 --> 01:17:18,560 I envy you. I put them all, but it's already easy. 96 01:17:19,160 --> 01:17:22,100 But you know, this is more exciting than before. 97 01:17:22,900 --> 01:17:25,220 Yes, it looks like a peeled potato. 98 01:17:25,520 --> 01:17:28,660 Love, I would like you to eat a potato. 99 01:17:30,120 --> 01:17:31,068 Come on. 100 01:17:31,070 --> 01:17:33,850 Dobbiamo fare presto. L 'aereo parte tra quattro ore. 101 01:17:34,270 --> 01:17:37,530 Allora, emozionata per l 'inizio di una nuova vita. 102 01:17:37,770 --> 01:17:39,430 Erano due anni che aspettavo questo momento. 103 01:17:39,710 --> 01:17:41,070 Sono una femmina più felice di tutti. 104 01:17:41,370 --> 01:17:45,910 Io, tu e il nostro ristorantino ai Caraibi. Che posso volerci una vita? 105 01:17:46,250 --> 01:17:47,250 Un figlio. 106 01:17:47,610 --> 01:17:50,430 Che spero riuscirai a darmi presto. Amore. 107 01:18:48,300 --> 01:18:49,300 Thank you. 6270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.