Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,476 --> 00:01:04,098
Yeah, that's he.
2
00:01:04,788 --> 00:01:06,169
[policeman] Oi!
3
00:01:07,274 --> 00:01:09,103
You got a licence?
4
00:01:09,621 --> 00:01:10,622
Yeah.
5
00:01:11,485 --> 00:01:12,831
Wait there.
6
00:01:16,386 --> 00:01:18,112
[reggae music]
7
00:01:30,573 --> 00:01:33,921
♪ I bought my baby a red radio
8
00:01:33,955 --> 00:01:35,440
♪ He played it all day
9
00:01:35,474 --> 00:01:37,649
Get back here
you little bastard.
10
00:01:37,683 --> 00:01:40,893
♪ He liked to dance to it
down in the streets
11
00:01:40,928 --> 00:01:43,724
♪ He said he loved me
but he loved the beat
12
00:01:46,382 --> 00:01:48,108
[Groans in pain]
13
00:01:52,664 --> 00:01:54,355
♪ I rotate the dial
14
00:01:57,772 --> 00:02:01,362
♪ I bought my baby a red radio
15
00:02:01,397 --> 00:02:03,778
♪ He said he loved me
but he had to go
16
00:02:05,711 --> 00:02:07,610
- Two.
- Two quid.
17
00:02:09,715 --> 00:02:11,441
Cheers.
18
00:02:24,420 --> 00:02:25,593
♪ I bought my baby...
19
00:02:27,768 --> 00:02:29,563
Aah.
20
00:02:30,219 --> 00:02:32,600
It's about one-fouty-six but I
threw in an extra piece
21
00:02:32,635 --> 00:02:33,739
because it's
the last of the cut.
22
00:02:33,774 --> 00:02:36,294
- Oh, cheers.
- That's all right,
23
00:02:36,949 --> 00:02:39,538
- Do you want a receipt?
- No, it's fine.
24
00:02:40,919 --> 00:02:42,507
[paper rustling]
25
00:02:43,370 --> 00:02:44,578
There you go. Have a good one.
26
00:02:45,544 --> 00:02:46,580
You too.
27
00:02:51,585 --> 00:02:52,827
What about Friday?
28
00:02:52,862 --> 00:02:55,554
Yeah. Nightmare. Uh, look,
29
00:02:55,589 --> 00:02:57,315
my sister's kids
are over in Caerphilly.
30
00:02:57,349 --> 00:02:59,696
I've got to pick them up,
I can't get back in time.
31
00:02:59,731 --> 00:03:01,491
What about the till?
32
00:03:01,905 --> 00:03:03,631
Steve could do it.
We just have to fill him in.
33
00:03:04,425 --> 00:03:05,564
Are you sure?
34
00:03:05,599 --> 00:03:07,221
Yeah, yeah, yeah.
He's a good kid.
35
00:03:07,704 --> 00:03:09,534
Look, just make sure
he does it, all right?
36
00:03:09,568 --> 00:03:10,776
No problem.
37
00:03:16,403 --> 00:03:17,645
- Everything all right?
- Yeah, yeah, yeah.
38
00:03:17,680 --> 00:03:20,579
That's just
the old area manager.
39
00:03:20,614 --> 00:03:21,787
There's your wages there.
40
00:03:24,618 --> 00:03:25,929
What's he here for?
41
00:03:25,964 --> 00:03:29,243
Well, next week
I'm not around on Friday
42
00:03:29,278 --> 00:03:30,589
and that's the cash up day
43
00:03:30,624 --> 00:03:32,212
so I'm going
to need you to do it.
44
00:03:33,661 --> 00:03:35,007
Right.
45
00:03:35,042 --> 00:03:37,009
Now, you've been
here long enough
46
00:03:37,044 --> 00:03:38,494
so I'm gonna tell you
something, all right?
47
00:03:38,942 --> 00:03:41,773
From now on, whenever anyone
buys something, yeah?
48
00:03:41,807 --> 00:03:44,707
You, pen and paper,
make a little note
49
00:03:44,741 --> 00:03:45,949
of how much they paid
50
00:03:45,984 --> 00:03:48,814
Then, O-level mathematics,
51
00:03:48,849 --> 00:03:52,542
knock off 10% and
key that into the till, alright?
52
00:03:52,577 --> 00:03:54,061
Not the actual cost.
53
00:03:54,095 --> 00:03:55,442
- Nick it?
- Yeah.
54
00:03:56,581 --> 00:03:58,479
But clever bit, you still
puts it all in the till.
55
00:03:58,514 --> 00:04:01,275
Then end of the week, Friday,
56
00:04:01,310 --> 00:04:02,897
you can look at all they notes
57
00:04:02,932 --> 00:04:05,245
and you'll see how much
you can take out.
58
00:04:09,490 --> 00:04:11,043
Is this a test or something?
59
00:04:11,078 --> 00:04:13,598
- No, it's not test.
- Feels like a test.
60
00:04:13,632 --> 00:04:14,771
Yeah, it ain't a test.
It ain't a test.
61
00:04:14,806 --> 00:04:16,980
Look, the goal
is 10% of the week
62
00:04:17,015 --> 00:04:18,741
Call it 200 quid.
63
00:04:19,845 --> 00:04:21,364
What about the receipts?
64
00:04:21,399 --> 00:04:23,608
We just say to them,
oh, sorry, sir, sorry madam.
65
00:04:23,642 --> 00:04:24,781
Nightmare. Run
out of paper today.
66
00:04:24,816 --> 00:04:26,369
Something like that, yeah?
67
00:04:26,404 --> 00:04:27,474
Get creative.
68
00:04:27,508 --> 00:04:29,855
Now, there you go.
69
00:04:31,340 --> 00:04:32,548
That's your extra.
70
00:04:33,134 --> 00:04:36,379
Of that 200, it's 100 for me,
71
00:04:36,414 --> 00:04:40,797
60 for the area manager,
40 between you and the boys.
72
00:04:40,832 --> 00:04:41,660
Got it?
73
00:04:43,904 --> 00:04:45,871
- Yeah.
- Yeah. It's a good thing, yeah?
74
00:04:45,906 --> 00:04:47,494
40 quid, get down Woolies.
75
00:04:47,528 --> 00:04:49,806
Sort yourself out.
All right then.
76
00:04:50,566 --> 00:04:53,431
Lovely. Ooh. And do say hi
to that lovely mother of yours.
77
00:04:53,465 --> 00:04:54,639
Ey?
78
00:05:03,406 --> 00:05:04,580
Charge!
79
00:05:11,414 --> 00:05:13,485
[reggae music]
80
00:05:40,409 --> 00:05:41,617
[Ma] How was your day love?
81
00:05:41,651 --> 00:05:42,825
Yeah, not too bad.
82
00:05:52,110 --> 00:05:53,767
Want a cup of tea?
83
00:05:53,801 --> 00:05:56,183
Nah, I won't be long.
Keep the kettle warm.
84
00:05:56,217 --> 00:05:58,634
You're going to get
that thing then.
85
00:06:06,158 --> 00:06:08,402
- That's for you.
- Not on the laundry.
86
00:06:11,509 --> 00:06:12,544
Thanks, my babber.
87
00:06:30,528 --> 00:06:31,667
[ringing]
88
00:06:46,129 --> 00:06:47,855
Mint.
89
00:06:47,890 --> 00:06:49,167
All right.
90
00:06:49,926 --> 00:06:52,032
All yours. You know
what you're doing?
91
00:06:52,066 --> 00:06:53,447
Yeah, I'll be fine.
92
00:06:54,586 --> 00:06:56,485
What are you going to do
about your pushbike then?
93
00:06:56,519 --> 00:06:58,487
I'll come back for it. Can you
Keep it out the way for a day or
94
00:06:58,521 --> 00:07:00,109
Yeah, no worries.
95
00:07:00,143 --> 00:07:03,181
Take it steady and don't go
leaving it lying around.
96
00:07:03,215 --> 00:07:04,976
I won't.
97
00:07:05,010 --> 00:07:06,943
And if you ain't back,
I'm selling that mind!
98
00:07:09,256 --> 00:07:11,672
[engine roars]
99
00:07:54,094 --> 00:07:55,854
[children shouting]
100
00:08:01,722 --> 00:08:04,138
My mum says ghosts
can't go to new places.
101
00:08:05,554 --> 00:08:06,624
That's stupid.
102
00:08:09,868 --> 00:08:10,904
Why don't they talk to us?
103
00:08:12,664 --> 00:08:14,183
Well, why don't we talk to them?
104
00:08:14,217 --> 00:08:16,841
Because there's two of us
and like a pack of them.
105
00:08:16,875 --> 00:08:19,119
Like a pack of wolves.
106
00:08:19,913 --> 00:08:21,811
Plus I hear Jane's
with Gary Smart.
107
00:08:21,846 --> 00:08:23,744
And he'll kick the shit out
of us for even looking at her.
108
00:08:23,779 --> 00:08:25,884
Gary Smart's like 28.
109
00:08:25,919 --> 00:08:28,577
Why can 16 year old girls
go with 28 year old blokes?
110
00:08:28,611 --> 00:08:30,682
Fat chance of a 28-year-old
being seen with me.
111
00:08:30,717 --> 00:08:33,202
Well they mature
quicker apparently.
112
00:08:33,236 --> 00:08:34,997
Well that fucking
bouncy ball don't help!
113
00:08:42,245 --> 00:08:43,592
[engine roaring]
114
00:08:43,626 --> 00:08:45,007
Yes, mate!
115
00:08:45,973 --> 00:08:47,561
Woohoo!
116
00:08:49,839 --> 00:08:51,047
Cheers Den.
117
00:08:52,117 --> 00:08:54,154
I thought you were
getting the one-eight-five?
118
00:08:54,188 --> 00:08:55,949
Ended up a little short and I
just couldn't wait any longer.
119
00:08:55,983 --> 00:08:58,020
Beats walking.
- Fair enough.
120
00:08:58,814 --> 00:09:00,954
Little though, innit?
- Leave it out.
121
00:09:00,988 --> 00:09:02,783
Smaller than the bus you take.
122
00:09:02,818 --> 00:09:05,199
All right, all right.
I keep saving for a car.
123
00:09:05,234 --> 00:09:06,960
My cousin's going to sell me
his Dolomite Sprint.
124
00:09:06,994 --> 00:09:08,168
Mate's rates.
125
00:09:08,202 --> 00:09:09,203
You need a job
to save don't you?
126
00:09:09,238 --> 00:09:11,171
[laughter]
127
00:09:14,036 --> 00:09:15,727
What's with the daps Den?
128
00:09:15,762 --> 00:09:17,108
Well I tried to nick a
pair down Woolworths
129
00:09:17,142 --> 00:09:19,006
But the bloody store detective
nearly had me
130
00:09:19,041 --> 00:09:20,318
so I only grabbed the one.
131
00:09:20,352 --> 00:09:21,975
Well you're halfway there.
132
00:09:22,009 --> 00:09:23,252
Better than rubber boots.
133
00:09:23,286 --> 00:09:25,703
I wore wellies
to school for a month once.
134
00:09:25,737 --> 00:09:26,980
I remember.
[laughs]
135
00:09:27,670 --> 00:09:28,740
Oi.
136
00:09:33,089 --> 00:09:34,608
You take people
On the back of that?
137
00:09:35,920 --> 00:09:37,231
Um, probably.
138
00:09:38,923 --> 00:09:40,787
Start it up then.
139
00:09:40,821 --> 00:09:41,960
I want to do the thing.
140
00:09:43,410 --> 00:09:44,687
[engine roars]
141
00:09:46,240 --> 00:09:47,345
[engine roars]
142
00:09:47,379 --> 00:09:49,347
Yeah, biker chick.
143
00:09:52,799 --> 00:09:54,835
- Thanks.
- That's all right.
144
00:10:00,116 --> 00:10:01,255
It's money then.
145
00:10:02,325 --> 00:10:04,086
If you're not 30, it's
money and stuff, you need.
146
00:10:04,120 --> 00:10:05,915
What, you
ditching us already?
147
00:10:05,950 --> 00:10:06,882
I thought i'd take it
down the track.
148
00:10:06,916 --> 00:10:08,746
What without us?
149
00:10:08,780 --> 00:10:10,126
I'll take you later.
150
00:10:10,782 --> 00:10:13,060
Got to get used to it first
before I give you a go.
151
00:10:13,889 --> 00:10:15,684
[engine roaring]
152
00:10:18,134 --> 00:10:19,204
[mimicking bike]
153
00:10:21,310 --> 00:10:22,829
Woohoo!
154
00:10:26,453 --> 00:10:27,834
See the way she looked at him?
155
00:10:27,868 --> 00:10:29,836
- Don't be jealous.
- I'm not.
156
00:10:29,870 --> 00:10:30,871
I am.
157
00:10:53,756 --> 00:10:58,071
♪ Forty winks in the lobby,
make mine a G&T
158
00:10:58,105 --> 00:11:00,176
♪ Then to our favourite hobby
159
00:11:00,211 --> 00:11:02,489
♪ Searching for an enemy
160
00:11:02,523 --> 00:11:05,078
♪ Here in our paper houses
161
00:11:05,112 --> 00:11:07,149
♪ Stretching for miles and miles
162
00:11:07,183 --> 00:11:09,427
♪ Old men in stripy trousers
163
00:11:09,461 --> 00:11:11,463
♪ Rule the world
with plastic smiles
164
00:11:13,293 --> 00:11:14,259
Is Andy about?
165
00:11:17,090 --> 00:11:19,195
- That tea still cold?
- Cheek.
166
00:11:21,922 --> 00:11:23,717
Does your brother know
you're taking that?
167
00:11:25,132 --> 00:11:26,168
Yeah.
168
00:11:28,101 --> 00:11:31,138
You be careful on that thing.
Bloody death traps.
169
00:11:32,450 --> 00:11:34,866
Oh, Steve, don't.
That's disgusting.
170
00:11:36,454 --> 00:11:37,835
Have you seen my fags?
171
00:11:39,768 --> 00:11:40,838
No.
172
00:11:42,874 --> 00:11:44,324
Where the bloody hell
have they gone?
173
00:11:44,358 --> 00:11:45,877
You should be more careful.
174
00:11:46,809 --> 00:11:48,121
You're going back
out on it then?
175
00:11:48,777 --> 00:11:50,951
- Do you want to see it?
- No I bloody don't.
176
00:12:01,203 --> 00:12:03,861
Don't give it to dad. All right?
177
00:12:04,896 --> 00:12:06,518
Treat yourself.
178
00:12:06,553 --> 00:12:09,038
I haven't seen you get
anything new in ages.
179
00:12:09,936 --> 00:12:14,043
But no fags. Telling you,
they're death traps.
180
00:12:15,320 --> 00:12:16,459
Don't give what to dad?
181
00:12:35,444 --> 00:12:36,825
I'm going down the pub.
182
00:12:44,902 --> 00:12:48,388
♪ I won't let the sun
go down on me
183
00:12:49,630 --> 00:12:52,047
♪ I won't let the sun go down
184
00:13:41,510 --> 00:13:43,270
Hello. I'd like to report
a stolen motorbike.
185
00:13:51,623 --> 00:13:53,211
Yes.
186
00:13:53,246 --> 00:13:54,419
My name's Steven Knight.
187
00:13:54,454 --> 00:13:55,938
I'd like to report a
stolen motorbike.
188
00:13:55,973 --> 00:13:56,905
Is the bike yours?
189
00:13:57,906 --> 00:13:59,114
Yeah.
190
00:14:22,206 --> 00:14:25,174
Steven Night.
191
00:14:25,209 --> 00:14:26,589
Knight with a K.
192
00:14:28,729 --> 00:14:30,110
Right.
193
00:14:30,731 --> 00:14:32,906
And when was it stolen, Steven?
194
00:14:32,941 --> 00:14:35,357
About half an hour ago.
Six o'clock.
195
00:14:36,634 --> 00:14:37,911
And whereabouts from?
196
00:14:37,946 --> 00:14:39,292
Outside my house.
197
00:14:39,326 --> 00:14:41,570
I live at 85 Coles Road,
Hartcliffe.
198
00:14:49,164 --> 00:14:50,234
Oh Tina,
199
00:14:51,407 --> 00:14:53,893
85 Coles Road, Hartcliffe.
200
00:14:54,445 --> 00:14:56,412
Is that Andrew Knight's address?
- Yeah, I think it is.
201
00:14:57,448 --> 00:14:59,036
All right. Cheers love.
202
00:15:04,041 --> 00:15:06,560
Not related to
an Andrew Knight, are we?
203
00:15:07,216 --> 00:15:08,148
Yeah. He's my brother.
204
00:15:12,670 --> 00:15:14,258
Well, we'll get someone on it
as soon as possible.
205
00:15:15,638 --> 00:15:18,124
Don't you need to know
what the bike is?
206
00:15:18,158 --> 00:15:19,470
Yes.
207
00:15:20,264 --> 00:15:22,576
It's a red Honda XL one-two-five
208
00:15:22,611 --> 00:15:26,201
License plate is SAE 248V.
209
00:15:28,686 --> 00:15:30,653
Right. We'll be in touch.
210
00:15:47,705 --> 00:15:49,017
You know what
you're doing right?
211
00:15:49,051 --> 00:15:50,432
Mm-hmm. It's this
guy down here, innit?
212
00:15:50,466 --> 00:15:52,365
- Yeah, yeah.
- Mate, easy.
213
00:15:52,399 --> 00:15:54,125
All right, all right.
214
00:15:54,160 --> 00:15:56,196
- Rich.
- Hey you alright Steve?
215
00:15:56,231 --> 00:15:58,371
Whoa, You look like you
seen a ghost mate?
216
00:15:58,405 --> 00:15:59,475
I need to talk
to you about something.
217
00:15:59,510 --> 00:16:00,683
Yeah, yeah, no worries.
218
00:16:01,305 --> 00:16:02,720
Just give me a minute,
yeah? Two secs.
219
00:16:04,377 --> 00:16:06,310
What's the crack today then?
220
00:16:06,344 --> 00:16:07,725
We're about
to sell these toy chains
221
00:16:07,759 --> 00:16:09,278
to that wife-beating
prick down there.
222
00:16:11,280 --> 00:16:12,454
What, you're just gonna go up to
223
00:16:12,488 --> 00:16:14,663
No. He'll come to me.
224
00:16:15,457 --> 00:16:17,252
I've got Jace down there talking
All the big bollocks
225
00:16:17,286 --> 00:16:18,736
about me doing over
some jewellers.
226
00:16:19,392 --> 00:16:20,565
He'll have a nose.
227
00:16:21,566 --> 00:16:23,258
Yeah, come get it fatty.
228
00:16:26,813 --> 00:16:28,988
- Are you Ritchie?
- Well that depends who's asking
229
00:16:29,402 --> 00:16:30,644
Well, I'm asking.
230
00:16:30,679 --> 00:16:32,301
Are you looking for something?
231
00:16:32,336 --> 00:16:33,268
Yeah I might be.
232
00:16:34,579 --> 00:16:36,098
All right.
233
00:16:37,375 --> 00:16:39,239
They were 100 pound a piece
in the shop. I do you for 60.
234
00:16:40,275 --> 00:16:41,621
- 30.
- 45.
235
00:16:45,694 --> 00:16:46,626
40.
236
00:16:48,421 --> 00:16:49,629
Deal.
237
00:16:57,085 --> 00:16:58,776
Just robbed that dumb chalky.
Check these out.
238
00:17:00,881 --> 00:17:02,642
Proper...Gert Lush!
239
00:17:02,676 --> 00:17:04,195
[laughs] Take the fucking shot.
240
00:17:04,230 --> 00:17:05,610
What are you doing
down here anyway?
241
00:17:06,335 --> 00:17:08,268
- Bought the bike today, the XL.
- Oh nice one.
242
00:17:08,751 --> 00:17:10,512
What you crash it or something?
243
00:17:10,546 --> 00:17:12,721
- No. Someone stole it.
- What?
244
00:17:12,755 --> 00:17:14,343
Took it right outside the house.
245
00:17:14,378 --> 00:17:15,448
Well, did you get
a good look at them?
246
00:17:16,380 --> 00:17:18,140
- No.
- Shit.
247
00:17:19,659 --> 00:17:21,592
- You tried the coppers?
- Waste of time.
248
00:17:22,386 --> 00:17:23,870
As soon as they clocked
I was Andy's brother,
249
00:17:23,904 --> 00:17:25,423
it was over.
- Wankers.
250
00:17:27,598 --> 00:17:29,496
Think you can ask around
the fences for me.
251
00:17:29,531 --> 00:17:30,670
Yeah. I'll get digging.
252
00:17:31,878 --> 00:17:33,259
Can't be anyone local though.
253
00:17:35,675 --> 00:17:38,402
- Cheers, Rich.
- Right.
254
00:17:38,436 --> 00:17:39,575
Let's get out of here
before he finds
255
00:17:39,610 --> 00:17:41,267
the Made in China stamps
on those chains.
256
00:17:43,510 --> 00:17:46,789
- You serious?
- No, but they are super fake.
257
00:17:53,727 --> 00:17:55,350
[upbeat rock music]
258
00:18:11,435 --> 00:18:12,574
Poor Liz.
259
00:18:12,608 --> 00:18:13,885
Yeah, she could do a lot better.
260
00:18:14,921 --> 00:18:16,371
Didn't she go out
with Andy at one point?
261
00:18:16,888 --> 00:18:18,373
Ain't Wayne a fence?
262
00:18:18,407 --> 00:18:20,202
Yeah, but he's
a shithouse, mate.
263
00:18:20,237 --> 00:18:21,721
He'd steal from his own mum
and sell it back to her.
264
00:18:21,755 --> 00:18:22,825
Ritchie.
265
00:18:25,242 --> 00:18:26,208
Wayne.
266
00:18:32,387 --> 00:18:33,629
You wouldn't happen
to know anything about a bike
267
00:18:33,664 --> 00:18:34,596
going missing today, would you?
268
00:18:37,288 --> 00:18:38,634
Cause I know how
you like your bikes and that?
269
00:18:41,741 --> 00:18:43,846
Well, do you know anyone...
- Oi! Wog.
270
00:18:45,607 --> 00:18:46,746
Jog on.
271
00:18:50,957 --> 00:18:51,923
[shudders]
272
00:18:52,993 --> 00:18:53,891
Yeah. That's right mate.
273
00:19:04,729 --> 00:19:05,834
You know who that is, don't you?
274
00:19:07,905 --> 00:19:09,286
Andy Knight's
little brother.
275
00:19:26,234 --> 00:19:28,443
- I saw that.
- What?
276
00:19:28,477 --> 00:19:30,203
That was your ex's
little brother, wasn't it?
277
00:19:31,273 --> 00:19:32,550
I don't know. So?
278
00:19:33,241 --> 00:19:34,518
Oi!
279
00:19:39,661 --> 00:19:41,421
When did you last hear from him?
280
00:19:41,456 --> 00:19:43,699
- Who? Him?
- No. You daft cow.
281
00:19:44,286 --> 00:19:45,667
Andy or whatever his name is.
282
00:19:48,290 --> 00:19:49,291
Years ago.
283
00:19:50,637 --> 00:19:52,432
Well don't go getting any fuckin
284
00:19:57,506 --> 00:19:58,818
[car engine roars]
285
00:20:16,042 --> 00:20:17,526
[whimpering]
286
00:20:17,561 --> 00:20:18,562
God's sake.
287
00:20:26,673 --> 00:20:27,950
Den?
288
00:20:32,369 --> 00:20:33,715
[knocking on door]
289
00:20:33,749 --> 00:20:36,304
I fucking tried that,
didn't I? Locked.
290
00:20:42,517 --> 00:20:43,518
Come on.
291
00:20:46,037 --> 00:20:47,384
[mumbles drunkenly]
292
00:20:48,488 --> 00:20:49,455
There it is.
293
00:20:54,701 --> 00:20:58,326
Oh, hey Steve.
- Hey, Den.
294
00:21:00,707 --> 00:21:02,295
[Ma] That's not Dennis again,
is it?
295
00:21:02,330 --> 00:21:03,572
Yeah, muh.
296
00:21:03,607 --> 00:21:05,056
[Muh] [Muh] Just put him
on the sofa if you like.
297
00:21:05,091 --> 00:21:06,334
Thanks muh.
298
00:21:14,963 --> 00:21:16,309
[sniffs]
299
00:21:16,344 --> 00:21:17,276
Oh.
300
00:21:25,076 --> 00:21:26,733
[laughing ]
301
00:21:59,628 --> 00:22:01,492
[mumbling]
302
00:22:11,640 --> 00:22:12,538
Come on, mate.
303
00:22:16,680 --> 00:22:17,888
Thank you sir.
304
00:22:25,896 --> 00:22:27,760
[mumbling]
305
00:22:43,465 --> 00:22:44,673
Night, my love.
306
00:22:45,605 --> 00:22:46,572
Night, night.
307
00:22:48,746 --> 00:22:50,679
Bet you're glad you don't have
to get up as early.
308
00:22:51,991 --> 00:22:53,613
Why's that?
309
00:22:53,648 --> 00:22:54,821
You got your motorbike now.
310
00:22:56,651 --> 00:22:57,652
Oh yeah.
311
00:23:05,798 --> 00:23:08,973
Den, time to wake up mate.
Aaargh!
312
00:23:11,148 --> 00:23:13,219
Where are your clothes?
- I don't know.
313
00:23:13,253 --> 00:23:15,704
How did I get here?
314
00:23:15,739 --> 00:23:16,843
[Steve] For God's sake.
315
00:23:18,224 --> 00:23:19,777
What's this for?
316
00:23:20,468 --> 00:23:22,573
- Glueing stuff.
- Stuff, what stuff?
317
00:23:23,540 --> 00:23:24,955
Models.
318
00:23:24,989 --> 00:23:26,888
- Models.
- Yeah, planes and stuff.
319
00:23:28,683 --> 00:23:29,649
You having me on?
320
00:23:30,581 --> 00:23:31,582
No.
321
00:23:33,066 --> 00:23:34,654
Gonna show me
these models then?
322
00:23:34,689 --> 00:23:36,449
Yeah, if you want.
What time is it?
323
00:23:36,484 --> 00:23:38,071
About ten.
324
00:23:38,106 --> 00:23:39,521
Get up. We got to go.
325
00:23:39,556 --> 00:23:41,040
- Where?
- Track.
326
00:23:42,248 --> 00:23:43,214
You riding the bike?
327
00:23:44,146 --> 00:23:45,182
No, someone stole it.
328
00:23:45,976 --> 00:23:47,115
You're joking.
329
00:23:47,805 --> 00:23:49,117
Grab a tea and toast.
Let's gel on.
330
00:23:50,221 --> 00:23:51,671
Yeah.
331
00:23:55,606 --> 00:23:57,781
Brown bread. I didn't know
you were fucking gay.
332
00:24:08,585 --> 00:24:09,862
[bike engine roaring]
333
00:24:22,253 --> 00:24:24,255
I don't know these mind.
334
00:24:24,290 --> 00:24:26,465
[Dennis] I know one of them.
That's Kevin Jenkins.
335
00:24:27,638 --> 00:24:29,951
- [Stephen] Is he all right?
- [Dennis] Not really.
336
00:24:29,985 --> 00:24:32,505
I heard he's so poor his family
walk around with candles.
337
00:24:33,851 --> 00:24:36,198
- Candles?
- Yeah. To light the rooms.
338
00:24:36,233 --> 00:24:37,890
Their electricity got
cut off ages ago.
339
00:24:37,924 --> 00:24:40,271
It's like a fucking medieval
Robin Hood film or something.
340
00:24:41,583 --> 00:24:42,653
Jesus.
341
00:24:42,688 --> 00:24:43,654
[laughs]
342
00:24:49,902 --> 00:24:51,490
- [Stephen] All right?
- Yeah.
343
00:24:52,214 --> 00:24:54,009
So I had a bike
stolen yesterday.
344
00:24:54,631 --> 00:24:55,908
Right. And?
345
00:24:57,979 --> 00:24:59,670
- Well...
- Yeah, I stole it, all right?
346
00:25:01,707 --> 00:25:02,880
You what?
347
00:25:02,915 --> 00:25:04,226
No, mate.
I didn't steal your bike.
348
00:25:04,917 --> 00:25:06,815
Or maybe I did.
Yeah, like I'd tell you.
349
00:25:06,850 --> 00:25:08,299
You know what I mean?
350
00:25:08,334 --> 00:25:09,922
Where did you leave it anyway?
351
00:25:10,612 --> 00:25:12,062
Out the front of my house.
352
00:25:12,096 --> 00:25:13,719
Oh. Pretty
stupid then, wasn't it?
353
00:25:14,754 --> 00:25:16,584
Has anyone come down here
and offered anything about an XL
354
00:25:16,618 --> 00:25:17,792
or said anything about any parts
355
00:25:20,380 --> 00:25:21,623
No.
356
00:25:24,661 --> 00:25:25,972
Well, thanks anyway.
357
00:25:26,007 --> 00:25:28,596
Yeah. Cheers. Candles.
358
00:25:29,217 --> 00:25:31,909
- What?
- Thanks for the help, candles.
359
00:25:31,944 --> 00:25:33,324
What did you say?
360
00:25:33,946 --> 00:25:37,708
I said Prince John is banging up
the taxes on matches.
361
00:25:37,743 --> 00:25:40,228
So the Sheriff of Nottingham
told me to tell you
362
00:25:40,262 --> 00:25:42,161
that he's coming
for all your candles.
363
00:25:42,195 --> 00:25:42,989
How are you going
to see at night.
364
00:25:46,717 --> 00:25:49,237
Please candles.
Don't hit me, candles.
365
00:25:49,271 --> 00:25:50,928
I'll get the Sheriff
of Nottingham on you.
366
00:25:50,963 --> 00:25:52,205
[laughing]
367
00:25:59,212 --> 00:26:00,317
[laughs]
368
00:26:01,836 --> 00:26:03,078
Candles!
369
00:26:07,911 --> 00:26:09,878
[bike engine roars]
370
00:26:20,268 --> 00:26:22,028
- All right?
- Someone did come down here
371
00:26:22,063 --> 00:26:24,168
offering
some XL parts. Big lad.
372
00:26:24,203 --> 00:26:25,376
Says his name was Charlie.
373
00:26:26,964 --> 00:26:28,207
- Charlie?
- I'm not a grass,
374
00:26:28,241 --> 00:26:29,691
I just feel bad for you, innit?
375
00:26:37,665 --> 00:26:40,771
Charlie? Could
be Charlie Bourne.
376
00:26:40,806 --> 00:26:41,945
He's pretty scummy.
377
00:26:42,428 --> 00:26:43,878
I don't know much about him
378
00:26:43,912 --> 00:26:45,638
except no one around here
buys off him.
379
00:26:52,714 --> 00:26:54,129
Oi, are those CB radios?
380
00:26:54,164 --> 00:26:55,406
Yeah.
381
00:26:56,097 --> 00:26:58,030
I need to start
shifting them soon though.
382
00:26:58,064 --> 00:26:59,376
They're starting to get
a bit plebby, innit?
383
00:27:00,032 --> 00:27:01,689
What? My twig's
bigger than yours?
384
00:27:01,723 --> 00:27:03,207
Oh, I can speak
to someone in Scotland.
385
00:27:03,242 --> 00:27:04,312
Yeah, mint mate!
386
00:27:04,346 --> 00:27:05,900
- [laughs]
- Plebs.
387
00:27:06,417 --> 00:27:08,212
Didn't you have a CB radio?
388
00:27:08,868 --> 00:27:10,974
Yeah. So You don't want to like
buy another one, Rich, do you?
389
00:27:11,008 --> 00:27:12,907
[Richie] No, you're
all right, mate.
390
00:27:12,941 --> 00:27:14,771
You think you can find out
where this kid lives then?
391
00:27:15,703 --> 00:27:16,738
Hmm.
392
00:27:18,913 --> 00:27:20,328
Mark might know more about him.
393
00:27:21,294 --> 00:27:22,364
Mark!
394
00:27:23,849 --> 00:27:26,092
- [Mark] Yeah.
- Charlie Bourne.
395
00:27:26,127 --> 00:27:27,404
Knobhead!
396
00:27:27,438 --> 00:27:29,371
Well, do you know
anything about him?
397
00:27:29,406 --> 00:27:30,718
[Mark] What?!
398
00:27:30,752 --> 00:27:32,892
Do you know anything about him?
399
00:27:38,104 --> 00:27:41,280
- Mark!
- He's fat and dodgy.
400
00:27:41,314 --> 00:27:43,454
Well, Steve thinks he might
have nicked something.
401
00:27:43,489 --> 00:27:45,318
[Mark] He's definitely
nicked something.
402
00:27:45,353 --> 00:27:47,010
Heard he's got a garage
over Knowle West.
403
00:27:47,527 --> 00:27:49,081
Well, do you know
which lot it is?
404
00:27:49,115 --> 00:27:51,704
[Mark] No, you should
ask ice cream Mike.
405
00:27:51,739 --> 00:27:53,257
He knows people who Knowle.
406
00:27:53,292 --> 00:27:54,742
Who's ice cream Mike?
407
00:27:54,776 --> 00:27:56,088
An ice cream
guy called Mike.
408
00:27:56,122 --> 00:27:57,468
Wow. Really?
409
00:27:58,124 --> 00:28:00,782
Shut up.
He's from Knowle okay.
410
00:28:01,818 --> 00:28:02,957
Do you wanna check it out?
411
00:28:06,408 --> 00:28:08,169
- Yeah.
- Cool.
412
00:28:17,454 --> 00:28:19,007
- Oh, what? Now?
- Yeah.
413
00:28:20,008 --> 00:28:21,078
All right.
414
00:28:22,355 --> 00:28:23,840
Let me just go get my jacket.
415
00:28:28,051 --> 00:28:29,742
Are those battons?
416
00:28:31,019 --> 00:28:33,919
Uh, yeah. I've been flogging
them to the Hartcliffe kids.
417
00:28:33,953 --> 00:28:36,128
That lot are
for the Withywooders.
418
00:28:36,162 --> 00:28:37,992
Supply and demand, you know?
419
00:28:39,994 --> 00:28:42,893
Speaking of which
that's probably
420
00:28:42,928 --> 00:28:44,170
where Mike is right now.
421
00:28:50,176 --> 00:28:51,143
[bell ringing]
422
00:28:57,080 --> 00:28:59,910
All right, kid. Let's have
a look what you got then.
423
00:29:06,158 --> 00:29:08,056
Nice one. Good lad.
424
00:29:09,299 --> 00:29:10,472
There you are.
425
00:29:12,336 --> 00:29:13,786
Ritchie Young.
426
00:29:13,821 --> 00:29:15,443
I was just thinking about you.
- Oh, yeah?
427
00:29:15,477 --> 00:29:18,239
I've got some specialist lab
gear you might be interested in.
428
00:29:18,273 --> 00:29:19,930
I'll give it a look.
429
00:29:19,965 --> 00:29:21,587
I'm surprised
you're still here actually.
430
00:29:21,621 --> 00:29:24,141
You know me, lads. I had to see
a man about a dog, didn't I?
431
00:29:24,176 --> 00:29:26,109
Plus hardest kid in
school fight today.
432
00:29:27,213 --> 00:29:28,283
Should be a good one.
433
00:29:29,629 --> 00:29:31,286
You the hardest kid in Hartcliff
434
00:29:31,321 --> 00:29:32,805
Yeah.
435
00:29:33,530 --> 00:29:35,014
You the hardest kid
in Withywood?
436
00:29:35,912 --> 00:29:37,016
Let's have it then.
437
00:29:40,054 --> 00:29:41,193
[cheering]
438
00:29:44,921 --> 00:29:46,819
We're looking for
a garage in Knowle.
439
00:29:46,854 --> 00:29:48,165
Used by a guy
called Charlie Bourne.
440
00:29:48,545 --> 00:29:49,960
- Who?
- Charlie Bourne.
441
00:29:53,274 --> 00:29:54,413
Yeah. I might know
who you're on about.
442
00:29:54,447 --> 00:29:56,070
I mean, I don't know him.
443
00:29:56,898 --> 00:29:58,451
I have seen him knocking
about some garages.
444
00:29:58,486 --> 00:29:59,556
Oh. That will do.
445
00:30:00,937 --> 00:30:02,283
Could we pinch a lift?
446
00:30:03,111 --> 00:30:04,872
[cheering]
447
00:30:07,081 --> 00:30:08,220
Yeah. Go on then. Hop in.
448
00:30:22,475 --> 00:30:24,339
I know what you've
been up to you toe rag.
449
00:30:24,374 --> 00:30:25,893
I have been watching you.
450
00:30:25,927 --> 00:30:27,101
Did you think you'd
get away with it?
451
00:30:28,930 --> 00:30:31,139
You clear off
and you don't come back.
452
00:30:31,174 --> 00:30:32,623
I'm telling all
the schools about you.
453
00:30:32,658 --> 00:30:34,660
And any more,
I will call the police.
454
00:30:34,694 --> 00:30:36,006
Fuck me.
455
00:30:37,283 --> 00:30:39,113
And you lot can sod off in all!
456
00:30:42,116 --> 00:30:43,255
[grunts]
457
00:30:43,289 --> 00:30:44,359
[Dennis laughs]
458
00:30:53,196 --> 00:30:54,853
♪ Well there's a man I know
459
00:30:57,234 --> 00:30:58,926
♪ At least I used to years ago
460
00:31:01,100 --> 00:31:02,895
♪ I didn't really mind
461
00:31:04,966 --> 00:31:06,865
♪ He used to come
'round all the time
462
00:31:16,115 --> 00:31:18,083
♪ Of course, he had to be fed
463
00:31:19,739 --> 00:31:22,121
♪ I had to give him a bed
464
00:31:23,536 --> 00:31:25,987
♪ He used to kip on my sofa
465
00:31:27,092 --> 00:31:30,405
♪ They used to call him a loafer
466
00:31:36,377 --> 00:31:37,585
[engine halting]
467
00:31:39,656 --> 00:31:41,071
[door opens]
468
00:31:46,387 --> 00:31:48,492
Oi, dont take the piss,
this thing aint taxed mind!
469
00:31:49,424 --> 00:31:50,460
As if. Get in the back.
470
00:31:57,260 --> 00:31:59,434
[gurgles]
471
00:31:59,469 --> 00:32:01,402
All right, I'm going
to go check these ones, okay?
472
00:32:02,161 --> 00:32:03,231
All right.
473
00:32:38,197 --> 00:32:39,267
[keys jingling]
474
00:32:44,479 --> 00:32:45,549
Shit.
475
00:32:47,586 --> 00:32:48,967
[exhales]
476
00:32:50,727 --> 00:32:51,970
Is it yours?
477
00:32:53,488 --> 00:32:55,111
[metal clangs]
478
00:32:55,145 --> 00:32:56,457
Even if it ain't...
479
00:32:57,492 --> 00:32:58,666
This ain't good.
480
00:33:15,579 --> 00:33:16,580
Well, we got his address.
481
00:33:18,479 --> 00:33:19,445
Steve.
482
00:33:20,688 --> 00:33:21,585
What do you want to do?
483
00:33:23,725 --> 00:33:25,003
Get my brother.
484
00:33:25,865 --> 00:33:27,177
Why don't we just go there now?
485
00:33:27,212 --> 00:33:29,179
No. You've done enough
486
00:33:31,457 --> 00:33:33,183
I'll take Andy with me.
487
00:33:33,218 --> 00:33:34,426
But isn't he on bail?
488
00:34:12,843 --> 00:34:15,087
Gary, how many times?
489
00:34:15,536 --> 00:34:17,262
Not today, mate.
490
00:34:17,296 --> 00:34:18,677
Can you even read?
491
00:34:18,711 --> 00:34:19,747
I can bleeding count.
492
00:34:26,133 --> 00:34:27,306
Jobsworth.
493
00:34:32,346 --> 00:34:33,554
I'm a jobsworth.
494
00:34:35,211 --> 00:34:36,177
Piss off, Andy.
495
00:34:39,870 --> 00:34:42,321
Careful, or I'll be having
a word with the old man.
496
00:34:45,635 --> 00:34:46,774
[laughs]
497
00:34:52,780 --> 00:34:54,299
Did you just fucking slap me?
498
00:34:57,440 --> 00:34:58,786
[grunting]
499
00:35:08,209 --> 00:35:10,487
Just a friendly reminder
500
00:35:10,522 --> 00:35:13,318
that the factory will be
closing early this Friday.
501
00:35:13,352 --> 00:35:14,733
What do you want me
to do? Sack him?
502
00:35:17,184 --> 00:35:18,599
Yeah, that'd be good.
503
00:35:19,358 --> 00:35:21,533
I can't do that,
And, all right?
504
00:35:21,912 --> 00:35:23,362
His mother would kill me.
505
00:35:24,225 --> 00:35:25,364
Nepotism.
506
00:35:25,916 --> 00:35:27,642
What?
507
00:35:27,677 --> 00:35:28,850
Nepotism.
508
00:35:28,885 --> 00:35:30,714
What's nepotism?
509
00:35:31,474 --> 00:35:33,372
It's when people give
unfair advantages
510
00:35:33,407 --> 00:35:34,822
to people they're related to.
511
00:35:34,856 --> 00:35:36,893
I can't have you
assaulting people.
512
00:35:36,927 --> 00:35:38,515
Assaults a
bit strong, all right?
513
00:35:38,550 --> 00:35:39,689
You hit him.
514
00:35:39,723 --> 00:35:40,793
Yeah, but
there's hitting someone
515
00:35:40,828 --> 00:35:42,312
and then there's
hitting someone.
516
00:35:43,348 --> 00:35:45,729
What sort of example
would I be setting?
517
00:35:45,764 --> 00:35:47,421
What sort of example
are you setting?
518
00:35:47,455 --> 00:35:48,767
And for the record,
he started it,
519
00:35:48,801 --> 00:35:50,320
tried to throttle me.
520
00:35:50,355 --> 00:35:53,496
Look, And, I like you.
You've been here a long time.
521
00:35:53,530 --> 00:35:55,153
But you don't even like it here.
522
00:35:55,981 --> 00:35:57,638
Look, you're smart, right?
523
00:35:58,708 --> 00:36:02,194
You use long words like...
524
00:36:03,609 --> 00:36:06,647
...was it?
- Nepotism.
525
00:36:06,681 --> 00:36:07,924
Yeah. Yeah.
526
00:36:08,580 --> 00:36:10,513
I think it'd be
best thing for everyone.
527
00:36:12,791 --> 00:36:14,586
There's no jobs
at the minute, Mart.
528
00:36:16,691 --> 00:36:17,899
Sorry, And.
529
00:36:17,934 --> 00:36:20,350
And with the whole
police thing, you know.
530
00:36:20,385 --> 00:36:21,524
You're not going
to mention it, are you?
531
00:36:21,558 --> 00:36:22,939
Oh, God, no.
532
00:36:22,973 --> 00:36:24,768
Aaron's had enough set-to's
with them already.
533
00:36:25,735 --> 00:36:28,324
No, you can do better.
534
00:36:28,979 --> 00:36:30,222
Trust me.
535
00:36:33,570 --> 00:36:34,675
[exhales]
536
00:36:36,642 --> 00:36:39,473
- What was it like?
- What?
537
00:36:39,507 --> 00:36:40,612
Hitting him.
538
00:36:41,854 --> 00:36:43,304
I only slapped him, Mart.
539
00:36:44,029 --> 00:36:45,237
Oh.
540
00:36:47,722 --> 00:36:50,415
- Am I still sacked?
- Yeah.
541
00:36:50,449 --> 00:36:52,451
No, I was just imagining it.
542
00:36:53,280 --> 00:36:54,350
Very satisfying.
543
00:36:55,627 --> 00:36:57,456
Can you describe
the sound it made?
544
00:36:57,491 --> 00:36:59,355
Right.
545
00:36:59,389 --> 00:37:01,357
Did his head sort of
bounce off anything?
546
00:37:01,391 --> 00:37:02,427
Cheers, Mart.
547
00:37:32,595 --> 00:37:34,562
- Oi!
- I'm sorry.
548
00:37:35,494 --> 00:37:36,771
- Not smiling now, are you?
- No.
549
00:37:36,806 --> 00:37:38,048
- Fat prick.
- Oi!
550
00:37:40,637 --> 00:37:41,845
[laughs]
551
00:37:44,054 --> 00:37:45,780
One more word out of you
552
00:37:45,815 --> 00:37:47,713
And there will be more of me com
553
00:37:47,748 --> 00:37:49,025
Now you know how it is.
554
00:37:49,059 --> 00:37:50,751
Oh!
555
00:37:50,785 --> 00:37:52,062
[grunts]
556
00:37:52,684 --> 00:37:54,720
- Now, who's not smiling.
- Thank you.
557
00:37:55,652 --> 00:37:56,998
Get off my car.
558
00:38:02,935 --> 00:38:04,558
Unless you want to get run over,
559
00:38:04,592 --> 00:38:05,800
I suggest you get
out of the way.
560
00:38:14,050 --> 00:38:15,845
Oi, are you sure
you don't need me.
561
00:38:16,742 --> 00:38:18,365
Yeah, I'll be fine.
562
00:38:18,399 --> 00:38:20,884
Yeah, 'cause I'm pretty game
for getting punched again.
563
00:38:20,919 --> 00:38:23,024
- I'm not looking for a fight.
- He might still have my bike.
564
00:38:23,059 --> 00:38:24,716
Oh, and that's why
you're taking Andy then.
565
00:38:24,750 --> 00:38:26,304
- He drives.
- M-mm.
566
00:38:26,925 --> 00:38:28,306
How do you afford
this stuff anyway?
567
00:38:29,065 --> 00:38:30,411
Why do you care?
568
00:38:31,826 --> 00:38:33,103
Somebody has to.
569
00:38:36,452 --> 00:38:37,832
Don't want to find you against a
walls? - Right.
570
00:38:40,732 --> 00:38:42,768
Listen, I'm just going
to find this bike, all right?
571
00:38:42,803 --> 00:38:43,838
Then I'm all yours. All right?
572
00:38:48,912 --> 00:38:49,982
Who's that?
573
00:38:51,846 --> 00:38:54,090
Right. Get out of
the fucking car. Cheers boys.
574
00:38:54,124 --> 00:38:55,505
Say hello to your mum.
- I will.
575
00:38:55,540 --> 00:38:56,610
I heard she's fit.
576
00:38:57,714 --> 00:38:59,371
[engine roars]
577
00:38:59,406 --> 00:39:00,579
What's he talking to him for?
578
00:39:01,200 --> 00:39:02,961
Oh look at these motherfuckers.
579
00:39:04,997 --> 00:39:06,689
Oi! Peter Pan!
580
00:39:10,140 --> 00:39:11,728
Where's your shadow?!
581
00:39:11,763 --> 00:39:12,936
[laughs]
582
00:39:13,696 --> 00:39:14,904
Shadow?
583
00:39:17,907 --> 00:39:19,149
- What was that?
- What was what?
584
00:39:20,461 --> 00:39:21,600
What you talking to them for?
585
00:39:21,635 --> 00:39:23,188
Just talking Fence stuff.
586
00:39:23,222 --> 00:39:25,397
Placing orders like. They got so
Alright gear you know.
587
00:39:25,432 --> 00:39:26,605
Look.
588
00:39:27,468 --> 00:39:29,574
Just use another
fence next time.
589
00:39:29,608 --> 00:39:31,403
Whatever. What are
you two doing anyway?
590
00:39:31,438 --> 00:39:33,163
We're trying
to find his bike, innit?
591
00:39:33,198 --> 00:39:35,131
- Yeah somebody stole it.
- Already?
592
00:39:35,165 --> 00:39:36,650
He left it outside his house.
593
00:39:36,684 --> 00:39:37,961
Not the best idea.
594
00:39:37,996 --> 00:39:39,618
Yeah. People keep saying that.
595
00:39:39,653 --> 00:39:41,482
- I don't.
- So what are you going to do?
596
00:39:42,483 --> 00:39:45,866
Well, we know where it is so
I'm gonna head down there now.
597
00:39:45,900 --> 00:39:46,936
Anything I can do to help?
598
00:39:47,971 --> 00:39:49,766
Nah, I can handle it.
599
00:39:50,526 --> 00:39:52,838
All right. I'll probably be
at the social later.
600
00:39:52,873 --> 00:39:54,702
You going with him?
- No.
601
00:39:54,737 --> 00:39:56,186
He says he wants
to hurt him not kill him.
602
00:39:56,221 --> 00:39:57,878
Too right.
603
00:39:57,912 --> 00:39:59,638
Well, I'm gonna go test
this little bad boy
604
00:39:59,673 --> 00:40:00,743
out down the pond if you fancy i
605
00:40:02,814 --> 00:40:04,678
All right.
I'll see you tonight.
606
00:40:04,712 --> 00:40:05,989
And you're gonna
show me them models.
607
00:40:10,994 --> 00:40:12,030
Best of luck.
608
00:40:12,962 --> 00:40:14,550
Cheers.
609
00:40:15,551 --> 00:40:17,138
- You managed to get the glue?
- Yeah.
610
00:40:17,173 --> 00:40:19,106
All right. I got the bags.
611
00:40:19,140 --> 00:40:20,659
I managed to get some gear
on the cheap, and all.
612
00:40:20,694 --> 00:40:21,626
How the fuck did you manage that
613
00:40:22,212 --> 00:40:23,490
Ter.
614
00:40:30,255 --> 00:40:32,499
- What?
- Look after him, all right?
615
00:40:33,948 --> 00:40:35,536
All right, mum.
616
00:41:13,850 --> 00:41:14,817
That still hot?
617
00:41:16,094 --> 00:41:17,889
- Yeah.
- Nice.
618
00:41:23,273 --> 00:41:24,654
You want one?
619
00:41:32,973 --> 00:41:34,008
You all right?
620
00:41:35,320 --> 00:41:36,632
Well...
621
00:41:37,702 --> 00:41:39,911
...I just beat up a stranger.
622
00:41:39,945 --> 00:41:42,603
Who was beating up a fat bloke
that he threw against my car.
623
00:41:43,155 --> 00:41:47,090
And right before that
I got sacked so mixed!
624
00:41:48,989 --> 00:41:50,059
Why did you get sacked?
625
00:41:52,613 --> 00:41:53,787
For doing the right thing.
626
00:41:58,101 --> 00:41:59,240
I slapped the boss' son.
627
00:42:01,070 --> 00:42:03,935
- Why?
- He pulled my hair.
628
00:42:04,901 --> 00:42:06,040
Actually, it's because
he's a lazy shithouse.
629
00:42:06,075 --> 00:42:08,318
But the hair thing was the thing
that set it off proper.
630
00:42:11,011 --> 00:42:13,220
A bit girly, innit?
Slapping him.
631
00:42:14,635 --> 00:42:16,119
He pulled my hair.
632
00:42:20,365 --> 00:42:21,815
You?
633
00:42:24,818 --> 00:42:26,233
You know how I said
I left the bike in the garage.
634
00:42:26,267 --> 00:42:27,648
Yeah.
635
00:42:28,615 --> 00:42:29,719
I lied. It got stolen.
636
00:42:31,307 --> 00:42:33,758
- Steve.
- I left it out the front.
637
00:42:33,792 --> 00:42:35,276
- Well, that was daft.
- Yeah, I know.
638
00:42:37,071 --> 00:42:38,901
I was going to ask
for your help.
639
00:42:38,935 --> 00:42:40,592
You mean give you a lift?
640
00:42:41,248 --> 00:42:42,974
No, I could have got a lift.
641
00:42:43,733 --> 00:42:45,252
You're just better
with these things.
642
00:42:45,286 --> 00:42:47,012
Yeah, well, I wish
I wasn't sometimes.
643
00:42:48,186 --> 00:42:49,118
Did you report it?
644
00:42:50,809 --> 00:42:52,673
- Yeah.
- How'd that go?
645
00:42:53,294 --> 00:42:54,882
Are you Andrew Knight's brother?
646
00:42:55,400 --> 00:42:56,988
Like that's your fault.
647
00:42:57,713 --> 00:42:58,921
It's nothing to do with you.
648
00:43:03,097 --> 00:43:04,409
I'm pushing my luck
as it is, Steve.
649
00:43:04,443 --> 00:43:06,031
I know. It's fine.
650
00:43:07,136 --> 00:43:08,275
It's fine.
651
00:43:09,725 --> 00:43:10,898
I can fix it myself.
652
00:43:16,973 --> 00:43:18,596
Well I can give you
that lift at least.
653
00:43:21,322 --> 00:43:23,877
When?
- Soon as.
654
00:43:27,708 --> 00:43:28,536
All right.
655
00:43:30,435 --> 00:43:31,816
I just got to
do something, though.
656
00:44:03,744 --> 00:44:05,125
Fuck it.
657
00:44:16,136 --> 00:44:17,240
Woh.
658
00:44:18,000 --> 00:44:19,070
You ready?
659
00:44:20,830 --> 00:44:21,866
Right. Let's crack on then.
660
00:44:24,523 --> 00:44:26,008
[whispers] Jeez.
661
00:44:26,042 --> 00:44:27,768
[door opens]
662
00:44:31,013 --> 00:44:33,463
- Well, is that him?
- I don't know.
663
00:44:33,498 --> 00:44:35,914
- What the fuck?
- I think so.
664
00:44:35,949 --> 00:44:37,157
What do you mean
you think so?
665
00:44:37,191 --> 00:44:39,262
I don't know.
He didn't look like that.
666
00:44:39,297 --> 00:44:40,954
It was five fucking
minutes ago, Dave.
667
00:44:40,988 --> 00:44:43,784
How hard did you hit
your head for fuck sake?
668
00:44:43,819 --> 00:44:45,061
Is that your car?
669
00:44:45,752 --> 00:44:48,099
- Yeah.
- Do you recognise this man?
670
00:44:49,203 --> 00:44:51,861
- Yeah.
- Yeah, that's him.
671
00:44:51,896 --> 00:44:53,691
Well, I strongly suggest
you invite us in.
672
00:45:09,085 --> 00:45:11,432
Right then. Why did
you hit my guy?
673
00:45:12,019 --> 00:45:13,987
He threw someone into my car.
674
00:45:15,126 --> 00:45:16,852
You forgot to mention that.
675
00:45:17,300 --> 00:45:18,819
He hit me with a bat.
676
00:45:18,854 --> 00:45:20,856
If you throw
someone into my car,
677
00:45:20,890 --> 00:45:22,202
you'll be praying
for a bleeding bat.
678
00:45:24,066 --> 00:45:26,413
Well, that changes things.
679
00:45:26,447 --> 00:45:28,553
I feel a right prat now!
680
00:45:28,587 --> 00:45:30,003
[door closes]
681
00:45:30,037 --> 00:45:31,038
Hello.
682
00:45:38,114 --> 00:45:41,773
Andy. No. What have
you done to your head?
683
00:45:41,808 --> 00:45:42,878
- Muh.
- No.
684
00:45:42,912 --> 00:45:44,155
You look like one of those...
685
00:45:44,189 --> 00:45:46,053
You look like... You look like
one of those.
686
00:45:46,088 --> 00:45:47,296
- Muh.
- Erm...
687
00:45:50,368 --> 00:45:51,438
Please.
688
00:45:52,301 --> 00:45:53,267
Later.
689
00:45:59,032 --> 00:46:00,309
Can I get anyone a drink?
690
00:46:01,068 --> 00:46:03,519
No, thanks, dear. We rather
rudely helped ourselves.
691
00:46:13,909 --> 00:46:15,082
Well what were you going to say?
692
00:46:15,531 --> 00:46:17,326
What was I going to say?
693
00:46:18,223 --> 00:46:21,157
Basically, he's hurt
and you need to sort it out.
694
00:46:21,192 --> 00:46:22,469
Right.
695
00:46:22,503 --> 00:46:23,953
It's clear that
you're pretty handy
696
00:46:23,988 --> 00:46:27,198
so what say
you do me a favour
697
00:46:27,232 --> 00:46:28,164
and we call it evens?
698
00:46:30,166 --> 00:46:32,617
- You what?
- Shut your fucking mouth Dave!
699
00:46:32,651 --> 00:46:34,136
[utensils clanging]
700
00:46:37,311 --> 00:46:39,520
Well, I happen
to be very available.
701
00:46:39,555 --> 00:46:41,591
Lovely jubbly. Well,
Ladder here will take your
number
702
00:46:41,626 --> 00:46:43,421
and we'll be in touch.
703
00:46:50,946 --> 00:46:53,293
My name's Chris Gibbs.
But call me Gibsy.
704
00:46:53,327 --> 00:46:54,984
Andy, I knew who you were.
705
00:46:55,019 --> 00:46:56,192
Well, you should have said.
706
00:46:56,952 --> 00:46:59,575
But seriously, don't
duck my call. All right?
707
00:46:59,609 --> 00:47:00,956
You got it.
708
00:47:13,209 --> 00:47:14,383
What just happened?
709
00:47:15,073 --> 00:47:17,351
- New job, maybe.
- [Ma] New job?
710
00:47:18,318 --> 00:47:20,182
You've already got a job.
- I had to leave it.
711
00:47:20,216 --> 00:47:21,321
- Andrew!
- Like I said,
712
00:47:21,355 --> 00:47:22,632
I might have a new one.
713
00:47:22,667 --> 00:47:24,531
- Might?
- That was Chris Gibbs.
714
00:47:25,497 --> 00:47:27,085
You know who he is?
715
00:47:27,568 --> 00:47:29,605
He owns the biggest scaffolding
company in Bristol, Ma.
716
00:47:32,125 --> 00:47:33,436
I just worry about
you boys, that's all.
717
00:47:34,230 --> 00:47:35,404
We know, ma.
718
00:47:40,719 --> 00:47:42,652
It's not like I can put it back.
719
00:47:42,687 --> 00:47:44,137
It's bleeding awful.
720
00:47:50,350 --> 00:47:52,248
[car door closes]
721
00:47:52,283 --> 00:47:54,319
Right. Where's this prick live?
722
00:47:55,010 --> 00:47:57,219
- Knowle West.
- Knowle West?
723
00:47:58,392 --> 00:47:59,393
This is going to get lively.
724
00:48:00,360 --> 00:48:01,602
Got his address as well.
725
00:48:04,951 --> 00:48:06,124
Grab us the atlas.
726
00:48:12,717 --> 00:48:15,133
You uh, You bringing a tool?
727
00:48:16,203 --> 00:48:18,412
What? No.
728
00:48:18,447 --> 00:48:20,000
That's all right.
I've got a few in the boot.
729
00:48:20,621 --> 00:48:22,969
- What do we need weapons for?
- In case he's black.
730
00:48:25,212 --> 00:48:26,938
I'm just messing.
731
00:48:26,973 --> 00:48:28,698
In case he's massive. Did you
see the size of that Ladder blok
732
00:48:28,733 --> 00:48:30,562
Could be his dad
for all we know.
733
00:48:30,597 --> 00:48:32,254
Look And, we ain't looking
for a fight, yeah.
734
00:48:32,702 --> 00:48:34,014
He might still have my bike.
735
00:48:35,188 --> 00:48:36,361
Right.
736
00:48:37,638 --> 00:48:39,123
[engine roars]
737
00:48:43,023 --> 00:48:44,335
Do you actually listen to this?
738
00:48:46,095 --> 00:48:47,234
Want to walk?
739
00:48:50,686 --> 00:48:51,652
[music over stereo]
740
00:48:54,724 --> 00:48:56,312
Fucking Knowle Westers.
741
00:48:56,347 --> 00:48:58,073
[engine roars]
742
00:49:33,246 --> 00:49:34,350
That's it.
743
00:49:37,526 --> 00:49:38,492
All right.
744
00:49:39,769 --> 00:49:41,599
Wait here.
745
00:50:03,103 --> 00:50:04,518
[car horn]
746
00:50:06,727 --> 00:50:08,212
[laughs]
747
00:50:14,735 --> 00:50:15,771
[door opens]
748
00:50:19,878 --> 00:50:21,121
Who are you?
749
00:50:21,846 --> 00:50:23,089
I'm looking for Charlie.
750
00:50:24,124 --> 00:50:25,401
What do you want him for?
751
00:50:26,368 --> 00:50:28,646
I heard he sells
bike parts and stuff?
752
00:50:29,543 --> 00:50:31,511
I don't know nothing
about any parts.
753
00:50:32,201 --> 00:50:34,238
He ain't here anyway.
So clear off!
754
00:50:34,272 --> 00:50:35,239
[door bangs ]
755
00:50:45,559 --> 00:50:46,629
Oh dear.
756
00:51:04,268 --> 00:51:06,580
Psycho! Give it a rest!
757
00:51:13,518 --> 00:51:16,176
God's sake,
you fucking idiot. Psycho!
758
00:51:17,488 --> 00:51:18,489
[door bangs]
759
00:52:12,267 --> 00:52:13,578
[car door closes]
760
00:52:15,649 --> 00:52:16,650
Any good?
761
00:52:18,928 --> 00:52:19,929
No.
762
00:52:22,208 --> 00:52:23,450
Shit.
763
00:52:40,605 --> 00:52:42,469
You wouldn't happen to be
Charlie Bourne, would you?
764
00:52:42,504 --> 00:52:43,505
Yeah.
765
00:52:46,335 --> 00:52:47,267
What do you want?
766
00:52:50,443 --> 00:52:51,651
What?
767
00:52:59,521 --> 00:53:00,832
Oh shit!
768
00:53:01,661 --> 00:53:03,697
You stole my bike
you fucking prick.
769
00:53:03,732 --> 00:53:05,354
I don't know nothing
about no bike.
770
00:53:05,389 --> 00:53:06,493
Bollocks.
771
00:53:06,528 --> 00:53:07,632
You owe me a new bike shithead!
772
00:53:08,633 --> 00:53:09,669
Grab him, And!
773
00:53:09,703 --> 00:53:11,395
He's a bit big.
774
00:53:16,434 --> 00:53:18,402
- The fuck is that lot then?
- I don't know.
775
00:53:18,436 --> 00:53:19,989
I don't even live here.
- Charlie!
776
00:53:21,784 --> 00:53:23,821
- What's going on here?
- She seems to know you.
777
00:53:23,855 --> 00:53:25,650
- I don't know her.
- What's this about?
778
00:53:25,685 --> 00:53:27,618
Let him go.
Get off my property now
779
00:53:27,652 --> 00:53:29,551
or I'll get my dog on you.
I swear to God...
780
00:53:29,585 --> 00:53:31,346
- She needs to shut up.
- Mum!
781
00:53:33,762 --> 00:53:35,695
Get Psycho.
782
00:53:35,729 --> 00:53:37,283
- Shit.
- [grunts]
783
00:53:40,562 --> 00:53:42,564
How dare you?
Get out my way.
784
00:53:42,598 --> 00:53:43,806
- Look.
- Don't touch me. I'll rip
785
00:53:43,841 --> 00:53:45,394
your fucking face off.
786
00:53:45,429 --> 00:53:46,499
Just stop making noise.
787
00:53:48,086 --> 00:53:49,674
You fucking want some,
you bald prick.
788
00:53:50,468 --> 00:53:51,607
Oh.
789
00:53:51,642 --> 00:53:52,781
[thumps]
790
00:53:57,993 --> 00:53:59,650
Genuinely an accident.
791
00:53:59,684 --> 00:54:01,514
But she swung first.
We all saw that.
792
00:54:08,728 --> 00:54:10,039
Right. Listen, mate.
793
00:54:10,661 --> 00:54:12,007
I've been through
too bleeding much today
794
00:54:12,041 --> 00:54:13,388
to leave here without nothing.
795
00:54:13,422 --> 00:54:15,044
You understand?
796
00:54:15,079 --> 00:54:16,598
[Andy] Jesus Christ.
797
00:54:16,632 --> 00:54:17,633
So what you got?
798
00:54:20,084 --> 00:54:22,811
- Fancy a scooter?
- Fucking funny.
799
00:54:22,845 --> 00:54:24,640
Well, look, mate.
It's all I got at the moment.
800
00:54:24,675 --> 00:54:26,332
They're worth
a few bob you know?
801
00:54:26,366 --> 00:54:27,367
Oh Ahh.
802
00:54:28,782 --> 00:54:29,990
You got any dosh
left over from my bike?
803
00:54:30,784 --> 00:54:31,785
I might.
804
00:54:32,683 --> 00:54:33,787
Go on.
805
00:54:34,926 --> 00:54:36,065
100.
806
00:54:36,687 --> 00:54:39,103
- Keep going.
- 150.
807
00:54:39,137 --> 00:54:41,105
300 and the scooter.
808
00:54:41,139 --> 00:54:42,658
We'll call it square.
809
00:54:48,561 --> 00:54:50,908
[Andy laughs]
810
00:54:50,942 --> 00:54:52,012
Very nice.
811
00:55:07,649 --> 00:55:08,684
There's no way
812
00:55:09,754 --> 00:55:11,342
you'd have stole that bike
813
00:55:11,825 --> 00:55:14,034
if you knew it was ours.
- I nicked it for order.
814
00:55:15,726 --> 00:55:17,486
- For who?
- I ain't a grass
815
00:55:17,521 --> 00:55:18,867
You are today.
816
00:55:18,901 --> 00:55:20,455
And I'd say they'd
stitched you up a bit here.
817
00:55:23,389 --> 00:55:24,597
Pickets.
818
00:55:26,115 --> 00:55:29,153
Wayne Picket? Bastard.
819
00:55:29,187 --> 00:55:30,672
What did he say?
820
00:55:31,086 --> 00:55:33,813
He gave me the address
and I chucked it in the van.
821
00:55:33,847 --> 00:55:37,057
You don't say a word about this.
You don't tell them nothing.
822
00:55:37,092 --> 00:55:39,059
- Understand?
- [Charlie] I won't.
823
00:55:39,094 --> 00:55:40,751
- Good.
- [grunts]
824
00:55:42,856 --> 00:55:44,444
That's for lying.
825
00:55:44,479 --> 00:55:46,412
Look, mate,
I'm just trying to get by.
826
00:55:46,446 --> 00:55:48,448
[Andy] Yeah, well, you picked
the wrong house.
827
00:55:48,931 --> 00:55:50,485
If I hear you said anything,
I'll be back.
828
00:55:54,523 --> 00:55:55,835
And I'm sorry about your mum.
829
00:56:05,085 --> 00:56:06,397
What now then?
830
00:56:06,880 --> 00:56:07,847
I don't know.
831
00:56:10,539 --> 00:56:11,471
You all right?
832
00:56:14,094 --> 00:56:17,201
- He was just unlucky.
- Nah, he's scum.
833
00:56:17,235 --> 00:56:19,859
- Is he though?
- Yeah, he took your shit.
834
00:56:19,893 --> 00:56:21,654
So you took his shit.
That's how it works.
835
00:56:23,552 --> 00:56:24,864
You want a word
with the Pickets, then?
836
00:56:26,037 --> 00:56:27,936
Not really. I mean...
837
00:56:29,144 --> 00:56:31,422
...I got a bike.
838
00:56:31,457 --> 00:56:33,838
Yeah. But it ain't right, is it?
839
00:56:33,873 --> 00:56:35,081
What you want it to kick off do
840
00:56:41,570 --> 00:56:43,054
Take it steady.
841
00:56:43,089 --> 00:56:44,055
They things are
pretty nippy, mind.
842
00:56:44,090 --> 00:56:45,402
[mimicking]
843
00:56:50,821 --> 00:56:52,201
[engine roars]
844
00:57:09,805 --> 00:57:11,704
[indistinct chatter]
845
00:57:20,678 --> 00:57:21,955
Hey, Steve.
846
00:57:21,990 --> 00:57:23,854
- Yeah you alright Teen?
- Not bad, thanks.
847
00:57:23,888 --> 00:57:25,821
Me and Max are going shoplifting
down town tomorrow.
848
00:57:25,856 --> 00:57:27,444
Anything we can get you?
849
00:57:28,065 --> 00:57:29,100
No. I'm all right. Thanks.
850
00:57:29,135 --> 00:57:30,516
No, worries.
851
00:57:30,550 --> 00:57:31,793
Cheer up, mate.
852
00:57:54,056 --> 00:57:55,610
[man] Steve, Max. Wait up!
853
00:58:17,045 --> 00:58:18,771
I thought you said 150.
854
00:58:19,910 --> 00:58:22,844
You said it was a one-eight-five
Turns out it was a one-two-five.
855
00:58:25,605 --> 00:58:26,779
30 quid, mind!
856
00:58:26,813 --> 00:58:28,021
You're lucky to get even that.
857
00:58:29,367 --> 00:58:30,990
So shut up and fuck off.
858
00:58:47,869 --> 00:58:49,733
[door opening]
859
00:59:02,608 --> 00:59:03,747
[sniffing]
860
00:59:14,965 --> 00:59:15,931
Oi!
861
00:59:16,760 --> 00:59:18,002
Eddie Kidd.
862
00:59:19,832 --> 00:59:21,005
Find your wheels?
863
00:59:21,834 --> 00:59:23,214
Ooh.
864
00:59:24,319 --> 00:59:25,285
Here we go again.
865
00:59:32,948 --> 00:59:34,191
I'll keep my ear to the ground.
866
00:59:47,722 --> 00:59:48,723
What?
867
00:59:51,104 --> 00:59:52,830
[engine roaring]
868
01:00:46,435 --> 01:00:47,402
[exhales]
869
01:00:50,301 --> 01:00:51,302
Oi.
870
01:00:53,995 --> 01:00:56,066
You're gonna laugh when
you see what I've got outside.
871
01:01:03,729 --> 01:01:04,833
Den.
872
01:01:07,111 --> 01:01:08,181
Den.
873
01:01:09,527 --> 01:01:10,874
Den, wake up, mate.
874
01:01:12,151 --> 01:01:14,049
[thuds]
875
01:01:36,416 --> 01:01:37,763
[exhales]
876
01:03:01,881 --> 01:03:03,918
♪ One, two, three, four,
five, six, seven, eight
877
01:03:12,443 --> 01:03:14,514
♪ I don't wanna be a number
878
01:03:14,549 --> 01:03:16,585
♪ Just like being a prisoner
879
01:03:16,620 --> 01:03:18,311
♪ I just wanna stay free
880
01:03:18,346 --> 01:03:20,417
♪ Don't wanna be a number three
881
01:03:20,451 --> 01:03:24,317
♪ O I don't wanna be a 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7, 8
882
01:03:24,352 --> 01:03:25,491
♪ Signing on the dot
883
01:03:26,216 --> 01:03:27,320
♪ Got my name on a form
884
01:03:28,321 --> 01:03:29,806
♪ Thought I had it made
885
01:03:30,358 --> 01:03:32,256
♪ They treat you just insane
886
01:03:32,291 --> 01:03:35,881
♪ O I don't wanna be no 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7, 8
887
01:03:35,915 --> 01:03:38,193
♪ You are just a number
888
01:03:47,306 --> 01:03:48,479
♪ Hey girl
889
01:03:49,618 --> 01:03:51,137
♪ Move a little closer
890
01:03:54,175 --> 01:03:58,938
♪ You're too shy shy,
hush-hush, eye to eye
891
01:03:58,973 --> 01:04:03,978
♪ Too shy shy, hush-hush,
eye to eye
892
01:04:04,012 --> 01:04:07,636
♪ Too shy shy, hush-hush,
eye to eye
893
01:04:07,671 --> 01:04:12,158
♪ Too shy shy, hush-hush
894
01:04:12,987 --> 01:04:15,644
♪ Modern medicine falls short
of your complaint
895
01:04:18,199 --> 01:04:20,995
♪ Try a little harder
896
01:04:21,616 --> 01:04:25,931
♪ You're moving in circles,
won't you dilate?
897
01:04:26,932 --> 01:04:29,037
♪ Ooh, baby try
898
01:04:31,937 --> 01:04:33,076
♪ Hey girl
899
01:04:34,249 --> 01:04:36,113
♪ Move a little closer
900
01:04:37,494 --> 01:04:40,117
Oh, Jesus Christ!
901
01:04:40,152 --> 01:04:42,016
How long you been there for?
902
01:04:42,050 --> 01:04:43,707
Long enough.
903
01:04:43,741 --> 01:04:44,915
- Man.
- [laughs]
904
01:04:45,640 --> 01:04:47,159
[exhales]
905
01:04:52,336 --> 01:04:53,579
What did you do to your head?
906
01:04:54,614 --> 01:04:56,927
You one of them skins now, then?
907
01:04:56,962 --> 01:04:59,481
No, it's just cheaper.
908
01:05:00,310 --> 01:05:03,382
- Suits you.
- What? The cheap look? Thanks.
909
01:05:05,418 --> 01:05:06,903
You uh... You busy?
910
01:05:09,388 --> 01:05:11,045
I was thinking
of going pictures.
911
01:05:11,079 --> 01:05:13,392
- To see what?
- Jaws.
912
01:05:13,426 --> 01:05:15,049
- There's another one?
- Yeah.
913
01:05:16,533 --> 01:05:18,293
That's going to be bad.
914
01:05:18,328 --> 01:05:19,743
No this one's got
Indiana Jones in it.
915
01:05:19,777 --> 01:05:22,125
- It doesn't.
- Yeah, it does.
916
01:05:22,573 --> 01:05:24,713
- It can't.
- Why can't it?
917
01:05:24,748 --> 01:05:26,508
Well, I don't know.
It just doesn't sound right,
918
01:05:26,543 --> 01:05:28,200
does it?
- [laughs]
919
01:05:39,452 --> 01:05:40,522
So?
920
01:05:42,731 --> 01:05:44,009
Uh...
921
01:05:46,459 --> 01:05:47,495
I need a favour.
922
01:05:51,775 --> 01:05:53,328
What kind of favour?
923
01:05:55,158 --> 01:05:56,124
A big one.
924
01:05:59,472 --> 01:06:01,992
I need a hand and nobody...
925
01:06:05,202 --> 01:06:06,583
I don't have anyone
that will help me.
926
01:06:09,517 --> 01:06:10,725
[knocking]
927
01:06:15,626 --> 01:06:16,662
[door opens]
928
01:06:19,078 --> 01:06:20,390
I need a gun.
929
01:06:21,046 --> 01:06:22,357
[laughs]
What?
930
01:06:24,221 --> 01:06:25,774
[engine roars]
931
01:06:33,851 --> 01:06:35,370
Aren't you on bail or something?
932
01:06:39,374 --> 01:06:41,169
Not exactly. I'm...
933
01:06:41,204 --> 01:06:42,446
I'm on a suspended sentence.
934
01:06:43,309 --> 01:06:44,759
What's that?
935
01:06:46,243 --> 01:06:48,418
It's where I've done something
but I won't get done for that
936
01:06:48,452 --> 01:06:49,591
unless I do something else.
937
01:06:50,661 --> 01:06:52,042
What did you do?
938
01:06:52,801 --> 01:06:54,700
- Assault.
- Who'd you assault?
939
01:06:56,771 --> 01:06:59,360
A copper. And they
don't like it when you do that,
940
01:06:59,394 --> 01:07:00,499
especially in self-defence.
941
01:07:02,673 --> 01:07:05,780
We go inside, we get your things
and we walk straight to the car.
942
01:07:10,302 --> 01:07:11,613
[car doors close]
943
01:07:15,548 --> 01:07:16,791
[Liz] Are you nervous?
944
01:07:17,757 --> 01:07:19,552
- [Andy] No.
- [Liz] Are you gonna hit him?
945
01:07:22,486 --> 01:07:23,625
Hopefully not.
946
01:07:24,868 --> 01:07:25,834
Hang tight.
947
01:07:29,631 --> 01:07:30,770
[knocking]
948
01:07:32,738 --> 01:07:34,084
[door opens]
949
01:07:38,468 --> 01:07:40,228
- Wayne!
- [Wayne] What?
950
01:07:41,298 --> 01:07:42,472
[boy] She's back.
951
01:08:01,215 --> 01:08:02,216
Get in.
952
01:08:08,808 --> 01:08:10,086
Don't be thick.
953
01:08:14,159 --> 01:08:15,194
Go on.
954
01:08:30,451 --> 01:08:31,693
I know who you are, mate.
955
01:08:34,765 --> 01:08:36,457
Thought I'd be seeing
you around some time.
956
01:08:41,358 --> 01:08:42,359
What now then?
957
01:08:43,740 --> 01:08:44,879
Tough nut?
958
01:08:46,812 --> 01:08:50,574
'Cause I'd say gel on....
959
01:08:52,335 --> 01:08:54,440
...before I split you in two.
How about that?
960
01:08:55,338 --> 01:08:57,409
And you can tell
your little brother that and all
961
01:08:58,410 --> 01:08:59,652
in case he gets any ideas.
962
01:09:01,758 --> 01:09:02,793
You better keep that on you.
963
01:09:06,211 --> 01:09:07,177
Right.
964
01:09:13,287 --> 01:09:14,288
[car door closes]
965
01:09:16,945 --> 01:09:17,912
[engine roars]
966
01:09:27,784 --> 01:09:30,373
What the fuck
was that then, ey? Ey?
967
01:09:31,236 --> 01:09:32,961
This ain't Brixton.
I don't sell guns, Steve.
968
01:09:35,240 --> 01:09:36,275
[sighs]
969
01:09:36,896 --> 01:09:38,588
All right, look.
970
01:09:38,622 --> 01:09:40,452
It is bad, mate. All right?
It's really sad.
971
01:09:42,557 --> 01:09:44,249
But these things happen.
972
01:09:44,801 --> 01:09:46,216
It was an accident
waiting to happen.
973
01:09:46,251 --> 01:09:47,217
Fuck that.
974
01:09:48,701 --> 01:09:49,875
But killing's a bit
strong though innit?
975
01:09:56,468 --> 01:09:58,953
You're either
with me or I'm off.
976
01:10:05,925 --> 01:10:07,755
You're mental.
977
01:10:07,789 --> 01:10:09,377
[engine roars]
978
01:10:41,720 --> 01:10:42,721
Sharon?
979
01:10:44,481 --> 01:10:45,482
Sharon!
980
01:10:50,936 --> 01:10:52,248
Open up!
981
01:11:03,914 --> 01:11:05,330
Who are you?
982
01:11:07,746 --> 01:11:08,919
I'm here to check the meter.
983
01:11:22,347 --> 01:11:23,969
- [Steve] The community gun?
- [Richie] Yeah.
984
01:11:24,003 --> 01:11:25,764
- [Steve] Never heard of it.
- Well, that's the whole point.
985
01:11:25,798 --> 01:11:26,937
No one's supposed
to know about it.
986
01:11:26,972 --> 01:11:28,353
How do you know about it?
987
01:11:28,387 --> 01:11:30,734
Well, Mark told me he'd
seen it once years ago.
988
01:11:30,769 --> 01:11:31,873
And they hide it down here?
989
01:11:31,908 --> 01:11:33,358
No. They hide it
in different places
990
01:11:33,392 --> 01:11:34,980
and only certain people get
to know where it is.
991
01:11:35,014 --> 01:11:36,602
- Who are they?
- Well, I don't know.
992
01:11:37,120 --> 01:11:39,985
I don't ask. The sort
of people who have guns.
993
01:11:40,019 --> 01:11:42,367
I've never felt like
shooting anybody, Steve.
994
01:11:42,401 --> 01:11:43,954
So you don't
even know if it's here.
995
01:11:43,989 --> 01:11:46,336
You wanted a gun.
This is the best I can do.
996
01:11:46,819 --> 01:11:48,752
Maybe go ask a farmer next time.
997
01:12:28,827 --> 01:12:29,931
[grunts]
998
01:12:51,056 --> 01:12:52,091
[box clanging]
999
01:13:00,962 --> 01:13:02,861
Oh, thank Christ.
1000
01:13:02,895 --> 01:13:04,483
[exhales]
1001
01:13:04,518 --> 01:13:05,553
[box clanging]
1002
01:13:28,542 --> 01:13:29,612
Hey.
1003
01:13:31,096 --> 01:13:32,408
It's for the best.
1004
01:13:38,724 --> 01:13:40,657
Come on. Let's get out of here.
1005
01:13:45,006 --> 01:13:46,456
They still got to pay, Rich.
1006
01:13:47,284 --> 01:13:49,010
Yeah fair enough.
1007
01:13:49,839 --> 01:13:51,081
But none of
this killing bollocks.
1008
01:14:39,095 --> 01:14:40,648
[drawer banging ]
1009
01:14:51,314 --> 01:14:52,626
I see you found your tool.
1010
01:14:55,905 --> 01:14:57,838
Going somewhere?
- No.
1011
01:15:01,566 --> 01:15:02,567
What is it?
1012
01:15:04,085 --> 01:15:05,535
Pickets.
1013
01:15:06,191 --> 01:15:07,261
You want to do them
for the bike?
1014
01:15:07,295 --> 01:15:09,712
- No.
- Well, what then?
1015
01:15:12,991 --> 01:15:14,544
They're scum.
1016
01:15:15,234 --> 01:15:17,167
I thought you didn't
want a big kick off.
1017
01:15:17,202 --> 01:15:18,721
- Well, now I do.
- Why?
1018
01:15:22,207 --> 01:15:24,865
It's not worth it,
Steve. Trust me.
1019
01:15:28,385 --> 01:15:30,042
I can't come with you.
- Fine!
1020
01:15:41,847 --> 01:15:43,124
I'm getting past you.
1021
01:15:45,368 --> 01:15:46,818
Fucking stop!
1022
01:15:59,071 --> 01:16:00,625
I'll meet you by the car.
1023
01:16:27,686 --> 01:16:29,826
♪ I see that nothing's changed
1024
01:16:30,413 --> 01:16:32,726
♪ Insist on playing games
1025
01:16:33,174 --> 01:16:35,073
♪ Some waste of time you are
1026
01:16:36,039 --> 01:16:38,352
♪ And you're so popular
1027
01:16:39,042 --> 01:16:41,769
♪ Well this is it you bitch
1028
01:16:41,804 --> 01:16:44,082
♪ I've got to make a switch
1029
01:16:44,945 --> 01:16:46,981
♪ You find some other john
1030
01:16:47,741 --> 01:16:49,674
♪ I know what's goin' on
1031
01:16:51,123 --> 01:16:52,815
♪ Your move
1032
01:16:53,850 --> 01:16:55,783
♪ What do I have to lose?
1033
01:16:56,750 --> 01:16:58,165
♪ Stalemate
1034
01:16:59,718 --> 01:17:01,617
♪ Too late, too late
1035
01:17:13,318 --> 01:17:15,631
♪ I thought you were for real
1036
01:17:16,217 --> 01:17:19,013
♪ Just one more rip-off deal
1037
01:17:19,048 --> 01:17:21,844
♪ Don't give me all that crap
1038
01:17:21,878 --> 01:17:23,984
♪ I just escaped your trap
1039
01:17:24,812 --> 01:17:26,711
♪ You think you see the joke
1040
01:17:35,409 --> 01:17:36,652
[car doors close]
1041
01:17:47,524 --> 01:17:48,836
- He's got an axe, mind.
- What?
1042
01:17:48,871 --> 01:17:49,906
[door bangs]
1043
01:17:57,396 --> 01:17:59,088
I guess we wait.
1044
01:17:59,122 --> 01:18:00,296
[exhales]
1045
01:18:03,506 --> 01:18:04,852
Don't get too comfortable.
1046
01:18:07,821 --> 01:18:08,994
What do you mean
he's got an axe?
1047
01:18:23,871 --> 01:18:24,769
I'll call the police.
1048
01:18:25,424 --> 01:18:27,703
[laughs]
1049
01:18:29,497 --> 01:18:30,775
You'll call the police?
1050
01:18:31,845 --> 01:18:33,743
Uh... Yeah.
1051
01:18:35,055 --> 01:18:36,056
Where is your phone?
1052
01:18:42,200 --> 01:18:43,304
How fast are you?
1053
01:18:47,930 --> 01:18:49,207
I'll do you a deal.
1054
01:18:50,242 --> 01:18:52,072
Tell us where they are
1055
01:18:52,106 --> 01:18:53,936
and we won't
smash you to pieces.
1056
01:18:53,970 --> 01:18:55,282
What, you think I'm some snitch?
1057
01:18:57,008 --> 01:18:58,147
Yup.
1058
01:19:02,979 --> 01:19:03,946
Fuck.
1059
01:19:14,439 --> 01:19:16,959
Ah, it's my lucky day!
1060
01:19:21,549 --> 01:19:23,517
[gasping]
1061
01:19:23,551 --> 01:19:24,898
Aah!
1062
01:19:34,597 --> 01:19:36,254
Not so fucking
hard now, are you?
1063
01:19:39,602 --> 01:19:41,052
Drop it.
1064
01:19:42,018 --> 01:19:43,295
He deserves it.
1065
01:19:43,330 --> 01:19:45,056
If he ain't hard with it,
you ain't either.
1066
01:19:45,090 --> 01:19:46,540
We ain't fucking butchers.
1067
01:19:49,060 --> 01:19:50,924
I mean, you are, but give it.
1068
01:19:52,995 --> 01:19:53,996
[cleaver clanging]
1069
01:19:56,619 --> 01:19:57,758
Stay there!
1070
01:20:01,624 --> 01:20:02,970
Psychopath.
1071
01:20:07,043 --> 01:20:08,389
You hear me shithead?
1072
01:20:09,390 --> 01:20:10,598
This ends here, all right?
1073
01:20:12,186 --> 01:20:14,223
You don't sell your shit
around here any more
1074
01:20:14,257 --> 01:20:15,569
and you keep the fuck
out the way.
1075
01:20:17,226 --> 01:20:18,952
We're square, all right?
1076
01:20:20,332 --> 01:20:22,334
Now I'm going to go
break your brother.
1077
01:20:22,990 --> 01:20:25,821
Unlike you, he won't have
the luxury of this conversation.
1078
01:20:26,994 --> 01:20:28,168
You'll have to tell him I had hi
1079
01:20:30,204 --> 01:20:31,550
Can you pass that on?
1080
01:20:34,105 --> 01:20:35,175
Good.
1081
01:20:48,291 --> 01:20:50,190
[engine roaring]
1082
01:21:01,373 --> 01:21:03,444
- Wait here.
- No chance.
1083
01:21:04,135 --> 01:21:05,481
Steve, get back in the car.
1084
01:21:06,344 --> 01:21:07,932
Steve.
- What?!
1085
01:21:08,346 --> 01:21:09,968
This is what I do.
1086
01:21:23,430 --> 01:21:26,088
♪ You say everything's alright
1087
01:21:26,122 --> 01:21:29,919
♪ I say nothing
can go right, yeah
1088
01:21:29,954 --> 01:21:31,334
♪ Oh what a game you can play
1089
01:21:34,027 --> 01:21:36,581
♪ Sad days add to confusion
1090
01:21:36,615 --> 01:21:40,516
♪ Sad ways end
in dillusion, yeah
1091
01:21:40,550 --> 01:21:42,000
♪ That's the name of the game
1092
01:21:43,968 --> 01:21:46,556
♪ Well I know your love is rough
1093
01:21:46,591 --> 01:21:48,627
♪ And the road you take is tough
1094
01:21:49,214 --> 01:21:51,561
♪ But I just can't get enough
1095
01:21:51,596 --> 01:21:52,631
♪ Chequered love
1096
01:21:57,705 --> 01:22:00,363
♪ Touch me, do what you want to
1097
01:22:00,398 --> 01:22:04,229
♪ Say no, then, I just need you
1098
01:22:04,264 --> 01:22:06,024
♪ Babe, your
gonna drive me insane
1099
01:22:08,233 --> 01:22:10,718
♪ You are man for all seasons
1100
01:22:10,753 --> 01:22:14,688
♪ You are man
with no reasons, yeah
1101
01:22:14,722 --> 01:22:16,448
♪ You're the man with no pain
1102
01:22:18,174 --> 01:22:20,694
♪ Well I know your love is rough
1103
01:22:20,728 --> 01:22:23,490
♪ And the road you take is tough
1104
01:22:23,524 --> 01:22:26,010
♪ But I just can't get enough
1105
01:22:26,044 --> 01:22:27,252
♪ Chequered love
1106
01:22:29,047 --> 01:22:32,602
♪ Oh I can't let go
1107
01:22:34,259 --> 01:22:38,056
♪ Oh I can't let go
1108
01:22:38,091 --> 01:22:39,713
♪ 'Cos I need you so tonight
1109
01:22:53,692 --> 01:22:55,142
Where's your axe?
1110
01:22:55,177 --> 01:22:56,350
[grunts]
1111
01:23:10,847 --> 01:23:12,573
[heavy breathing]
1112
01:23:57,308 --> 01:23:58,481
Steve.
1113
01:24:03,245 --> 01:24:04,418
That's your mate, innit?
1114
01:24:08,491 --> 01:24:09,596
No.
1115
01:24:12,461 --> 01:24:14,221
- Did you get him?
- Yeah.
1116
01:24:14,704 --> 01:24:16,430
He pissed himself.
1117
01:24:16,465 --> 01:24:18,294
[engine roars]
1118
01:24:29,305 --> 01:24:30,755
[Andy] Here. That
new Jaws movie's
1119
01:24:30,789 --> 01:24:32,343
got Indiana Jones in it, right?
1120
01:24:33,551 --> 01:24:34,690
[Steve] That
doesn't sound right.
1121
01:24:34,724 --> 01:24:36,416
[Andy] Why's everyone
saying that?
1122
01:24:36,450 --> 01:24:38,073
[Steve] You're thinking
of Dennis Quaid.
1123
01:24:38,763 --> 01:24:40,282
[Andy] Well, they look
the bloody same.
1124
01:25:05,583 --> 01:25:06,653
[knocking]
1125
01:25:15,834 --> 01:25:18,906
- Steven Knight?
- Yeah.
1126
01:25:18,941 --> 01:25:20,391
[officer] You're
Steven Knight?
1127
01:25:20,425 --> 01:25:21,323
What, did you find my bike?
1128
01:25:23,670 --> 01:25:25,430
No. We're here to arrest you.
1129
01:25:26,949 --> 01:25:28,571
- What?
- Yes. You're coming with us
1130
01:25:28,606 --> 01:25:30,504
for the assault
of Charlie Bourne.
1131
01:25:31,988 --> 01:25:34,405
- You're having a laugh?
- No.
1132
01:25:34,439 --> 01:25:36,372
If you'd like to grab your coat
and make your way to the car.
1133
01:25:36,407 --> 01:25:37,753
I hit him.
1134
01:25:37,787 --> 01:25:39,444
Beg your pardon.
1135
01:25:39,479 --> 01:25:41,584
I hit Charlie Bourne.
You've made a mistake.
1136
01:25:43,586 --> 01:25:45,347
- And you admit that?
- Yeah.
1137
01:25:48,350 --> 01:25:49,592
Let's take him.
1138
01:25:53,527 --> 01:25:55,184
All right, then.
Grab your kit, Andrew
1139
01:25:59,395 --> 01:26:00,603
What you doing?
1140
01:26:00,638 --> 01:26:01,811
Just shut up, all right?
1141
01:26:31,772 --> 01:26:33,291
[engine roaring]
1142
01:26:46,787 --> 01:26:47,892
[door closes ]
1143
01:26:58,834 --> 01:27:00,560
- Steven.
- Yep.
1144
01:27:12,710 --> 01:27:13,918
Something the matter?
1145
01:27:15,885 --> 01:27:16,990
No.
1146
01:27:32,454 --> 01:27:35,733
Afternoon. Oh,
sorry, are you closing?
1147
01:27:35,767 --> 01:27:38,701
Yeah, but go on. It's fine.
1148
01:27:39,599 --> 01:27:42,981
Not much left mind,
just some pig hearts.
1149
01:27:43,016 --> 01:27:45,570
Um... Okay, I'll have
one of them, please.
1150
01:27:48,539 --> 01:27:50,299
Not a fan of pig hearts?
1151
01:27:50,851 --> 01:27:52,715
- No, not really.
- Nor am I.
1152
01:27:53,751 --> 01:27:54,959
The wife likes them.
1153
01:27:57,513 --> 01:27:58,859
How long you been
working here now?
1154
01:27:59,791 --> 01:28:01,310
About eight months.
1155
01:28:02,000 --> 01:28:02,932
Do you like it here?
1156
01:28:03,692 --> 01:28:04,762
I like the work.
1157
01:28:05,866 --> 01:28:07,005
I like dealing with people.
1158
01:28:09,801 --> 01:28:11,286
Job's a job these days.
1159
01:28:12,010 --> 01:28:13,495
Do you want
to continue doing it?
1160
01:28:15,151 --> 01:28:16,946
- Probably not.
- Why is that?
1161
01:28:18,948 --> 01:28:20,467
Pay's not great.
1162
01:28:20,950 --> 01:28:22,918
I spend a lot time
just saving up for things.
1163
01:28:24,057 --> 01:28:25,748
It's 20p by the way.
- Oh.
1164
01:28:28,130 --> 01:28:30,408
Well, how about a bank?
1165
01:28:30,960 --> 01:28:33,066
I sell mortgages and insurance.
1166
01:28:33,100 --> 01:28:34,067
Would that interest you?
1167
01:28:34,930 --> 01:28:36,000
In a bank?
1168
01:28:43,628 --> 01:28:45,078
Definitely.
1169
01:28:45,112 --> 01:28:47,045
Well, I've just moved
to the bank across the street
1170
01:28:49,116 --> 01:28:50,566
Are you offering me a job?
1171
01:28:50,601 --> 01:28:54,018
Well, no, but
you seem a nice kid.
1172
01:28:54,881 --> 01:28:56,883
I'm just saying
come in for an interview,
1173
01:28:56,917 --> 01:28:58,540
see how it goes.
1174
01:28:58,574 --> 01:28:59,748
My manager's nagging me
1175
01:28:59,782 --> 01:29:01,336
to bring in some
younger folk, so...
1176
01:29:01,957 --> 01:29:02,958
Okay, yeah.
1177
01:29:03,821 --> 01:29:04,925
I'll do that.
1178
01:29:05,961 --> 01:29:06,996
I'm Paul, by the way.
1179
01:29:07,894 --> 01:29:08,964
Uh, Steve.
1180
01:29:10,517 --> 01:29:11,622
All right, Steve.
1181
01:29:13,417 --> 01:29:14,625
I'll see you soon.
1182
01:29:17,559 --> 01:29:20,424
Oh, you don't have
a criminal record.
1183
01:29:20,458 --> 01:29:21,804
No arrests, stuff like that?
1184
01:29:23,530 --> 01:29:24,635
No.
1185
01:29:59,842 --> 01:30:01,465
[engine roars]
1186
01:30:09,058 --> 01:30:11,854
- Brother home, young, man?
- No, he got pinched.
1187
01:30:11,889 --> 01:30:13,131
- Did he?
- Yeah.
1188
01:30:13,166 --> 01:30:14,685
He'll be out
in about three months.
1189
01:30:14,719 --> 01:30:16,549
What did he do?
1190
01:30:16,583 --> 01:30:19,137
- He hit someone.
- Again? They deserve it?
1191
01:30:20,207 --> 01:30:21,623
Definitely.
1192
01:30:22,865 --> 01:30:24,557
Well you tell him he's still got
a job with me, all right?
1193
01:30:24,591 --> 01:30:26,455
Not a worry, all right?
1194
01:30:26,490 --> 01:30:27,456
We'll sort him out.
1195
01:30:28,043 --> 01:30:29,596
Fucking rozzers!
1196
01:30:30,563 --> 01:30:31,667
Yeah, he'll like that.
1197
01:30:41,021 --> 01:30:42,471
[bike engine roars]
1198
01:30:46,751 --> 01:30:49,754
♪ Well, I'm standing
here looking at you
1199
01:30:49,789 --> 01:30:52,792
♪ What do I see? I'm
looking straight through
1200
01:30:52,826 --> 01:30:55,070
♪ It's so sad when you're young
1201
01:30:55,760 --> 01:30:58,798
♪ To be told you're having fun
1202
01:30:58,832 --> 01:31:03,250
♪ So unplug the jukebox
and do us all a favour
1203
01:31:05,114 --> 01:31:09,774
♪ That music's lost its taste
so try another flavour
1204
01:31:09,809 --> 01:31:11,742
♪ Antmusic
1205
01:31:12,708 --> 01:31:15,090
♪ Antmusic
1206
01:31:15,124 --> 01:31:16,885
♪ Antmusic
1207
01:31:18,714 --> 01:31:20,854
♪ Antmusic
1208
01:31:21,959 --> 01:31:25,169
♪ Well, I'm standing here,
what do I see?
1209
01:31:25,203 --> 01:31:28,172
♪ A big nothing threatening me
1210
01:31:28,206 --> 01:31:30,899
♪ It's so sad when you're young
1211
01:31:30,933 --> 01:31:34,074
♪ To be told you're having fun
1212
01:31:34,109 --> 01:31:38,838
♪ So unplug the jukebox
and do us all a favour
1213
01:31:40,598 --> 01:31:45,085
♪ That music's lost its taste
so try another flavour
1214
01:31:45,120 --> 01:31:46,535
♪ Antmusic
1215
01:31:48,261 --> 01:31:49,849
♪ Antmusic
1216
01:31:50,988 --> 01:31:52,852
♪ Antmusic
1217
01:31:53,956 --> 01:31:55,613
♪ Antmusic
1218
01:32:09,627 --> 01:32:15,944
♪ So unplug the jukebox
and do us all a favour
1219
01:32:15,978 --> 01:32:20,362
♪ That music's lost its taste
so try another flavour
1220
01:32:20,396 --> 01:32:22,088
♪ Antmusic
1221
01:32:23,365 --> 01:32:25,194
♪ Antmusic
1222
01:32:26,264 --> 01:32:27,956
♪ Antmusic
1223
01:32:29,302 --> 01:32:31,097
♪ Antmusic
1224
01:32:32,857 --> 01:32:35,860
♪ Don't tread on an ant,
he's done nothing to you
1225
01:32:35,895 --> 01:32:38,380
♪ There might come a day
when he's treading on you
1226
01:32:38,414 --> 01:32:41,694
♪ Don't tread on an ant,
you'll end up black and blue
1227
01:32:41,728 --> 01:32:44,179
♪ You cut off his head,
legs come looking for you
1228
01:32:44,904 --> 01:32:49,771
♪ So unplug the jukebox
and do us all a favour
1229
01:32:51,324 --> 01:32:55,915
♪ That music's lost its taste
so try another flavour
1230
01:32:55,949 --> 01:32:57,261
♪ Antmusic
1231
01:32:58,745 --> 01:33:00,678
♪ Antmusic
1232
01:33:01,852 --> 01:33:03,647
♪ Antmusic
1233
01:33:04,751 --> 01:33:06,339
♪ Antmusic
1234
01:33:08,410 --> 01:33:13,208
♪ So unplug the jukebox
and do us all a favour
1235
01:33:14,968 --> 01:33:19,697
♪ That music's lost its taste
so try another flavour
1236
01:33:19,732 --> 01:33:21,216
♪ Antmusic
1237
01:33:22,389 --> 01:33:23,874
♪ Antmusic
1238
01:33:25,323 --> 01:33:27,015
♪ Antmusic
1239
01:33:28,326 --> 01:33:30,052
♪ Antmusic
1240
01:33:31,295 --> 01:33:32,883
♪ Antmusic
1241
01:33:34,125 --> 01:33:35,886
♪ Antmusic
1242
01:33:37,128 --> 01:33:38,854
♪ Antmusic
1243
01:33:40,131 --> 01:33:41,857
♪ Antmusic
1244
01:33:43,100 --> 01:33:44,929
♪ Antmusic
1245
01:33:46,034 --> 01:33:47,725
♪ Antmusic
1246
01:33:48,968 --> 01:33:50,763
♪ Antmusic
1247
01:33:51,902 --> 01:33:53,938
♪ Antmusic
1248
01:33:54,870 --> 01:33:58,870
♪ Antmusic
83332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.