All language subtitles for myfamilypies_family_fucks_480

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,960 --> 00:00:18,340 I love when we come together for family time. 2 00:00:19,600 --> 00:00:25,120 I know we'll always weather the hardest times. 3 00:00:25,580 --> 00:00:31,360 So go on, get it. Dad, you've got a shot. 4 00:01:42,160 --> 00:01:43,840 Honey? Yes? 5 00:01:44,180 --> 00:01:46,020 Do you remember me? 6 00:01:48,320 --> 00:01:51,460 I arrived from America with my son. 7 00:01:51,880 --> 00:01:54,340 Oh, yes, I remember. 8 00:01:54,640 --> 00:01:55,720 I don't think you remember. 9 00:01:55,980 --> 00:02:01,900 Listen, can we have a special dinner? Of course. 10 00:02:02,220 --> 00:02:05,920 Yes? Okay. Thank you, honey. Okay. You have to work. 11 00:02:06,580 --> 00:02:11,820 And today, I come back. Okay? Okay. 12 00:02:12,560 --> 00:02:14,700 See you. Bye -bye. Bye. 13 00:02:15,840 --> 00:02:16,840 Thank you. 14 00:02:35,120 --> 00:02:36,760 That's got to be him. He's here. He's here. He's here. 15 00:02:40,260 --> 00:02:41,119 Eric. Hey. 16 00:02:41,120 --> 00:02:42,120 How are you? 17 00:02:42,440 --> 00:02:45,900 How's it going, Bob? Good to see you. Good to see you. Come here. All right. 18 00:02:46,160 --> 00:02:47,900 You look great. Look, let me take your bag, okay? 19 00:02:48,200 --> 00:02:51,560 All right. All right, good. Look, follow me up here. You can meet your new 20 00:02:51,560 --> 00:02:52,780 family. Oh, wow. 21 00:02:53,020 --> 00:02:55,580 Yeah, and this is my place. It's fantastic. 22 00:02:55,960 --> 00:02:57,600 Look. Oh, it's amazing. 23 00:02:57,880 --> 00:02:59,460 It's way better than what we had in the States. 24 00:02:59,800 --> 00:03:02,900 Eric, here, come, come, and meet your new family. 25 00:03:03,260 --> 00:03:08,600 This is your new stepsister, Tiffany, my stepdaughter. 26 00:03:09,800 --> 00:03:14,320 And this is my wife, your new stepmom. Excuse me, too. 27 00:03:16,540 --> 00:03:17,720 Let's go in the house. 28 00:03:18,820 --> 00:03:19,820 Please, 29 00:03:21,020 --> 00:03:22,020 after you, ladies. 30 00:03:25,460 --> 00:03:26,540 Wow, cool. 31 00:03:28,240 --> 00:03:29,240 Are you hungry? 32 00:03:29,960 --> 00:03:31,420 No, actually, I'm not. 33 00:03:33,380 --> 00:03:36,380 more tired, especially after all the jetlag. 34 00:03:38,520 --> 00:03:42,360 Come with me, I'll show you around your room. Okay, cool. 35 00:03:43,620 --> 00:03:44,840 He's great, isn't he? 36 00:04:02,950 --> 00:04:09,770 I have to say, please, a favor, you know, a favor from you. You know, Eric, 37 00:04:09,770 --> 00:04:10,850 film. Okay. 38 00:04:11,190 --> 00:04:17,130 And he is new to Madyar Orsak. And 39 00:04:17,130 --> 00:04:19,570 it's his first day here today. 40 00:04:22,970 --> 00:04:27,110 I would like if you could, you know, show him. Take care of him? Take care of 41 00:04:27,110 --> 00:04:27,729 him, yes. 42 00:04:27,730 --> 00:04:32,770 Anything, please, make him feel welcome. You know, make him feel like a part of 43 00:04:32,770 --> 00:04:37,950 the chalad. You know, he is the brother, okay? Because he is my son. And he is 44 00:04:37,950 --> 00:04:39,590 somehow your brother. 45 00:04:40,410 --> 00:04:44,490 Just anything he needs, please, to help him. Because I'm going to be at work. 46 00:04:44,590 --> 00:04:48,910 I'm going to be working late. And maybe I can be back in time for dinner. But 47 00:04:48,910 --> 00:04:50,950 the whole day he's alone. He doesn't know. 48 00:04:51,540 --> 00:04:57,660 Anyone, he doesn't know. I go to my room, I take my dress, and I can go with 49 00:04:57,660 --> 00:04:58,479 to the city. 50 00:04:58,480 --> 00:04:59,540 Perfect. We go to the city. 51 00:04:59,780 --> 00:05:01,880 Okay, awesome. Thank you, thank you. Thank you. 52 00:05:02,220 --> 00:05:03,220 Thank you. 53 00:05:03,580 --> 00:05:05,460 Awesome. Hi. Hello. 54 00:05:05,960 --> 00:05:07,580 Hey. How are you doing? 55 00:05:07,860 --> 00:05:09,160 Do you have a good night's sleep? 56 00:05:09,480 --> 00:05:10,480 Yeah, yeah. 57 00:05:10,600 --> 00:05:11,600 It's like a baby. 58 00:05:11,660 --> 00:05:13,600 They've slept off all that jet lag. 59 00:05:13,840 --> 00:05:17,640 Yeah, I mean, there's a couple crazy cats out there. Yeah, there's a lot of 60 00:05:17,640 --> 00:05:21,080 feral animals in this country. It's a little bit different than... 61 00:05:21,290 --> 00:05:23,170 than what we're used to in the States. 62 00:05:23,490 --> 00:05:24,490 Totally. 63 00:05:24,930 --> 00:05:31,110 Listen, obviously you met Tiffany last night, and I had a really heart -to 64 00:05:31,110 --> 00:05:34,610 -heart talk with her, and she is going to take care of you today. Anything you 65 00:05:34,610 --> 00:05:35,770 want, she's going to show you around. 66 00:05:36,530 --> 00:05:39,990 Maybe she'll even cook for you if you want something. Hungarian women are 67 00:05:39,990 --> 00:05:42,190 fantastic cooks, and the food is fantastic. 68 00:05:42,770 --> 00:05:45,070 Yeah, the tomatoes are unbelievable. Yeah, they're really great. 69 00:05:45,390 --> 00:05:46,390 It's really fresh. 70 00:05:46,530 --> 00:05:49,350 Listen, I know you haven't visited since... 71 00:05:49,870 --> 00:05:55,030 since your mother and I split up and since I married Bogarka, my wife. 72 00:05:56,490 --> 00:06:00,150 So, you know, I'm glad you're here. This is great. 73 00:06:00,610 --> 00:06:04,050 Yeah, but I just want to prepare you for a few things. Because, you know, first 74 00:06:04,050 --> 00:06:07,990 of all, I bought you a dictionary of Hungarian words. 75 00:06:08,610 --> 00:06:13,390 Okay, so maybe you can just get some basics down. So, you know, if you get 76 00:06:13,390 --> 00:06:16,030 separated or something, you're not just stranded in the city. 77 00:06:16,700 --> 00:06:20,620 But I will tell you something. There's one word that's not in that dictionary 78 00:06:20,620 --> 00:06:22,420 that's very, very, you need to know. 79 00:06:22,740 --> 00:06:25,620 And this is in Hungarian, bostmeg. 80 00:06:26,640 --> 00:06:31,160 Bostmeg. Bostmeg. Yes, perfect. And that kind of means like, fuck it, fuck it. 81 00:06:31,220 --> 00:06:32,720 And everybody says it. Everybody. 82 00:06:32,980 --> 00:06:37,460 Aha, bostmeg. Yeah, bostmeg. Even the priest is going to say bostmeg. They 83 00:06:37,460 --> 00:06:39,020 care. Everybody says bostmeg. All right. 84 00:06:39,260 --> 00:06:43,240 Yeah. And it's kind of like in English where, you know, it means fox, but it 85 00:06:43,240 --> 00:06:45,900 means fox, but it means fox at the same time. 86 00:06:46,220 --> 00:06:47,039 You understand? 87 00:06:47,040 --> 00:06:50,840 You've got to be a little bit careful how you use it, but, you know, boss man. 88 00:06:50,980 --> 00:06:51,959 Boss man. 89 00:06:51,960 --> 00:06:53,200 All right? Okay. 90 00:06:53,520 --> 00:06:56,260 All right. So, I mean, look, I think you're going to do okay here. 91 00:06:56,480 --> 00:07:00,360 And, you know, the Hungarian people, they're more, they're not as reserved. 92 00:07:01,360 --> 00:07:04,160 As we are. We Westerners, we're very reserved. 93 00:07:04,440 --> 00:07:09,120 You meet a Hungarian, they're going to kiss you on both cheeks instead of a 94 00:07:09,120 --> 00:07:11,500 handshake. It doesn't mean anything. It's just the way they say hello. 95 00:07:11,920 --> 00:07:16,500 The women, they're very friendly and outgoing. 96 00:07:17,000 --> 00:07:18,580 I'm sure you'll understand. 97 00:07:19,040 --> 00:07:21,620 I'm sure Tiffany will take good care of you. 98 00:07:24,040 --> 00:07:25,160 I've got to get to work. 99 00:07:26,120 --> 00:07:29,340 Have a good day. Have a great day. 100 00:07:32,240 --> 00:07:33,240 Study up. Okay. 101 00:08:36,880 --> 00:08:37,479 Oh, hey! 102 00:08:37,480 --> 00:08:39,020 How are you? How was your day? 103 00:08:39,220 --> 00:08:40,220 I'm good, I'm good. 104 00:08:40,539 --> 00:08:41,640 Let me help you. 105 00:08:43,520 --> 00:08:44,520 Help me. 106 00:08:46,400 --> 00:08:47,400 Excuse me, sir. 107 00:08:47,680 --> 00:08:49,500 I need to push your back. I help you. 108 00:08:50,680 --> 00:08:51,680 Oh, yes. 109 00:08:52,060 --> 00:08:53,060 Oh, okay. 110 00:08:53,980 --> 00:08:56,280 This is how things are done in Hungary, huh? 111 00:08:57,380 --> 00:08:59,120 Oh, you like hot water. 112 00:08:59,960 --> 00:09:00,960 Well, yeah. 113 00:09:01,400 --> 00:09:02,400 It's good for you. 114 00:09:02,640 --> 00:09:04,340 This time you guys always do it here? 115 00:09:04,620 --> 00:09:05,700 Yes, sure. 116 00:09:06,080 --> 00:09:07,440 It's different. 117 00:09:09,260 --> 00:09:10,680 Look, I'll give you that. 118 00:09:10,960 --> 00:09:12,680 Yes. Because you are ready. 119 00:09:12,920 --> 00:09:17,200 Okay. And the dinner is ready, so grab your things. 120 00:09:19,460 --> 00:09:20,460 Okay. 121 00:09:20,820 --> 00:09:21,820 Sure. 122 00:11:16,840 --> 00:11:19,320 So, how is it in America? Tell me something. 123 00:11:19,900 --> 00:11:24,700 Oh, well, it's normal, kind of boring. 124 00:11:25,820 --> 00:11:27,760 And how do you like Hungary? 125 00:11:28,320 --> 00:11:29,800 Oh, well, here it's really cool. 126 00:11:30,020 --> 00:11:35,200 I mean, just a lot of different things, right? Obviously, food, culture, 127 00:11:35,520 --> 00:11:36,520 language. 128 00:11:37,360 --> 00:11:41,640 But, you know, I'm really happy that you are here because all my life I was 129 00:11:41,640 --> 00:11:43,700 wondering to have a brother, so... 130 00:11:44,270 --> 00:11:45,270 I'm really happy. 131 00:11:45,910 --> 00:11:47,150 Oh, well, yeah. 132 00:11:47,490 --> 00:11:52,070 It's, you know, great that I can, you know, be like an older brother to you. 133 00:11:52,290 --> 00:11:53,290 Yeah. 134 00:11:53,310 --> 00:11:59,810 So if you need anything or if you want to go to the city or for dinner or 135 00:11:59,810 --> 00:12:02,850 anything, just call me or text me and I will go with you. 136 00:12:03,170 --> 00:12:04,710 Oh, well, that's so sweet of you. 137 00:12:04,950 --> 00:12:06,270 Which kind of book you have? 138 00:12:06,950 --> 00:12:09,690 Some book my dad gave me, you know. 139 00:12:11,050 --> 00:12:12,050 It's Hungarian? 140 00:12:12,080 --> 00:12:13,059 Yeah, yeah. 141 00:12:13,060 --> 00:12:15,440 Maybe I can teach you some Hungarian words. 142 00:12:15,720 --> 00:12:17,760 Well, you know, he taught me one earlier today. 143 00:12:18,380 --> 00:12:19,380 Which one? 144 00:12:19,600 --> 00:12:22,560 Mosmé. Oh, it's funny. 145 00:12:22,760 --> 00:12:24,220 You can say it to the people. 146 00:12:24,620 --> 00:12:27,020 He said, this is a word you need to know. 147 00:12:27,440 --> 00:12:29,420 And, you know, we have one word. 148 00:12:29,840 --> 00:12:32,480 You know, you have a kiss means pussy. 149 00:12:32,840 --> 00:12:38,740 We say the kiss is pussy. Oh, yeah. In my language, pussy is a whole different 150 00:12:38,740 --> 00:12:41,240 thing. Yeah, yeah. So, if somebody... 151 00:12:41,840 --> 00:12:47,640 give you pussy or say to your pussy don't think about the pussy think about 152 00:12:47,640 --> 00:12:52,680 kiss here I thought Hungarians were just obsessed with pussy yeah yeah it's 153 00:12:52,680 --> 00:12:57,680 funny it's funny so maybe in the afternoon we can go to somewhere I can 154 00:12:57,680 --> 00:13:02,980 the city yeah that'd be great yeah maybe the castle it's very nice okay okay 155 00:13:02,980 --> 00:13:05,580 sounds good see you later I'll see you then 156 00:13:27,330 --> 00:13:28,890 Mom? Yes? 157 00:13:29,690 --> 00:13:33,830 Why did you run to the bathroom so fast this afternoon? 158 00:13:34,450 --> 00:13:36,610 I just wanted to do a big wash. 159 00:13:39,610 --> 00:13:43,130 I saw that big wash, too. 160 00:15:46,160 --> 00:15:47,640 Maybe I'll go to bed too, I'm tired. 161 00:15:48,600 --> 00:15:50,600 Okay, I think I'll go too. 162 00:15:51,380 --> 00:15:52,380 I'll leave it here. 163 00:15:53,020 --> 00:15:54,360 Have a good night! 164 00:15:54,840 --> 00:15:55,840 Have a good night! 165 00:16:07,210 --> 00:16:08,210 This is crazy. 166 00:16:08,250 --> 00:16:10,690 What the fuck's going on? 167 00:16:10,970 --> 00:16:11,970 What am I gonna do? 168 00:16:13,190 --> 00:16:14,190 This is not good. 169 00:16:14,350 --> 00:16:15,350 Fuck. 170 00:16:19,410 --> 00:16:21,770 What the fuck am I gonna do? Jesus. 171 00:16:27,470 --> 00:16:30,650 Oh. Hey, we can't be doing this. 172 00:16:31,010 --> 00:16:32,010 Why are you scared? 173 00:16:33,210 --> 00:16:35,190 Not like I'm scared, but I mean... 174 00:16:35,450 --> 00:16:36,950 No, you're scared for me. 175 00:16:37,270 --> 00:16:38,890 No, but I mean, it's wrong. 176 00:16:39,290 --> 00:16:44,330 I mean, it's like, you know, my dad, your mom, we're like brother and sister. 177 00:16:45,370 --> 00:16:48,770 And I don't see nothing to don't do this. 178 00:16:49,030 --> 00:16:50,030 We can enjoy. 179 00:16:51,250 --> 00:16:52,470 Just let me. 180 00:16:52,710 --> 00:16:54,770 I really want to make you happy. 181 00:16:55,970 --> 00:16:58,270 And comfortable here. 182 00:16:58,630 --> 00:17:00,850 I don't know if we should do this. 183 00:17:01,430 --> 00:17:02,430 Why? 184 00:17:03,630 --> 00:17:05,089 Maybe you don't like me? 185 00:17:05,490 --> 00:17:06,950 No, I like you. 186 00:17:07,190 --> 00:17:09,530 I like you. No, I don't see anything. 187 00:17:10,790 --> 00:17:11,990 Just come on. 188 00:17:49,040 --> 00:17:51,620 Do you like Harry Pussy? Oh, I love Harry Pussy. 189 00:17:52,960 --> 00:17:56,080 Oh, Vicky, come. 190 00:17:57,140 --> 00:17:58,180 Don't be shy. 191 00:18:30,670 --> 00:18:33,310 But we should be quiet. 192 00:18:43,110 --> 00:18:46,670 Oh, no, no, no. We can't do this here. 193 00:18:46,910 --> 00:18:48,970 Why? Everybody sleep. 194 00:18:50,270 --> 00:18:53,130 My mom goes to sleep already. 195 00:18:54,830 --> 00:18:56,190 Leave anything the job. 196 00:18:57,190 --> 00:18:58,810 Nobody will know this. 197 00:18:59,170 --> 00:19:00,730 It will be our secret. 198 00:19:01,290 --> 00:19:02,770 Yeah, our secret. 199 00:19:03,070 --> 00:19:04,230 Yeah, I promise. 200 00:21:11,150 --> 00:21:15,410 You have the most bigger ego that I've ever seen in my life. 201 00:21:16,410 --> 00:21:17,410 It's so nice. 202 00:25:00,360 --> 00:25:01,360 Thank you. 203 00:26:57,259 --> 00:27:00,060 I love 204 00:27:00,060 --> 00:27:05,140 you. Thank you. 205 00:28:11,050 --> 00:28:12,050 Amen. 206 00:30:31,720 --> 00:30:32,720 Amen. 207 00:31:48,780 --> 00:31:50,320 Oh, God. 208 00:32:28,580 --> 00:32:31,260 Thank you. 209 00:34:16,040 --> 00:34:18,840 Thank you. 210 00:34:45,320 --> 00:34:46,320 Thank you. 211 00:35:42,460 --> 00:35:45,260 um um 212 00:39:00,300 --> 00:39:01,300 Ah! 213 00:39:30,190 --> 00:39:31,190 Amen. 214 00:40:04,560 --> 00:40:05,600 See you in the morning! 14965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.