All language subtitles for abby1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,020 --> 00:00:15,020 Come in. 2 00:00:16,740 --> 00:00:18,260 Hi, Principal Largo. 3 00:00:18,640 --> 00:00:19,640 Hi, how are you? 4 00:00:20,480 --> 00:00:25,960 Good. I had a lot of traffic, so I hope everything's okay. 5 00:00:27,160 --> 00:00:28,340 Oh, I mean... 6 00:00:28,860 --> 00:00:30,700 Could be better. Could be a lot better. 7 00:00:31,900 --> 00:00:33,740 So, do you know why I brought you here today? 8 00:00:34,880 --> 00:00:39,220 Yeah, I know something was to me, so I've been very worried thinking about it 9 00:00:39,220 --> 00:00:41,520 since we're right here, so... Okay. 10 00:00:41,840 --> 00:00:48,640 Well, as you know, with your son, you've had a lot of... In his 11 00:00:48,640 --> 00:00:52,320 history, there's been a lot of, you know, pranks. 12 00:00:52,920 --> 00:00:55,960 You know, he's bullied a lot, you know. 13 00:00:57,640 --> 00:00:59,620 And that's kind of why you're here today. 14 00:01:00,220 --> 00:01:06,080 You know, I think, you know, he's kind of gone a little bit too far. 15 00:01:06,700 --> 00:01:08,900 Well, we've been working with him at home, I promise. 16 00:01:09,260 --> 00:01:13,100 We're doing a lot of things to make sure that he stays on track. 17 00:01:13,380 --> 00:01:18,080 And I feel like he's come a long way. So what's going on? 18 00:01:18,620 --> 00:01:25,560 I mean, funny that you think he's come a long way because I kind of think he's 19 00:01:25,560 --> 00:01:26,499 gone backwards. 20 00:01:26,500 --> 00:01:32,340 What? Yeah, because he's kind of, let's put it this way, he's definitely, 21 00:01:32,640 --> 00:01:38,420 he went as far as putting oil down the stairs. 22 00:01:39,180 --> 00:01:41,240 Oil? Oil, yeah. 23 00:01:41,900 --> 00:01:42,960 That can't be him. 24 00:01:44,120 --> 00:01:45,180 How do you even know? 25 00:01:45,420 --> 00:01:50,680 No, no, no, no, definitely with him. Students have cameras on their phones, 26 00:01:50,680 --> 00:01:53,120 we have cameras in the hallway, we have cameras in the staircase. 27 00:01:54,720 --> 00:01:56,260 So you saw him on camera? 28 00:01:56,700 --> 00:02:00,060 Yeah. We didn't just see him on camera. 29 00:02:01,040 --> 00:02:03,140 We found this in his locker. 30 00:02:03,860 --> 00:02:05,720 And this wasn't the only one that we found. 31 00:02:07,040 --> 00:02:09,800 We found multiple bottles of this in his locker. 32 00:02:13,480 --> 00:02:15,020 Oh, I mean, what happened? 33 00:02:15,300 --> 00:02:17,880 He poured it on the stairs and a couple kids slipped? 34 00:02:18,820 --> 00:02:19,820 Or... No. 35 00:02:20,240 --> 00:02:27,040 No. What happened was your son did not just put oil down a small 36 00:02:27,040 --> 00:02:32,440 little staircase he put it down the main staircase it was and it was first thing 37 00:02:32,440 --> 00:02:39,380 in the morning right after homeroom is everyone okay no you got broken limbs 38 00:02:39,380 --> 00:02:43,680 got broken arms you got broken legs i mean you got a couple of parents that 39 00:02:43,680 --> 00:02:47,800 we've had to you know call and they're they're thinking about pressing charges 40 00:02:47,800 --> 00:02:53,020 like this is serious business like this is not a joke this is why i'm this is 41 00:02:53,020 --> 00:02:54,120 why i have to see you urgently 42 00:02:58,120 --> 00:03:02,200 I'm talking to you, Prince Lorgo. We've been really trying to work with him. 43 00:03:02,700 --> 00:03:04,880 I'm at my wit's end here. 44 00:03:05,340 --> 00:03:09,660 I don't mean to sound rude, but it looks like it's not working. 45 00:03:10,240 --> 00:03:12,220 Because he just went completely backwards. 46 00:03:12,620 --> 00:03:19,240 I mean, I don't need to show you this based off what we have on video, but 47 00:03:19,240 --> 00:03:22,680 code of conduct here, this is it. He broke every one of these rules in here. 48 00:03:22,960 --> 00:03:23,960 Every one of these rules. 49 00:03:24,340 --> 00:03:27,930 Okay. So, what are we talking here? You know, a couple days suspension? 50 00:03:28,330 --> 00:03:29,370 Like, what do we mean? 51 00:03:29,790 --> 00:03:31,190 Suspension? Yeah. 52 00:03:32,210 --> 00:03:34,330 Sweetie, he's going to be expelled. 53 00:03:35,390 --> 00:03:36,390 Like, expelled. 54 00:03:37,290 --> 00:03:38,290 What do you mean? 55 00:03:38,890 --> 00:03:41,710 Expelled. He will no longer be allowed in this school. 56 00:03:42,050 --> 00:03:43,530 No. Yeah. 57 00:03:44,950 --> 00:03:48,590 I already paid for the whole rest of the year. 58 00:03:48,930 --> 00:03:52,750 I know, but if you see here... 59 00:03:53,510 --> 00:03:59,930 If you cause harm, or if you break one of these rules, you forfeit your tuition 60 00:03:59,930 --> 00:04:00,930 money. 61 00:04:02,330 --> 00:04:03,590 No, this can't happen. 62 00:04:03,810 --> 00:04:05,890 He's so mad. 63 00:04:07,550 --> 00:04:08,890 I don't know what to tell you. 64 00:04:09,850 --> 00:04:10,850 He's our only son. 65 00:04:11,050 --> 00:04:13,810 We're really doing the best we can. We've been really trying to support him. 66 00:04:13,890 --> 00:04:14,950 There's just a lot going on. 67 00:04:15,760 --> 00:04:19,720 And I think that he's just feeling the stress from us, and me and him have been 68 00:04:19,720 --> 00:04:25,840 fighting a little bit at home, too. So I think that, to me, it's just like, he's 69 00:04:25,840 --> 00:04:31,580 just taking it out. And I will work with him. I will do anything. What can I do? 70 00:04:31,640 --> 00:04:32,640 He cannot get expelled. 71 00:04:33,600 --> 00:04:34,600 Please. 72 00:04:35,080 --> 00:04:39,300 I don't know. My hands are pretty fine here. I mean, this is some serious 73 00:04:39,540 --> 00:04:40,540 I don't know. 74 00:04:42,560 --> 00:04:45,660 Okay. I mean, I've been showing up to all the PPA meetings. 75 00:04:46,060 --> 00:04:48,260 We've paid a year in advance already. 76 00:04:48,860 --> 00:04:53,200 You know that my husband has a good job. He can pay for another year in advance. 77 00:04:54,680 --> 00:04:55,680 Okay. 78 00:04:56,760 --> 00:04:58,700 Let me think about this for a second. 79 00:05:00,200 --> 00:05:05,840 I mean, there might be 80 00:05:05,840 --> 00:05:09,500 something we can work out. Okay. Yeah. 81 00:05:10,260 --> 00:05:15,480 You know, I mean, How bad do you not want him to be? 82 00:05:17,980 --> 00:05:18,980 Really? 83 00:05:26,620 --> 00:05:27,620 Wow. 84 00:05:28,620 --> 00:05:35,380 I think, you know, with the senior situation, I 85 00:05:35,380 --> 00:05:39,280 think we can definitely work something out. 86 00:05:41,380 --> 00:05:42,500 What do you mean? 87 00:05:43,360 --> 00:05:44,760 What do you mean? 88 00:05:45,040 --> 00:05:47,560 I mean, you said you were open for options, right? 89 00:05:48,560 --> 00:05:50,560 No. Did not have to be expelled? 90 00:05:52,160 --> 00:05:53,600 What are you implying? 91 00:05:54,640 --> 00:05:57,520 I'm just implying that, uh, you know. 92 00:05:58,460 --> 00:05:59,460 That's a lot, though. 93 00:06:00,440 --> 00:06:01,440 I'm just saying. 94 00:06:01,520 --> 00:06:03,640 Oh my god, I was not expecting this from you. 95 00:06:04,040 --> 00:06:05,140 If not for it. 96 00:06:07,420 --> 00:06:08,420 You know? 97 00:06:08,780 --> 00:06:09,780 Um. 98 00:06:10,060 --> 00:06:11,060 Work something out. 99 00:06:11,540 --> 00:06:16,480 You know, I'll make sure that he doesn't get expelled. 100 00:06:17,100 --> 00:06:18,240 He won't even get suspended. 101 00:06:19,800 --> 00:06:22,980 I don't know. I don't... I don't know. 102 00:06:24,520 --> 00:06:25,520 Yeah? 103 00:06:26,240 --> 00:06:27,240 Yeah. 104 00:06:29,820 --> 00:06:31,520 You're in the brink of divorce. 105 00:06:32,560 --> 00:06:38,460 And you promise he'll be fine to me? 106 00:06:38,740 --> 00:06:39,740 I promise. 107 00:06:41,230 --> 00:06:42,230 I promise. 108 00:06:43,950 --> 00:06:45,210 I promise you'll be okay. 109 00:06:50,190 --> 00:06:51,650 Okay, let's make it quick. 110 00:07:12,400 --> 00:07:13,800 stuff between me and you. 111 00:07:20,400 --> 00:07:21,460 Having fun? 112 00:07:23,800 --> 00:07:29,020 I can't believe it. I did not ever make this review. 113 00:07:30,740 --> 00:07:34,460 Always watch those sexy outfits you wore. 114 00:07:35,480 --> 00:07:38,540 No. I do not wear sexy outfits. 115 00:07:38,920 --> 00:07:39,920 Yeah? 116 00:07:40,750 --> 00:07:44,410 I'm just waiting for Timmy to mess up. 117 00:07:46,430 --> 00:07:48,190 He did really do this though, right? 118 00:07:48,890 --> 00:07:49,890 Oh no, he did. 119 00:07:49,990 --> 00:07:51,990 He did. He really did. He really did. 120 00:07:52,570 --> 00:07:53,790 I'll show you the video later. 121 00:07:54,450 --> 00:07:55,450 Oh my god. 122 00:07:56,650 --> 00:07:59,070 You know what these tickets need? 123 00:08:02,490 --> 00:08:03,490 Vegan oil. 124 00:08:03,810 --> 00:08:04,810 Wow. 125 00:08:05,050 --> 00:08:09,370 I didn't expect this from you at all. I keep saying that because I'm so taken 126 00:08:09,370 --> 00:08:10,370 back right now. 127 00:08:11,750 --> 00:08:13,070 I'm supposed to be dead. 128 00:08:13,730 --> 00:08:15,210 I'm supposed to be alive. 129 00:08:18,870 --> 00:08:20,010 Does it make you nervous? 130 00:08:20,250 --> 00:08:21,250 I don't know what you should be doing. 131 00:08:22,070 --> 00:08:23,110 Oh, shh. 132 00:08:24,970 --> 00:08:25,970 It's okay, nobody. 133 00:08:27,030 --> 00:08:28,090 Nobody's going to bother us. 134 00:08:28,390 --> 00:08:29,630 Are you sure nobody's going to come in? 135 00:08:29,930 --> 00:08:31,430 No, I'm sure. Did you lock the door? 136 00:08:32,070 --> 00:08:33,429 Yeah, I locked it. 137 00:08:34,780 --> 00:08:38,059 Okay, well the three of you have to have your fun, and you have to really make 138 00:08:38,059 --> 00:08:41,600 sure that I'm really picking it right now. 139 00:08:42,539 --> 00:08:43,539 Okay. 140 00:08:44,080 --> 00:08:46,140 I'm going to take care of this before bed. 141 00:08:53,860 --> 00:08:59,560 You've been thinking about this for a while? 142 00:08:59,820 --> 00:09:00,820 Yeah. 143 00:09:32,150 --> 00:09:34,390 No, we're not good. I'm gonna need a little bit more than that. 144 00:09:35,170 --> 00:09:37,050 That was an avalanche of students that got hurt. 145 00:09:45,050 --> 00:09:51,130 You really don't want to get them expelled, right? You don't want them to 146 00:09:51,130 --> 00:09:52,130 expelled, right? 147 00:09:52,310 --> 00:09:56,230 You're bad. 148 00:10:18,350 --> 00:10:19,510 You're really wanted 149 00:11:09,709 --> 00:11:10,870 Just like that. 150 00:11:51,940 --> 00:11:53,740 I think 151 00:11:53,740 --> 00:12:07,080 you 152 00:12:07,080 --> 00:12:10,940 do. I think you do. 153 00:12:23,800 --> 00:12:25,380 Oh, yes. 154 00:12:25,960 --> 00:12:27,680 Oh, fuck. 155 00:12:28,640 --> 00:12:30,500 Oh, fuck. 156 00:12:31,000 --> 00:12:33,080 Oh, yes. 157 00:12:33,800 --> 00:12:34,960 Oh, 158 00:12:37,980 --> 00:12:38,980 fuck. 159 00:12:40,100 --> 00:12:42,380 Oh, fuck. 160 00:12:43,080 --> 00:12:44,500 Oh, man. 161 00:12:45,580 --> 00:12:46,740 Oh, 162 00:12:50,140 --> 00:12:51,140 yes. 163 00:12:54,870 --> 00:12:57,470 Oh, yeah. 164 00:13:01,550 --> 00:13:03,390 Oh, yeah. 165 00:13:04,350 --> 00:13:09,750 Oh, yeah. 166 00:13:32,750 --> 00:13:35,550 um um 167 00:13:58,410 --> 00:14:00,650 I never thought that you were such a freak. 168 00:14:00,850 --> 00:14:05,110 I never knew I loved you. 169 00:14:37,949 --> 00:14:39,190 What is this? 170 00:14:39,570 --> 00:14:43,370 Oh, that's nothing. It's just... When did you get the camera? 171 00:14:43,670 --> 00:14:44,930 From my little personal collection. 172 00:14:45,390 --> 00:14:46,390 What? 173 00:14:46,570 --> 00:14:47,570 Yeah. 174 00:14:48,970 --> 00:14:50,210 You're definitely just kidding. 175 00:14:50,650 --> 00:14:54,010 You're just filled with surprises, aren't you? Yeah. Don't worry about it. 176 00:14:54,010 --> 00:14:55,010 not going to show nobody. 177 00:15:18,350 --> 00:15:19,690 Right there, big clap on your mouth. 178 00:15:20,390 --> 00:15:21,390 Yeah. 179 00:15:22,250 --> 00:15:23,250 Yeah. 180 00:16:07,560 --> 00:16:09,300 You're never going to do freaky stuff like this. 181 00:16:11,980 --> 00:16:12,980 Yeah, 182 00:16:14,700 --> 00:16:15,920 slap it on your titty. 183 00:16:16,380 --> 00:16:18,080 Slap it on your titty, yeah, just like that. 184 00:16:50,060 --> 00:16:51,060 Fucking your tits. 185 00:16:51,740 --> 00:16:52,740 Yeah. 186 00:16:53,880 --> 00:16:55,080 Oh, fuck. 187 00:16:56,360 --> 00:16:57,360 Yeah. 188 00:16:58,060 --> 00:16:59,060 Fuck. 189 00:17:00,200 --> 00:17:02,080 Yeah. Right there. 190 00:17:03,320 --> 00:17:04,920 Fuck. Yes, yes. 191 00:17:06,420 --> 00:17:09,660 Oh, fuck. I love your tongue on my fucking cock. 192 00:17:09,940 --> 00:17:12,760 Yeah. Oh, my God. It feels so fucking good. 193 00:17:24,569 --> 00:17:26,290 You're making me so bad. 194 00:17:26,990 --> 00:17:28,369 This is nice. 195 00:17:28,610 --> 00:17:29,610 Yeah. 196 00:17:31,990 --> 00:17:32,990 Yeah, 197 00:17:37,150 --> 00:17:38,850 just like that. 198 00:17:43,870 --> 00:17:47,010 Oh, man. 199 00:17:48,710 --> 00:17:49,830 Oh, yeah. 200 00:17:50,230 --> 00:17:51,330 A little more. 201 00:17:58,040 --> 00:17:59,160 You know what I want. 202 00:18:38,540 --> 00:18:40,600 I feel like I'm out. 203 00:19:16,520 --> 00:19:18,940 I need to come to the principal's office more often. 204 00:19:21,880 --> 00:19:24,440 Oh, those principal's won't take care of you. 205 00:19:56,350 --> 00:19:57,550 Oh, I like that. 206 00:19:58,550 --> 00:19:59,550 Yeah. 207 00:20:33,710 --> 00:20:34,950 Oh, my God. 208 00:20:36,210 --> 00:20:37,230 Oh, my God. 209 00:20:40,550 --> 00:20:41,610 Oh, my God. 210 00:20:41,990 --> 00:20:42,249 Oh, my God. 211 00:20:42,250 --> 00:20:43,250 Oh, my God. 212 00:20:43,330 --> 00:20:45,330 Oh, my God. Oh, my God. 213 00:20:46,170 --> 00:20:47,170 Oh, my God. Oh, my God. 214 00:20:47,770 --> 00:20:48,950 Oh, my God. 215 00:21:41,580 --> 00:21:44,380 Oh, shit. 216 00:21:44,640 --> 00:21:45,760 That's good. 217 00:22:14,120 --> 00:22:17,460 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 218 00:22:18,160 --> 00:22:21,180 yes, 219 00:22:25,760 --> 00:22:30,256 yes. 220 00:23:01,020 --> 00:23:02,200 Get that over with. 221 00:23:34,500 --> 00:23:36,160 Oh, it's fucking late. 222 00:24:53,520 --> 00:24:54,520 Oh I like that. 223 00:25:52,450 --> 00:25:54,150 Oh my God, you look so good inside. 224 00:25:54,810 --> 00:25:55,810 Yes, baby. 225 00:25:56,750 --> 00:25:57,890 Oh my God. 226 00:25:58,130 --> 00:25:59,590 Yes, baby, it's just me. 227 00:26:38,670 --> 00:26:39,670 Yes, 228 00:26:40,850 --> 00:26:42,930 yes, yes. Oh, my goodness. 229 00:26:43,270 --> 00:26:44,270 Yes, yes, yes. 230 00:26:59,310 --> 00:27:00,310 Yeah. 231 00:28:11,780 --> 00:28:13,780 Oh, my 232 00:28:13,780 --> 00:28:20,320 God. 233 00:28:44,439 --> 00:28:45,840 Oh, 234 00:28:46,860 --> 00:28:47,860 yeah. 235 00:28:50,780 --> 00:28:53,120 Oh, yeah. 236 00:28:55,040 --> 00:28:57,060 Oh, yeah. 237 00:28:58,240 --> 00:29:00,740 Oh, yeah. 238 00:29:30,999 --> 00:29:33,800 Oh my 239 00:29:33,800 --> 00:29:39,500 God. Fuck. 240 00:30:24,990 --> 00:30:25,990 Oh, baby. 241 00:30:28,810 --> 00:30:30,670 Oh, fuck. Oh, 242 00:30:35,010 --> 00:30:36,010 shit. 243 00:30:42,600 --> 00:30:43,600 Yeah. 244 00:30:49,900 --> 00:30:51,440 Yeah. Yeah. Yeah. 245 00:31:38,300 --> 00:31:45,240 I just wanted to let you know that everything is taken care 246 00:31:45,240 --> 00:31:48,840 of. so you just can't get in trouble at school anymore, okay? 247 00:31:52,720 --> 00:31:53,720 Okay. 248 00:31:55,660 --> 00:31:57,960 All right, yes, make sure that you're not late. 249 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 Okay? 250 00:32:03,020 --> 00:32:05,580 All right, I've got to go. I'll see you later. 251 00:32:07,400 --> 00:32:08,400 All right, bye, sweetie. 252 00:32:42,080 --> 00:32:43,480 Oh, yeah. 253 00:33:19,980 --> 00:33:21,260 Yes, I'm a bad girl. 254 00:33:21,880 --> 00:33:22,880 Yes. 255 00:33:26,220 --> 00:33:31,380 Yes, I'm a bad girl. Yes, I'm such a bad girl. 256 00:33:54,440 --> 00:33:55,440 Oh, no. 257 00:34:33,870 --> 00:34:34,870 Yeah, just like that. 258 00:34:35,389 --> 00:34:36,389 Yeah. 259 00:34:36,730 --> 00:34:38,290 Yeah, just like that. Yes. 260 00:34:38,510 --> 00:34:39,510 Oh, yes. 261 00:34:40,110 --> 00:34:41,409 Oh, far too good. 262 00:34:41,909 --> 00:34:46,270 Oh, far too good. I don't want to do anything. 263 00:34:46,770 --> 00:34:48,710 Yeah, yeah. I don't want to do anything. 264 00:34:48,989 --> 00:34:49,989 Yeah. 265 00:34:50,310 --> 00:34:51,989 Oh, yes. 266 00:34:53,050 --> 00:34:55,210 Oh, yes. I don't want to do anything. 267 00:34:55,550 --> 00:34:59,790 I don't want to do anything. I don't want to do anything. 268 00:36:02,030 --> 00:36:03,370 This won't be the last time I see you. 17126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.