All language subtitles for Yourgirlnextdoor1 – 免费使用狗妈妈

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,290 So, I thought me and you should have a little chat because things are going really well, 2 00:00:06,290 --> 00:00:06,840 aren't they? 3 00:00:07,940 --> 00:00:10,970 You know, with Rocky... 4 00:00:10,970 --> 00:00:14,670 Oh, come on, you can't deny his behaviour. 5 00:00:14,670 --> 00:00:16,485 He's improved so much, 6 00:00:16,485 --> 00:00:17,405 son. 7 00:00:17,405 --> 00:00:20,860 Look, I know you don't really approve of what Mummy's been doing, 8 00:00:20,860 --> 00:00:23,515 but it's for Rocky's own good. 9 00:00:23,515 --> 00:00:25,680 He's a whole different dog now, 10 00:00:25,680 --> 00:00:27,795 and we need to think about Rocky, 11 00:00:27,795 --> 00:00:29,275 don't we? 12 00:00:29,275 --> 00:00:37,280 So, you're going to be seeing a lot more of Rocky emptying his balls from now on in this 13 00:00:37,280 --> 00:00:37,660 house. 14 00:00:39,760 --> 00:00:42,420 I don't care what you think. 15 00:00:42,420 --> 00:00:44,820 Look, who gives a fuck if it's Beastiality, 16 00:00:44,820 --> 00:00:45,040 son? 17 00:00:46,100 --> 00:00:47,845 Rocky needs me. 18 00:00:47,845 --> 00:00:49,645 He needs this. 19 00:00:49,645 --> 00:00:52,370 Otherwise, he's going to go mental, 20 00:00:52,370 --> 00:00:53,720 he's going to go crazy. 21 00:00:53,720 --> 00:00:57,465 Look, if you want to live under this roof, 22 00:00:57,465 --> 00:00:59,335 you're going to have to deal with this. 23 00:00:59,335 --> 00:01:04,590 So then, young man, you are going to be seeing a lot more of Mummy fucking the pet dog. 24 00:01:04,590 --> 00:01:05,420 Do you understand me? 25 00:01:07,120 --> 00:01:08,280 That's a good boy. 26 00:01:09,520 --> 00:01:11,540 Son, look, I don't care what you think. 27 00:01:12,600 --> 00:01:14,200 Oh, speak of the devil. 28 00:01:15,200 --> 00:01:16,000 Hi, Rocky. 29 00:01:17,040 --> 00:01:19,230 Don't say a word. 30 00:01:19,230 --> 00:01:20,580 Come on then, boy. 31 00:01:22,920 --> 00:01:24,635 This is what I mean, son. 32 00:01:24,635 --> 00:01:27,830 It's literally been an hour since I last drained his balls. 33 00:01:27,830 --> 00:01:31,130 This dog is wild, but, 34 00:01:31,130 --> 00:01:34,555 you know, a mum's got to do what a mum's got to do. 35 00:01:34,555 --> 00:01:36,780 Oh, Rocky, sweetheart. 36 00:01:37,940 --> 00:01:39,780 Are you horny? 37 00:01:39,780 --> 00:01:41,710 Look, he's humping my leg already, 38 00:01:41,710 --> 00:01:42,580 son. 39 00:01:42,580 --> 00:01:44,385 He just can't stop. 40 00:01:44,385 --> 00:01:46,010 He can be Rocky. 41 00:01:46,010 --> 00:01:48,010 No, you love Mummy's pussy, 42 00:01:48,010 --> 00:01:48,975 don't you? 43 00:01:48,975 --> 00:01:51,210 Oh, Rocky, it's okay, 44 00:01:51,210 --> 00:01:51,660 sweetheart. 45 00:01:53,140 --> 00:01:54,280 Mummy's here. 46 00:01:54,280 --> 00:01:56,400 Mummy will help to drain those balls, 47 00:01:56,400 --> 00:01:56,820 okay? 48 00:01:57,840 --> 00:01:59,100 Right, son. 49 00:01:59,100 --> 00:02:01,145 You hold him still, just like I showed you, 50 00:02:01,145 --> 00:02:01,725 okay? 51 00:02:01,725 --> 00:02:02,540 Go and get his lead. 52 00:02:03,580 --> 00:02:05,535 Quick, we've got school. 53 00:02:05,535 --> 00:02:06,870 Stay there, Rocky. 54 00:02:06,870 --> 00:02:08,270 Be a good boy. 55 00:02:08,270 --> 00:02:10,180 Help is on the way, I promise. 56 00:02:10,180 --> 00:02:11,605 Go and get his lead, son, 57 00:02:11,605 --> 00:02:13,380 else we'll be late for school. 58 00:02:13,380 --> 00:02:13,960 Go. 59 00:02:15,920 --> 00:02:18,265 Oh, look at you. 60 00:02:18,265 --> 00:02:20,240 Your lipstick's popping out already, 61 00:02:20,240 --> 00:02:21,240 isn't it, sweetheart? 62 00:02:22,420 --> 00:02:23,860 It's okay. 63 00:02:23,860 --> 00:02:25,480 We're going to hold you still, 64 00:02:25,480 --> 00:02:29,715 and Mummy's going to fuck you and drain those balls properly this time. 65 00:02:29,715 --> 00:02:30,895 Okay? 66 00:02:30,895 --> 00:02:32,410 Come on, Rocky. 67 00:02:32,410 --> 00:02:34,255 Come at me, bitch. 68 00:02:34,255 --> 00:02:35,760 Hold him still, son. 69 00:02:37,420 --> 00:02:38,055 That's it. 70 00:02:38,055 --> 00:02:39,560 Make sure the lead's nice and tight. 71 00:02:39,560 --> 00:02:41,480 Come on. 72 00:02:41,480 --> 00:02:42,355 Come on. 73 00:02:42,355 --> 00:02:43,300 Let me get Rocky. 74 00:02:43,300 --> 00:02:46,330 Oh, that's it, Rocky. 75 00:02:46,330 --> 00:02:47,900 Good fucking dog. 76 00:02:49,020 --> 00:02:50,865 See, look how happy he is, 77 00:02:50,865 --> 00:02:50,960 son. 78 00:02:52,260 --> 00:02:54,510 He can't deny that. 79 00:02:54,510 --> 00:02:55,820 That's it, Rocky. 80 00:02:56,920 --> 00:02:58,940 Oh, yeah, he's fucking knotted me already. 81 00:03:00,040 --> 00:03:01,560 You hold him still, son. 82 00:03:09,560 --> 00:03:10,505 Come on. 83 00:03:10,505 --> 00:03:11,500 Quickly, Rocky. 84 00:03:12,960 --> 00:03:14,520 Mummy's got a school run today. 85 00:03:20,580 --> 00:03:21,220 Yes. 86 00:03:22,460 --> 00:03:23,520 Come on, boy. 87 00:03:24,520 --> 00:03:25,220 Come on, Rocky. 88 00:03:27,320 --> 00:03:29,060 Don't let his pussy up. 89 00:03:30,220 --> 00:03:32,920 Yeah, drain his doggy balls from Mummy. 90 00:03:34,960 --> 00:03:37,090 Son, stop complaining. 91 00:03:37,090 --> 00:03:38,240 Just hold him still. 92 00:03:39,260 --> 00:03:41,910 Totty, you're going to have to get used to this. 93 00:03:41,910 --> 00:03:43,680 Just ignore him, okay? 94 00:03:45,300 --> 00:03:49,300 Can you just focus on emptying those balls from Mummy? 95 00:03:49,300 --> 00:03:49,860 Yes. 96 00:03:54,400 --> 00:03:57,185 Yeah, Mummy's pussy feels so good, 97 00:03:57,185 --> 00:03:57,720 doesn't it? 98 00:04:00,780 --> 00:04:01,400 Yes. 99 00:04:03,320 --> 00:04:04,520 Oh, fuck. 100 00:04:07,520 --> 00:04:09,725 Son, I'm not shrinking. 101 00:04:09,725 --> 00:04:10,875 This is it. 102 00:04:10,875 --> 00:04:12,320 He's coming. 103 00:04:12,320 --> 00:04:13,120 Are you ready? 104 00:04:14,900 --> 00:04:15,500 Yeah. 105 00:04:16,860 --> 00:04:18,540 Come to Mummy. 106 00:04:18,540 --> 00:04:19,420 Come on, Rocky. 107 00:04:20,740 --> 00:04:21,780 Oh, fuck. 108 00:04:26,240 --> 00:04:27,480 Oh, fuck. 109 00:04:31,420 --> 00:04:35,680 Oh, I'm feeling that dog seed inside of my pussy. 110 00:04:35,680 --> 00:04:37,180 I'll never get old. 111 00:04:40,600 --> 00:04:42,020 Oh, what's there? 112 00:04:43,300 --> 00:04:46,355 Get every last drop of the cum out of those balls, 113 00:04:46,355 --> 00:04:46,780 Rocky. 114 00:04:48,940 --> 00:04:51,870 Son, I don't care if we're going to be late. 115 00:04:51,870 --> 00:04:53,600 Rocky's still draining his balls. 116 00:04:55,220 --> 00:04:56,860 I think he's almost there. 117 00:04:59,980 --> 00:05:00,780 That's it. 118 00:05:02,500 --> 00:05:04,000 Stop throbbing now, son. 119 00:05:05,100 --> 00:05:06,495 Come on, Rocky. 120 00:05:06,495 --> 00:05:08,150 You can take your nut out now, 121 00:05:08,150 --> 00:05:08,300 baby. 122 00:05:09,660 --> 00:05:11,340 Oh, fucking hell, son. 123 00:05:12,360 --> 00:05:14,350 Look at all that cum. 124 00:05:14,350 --> 00:05:16,840 I only drained his balls a few hours ago. 125 00:05:18,100 --> 00:05:20,280 Right, go and get your school bag then. 126 00:05:20,280 --> 00:05:22,035 You can have a good day at school now, 127 00:05:22,035 --> 00:05:22,955 can't you? 128 00:05:22,955 --> 00:05:25,680 And then your dog strained his balls inside of Mummy. 129 00:05:28,100 --> 00:05:29,085 Okay, come on, quick, 130 00:05:29,085 --> 00:05:29,850 let's go. 131 00:05:29,850 --> 00:05:30,900 Come on, Rocky. 132 00:05:30,900 --> 00:05:32,170 Come on. 133 00:05:32,170 --> 00:05:33,085 That's it. 134 00:05:33,085 --> 00:05:34,885 Look, all of this come out of me. 135 00:05:34,885 --> 00:05:38,360 I can't do the school run with dog cum dripping out of my pussy now, 136 00:05:38,360 --> 00:05:39,090 can I? 137 00:05:39,090 --> 00:05:39,540 Come on. 138 00:05:40,680 --> 00:05:41,730 That's it. 139 00:05:41,730 --> 00:05:42,300 Good boy. 140 00:05:43,960 --> 00:05:45,700 Good boy. 141 00:05:45,700 --> 00:05:47,300 Oh, is that tasty? 142 00:05:48,340 --> 00:05:49,905 And that beastiality suit. 143 00:05:49,905 --> 00:05:51,105 Does that taste nice, 144 00:05:51,105 --> 00:05:51,380 sweetheart? 145 00:05:52,560 --> 00:05:53,640 Good boy. 146 00:06:10,310 --> 00:06:17,375 Honestly, teenage boys love to make a mess of dining tables. 147 00:06:17,375 --> 00:06:18,470 Don't you, Rocky? 148 00:06:19,510 --> 00:06:21,055 How are you getting on? 149 00:06:21,055 --> 00:06:22,795 I bet you're tired, aren't you, 150 00:06:22,795 --> 00:06:23,620 boy? 151 00:06:23,620 --> 00:06:24,050 Eh? 152 00:06:25,770 --> 00:06:27,150 Why don't you go and have a nap? 153 00:06:29,210 --> 00:06:30,930 Humping me again, are we? 154 00:06:32,210 --> 00:06:32,950 Cheeky boy. 155 00:06:36,410 --> 00:06:39,210 Rocky, seriously, I just need to clean. 156 00:06:39,210 --> 00:06:41,330 Come on, we're on a limited schedule today. 157 00:06:45,290 --> 00:06:47,250 Lipsticks out again, is it? 158 00:06:48,270 --> 00:06:50,310 Oh, Rocky, come on, boy. 159 00:06:51,370 --> 00:06:52,230 Give me a break. 160 00:06:54,430 --> 00:06:56,090 Okay, we'll make it quick then. 161 00:06:57,210 --> 00:06:58,095 That's it, Rocky. 162 00:06:58,095 --> 00:06:58,630 You sit. 163 00:06:59,990 --> 00:07:01,075 Sit. 164 00:07:01,075 --> 00:07:03,690 And now, we're making multitask. 165 00:07:03,690 --> 00:07:05,340 We're making clean. 166 00:07:05,340 --> 00:07:06,630 We're stroking your cock. 167 00:07:09,530 --> 00:07:10,930 I'm a woman, Rocky. 168 00:07:10,930 --> 00:07:12,370 I should be multitasking, 169 00:07:12,370 --> 00:07:13,225 okay? 170 00:07:13,225 --> 00:07:14,410 You sit there. 171 00:07:18,290 --> 00:07:19,250 Stop whining. 172 00:07:20,930 --> 00:07:23,070 Look, I know you want to fuck my pussy, 173 00:07:23,070 --> 00:07:24,865 but now it's not the time. 174 00:07:24,865 --> 00:07:26,170 Mummy's cleaning, okay? 175 00:07:28,710 --> 00:07:29,190 Honestly. 176 00:07:30,310 --> 00:07:31,550 I want my bloody son. 177 00:07:33,530 --> 00:07:35,615 Come on, you should be grateful. 178 00:07:35,615 --> 00:07:37,110 Helping you out, Rocky. 179 00:07:41,650 --> 00:07:43,075 That's it, you're getting close, 180 00:07:43,075 --> 00:07:43,610 aren't you, boy? 181 00:07:55,360 --> 00:07:56,460 Look at that knot. 182 00:07:57,820 --> 00:07:58,920 Shrinking, isn't it? 183 00:08:00,440 --> 00:08:01,955 That's it, you're going to come, 184 00:08:01,955 --> 00:08:02,400 aren't you? 185 00:08:04,960 --> 00:08:06,510 Make sure you aim it in my hand, 186 00:08:06,510 --> 00:08:08,520 though, Rocky, on my nice clean table. 187 00:08:10,780 --> 00:08:11,540 There's your dog. 188 00:08:16,340 --> 00:08:18,480 Rocky, you've got it all over my table! 189 00:08:21,480 --> 00:08:23,335 What are you like? 190 00:08:23,335 --> 00:08:24,940 You silly boy. 191 00:08:24,940 --> 00:08:26,620 Come on then, let's clean you up. 192 00:08:29,000 --> 00:08:29,480 Ooh. 193 00:08:38,370 --> 00:08:39,490 Is that better, Rocky? 194 00:08:40,570 --> 00:08:42,845 That should do the trick for another couple of hours, 195 00:08:42,845 --> 00:08:43,410 shouldn't it? 196 00:08:47,140 --> 00:08:47,660 Rocky. 197 00:08:48,940 --> 00:08:50,195 Get down. 198 00:08:50,195 --> 00:08:50,400 Get down. 199 00:08:50,400 --> 00:08:52,960 Not here, not right now. 200 00:08:55,020 --> 00:08:57,045 Don't be, seriously, sit. 201 00:08:57,045 --> 00:08:59,280 Stop humping my leg. 202 00:09:01,320 --> 00:09:03,100 I'm around for a walk. 203 00:09:05,940 --> 00:09:07,120 Naughty dog. 204 00:09:08,600 --> 00:09:09,575 Rocky. 205 00:09:09,575 --> 00:09:12,260 Rocky down. 206 00:09:15,420 --> 00:09:17,380 Morning, babe. 207 00:09:17,380 --> 00:09:20,080 All we have to do is wait till we get home. 208 00:09:23,340 --> 00:09:24,000 Rocky's down. 209 00:10:30,260 --> 00:10:31,945 Oh, hi, sweetheart. 210 00:10:31,945 --> 00:10:32,880 How was school? 211 00:10:34,120 --> 00:10:35,720 Well, he's making your favourite dinner. 212 00:10:37,320 --> 00:10:38,900 Lovely healthy bit of salad. 213 00:10:41,600 --> 00:10:43,320 Good, that school was good. 214 00:10:49,180 --> 00:10:49,740 Rocky. 215 00:10:52,580 --> 00:10:54,845 Rocky, come on off. 216 00:10:54,845 --> 00:10:56,990 I've had enough today. 217 00:10:56,990 --> 00:10:59,325 All you've done is want to fuck me. 218 00:10:59,325 --> 00:11:00,875 Come on, get down. 219 00:11:00,875 --> 00:11:05,965 Honestly, son, this dog has been on one today. 220 00:11:05,965 --> 00:11:10,095 He's fucked me all day. 221 00:11:10,095 --> 00:11:12,720 I can't think of a time where I wasn't getting fucked. 222 00:11:13,820 --> 00:11:18,460 Can you help mommy out for a second and I don't rank his cock when I'm trying to cook 223 00:11:18,460 --> 00:11:18,820 dinner? 224 00:11:19,860 --> 00:11:21,905 Son, here's your dog too. 225 00:11:21,905 --> 00:11:23,280 A dog isn't just for Christmas, 226 00:11:23,280 --> 00:11:23,640 you know. 227 00:11:24,860 --> 00:11:27,095 Honestly, I'm going to lose my head. 228 00:11:27,095 --> 00:11:34,030 Son, my pussy is still full of cum from when I was vacuuming your bedroom earlier. 229 00:11:34,030 --> 00:11:36,960 Okay, it's still dripping down my leg. 230 00:11:38,060 --> 00:11:39,700 I've got to try and cook dinner. 231 00:11:42,380 --> 00:11:44,300 Come on, just touch his cock. 232 00:11:44,300 --> 00:11:46,365 Just touch it. 233 00:11:46,365 --> 00:11:48,365 It's only a cock. 234 00:11:48,365 --> 00:11:50,080 Come on, help mommy out, 235 00:11:50,080 --> 00:11:50,520 please. 236 00:11:52,640 --> 00:11:55,580 Here, why don't you go and play ball with Rocky? 237 00:11:55,580 --> 00:11:56,795 He's your dog. 238 00:11:56,795 --> 00:12:00,015 Go and play ball with him while I cook dinner and then, 239 00:12:00,015 --> 00:12:02,785 you know, maybe while the chicken marinates or something, 240 00:12:02,785 --> 00:12:05,265 I'll sort Rocky out, okay? 241 00:12:05,265 --> 00:12:05,560 There. 242 00:12:10,100 --> 00:12:12,920 Son, son, I told you. 243 00:12:12,920 --> 00:12:14,320 Rocky, get down. 244 00:12:14,320 --> 00:12:17,680 I told you to sort him out while I was cooking dinner. 245 00:12:17,680 --> 00:12:19,920 Look at him sniffing my pussy again. 246 00:12:21,960 --> 00:12:23,300 Rocky, what is it, boy? 247 00:12:24,340 --> 00:12:26,505 Come on, we've drained your balls. 248 00:12:26,505 --> 00:12:28,840 I've lost count how many times today. 249 00:12:29,840 --> 00:12:31,240 Come on, buddy. 250 00:12:31,240 --> 00:12:33,960 To be fair, son, the chicken is marinating. 251 00:12:36,120 --> 00:12:36,640 Right. 252 00:12:37,680 --> 00:12:39,045 We've got five minutes, 253 00:12:39,045 --> 00:12:39,360 Rocky. 254 00:12:40,840 --> 00:12:41,825 Here you go. 255 00:12:41,825 --> 00:12:43,530 Come on, hurry up. 256 00:12:43,530 --> 00:12:45,120 I did teach him a new trick, 257 00:12:45,120 --> 00:12:46,760 as well, to be fair, son. 258 00:12:46,760 --> 00:12:48,560 So you shouldn't need to hold him. 259 00:12:48,560 --> 00:12:49,780 You go and do your homework. 260 00:12:51,660 --> 00:12:52,880 You wanna watch? 261 00:12:54,280 --> 00:12:56,440 I didn't think you liked it. 262 00:12:56,440 --> 00:12:57,645 What mommy was doing? 263 00:12:57,645 --> 00:12:58,840 You said it was bestiality. 264 00:13:00,680 --> 00:13:01,985 Fine, you can watch. 265 00:13:01,985 --> 00:13:03,280 You're doing your homework after dinner. 266 00:13:05,060 --> 00:13:08,980 So, Rocky actually doesn't need to fuck me anymore. 267 00:13:08,980 --> 00:13:11,125 I'll tell him I have to sit. 268 00:13:11,125 --> 00:13:13,655 And he stays and lets me fuck him. 269 00:13:13,655 --> 00:13:14,915 What? 270 00:13:14,915 --> 00:13:16,060 Rocky, sit. 271 00:13:18,540 --> 00:13:19,580 Lie down. 272 00:13:21,040 --> 00:13:21,780 And roll over. 273 00:13:23,260 --> 00:13:24,435 Good boy. 274 00:13:24,435 --> 00:13:26,790 See, look, his cock's sticking up. 275 00:13:26,790 --> 00:13:29,990 I can ride it and it should be a bit quicker this time. 276 00:13:29,990 --> 00:13:30,800 Are you ready, Rocky? 277 00:13:32,100 --> 00:13:33,780 Look, son. 278 00:13:33,780 --> 00:13:36,455 He's sitting like a good boy. 279 00:13:36,455 --> 00:13:38,400 Well, mommy rides that dog cock. 280 00:13:39,600 --> 00:13:41,045 He's such a good dog, 281 00:13:41,045 --> 00:13:41,680 aren't you, Rocky? 282 00:13:42,700 --> 00:13:43,100 Yeah? 283 00:13:45,640 --> 00:13:49,235 Son, why don't you help repair the vegetables or something for dinner? 284 00:13:49,235 --> 00:13:50,960 Well, mommy fucks the pet dog. 285 00:13:52,880 --> 00:13:54,040 You wanna watch? 286 00:13:55,980 --> 00:13:58,445 I think you secretly enjoy it, 287 00:13:58,445 --> 00:13:59,120 don't you, son? 288 00:13:59,120 --> 00:14:01,420 Watching mommy commit bestiality. 289 00:14:02,900 --> 00:14:05,340 You can't deny it. 290 00:14:05,340 --> 00:14:08,290 I can only see that bone growing in your trousers, 291 00:14:08,290 --> 00:14:08,620 son. 292 00:14:10,560 --> 00:14:14,810 You love the fact that your own mother's a bestiality slut, 293 00:14:14,810 --> 00:14:15,400 don't you? 294 00:14:19,220 --> 00:14:22,370 I'm a good mommy to my dog. 295 00:14:22,370 --> 00:14:24,440 No matter what anyone says or thinks. 296 00:14:24,440 --> 00:14:25,580 Hey, Rocky. 297 00:14:34,200 --> 00:14:35,815 That's it. 298 00:14:35,815 --> 00:14:37,760 Are you gonna come for me? 299 00:14:39,740 --> 00:14:41,120 You need to hurry up, 300 00:14:41,120 --> 00:14:41,315 son. 301 00:14:41,315 --> 00:14:42,320 I think the dinner's burning. 302 00:14:43,520 --> 00:14:45,275 Come on, Rocky. 303 00:14:45,275 --> 00:14:46,800 Sit, fill me up. 304 00:14:49,060 --> 00:14:49,640 Yeah. 305 00:14:53,260 --> 00:14:56,515 We need to get every last drop of Come Out of His Balls this time, 306 00:14:56,515 --> 00:14:56,760 son. 307 00:14:59,120 --> 00:15:01,060 I don't think I can do it again today. 308 00:15:03,440 --> 00:15:04,545 Come on. 309 00:15:04,545 --> 00:15:05,760 Come for mommy, Rocky. 310 00:15:13,720 --> 00:15:15,115 Yeah, that's it, Rocky. 311 00:15:15,115 --> 00:15:15,520 Come on. 312 00:15:17,440 --> 00:15:19,200 Oh, that's it, son. 313 00:15:19,200 --> 00:15:21,235 That noise shrinking. 314 00:15:21,235 --> 00:15:23,605 I think he's gonna come for me. 315 00:15:23,605 --> 00:15:24,760 Yeah, come on, Rocky. 316 00:15:28,800 --> 00:15:29,320 Yeah, 317 00:15:32,360 --> 00:15:33,480 good boy. 318 00:15:34,720 --> 00:15:36,430 Can you hear him panting, 319 00:15:36,430 --> 00:15:36,580 son? 320 00:15:38,120 --> 00:15:39,790 He loves it. 321 00:15:39,790 --> 00:15:43,660 He loves the fact that he can fuck me whenever he wants to. 322 00:15:43,660 --> 00:15:46,045 When mommy's cooking, 323 00:15:46,045 --> 00:15:47,560 when mommy's cleaning, 324 00:15:48,880 --> 00:15:51,990 anytime a dog wants to fuck me, 325 00:15:51,990 --> 00:15:53,620 and empty his nose can. 326 00:15:56,880 --> 00:15:58,720 Come on, Rocky. 327 00:15:58,720 --> 00:16:02,320 I'm gonna keep pumping and pumping away. 328 00:16:03,460 --> 00:16:07,160 And so every last drop of Come leaves those balls. 329 00:16:09,140 --> 00:16:11,230 It's still throbbing away, 330 00:16:11,230 --> 00:16:11,460 son. 331 00:16:11,460 --> 00:16:11,660 Come on. 332 00:16:19,020 --> 00:16:23,990 Shit, that beastiality seed is so deep inside of my clinic, 333 00:16:23,990 --> 00:16:24,320 son. 334 00:16:31,660 --> 00:16:34,220 That knot's only just shrinking. 335 00:16:36,300 --> 00:16:38,170 Did we train these balls for you, 336 00:16:38,170 --> 00:16:38,895 Rocky? 337 00:16:38,895 --> 00:16:40,840 Yeah, you're a good dog. 338 00:16:40,840 --> 00:16:41,780 You're a good boy. 339 00:16:42,960 --> 00:16:43,500 Yeah? 340 00:16:44,860 --> 00:16:47,525 Yeah, we can take you for a walk after, 341 00:16:47,525 --> 00:16:52,040 if you like, for being such a good dog and draining those balls. 342 00:16:53,720 --> 00:16:56,060 Right, let's get dinner on. 343 00:16:59,780 --> 00:17:00,980 Dinner's ready, son. 344 00:17:00,980 --> 00:17:01,200 Come on. 345 00:17:20,200 --> 00:17:21,940 Oh, Rocky. 346 00:17:21,940 --> 00:17:23,850 Is it that time again already, 347 00:17:23,850 --> 00:17:24,060 buddy? 348 00:17:45,310 --> 00:17:45,510 Mm. 349 00:17:47,890 --> 00:17:48,190 Mm. 350 00:18:00,120 --> 00:18:00,980 Hi, boss. 351 00:18:03,220 --> 00:18:05,665 Yeah, work's going well. 352 00:18:05,665 --> 00:18:09,960 You know, we've had a few meetings with the sales director today, 353 00:18:09,960 --> 00:18:14,410 and yeah, they said things are going to plan. 354 00:18:14,410 --> 00:18:16,775 We all just sort of need to come together, 355 00:18:16,775 --> 00:18:25,580 I think, and come up with a solid idea of how we're going to move things forward, 356 00:18:25,580 --> 00:18:28,000 you know, within the team. 357 00:18:31,210 --> 00:18:34,185 Yeah, so yeah, I spoke to Tracy, 358 00:18:34,185 --> 00:18:39,590 and yeah, she seems to think we should go on some more visits to companies and speak to 359 00:18:39,590 --> 00:18:41,550 them directly, you know, 360 00:18:41,550 --> 00:18:46,370 about, you know, how we can sort of move things forward. 361 00:18:48,190 --> 00:18:49,775 Mm-hmm. 362 00:18:49,775 --> 00:18:51,135 Mm. 363 00:18:51,135 --> 00:18:54,450 Well, look, listen, boss. 364 00:18:55,610 --> 00:18:58,390 Look, I don't mind paying a visit to them tomorrow, 365 00:18:58,390 --> 00:18:59,510 maybe. 366 00:19:01,530 --> 00:19:02,780 Yeah. 367 00:19:02,780 --> 00:19:06,090 You know, since you taught us these new tricks, 368 00:19:07,230 --> 00:19:09,750 you know, about how to get people on board easier, 369 00:19:09,750 --> 00:19:12,630 I think it's really going to help us make some more money, 370 00:19:12,630 --> 00:19:13,790 you know, for the company. 371 00:19:17,890 --> 00:19:18,290 Mm. 372 00:19:19,330 --> 00:19:21,960 Yeah, no, no, yeah, I'm fine. 373 00:19:21,960 --> 00:19:25,220 Yeah, I'm just thinking about our future plans, 374 00:19:25,220 --> 00:19:26,150 you know, as a business. 375 00:19:27,150 --> 00:19:33,350 You know, we've got so many competitors that we really need to tackle head on this year. 376 00:19:37,020 --> 00:19:37,420 Mm. 377 00:19:40,680 --> 00:19:43,620 So how about me and Tracy pay them a visit tomorrow? 378 00:19:45,060 --> 00:19:48,535 I don't think they'll be able to resist this new product. 379 00:19:48,535 --> 00:19:49,340 Will they, boss? 380 00:19:52,360 --> 00:19:53,065 Yes. 381 00:19:53,065 --> 00:19:58,740 So, um, I spoke to a few members of the team and we think we should go and visit them 382 00:19:58,740 --> 00:20:00,380 tomorrow, boss. 383 00:20:04,360 --> 00:20:05,320 Yeah, 100%. 384 00:20:05,320 --> 00:20:06,830 And do you know what? 385 00:20:06,830 --> 00:20:08,160 If they buy this new product, 386 00:20:08,160 --> 00:20:11,060 it's going to do so well. 387 00:20:11,060 --> 00:20:13,855 Just in the new tax year as well. 388 00:20:13,855 --> 00:20:14,520 Yeah. 389 00:20:15,900 --> 00:20:18,475 100% will make so much money. 390 00:20:18,475 --> 00:20:20,095 It's a new tax year as well, 391 00:20:20,095 --> 00:20:21,035 boss. 392 00:20:21,035 --> 00:20:22,600 We could really do this. 393 00:20:24,800 --> 00:20:27,300 Yeah, me and Tracy will visit them tomorrow, 394 00:20:27,300 --> 00:20:28,590 boss. 395 00:20:28,590 --> 00:20:31,240 I promise we will not let you down. 396 00:20:36,420 --> 00:20:43,120 Yeah, look, I know what happened last time and I know the outcome wasn't desirable, 397 00:20:43,120 --> 00:20:46,575 but I promise I've got it in the bag this time, 398 00:20:46,575 --> 00:20:47,290 boss. 399 00:20:47,290 --> 00:20:48,480 I'm going to do you proud. 400 00:20:52,320 --> 00:20:54,600 Imagine if we get this deal on. 401 00:20:54,600 --> 00:20:56,340 It will be like £2 million, 402 00:20:56,340 --> 00:20:56,800 boss. 403 00:20:57,820 --> 00:20:59,540 You can't deny that that's a win. 404 00:21:00,740 --> 00:21:02,740 That'll be the best deal we've seen this year, 405 00:21:02,740 --> 00:21:03,080 right? 406 00:21:09,280 --> 00:21:10,750 Thank you. 407 00:21:10,750 --> 00:21:12,720 Yeah, I've got faith. 408 00:21:12,720 --> 00:21:14,570 And look, Tracy's new. 409 00:21:14,570 --> 00:21:16,290 She can really do with the training. 410 00:21:16,290 --> 00:21:19,675 And if she gets this deal on on like her first day, 411 00:21:19,675 --> 00:21:20,820 that'll be amazing. 412 00:21:22,800 --> 00:21:24,360 Look, thanks for trusting me, 413 00:21:24,360 --> 00:21:25,170 boss. 414 00:21:25,170 --> 00:21:26,830 I promise I won't let you down. 415 00:21:26,830 --> 00:21:30,510 Yeah, I'll probably drive me and Tracy tomorrow then. 416 00:21:30,510 --> 00:21:35,120 You know, I think the weather's going to be a little bit wet. 417 00:21:37,080 --> 00:21:40,920 You know, obviously I've got my Land Rover having a night there. 418 00:21:40,920 --> 00:21:44,160 I wouldn't want us to have any accidents. 419 00:21:45,980 --> 00:21:48,625 Yeah, I'll probably pick Tracy up about 9 o'clock. 420 00:21:48,625 --> 00:21:50,210 There was something, boss. 421 00:21:50,210 --> 00:21:52,960 And then I'll write the report probably when we get back. 422 00:21:52,960 --> 00:21:55,355 But yeah, I'll keep my fingers crossed. 423 00:21:55,355 --> 00:21:56,315 If this deal goes through, 424 00:21:56,315 --> 00:21:57,460 it's going to be absolutely amazing. 425 00:21:58,620 --> 00:22:00,340 And yeah, I'll keep you updated. 426 00:22:01,780 --> 00:22:03,800 Hey, fingers crossed. 427 00:22:03,800 --> 00:22:04,780 Bye, boss. 428 00:22:07,100 --> 00:22:07,580 Rocky? 429 00:22:09,220 --> 00:22:11,645 How many times do I need to tell you, 430 00:22:11,645 --> 00:22:12,290 boy? 431 00:22:12,290 --> 00:22:13,855 Not when I'm working. 432 00:22:13,855 --> 00:22:15,160 I'm on the phone to the boss. 433 00:22:16,800 --> 00:22:20,440 Look, I know you need to relieve some of that cum inside of your balls, 434 00:22:20,440 --> 00:22:20,820 Rocky. 435 00:22:21,900 --> 00:22:23,300 And now it's not the time. 436 00:22:25,920 --> 00:22:28,905 How has one dog got so much cum? 437 00:22:28,905 --> 00:22:30,580 Seriously, Rocky. 438 00:22:30,580 --> 00:22:32,840 Maybe we need to take you to the vet's again. 439 00:22:32,840 --> 00:22:34,600 Ah, so lovely to see you, 440 00:22:34,600 --> 00:22:34,880 babe. 441 00:22:36,720 --> 00:22:40,040 Thank you so much for coming to see me in my new house. 442 00:22:41,200 --> 00:22:42,430 So how are you and the kids, 443 00:22:42,430 --> 00:22:42,680 anyway? 444 00:22:45,880 --> 00:22:46,745 Good. 445 00:22:46,745 --> 00:22:48,305 Yeah, mine's good. 446 00:22:48,305 --> 00:22:50,055 You know, you've been cracking on at school, 447 00:22:50,055 --> 00:22:50,580 bless him. 448 00:22:52,060 --> 00:22:53,485 The dog. 449 00:22:53,485 --> 00:22:56,620 Oh, yeah, yeah, the dog's good, 450 00:22:56,620 --> 00:22:57,020 you know. 451 00:22:57,020 --> 00:22:59,335 At first he was a little bit anxious, 452 00:22:59,335 --> 00:23:01,160 you know, new house, new neighbourhood, 453 00:23:01,160 --> 00:23:03,485 and, you know, new smells and everything, 454 00:23:03,485 --> 00:23:07,965 and, you know, a point where we're going to have to take him to the vet, 455 00:23:07,965 --> 00:23:10,355 you know, to get looked at, 456 00:23:10,355 --> 00:23:12,475 but he's so much better now. 457 00:23:12,475 --> 00:23:15,220 Yeah, his behaviour's improved so much. 458 00:23:16,360 --> 00:23:17,490 What have I been doing? 459 00:23:17,490 --> 00:23:18,300 What have I been doing, 460 00:23:18,300 --> 00:23:18,540 sorry? 461 00:23:19,580 --> 00:23:25,045 Oh, um, just YouTube dog training. 462 00:23:25,045 --> 00:23:26,100 I highly recommend. 463 00:23:27,280 --> 00:23:28,200 Yeah. 464 00:23:28,200 --> 00:23:29,485 Oh, look, he's coming. 465 00:23:29,485 --> 00:23:30,980 He can hear us talking about him. 466 00:23:30,980 --> 00:23:32,365 Can't you, Rocky? 467 00:23:32,365 --> 00:23:33,820 Are you going to come and say hi? 468 00:23:34,960 --> 00:23:37,130 Oh, God, I'm so sorry. 469 00:23:37,130 --> 00:23:38,605 Rocky, get down! 470 00:23:38,605 --> 00:23:40,985 Get down, naughty, naughty dog. 471 00:23:40,985 --> 00:23:43,520 Oh, my God, I'm so sorry. 472 00:23:44,580 --> 00:23:45,815 Look, I told you that, 473 00:23:45,815 --> 00:23:47,490 you know, we're going to take him to the vet. 474 00:23:47,490 --> 00:23:49,095 It was because of this. 475 00:23:49,095 --> 00:23:53,380 He keeps honking everything and everyone that goes in his path. 476 00:23:53,380 --> 00:23:54,765 Look, I'm so sorry. 477 00:23:54,765 --> 00:23:56,140 I think it's this new house, 478 00:23:56,140 --> 00:23:58,085 you know, all these people here. 479 00:23:58,085 --> 00:24:05,020 What I might do, I might take him into the other room and do some training with him that I 480 00:24:05,020 --> 00:24:05,320 learned. 481 00:24:07,240 --> 00:24:09,055 Yeah, look, it'll be fine. 482 00:24:09,055 --> 00:24:10,365 I'll be like five minutes. 483 00:24:10,365 --> 00:24:12,720 Otherwise, it'll just be bothering us all night. 484 00:24:13,920 --> 00:24:15,480 Yeah, I'm so sorry. 485 00:24:15,480 --> 00:24:17,035 Look, there's more wine in the fridge. 486 00:24:17,035 --> 00:24:18,335 Help yourself. 487 00:24:18,335 --> 00:24:22,120 I'm just going to take Rocky to the room and do some training. 488 00:24:22,120 --> 00:24:24,215 I will be back before you know it. 489 00:24:24,215 --> 00:24:25,295 I hope you're Rocky. 490 00:24:25,295 --> 00:24:25,905 Yeah? 491 00:24:25,905 --> 00:24:27,395 Come on then, boy. 492 00:24:27,395 --> 00:24:28,080 Come on, Rocky. 493 00:24:31,440 --> 00:24:31,960 Rocky, 494 00:24:36,810 --> 00:24:38,695 seriously, I can't believe you. 495 00:24:38,695 --> 00:24:40,050 Humping my friend. 496 00:24:41,490 --> 00:24:44,605 I told you earlier, we're having a party. 497 00:24:44,605 --> 00:24:48,560 Can you decide to disrupt our party because your balls need training? 498 00:24:48,560 --> 00:24:50,390 This is not on, Rocky. 499 00:24:50,390 --> 00:24:52,465 Right, chop, chop. 500 00:24:52,465 --> 00:24:53,910 We need to be quick. 501 00:24:53,910 --> 00:24:55,820 We cannot get caught. 502 00:24:55,820 --> 00:24:57,020 Can you imagine? 503 00:24:57,020 --> 00:24:58,225 If mommy gets caught, 504 00:24:58,225 --> 00:25:00,385 come in bestiality, Rocky. 505 00:25:00,385 --> 00:25:02,430 I'd lose friends over it. 506 00:25:02,430 --> 00:25:04,455 I'd lose friends because of you. 507 00:25:04,455 --> 00:25:06,445 Come on, get that lipstick out. 508 00:25:06,445 --> 00:25:08,135 You're going to say, good boy. 509 00:25:08,135 --> 00:25:09,250 Yes, now sit. 510 00:25:10,890 --> 00:25:11,770 Good boy. 511 00:25:11,770 --> 00:25:12,850 Roll over. 512 00:25:12,850 --> 00:25:13,925 Roll over. 513 00:25:13,925 --> 00:25:15,030 On your back. 514 00:25:16,190 --> 00:25:17,815 Good boy. 515 00:25:17,815 --> 00:25:18,690 Good boy. 516 00:25:20,310 --> 00:25:21,895 Quick, we need to get a move on, 517 00:25:21,895 --> 00:25:22,110 Rocky. 518 00:25:25,810 --> 00:25:28,030 Right, mommy's going to jump on your lipstick now. 519 00:25:29,130 --> 00:25:29,895 Come on. 520 00:25:29,895 --> 00:25:31,625 Come on, get your lipstick hard. 521 00:25:31,625 --> 00:25:32,765 We don't have time for this, 522 00:25:32,765 --> 00:25:33,050 Rocky. 523 00:25:34,490 --> 00:25:35,800 That's better. 524 00:25:35,800 --> 00:25:38,165 Save a minute, mommy touches your penis, 525 00:25:38,165 --> 00:25:39,105 Rocky. 526 00:25:39,105 --> 00:25:40,815 It goes nice and hard, 527 00:25:40,815 --> 00:25:41,945 doesn't it? 528 00:25:41,945 --> 00:25:44,530 It's like, all you want is mommy. 529 00:25:44,530 --> 00:25:46,670 All you crave is mommy. 530 00:25:47,710 --> 00:25:48,290 Hmm? 531 00:25:50,350 --> 00:25:51,610 That's a good boy. 532 00:25:52,970 --> 00:25:54,740 Right, come on then, Rocky. 533 00:25:54,740 --> 00:25:56,305 Just like in training, 534 00:25:56,305 --> 00:26:01,365 you need to calm so quickly because we really do not have time to matter about. 535 00:26:01,365 --> 00:26:05,025 I'm supposed to be hosting and entertaining a party. 536 00:26:05,025 --> 00:26:10,415 A party full of friends that have no idea I'm a bestiality slut, 537 00:26:10,415 --> 00:26:10,950 okay? 538 00:26:13,150 --> 00:26:14,670 Right, you've got two minutes, 539 00:26:14,670 --> 00:26:15,010 Rocky. 540 00:26:15,010 --> 00:26:17,240 Now's your chance to shine. 541 00:26:17,240 --> 00:26:18,770 Show mommy what you're made of, 542 00:26:18,770 --> 00:26:19,010 Rocky. 543 00:26:21,830 --> 00:26:22,850 That's it, Rocky. 544 00:26:25,410 --> 00:26:27,080 Oh, fuck. 545 00:26:27,080 --> 00:26:29,185 Yeah, come on, boy, hurry up. 546 00:26:29,185 --> 00:26:29,990 Hurry up. 547 00:26:32,980 --> 00:26:33,780 Oh, hi. 548 00:26:35,380 --> 00:26:36,500 Yeah, won't be long. 549 00:26:36,500 --> 00:26:38,200 We're just finishing up here. 550 00:26:40,580 --> 00:26:42,470 Yeah, he's learning some new tricks, 551 00:26:42,470 --> 00:26:43,290 bless him. 552 00:26:43,290 --> 00:26:44,460 Should tire him out. 553 00:26:44,460 --> 00:26:46,520 He should leave us alone after this. 554 00:26:47,920 --> 00:26:51,600 Hurry up. 555 00:26:51,600 --> 00:26:53,280 Rocky, come on, hurry up. 556 00:26:53,280 --> 00:26:54,505 Hurry up. 557 00:26:54,505 --> 00:26:56,505 We really don't have long now. 558 00:26:56,505 --> 00:26:57,540 Starting to look suspicious. 559 00:26:59,380 --> 00:27:00,955 Oh, that's a good boy. 560 00:27:00,955 --> 00:27:02,170 Faster. 561 00:27:02,170 --> 00:27:04,155 Follow mommy as fast as you can. 562 00:27:04,155 --> 00:27:06,420 See that seed inside of mommy's cunt. 563 00:27:11,060 --> 00:27:11,580 Oh. 564 00:27:12,840 --> 00:27:14,375 Oh, yeah. 565 00:27:14,375 --> 00:27:14,960 Oh. 566 00:27:17,080 --> 00:27:17,840 Good boy. 567 00:27:20,320 --> 00:27:21,560 Good dog for mommy. 568 00:27:26,380 --> 00:27:27,740 I'm so sorry about that, 569 00:27:27,740 --> 00:27:28,000 guys. 570 00:27:29,200 --> 00:27:30,600 Did you manage to find the wine in the fridge? 571 00:27:32,620 --> 00:27:33,780 Brilliant. 572 00:27:33,780 --> 00:27:35,490 His training went very well. 573 00:27:35,490 --> 00:27:38,925 As you can see, he's gone straight to his bed for a nap. 574 00:27:38,925 --> 00:27:41,010 I think someone's exhausted. 575 00:27:41,010 --> 00:27:41,760 Aren't they, Rocky? 576 00:27:43,540 --> 00:27:46,220 I'm just going to go give him a treat because he was such a good boy. 577 00:27:46,220 --> 00:27:47,440 Here you go, boy. 578 00:27:48,540 --> 00:27:53,140 Lovely bit of chicken for being such a good dog. 579 00:27:54,740 --> 00:27:55,660 You want it? 580 00:27:59,720 --> 00:28:02,100 Good boy for draining your balls for mommy. 581 00:28:04,240 --> 00:28:05,840 Yeah, chicken's his favourite. 582 00:28:07,120 --> 00:28:09,080 Anyway, you have a really good sleep, 583 00:28:09,080 --> 00:28:09,945 Rocky. 584 00:28:09,945 --> 00:28:11,180 You deserve it. 37974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.