All language subtitles for Yourgirlnextdoor1 – 免费使用狗妈妈
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,290
So, I thought me and you should have a little chat because things are going really well,
2
00:00:06,290 --> 00:00:06,840
aren't they?
3
00:00:07,940 --> 00:00:10,970
You know, with Rocky...
4
00:00:10,970 --> 00:00:14,670
Oh, come on, you can't deny his behaviour.
5
00:00:14,670 --> 00:00:16,485
He's improved so much,
6
00:00:16,485 --> 00:00:17,405
son.
7
00:00:17,405 --> 00:00:20,860
Look, I know you don't really approve of what Mummy's been doing,
8
00:00:20,860 --> 00:00:23,515
but it's for Rocky's own good.
9
00:00:23,515 --> 00:00:25,680
He's a whole different dog now,
10
00:00:25,680 --> 00:00:27,795
and we need to think about Rocky,
11
00:00:27,795 --> 00:00:29,275
don't we?
12
00:00:29,275 --> 00:00:37,280
So, you're going to be seeing a lot more of Rocky emptying his balls from now on in this
13
00:00:37,280 --> 00:00:37,660
house.
14
00:00:39,760 --> 00:00:42,420
I don't care what you think.
15
00:00:42,420 --> 00:00:44,820
Look, who gives a fuck if it's Beastiality,
16
00:00:44,820 --> 00:00:45,040
son?
17
00:00:46,100 --> 00:00:47,845
Rocky needs me.
18
00:00:47,845 --> 00:00:49,645
He needs this.
19
00:00:49,645 --> 00:00:52,370
Otherwise, he's going to go mental,
20
00:00:52,370 --> 00:00:53,720
he's going to go crazy.
21
00:00:53,720 --> 00:00:57,465
Look, if you want to live under this roof,
22
00:00:57,465 --> 00:00:59,335
you're going to have to deal with this.
23
00:00:59,335 --> 00:01:04,590
So then, young man, you are going to be seeing a lot more of Mummy fucking the pet dog.
24
00:01:04,590 --> 00:01:05,420
Do you understand me?
25
00:01:07,120 --> 00:01:08,280
That's a good boy.
26
00:01:09,520 --> 00:01:11,540
Son, look, I don't care what you think.
27
00:01:12,600 --> 00:01:14,200
Oh, speak of the devil.
28
00:01:15,200 --> 00:01:16,000
Hi, Rocky.
29
00:01:17,040 --> 00:01:19,230
Don't say a word.
30
00:01:19,230 --> 00:01:20,580
Come on then, boy.
31
00:01:22,920 --> 00:01:24,635
This is what I mean, son.
32
00:01:24,635 --> 00:01:27,830
It's literally been an hour since I last drained his balls.
33
00:01:27,830 --> 00:01:31,130
This dog is wild, but,
34
00:01:31,130 --> 00:01:34,555
you know, a mum's got to do what a mum's got to do.
35
00:01:34,555 --> 00:01:36,780
Oh, Rocky, sweetheart.
36
00:01:37,940 --> 00:01:39,780
Are you horny?
37
00:01:39,780 --> 00:01:41,710
Look, he's humping my leg already,
38
00:01:41,710 --> 00:01:42,580
son.
39
00:01:42,580 --> 00:01:44,385
He just can't stop.
40
00:01:44,385 --> 00:01:46,010
He can be Rocky.
41
00:01:46,010 --> 00:01:48,010
No, you love Mummy's pussy,
42
00:01:48,010 --> 00:01:48,975
don't you?
43
00:01:48,975 --> 00:01:51,210
Oh, Rocky, it's okay,
44
00:01:51,210 --> 00:01:51,660
sweetheart.
45
00:01:53,140 --> 00:01:54,280
Mummy's here.
46
00:01:54,280 --> 00:01:56,400
Mummy will help to drain those balls,
47
00:01:56,400 --> 00:01:56,820
okay?
48
00:01:57,840 --> 00:01:59,100
Right, son.
49
00:01:59,100 --> 00:02:01,145
You hold him still, just like I showed you,
50
00:02:01,145 --> 00:02:01,725
okay?
51
00:02:01,725 --> 00:02:02,540
Go and get his lead.
52
00:02:03,580 --> 00:02:05,535
Quick, we've got school.
53
00:02:05,535 --> 00:02:06,870
Stay there, Rocky.
54
00:02:06,870 --> 00:02:08,270
Be a good boy.
55
00:02:08,270 --> 00:02:10,180
Help is on the way, I promise.
56
00:02:10,180 --> 00:02:11,605
Go and get his lead, son,
57
00:02:11,605 --> 00:02:13,380
else we'll be late for school.
58
00:02:13,380 --> 00:02:13,960
Go.
59
00:02:15,920 --> 00:02:18,265
Oh, look at you.
60
00:02:18,265 --> 00:02:20,240
Your lipstick's popping out already,
61
00:02:20,240 --> 00:02:21,240
isn't it, sweetheart?
62
00:02:22,420 --> 00:02:23,860
It's okay.
63
00:02:23,860 --> 00:02:25,480
We're going to hold you still,
64
00:02:25,480 --> 00:02:29,715
and Mummy's going to fuck you and drain those balls properly this time.
65
00:02:29,715 --> 00:02:30,895
Okay?
66
00:02:30,895 --> 00:02:32,410
Come on, Rocky.
67
00:02:32,410 --> 00:02:34,255
Come at me, bitch.
68
00:02:34,255 --> 00:02:35,760
Hold him still, son.
69
00:02:37,420 --> 00:02:38,055
That's it.
70
00:02:38,055 --> 00:02:39,560
Make sure the lead's nice and tight.
71
00:02:39,560 --> 00:02:41,480
Come on.
72
00:02:41,480 --> 00:02:42,355
Come on.
73
00:02:42,355 --> 00:02:43,300
Let me get Rocky.
74
00:02:43,300 --> 00:02:46,330
Oh, that's it, Rocky.
75
00:02:46,330 --> 00:02:47,900
Good fucking dog.
76
00:02:49,020 --> 00:02:50,865
See, look how happy he is,
77
00:02:50,865 --> 00:02:50,960
son.
78
00:02:52,260 --> 00:02:54,510
He can't deny that.
79
00:02:54,510 --> 00:02:55,820
That's it, Rocky.
80
00:02:56,920 --> 00:02:58,940
Oh, yeah, he's fucking knotted me already.
81
00:03:00,040 --> 00:03:01,560
You hold him still, son.
82
00:03:09,560 --> 00:03:10,505
Come on.
83
00:03:10,505 --> 00:03:11,500
Quickly, Rocky.
84
00:03:12,960 --> 00:03:14,520
Mummy's got a school run today.
85
00:03:20,580 --> 00:03:21,220
Yes.
86
00:03:22,460 --> 00:03:23,520
Come on, boy.
87
00:03:24,520 --> 00:03:25,220
Come on, Rocky.
88
00:03:27,320 --> 00:03:29,060
Don't let his pussy up.
89
00:03:30,220 --> 00:03:32,920
Yeah, drain his doggy balls from Mummy.
90
00:03:34,960 --> 00:03:37,090
Son, stop complaining.
91
00:03:37,090 --> 00:03:38,240
Just hold him still.
92
00:03:39,260 --> 00:03:41,910
Totty, you're going to have to get used to this.
93
00:03:41,910 --> 00:03:43,680
Just ignore him, okay?
94
00:03:45,300 --> 00:03:49,300
Can you just focus on emptying those balls from Mummy?
95
00:03:49,300 --> 00:03:49,860
Yes.
96
00:03:54,400 --> 00:03:57,185
Yeah, Mummy's pussy feels so good,
97
00:03:57,185 --> 00:03:57,720
doesn't it?
98
00:04:00,780 --> 00:04:01,400
Yes.
99
00:04:03,320 --> 00:04:04,520
Oh, fuck.
100
00:04:07,520 --> 00:04:09,725
Son, I'm not shrinking.
101
00:04:09,725 --> 00:04:10,875
This is it.
102
00:04:10,875 --> 00:04:12,320
He's coming.
103
00:04:12,320 --> 00:04:13,120
Are you ready?
104
00:04:14,900 --> 00:04:15,500
Yeah.
105
00:04:16,860 --> 00:04:18,540
Come to Mummy.
106
00:04:18,540 --> 00:04:19,420
Come on, Rocky.
107
00:04:20,740 --> 00:04:21,780
Oh, fuck.
108
00:04:26,240 --> 00:04:27,480
Oh, fuck.
109
00:04:31,420 --> 00:04:35,680
Oh, I'm feeling that dog seed inside of my pussy.
110
00:04:35,680 --> 00:04:37,180
I'll never get old.
111
00:04:40,600 --> 00:04:42,020
Oh, what's there?
112
00:04:43,300 --> 00:04:46,355
Get every last drop of the cum out of those balls,
113
00:04:46,355 --> 00:04:46,780
Rocky.
114
00:04:48,940 --> 00:04:51,870
Son, I don't care if we're going to be late.
115
00:04:51,870 --> 00:04:53,600
Rocky's still draining his balls.
116
00:04:55,220 --> 00:04:56,860
I think he's almost there.
117
00:04:59,980 --> 00:05:00,780
That's it.
118
00:05:02,500 --> 00:05:04,000
Stop throbbing now, son.
119
00:05:05,100 --> 00:05:06,495
Come on, Rocky.
120
00:05:06,495 --> 00:05:08,150
You can take your nut out now,
121
00:05:08,150 --> 00:05:08,300
baby.
122
00:05:09,660 --> 00:05:11,340
Oh, fucking hell, son.
123
00:05:12,360 --> 00:05:14,350
Look at all that cum.
124
00:05:14,350 --> 00:05:16,840
I only drained his balls a few hours ago.
125
00:05:18,100 --> 00:05:20,280
Right, go and get your school bag then.
126
00:05:20,280 --> 00:05:22,035
You can have a good day at school now,
127
00:05:22,035 --> 00:05:22,955
can't you?
128
00:05:22,955 --> 00:05:25,680
And then your dog strained his balls inside of Mummy.
129
00:05:28,100 --> 00:05:29,085
Okay, come on, quick,
130
00:05:29,085 --> 00:05:29,850
let's go.
131
00:05:29,850 --> 00:05:30,900
Come on, Rocky.
132
00:05:30,900 --> 00:05:32,170
Come on.
133
00:05:32,170 --> 00:05:33,085
That's it.
134
00:05:33,085 --> 00:05:34,885
Look, all of this come out of me.
135
00:05:34,885 --> 00:05:38,360
I can't do the school run with dog cum dripping out of my pussy now,
136
00:05:38,360 --> 00:05:39,090
can I?
137
00:05:39,090 --> 00:05:39,540
Come on.
138
00:05:40,680 --> 00:05:41,730
That's it.
139
00:05:41,730 --> 00:05:42,300
Good boy.
140
00:05:43,960 --> 00:05:45,700
Good boy.
141
00:05:45,700 --> 00:05:47,300
Oh, is that tasty?
142
00:05:48,340 --> 00:05:49,905
And that beastiality suit.
143
00:05:49,905 --> 00:05:51,105
Does that taste nice,
144
00:05:51,105 --> 00:05:51,380
sweetheart?
145
00:05:52,560 --> 00:05:53,640
Good boy.
146
00:06:10,310 --> 00:06:17,375
Honestly, teenage boys love to make a mess of dining tables.
147
00:06:17,375 --> 00:06:18,470
Don't you, Rocky?
148
00:06:19,510 --> 00:06:21,055
How are you getting on?
149
00:06:21,055 --> 00:06:22,795
I bet you're tired, aren't you,
150
00:06:22,795 --> 00:06:23,620
boy?
151
00:06:23,620 --> 00:06:24,050
Eh?
152
00:06:25,770 --> 00:06:27,150
Why don't you go and have a nap?
153
00:06:29,210 --> 00:06:30,930
Humping me again, are we?
154
00:06:32,210 --> 00:06:32,950
Cheeky boy.
155
00:06:36,410 --> 00:06:39,210
Rocky, seriously, I just need to clean.
156
00:06:39,210 --> 00:06:41,330
Come on, we're on a limited schedule today.
157
00:06:45,290 --> 00:06:47,250
Lipsticks out again, is it?
158
00:06:48,270 --> 00:06:50,310
Oh, Rocky, come on, boy.
159
00:06:51,370 --> 00:06:52,230
Give me a break.
160
00:06:54,430 --> 00:06:56,090
Okay, we'll make it quick then.
161
00:06:57,210 --> 00:06:58,095
That's it, Rocky.
162
00:06:58,095 --> 00:06:58,630
You sit.
163
00:06:59,990 --> 00:07:01,075
Sit.
164
00:07:01,075 --> 00:07:03,690
And now, we're making multitask.
165
00:07:03,690 --> 00:07:05,340
We're making clean.
166
00:07:05,340 --> 00:07:06,630
We're stroking your cock.
167
00:07:09,530 --> 00:07:10,930
I'm a woman, Rocky.
168
00:07:10,930 --> 00:07:12,370
I should be multitasking,
169
00:07:12,370 --> 00:07:13,225
okay?
170
00:07:13,225 --> 00:07:14,410
You sit there.
171
00:07:18,290 --> 00:07:19,250
Stop whining.
172
00:07:20,930 --> 00:07:23,070
Look, I know you want to fuck my pussy,
173
00:07:23,070 --> 00:07:24,865
but now it's not the time.
174
00:07:24,865 --> 00:07:26,170
Mummy's cleaning, okay?
175
00:07:28,710 --> 00:07:29,190
Honestly.
176
00:07:30,310 --> 00:07:31,550
I want my bloody son.
177
00:07:33,530 --> 00:07:35,615
Come on, you should be grateful.
178
00:07:35,615 --> 00:07:37,110
Helping you out, Rocky.
179
00:07:41,650 --> 00:07:43,075
That's it, you're getting close,
180
00:07:43,075 --> 00:07:43,610
aren't you, boy?
181
00:07:55,360 --> 00:07:56,460
Look at that knot.
182
00:07:57,820 --> 00:07:58,920
Shrinking, isn't it?
183
00:08:00,440 --> 00:08:01,955
That's it, you're going to come,
184
00:08:01,955 --> 00:08:02,400
aren't you?
185
00:08:04,960 --> 00:08:06,510
Make sure you aim it in my hand,
186
00:08:06,510 --> 00:08:08,520
though, Rocky, on my nice clean table.
187
00:08:10,780 --> 00:08:11,540
There's your dog.
188
00:08:16,340 --> 00:08:18,480
Rocky, you've got it all over my table!
189
00:08:21,480 --> 00:08:23,335
What are you like?
190
00:08:23,335 --> 00:08:24,940
You silly boy.
191
00:08:24,940 --> 00:08:26,620
Come on then, let's clean you up.
192
00:08:29,000 --> 00:08:29,480
Ooh.
193
00:08:38,370 --> 00:08:39,490
Is that better, Rocky?
194
00:08:40,570 --> 00:08:42,845
That should do the trick for another couple of hours,
195
00:08:42,845 --> 00:08:43,410
shouldn't it?
196
00:08:47,140 --> 00:08:47,660
Rocky.
197
00:08:48,940 --> 00:08:50,195
Get down.
198
00:08:50,195 --> 00:08:50,400
Get down.
199
00:08:50,400 --> 00:08:52,960
Not here, not right now.
200
00:08:55,020 --> 00:08:57,045
Don't be, seriously, sit.
201
00:08:57,045 --> 00:08:59,280
Stop humping my leg.
202
00:09:01,320 --> 00:09:03,100
I'm around for a walk.
203
00:09:05,940 --> 00:09:07,120
Naughty dog.
204
00:09:08,600 --> 00:09:09,575
Rocky.
205
00:09:09,575 --> 00:09:12,260
Rocky down.
206
00:09:15,420 --> 00:09:17,380
Morning, babe.
207
00:09:17,380 --> 00:09:20,080
All we have to do is wait till we get home.
208
00:09:23,340 --> 00:09:24,000
Rocky's down.
209
00:10:30,260 --> 00:10:31,945
Oh, hi, sweetheart.
210
00:10:31,945 --> 00:10:32,880
How was school?
211
00:10:34,120 --> 00:10:35,720
Well, he's making your favourite dinner.
212
00:10:37,320 --> 00:10:38,900
Lovely healthy bit of salad.
213
00:10:41,600 --> 00:10:43,320
Good, that school was good.
214
00:10:49,180 --> 00:10:49,740
Rocky.
215
00:10:52,580 --> 00:10:54,845
Rocky, come on off.
216
00:10:54,845 --> 00:10:56,990
I've had enough today.
217
00:10:56,990 --> 00:10:59,325
All you've done is want to fuck me.
218
00:10:59,325 --> 00:11:00,875
Come on, get down.
219
00:11:00,875 --> 00:11:05,965
Honestly, son, this dog has been on one today.
220
00:11:05,965 --> 00:11:10,095
He's fucked me all day.
221
00:11:10,095 --> 00:11:12,720
I can't think of a time where I wasn't getting fucked.
222
00:11:13,820 --> 00:11:18,460
Can you help mommy out for a second and I don't rank his cock when I'm trying to cook
223
00:11:18,460 --> 00:11:18,820
dinner?
224
00:11:19,860 --> 00:11:21,905
Son, here's your dog too.
225
00:11:21,905 --> 00:11:23,280
A dog isn't just for Christmas,
226
00:11:23,280 --> 00:11:23,640
you know.
227
00:11:24,860 --> 00:11:27,095
Honestly, I'm going to lose my head.
228
00:11:27,095 --> 00:11:34,030
Son, my pussy is still full of cum from when I was vacuuming your bedroom earlier.
229
00:11:34,030 --> 00:11:36,960
Okay, it's still dripping down my leg.
230
00:11:38,060 --> 00:11:39,700
I've got to try and cook dinner.
231
00:11:42,380 --> 00:11:44,300
Come on, just touch his cock.
232
00:11:44,300 --> 00:11:46,365
Just touch it.
233
00:11:46,365 --> 00:11:48,365
It's only a cock.
234
00:11:48,365 --> 00:11:50,080
Come on, help mommy out,
235
00:11:50,080 --> 00:11:50,520
please.
236
00:11:52,640 --> 00:11:55,580
Here, why don't you go and play ball with Rocky?
237
00:11:55,580 --> 00:11:56,795
He's your dog.
238
00:11:56,795 --> 00:12:00,015
Go and play ball with him while I cook dinner and then,
239
00:12:00,015 --> 00:12:02,785
you know, maybe while the chicken marinates or something,
240
00:12:02,785 --> 00:12:05,265
I'll sort Rocky out, okay?
241
00:12:05,265 --> 00:12:05,560
There.
242
00:12:10,100 --> 00:12:12,920
Son, son, I told you.
243
00:12:12,920 --> 00:12:14,320
Rocky, get down.
244
00:12:14,320 --> 00:12:17,680
I told you to sort him out while I was cooking dinner.
245
00:12:17,680 --> 00:12:19,920
Look at him sniffing my pussy again.
246
00:12:21,960 --> 00:12:23,300
Rocky, what is it, boy?
247
00:12:24,340 --> 00:12:26,505
Come on, we've drained your balls.
248
00:12:26,505 --> 00:12:28,840
I've lost count how many times today.
249
00:12:29,840 --> 00:12:31,240
Come on, buddy.
250
00:12:31,240 --> 00:12:33,960
To be fair, son, the chicken is marinating.
251
00:12:36,120 --> 00:12:36,640
Right.
252
00:12:37,680 --> 00:12:39,045
We've got five minutes,
253
00:12:39,045 --> 00:12:39,360
Rocky.
254
00:12:40,840 --> 00:12:41,825
Here you go.
255
00:12:41,825 --> 00:12:43,530
Come on, hurry up.
256
00:12:43,530 --> 00:12:45,120
I did teach him a new trick,
257
00:12:45,120 --> 00:12:46,760
as well, to be fair, son.
258
00:12:46,760 --> 00:12:48,560
So you shouldn't need to hold him.
259
00:12:48,560 --> 00:12:49,780
You go and do your homework.
260
00:12:51,660 --> 00:12:52,880
You wanna watch?
261
00:12:54,280 --> 00:12:56,440
I didn't think you liked it.
262
00:12:56,440 --> 00:12:57,645
What mommy was doing?
263
00:12:57,645 --> 00:12:58,840
You said it was bestiality.
264
00:13:00,680 --> 00:13:01,985
Fine, you can watch.
265
00:13:01,985 --> 00:13:03,280
You're doing your homework after dinner.
266
00:13:05,060 --> 00:13:08,980
So, Rocky actually doesn't need to fuck me anymore.
267
00:13:08,980 --> 00:13:11,125
I'll tell him I have to sit.
268
00:13:11,125 --> 00:13:13,655
And he stays and lets me fuck him.
269
00:13:13,655 --> 00:13:14,915
What?
270
00:13:14,915 --> 00:13:16,060
Rocky, sit.
271
00:13:18,540 --> 00:13:19,580
Lie down.
272
00:13:21,040 --> 00:13:21,780
And roll over.
273
00:13:23,260 --> 00:13:24,435
Good boy.
274
00:13:24,435 --> 00:13:26,790
See, look, his cock's sticking up.
275
00:13:26,790 --> 00:13:29,990
I can ride it and it should be a bit quicker this time.
276
00:13:29,990 --> 00:13:30,800
Are you ready, Rocky?
277
00:13:32,100 --> 00:13:33,780
Look, son.
278
00:13:33,780 --> 00:13:36,455
He's sitting like a good boy.
279
00:13:36,455 --> 00:13:38,400
Well, mommy rides that dog cock.
280
00:13:39,600 --> 00:13:41,045
He's such a good dog,
281
00:13:41,045 --> 00:13:41,680
aren't you, Rocky?
282
00:13:42,700 --> 00:13:43,100
Yeah?
283
00:13:45,640 --> 00:13:49,235
Son, why don't you help repair the vegetables or something for dinner?
284
00:13:49,235 --> 00:13:50,960
Well, mommy fucks the pet dog.
285
00:13:52,880 --> 00:13:54,040
You wanna watch?
286
00:13:55,980 --> 00:13:58,445
I think you secretly enjoy it,
287
00:13:58,445 --> 00:13:59,120
don't you, son?
288
00:13:59,120 --> 00:14:01,420
Watching mommy commit bestiality.
289
00:14:02,900 --> 00:14:05,340
You can't deny it.
290
00:14:05,340 --> 00:14:08,290
I can only see that bone growing in your trousers,
291
00:14:08,290 --> 00:14:08,620
son.
292
00:14:10,560 --> 00:14:14,810
You love the fact that your own mother's a bestiality slut,
293
00:14:14,810 --> 00:14:15,400
don't you?
294
00:14:19,220 --> 00:14:22,370
I'm a good mommy to my dog.
295
00:14:22,370 --> 00:14:24,440
No matter what anyone says or thinks.
296
00:14:24,440 --> 00:14:25,580
Hey, Rocky.
297
00:14:34,200 --> 00:14:35,815
That's it.
298
00:14:35,815 --> 00:14:37,760
Are you gonna come for me?
299
00:14:39,740 --> 00:14:41,120
You need to hurry up,
300
00:14:41,120 --> 00:14:41,315
son.
301
00:14:41,315 --> 00:14:42,320
I think the dinner's burning.
302
00:14:43,520 --> 00:14:45,275
Come on, Rocky.
303
00:14:45,275 --> 00:14:46,800
Sit, fill me up.
304
00:14:49,060 --> 00:14:49,640
Yeah.
305
00:14:53,260 --> 00:14:56,515
We need to get every last drop of Come Out of His Balls this time,
306
00:14:56,515 --> 00:14:56,760
son.
307
00:14:59,120 --> 00:15:01,060
I don't think I can do it again today.
308
00:15:03,440 --> 00:15:04,545
Come on.
309
00:15:04,545 --> 00:15:05,760
Come for mommy, Rocky.
310
00:15:13,720 --> 00:15:15,115
Yeah, that's it, Rocky.
311
00:15:15,115 --> 00:15:15,520
Come on.
312
00:15:17,440 --> 00:15:19,200
Oh, that's it, son.
313
00:15:19,200 --> 00:15:21,235
That noise shrinking.
314
00:15:21,235 --> 00:15:23,605
I think he's gonna come for me.
315
00:15:23,605 --> 00:15:24,760
Yeah, come on, Rocky.
316
00:15:28,800 --> 00:15:29,320
Yeah,
317
00:15:32,360 --> 00:15:33,480
good boy.
318
00:15:34,720 --> 00:15:36,430
Can you hear him panting,
319
00:15:36,430 --> 00:15:36,580
son?
320
00:15:38,120 --> 00:15:39,790
He loves it.
321
00:15:39,790 --> 00:15:43,660
He loves the fact that he can fuck me whenever he wants to.
322
00:15:43,660 --> 00:15:46,045
When mommy's cooking,
323
00:15:46,045 --> 00:15:47,560
when mommy's cleaning,
324
00:15:48,880 --> 00:15:51,990
anytime a dog wants to fuck me,
325
00:15:51,990 --> 00:15:53,620
and empty his nose can.
326
00:15:56,880 --> 00:15:58,720
Come on, Rocky.
327
00:15:58,720 --> 00:16:02,320
I'm gonna keep pumping and pumping away.
328
00:16:03,460 --> 00:16:07,160
And so every last drop of Come leaves those balls.
329
00:16:09,140 --> 00:16:11,230
It's still throbbing away,
330
00:16:11,230 --> 00:16:11,460
son.
331
00:16:11,460 --> 00:16:11,660
Come on.
332
00:16:19,020 --> 00:16:23,990
Shit, that beastiality seed is so deep inside of my clinic,
333
00:16:23,990 --> 00:16:24,320
son.
334
00:16:31,660 --> 00:16:34,220
That knot's only just shrinking.
335
00:16:36,300 --> 00:16:38,170
Did we train these balls for you,
336
00:16:38,170 --> 00:16:38,895
Rocky?
337
00:16:38,895 --> 00:16:40,840
Yeah, you're a good dog.
338
00:16:40,840 --> 00:16:41,780
You're a good boy.
339
00:16:42,960 --> 00:16:43,500
Yeah?
340
00:16:44,860 --> 00:16:47,525
Yeah, we can take you for a walk after,
341
00:16:47,525 --> 00:16:52,040
if you like, for being such a good dog and draining those balls.
342
00:16:53,720 --> 00:16:56,060
Right, let's get dinner on.
343
00:16:59,780 --> 00:17:00,980
Dinner's ready, son.
344
00:17:00,980 --> 00:17:01,200
Come on.
345
00:17:20,200 --> 00:17:21,940
Oh, Rocky.
346
00:17:21,940 --> 00:17:23,850
Is it that time again already,
347
00:17:23,850 --> 00:17:24,060
buddy?
348
00:17:45,310 --> 00:17:45,510
Mm.
349
00:17:47,890 --> 00:17:48,190
Mm.
350
00:18:00,120 --> 00:18:00,980
Hi, boss.
351
00:18:03,220 --> 00:18:05,665
Yeah, work's going well.
352
00:18:05,665 --> 00:18:09,960
You know, we've had a few meetings with the sales director today,
353
00:18:09,960 --> 00:18:14,410
and yeah, they said things are going to plan.
354
00:18:14,410 --> 00:18:16,775
We all just sort of need to come together,
355
00:18:16,775 --> 00:18:25,580
I think, and come up with a solid idea of how we're going to move things forward,
356
00:18:25,580 --> 00:18:28,000
you know, within the team.
357
00:18:31,210 --> 00:18:34,185
Yeah, so yeah, I spoke to Tracy,
358
00:18:34,185 --> 00:18:39,590
and yeah, she seems to think we should go on some more visits to companies and speak to
359
00:18:39,590 --> 00:18:41,550
them directly, you know,
360
00:18:41,550 --> 00:18:46,370
about, you know, how we can sort of move things forward.
361
00:18:48,190 --> 00:18:49,775
Mm-hmm.
362
00:18:49,775 --> 00:18:51,135
Mm.
363
00:18:51,135 --> 00:18:54,450
Well, look, listen, boss.
364
00:18:55,610 --> 00:18:58,390
Look, I don't mind paying a visit to them tomorrow,
365
00:18:58,390 --> 00:18:59,510
maybe.
366
00:19:01,530 --> 00:19:02,780
Yeah.
367
00:19:02,780 --> 00:19:06,090
You know, since you taught us these new tricks,
368
00:19:07,230 --> 00:19:09,750
you know, about how to get people on board easier,
369
00:19:09,750 --> 00:19:12,630
I think it's really going to help us make some more money,
370
00:19:12,630 --> 00:19:13,790
you know, for the company.
371
00:19:17,890 --> 00:19:18,290
Mm.
372
00:19:19,330 --> 00:19:21,960
Yeah, no, no, yeah, I'm fine.
373
00:19:21,960 --> 00:19:25,220
Yeah, I'm just thinking about our future plans,
374
00:19:25,220 --> 00:19:26,150
you know, as a business.
375
00:19:27,150 --> 00:19:33,350
You know, we've got so many competitors that we really need to tackle head on this year.
376
00:19:37,020 --> 00:19:37,420
Mm.
377
00:19:40,680 --> 00:19:43,620
So how about me and Tracy pay them a visit tomorrow?
378
00:19:45,060 --> 00:19:48,535
I don't think they'll be able to resist this new product.
379
00:19:48,535 --> 00:19:49,340
Will they, boss?
380
00:19:52,360 --> 00:19:53,065
Yes.
381
00:19:53,065 --> 00:19:58,740
So, um, I spoke to a few members of the team and we think we should go and visit them
382
00:19:58,740 --> 00:20:00,380
tomorrow, boss.
383
00:20:04,360 --> 00:20:05,320
Yeah, 100%.
384
00:20:05,320 --> 00:20:06,830
And do you know what?
385
00:20:06,830 --> 00:20:08,160
If they buy this new product,
386
00:20:08,160 --> 00:20:11,060
it's going to do so well.
387
00:20:11,060 --> 00:20:13,855
Just in the new tax year as well.
388
00:20:13,855 --> 00:20:14,520
Yeah.
389
00:20:15,900 --> 00:20:18,475
100% will make so much money.
390
00:20:18,475 --> 00:20:20,095
It's a new tax year as well,
391
00:20:20,095 --> 00:20:21,035
boss.
392
00:20:21,035 --> 00:20:22,600
We could really do this.
393
00:20:24,800 --> 00:20:27,300
Yeah, me and Tracy will visit them tomorrow,
394
00:20:27,300 --> 00:20:28,590
boss.
395
00:20:28,590 --> 00:20:31,240
I promise we will not let you down.
396
00:20:36,420 --> 00:20:43,120
Yeah, look, I know what happened last time and I know the outcome wasn't desirable,
397
00:20:43,120 --> 00:20:46,575
but I promise I've got it in the bag this time,
398
00:20:46,575 --> 00:20:47,290
boss.
399
00:20:47,290 --> 00:20:48,480
I'm going to do you proud.
400
00:20:52,320 --> 00:20:54,600
Imagine if we get this deal on.
401
00:20:54,600 --> 00:20:56,340
It will be like £2 million,
402
00:20:56,340 --> 00:20:56,800
boss.
403
00:20:57,820 --> 00:20:59,540
You can't deny that that's a win.
404
00:21:00,740 --> 00:21:02,740
That'll be the best deal we've seen this year,
405
00:21:02,740 --> 00:21:03,080
right?
406
00:21:09,280 --> 00:21:10,750
Thank you.
407
00:21:10,750 --> 00:21:12,720
Yeah, I've got faith.
408
00:21:12,720 --> 00:21:14,570
And look, Tracy's new.
409
00:21:14,570 --> 00:21:16,290
She can really do with the training.
410
00:21:16,290 --> 00:21:19,675
And if she gets this deal on on like her first day,
411
00:21:19,675 --> 00:21:20,820
that'll be amazing.
412
00:21:22,800 --> 00:21:24,360
Look, thanks for trusting me,
413
00:21:24,360 --> 00:21:25,170
boss.
414
00:21:25,170 --> 00:21:26,830
I promise I won't let you down.
415
00:21:26,830 --> 00:21:30,510
Yeah, I'll probably drive me and Tracy tomorrow then.
416
00:21:30,510 --> 00:21:35,120
You know, I think the weather's going to be a little bit wet.
417
00:21:37,080 --> 00:21:40,920
You know, obviously I've got my Land Rover having a night there.
418
00:21:40,920 --> 00:21:44,160
I wouldn't want us to have any accidents.
419
00:21:45,980 --> 00:21:48,625
Yeah, I'll probably pick Tracy up about 9 o'clock.
420
00:21:48,625 --> 00:21:50,210
There was something, boss.
421
00:21:50,210 --> 00:21:52,960
And then I'll write the report probably when we get back.
422
00:21:52,960 --> 00:21:55,355
But yeah, I'll keep my fingers crossed.
423
00:21:55,355 --> 00:21:56,315
If this deal goes through,
424
00:21:56,315 --> 00:21:57,460
it's going to be absolutely amazing.
425
00:21:58,620 --> 00:22:00,340
And yeah, I'll keep you updated.
426
00:22:01,780 --> 00:22:03,800
Hey, fingers crossed.
427
00:22:03,800 --> 00:22:04,780
Bye, boss.
428
00:22:07,100 --> 00:22:07,580
Rocky?
429
00:22:09,220 --> 00:22:11,645
How many times do I need to tell you,
430
00:22:11,645 --> 00:22:12,290
boy?
431
00:22:12,290 --> 00:22:13,855
Not when I'm working.
432
00:22:13,855 --> 00:22:15,160
I'm on the phone to the boss.
433
00:22:16,800 --> 00:22:20,440
Look, I know you need to relieve some of that cum inside of your balls,
434
00:22:20,440 --> 00:22:20,820
Rocky.
435
00:22:21,900 --> 00:22:23,300
And now it's not the time.
436
00:22:25,920 --> 00:22:28,905
How has one dog got so much cum?
437
00:22:28,905 --> 00:22:30,580
Seriously, Rocky.
438
00:22:30,580 --> 00:22:32,840
Maybe we need to take you to the vet's again.
439
00:22:32,840 --> 00:22:34,600
Ah, so lovely to see you,
440
00:22:34,600 --> 00:22:34,880
babe.
441
00:22:36,720 --> 00:22:40,040
Thank you so much for coming to see me in my new house.
442
00:22:41,200 --> 00:22:42,430
So how are you and the kids,
443
00:22:42,430 --> 00:22:42,680
anyway?
444
00:22:45,880 --> 00:22:46,745
Good.
445
00:22:46,745 --> 00:22:48,305
Yeah, mine's good.
446
00:22:48,305 --> 00:22:50,055
You know, you've been cracking on at school,
447
00:22:50,055 --> 00:22:50,580
bless him.
448
00:22:52,060 --> 00:22:53,485
The dog.
449
00:22:53,485 --> 00:22:56,620
Oh, yeah, yeah, the dog's good,
450
00:22:56,620 --> 00:22:57,020
you know.
451
00:22:57,020 --> 00:22:59,335
At first he was a little bit anxious,
452
00:22:59,335 --> 00:23:01,160
you know, new house, new neighbourhood,
453
00:23:01,160 --> 00:23:03,485
and, you know, new smells and everything,
454
00:23:03,485 --> 00:23:07,965
and, you know, a point where we're going to have to take him to the vet,
455
00:23:07,965 --> 00:23:10,355
you know, to get looked at,
456
00:23:10,355 --> 00:23:12,475
but he's so much better now.
457
00:23:12,475 --> 00:23:15,220
Yeah, his behaviour's improved so much.
458
00:23:16,360 --> 00:23:17,490
What have I been doing?
459
00:23:17,490 --> 00:23:18,300
What have I been doing,
460
00:23:18,300 --> 00:23:18,540
sorry?
461
00:23:19,580 --> 00:23:25,045
Oh, um, just YouTube dog training.
462
00:23:25,045 --> 00:23:26,100
I highly recommend.
463
00:23:27,280 --> 00:23:28,200
Yeah.
464
00:23:28,200 --> 00:23:29,485
Oh, look, he's coming.
465
00:23:29,485 --> 00:23:30,980
He can hear us talking about him.
466
00:23:30,980 --> 00:23:32,365
Can't you, Rocky?
467
00:23:32,365 --> 00:23:33,820
Are you going to come and say hi?
468
00:23:34,960 --> 00:23:37,130
Oh, God, I'm so sorry.
469
00:23:37,130 --> 00:23:38,605
Rocky, get down!
470
00:23:38,605 --> 00:23:40,985
Get down, naughty, naughty dog.
471
00:23:40,985 --> 00:23:43,520
Oh, my God, I'm so sorry.
472
00:23:44,580 --> 00:23:45,815
Look, I told you that,
473
00:23:45,815 --> 00:23:47,490
you know, we're going to take him to the vet.
474
00:23:47,490 --> 00:23:49,095
It was because of this.
475
00:23:49,095 --> 00:23:53,380
He keeps honking everything and everyone that goes in his path.
476
00:23:53,380 --> 00:23:54,765
Look, I'm so sorry.
477
00:23:54,765 --> 00:23:56,140
I think it's this new house,
478
00:23:56,140 --> 00:23:58,085
you know, all these people here.
479
00:23:58,085 --> 00:24:05,020
What I might do, I might take him into the other room and do some training with him that I
480
00:24:05,020 --> 00:24:05,320
learned.
481
00:24:07,240 --> 00:24:09,055
Yeah, look, it'll be fine.
482
00:24:09,055 --> 00:24:10,365
I'll be like five minutes.
483
00:24:10,365 --> 00:24:12,720
Otherwise, it'll just be bothering us all night.
484
00:24:13,920 --> 00:24:15,480
Yeah, I'm so sorry.
485
00:24:15,480 --> 00:24:17,035
Look, there's more wine in the fridge.
486
00:24:17,035 --> 00:24:18,335
Help yourself.
487
00:24:18,335 --> 00:24:22,120
I'm just going to take Rocky to the room and do some training.
488
00:24:22,120 --> 00:24:24,215
I will be back before you know it.
489
00:24:24,215 --> 00:24:25,295
I hope you're Rocky.
490
00:24:25,295 --> 00:24:25,905
Yeah?
491
00:24:25,905 --> 00:24:27,395
Come on then, boy.
492
00:24:27,395 --> 00:24:28,080
Come on, Rocky.
493
00:24:31,440 --> 00:24:31,960
Rocky,
494
00:24:36,810 --> 00:24:38,695
seriously, I can't believe you.
495
00:24:38,695 --> 00:24:40,050
Humping my friend.
496
00:24:41,490 --> 00:24:44,605
I told you earlier, we're having a party.
497
00:24:44,605 --> 00:24:48,560
Can you decide to disrupt our party because your balls need training?
498
00:24:48,560 --> 00:24:50,390
This is not on, Rocky.
499
00:24:50,390 --> 00:24:52,465
Right, chop, chop.
500
00:24:52,465 --> 00:24:53,910
We need to be quick.
501
00:24:53,910 --> 00:24:55,820
We cannot get caught.
502
00:24:55,820 --> 00:24:57,020
Can you imagine?
503
00:24:57,020 --> 00:24:58,225
If mommy gets caught,
504
00:24:58,225 --> 00:25:00,385
come in bestiality, Rocky.
505
00:25:00,385 --> 00:25:02,430
I'd lose friends over it.
506
00:25:02,430 --> 00:25:04,455
I'd lose friends because of you.
507
00:25:04,455 --> 00:25:06,445
Come on, get that lipstick out.
508
00:25:06,445 --> 00:25:08,135
You're going to say, good boy.
509
00:25:08,135 --> 00:25:09,250
Yes, now sit.
510
00:25:10,890 --> 00:25:11,770
Good boy.
511
00:25:11,770 --> 00:25:12,850
Roll over.
512
00:25:12,850 --> 00:25:13,925
Roll over.
513
00:25:13,925 --> 00:25:15,030
On your back.
514
00:25:16,190 --> 00:25:17,815
Good boy.
515
00:25:17,815 --> 00:25:18,690
Good boy.
516
00:25:20,310 --> 00:25:21,895
Quick, we need to get a move on,
517
00:25:21,895 --> 00:25:22,110
Rocky.
518
00:25:25,810 --> 00:25:28,030
Right, mommy's going to jump on your lipstick now.
519
00:25:29,130 --> 00:25:29,895
Come on.
520
00:25:29,895 --> 00:25:31,625
Come on, get your lipstick hard.
521
00:25:31,625 --> 00:25:32,765
We don't have time for this,
522
00:25:32,765 --> 00:25:33,050
Rocky.
523
00:25:34,490 --> 00:25:35,800
That's better.
524
00:25:35,800 --> 00:25:38,165
Save a minute, mommy touches your penis,
525
00:25:38,165 --> 00:25:39,105
Rocky.
526
00:25:39,105 --> 00:25:40,815
It goes nice and hard,
527
00:25:40,815 --> 00:25:41,945
doesn't it?
528
00:25:41,945 --> 00:25:44,530
It's like, all you want is mommy.
529
00:25:44,530 --> 00:25:46,670
All you crave is mommy.
530
00:25:47,710 --> 00:25:48,290
Hmm?
531
00:25:50,350 --> 00:25:51,610
That's a good boy.
532
00:25:52,970 --> 00:25:54,740
Right, come on then, Rocky.
533
00:25:54,740 --> 00:25:56,305
Just like in training,
534
00:25:56,305 --> 00:26:01,365
you need to calm so quickly because we really do not have time to matter about.
535
00:26:01,365 --> 00:26:05,025
I'm supposed to be hosting and entertaining a party.
536
00:26:05,025 --> 00:26:10,415
A party full of friends that have no idea I'm a bestiality slut,
537
00:26:10,415 --> 00:26:10,950
okay?
538
00:26:13,150 --> 00:26:14,670
Right, you've got two minutes,
539
00:26:14,670 --> 00:26:15,010
Rocky.
540
00:26:15,010 --> 00:26:17,240
Now's your chance to shine.
541
00:26:17,240 --> 00:26:18,770
Show mommy what you're made of,
542
00:26:18,770 --> 00:26:19,010
Rocky.
543
00:26:21,830 --> 00:26:22,850
That's it, Rocky.
544
00:26:25,410 --> 00:26:27,080
Oh, fuck.
545
00:26:27,080 --> 00:26:29,185
Yeah, come on, boy, hurry up.
546
00:26:29,185 --> 00:26:29,990
Hurry up.
547
00:26:32,980 --> 00:26:33,780
Oh, hi.
548
00:26:35,380 --> 00:26:36,500
Yeah, won't be long.
549
00:26:36,500 --> 00:26:38,200
We're just finishing up here.
550
00:26:40,580 --> 00:26:42,470
Yeah, he's learning some new tricks,
551
00:26:42,470 --> 00:26:43,290
bless him.
552
00:26:43,290 --> 00:26:44,460
Should tire him out.
553
00:26:44,460 --> 00:26:46,520
He should leave us alone after this.
554
00:26:47,920 --> 00:26:51,600
Hurry up.
555
00:26:51,600 --> 00:26:53,280
Rocky, come on, hurry up.
556
00:26:53,280 --> 00:26:54,505
Hurry up.
557
00:26:54,505 --> 00:26:56,505
We really don't have long now.
558
00:26:56,505 --> 00:26:57,540
Starting to look suspicious.
559
00:26:59,380 --> 00:27:00,955
Oh, that's a good boy.
560
00:27:00,955 --> 00:27:02,170
Faster.
561
00:27:02,170 --> 00:27:04,155
Follow mommy as fast as you can.
562
00:27:04,155 --> 00:27:06,420
See that seed inside of mommy's cunt.
563
00:27:11,060 --> 00:27:11,580
Oh.
564
00:27:12,840 --> 00:27:14,375
Oh, yeah.
565
00:27:14,375 --> 00:27:14,960
Oh.
566
00:27:17,080 --> 00:27:17,840
Good boy.
567
00:27:20,320 --> 00:27:21,560
Good dog for mommy.
568
00:27:26,380 --> 00:27:27,740
I'm so sorry about that,
569
00:27:27,740 --> 00:27:28,000
guys.
570
00:27:29,200 --> 00:27:30,600
Did you manage to find the wine in the fridge?
571
00:27:32,620 --> 00:27:33,780
Brilliant.
572
00:27:33,780 --> 00:27:35,490
His training went very well.
573
00:27:35,490 --> 00:27:38,925
As you can see, he's gone straight to his bed for a nap.
574
00:27:38,925 --> 00:27:41,010
I think someone's exhausted.
575
00:27:41,010 --> 00:27:41,760
Aren't they, Rocky?
576
00:27:43,540 --> 00:27:46,220
I'm just going to go give him a treat because he was such a good boy.
577
00:27:46,220 --> 00:27:47,440
Here you go, boy.
578
00:27:48,540 --> 00:27:53,140
Lovely bit of chicken for being such a good dog.
579
00:27:54,740 --> 00:27:55,660
You want it?
580
00:27:59,720 --> 00:28:02,100
Good boy for draining your balls for mommy.
581
00:28:04,240 --> 00:28:05,840
Yeah, chicken's his favourite.
582
00:28:07,120 --> 00:28:09,080
Anyway, you have a really good sleep,
583
00:28:09,080 --> 00:28:09,945
Rocky.
584
00:28:09,945 --> 00:28:11,180
You deserve it.
37974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.