All language subtitles for SSNI-923 유출된 검열 없음 온라인 시청 Hiyori Yoshioka 세일러 소녀 요시오카 히요리 - 그녀가

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,599 --> 00:00:08,600 あ、 ね え ね え、 また 一 緒 の ク ラ ス にな る から ね うん、 でも あ いつ の ク ラ ス だ と思 2 00:00:08,600 --> 00:00:09,600 う と 3 00:00:41,960 --> 00:00:46,600 彼 氏 と 一 緒 の ク ラ ス でも 担 任 は 最 悪 4 00:01:09,610 --> 00:01:16,250 吉 岡 死 5 00:01:16,250 --> 00:01:28,950 ぬ 6 00:01:28,950 --> 00:01:30,350 ほど 嫌 い な 男 7 00:01:39,440 --> 00:01:44,720 口 の 中 に 唾 液 を 入 れ 8 00:01:44,720 --> 00:01:54,300 ます。 9 00:02:07,770 --> 00:02:11,410 た っぷ り 食べ ま して、 ス イ ッ チ 打 って いきます よ。 10 00:02:13,790 --> 00:02:15,150 生 理 的 に 無 理。 11 00:02:21,770 --> 00:02:24,450 終 わ った? 12 00:02:24,990 --> 00:02:26,550 うん、 だ いた い。 13 00:02:28,090 --> 00:02:33,330 あ、 そうだ。 これ よ く だ ね。 これ これ。 ああ、 家 で や れ ば? 14 00:02:33,650 --> 00:02:34,650 忘 れ と な った。 15 00:02:35,730 --> 00:02:36,730 ど こ? 16 00:03:02,350 --> 00:03:05,410 と に か く 世界 で 一 番 17 00:04:58,480 --> 00:05:04,960 お か え り 明 日 から 衣 替 え で しょ うん 洗 っと いた わ よ わ ー ありがとう 18 00:05:04,960 --> 00:05:11,140 それ に して も 今年 の 担 任 の 先生 は マ メ ね マ メ? 19 00:05:12,200 --> 00:05:18,860 保 護 者 の 一 斉 メ ール で 衣 替 え の 連 絡 く れる の 初 めて よ 熱 20 00:05:18,860 --> 00:05:23,580 中 症 対 策 と して 水 筒 お じ さん に 泣 き ま く って 21 00:05:23,580 --> 00:05:27,800 そんな の お わ け だけ だ よ 22 00:05:28,810 --> 00:05:31,090 私 あの サ イ ト 大 っ 嫌 い そう な の? 23 00:05:32,670 --> 00:05:39,430 はい でき た ありがとう はい これ ね 24 00:06:39,200 --> 00:06:46,020 途 中 室 は 明 日 まで 閉 館 です 図 書 院 の 二 人 には 初 夏 の 最 終 整 理 して も ら います 25 00:06:46,020 --> 00:06:52,720 先生 す い ません お 仕 事 の 時間 が ある ので そう ですか 仕 方 ない 26 00:06:52,720 --> 00:06:57,420 じゃあ 先生 が 代 わ り に やって お きます ありがとうございます 27 00:07:09,580 --> 00:07:12,260 さ て と、 張 り 切 って いき ましょう。 28 00:09:05,360 --> 00:09:12,120 日 和 さん こんな と こ で 寝 て た ら 風 邪 ひ きます よ 29 00:27:38,250 --> 00:27:39,250 ありがとうございました 30 00:28:10,640 --> 00:28:15,120 お 前 急 に 意 識 失 って 倒 れて た ぞ 31 00:28:15,120 --> 00:28:22,040 こんな に 暑 い から な 32 00:28:22,040 --> 00:28:24,960 熱 中 症 か なんか じゃない か 33 00:28:24,960 --> 00:28:30,920 水 分 取 って 気 を つ ける んだ けど 34 00:28:47,240 --> 00:28:48,240 どう ぞ 35 00:29:19,379 --> 00:29:21,460 あ、 そ り ゃ あ、 ご ち そう さ まで した。 36 00:29:22,800 --> 00:29:27,200 今、 お 姫 が 帰 って き ました ので。 はい。 ありがとうございました。 37 00:29:28,040 --> 00:29:29,040 失 礼 いた します。 38 00:29:30,900 --> 00:29:31,900 ちょっと 待って よ。 39 00:29:32,640 --> 00:29:36,020 今、 担 任 の 先生 から 連 絡 が あ った よ。 え? 40 00:29:36,420 --> 00:29:43,400 彼、 め っちゃ 喋 んな く て。 ああ、 うん。 でも、 もう 大丈夫。 それ よ り、 お 腹 41 00:29:43,400 --> 00:29:44,580 空 いた。 ご 飯 は? 42 00:29:45,860 --> 00:29:50,120 買 った よ。 す ぐ に 支 度 する から お 風 呂 入 って き な さい 43 00:30:20,300 --> 00:30:24,560 お は よう ございます お は よう ございます 44 00:30:24,560 --> 00:30:31,500 先生 を 見て も 45 00:30:31,500 --> 00:30:36,600 何 の 反 応 も ない ん ですね つ 46 00:30:36,600 --> 00:30:42,920 ま ら ない つ ま ら ない 47 00:30:42,920 --> 00:30:46,840 つ ま ら ない 48 00:30:50,290 --> 00:30:57,050 つ ま ら ない つ ま ら ない つ ま ら ない つ ま ら ない つ ま ら ない つ ま ら ない つ 49 00:30:57,050 --> 00:31:03,470 ま ら ない 50 00:31:03,470 --> 00:31:10,050 つ ま ら ない つ ま ら ない つ ま 51 00:31:10,050 --> 00:31:14,150 ら ない 52 00:31:19,280 --> 00:31:21,860 結 ば れた んだ よ どう いうこと? 53 00:31:25,420 --> 00:31:31,700 実 に ね マ フ ィ 54 00:31:31,700 --> 00:31:37,560 ク ルク リ ーム を 軽 く 塗 っと いた から 昨 日 セ ック ス した なん て 55 00:31:55,139 --> 00:32:00,940 でも 今日は 朝 から あ そ こ が 56 00:32:00,940 --> 00:32:07,840 ヒ リ ヒ リ 無 理 も あり ません よ ひ の り 先生 が プ ル プ ル の 57 00:32:07,840 --> 00:32:11,520 が 入 っちゃ った んです あ 58 00:32:11,520 --> 00:32:17,320 昨 日 の 出来 事 を 59 00:32:17,320 --> 00:32:20,180 動画 に バ ッ チ リ 撮 って あります 60 00:32:26,060 --> 00:32:32,820 卒 業 まで の 一 年 間 君 は 先生 の お も ちゃ だ 61 00:32:32,820 --> 00:32:45,960 では 62 00:32:45,960 --> 00:32:52,520 今日は 15 分 の 焦 点 と 63 00:32:57,750 --> 00:33:02,550 み な さん テ スト を 64 00:33:51,980 --> 00:33:52,980 いい ですか? 65 00:33:54,460 --> 00:33:58,020 オ ス と メ ス は 漢 字 で 書 いて ください。 66 00:34:00,140 --> 00:34:02,360 ひ ら が な で 書 いた ら 原 点 です。 67 00:34:03,300 --> 00:34:05,120 オ ス と メ ス。 68 00:34:06,100 --> 00:34:12,980 授 業 でも 教 え た 通 り、 オ シ ベ と メ シ ベ は 必 ず し も 受 訓 する わ け では あり 69 00:34:12,980 --> 00:34:13,980 ません。 70 00:34:14,620 --> 00:34:18,199 ちゃん と 授 業 で や りました ね。 そ こ を 間 違 え ない ように。 71 00:34:22,239 --> 00:34:29,199 しか し 吉 岡 は こんな 大 事 な 時 に お 休 み ですか も っと お し べ と め し べ の こと を 教 えて あ げ なく 72 00:34:29,199 --> 00:34:32,340 て はい け な かった ので ね 非常 に 残 念 です 73 00:40:21,550 --> 00:40:23,170 み んな も 体 調 には 気 を つ ける ように ね 74 00:42:44,140 --> 00:42:45,140 あと 5 分 だ ぞ 75 00:43:21,740 --> 00:43:22,740 早 く! 76 00:43:24,520 --> 00:43:25,520 も っと 早 く! 77 00:43:30,720 --> 00:43:32,200 も っと も っと 早 く! 78 00:43:32,820 --> 00:43:33,860 ラ スト ス パ ート だ! 79 00:46:35,069 --> 00:46:42,010 じゃあ 終 了 う ま く でき た か? 80 00:46:43,910 --> 00:46:50,670 お し べ と め し め 大 事 だから な テ 81 00:46:50,670 --> 00:46:52,770 スト 集 めて 前 に 持 って こ い 82 00:47:21,200 --> 00:47:27,840 今日 も 暑 い ね 先生 83 00:47:27,840 --> 00:47:31,300 の 言 いつ け を 守 って 登 校 して き ました か 84 00:47:50,890 --> 00:47:57,170 今日は 夏 休 み の 投 稿 日 冷 たい も ん ば っ か り 飲 み 食 い して お 腹 壊 して ない から 85 00:47:57,170 --> 00:48:04,110 診 察 し ましょう ね ほ ら、 あと 1 時間 した ら み んな 86 00:48:04,110 --> 00:48:05,110 来 て しま う 87 00:48:29,640 --> 00:48:31,000 見 た ところ 大丈夫 そうですね 88 00:49:28,140 --> 00:49:32,500 エ ア コ ン で ない 粘 膜 が 加 圧 して い ない か 見 せて ください 89 00:50:00,270 --> 00:50:01,050 大丈夫 そうですね 90 00:50:01,050 --> 00:50:11,270 筒 91 00:50:11,270 --> 00:50:15,290 の 方 も 十 分 潤 い が 保 た れて います 92 00:50:15,290 --> 00:50:22,170 酸 性 な の 93 00:50:22,170 --> 00:50:24,110 か ア ル カ リ 性 な の か 94 00:50:41,960 --> 00:50:46,200 お も ろ した から さ す が に なんか ア ル カ リ 性 な の か 95 00:52:12,460 --> 00:52:19,360 ここ は 変 わ り ない ですか 痛 かった り 96 00:52:19,360 --> 00:52:24,720 痒 かった り 気 持 ち よ かった り 97 00:52:43,020 --> 00:52:44,020 気 持 ち いい ですか? 98 00:54:40,270 --> 00:54:44,270 夏 休 み の 間 ず い ぶ ん 運 動 不 足 みたい 99 00:55:35,560 --> 00:55:39,120 息 を 吐 いて いきます ね 片 100 00:55:39,120 --> 00:55:44,780 足 を 歩 いて ください 101 00:56:17,290 --> 00:56:18,290 続 いて では 102 00:57:49,900 --> 00:57:53,160 変 更 を 加 える と 血 が 絞 って く る ん ですね 103 00:59:24,920 --> 00:59:26,420 それ なん ですか? 104 00:59:27,560 --> 00:59:28,700 じ き 煮 105 01:09:03,399 --> 01:09:04,399 勉 強 して いただ き たい と思います 106 01:09:33,870 --> 01:09:34,870 どう ぞ 107 01:12:08,880 --> 01:12:14,260 さ て、 日 和 さん 準備 が でき て ます か? 108 01:12:19,320 --> 01:12:26,220 さ あ 日 和 さん の ここ は、 し っ か り 準備 運 動 でき 109 01:12:26,220 --> 01:12:27,220 て る かな? 110 01:12:49,100 --> 01:12:56,020 み んな 外 で 体 育 祭 で 頑 張 ってる んだ から 日 和 さん の 111 01:12:56,020 --> 01:12:59,960 頑 張 ら ない と ね こんな 112 01:12:59,960 --> 01:13:05,120 に 汗 か いて 113 01:13:05,120 --> 01:13:09,540 準備 は 万 端 そうだ ね 114 01:13:21,420 --> 01:13:25,240 こんな に 汗 か いて ひ 115 01:13:25,240 --> 01:13:30,880 よ 116 01:13:30,880 --> 01:13:37,780 り ちゃん の 飯 辺 の 入 り 口 は ぐ に ゃ ぐ に ゃ ぐ に ゃ ぐ に ゃ 117 01:13:37,780 --> 01:13:41,700 動 いて 準備 万 端 みたい だ ね 118 01:14:17,770 --> 01:14:24,230 見 せて ほ ら、 これ を 入 れて ご ら 119 01:14:24,230 --> 01:14:24,970 ん 120 01:14:24,970 --> 01:14:32,270 入 121 01:14:32,270 --> 01:14:36,870 った ら 入 った って 言 うん です よ 122 01:15:04,200 --> 01:15:05,600 こんな ところ に 入 れる もの ですか? 123 01:15:09,820 --> 01:15:16,540 よ み さん は ど す け び ですね ど す け び ですね 124 01:15:16,540 --> 01:15:23,400 長 飛 び で 感じ 125 01:15:23,400 --> 01:15:24,400 ちゃ ってる んです か? 126 01:15:26,860 --> 01:15:30,840 じゃあ も っと 感じ て る ところ を 先生 に 見 せて 127 01:18:30,670 --> 01:18:36,630 分 か りました か 100 円 いきます 128 01:18:36,630 --> 01:18:42,210 いい 子 ですね 129 01:18:42,210 --> 01:18:48,550 さ あ 目 隠 し を して 130 01:18:48,550 --> 01:18:52,990 体 を 敏 感 に し ましょう ね 131 01:19:39,850 --> 01:19:40,710 感じ て る んです よ 132 01:19:40,710 --> 01:19:52,450 100 133 01:19:52,450 --> 01:19:58,230 回 行 か ない と 四 方 向 に 合 格 します ね 134 01:19:58,230 --> 01:20:03,650 乳 首 どう して 欲 しい ですか 135 01:20:18,470 --> 01:20:19,470 し さ わ た 136 01:26:21,960 --> 01:26:22,960 ご 視 聴 ありがとうございました 137 01:33:33,019 --> 01:33:35,480 これで 制 服 も 見 事 だ ね 138 01:33:35,480 --> 01:33:50,060 先生 139 01:33:50,060 --> 01:33:55,240 見て 最後 の 制 服 140 01:34:30,670 --> 01:34:31,670 お や す み 141 01:35:55,820 --> 01:35:56,840 別 の 匂 い が する 142 01:37:29,070 --> 01:37:30,070 また 毎 日 143 01:57:14,629 --> 01:57:16,490 生 理 的 に 無 理? 144 01:57:20,170 --> 01:57:23,210 と に か く 世界 で 一 番 11653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.