All language subtitles for ROE-227-RM [Reducing Mosaic] The Days Of Incest With My Mother In My Hometown After The Rest Of My Family Has Left. Saki Oishi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:05,780 --> 00:00:09,240 good morning mother 3 00:00:11,700 --> 00:00:12,580 Hiitantan Yakose 4 00:00:12,580 --> 00:00:21,200 You guys don't fight about that 5 00:00:21,920 --> 00:00:22,820 Yes, then welcome. 6 00:00:24,240 --> 00:00:25,640 Which would you prefer, rice or bread sons? 7 00:00:27,380 --> 00:00:28,760 No, I'm a buffet 8 00:00:30,240 --> 00:00:31,460 I can't even be selfish 9 00:00:32,160 --> 00:00:33,280 That's good. 10 00:00:36,240 --> 00:00:38,280 Well, let's fix it. 11 00:00:38,280 --> 00:00:40,500 Even scrambled eggs 12 00:00:40,500 --> 00:00:41,960 Today's usual 13 00:00:41,960 --> 00:00:43,340 I don't know 14 00:00:45,260 --> 00:00:47,300 4 slices of bread 15 00:00:47,940 --> 00:00:48,640 Ah, Shirin? 16 00:00:49,960 --> 00:00:51,260 I'll eat it on all four sides. 17 00:00:52,820 --> 00:00:55,120 Yuji Good morning 18 00:00:59,560 --> 00:01:01,400 We are three brothers 19 00:01:02,540 --> 00:01:03,880 Starting work in the spring 20 00:01:03,880 --> 00:01:05,480 Training Niisan 21 00:01:06,460 --> 00:01:10,860 My younger brother was accepted into a prestigious baseball school and started living in a dormitory. 22 00:01:12,640 --> 00:01:16,200 My mother always pays attention to the two good guys. 23 00:01:17,960 --> 00:01:20,500 Yuuji? Wait, Yuuji my son?! 24 00:01:22,940 --> 00:01:23,660 Are you okay son?? 25 00:01:25,930 --> 00:01:27,610 That's just my own pace mother. 26 00:01:28,430 --> 00:01:31,510 So, will it be okay if you stay in this house by yourself? 27 00:01:32,310 --> 00:01:34,030 It's terrible... 28 00:01:34,960 --> 00:01:36,080 Becoming 29 00:01:37,140 --> 00:01:39,820 Are you really going to leave it to Yuuji's mother? 30 00:01:40,680 --> 00:01:44,220 I'm really worried about Yuuchi and my mother who will be left behind. 31 00:01:44,220 --> 00:01:45,640 Huff huff... 32 00:01:45,640 --> 00:01:50,240 After all, it's okay because I'm a person who looks like this 33 00:01:50,800 --> 00:01:52,940 I'm sure you're thinking of something unexpected. 34 00:01:54,460 --> 00:01:55,840 Don't ride that hard 35 00:01:57,280 --> 00:01:59,080 That's why I've been feeling too good lately 36 00:01:59,080 --> 00:02:01,560 Shut up, Oaraba. Let's go for now. 37 00:02:19,900 --> 00:02:21,380 Mother 38 00:02:21,380 --> 00:02:22,980 Hmm? What's wrong? 39 00:02:22,980 --> 00:02:25,360 What would you do if I were transferred overseas? 40 00:02:25,980 --> 00:02:26,340 eh 41 00:02:27,340 --> 00:02:28,060 In fact, now 42 00:02:28,700 --> 00:02:31,260 I'm going to be entrusted with a big project at an overseas company. 43 00:02:32,500 --> 00:02:33,900 That was good, wasn't it? 44 00:02:36,210 --> 00:02:38,150 But you worked hard 45 00:02:39,230 --> 00:02:41,370 Children starting a new life 46 00:02:44,380 --> 00:02:45,100 That's true 47 00:02:47,300 --> 00:02:53,140 So I'll go alone. I heard it will last about two years. 48 00:02:57,100 --> 00:03:04,060 I wish we would all leave the house at the same time. 49 00:03:58,590 --> 00:04:04,000 I'm still here, so you don't have to look like you're worried about the summer heat. 50 00:04:30,630 --> 00:04:31,990 Hello, Sabro? 51 00:04:35,020 --> 00:04:37,140 I was fine 52 00:04:37,620 --> 00:04:42,500 Oh, thank goodness. I was worried because I hadn't heard from you at all. 53 00:04:46,990 --> 00:04:47,870 weird 54 00:04:52,420 --> 00:04:54,420 That's good. 55 00:04:56,530 --> 00:04:57,550 Do you get it 56 00:04:57,550 --> 00:04:58,410 Well then 57 00:05:00,110 --> 00:05:02,250 Be sure to take care of your body. 58 00:05:03,210 --> 00:05:06,730 Yeah, okay. See you later. Call me again. 59 00:05:07,250 --> 00:05:08,550 Yes, hey 60 00:05:18,240 --> 00:05:21,100 Ah, I just got a call from Saburo. 61 00:05:22,550 --> 00:05:25,830 Apparently that girl also suddenly appeared in the Red and White game. 62 00:05:25,830 --> 00:05:27,330 That's amazing. 63 00:05:28,430 --> 00:05:29,830 I felt so happy. 64 00:05:30,750 --> 00:05:31,510 That's right 65 00:05:50,360 --> 00:05:55,790 Can I have a drink with you? 66 00:06:26,680 --> 00:06:29,340 Mom, you're drinking alcohol. 67 00:06:29,900 --> 00:06:33,880 I've been so busy up until now that I didn't have time to drink alcohol. 68 00:06:38,200 --> 00:06:40,780 But recently I've had more free time. 69 00:06:42,660 --> 00:06:45,020 I'm lonely now that everyone's gone 70 00:06:51,370 --> 00:06:57,190 It's not something to be taken for granted, the child I was able to raise is gone now. 71 00:07:00,530 --> 00:07:01,670 I am here mother 72 00:07:08,080 --> 00:07:11,000 Sorry, I haven't finished yet. 73 00:07:12,660 --> 00:07:14,880 What are you doing? 74 00:07:18,440 --> 00:07:20,100 What are you laughing at? 75 00:07:26,420 --> 00:07:27,680 Stop it 76 00:07:27,680 --> 00:07:50,990 What are you doing? 77 00:07:50,990 --> 00:07:57,840 What? In the past, people would be happy if I kissed them on the cheek. 78 00:07:57,840 --> 00:08:03,090 Sweets, kissing your mother is disgusting. 79 00:08:03,750 --> 00:08:08,490 Yes, I'm sorry, I never would have put it on my lips 80 00:08:10,040 --> 00:08:11,140 I'm going to bed now 81 00:08:13,480 --> 00:08:15,680 Brush your teeth properly son. 82 00:08:29,260 --> 00:08:30,840 Good morning 83 00:08:35,160 --> 00:08:36,480 I also took out the laundry. 84 00:08:36,940 --> 00:08:42,120 Yes, please put away the laundry properly. 85 00:08:44,880 --> 00:08:49,320 Oh, is there anything you want to eat tonight? I'm going shopping now. 86 00:09:13,510 --> 00:09:14,750 I heard that 87 00:09:17,520 --> 00:09:20,580 Anything is fine 88 00:09:20,580 --> 00:09:21,260 yes 89 00:09:22,800 --> 00:09:25,360 Well then, your mother will buy it for you. 90 00:09:26,380 --> 00:09:27,820 Hey Carsan 91 00:09:37,270 --> 00:09:40,160 So, can I have your mother all to myself? 92 00:09:41,300 --> 00:09:42,420 what happened 93 00:09:43,280 --> 00:09:47,640 Because up until now I had my brothers 94 00:09:50,760 --> 00:09:51,660 Good. 95 00:09:52,480 --> 00:09:55,200 Yeah. I guess I've always been spoiled. 96 00:10:12,360 --> 00:10:14,060 Mother 97 00:10:15,950 --> 00:10:18,450 No kiss like yesterday mother 98 00:10:19,530 --> 00:10:21,210 Eh cheek son 99 00:10:22,590 --> 00:10:23,450 No.mother 100 00:10:24,490 --> 00:10:25,990 A kiss like yesterday mom 101 00:10:29,920 --> 00:10:31,920 Not good enough my son 102 00:10:33,560 --> 00:10:34,560 Because 103 00:10:39,860 --> 00:10:41,180 That Yuji my son 104 00:10:42,040 --> 00:10:45,220 What happened all of a sudden? 105 00:10:46,680 --> 00:10:50,420 mother You look lonely even though I'm not here 106 00:10:50,420 --> 00:10:56,060 I want to be spoiled, Mom. 107 00:11:02,410 --> 00:11:06,430 Who were you son? 108 00:11:07,850 --> 00:11:10,330 I want to support only me mother 109 00:11:10,330 --> 00:11:17,750 Really son 110 00:11:32,120 --> 00:11:32,200 Really? 111 00:11:34,560 --> 00:11:36,180 It's okay to be spoiled 112 00:11:36,980 --> 00:11:39,120 It's okay to make it sweet. 113 00:11:51,680 --> 00:11:52,620 Hey, wait a minute 114 00:11:55,800 --> 00:11:57,680 What is it? 115 00:11:59,780 --> 00:12:01,560 It's your mother 116 00:12:04,680 --> 00:12:06,200 Sit down mother. 117 00:12:12,940 --> 00:12:13,500 a little bit 118 00:12:22,150 --> 00:12:24,010 What are you touching son? 119 00:12:26,830 --> 00:12:28,870 I know what I'm doing mother 120 00:12:31,310 --> 00:12:35,170 If I get kissed like that, I'll be conscious 121 00:12:35,170 --> 00:12:37,810 Don't stop son 122 00:12:40,970 --> 00:12:41,990 a little bit mother 123 00:12:45,410 --> 00:12:49,090 Hey Yuji my son 124 00:12:50,640 --> 00:12:52,870 Something's wrong 125 00:13:07,540 --> 00:13:10,080 Hey, stop it son. 126 00:13:11,620 --> 00:13:14,630 Noooooo, I don't want that 127 00:13:14,630 --> 00:13:18,070 You don't like it, please stop 128 00:13:47,200 --> 00:13:57,620 Does it feel good, Mom? 129 00:13:58,300 --> 00:14:00,020 No way! 130 00:14:00,800 --> 00:14:01,360 A little longer 131 00:14:01,390 --> 00:14:02,930 why 132 00:14:02,930 --> 00:14:03,810 No, no. 133 00:14:07,330 --> 00:14:08,550 Hey Yuji 134 00:14:16,330 --> 00:14:23,660 A little longer 135 00:14:27,520 --> 00:14:29,360 Son, stop it 136 00:14:30,300 --> 00:14:31,520 Yuji Damai 137 00:14:32,480 --> 00:14:34,940 This kind of thing is not allowed between parents and children 138 00:14:36,960 --> 00:14:40,420 Isn't that okay? I want to be spoiled more. 139 00:14:42,640 --> 00:14:43,100 Are you okay 140 00:14:47,630 --> 00:14:50,050 Stop it, you know son 141 00:14:56,210 --> 00:14:57,510 It's delicious mother 142 00:14:58,210 --> 00:15:00,930 Mom, let's have some 143 00:15:00,930 --> 00:15:01,230 Are you okay 144 00:15:01,810 --> 00:15:02,490 stop son 145 00:15:12,500 --> 00:15:14,220 Stop it for a second son 146 00:15:26,460 --> 00:15:27,840 Stop it my son 147 00:15:27,840 --> 00:15:29,620 Mom, it feels good 148 00:15:30,500 --> 00:15:32,040 That's not true son. 149 00:15:33,220 --> 00:15:35,220 It's not so hard now mommy 150 00:15:42,080 --> 00:15:47,760 Large nipples of mother 151 00:16:09,490 --> 00:16:11,750 Stop it for a second, seriously son 152 00:16:11,750 --> 00:16:13,290 mom Wake me up with your hands 153 00:16:13,290 --> 00:16:14,450 No.. my son... 154 00:16:14,450 --> 00:16:16,110 Let's stop for a moment 155 00:16:17,330 --> 00:16:18,730 a little bit mother...oh mother 156 00:16:21,390 --> 00:16:22,950 No good.son 157 00:16:23,890 --> 00:16:26,390 Mom, I just got a stain. 158 00:16:26,390 --> 00:16:28,350 It's just your imagination son 159 00:16:28,970 --> 00:16:29,870 show me mother 160 00:16:29,870 --> 00:16:31,050 son No good 161 00:16:31,810 --> 00:16:33,670 No, you can't.son 162 00:16:39,630 --> 00:16:40,550 What is this mother? 163 00:16:42,150 --> 00:16:43,670 It's nothing son 164 00:16:44,270 --> 00:16:47,130 It's not bad. It's wet mother. 165 00:16:51,750 --> 00:16:53,410 Hey son, that's not good. 166 00:16:56,080 --> 00:16:57,820 mother It felt strong . 167 00:16:57,820 --> 00:16:59,440 That's not impossible son. 168 00:17:00,270 --> 00:17:04,370 It's okay to lie mom 169 00:17:17,120 --> 00:17:20,240 No more son. 170 00:17:25,780 --> 00:17:27,280 It was really good mother 171 00:17:27,280 --> 00:17:29,760 Don't make me laugh son 172 00:17:34,720 --> 00:17:34,840 Peach 173 00:17:47,620 --> 00:17:50,160 It's getting wetter and wetter mom 174 00:17:50,160 --> 00:17:51,540 Eh, no my son? 175 00:17:54,640 --> 00:17:56,000 Sit down for a moment mom 176 00:17:56,000 --> 00:18:01,760 There's a little bit in there your son. 177 00:18:01,760 --> 00:18:06,830 When I saw mother, it got bigger 178 00:18:08,150 --> 00:18:08,750 son Are you okay? 179 00:18:11,090 --> 00:18:12,310 Can not my son... 180 00:18:12,310 --> 00:18:13,170 Touch my mother 181 00:18:18,950 --> 00:18:28,850 son Stop it for a second 182 00:18:31,250 --> 00:18:33,380 Mom, lick me 183 00:18:33,380 --> 00:18:35,380 Huh? Sure son. 184 00:18:35,380 --> 00:18:36,860 again son! 185 00:18:37,500 --> 00:18:39,080 Well, don't drink it mom. 186 00:18:44,720 --> 00:18:47,460 Oops, open your mouth mom 187 00:19:00,440 --> 00:19:12,460 Mom's lips feel good 188 00:19:40,900 --> 00:19:42,400 Ah, that feeling mother 189 00:19:47,600 --> 00:19:51,720 Ah, exactly mom 190 00:20:44,290 --> 00:20:45,450 here mother 191 00:20:45,450 --> 00:20:45,770 2 192 00:20:51,870 --> 00:20:52,430 wait a minute son 193 00:20:52,430 --> 00:20:53,410 Touch the pink too 194 00:20:54,170 --> 00:20:54,250 no son 195 00:21:02,750 --> 00:21:03,310 Are you okay son 196 00:21:11,010 --> 00:21:12,370 Hold on my son. 197 00:21:24,990 --> 00:21:35,630 son Stop it for a second 198 00:21:39,870 --> 00:21:42,970 Feels good mother? 199 00:22:07,380 --> 00:22:08,780 kiss me mother 200 00:22:25,120 --> 00:22:26,520 my mom's nipple 201 00:22:37,270 --> 00:22:38,150 wait a minute 202 00:22:39,290 --> 00:22:40,790 Uh, wait a minute son. 203 00:22:40,790 --> 00:22:41,770 My son 204 00:22:47,760 --> 00:22:49,420 Don't look at me son 205 00:22:50,000 --> 00:22:50,760 Can not my son 206 00:22:50,760 --> 00:22:52,120 my mom hiding something 207 00:22:52,120 --> 00:22:52,820 Wait, no son 208 00:22:56,360 --> 00:22:57,780 Let me stop for a second mom. 209 00:23:00,540 --> 00:23:01,340 son No good 210 00:23:08,730 --> 00:23:09,530 No good my son 211 00:23:09,530 --> 00:23:12,070 Mommy feels good too..ahhh 212 00:23:17,730 --> 00:23:19,610 How wet will it get mother? 213 00:23:21,310 --> 00:23:22,050 No good son 214 00:23:24,230 --> 00:23:26,030 That's no good my son. 215 00:23:46,830 --> 00:23:50,350 son Stop it 216 00:24:01,900 --> 00:24:03,720 Wow, that's amazing mom. 217 00:24:03,720 --> 00:24:04,400 Huh? Wait a second son. 218 00:24:04,400 --> 00:24:07,200 stop it son 219 00:24:23,480 --> 00:24:26,280 No...my son ahhhh 220 00:24:26,640 --> 00:24:28,400 Take it, mother 221 00:24:28,400 --> 00:24:29,640 stop son 222 00:24:30,600 --> 00:24:32,800 son That's not good. 223 00:24:32,800 --> 00:24:33,860 Mother... 224 00:24:37,740 --> 00:24:40,190 Mom is sleeping 225 00:24:40,190 --> 00:24:44,090 That's not true son. 226 00:24:57,230 --> 00:25:03,270 No good son 227 00:25:19,840 --> 00:25:21,680 son stop 228 00:25:21,680 --> 00:25:45,130 very hot mom 229 00:26:36,760 --> 00:26:38,000 mom ..What is this? 230 00:26:38,640 --> 00:26:39,840 Because it's not wet mummy 231 00:26:41,990 --> 00:26:43,030 Because it's different my son 232 00:26:43,030 --> 00:26:44,330 Hey, stop it son. 233 00:26:46,290 --> 00:26:46,810 already wet mom 234 00:26:47,390 --> 00:26:59,250 No, no more son. 235 00:26:59,250 --> 00:27:01,490 Even if it's no good son 236 00:27:01,490 --> 00:27:02,770 Please stop son 237 00:27:11,940 --> 00:27:13,520 mom It can't be stopped anymore. 238 00:27:13,800 --> 00:27:17,360 No,son stop it. 239 00:27:18,640 --> 00:27:20,160 please mom 240 00:27:20,160 --> 00:27:21,180 Quit for a second son 241 00:27:21,180 --> 00:27:23,120 That's good. mom 242 00:27:23,120 --> 00:27:24,200 No good my son 243 00:27:37,020 --> 00:27:45,300 I feel good mom... 244 00:27:45,300 --> 00:27:45,360 tough son 245 00:27:46,340 --> 00:27:54,530 Mom was sleeping after all. 246 00:27:54,530 --> 00:27:56,450 Not true son 247 00:27:58,030 --> 00:27:59,490 Feels good mom, right? 248 00:27:59,490 --> 00:28:02,760 No son. 249 00:28:02,760 --> 00:28:09,570 please mother ~ 250 00:28:09,570 --> 00:28:12,450 Ah, it feels good in mom 251 00:28:12,450 --> 00:28:13,310 Oh dear son 252 00:28:13,310 --> 00:28:13,910 Wow, that's amazing mom. 253 00:28:37,410 --> 00:28:39,750 mom, you're holding back your voice 254 00:28:40,810 --> 00:28:43,230 That's not right either son. 255 00:28:44,810 --> 00:28:46,190 Can I move again mom? 256 00:28:50,140 --> 00:28:51,280 Feels good mom 257 00:28:51,280 --> 00:28:53,780 No son, because 258 00:28:54,320 --> 00:28:55,100 stop son 259 00:28:56,720 --> 00:28:58,000 Yuji,my son stop it. 260 00:29:27,420 --> 00:29:56,810 Stop itson.., don't stop it 261 00:30:22,150 --> 00:30:23,390 stop son 262 00:30:30,070 --> 00:30:38,540 mother 263 00:30:38,540 --> 00:30:38,960 son 264 00:30:38,960 --> 00:30:50,780 stop son 265 00:32:51,180 --> 00:33:02,950 My dear son said, 'I'm quitting... 266 00:33:58,430 --> 00:34:00,050 Mom, it feels good 267 00:34:33,540 --> 00:34:34,940 yes son ...stop it ..son 268 00:34:45,900 --> 00:34:47,380 Do you dislike me that much mom? 269 00:34:49,620 --> 00:34:51,780 Because we're mother and son 270 00:34:58,080 --> 00:34:59,800 Because I'm lonely son 271 00:34:59,800 --> 00:35:06,170 Love me son 272 00:35:06,170 --> 00:35:07,610 Come on mom..raise your voice 273 00:35:11,660 --> 00:35:12,820 Ann son 274 00:35:15,170 --> 00:35:48,060 Do not do it to your mother 275 00:35:49,460 --> 00:36:03,080 There's no turning back now mom, just look at this happy face 276 00:36:05,270 --> 00:36:06,030 happy 277 00:36:30,650 --> 00:36:35,710 I thought I could finally get my mother under control. 278 00:36:35,710 --> 00:36:38,770 No son, this is not okay. 279 00:36:44,150 --> 00:36:45,750 No my son 280 00:36:52,520 --> 00:37:22,620 mother feel good? 281 00:37:24,140 --> 00:37:26,500 No son 282 00:37:27,940 --> 00:37:30,020 Feels good mom 283 00:37:31,520 --> 00:37:33,580 Mom, I think I'm going now 284 00:37:34,220 --> 00:37:38,600 Oh no..son. Don't cum inside mom. 285 00:37:41,980 --> 00:37:43,120 Stop it my son 286 00:37:44,640 --> 00:37:45,760 ohhhh mother 287 00:37:48,060 --> 00:37:49,180 Just as it is mom 288 00:37:52,220 --> 00:37:53,980 Just stop son 289 00:37:54,980 --> 00:37:58,270 Feels good my mom 290 00:38:01,750 --> 00:38:02,870 iam comming mom ? 291 00:38:03,130 --> 00:38:03,750 stop son.. 292 00:38:50,700 --> 00:38:52,760 I started to cry son. 293 00:39:01,660 --> 00:39:05,940 The mistake of never meeting my son 294 00:39:07,440 --> 00:39:09,900 Yuji also understands this. 295 00:39:10,980 --> 00:39:14,520 After that, we went back to being a normal family. 296 00:39:18,140 --> 00:39:19,020 butโ€ฆ i feel good inside because my son yuji.. 297 00:39:19,020 --> 00:39:20,060 I'm home mother! 298 00:39:20,580 --> 00:39:22,040 Kawasan is back! 299 00:39:23,380 --> 00:39:25,030 Good morning everyone my sons 300 00:39:52,170 --> 00:39:54,150 Was somen really okay? 301 00:39:55,090 --> 00:39:57,510 My mom's somen noodles are delicious. 302 00:39:57,510 --> 00:40:00,950 Kayori Michi-san, we all said we wanted to eat somen noodles. 303 00:40:06,990 --> 00:40:08,990 You're eating too much 304 00:40:10,590 --> 00:40:10,950 Are you okay? 305 00:40:12,970 --> 00:40:14,170 Don't panic son 306 00:40:15,350 --> 00:40:17,510 You'll understand if you put on the darte 307 00:40:18,570 --> 00:40:20,550 Just speak properly son 308 00:40:21,330 --> 00:40:22,550 Choose one or the other, bro. 309 00:40:22,890 --> 00:40:24,450 It's okay, it's okay, I can go. 310 00:40:27,430 --> 00:40:28,050 keep it up 311 00:40:29,990 --> 00:40:31,630 Because I'm expecting it 312 00:40:34,630 --> 00:40:35,250 What did you say? 313 00:40:35,690 --> 00:40:38,750 Bouncing 314 00:40:39,870 --> 00:40:40,870 Too much 315 00:40:42,990 --> 00:40:45,430 What happened to my son Yuchi? 316 00:40:47,860 --> 00:40:50,020 When you're with me, it's fun mom 317 00:40:50,020 --> 00:40:50,940 I agree 318 00:40:50,940 --> 00:40:54,780 Because it's been a long time since we last met 319 00:40:57,080 --> 00:41:00,460 So, my mother is mine alone 320 00:41:06,020 --> 00:41:08,500 Don't son.. stop for a second 321 00:41:08,600 --> 00:41:11,380 Do everything like before mom 322 00:41:14,980 --> 00:41:16,820 I won't leave because everyone is here 323 00:41:17,980 --> 00:41:18,800 what up 324 00:41:20,080 --> 00:41:21,440 Nothing 325 00:41:23,380 --> 00:41:24,720 I'll bring some side dishes. 326 00:41:34,800 --> 00:41:37,420 Mom, let's eat now. 327 00:41:37,420 --> 00:41:39,000 Yes, I'm off now son. 328 00:41:44,180 --> 00:41:47,760 I'm going back for winter break so take care. 329 00:41:48,300 --> 00:41:49,020 See you then..take care your mom. 330 00:41:50,640 --> 00:41:52,000 Well then mother, I'm off. 331 00:41:57,220 --> 00:41:58,000 Is it okay? Just normally. 332 00:42:33,830 --> 00:42:35,510 Oh, hey son, what's wrong? 333 00:42:36,390 --> 00:42:37,630 Everyone has returned home 334 00:42:38,810 --> 00:42:41,090 mom you have a sad face again 335 00:42:43,420 --> 00:42:45,720 Well, it's been a while since I've been able to do that. 336 00:42:47,380 --> 00:42:49,060 Than me 337 00:42:50,090 --> 00:42:53,250 What about you, big brother? 338 00:42:55,180 --> 00:42:56,400 What are you talking about son? 339 00:43:01,580 --> 00:43:02,060 a little bit son 340 00:43:10,580 --> 00:43:14,100 I want to have my mother all to myself 341 00:43:14,100 --> 00:43:16,580 son Stop doing this already 342 00:43:20,320 --> 00:43:34,580 Look at me more mom 343 00:43:35,240 --> 00:43:36,300 What are you talking about son? 344 00:43:44,830 --> 00:43:46,770 Hey Yuchin my son 345 00:43:48,290 --> 00:43:49,850 No more son 346 00:43:50,910 --> 00:43:52,170 Don't say that mom 347 00:43:54,530 --> 00:43:56,070 Ah, wait a minute son. 348 00:43:58,990 --> 00:44:00,330 Amazing 349 00:44:00,330 --> 00:44:02,130 I love my mom's boobs 350 00:44:04,050 --> 00:44:05,230 son..What are you talking about ? 351 00:44:14,190 --> 00:44:15,630 It's beautiful, Mom 352 00:44:16,830 --> 00:44:17,950 for my son 353 00:44:28,470 --> 00:44:30,220 son Not good at all. 354 00:44:37,340 --> 00:44:39,040 Is it because it's me that it's no good? 355 00:44:40,260 --> 00:44:41,640 Not a given son? 356 00:44:42,690 --> 00:44:44,090 Because she's a good kid son 357 00:45:36,400 --> 00:45:37,980 Look at my face more 358 00:45:42,690 --> 00:45:44,410 son No good after all 359 00:45:47,900 --> 00:45:50,760 No matter what, I want to have my mother all to myself 360 00:45:56,000 --> 00:45:58,020 It was sooo soft mom 361 00:46:01,900 --> 00:46:02,800 Feels good mom? 362 00:46:05,640 --> 00:46:07,200 That's not true son. 363 00:46:08,800 --> 00:46:12,050 This one mom? 364 00:46:23,440 --> 00:46:24,760 No son 365 00:46:24,760 --> 00:46:29,920 You can feel it mom 366 00:46:45,080 --> 00:46:48,100 Yay son 367 00:47:04,830 --> 00:48:02,100 Ah, it's still wet mom 368 00:48:05,070 --> 00:48:06,810 That can't be true son. 369 00:48:07,730 --> 00:48:15,610 Hmm. Ah.son 370 00:48:29,600 --> 00:48:46,210 it feel good mom? 371 00:49:40,010 --> 00:49:41,710 It's beautiful mom 372 00:49:47,050 --> 00:49:48,990 Mom, can I stop? 373 00:50:37,730 --> 00:50:43,220 Mom, it feels good 374 00:51:11,210 --> 00:51:13,950 It feels great my mother 375 00:51:16,560 --> 00:51:18,320 My penis hurts mom ..lick your toungue 376 00:51:40,880 --> 00:51:41,300 ahhh mom..lick more.. 377 00:51:43,020 --> 00:51:44,420 Hmm.son.. 378 00:51:47,620 --> 00:51:48,580 Wow mom 379 00:51:53,330 --> 00:51:54,510 lick my ball mom 380 00:52:29,750 --> 00:52:30,550 my mom 381 00:52:32,690 --> 00:52:33,890 Fuu 382 00:52:33,890 --> 00:52:34,250 Kuru 383 00:52:34,770 --> 00:52:36,870 come 384 00:52:36,870 --> 00:52:37,410 Nnu 385 00:52:39,620 --> 00:52:40,380 mom 386 00:52:40,380 --> 00:52:41,640 mom 387 00:52:42,950 --> 00:52:43,750 Mom 388 00:52:44,170 --> 00:52:49,280 my mom 389 00:52:50,280 --> 00:52:52,620 With her boobs in between 390 00:53:02,930 --> 00:53:04,070 is this okay my son? 391 00:53:15,230 --> 00:53:18,290 Mom, it was soft and comfortable 392 00:53:56,150 --> 00:53:59,500 Feels good son 393 00:55:01,720 --> 00:55:02,910 mom 394 00:55:04,150 --> 00:55:15,890 my mother and his pussy screaming 395 00:55:15,890 --> 00:55:16,790 My mom's voice has gotten louder. 396 00:55:16,790 --> 00:55:22,650 mom: ...do it more son! 397 00:55:24,190 --> 00:55:37,800 Because mom feels good 398 00:55:55,620 --> 00:56:09,640 I was hungry and too tired. 399 00:56:10,400 --> 00:56:23,900 I'm looking for my mom's body 400 00:56:23,900 --> 00:56:29,040 Something has to happen in this situation mom. 401 00:56:29,040 --> 00:56:30,130 It's hard on the families. 402 00:56:33,150 --> 00:57:01,140 I think it's true what comes out of the kids. 403 00:57:03,640 --> 00:57:09,730 Feels good mom 404 00:57:14,440 --> 00:57:16,620 I want to take inside my mom 405 00:57:21,830 --> 00:57:24,470 It's good to not say anything mom 406 00:57:27,580 --> 00:57:31,100 It's fine mom.. as it is 407 00:58:01,860 --> 00:58:40,200 Did you enter ? 408 00:58:45,130 --> 00:58:46,710 Hey mom..it feel good ..your son's cock..' 409 00:58:51,250 --> 00:58:52,850 I'm talking about feelings mom 410 01:01:31,590 --> 01:01:44,720 Oh no.son..it feel good 411 01:01:55,100 --> 01:02:04,650 I almost fell asleep son 412 01:03:06,440 --> 01:03:23,920 Why not? It sounds good mom. 413 01:03:23,920 --> 01:03:27,860 No way son! 414 01:04:08,820 --> 01:04:10,820 I'll leave it again son 415 01:06:03,390 --> 01:06:08,650 ride your son's penis 416 01:06:08,650 --> 01:06:09,090 let me in son 417 01:06:33,660 --> 01:06:38,630 Feels good mom 418 01:07:09,390 --> 01:07:10,400 Move a little more mom 419 01:07:25,590 --> 01:07:53,830 son....ahh hah 420 01:07:53,830 --> 01:07:57,500 my son 421 01:08:16,290 --> 01:08:17,490 mother 422 01:08:17,490 --> 01:08:18,210 son.. 423 01:08:18,210 --> 01:08:19,250 iam cumming .son.... 424 01:10:13,880 --> 01:10:15,400 Ahh uuugh 425 01:10:25,080 --> 01:10:26,220 Ahhh mom ...feel good 426 01:10:31,660 --> 01:10:33,730 what should I do? 427 01:10:38,560 --> 01:10:39,520 That's good mom 428 01:10:40,510 --> 01:10:42,870 Ah, I feel good. 429 01:10:42,870 --> 01:10:47,150 Ah, that feels good mom. 430 01:10:47,870 --> 01:10:50,230 end up mom...iam cumming in mom's pussy 431 01:10:50,230 --> 01:10:50,970 Aaaah 432 01:10:55,990 --> 01:10:56,770 mom 433 01:11:37,900 --> 01:11:44,820 From that day on, we became completely mother and son to a man and woman. 434 01:11:53,810 --> 01:11:59,590 When we were alone at home, my son came to me wanting my body. 435 01:12:58,240 --> 01:13:00,620 - No, maybe it's okay. 436 01:13:01,240 --> 01:13:02,820 I have a job to do. 437 01:13:03,760 --> 01:13:05,360 Surprisingly, you are one of the people who can do the work. 438 01:13:06,160 --> 01:13:07,240 Are you saying that yourself? 439 01:13:08,480 --> 01:13:09,300 That's important. 440 01:13:09,300 --> 01:13:11,520 You are always lacking confidence 441 01:13:11,520 --> 01:13:15,400 As I said before 442 01:13:15,400 --> 01:13:19,020 It's okay for me 443 01:13:21,280 --> 01:13:22,500 Regular has fallen 444 01:13:23,220 --> 01:13:23,860 Is that true 445 01:13:23,860 --> 01:13:36,740 You say you've been rejected, but you really haven't been rejected so don't worry. 446 01:13:37,200 --> 01:13:39,120 Stop it, you little shit 447 01:13:41,040 --> 01:13:42,520 I'll try my best from next week 448 01:13:49,980 --> 01:13:52,360 What's wrong, mom? Are you cold? 449 01:13:53,000 --> 01:13:54,880 Yeah yeah it's nothing son.. 450 01:13:56,570 --> 01:13:59,590 By the way, Yujo, aren't you clinging too much to your mother? 451 01:14:01,690 --> 01:14:02,670 That's not true brother 452 01:14:02,670 --> 01:14:04,050 Don't be too shy little brother 453 01:14:05,190 --> 01:14:06,310 It's fine. 454 01:14:06,670 --> 01:14:08,890 I think it would be better for you to live alone too. 455 01:14:11,200 --> 01:14:12,840 Hey, I died and I live alone. 456 01:14:13,200 --> 01:14:13,980 Old see 457 01:14:15,610 --> 01:14:16,630 You can't do that, right? 458 01:14:18,330 --> 01:14:20,030 We're talking about next year's trip. 459 01:14:21,070 --> 01:14:23,250 There was a nice place in Hokkaido 460 01:14:23,810 --> 01:14:24,550 Check this out 461 01:14:24,550 --> 01:14:26,450 Isn't this hotel really good? 462 01:14:26,450 --> 01:14:27,310 Oh, nice. 463 01:14:27,310 --> 01:14:27,970 cute 464 01:14:27,970 --> 01:14:28,690 It's really good 465 01:14:29,330 --> 01:14:32,430 There are some really delicious looking restaurants around here too. 466 01:14:33,070 --> 01:14:34,050 Get better, this 467 01:14:34,050 --> 01:14:35,570 The view is already great. 468 01:14:35,570 --> 01:14:37,230 Absolutely the best 469 01:14:39,650 --> 01:14:42,510 Oh, the color 470 01:14:43,010 --> 01:14:43,870 Isn't it delicious? 471 01:14:45,070 --> 01:14:46,970 I recommend that place 472 01:14:49,280 --> 01:14:51,540 If it's not Hokkaido 473 01:14:52,360 --> 01:14:53,260 Where or where 474 01:14:53,260 --> 01:14:54,900 How about Fukuoka? 475 01:14:57,000 --> 01:14:58,020 I prefer Fukuoka 476 01:15:03,200 --> 01:15:05,920 Hokkaido has good food, but I'm not sure about Hakata. 477 01:15:07,820 --> 01:15:10,580 Which is it, Kitakaido or Tetsu? 478 01:15:11,220 --> 01:15:12,760 Well, to be honest, Hokkaido 479 01:15:13,220 --> 01:15:14,520 No, I should have raised it higher. 480 01:15:20,730 --> 01:15:21,550 Deck Idon 481 01:15:22,870 --> 01:15:23,510 What that? 482 01:15:25,770 --> 01:15:27,250 You guys are boring 483 01:15:27,950 --> 01:15:29,090 Is Hokkaido good? 484 01:15:30,910 --> 01:15:31,670 Can I rest? 485 01:15:32,650 --> 01:15:33,730 I can go for a week 486 01:15:36,410 --> 01:15:37,610 What's wrong, mom? 487 01:15:41,930 --> 01:15:42,910 Nothing..I'm kind of tired sons 488 01:15:45,250 --> 01:15:46,450 It's okay, I'll make dinner for all my sons. 489 01:15:46,450 --> 01:15:51,230 Oh, is that okay? Then I guess I'll ask. 490 01:15:52,830 --> 01:15:56,550 If we all went shopping together my sons... 491 01:15:59,720 --> 01:16:03,640 There are some things that have changed quite a bit here too 492 01:16:04,380 --> 01:16:06,940 I thought it was good for a stroll around the temple. 493 01:16:07,600 --> 01:16:08,840 That may be so. 494 01:16:08,840 --> 01:16:11,140 Okay mom! Let's all go out then. 495 01:16:11,140 --> 01:16:16,900 Okay, I'll ask my mom to take some time off. 496 01:16:18,380 --> 01:16:21,460 If you say you're going shopping 497 01:16:21,460 --> 01:16:22,060 Odin 498 01:17:13,710 --> 01:17:14,590 There are mom wet..son 499 01:17:33,010 --> 01:17:35,730 Feels good mom 500 01:17:41,990 --> 01:17:57,760 Feels good son 501 01:18:15,340 --> 01:18:16,500 Feeling good my naughty mom 502 01:18:41,370 --> 01:18:42,270 suck your sons penis 503 01:18:46,070 --> 01:18:47,470 kiss me mom 504 01:19:55,440 --> 01:19:56,840 How about this one my son? 505 01:19:58,320 --> 01:19:59,660 Feels good to my son 506 01:20:01,540 --> 01:20:02,800 Oh mom ..so 507 01:20:10,980 --> 01:20:12,500 how do you feel moms boobs son 508 01:20:12,500 --> 01:20:13,360 heavy big boobs my mom 509 01:20:13,360 --> 01:20:13,780 a little bit son 510 01:20:20,800 --> 01:20:26,720 Want more vines son? 511 01:20:36,020 --> 01:20:37,380 This kind of thing 512 01:20:37,380 --> 01:20:39,020 like my son 513 01:20:39,900 --> 01:20:40,660 already 514 01:20:43,220 --> 01:20:44,660 All right son..mom will care 515 01:20:44,660 --> 01:20:46,740 Because it makes my stomach hurt 516 01:21:04,450 --> 01:21:06,690 It has become hard for mom.. 517 01:22:21,380 --> 01:22:22,260 It's cold son. 518 01:22:28,340 --> 01:22:29,200 is this okay son? 519 01:22:46,590 --> 01:22:53,150 Wow, amazing my sons dick! 520 01:22:57,970 --> 01:23:00,450 Feels good mom 521 01:23:04,150 --> 01:23:05,410 amazing son... 522 01:23:07,340 --> 01:23:08,900 Mom's boobs are gross 523 01:23:09,240 --> 01:23:14,240 Oh, good. See son, that's good . 524 01:23:17,150 --> 01:23:18,370 I'm about to cum mom on mom's boobs 525 01:23:19,950 --> 01:23:21,310 Let's go son 526 01:23:28,910 --> 01:23:31,450 Amazing! 527 01:23:31,450 --> 01:23:35,830 Wow, amazing! 528 01:23:37,400 --> 01:23:45,090 Wow, that was a whole lot my son! 529 01:23:53,240 --> 01:23:54,680 son Did it feel good? 530 01:23:56,160 --> 01:23:58,240 It felt so good mom 531 01:24:09,010 --> 01:24:10,610 I want to be this good son 532 01:24:14,270 --> 01:24:17,610 But it's still hard my son 533 01:24:21,280 --> 01:24:23,840 There were so many of them son.. 534 01:24:46,280 --> 01:24:48,440 Can you release it again for mom? 535 01:24:52,300 --> 01:24:53,400 Completely unbearable mom..suck it 536 01:25:26,690 --> 01:25:27,510 My son is sad and angry.. 537 01:25:27,510 --> 01:25:30,830 naughty mom 538 01:25:35,020 --> 01:25:37,500 Victims 539 01:25:37,500 --> 01:25:38,960 you naughty son 540 01:25:38,960 --> 01:25:39,020 ..iam cumming mom...Sacrifice son 541 01:25:39,020 --> 01:25:41,580 I don't mind son..cum on moms's face 542 01:25:47,280 --> 01:25:50,480 Oh, shall we go mom? 543 01:26:00,880 --> 01:26:04,960 Wow, amazing son.. 544 01:26:07,170 --> 01:26:09,190 It came out once again in moms mouth 545 01:26:15,070 --> 01:26:17,370 Wow, that's amazing! 546 01:26:18,630 --> 01:26:20,970 my son's Lots 547 01:26:22,790 --> 01:26:25,450 More than spending time with my family after a long time. 548 01:26:25,910 --> 01:26:28,530 I want my son's dick 549 01:26:29,780 --> 01:26:31,260 We can't continue like this 550 01:26:31,850 --> 01:26:32,810 This mama son 551 01:26:34,090 --> 01:26:34,850 delicious 552 01:26:47,600 --> 01:26:49,100 Welcome back my son 553 01:26:49,860 --> 01:26:51,200 It was late today 554 01:26:52,320 --> 01:26:54,000 I thought you were coming to stay with mom 555 01:26:54,000 --> 01:26:55,260 Should I go to bed now? 556 01:27:04,070 --> 01:27:08,550 It was the final interview for Daichi's application. 557 01:27:11,200 --> 01:27:16,400 I hit it off with the president right away and got a date with him right away. 558 01:27:16,880 --> 01:27:19,870 Really? That's good my son. 559 01:27:21,570 --> 01:27:25,300 But I'll end up being an assistant teacher. 560 01:27:29,580 --> 01:27:32,400 I'm running out of time for my mother 561 01:27:33,560 --> 01:27:46,230 This has to end, Ryuji my son....mom 562 01:28:22,450 --> 01:28:24,890 son I'll do my best in Tokyo too 563 01:28:26,090 --> 01:28:29,510 Yeah mom. Are you okay alone, mom? 564 01:28:30,850 --> 01:28:32,150 It's okay son 565 01:28:32,150 --> 01:28:34,090 So you don't need to worry about your mother that. 566 01:28:35,250 --> 01:28:35,610 That's it mom 567 01:28:37,950 --> 01:28:39,910 Sometimes I go back home son 568 01:28:41,230 --> 01:28:41,950 certainly 569 01:28:46,100 --> 01:28:47,500 Well, it's about time to go mom. 570 01:28:47,500 --> 01:28:47,700 hey son 571 01:28:48,740 --> 01:29:00,790 Yes, it's lonely after all 572 01:29:02,600 --> 01:29:03,840 Just one more time with mom 573 01:29:34,820 --> 01:29:37,580 my son..mom 574 01:29:41,560 --> 01:29:43,620 have 575 01:29:50,640 --> 01:29:51,740 i want my mom's boobs 576 01:30:07,120 --> 01:30:09,180 mom's kid 577 01:30:54,300 --> 01:30:56,340 It's already grown so big son 578 01:31:13,890 --> 01:31:17,490 No, you can't be so gentle..more 579 01:31:17,490 --> 01:31:18,470 gently mom? 580 01:31:19,820 --> 01:31:21,910 I can't be gentle with mom's boobs 581 01:31:28,330 --> 01:31:30,110 It's so beautiful mom 582 01:31:30,680 --> 01:31:31,630 happy my son 583 01:31:59,670 --> 01:32:01,290 son can you save up a lot... 584 01:32:10,350 --> 01:32:13,090 it feel good Mother..it feel good son 585 01:32:50,880 --> 01:32:51,580 my mother is wet... 586 01:33:07,900 --> 01:33:09,300 son you mom's pussy is so wet.. 587 01:33:28,200 --> 01:33:35,100 Oh son..rub more 588 01:33:43,460 --> 01:33:45,180 mom...suck mom's boobs 589 01:33:50,260 --> 01:33:50,380 son..my son 590 01:34:24,300 --> 01:34:27,680 i want my son's big dick 591 01:34:29,960 --> 01:34:31,160 mother 592 01:34:32,520 --> 01:34:33,280 my sons'dick is bigger than his Father 593 01:34:33,280 --> 01:34:34,120 my son's dick 594 01:34:36,040 --> 01:34:38,220 so good 595 01:34:38,220 --> 01:34:38,560 already 596 01:34:38,560 --> 01:34:38,580 now 597 01:34:38,580 --> 01:34:40,300 this 598 01:34:40,300 --> 01:34:41,140 Eat more your son's dick mom 599 01:34:41,140 --> 01:34:41,180 No good mom 600 01:34:41,180 --> 01:34:41,320 stop 601 01:34:41,440 --> 01:34:45,640 Feels good mom 602 01:34:58,660 --> 01:35:06,060 Yeah, mom, you suddenly gave up too much. 603 01:35:07,060 --> 01:35:08,500 A little longer son... 604 01:35:10,420 --> 01:35:11,640 Woo mom..my sons big penis 605 01:35:37,410 --> 01:35:38,110 of 606 01:35:45,830 --> 01:35:47,770 suck more your sons's dick mom 607 01:35:59,900 --> 01:36:03,500 Ah son, your hips are moving son.. 608 01:36:03,500 --> 01:36:04,660 It feels good son 609 01:36:22,400 --> 01:36:23,920 To that depth mom's mouth 610 01:36:44,370 --> 01:36:46,370 Wow, that's amazing son. 611 01:36:50,350 --> 01:36:52,070 Does this feel good too son? 612 01:37:04,920 --> 01:37:08,900 Look at your mother's face 613 01:37:10,060 --> 01:37:11,060 Very beautiful mom 614 01:37:19,720 --> 01:37:24,660 Ah, son it's getting harder and harder there. 615 01:37:24,660 --> 01:37:32,080 son..How good does it feel? 616 01:37:47,850 --> 01:37:50,710 Mommy's smell is leaking already 617 01:37:53,350 --> 01:37:54,410 Something like a mannequin 618 01:38:50,820 --> 01:38:51,980 son look ...mom It hurts here to 619 01:38:51,980 --> 01:38:53,560 Lick a cup mom's pussy 620 01:38:53,560 --> 01:38:55,760 Really show me mother 621 01:38:56,840 --> 01:38:57,680 you mom already wet son 622 01:38:58,700 --> 01:39:00,400 It's so beautiful mom. 623 01:39:12,910 --> 01:39:14,070 Ughh son 624 01:39:21,860 --> 01:39:27,320 What happened to my mom? 625 01:40:08,660 --> 01:40:10,460 Ahh, it feels good 626 01:40:21,460 --> 01:40:59,180 Ah, it feels good mom..yes son 627 01:41:03,300 --> 01:41:04,240 I'm cumming son 628 01:41:04,240 --> 01:41:07,440 No more son, my arms are stuck in 629 01:41:07,570 --> 01:41:08,520 Why? mom 630 01:41:12,380 --> 01:41:14,160 wait a minute son 631 01:41:24,090 --> 01:41:25,030 amazing..my son 632 01:41:25,850 --> 01:41:27,370 When it gets wet 633 01:41:32,080 --> 01:41:35,660 mom,,Why are you doing this? 634 01:41:42,620 --> 01:41:45,610 Not disgusting mom 635 01:41:45,610 --> 01:41:46,590 Feels good son 636 01:41:46,590 --> 01:41:48,050 Please make a request mom 637 01:41:48,930 --> 01:41:49,770 quickly my son..enter your dick in mom's pussy 638 01:42:05,700 --> 01:42:07,870 Are you crowded? mom 639 01:42:09,420 --> 01:42:09,840 amazing son..more 640 01:42:10,700 --> 01:42:12,080 It's warm inside son 641 01:42:18,500 --> 01:42:20,660 Ah, feels good!my son...push push 642 01:43:07,000 --> 01:43:11,500 eh 643 01:43:23,460 --> 01:43:32,820 If you do that, I'll leave!son 644 01:43:33,540 --> 01:43:42,640 Ah! There it is!!son..fuck more to mom 645 01:43:57,640 --> 01:43:59,820 Feels good my son... 646 01:44:05,420 --> 01:44:08,160 Wow, amazing! my son 647 01:44:16,720 --> 01:44:18,260 Ahh, that feels good!..push more son 648 01:44:52,800 --> 01:44:55,080 How was it? 649 01:44:56,470 --> 01:44:59,780 Why would anyone get hit? 650 01:45:00,820 --> 01:45:02,400 Ah, sorry... 651 01:45:12,930 --> 01:45:19,340 Ah, it's moving! There are lots of them! 652 01:45:41,560 --> 01:45:47,460 Oh,son give me more to mom .. 653 01:45:54,910 --> 01:45:56,890 Hot son 654 01:46:02,080 --> 01:46:03,500 Oh no! 655 01:46:03,500 --> 01:46:05,080 Ike 656 01:46:21,120 --> 01:46:22,080 Amazing son 657 01:46:25,090 --> 01:46:29,150 I was throwing up son. 658 01:46:50,250 --> 01:46:54,210 More 659 01:46:55,410 --> 01:46:56,690 Let's have it 660 01:46:56,690 --> 01:47:01,770 for now 661 01:47:01,870 --> 01:47:02,570 hey 662 01:47:02,570 --> 01:47:05,970 Puru 663 01:47:09,160 --> 01:47:10,640 be careful mom 664 01:47:43,110 --> 01:47:46,680 Earrings 665 01:47:47,580 --> 01:47:49,920 look at this son 666 01:47:49,920 --> 01:47:53,260 I can see it mom. 667 01:47:53,260 --> 01:47:56,460 inside mom hot...son 668 01:48:00,000 --> 01:48:01,560 Ah, ah son 669 01:48:01,560 --> 01:48:03,620 Hmmmm. Yeah. 670 01:48:11,040 --> 01:48:15,660 Ah ha mom 671 01:48:29,870 --> 01:48:31,310 Ah, good. 672 01:48:47,060 --> 01:48:49,350 Feels good son...inside mom's pussy 673 01:49:28,060 --> 01:49:28,760 son 674 01:49:30,660 --> 01:49:31,960 Coming from behind 675 01:49:31,960 --> 01:49:33,020 One more time...put inside mom 676 01:49:45,970 --> 01:49:49,770 how do you feel my son ? 677 01:49:51,150 --> 01:49:52,350 good son> 678 01:49:53,750 --> 01:50:01,150 Ah, it feels good mom 679 01:50:01,630 --> 01:50:07,880 Ooh, wow. son 680 01:50:38,500 --> 01:50:42,940 son..That's amazing! 681 01:50:50,320 --> 01:50:51,260 Ah, ah 682 01:50:51,660 --> 01:50:55,140 Arthur 683 01:51:17,480 --> 01:51:21,620 Oh,son that feels good. Here you go. Eat some more mom's pussy. 684 01:51:27,480 --> 01:51:29,120 you mom is very hot 685 01:51:46,540 --> 01:51:49,340 Oh no? 686 01:52:17,100 --> 01:52:18,320 Ah, son..it feels good 687 01:52:26,080 --> 01:52:30,010 Oh, it feels good son 688 01:52:30,010 --> 01:52:30,170 Ah! 689 01:52:39,620 --> 01:52:41,640 Love more to mom..push ..push 690 01:52:46,560 --> 01:52:50,480 I more harder son...fuck your mother 691 01:52:59,590 --> 01:52:59,790 Pappi E 692 01:53:12,510 --> 01:53:14,530 help me son...push more 693 01:54:03,700 --> 01:54:05,540 Ugh 694 01:54:54,000 --> 01:54:55,480 Amazing my son 695 01:54:56,000 --> 01:54:58,200 Feels good son 696 01:55:01,760 --> 01:55:03,220 Huh 697 01:55:04,910 --> 01:55:09,800 Ah, I have my hands 698 01:55:21,980 --> 01:55:25,260 Ah, my son it feels so good 699 01:56:04,920 --> 01:56:07,380 Amazing! Feels good! 700 01:56:29,220 --> 01:56:33,020 Wow, amazing! son..push more in mom 701 01:56:33,020 --> 01:56:50,160 amazing son.... push more 702 01:56:50,950 --> 01:56:52,840 Oh, give me more dick 703 01:56:54,710 --> 01:56:59,210 Give me another glass 704 01:57:06,210 --> 01:57:07,400 Let's go 705 01:57:08,300 --> 01:57:51,450 Ike 706 01:58:07,510 --> 01:58:13,210 Welcome back. I've prepared some chilled barley tea for you in the living room. 707 01:58:13,210 --> 01:58:16,310 Ah please, I didn't write it. 708 01:58:16,310 --> 01:58:20,140 Abucha 709 01:58:26,280 --> 01:58:27,140 mother ...are you fine? 710 01:59:11,990 --> 01:59:13,250 welcome home my dear son... 711 01:59:13,250 --> 01:59:13,850 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 44397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.