Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:05,301
Crap! Absolute crap!
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,035
They're a bloody disgrace.
3
00:00:08,108 --> 00:00:10,475
3-0 to that shower?
4
00:00:10,544 --> 00:00:14,311
What a load of complete,
five-star, total bloody rubbish!
5
00:00:14,381 --> 00:00:16,179
Dad, it was a friendly.
6
00:00:16,250 --> 00:00:19,186
There's no such thing.
We should never have lost.
7
00:00:19,253 --> 00:00:20,653
Never in a million years.
8
00:00:20,721 --> 00:00:21,916
Against Spurs?
9
00:00:21,989 --> 00:00:25,323
We're nonleague. They're
10 divisions above us.
10
00:00:25,392 --> 00:00:26,432
What do you want to drink?
11
00:00:26,493 --> 00:00:29,986
Nothing. I'll just eat
me bloody orange.
12
00:00:30,063 --> 00:00:31,554
Mark.
13
00:00:33,700 --> 00:00:35,965
Shit.
14
00:00:36,036 --> 00:00:38,267
Mark Lane.
15
00:00:38,338 --> 00:00:41,831
♪ Marky Park Lane,
Marky Park Lane ♪
16
00:00:41,909 --> 00:00:44,242
♪ Marky Park Lane, Tottenham ♪
17
00:00:44,311 --> 00:00:46,405
Andy Merrill from school.
You remember me?
18
00:00:46,480 --> 00:00:48,540
Yeah, is this your old man?
19
00:00:48,615 --> 00:00:50,277
I am his father, yes.
20
00:00:50,350 --> 00:00:51,409
Andy Merrill.
21
00:00:51,485 --> 00:00:54,114
Ex-Tilworth Comp. Ex-1st
Battalion King's Guards.
22
00:00:54,187 --> 00:00:56,281
♪ Tottenham till I die ♪
23
00:00:56,356 --> 00:00:58,382
♪ I'm Tottenham till I die ♪
24
00:00:58,458 --> 00:01:00,984
♪ I know, I am, I'm sure I
am, I'm Tottenham till I die ♪
25
00:01:01,061 --> 00:01:02,927
Come on, you Spurs.
26
00:01:03,864 --> 00:01:06,095
Yeah, what you looking at?!
27
00:01:06,166 --> 00:01:07,691
Yeah?
28
00:01:09,236 --> 00:01:11,705
Sorry about that. My...
My brain's buggered.
29
00:01:11,772 --> 00:01:14,401
That why you're a
Spurs supporter?
30
00:01:17,210 --> 00:01:19,679
Oh, he's a geezer, your old
man innit he? He's a geezer.
31
00:01:21,415 --> 00:01:23,577
You ever been in the army?
32
00:01:23,650 --> 00:01:25,243
- Police.
- Retired.
33
00:01:25,319 --> 00:01:27,185
Yeah, me too.
34
00:01:27,254 --> 00:01:28,254
Army.
35
00:01:28,288 --> 00:01:29,916
Army, mate!
36
00:01:29,990 --> 00:01:33,154
If you haven't got what it
takes, it takes what you got!
37
00:01:47,374 --> 00:01:48,933
Can you do that?
38
00:01:49,009 --> 00:01:50,009
No.
39
00:01:51,011 --> 00:01:53,207
Nor me.
40
00:01:56,016 --> 00:01:58,383
Spurs supporter.
41
00:01:58,452 --> 00:02:00,717
♪ It's all right, it's okay ♪
42
00:02:00,787 --> 00:02:03,621
♪ Doesn't really matter
if you're old and gray ♪
43
00:02:03,690 --> 00:02:06,455
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
44
00:02:06,526 --> 00:02:09,086
♪ Listen to what I say ♪
45
00:02:09,162 --> 00:02:12,098
♪ It's all right, doing fine ♪
46
00:02:12,165 --> 00:02:14,862
♪ Doesn't really matter
if the sun don't shine ♪
47
00:02:14,935 --> 00:02:17,530
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
48
00:02:17,604 --> 00:02:19,124
♪ We're getting to
the end of the day ♪
49
00:02:19,172 --> 00:02:22,370
Subtitling made
possible by Acorn Media
50
00:02:25,112 --> 00:02:27,911
- You okay?
- Yeah.
51
00:02:28,882 --> 00:02:29,882
Thanks.
52
00:02:33,153 --> 00:02:34,314
Sorry about that.
53
00:02:34,388 --> 00:02:37,950
Not supposed to drink,
but... you got to, haven't you?
54
00:02:40,794 --> 00:02:42,387
How long have you been on these?
55
00:02:42,462 --> 00:02:45,125
- Ever since Iraq.
- You just fought in Iraq?
56
00:02:45,198 --> 00:02:47,292
No.
57
00:02:47,367 --> 00:02:50,201
The first lot. 1991.
58
00:02:51,204 --> 00:02:54,436
My best mate was
killed just before I went.
59
00:02:54,508 --> 00:02:56,443
Eric Trimble.
60
00:02:56,510 --> 00:02:58,138
We were like brothers.
61
00:02:59,513 --> 00:03:02,642
So we're 12 months in,
we volunteered for the IRU.
62
00:03:02,716 --> 00:03:05,379
- IR what?
- The IRU.
63
00:03:05,452 --> 00:03:08,513
It's the Influenza
Research Unit.
64
00:03:08,588 --> 00:03:12,116
It was two weeks of
getting a dose of the sniffs.
65
00:03:12,192 --> 00:03:14,354
Extra pay, a
week's leave on top.
66
00:03:14,428 --> 00:03:15,953
It was sweet.
67
00:03:16,029 --> 00:03:17,907
In the end, me, Eric and
the other two boys there,
68
00:03:17,931 --> 00:03:19,442
we bunked off for a
night out on the piss.
69
00:03:19,466 --> 00:03:21,298
I mean, we weren't
supposed to, but...
70
00:03:21,368 --> 00:03:22,597
Then what happened?
71
00:03:25,038 --> 00:03:26,597
Eric never came back.
72
00:03:27,607 --> 00:03:29,667
They found him.
73
00:03:30,577 --> 00:03:32,102
Some...
74
00:03:33,113 --> 00:03:36,208
bastard had
battered the crap out.
75
00:03:36,283 --> 00:03:38,912
Police never got anywhere.
76
00:03:39,753 --> 00:03:41,585
Before we know it,
shit hits the Kuwaiti fan,
77
00:03:41,655 --> 00:03:44,147
we're all giving it left-right,
left-right in the desert.
78
00:03:44,224 --> 00:03:46,819
No leave. No counseling.
No... No... No nothing.
79
00:03:46,893 --> 00:03:48,623
Instead, I-I get to...
80
00:03:48,695 --> 00:03:52,427
I get to stare at a load of dead
Iraqis with their faces on fire.
81
00:03:52,499 --> 00:03:55,025
And... And me... me,
I'm laughing. Yeah?
82
00:03:55,102 --> 00:03:59,062
I'm... I'm... I'm
laughing mine off.
83
00:04:03,910 --> 00:04:07,540
Honorable discharge.
84
00:04:07,614 --> 00:04:09,105
A few hundred quid.
85
00:04:09,182 --> 00:04:11,674
16 years with my head in a vise.
86
00:04:14,855 --> 00:04:15,914
Uh...
87
00:04:20,827 --> 00:04:21,954
Uh...
88
00:04:22,028 --> 00:04:23,052
Come.
89
00:04:23,130 --> 00:04:28,569
And, uh, just to top it all
off, since this second lot,
90
00:04:28,635 --> 00:04:30,968
I've even started
seeing him again.
91
00:04:31,037 --> 00:04:33,165
Eric, see?
92
00:04:33,240 --> 00:04:37,041
And, uh, he keeps talking to me.
93
00:04:37,110 --> 00:04:40,842
He's asking me,
"What you gonna do?
94
00:04:40,914 --> 00:04:43,816
What you gonna do for
your old mate, you bastard?"
95
00:04:47,988 --> 00:04:49,115
Good morning.
96
00:04:50,490 --> 00:04:53,722
Sandra, this is Mr. Hamilton.
97
00:04:53,794 --> 00:04:55,160
He's from the MoD.
98
00:04:55,228 --> 00:04:56,457
Go ahead.
99
00:04:56,530 --> 00:05:00,023
At 8:43 a.m. somebody
from this office
100
00:05:00,100 --> 00:05:02,160
attempted to gain
access to a secure site
101
00:05:02,235 --> 00:05:06,297
within the Ministry of Defence
without official authorization.
102
00:05:06,373 --> 00:05:07,373
Any takers?
103
00:05:10,710 --> 00:05:13,544
Oh, that must have been me.
104
00:05:13,613 --> 00:05:17,072
But I had no idea the
information was classified.
105
00:05:17,150 --> 00:05:17,913
I was just...
106
00:05:17,984 --> 00:05:20,044
Thank you, Mr. Hamilton.
I'll deal with this.
107
00:05:20,120 --> 00:05:22,988
I can promise you there will
be no repetition of this incident.
108
00:05:27,627 --> 00:05:29,653
What the hell do you
think you were doing?
109
00:05:29,729 --> 00:05:32,028
Have you any idea how
potentially damaging this is?
110
00:05:32,098 --> 00:05:35,000
The MoD?! Are you insane?!
111
00:05:35,068 --> 00:05:37,401
What is this case anyway?
112
00:05:37,470 --> 00:05:39,598
Eric Trimble.
113
00:05:39,673 --> 00:05:42,575
He was beaten to death in 1991.
114
00:05:42,642 --> 00:05:43,940
It's on record.
115
00:05:44,010 --> 00:05:46,241
I was just having
trouble locating the file.
116
00:05:46,313 --> 00:05:50,250
Trimble being a soldier, I
thought I'd try army records.
117
00:05:50,317 --> 00:05:51,410
- Army?
- Sir.
118
00:05:51,484 --> 00:05:53,044
This happened before
the first Gulf War.
119
00:05:53,086 --> 00:05:56,454
- So it should be on file.
- Yeah, somewhere. Sir.
120
00:05:56,523 --> 00:05:59,220
Well, in that case, keep going.
121
00:05:59,292 --> 00:06:01,386
I'm not having some
spook waltz in here,
122
00:06:01,461 --> 00:06:03,396
telling us what we
can and cannot do
123
00:06:03,463 --> 00:06:04,658
about a legitimate case.
124
00:06:04,731 --> 00:06:06,996
You, um... You let me
know how you get on.
125
00:06:10,136 --> 00:06:11,434
Is he on drugs?
126
00:06:11,504 --> 00:06:14,133
It was when you said the magic
word "army." What's up with him?
127
00:06:14,207 --> 00:06:17,143
Strickland was
sponsored through college.
128
00:06:17,210 --> 00:06:20,112
But not by the Met. By the army.
129
00:06:20,180 --> 00:06:22,581
When he graduated, he
should have gone to Sandhurst.
130
00:06:22,649 --> 00:06:24,242
- Why didn't he?
- I don't know.
131
00:06:24,317 --> 00:06:26,013
He was probably crap.
132
00:06:26,086 --> 00:06:27,714
How do you know all this?
133
00:06:27,787 --> 00:06:31,451
I always like to know about
the people I'm working with.
134
00:06:31,524 --> 00:06:33,686
Hmm. For.
135
00:06:39,165 --> 00:06:40,428
Got it!
136
00:06:40,500 --> 00:06:41,968
Come on!
137
00:06:45,105 --> 00:06:49,338
The four soldiers at the IRU.
138
00:06:49,409 --> 00:06:53,608
And they were the only
ones there at the time, right?
139
00:06:53,680 --> 00:06:56,775
They were last seen
drinking in the Rising Star pub
140
00:06:56,850 --> 00:07:01,083
on the evening of
January 20, 1991.
141
00:07:01,154 --> 00:07:02,178
Now, the landlord reckons
142
00:07:02,255 --> 00:07:05,248
that they all left
together around 10:00.
143
00:07:05,325 --> 00:07:09,228
Andy Merrill, Keith Sharratt,
and Ronnie Glazebrook
144
00:07:09,296 --> 00:07:11,993
were discovered back in their
beds at 7:00 the next morning.
145
00:07:12,065 --> 00:07:13,363
But Trimble...
146
00:07:13,433 --> 00:07:15,493
- Trimble was black.
- Nothing escapes you, does it?
147
00:07:15,568 --> 00:07:17,093
No, no, no, no.
148
00:07:17,170 --> 00:07:19,765
Andy Merrill told you
everything he could remember
149
00:07:19,839 --> 00:07:21,239
about the best mate he ever had,
150
00:07:21,308 --> 00:07:23,038
apart from the fact
that he was black.
151
00:07:23,109 --> 00:07:25,578
Well, this is 1991.
152
00:07:25,645 --> 00:07:26,908
A black soldier is murdered.
153
00:07:26,980 --> 00:07:29,506
You're talking about
racism, bullying.
154
00:07:29,582 --> 00:07:32,916
Yeah, no wonder the
secret squirrels got nervous.
155
00:07:40,460 --> 00:07:42,361
Anyway...
156
00:07:42,429 --> 00:07:44,728
A search was organized,
157
00:07:44,798 --> 00:07:47,427
and Trimble's body was
discovered in Hopkins Wood
158
00:07:47,500 --> 00:07:48,433
at 3:00 p.m.
159
00:07:48,501 --> 00:07:51,403
The police were
informed around 3:30.
160
00:07:51,471 --> 00:07:53,963
And Andy Merrill,
Keith Sharratt,
161
00:07:54,040 --> 00:07:56,874
and Ronnie Glazebrook
were questioned under caution
162
00:07:56,943 --> 00:07:58,172
at 5:00 in the evening.
163
00:07:58,244 --> 00:08:00,145
- What did they say?
- Next to nothing.
164
00:08:00,213 --> 00:08:03,741
They were all still in shock.
Could hardly remember a thing.
165
00:08:03,817 --> 00:08:05,528
Are you saying
these three squaddies
166
00:08:05,552 --> 00:08:07,330
got away with saying they
couldn't remember anything?
167
00:08:07,354 --> 00:08:09,983
- They'd all been drinking.
- No, come on, Brian.
168
00:08:10,056 --> 00:08:12,651
I mean, a group of you can
get totally pissed together,
169
00:08:12,726 --> 00:08:14,786
but you don't suffer
collective memory loss.
170
00:08:14,861 --> 00:08:16,454
Well, forensics
couldn't find anything
171
00:08:16,529 --> 00:08:18,862
linking them to the body
or the murder scene.
172
00:08:18,932 --> 00:08:20,457
They checked their
clothing. Nothing.
173
00:08:20,533 --> 00:08:22,024
What about this IRU?
174
00:08:22,102 --> 00:08:24,333
Well, it closed down in 2001.
175
00:08:24,404 --> 00:08:25,804
Although the
building's still there.
176
00:08:25,872 --> 00:08:26,635
Dead man's family?
177
00:08:26,706 --> 00:08:29,972
They were living in
Hammersmith. Mum, dad, sister.
178
00:08:30,043 --> 00:08:32,035
Okay, Brian. We'll
start with them.
179
00:08:32,112 --> 00:08:34,377
You two try and track
down those other squaddies.
180
00:08:35,582 --> 00:08:36,777
Right.
181
00:08:37,851 --> 00:08:40,320
So why you want
to drag it up now?
182
00:08:40,387 --> 00:08:42,117
After all this time?
183
00:08:42,188 --> 00:08:43,850
Eric is dead.
184
00:08:43,923 --> 00:08:46,950
We want to try and find out
who killed your son, Mrs. Trimble.
185
00:08:47,027 --> 00:08:49,462
Really? Now?
186
00:08:49,529 --> 00:08:51,794
When the Lord has
finally helped me
187
00:08:51,865 --> 00:08:53,561
to come to terms with my loss,
188
00:08:53,633 --> 00:08:56,603
now you want to stir up
my heart all over again?
189
00:08:56,669 --> 00:08:59,332
We do realize how
difficult this must be.
190
00:08:59,406 --> 00:09:01,102
Especially with the added pain
191
00:09:01,174 --> 00:09:03,439
of not knowing who was
responsible for Eric's death.
192
00:09:03,510 --> 00:09:06,139
But that's perhaps the
most important reason
193
00:09:06,212 --> 00:09:07,373
for us doing what we do.
194
00:09:07,447 --> 00:09:09,507
To try and put an
end to not knowing.
195
00:09:09,582 --> 00:09:12,211
Only God can take away the pain.
196
00:09:12,285 --> 00:09:13,617
Mum.
197
00:09:15,522 --> 00:09:16,683
How long will it take?
198
00:09:16,756 --> 00:09:18,725
Oh, we don't know.
199
00:09:19,859 --> 00:09:23,762
Mrs. Trimble, can I ask
you... What was Eric like?
200
00:09:23,830 --> 00:09:27,961
Oh, he was a lovely boy.
201
00:09:28,034 --> 00:09:31,596
Kind, generous, gentle.
202
00:09:31,671 --> 00:09:32,815
And you can't think of anyone
203
00:09:32,839 --> 00:09:34,364
who might have
wanted to hurt him?
204
00:09:34,441 --> 00:09:37,468
No. Everyone liked him.
205
00:09:37,544 --> 00:09:39,877
Do you remember the
last time you saw him?
206
00:09:39,946 --> 00:09:41,039
Yes.
207
00:09:41,114 --> 00:09:44,516
I was with Arthur, my husband.
208
00:09:44,584 --> 00:09:47,281
It was about a month...
209
00:09:51,691 --> 00:09:54,286
before Eric died.
210
00:10:00,800 --> 00:10:02,428
Thank you.
211
00:10:05,672 --> 00:10:08,301
Look, I'm sorry. I didn't
mean to upset your mother.
212
00:10:08,374 --> 00:10:11,833
It's just that the
photo... It's of our dad.
213
00:10:11,911 --> 00:10:15,143
He died only four months later.
214
00:10:15,215 --> 00:10:17,878
Moment he heard
about Eric, he just broke.
215
00:10:17,951 --> 00:10:21,786
Wouldn't eat, drink. Nothing.
216
00:10:21,855 --> 00:10:23,790
Mum never got over it.
217
00:10:23,857 --> 00:10:25,553
It's okay. We understand.
218
00:10:26,426 --> 00:10:28,156
Oh, sorry, I picked this up.
219
00:10:29,262 --> 00:10:30,491
Keep it.
220
00:10:30,563 --> 00:10:31,895
- Bye.
- Bye.
221
00:10:33,099 --> 00:10:35,500
Come on. Let's go
pick the others up.
222
00:10:39,172 --> 00:10:40,868
Well, the good news is
223
00:10:40,940 --> 00:10:42,602
that Keith Sharratt's
still in the army.
224
00:10:42,675 --> 00:10:43,973
Same regiment, even.
225
00:10:44,043 --> 00:10:46,035
Although he's a
sergeant major now.
226
00:10:46,112 --> 00:10:47,512
In a barracks in Hounslow.
227
00:10:47,580 --> 00:10:49,606
Ronnie Glazebrook,
on the other hand,
228
00:10:49,682 --> 00:10:53,676
left the army in '92
and now lives in Penge.
229
00:10:53,753 --> 00:10:55,415
Ah. Pull over.
230
00:10:57,824 --> 00:10:59,486
Is this it?
231
00:10:59,559 --> 00:11:01,494
Well, where's the IRU?
232
00:11:02,629 --> 00:11:04,996
Well, according to the map...
233
00:11:05,064 --> 00:11:06,532
There.
234
00:11:20,547 --> 00:11:23,483
Why are they wearing
protective clothing?
235
00:11:24,384 --> 00:11:26,546
Oi!
236
00:11:26,619 --> 00:11:28,087
What do you think you're doing?
237
00:11:28,154 --> 00:11:29,986
Just admiring the
speed and efficiency
238
00:11:30,056 --> 00:11:31,786
with which you
carry out your work.
239
00:11:31,858 --> 00:11:34,350
Good. Now bugger off.
240
00:11:36,563 --> 00:11:38,361
Bugger off... ma'am.
241
00:11:38,431 --> 00:11:39,194
Oi!
242
00:11:39,265 --> 00:11:42,235
Come, gentlemen. Let us away.
243
00:11:49,943 --> 00:11:53,539
Well, he had a face
you'd never tire of kicking.
244
00:11:53,613 --> 00:11:55,707
Brian checks on a
dead black soldier.
245
00:11:55,782 --> 00:11:57,080
We get a visit from MI5.
246
00:11:57,150 --> 00:11:59,051
And the last place he
was at before he died
247
00:11:59,118 --> 00:12:00,518
is suddenly being demolished.
248
00:12:00,587 --> 00:12:03,079
And why bother cleaning
up if it was only the flu?
249
00:12:03,156 --> 00:12:04,852
Using men in space suits.
250
00:12:04,924 --> 00:12:06,202
One of whom calls me ma'am.
251
00:12:06,226 --> 00:12:07,956
Well, he's a spook, isn't he?
252
00:12:08,027 --> 00:12:10,587
Why don't we have a
look at the crime scene?
253
00:12:19,339 --> 00:12:21,535
Here we are. Hopkins Wood.
254
00:12:21,608 --> 00:12:23,702
Yeah, well, I'll
stay in the car.
255
00:12:23,776 --> 00:12:26,678
- You still afraid of trees?
- You still afraid of cookers?
256
00:12:27,680 --> 00:12:29,114
All right. Jack
and me will do it.
257
00:12:29,182 --> 00:12:30,844
You two go find
the Rising Star pub.
258
00:12:30,917 --> 00:12:33,079
And make sure he doesn't drink.
259
00:12:33,152 --> 00:12:36,088
- Well, how we gonna get there?
- Try walking.
260
00:12:42,662 --> 00:12:44,290
Well, it's here somewhere.
261
00:12:44,364 --> 00:12:48,597
Ah. 17 years is a lot of wood.
262
00:12:48,668 --> 00:12:50,762
Look. Fully clothed.
263
00:12:50,837 --> 00:12:54,672
Battered about the head but
with no marks of any resistance.
264
00:12:54,741 --> 00:12:56,334
So it was either someone he knew
265
00:12:56,409 --> 00:12:57,775
or he was taken by surprise.
266
00:12:57,844 --> 00:12:59,005
Or both.
267
00:12:59,078 --> 00:13:01,912
And no signs of any
damage to the vegetation.
268
00:13:01,981 --> 00:13:03,347
Single attacker.
269
00:13:03,416 --> 00:13:05,908
Well, it certainly wasn't three.
270
00:13:12,592 --> 00:13:13,924
Any joy?
271
00:13:13,993 --> 00:13:15,859
What, in a Felspar's pub?
272
00:13:15,928 --> 00:13:17,988
Well, apparently it
hasn't changed much.
273
00:13:18,064 --> 00:13:19,794
Just different landlord.
274
00:13:19,866 --> 00:13:21,596
You know, I think
we've got it all wrong.
275
00:13:21,668 --> 00:13:24,331
I think Eric came in,
took one look at this place,
276
00:13:24,404 --> 00:13:25,895
and committed suicide.
277
00:13:25,972 --> 00:13:28,237
I thought I told
you not to drink.
278
00:13:28,308 --> 00:13:30,072
I'm not. It's crap.
279
00:13:30,143 --> 00:13:32,078
So, what now?
280
00:13:32,145 --> 00:13:34,979
I'd like to know how those four
soldiers got on with each other.
281
00:13:35,048 --> 00:13:37,745
Hang on. I've been thinking.
282
00:13:37,817 --> 00:13:40,048
Eric's body was found
in Hopkins Wood,
283
00:13:40,119 --> 00:13:42,088
which is a mile that way.
284
00:13:42,155 --> 00:13:45,717
But the IRU is almost two
miles in the opposite direction.
285
00:13:45,792 --> 00:13:48,261
So that wood's
hardly en route, is it?
286
00:13:48,328 --> 00:13:50,126
Plus there are two other pubs
287
00:13:50,196 --> 00:13:52,688
closer to the IRU
than this place.
288
00:13:52,765 --> 00:13:54,734
So why come here for a drink?
289
00:13:54,801 --> 00:13:56,667
Well, they weren't
supposed to be out.
290
00:13:56,736 --> 00:13:58,736
They'd know that if anyone
was gonna check on them,
291
00:13:58,771 --> 00:14:00,763
they'd probably try the
pubs nearer the IRU.
292
00:14:02,709 --> 00:14:04,769
Let's go talk to the army.
293
00:14:06,813 --> 00:14:09,044
I'll catch up with you.
I'm just off to the loo.
294
00:14:09,115 --> 00:14:10,174
Okay.
295
00:14:24,063 --> 00:14:25,622
Oi!
296
00:14:29,836 --> 00:14:32,533
Ah. Colonel Bob Kilmartin.
297
00:14:32,605 --> 00:14:33,885
Detective
Superintendent Pullman.
298
00:14:33,940 --> 00:14:34,940
This is Jack Halford.
299
00:14:34,974 --> 00:14:36,442
- How do you do?
- Welcome.
300
00:14:36,509 --> 00:14:38,554
- Please make yourself at home.
- Thank you.
301
00:14:38,578 --> 00:14:40,012
I understand that
your colleagues
302
00:14:40,079 --> 00:14:42,844
are off trying to track down
Sergeant Major Sharratt.
303
00:14:42,915 --> 00:14:44,383
Well, that'll prove interesting.
304
00:14:44,450 --> 00:14:46,749
Now, then... Eric Trimble.
305
00:14:46,819 --> 00:14:47,912
Do you remember the case?
306
00:14:47,987 --> 00:14:50,115
Oh, yes. Very well, I'm afraid.
307
00:14:50,189 --> 00:14:52,385
Well, I was only a
junior officer at the time,
308
00:14:52,458 --> 00:14:54,017
but I knew all four
men pretty well,
309
00:14:54,093 --> 00:14:57,222
so it's... it's still pretty
fresh, as you can imagine.
310
00:14:57,296 --> 00:14:58,787
What was Eric Trimble like?
311
00:14:58,865 --> 00:15:01,266
What, as a soldier?
312
00:15:01,334 --> 00:15:04,463
Well, if truth be told,
he was a pain in the ass.
313
00:15:04,537 --> 00:15:07,097
"Difficult" is the
euphemism we normally use.
314
00:15:07,173 --> 00:15:08,173
In what way?
315
00:15:08,207 --> 00:15:10,335
Well, for a start, he'd
been absent without leave
316
00:15:10,410 --> 00:15:11,742
on three separate occasions.
317
00:15:11,811 --> 00:15:14,042
- Why was that?
- Why?
318
00:15:14,113 --> 00:15:16,173
Well, because like
most immature people,
319
00:15:16,249 --> 00:15:19,117
he didn't realize that the
army isn't a holiday camp.
320
00:15:19,185 --> 00:15:22,212
To put it at its most
basic, he got homesick.
321
00:15:22,288 --> 00:15:24,223
You don't sound
very sympathetic.
322
00:15:24,290 --> 00:15:26,555
Well, I'm telling you
what he was like.
323
00:15:26,626 --> 00:15:28,652
That he was
murdered is a tragedy.
324
00:15:28,728 --> 00:15:30,788
But they're two
very separate issues.
325
00:15:30,863 --> 00:15:32,525
Now, we dispatched
him to the IRU
326
00:15:32,598 --> 00:15:34,567
in order to try and
keep him out of trouble,
327
00:15:34,634 --> 00:15:35,778
to keep him out of harm's way.
328
00:15:35,802 --> 00:15:40,001
Dispatched? I thought
soldiers volunteered for the IRU.
329
00:15:40,072 --> 00:15:43,167
Uh, well, yes. Sometimes.
330
00:15:43,242 --> 00:15:44,676
Not always.
331
00:15:44,744 --> 00:15:47,304
Come on, lads! Keep
it moving! Come on.
332
00:15:47,380 --> 00:15:49,781
You're in your own time
now! Get over that wall!
333
00:15:49,849 --> 00:15:51,181
Let's have ya!
334
00:15:51,250 --> 00:15:53,617
One turn, you useless testicle!
335
00:15:53,686 --> 00:15:56,349
If you don't get over that
wall in the next three seconds,
336
00:15:56,422 --> 00:15:59,290
I'm gonna stick a flare up
your ass and fire you over it!
337
00:15:59,358 --> 00:16:02,351
- Sergeant Major Sharratt?
- Speaking.
338
00:16:02,428 --> 00:16:04,294
Gerry Standing, Brian Lane.
339
00:16:05,431 --> 00:16:06,831
Kipling!
340
00:16:06,899 --> 00:16:08,697
You may make
exceedingly good cakes,
341
00:16:08,768 --> 00:16:11,966
but you make a
God-awful bloody soldier!
342
00:16:12,038 --> 00:16:14,735
- Nice turn of phrase.
- Thank you.
343
00:16:14,807 --> 00:16:17,208
Try to be original.
344
00:16:17,276 --> 00:16:19,836
Miller! Miller!
345
00:16:19,912 --> 00:16:23,246
My granny can move faster
than that, and she's dead!
346
00:16:23,316 --> 00:16:26,218
Get moving, you
superannuated ponce!
347
00:16:26,285 --> 00:16:28,481
Yeah, so, uh, Eric Trimble.
348
00:16:28,554 --> 00:16:30,580
Can you tell us about
the night he died,
349
00:16:30,656 --> 00:16:31,715
what you remember?
350
00:16:32,892 --> 00:16:35,361
We, uh...
351
00:16:35,428 --> 00:16:36,919
We all went out for a drink.
352
00:16:36,996 --> 00:16:39,192
Yeah. The Rising Star.
353
00:16:39,265 --> 00:16:40,665
Yeah. We had a few beers.
354
00:16:40,733 --> 00:16:42,725
And do you remember
leaving there?
355
00:16:42,802 --> 00:16:44,202
With Eric?
356
00:16:44,270 --> 00:16:46,000
There was you, Andy, and Ronnie.
357
00:16:46,072 --> 00:16:48,837
I remember we, uh...
358
00:16:50,476 --> 00:16:51,671
We had a few beers.
359
00:16:51,744 --> 00:16:53,406
How did you get on with Eric?
360
00:16:53,479 --> 00:16:54,970
Okay. Why?
361
00:16:55,047 --> 00:16:57,016
Because somebody
didn't, obviously.
362
00:16:57,083 --> 00:16:59,450
You weren't close
friends with him, then?
363
00:16:59,519 --> 00:17:00,543
Nobody was.
364
00:17:00,620 --> 00:17:02,088
Oh, you remember that.
365
00:17:02,154 --> 00:17:04,282
Because you didn't
remember much at the time.
366
00:17:04,357 --> 00:17:08,795
Listen, I don't remember
anything after the pub, okay?!
367
00:17:10,630 --> 00:17:12,599
But other bits of stuff
have come back, yeah.
368
00:17:12,665 --> 00:17:14,463
Stuff like you weren't his mate?
369
00:17:14,534 --> 00:17:17,527
- What you trying to say?
- Nobody's saying anything.
370
00:17:17,603 --> 00:17:20,971
But after 17 years,
it's about time they did.
371
00:17:23,309 --> 00:17:24,800
Ugh!
372
00:17:26,746 --> 00:17:29,875
Bit too close, lads.
373
00:17:33,419 --> 00:17:35,149
Did his colleagues
get on with him?
374
00:17:35,221 --> 00:17:36,655
Some did. Some didn't.
375
00:17:36,722 --> 00:17:39,317
What about the three who
were with him at the IRU?
376
00:17:39,392 --> 00:17:41,725
It was fine. Wasn't an issue.
377
00:17:41,794 --> 00:17:44,525
For how long did the
soldiers get sent to the IRU?
378
00:17:48,100 --> 00:17:49,159
It varied.
379
00:17:49,235 --> 00:17:52,103
We understand that Eric
Trimble had been there before.
380
00:17:53,372 --> 00:17:54,431
Yes.
381
00:17:55,541 --> 00:17:57,635
And this ongoing arrangement
382
00:17:57,710 --> 00:17:59,872
between yourselves
and the IRU...
383
00:17:59,946 --> 00:18:02,882
How did it work, exactly?
384
00:18:02,949 --> 00:18:04,383
Look, I'm sorry.
385
00:18:04,450 --> 00:18:06,851
While I'm happy to
help out in any way I can,
386
00:18:06,919 --> 00:18:09,331
I'm afraid that any questions
you have about the research unit
387
00:18:09,355 --> 00:18:12,120
will have to be directed towards
the appropriate department.
388
00:18:13,492 --> 00:18:15,552
Oh. I'm out of time.
389
00:18:15,628 --> 00:18:17,358
My apologies.
390
00:18:17,430 --> 00:18:19,956
I have to leave
it there. I'm sorry.
391
00:18:21,067 --> 00:18:23,593
He seemed more concerned
about the reputation of his regiment
392
00:18:23,669 --> 00:18:24,796
than any ex-member of it.
393
00:18:24,870 --> 00:18:27,101
Appropriate department?
394
00:18:27,173 --> 00:18:29,699
Flu research, my ass.
395
00:18:29,775 --> 00:18:31,300
Bloody hell.
396
00:18:31,377 --> 00:18:34,279
I said go to the assault
course, not through it.
397
00:18:34,347 --> 00:18:37,374
There'll be a bill for this!
398
00:18:41,253 --> 00:18:43,916
Sharratt reckons that none of
them were mates with Trimble.
399
00:18:43,990 --> 00:18:46,619
Although, that's not how
Andy Merrill remembers it.
400
00:18:46,692 --> 00:18:48,991
And Sharratt got quite
heavy when we pushed him.
401
00:18:49,061 --> 00:18:51,073
All right, I'll drop you off
at Ronnie Glazebrook's.
402
00:18:51,097 --> 00:18:52,224
See what he can remember.
403
00:18:52,298 --> 00:18:54,324
Jack and I will dig up
some info on the IRU.
404
00:18:54,400 --> 00:18:56,301
- Yeah, after I've cleaned up.
- All right.
405
00:19:01,941 --> 00:19:04,740
Huh. No place like home.
406
00:19:17,523 --> 00:19:20,493
Speak and make yourselves known.
407
00:19:20,559 --> 00:19:22,391
Brian Lane and Gerry Standing.
408
00:19:22,461 --> 00:19:25,727
We're from the Unsolved
Crime and Open Case Squad.
409
00:19:25,798 --> 00:19:28,529
To see Ronnie Glazebrook.
410
00:19:28,601 --> 00:19:31,196
And what is the
purpose of your visit?
411
00:19:31,270 --> 00:19:33,205
Eric Trimble.
412
00:19:37,243 --> 00:19:38,802
Sheesh.
413
00:19:38,878 --> 00:19:41,006
Compulsive hoarder.
414
00:19:41,080 --> 00:19:43,549
You don't say?
415
00:19:46,452 --> 00:19:47,977
Ugh!
416
00:19:52,124 --> 00:19:55,720
Are you infected? Are
you carrying disease?
417
00:19:55,795 --> 00:19:58,321
No, no. It's the dust.
418
00:19:58,397 --> 00:20:01,367
Careful. That dust is me.
419
00:20:02,535 --> 00:20:05,972
Uh, where are you, Ronnie?
420
00:20:06,038 --> 00:20:07,666
X zero five Roger.
421
00:20:07,740 --> 00:20:09,106
Over.
422
00:20:13,412 --> 00:20:15,040
Ronnie?
423
00:20:25,491 --> 00:20:26,857
Hello?
424
00:20:26,926 --> 00:20:28,326
Oh!
425
00:20:29,261 --> 00:20:31,321
Get back!
426
00:20:33,632 --> 00:20:35,430
We have contact.
427
00:20:35,501 --> 00:20:38,096
What's the news? From the front.
428
00:20:38,170 --> 00:20:39,170
Front of what?
429
00:20:40,339 --> 00:20:43,104
Do the Arabs have
control? Do they?
430
00:20:43,175 --> 00:20:44,336
Do they?
431
00:20:44,410 --> 00:20:47,039
Do the camel jockeys
still hold the desert?
432
00:20:47,113 --> 00:20:52,643
Lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu!
433
00:20:55,121 --> 00:20:57,647
Come in, Big Boy.
Come in, Big Boy.
434
00:20:57,723 --> 00:20:59,555
What is your position? Over.
435
00:20:59,625 --> 00:21:01,719
We're here about Eric Trimble.
436
00:21:01,794 --> 00:21:04,593
Do you remember
him, Ronnie? He died.
437
00:21:04,663 --> 00:21:06,894
Remember? Course I remember.
438
00:21:06,966 --> 00:21:09,162
Eric... Eric Trimble.
He was my mate.
439
00:21:09,235 --> 00:21:10,362
Black as pitch.
440
00:21:10,436 --> 00:21:12,530
Here comes Botham
down the pitch.
441
00:21:12,605 --> 00:21:13,698
On a charge!
442
00:21:13,773 --> 00:21:17,301
Good Lord, he's put it straight
into the members stand!
443
00:21:20,045 --> 00:21:22,514
Eric was your friend, then?
444
00:21:22,581 --> 00:21:24,140
And Andy Merrill's, right?
445
00:21:24,216 --> 00:21:27,983
Andy? Andy. Handy Andy?
446
00:21:28,053 --> 00:21:31,114
Liar, liar, your
pants are on fire.
447
00:21:31,190 --> 00:21:32,214
Incoming!
448
00:21:33,793 --> 00:21:35,193
Look, this is a
bloody nightmare.
449
00:21:35,261 --> 00:21:37,560
- He's barking!
- What do you want to know?
450
00:21:37,630 --> 00:21:41,328
You were with Eric at the
Influenza Research Unit, right?
451
00:21:41,400 --> 00:21:43,733
Fl... Flu? Who told you that?
452
00:21:44,970 --> 00:21:46,302
Why? What was it, then?
453
00:21:46,372 --> 00:21:48,068
For bad boys.
454
00:21:48,140 --> 00:21:50,075
Naughty-naughty.
455
00:21:50,142 --> 00:21:52,373
Going down.
456
00:21:54,346 --> 00:21:56,815
We can't do this. It's
hopeless. Come on.
457
00:21:57,817 --> 00:22:01,515
Ronnie? Ronnie,
we'll be back, okay?
458
00:22:02,488 --> 00:22:05,219
- Beer cans?
- The man's an alcoholic.
459
00:22:05,291 --> 00:22:08,056
Then when we asked
him what the IRU was,
460
00:22:08,127 --> 00:22:10,187
he said, "For bad boys."
461
00:22:10,262 --> 00:22:12,595
So Sharratt can
suddenly turn aggressive,
462
00:22:12,665 --> 00:22:14,861
Glazebrook's a dipsomaniac,
463
00:22:14,934 --> 00:22:17,096
and Merrill may have been
economical with the truth.
464
00:22:17,169 --> 00:22:20,469
Now, Mark reckons Merrill
was always a liar at school.
465
00:22:20,539 --> 00:22:22,906
And booze seems to
send him loopy and all.
466
00:22:22,975 --> 00:22:24,519
I don't think we should
believe any of them.
467
00:22:24,543 --> 00:22:26,409
Being drunk seems to
be a recurring theme.
468
00:22:26,478 --> 00:22:27,946
Unlike the flu unit,
469
00:22:28,013 --> 00:22:29,982
which seems to have
disappeared completely.
470
00:22:30,049 --> 00:22:31,711
Yeah. Maybe.
471
00:22:31,784 --> 00:22:33,810
All right, starting tomorrow
472
00:22:33,886 --> 00:22:36,481
we'll track down the
ex-landlord of the Rising Star,
473
00:22:36,555 --> 00:22:38,046
see what he can remember.
474
00:22:38,123 --> 00:22:40,649
Someone's got to have a
decent memory of the bloody thing.
475
00:22:40,726 --> 00:22:41,726
Night-night.
476
00:22:41,794 --> 00:22:43,262
- Good night.
- Good night.
477
00:22:43,329 --> 00:22:44,729
Oh. Fancy a quick pint?
478
00:22:44,797 --> 00:22:46,891
No, I, um...
479
00:22:46,966 --> 00:22:50,027
I'm gonna ask
Strickland a favor.
480
00:22:50,102 --> 00:22:53,004
Now, this I've got to see.
481
00:22:53,072 --> 00:22:55,837
Of course there is a
possibility that Trimble's death
482
00:22:55,908 --> 00:22:59,743
is entirely unconnected to some
strange research establishment
483
00:22:59,812 --> 00:23:02,111
which has now been knocked down.
484
00:23:02,181 --> 00:23:06,084
But either way, I am loathe to
try and gather more information
485
00:23:06,151 --> 00:23:09,883
when such action could endanger
the integrity of the department.
486
00:23:09,955 --> 00:23:10,888
So...
487
00:23:10,956 --> 00:23:12,219
You want me to do it.
488
00:23:12,291 --> 00:23:15,989
Well, it is political, sir, and
I'm not a political animal.
489
00:23:16,061 --> 00:23:17,723
Is there a racial element?
490
00:23:17,796 --> 00:23:18,889
We don't know, sir.
491
00:23:18,964 --> 00:23:21,559
But, uh, if you do
need an excuse...
492
00:23:21,634 --> 00:23:22,932
Well, leave it with me.
493
00:23:23,002 --> 00:23:24,994
Thank you, sir.
Much appreciated.
494
00:23:26,906 --> 00:23:28,033
Sir.
495
00:23:29,408 --> 00:23:31,843
Whatever happened that
stopped him being an officer
496
00:23:31,911 --> 00:23:34,244
must really have pissed him off.
497
00:23:36,115 --> 00:23:37,674
How you feeling
this morning, Jack?
498
00:23:37,750 --> 00:23:40,447
- Can't complain.
- Well, you will anyway.
499
00:23:41,587 --> 00:23:44,455
Oh, um, the IRU's
former director
500
00:23:44,523 --> 00:23:47,425
is a Dr. Helena Mathieson.
501
00:23:47,493 --> 00:23:49,826
Virologist, apparently.
502
00:23:49,895 --> 00:23:52,421
School of Tropical Medicine.
She's expecting your call.
503
00:23:52,498 --> 00:23:53,498
Cheers.
504
00:23:53,565 --> 00:23:55,227
Result.
505
00:24:00,706 --> 00:24:03,073
Dr. Mathieson.
506
00:24:03,142 --> 00:24:06,010
- Thank you.
- Ah, yes. UCOS.
507
00:24:06,078 --> 00:24:10,516
You want to know about
the IRU. Eric Trimble?
508
00:24:10,582 --> 00:24:11,880
Yeah, that's right.
509
00:24:11,951 --> 00:24:13,385
It would help to know how long
510
00:24:13,452 --> 00:24:15,353
soldiers spent there,
what they got up to.
511
00:24:15,421 --> 00:24:17,287
- That kind of thing.
- Of course.
512
00:24:17,356 --> 00:24:21,259
Uh, well, soldiers could
be there quite some time.
513
00:24:21,327 --> 00:24:22,454
A month, even.
514
00:24:22,528 --> 00:24:24,554
And the four soldiers
from the King's Guards...
515
00:24:24,630 --> 00:24:27,190
We understand they were
the only ones there at the time.
516
00:24:27,266 --> 00:24:27,961
Yes.
517
00:24:28,033 --> 00:24:30,764
We were there the
other day. The IRU site.
518
00:24:30,836 --> 00:24:34,773
It was being demolished.
By men in protective clothing.
519
00:24:34,840 --> 00:24:36,706
Yes, well, any lab
520
00:24:36,775 --> 00:24:39,836
where there's been viral
material stored or developed
521
00:24:39,912 --> 00:24:41,574
has to be thoroughly
cleansed afterwards.
522
00:24:41,647 --> 00:24:44,116
I didn't know the flu virus
could live on in the soil.
523
00:24:44,183 --> 00:24:46,414
Well, given recent history,
524
00:24:46,485 --> 00:24:48,613
I don't think the government's
taking any chances.
525
00:24:48,687 --> 00:24:51,953
Certainly less than in 1991.
526
00:24:52,024 --> 00:24:54,050
Eric Trimble died
just five days before
527
00:24:54,126 --> 00:24:56,425
his regiment moved to Kuwait.
528
00:24:56,495 --> 00:24:59,329
They may give our men
inadequate equipment and pay,
529
00:24:59,398 --> 00:25:02,459
but I think they draw
the line at a dose of flu.
530
00:25:02,534 --> 00:25:05,060
Care to tell us what else might
have been going on at the IRU,
531
00:25:05,137 --> 00:25:07,106
apart from flu research?
532
00:25:07,172 --> 00:25:08,970
I think I've told
you everything.
533
00:25:09,041 --> 00:25:12,569
Dr. Mathieson, two of the men
who were at the IRU with Trimble
534
00:25:12,644 --> 00:25:14,203
have drink problems.
535
00:25:14,279 --> 00:25:16,043
All three have memory problems,
536
00:25:16,115 --> 00:25:18,482
particularly about the
night that Trimble died.
537
00:25:18,550 --> 00:25:20,781
Now, I don't believe
they're faking it
538
00:25:20,853 --> 00:25:22,947
and I don't believe
it's coincidence,
539
00:25:23,022 --> 00:25:25,685
but I'm beginning to believe
that it was not accidental.
540
00:25:25,758 --> 00:25:27,954
I'm sorry, but even if
I wanted to help you,
541
00:25:28,027 --> 00:25:29,859
I'm bound by the
Official Secrets Act.
542
00:25:29,928 --> 00:25:32,193
The Official Secrets
Act is no protection
543
00:25:32,264 --> 00:25:33,459
against the charge of murder.
544
00:25:33,532 --> 00:25:35,262
That is a ludicrous remark.
545
00:25:35,334 --> 00:25:37,826
Not if what you gave those
men caused one of them to kill.
546
00:25:37,903 --> 00:25:39,929
- Of course it didn't.
- Good.
547
00:25:40,005 --> 00:25:42,497
Then you won't mind telling us
what you were exposing them to.
548
00:25:42,574 --> 00:25:45,567
Thank you very much, chaps.
We'll take over from here.
549
00:25:45,644 --> 00:25:46,839
Says who?
550
00:25:46,912 --> 00:25:49,711
Says the chap who's asking
you very nicely to be on your way.
551
00:25:49,782 --> 00:25:50,782
Okay, old man?
552
00:25:54,319 --> 00:25:56,618
I preferred you
in the paper suit.
553
00:26:03,362 --> 00:26:04,921
It's a cover-up!
554
00:26:04,997 --> 00:26:07,762
That's why the original murder
team didn't get anywhere.
555
00:26:07,833 --> 00:26:09,825
MI5 made sure they didn't.
556
00:26:09,902 --> 00:26:12,599
- Thanks.
- I don't know.
557
00:26:12,671 --> 00:26:15,402
There's something
else. Something not right.
558
00:26:15,474 --> 00:26:17,136
That's what I'm saying.
559
00:26:17,209 --> 00:26:19,110
Yeah, but what
can we do about it?
560
00:26:19,178 --> 00:26:22,307
The spooks have put the block
on us talking to Helena Mathieson.
561
00:26:22,381 --> 00:26:23,474
We solve the case.
562
00:26:23,549 --> 00:26:25,643
We prove that one of
the three soldiers did it,
563
00:26:25,717 --> 00:26:27,583
we charge him, and
we see him in court.
564
00:26:27,653 --> 00:26:29,554
Ha! MI5 are gonna love that.
565
00:26:29,621 --> 00:26:31,900
Fine. They can have that
argument with the lawyers.
566
00:26:31,924 --> 00:26:33,164
I'm not packing it in.
567
00:26:33,225 --> 00:26:34,989
Kilmartin was
evasive about the IRU.
568
00:26:35,060 --> 00:26:37,120
He lied to us about
the soldiers getting on.
569
00:26:37,196 --> 00:26:38,528
We'll go back to the barracks.
570
00:26:38,597 --> 00:26:39,963
Where are you going now?
571
00:26:40,032 --> 00:26:42,194
For a think.
572
00:26:44,470 --> 00:26:45,938
Hello?
573
00:26:46,672 --> 00:26:48,937
Oh, hello, yeah. Have
you got some info for me?
574
00:26:50,242 --> 00:26:51,767
Yeah?
575
00:26:51,844 --> 00:26:53,642
Great. Thanks.
576
00:26:53,712 --> 00:26:56,204
They've found a guy
called Rod Erskine,
577
00:26:56,281 --> 00:26:58,011
ex-landlord of the Rising Dump.
578
00:26:58,083 --> 00:27:00,018
He now runs a pub in Portobello.
579
00:27:00,085 --> 00:27:02,577
Good. Take Mr. Happy with you.
580
00:28:00,913 --> 00:28:02,882
Oi! You had your think?
581
00:28:02,948 --> 00:28:04,610
Uh, y-yeah.
582
00:28:04,683 --> 00:28:07,084
Come on, then. Let's go.
583
00:28:15,394 --> 00:28:16,862
How are you getting on?
584
00:28:16,929 --> 00:28:19,194
Moving forward. We need to
ask you a few more questions.
585
00:28:19,264 --> 00:28:20,264
Fire away.
586
00:28:20,332 --> 00:28:21,800
You said Eric Trimble went AWOL.
587
00:28:21,867 --> 00:28:23,062
Yes, several times.
588
00:28:23,135 --> 00:28:25,079
And that you punished him
by sending him to the IRU.
589
00:28:25,103 --> 00:28:27,299
- Yes. That was...
- So it was a punishment?
590
00:28:27,372 --> 00:28:29,568
Well, not a punishment exactly.
591
00:28:29,641 --> 00:28:32,076
Colonel, I'm an
experienced police officer,
592
00:28:32,144 --> 00:28:33,544
and it's all too obvious to me
593
00:28:33,612 --> 00:28:35,052
when someone is
trying to hide a lie.
594
00:28:35,113 --> 00:28:36,877
And in this particular case
595
00:28:36,949 --> 00:28:39,282
I'm getting bloody bored
with it, do you understand me?
596
00:28:39,351 --> 00:28:40,580
Now, why did you send
597
00:28:40,652 --> 00:28:43,315
Merrill, Glazebrook,
and Sharratt to the IRU?
598
00:28:43,388 --> 00:28:46,290
No, I'm sorry, I'm not allowing
you to tarnish the reputation
599
00:28:46,358 --> 00:28:48,293
of men who fought, with
honor, for this country.
600
00:28:48,360 --> 00:28:50,400
Merrill and Glazebrook?
Have you seen them recently?
601
00:28:50,462 --> 00:28:52,363
It isn't their reputations
that are buggered up.
602
00:28:52,431 --> 00:28:54,764
I'm sorry, I'm not prepared
to answer any more questions.
603
00:28:54,833 --> 00:28:57,166
In that case we have no
other option than to arrest you.
604
00:28:58,337 --> 00:28:59,396
Well, on what charge?
605
00:28:59,471 --> 00:29:00,939
Obstructing the
course of justice?
606
00:29:01,006 --> 00:29:02,565
Trying to bribe
a police officer?
607
00:29:02,641 --> 00:29:04,439
Driving without due
care and attention?!
608
00:29:04,509 --> 00:29:05,636
I don't care!
609
00:29:05,711 --> 00:29:07,805
But what I do care
about is that 17 years ago
610
00:29:07,879 --> 00:29:10,439
one of your men was murdered,
and you don't give a shit!
611
00:29:10,515 --> 00:29:12,450
So unless you want
to face the indignity
612
00:29:12,517 --> 00:29:14,247
of being handcuffed
while in uniform
613
00:29:14,319 --> 00:29:15,912
and marched off
to the local nick
614
00:29:15,988 --> 00:29:17,980
in full view of the
entire regiment,
615
00:29:18,056 --> 00:29:20,651
then I suggest you start telling
us what it is we want to know.
616
00:29:20,726 --> 00:29:22,388
That's absolutely outrageous!
617
00:29:22,461 --> 00:29:23,793
No, Colonel, no!
618
00:29:23,862 --> 00:29:28,061
That! That is outrageous!
619
00:29:36,508 --> 00:29:37,771
Colonel?
620
00:29:43,048 --> 00:29:44,607
I never got to the bottom of it.
621
00:29:46,385 --> 00:29:47,978
Bottom of what?
622
00:29:48,053 --> 00:29:49,419
The fight.
623
00:29:49,488 --> 00:29:51,081
What fight?
624
00:29:53,659 --> 00:29:54,922
Trimble and Sharratt.
625
00:29:54,993 --> 00:29:56,791
They were caught
fighting in the armory.
626
00:29:56,862 --> 00:29:57,862
It was very serious.
627
00:29:57,929 --> 00:30:00,455
- What happened?
- Well, I don't know.
628
00:30:00,532 --> 00:30:03,866
Merrill and Glazebrook
were involved as well.
629
00:30:03,935 --> 00:30:05,301
I questioned all four of them,
630
00:30:05,370 --> 00:30:07,362
but none of them
would tell me anything.
631
00:30:07,439 --> 00:30:10,068
Sharratt and Glazebrook
were bloody good soldiers.
632
00:30:10,142 --> 00:30:11,519
I didn't want to have
to discipline them.
633
00:30:11,543 --> 00:30:14,479
So I sent them off to the IRU.
634
00:30:15,480 --> 00:30:17,091
I told them that by
the time they returned,
635
00:30:17,115 --> 00:30:19,482
they'd better have sorted
themselves out or else.
636
00:30:19,551 --> 00:30:21,816
So that's what we did.
637
00:30:21,887 --> 00:30:23,822
We sent them off
to Major Mathieson.
638
00:30:25,490 --> 00:30:26,924
Major Mathieson?
639
00:30:26,992 --> 00:30:29,928
Yes, yes. Of the
Territorial Army, yes.
640
00:30:41,073 --> 00:30:44,510
God, look at that. Proper
old pub for a change.
641
00:30:44,576 --> 00:30:45,669
- Afternoon, gents.
- Hiya.
642
00:30:45,744 --> 00:30:46,677
What can I get you?
643
00:30:46,745 --> 00:30:48,976
Whoa! Pole Star S.A.
644
00:30:49,047 --> 00:30:50,481
I'll have a pint
of that. Terrific.
645
00:30:50,549 --> 00:30:52,609
Yeah, and he'll have
some sparkling water.
646
00:30:52,684 --> 00:30:55,711
I mean, look at those mirrors.
They're fantastic, aren't they?
647
00:30:55,787 --> 00:30:57,483
Why haven't I been
in here before, eh?
648
00:30:57,556 --> 00:30:58,489
Gerry...
649
00:30:58,557 --> 00:31:00,458
So, uh, are you the
landlord? Rod Erskine?
650
00:31:00,525 --> 00:31:02,619
- That's right.
- Gerry Standing.
651
00:31:02,694 --> 00:31:03,753
Gerry...
652
00:31:03,829 --> 00:31:05,889
What?
653
00:31:08,433 --> 00:31:10,265
It's a gay pub.
654
00:31:11,503 --> 00:31:12,402
Something wrong?
655
00:31:12,471 --> 00:31:14,997
Uh, we're from the Met. Police.
656
00:31:16,274 --> 00:31:18,175
We're here about a murder.
657
00:31:19,311 --> 00:31:20,311
Eric Trimble.
658
00:31:21,613 --> 00:31:22,774
Who?
659
00:31:22,848 --> 00:31:24,783
You know who.
660
00:31:26,151 --> 00:31:27,744
Eric Trimble.
661
00:31:31,089 --> 00:31:33,251
17 years.
662
00:31:33,325 --> 00:31:35,055
17 years I've been
waiting for this.
663
00:31:38,630 --> 00:31:40,155
Sorry.
664
00:31:40,232 --> 00:31:42,428
Sorry for what?
665
00:31:42,501 --> 00:31:44,800
For lying. For not...
666
00:31:44,870 --> 00:31:47,931
Not what? What did you do?
667
00:31:49,074 --> 00:31:50,269
Oh, no, it wasn't me.
668
00:31:50,342 --> 00:31:52,436
I-I didn't kill Eric. I swear.
669
00:31:52,511 --> 00:31:54,810
But?
670
00:31:54,880 --> 00:31:56,439
But I did know him.
671
00:31:56,515 --> 00:31:58,450
I... I knew Eric.
672
00:31:58,517 --> 00:32:01,715
You don't mean biblically?
673
00:32:01,787 --> 00:32:03,221
What, Eric was gay?
674
00:32:03,288 --> 00:32:06,224
Was when I finished with him.
675
00:32:06,291 --> 00:32:07,850
Sorry.
676
00:32:07,926 --> 00:32:10,521
Yeah. I-I mean...
677
00:32:10,595 --> 00:32:14,623
He was so sweet.
678
00:32:14,699 --> 00:32:17,430
Gorgeous. You know what I mean?
679
00:32:18,703 --> 00:32:22,435
Part of him didn't want
to be. Gay, I mean. But...
680
00:32:22,507 --> 00:32:23,805
Oh, yeah.
681
00:32:23,875 --> 00:32:26,743
Eric was big, black,
loud and proud.
682
00:32:26,812 --> 00:32:29,077
And how long did you know him?
683
00:32:29,147 --> 00:32:31,013
It was just a few months.
684
00:32:31,082 --> 00:32:33,847
Although we did see
each other several times.
685
00:32:33,919 --> 00:32:35,387
I told him about my pub.
686
00:32:35,454 --> 00:32:36,615
The Rising Star.
687
00:32:36,688 --> 00:32:39,089
Told him to come out there.
688
00:32:39,157 --> 00:32:40,750
If you'll pardon the pun.
689
00:32:40,826 --> 00:32:43,421
And was the Rising
Star the same as...
690
00:32:43,495 --> 00:32:45,123
Well, the same as this place?
691
00:32:45,197 --> 00:32:47,393
In Uxbridge?
692
00:32:47,466 --> 00:32:49,867
Yeah, funny thing
is it was, actually.
693
00:32:49,935 --> 00:32:53,394
Well, not overtly.
Not... Not back then.
694
00:32:53,472 --> 00:32:55,249
Yeah, well, I didn't know
he was gonna turn up
695
00:32:55,273 --> 00:32:59,711
with three big, butch
squaddies in tow.
696
00:32:59,778 --> 00:33:01,076
Maniac.
697
00:33:01,146 --> 00:33:03,308
- I was so pissed off.
- Were you?
698
00:33:04,382 --> 00:33:06,248
Oh, no. Not like that.
699
00:33:06,318 --> 00:33:07,616
But they were.
700
00:33:07,686 --> 00:33:11,088
After a few drinks, one
of them went mental.
701
00:33:11,156 --> 00:33:15,025
Screaming at Eric about
dragging him to fairy land,
702
00:33:15,093 --> 00:33:16,152
to a poof's palace.
703
00:33:16,228 --> 00:33:17,572
In the end, I had
to get them all out.
704
00:33:17,596 --> 00:33:18,689
Hold on, hold on.
705
00:33:18,763 --> 00:33:22,097
In your witness statement,
you said they all left quietly.
706
00:33:22,167 --> 00:33:23,829
Well, of course I did.
707
00:33:23,902 --> 00:33:25,495
After we found out
what had happened,
708
00:33:25,570 --> 00:33:27,482
me and the regulars agreed
to keep schtum about it.
709
00:33:27,506 --> 00:33:28,599
You mean lied.
710
00:33:30,175 --> 00:33:31,666
Some of them were married men.
711
00:33:31,743 --> 00:33:33,405
My mum was still alive.
712
00:33:33,478 --> 00:33:36,038
She didn't know
about... about me.
713
00:33:36,114 --> 00:33:38,481
Listen, which one of the
squaddies went mental?
714
00:33:38,550 --> 00:33:40,678
Can you remember?
715
00:33:40,752 --> 00:33:43,483
Had sandy hair.
716
00:33:43,555 --> 00:33:45,649
Plus, he was horrible.
717
00:33:47,826 --> 00:33:48,946
Do you believe him?
718
00:33:48,994 --> 00:33:51,463
It makes sense of where
Eric was when he was AWOL.
719
00:33:51,530 --> 00:33:53,192
Gadding around
Soho with Hot Rod.
720
00:33:53,265 --> 00:33:55,393
Certainly explain
the fight in the armory.
721
00:33:55,467 --> 00:33:57,527
And Sharratt doesn't strike
me as the type of bloke
722
00:33:57,602 --> 00:34:01,369
who'd be too happy to find out
that he was in Gay Company.
723
00:34:01,439 --> 00:34:03,271
Especially if Eric then
took him to a gay pub.
724
00:34:03,341 --> 00:34:04,900
Yeah. No wonder he went mental.
725
00:34:04,976 --> 00:34:06,171
Hold on.
726
00:34:06,244 --> 00:34:08,839
There's no forensics
linking Sharratt...
727
00:34:08,914 --> 00:34:11,213
Well, linking any of these
squaddies with the crime.
728
00:34:11,283 --> 00:34:12,876
And it still doesn't explain
729
00:34:12,951 --> 00:34:16,046
why Eric was found in the
opposite direction to the IRU.
730
00:34:16,121 --> 00:34:18,283
They can't have
been going back there.
731
00:34:18,356 --> 00:34:20,450
They don't remember, remember?
732
00:34:20,525 --> 00:34:22,050
Maybe they all split up.
733
00:34:22,127 --> 00:34:25,154
What, Eric went off on
his own with Mr. Maniac?
734
00:34:27,165 --> 00:34:28,242
I'm afraid I'm gonna have to
735
00:34:28,266 --> 00:34:30,235
call this
investigation to a halt.
736
00:34:31,469 --> 00:34:33,097
- Is that official?
- No.
737
00:34:33,171 --> 00:34:35,316
But it's been made clear to
me that were you to continue,
738
00:34:35,340 --> 00:34:36,980
we would be put under
the kind of pressure
739
00:34:37,042 --> 00:34:39,477
that could be very unpleasant.
740
00:34:39,544 --> 00:34:41,570
Sir, we're really close.
741
00:34:41,646 --> 00:34:42,739
Look, I'm sorry.
742
00:34:42,814 --> 00:34:45,181
I appreciate how determined
you've been to solve this case,
743
00:34:45,250 --> 00:34:46,527
but higher forces
are at work here
744
00:34:46,551 --> 00:34:50,613
and it would be foolish to even
attempt to countermand them.
745
00:34:55,627 --> 00:34:57,095
What a bastard.
746
00:34:57,162 --> 00:34:58,494
That's unfair, Gerry.
747
00:34:58,563 --> 00:35:00,623
No, no. Not him. Bloody Spooks.
748
00:35:00,699 --> 00:35:02,725
That's the first time I've
ever felt sorry for him.
749
00:35:02,801 --> 00:35:03,962
So, what are we gonna do?
750
00:35:04,035 --> 00:35:05,936
Well, you heard
him. We're stuffed.
751
00:35:06,004 --> 00:35:07,700
No, we're not.
752
00:35:07,772 --> 00:35:10,264
Not if we get a
confession, we're not.
753
00:35:10,342 --> 00:35:13,107
This case has already
gone public once.
754
00:35:13,178 --> 00:35:15,374
If we get a confession,
we get a court case.
755
00:35:15,447 --> 00:35:18,076
And then there's nothing
MI5 can do about it.
756
00:35:18,149 --> 00:35:20,744
But how do we get any
of these blokes to confess?
757
00:35:20,819 --> 00:35:22,617
They can't remember anything.
758
00:35:22,687 --> 00:35:24,417
You ever heard of
agent provocateur?
759
00:35:24,489 --> 00:35:27,152
Yeah. Yeah, I bought my ex
a pair of knickers there once.
760
00:35:27,225 --> 00:35:29,785
Provocation.
761
00:35:36,201 --> 00:35:39,467
Whiskey, please.
Large one. With ice.
762
00:35:39,537 --> 00:35:40,903
Heavy day.
763
00:35:40,972 --> 00:35:42,372
I'll say.
764
00:35:43,441 --> 00:35:46,673
Tell me, why did you get
sent to the Flu Research Unit?
765
00:35:48,146 --> 00:35:49,375
What?
766
00:35:49,447 --> 00:35:51,416
You like a spot of
gay-bashing, do you?
767
00:35:51,483 --> 00:35:53,418
Who the hell are you?
768
00:35:56,287 --> 00:35:58,017
Take a running jump.
769
00:35:58,089 --> 00:36:00,115
So you found out
that Eric was gay,
770
00:36:00,191 --> 00:36:01,625
and then you made
his life a misery.
771
00:36:01,693 --> 00:36:03,787
Him? Make his life a misery?
772
00:36:03,862 --> 00:36:05,139
You don't know
what you're on about.
773
00:36:05,163 --> 00:36:07,928
Don't I? Why you
getting so excited, then?
774
00:36:08,500 --> 00:36:09,524
Oh, dear.
775
00:36:09,601 --> 00:36:12,366
Do you have to take those
to stop yourself from losing it?
776
00:36:12,437 --> 00:36:14,303
I take them when I have a drink.
777
00:36:16,007 --> 00:36:17,236
When I drink, that's all.
778
00:36:18,443 --> 00:36:21,379
I never knew Trimble was
bent until he took us to that pub.
779
00:36:21,446 --> 00:36:22,937
Don't believe you.
780
00:36:24,849 --> 00:36:26,909
You know nothing
about Trimble, do you?
781
00:36:26,985 --> 00:36:28,262
I know that he
was beaten to death
782
00:36:28,286 --> 00:36:29,497
after he left the pub with you.
783
00:36:29,521 --> 00:36:30,580
Not by me.
784
00:36:30,655 --> 00:36:31,855
And we have a witness who said
785
00:36:31,890 --> 00:36:33,791
that you lost it
with him in there.
786
00:36:33,858 --> 00:36:35,121
Yeah, I did.
787
00:36:35,193 --> 00:36:36,491
- And you know why?
- Tell me.
788
00:36:36,561 --> 00:36:38,826
I caught him
bullying Andy Merrill.
789
00:36:38,897 --> 00:36:41,298
Like I say. You didn't know him.
790
00:36:41,366 --> 00:36:44,598
But let me tell you.
Eric Trimble was a bully.
791
00:36:44,669 --> 00:36:47,161
A big, nasty, bullying shit.
792
00:36:47,238 --> 00:36:48,706
And the worst part of it was,
793
00:36:48,773 --> 00:36:51,641
the moment anyone stood up
to him, he played the race card.
794
00:36:51,710 --> 00:36:53,804
Oh, so that's what you
were doing in the armory.
795
00:36:53,878 --> 00:36:56,006
You were standing up to him.
796
00:36:56,081 --> 00:36:58,492
Except he was beating the
shit out of me till Ronnie piled in.
797
00:36:58,516 --> 00:36:59,927
And then you beat
the shit out of him
798
00:36:59,951 --> 00:37:01,128
after you left the Rising Star.
799
00:37:01,152 --> 00:37:02,984
No, no, no, no.
800
00:37:03,054 --> 00:37:04,488
No, you don't.
801
00:37:06,224 --> 00:37:08,352
I've only been on a
charge once in my life,
802
00:37:08,426 --> 00:37:09,985
and all 'cause of that shit.
803
00:37:10,061 --> 00:37:12,030
And now here you
are, 17 years later,
804
00:37:12,097 --> 00:37:13,793
trying to fit me
up for killing him?
805
00:37:13,865 --> 00:37:15,333
Me? Me?
806
00:37:15,400 --> 00:37:17,892
I've put my balls on
the line for this country!
807
00:37:17,969 --> 00:37:21,201
Iraq. Bosnia. Afghanistan.
808
00:37:21,272 --> 00:37:23,332
I've got medals you have
to be bleeding dead to get
809
00:37:23,408 --> 00:37:25,104
in the Yank army.
810
00:37:25,176 --> 00:37:27,736
And now you want me to
go down for that lowlife?!
811
00:37:27,812 --> 00:37:29,303
No, no. No. It's all right.
812
00:37:29,380 --> 00:37:32,009
Oh, hello! What have you
come as, Swampy's dad?
813
00:37:32,083 --> 00:37:33,915
Take it easy!
814
00:37:33,985 --> 00:37:36,386
All right! Take it easy!
Calm down, all right?
815
00:37:36,454 --> 00:37:38,514
What are doing with
this load of poofs?
816
00:37:38,590 --> 00:37:41,856
You want a man,
darling. A real man.
817
00:37:41,926 --> 00:37:43,952
Not these geriatrics!
818
00:37:51,603 --> 00:37:54,971
People like you
think we're scum, dirt.
819
00:37:56,374 --> 00:37:59,071
But when shit happens,
when it all goes tits-up,
820
00:37:59,144 --> 00:38:00,578
we're the people
you want out there
821
00:38:00,645 --> 00:38:03,638
killing all those nasty
bastards trying to kill us.
822
00:38:04,649 --> 00:38:06,117
And I've done it.
823
00:38:07,218 --> 00:38:10,882
I've killed men. Lots of them.
824
00:38:10,955 --> 00:38:13,151
But I didn't kill him.
825
00:38:14,058 --> 00:38:15,754
I didn't like him.
826
00:38:17,529 --> 00:38:19,395
But I didn't kill him.
827
00:38:22,367 --> 00:38:25,235
Not exactly an overwhelming
confession, was it?
828
00:38:25,303 --> 00:38:27,568
What about Merrill?
Or Glazebrook?
829
00:38:27,639 --> 00:38:28,402
No.
830
00:38:28,473 --> 00:38:29,753
I think we have to face the fact
831
00:38:29,808 --> 00:38:32,642
that they don't or
can't remember.
832
00:38:39,250 --> 00:38:40,411
Oh, my God.
833
00:38:40,485 --> 00:38:43,284
"A Metropolitan
Police investigation
834
00:38:43,354 --> 00:38:44,652
into the unsolved murder
835
00:38:44,722 --> 00:38:47,954
of black army private
Eric Trimble in 1991
836
00:38:48,026 --> 00:38:50,291
has been halted
after the inquiry team
837
00:38:50,361 --> 00:38:52,990
uncovered his
involvement as a guinea pig
838
00:38:53,064 --> 00:38:55,966
at a secretive research
facility near Uxbridge.
839
00:38:56,034 --> 00:38:58,196
Its former head,
Helena Mathieson,
840
00:38:58,269 --> 00:39:02,934
has served with the British army
in both Afghanistan and Iraq."
841
00:39:03,007 --> 00:39:04,635
Admiring your handiwork?
842
00:39:04,709 --> 00:39:07,076
I suppose you think this is a
clever way around the impasse?
843
00:39:07,145 --> 00:39:09,740
Yes, well, I've just spent
the best part of an hour
844
00:39:09,814 --> 00:39:12,113
begging the commissioner
not to take any action,
845
00:39:12,183 --> 00:39:13,242
assuring him that the leak
846
00:39:13,318 --> 00:39:14,877
didn't emanate
from this department.
847
00:39:14,953 --> 00:39:15,977
- But...
- No.
848
00:39:16,054 --> 00:39:18,023
This time, I talk, you listen.
849
00:39:18,089 --> 00:39:21,548
If I ever find out who's
responsible for this nightmare,
850
00:39:21,626 --> 00:39:22,958
they're out.
851
00:39:23,027 --> 00:39:24,723
End of story.
852
00:39:24,796 --> 00:39:26,162
Wait here.
853
00:39:30,401 --> 00:39:31,401
Don't look at me.
854
00:39:31,469 --> 00:39:33,414
It's the first time I've ever
bought the bleedin' paper.
855
00:39:33,438 --> 00:39:35,168
Not me.
856
00:39:35,240 --> 00:39:36,765
No. But I wish I had.
857
00:39:36,841 --> 00:39:38,366
Come on. Don't
be silly. Who was it?
858
00:39:40,211 --> 00:39:42,043
Oh, of course!
859
00:39:42,113 --> 00:39:44,742
Very good, very good!
860
00:39:44,816 --> 00:39:47,786
Well, don't you
get it? It was him!
861
00:39:49,587 --> 00:39:51,021
What, you...
862
00:39:51,823 --> 00:39:54,918
Mr. Hamilton would
like another word.
863
00:39:54,993 --> 00:39:57,053
It's been agreed,
with great reluctance,
864
00:39:57,128 --> 00:40:00,155
to allow Dr. Mathieson to answer
any questions you may have
865
00:40:00,231 --> 00:40:01,511
regarding the
death of Private...
866
00:40:01,566 --> 00:40:02,329
Murder.
867
00:40:02,400 --> 00:40:03,663
Let him finish, please.
868
00:40:03,735 --> 00:40:06,068
Regarding the death
of Private Trimble.
869
00:40:06,137 --> 00:40:07,417
The interview is to be conducted
870
00:40:07,472 --> 00:40:09,441
in the presence of a
Security Services official.
871
00:40:11,576 --> 00:40:13,204
This should be interesting.
872
00:40:15,013 --> 00:40:16,379
I told you.
873
00:40:18,449 --> 00:40:21,817
Dr. Mathieson, can you tell
me what the relationship was
874
00:40:21,886 --> 00:40:24,446
between the IRU and the
MoD that allowed soldiers...
875
00:40:24,522 --> 00:40:25,615
No, she can't.
876
00:40:25,690 --> 00:40:27,625
In fact, she won't be
answering any questions
877
00:40:27,692 --> 00:40:29,661
that pertain to
national security.
878
00:40:29,727 --> 00:40:31,662
I do hope you're not
gonna be too boring.
879
00:40:31,729 --> 00:40:32,560
Ditto.
880
00:40:32,630 --> 00:40:38,160
All right, then can you tell me
what the nature of the work was
881
00:40:38,236 --> 00:40:39,747
that was carried out
on Private Trimble
882
00:40:39,771 --> 00:40:40,915
and the other three soldiers?
883
00:40:40,939 --> 00:40:43,170
I presume it wasn't to
stop them from sneezing.
884
00:40:44,842 --> 00:40:47,004
We were trialing a new drug.
885
00:40:47,078 --> 00:40:47,841
Medicine?
886
00:40:47,912 --> 00:40:51,041
For the army. A
prototype, Perfectly safe.
887
00:40:51,115 --> 00:40:54,643
Formulated to remove feelings
of vulnerability and inhibition
888
00:40:54,719 --> 00:40:56,881
in order to heighten aggression.
889
00:40:56,955 --> 00:40:59,720
The drug had previously been
tried out upon several other...
890
00:40:59,791 --> 00:41:01,953
- Guinea pigs?
- Trialists.
891
00:41:02,026 --> 00:41:03,688
It proved to be
highly effective,
892
00:41:03,761 --> 00:41:05,662
nontoxic, and harmless.
893
00:41:05,730 --> 00:41:06,993
Really?
894
00:41:07,065 --> 00:41:10,433
So why are Sharratt, Merrill,
and Glazebrook bonkers?
895
00:41:10,501 --> 00:41:13,027
The drug was not the problem.
896
00:41:13,104 --> 00:41:14,970
So there was a problem?
897
00:41:16,174 --> 00:41:18,973
Because despite
very clear warnings,
898
00:41:19,043 --> 00:41:23,174
the men broke the curfew, left
the unit, and went to the pub.
899
00:41:23,247 --> 00:41:24,408
And?
900
00:41:24,482 --> 00:41:29,386
The combination of drug
and alcohol was... unfortunate.
901
00:41:29,454 --> 00:41:31,946
The damage to their memory
may have resulted from this.
902
00:41:32,023 --> 00:41:34,219
It's why the trial
was discontinued.
903
00:41:34,292 --> 00:41:37,456
Oh, I see. Not
because a man died?
904
00:41:39,030 --> 00:41:41,966
When Glazebrook, Sharratt,
and Merrill returned to the IRU,
905
00:41:42,033 --> 00:41:43,695
they were difficult to control.
906
00:41:43,768 --> 00:41:44,768
We had to sedate them.
907
00:41:44,836 --> 00:41:46,828
So you're saying, in that state,
908
00:41:46,904 --> 00:41:48,930
it's likely that one of
them did kill Trimble?
909
00:41:49,007 --> 00:41:50,771
I don't know.
910
00:41:50,842 --> 00:41:52,811
Short of repeating
the combination
911
00:41:52,877 --> 00:41:55,244
of test drug and alcohol...
Hardly a good idea...
912
00:41:55,313 --> 00:41:57,475
I don't see how you
could prove it either.
913
00:41:57,548 --> 00:41:58,982
I wouldn't put it past her.
914
00:41:59,050 --> 00:42:01,815
Did any of them confess?
915
00:42:01,886 --> 00:42:03,616
No.
916
00:42:03,688 --> 00:42:06,453
So, what happened
after they were sedated?
917
00:42:06,524 --> 00:42:09,824
Dr. Mathieson contacted the
MoD and a search was instigated.
918
00:42:09,894 --> 00:42:13,058
So Trimble's body
was found at 3:00 p.m.
919
00:42:13,131 --> 00:42:14,292
the following afternoon?
920
00:42:14,365 --> 00:42:16,334
- 4:00 a.m.
- What?
921
00:42:16,401 --> 00:42:18,529
The body was
discovered at 4:00 a.m.
922
00:42:18,603 --> 00:42:22,335
We had to wait for the
three soldiers to come to.
923
00:42:22,407 --> 00:42:24,418
When they did, it was
clear they had no recollection
924
00:42:24,442 --> 00:42:25,922
of what happened
after they got drunk.
925
00:42:25,977 --> 00:42:27,521
If this case had
ever gone to court,
926
00:42:27,545 --> 00:42:29,757
one or all of these soldiers
would have been tied to a murder
927
00:42:29,781 --> 00:42:30,924
through no fault of their own.
928
00:42:30,948 --> 00:42:32,041
Please!
929
00:42:32,116 --> 00:42:34,142
You mean the MoD would
have ended up in the dock
930
00:42:34,218 --> 00:42:35,948
for not protecting its own men.
931
00:42:36,020 --> 00:42:40,048
Merrill, Glazebrook, and
Sharratt are walking wounded.
932
00:42:40,124 --> 00:42:43,686
They weren't part of a trial.
They were part of an experiment.
933
00:42:43,761 --> 00:42:46,890
Thank you for your
expert opinion, Mr. Halford.
934
00:42:46,964 --> 00:42:48,523
But as I understand it,
935
00:42:48,599 --> 00:42:50,761
the men are able to
lead perfectly normal lives
936
00:42:50,835 --> 00:42:53,805
providing they take the
appropriate medication.
937
00:42:53,871 --> 00:42:57,865
Interview terminated
at 10:07 a.m.
938
00:43:00,845 --> 00:43:04,338
The drug Eric took removed all
his inhibitions about being gay,
939
00:43:04,415 --> 00:43:07,078
about being seen to be gay.
940
00:43:07,151 --> 00:43:08,983
Which is probably
why he had no qualms
941
00:43:09,053 --> 00:43:11,545
about taking the other
three to meet his boyfriend.
942
00:43:11,622 --> 00:43:13,222
It removed all their
inhibitions as well.
943
00:43:13,291 --> 00:43:15,726
They were out their heads.
944
00:43:15,793 --> 00:43:17,455
Sharratt almost
certainly killed him,
945
00:43:17,528 --> 00:43:20,430
but I doubt if he
even realized it.
946
00:43:20,498 --> 00:43:22,660
Yeah, well, they killed him.
947
00:43:22,733 --> 00:43:26,568
Scientists, MoD, MI5. Not
those poor bloody squaddies.
948
00:43:26,637 --> 00:43:29,072
And we're supposed
to sit here and pretend
949
00:43:29,140 --> 00:43:31,905
that that's how it should be.
950
00:43:31,976 --> 00:43:34,343
Yeah, well, you
did what you could.
951
00:43:35,313 --> 00:43:37,646
All of you.
952
00:43:37,715 --> 00:43:39,343
You can't do more.
953
00:43:41,819 --> 00:43:44,880
Sharratt they look after.
He's still in the army.
954
00:43:44,956 --> 00:43:47,187
It's a sheltered environment.
955
00:43:47,258 --> 00:43:51,719
They can keep an eye on
him, utilize him, find him a role.
956
00:43:52,730 --> 00:43:55,393
Andy Merrill they just
throw back into civvy street
957
00:43:55,466 --> 00:43:58,300
without a second thought.
958
00:43:58,369 --> 00:44:01,498
Unemployable. Cocktail of drugs.
959
00:44:01,572 --> 00:44:03,905
Mind only half there.
960
00:44:05,076 --> 00:44:07,602
And as for Glazebrook,
961
00:44:07,678 --> 00:44:10,671
well, him they just wash
their hands of completely.
962
00:44:11,682 --> 00:44:13,878
Post-traumatic stress.
963
00:44:13,951 --> 00:44:17,285
Gulf War syndrome.
Whatever you want to call it.
964
00:44:18,523 --> 00:44:22,961
No aftercare,
welfare, home help.
965
00:44:23,961 --> 00:44:27,728
No one to ensure he
takes his medication.
966
00:44:27,798 --> 00:44:29,460
Just dumped.
967
00:44:29,534 --> 00:44:31,594
"Just drink."
968
00:44:47,185 --> 00:44:49,245
Gulf War syndrome?
969
00:44:49,320 --> 00:44:51,221
It's all right. I
haven't got it.
970
00:44:52,156 --> 00:44:53,988
- Kiss me.
- What?
971
00:44:54,058 --> 00:44:57,028
- I want you to kiss me.
- What, now?
972
00:44:57,094 --> 00:44:58,562
Does there have to be a set time
973
00:44:58,629 --> 00:45:01,428
for you to show your
undying devotion?
974
00:45:07,838 --> 00:45:10,933
Oh, I see. No, I'm not drinking.
975
00:45:13,044 --> 00:45:15,070
What's this?
976
00:45:15,146 --> 00:45:17,342
Oh, developing religious mania.
977
00:45:17,415 --> 00:45:18,781
Oh!
978
00:45:18,849 --> 00:45:21,409
Well, I can't see you
as a Jehovah's Witness.
979
00:45:21,485 --> 00:45:22,578
Where did you get it from?
980
00:45:22,653 --> 00:45:25,213
The dead boy's parents' house.
981
00:45:25,289 --> 00:45:26,882
What?
982
00:45:26,958 --> 00:45:29,757
Jehovah's Witnesses can't
serve in the armed forces.
983
00:45:29,827 --> 00:45:32,296
What are you talking
about? It's not illegal.
984
00:45:32,363 --> 00:45:35,265
They don't allow
themselves to join up.
985
00:45:35,333 --> 00:45:37,427
They object conscientiously.
986
00:45:37,501 --> 00:45:39,299
You knew that.
987
00:45:53,951 --> 00:45:55,442
This better be good.
988
00:45:55,519 --> 00:45:57,579
"Good morning" would be nice.
989
00:45:57,655 --> 00:45:59,590
Why did you drag me here?
990
00:45:59,657 --> 00:46:01,853
I don't want to
go in there alone.
991
00:46:01,926 --> 00:46:04,293
Plus I get a lift back to
the station afterwards.
992
00:46:04,362 --> 00:46:06,331
Come on.
993
00:46:06,397 --> 00:46:08,764
Oi. Where's your coat?
994
00:46:08,833 --> 00:46:10,461
Dry cleaner's.
995
00:46:14,205 --> 00:46:15,916
Speak and make yourselves known.
996
00:46:15,940 --> 00:46:17,238
The guardians of the ring.
997
00:46:17,308 --> 00:46:20,403
Frodo the hobbit
and Gimli the dwarf.
998
00:46:22,913 --> 00:46:25,280
You're the dwarf.
999
00:46:25,349 --> 00:46:28,319
Take cover, Ronnie.
We're coming in.
1000
00:46:28,386 --> 00:46:31,720
Go ahead, foxtrot three.
Receiving you loud and clear.
1001
00:46:31,789 --> 00:46:33,382
State your position.
1002
00:46:33,457 --> 00:46:35,949
ETA five minutes, Ronnie.
1003
00:46:36,027 --> 00:46:40,055
On target. Looking to
complete operations.
1004
00:46:43,901 --> 00:46:44,901
Go ahead.
1005
00:46:44,969 --> 00:46:48,167
Eric Trimble, black as pitch.
1006
00:46:49,173 --> 00:46:50,368
Keith Sharratt.
1007
00:46:51,375 --> 00:46:53,674
Andy Merrill. You.
1008
00:46:54,945 --> 00:46:57,471
Keith realized Eric
was homosexual.
1009
00:46:57,548 --> 00:47:00,416
Andy didn't.
1010
00:47:00,484 --> 00:47:02,453
What about you, Ronnie?
1011
00:47:03,788 --> 00:47:05,279
Incoming!
1012
00:47:09,827 --> 00:47:11,762
Did you know he was gay, Ronnie?
1013
00:47:11,829 --> 00:47:13,525
Yes, of course. He told me.
1014
00:47:13,597 --> 00:47:15,532
- He told you?
- Are you sure?
1015
00:47:15,599 --> 00:47:18,000
He was away with the
fairies. Friend of Dorothy's.
1016
00:47:18,069 --> 00:47:19,594
That was why we
went and got pissed.
1017
00:47:19,670 --> 00:47:20,899
He wanted to be out.
1018
00:47:20,971 --> 00:47:22,599
Why did he tell you, Ronnie?
1019
00:47:24,475 --> 00:47:26,171
Look out!
1020
00:47:30,247 --> 00:47:31,738
I don't care.
1021
00:47:31,816 --> 00:47:34,581
What? You didn't care?
1022
00:47:34,652 --> 00:47:37,019
You can't tell Andy.
He wouldn't understand.
1023
00:47:37,088 --> 00:47:39,648
Can't tell Sharratt.
He wouldn't like it.
1024
00:47:39,724 --> 00:47:40,953
Not happy.
1025
00:47:41,025 --> 00:47:42,618
He told you?
1026
00:47:43,894 --> 00:47:45,226
Uh-huh.
1027
00:47:45,296 --> 00:47:48,027
Anyone else?
1028
00:47:48,099 --> 00:47:50,898
With a single bound he was free.
1029
00:47:50,968 --> 00:47:51,968
He was free.
1030
00:47:52,002 --> 00:47:53,994
Himself.
1031
00:47:54,071 --> 00:47:57,599
And once he has spoken,
he can tell the world.
1032
00:47:57,675 --> 00:47:59,667
Free at last.
1033
00:47:59,744 --> 00:48:02,077
Free at last.
1034
00:48:02,146 --> 00:48:05,583
Lord God almighty, free at last!
1035
00:48:05,649 --> 00:48:08,380
E.T. phone home.
1036
00:48:08,452 --> 00:48:10,045
Over and out.
1037
00:48:13,257 --> 00:48:15,283
Would you care to translate?
1038
00:48:15,359 --> 00:48:18,488
E.T. E.T. phone home.
1039
00:48:20,464 --> 00:48:23,332
- I'm not going in there.
- No, nor me.
1040
00:48:23,401 --> 00:48:25,370
I mean, why would
anybody want to come here?
1041
00:48:25,436 --> 00:48:26,734
Even drunk and drugged?
1042
00:48:26,804 --> 00:48:29,603
- Exactly.
- That's why.
1043
00:48:29,673 --> 00:48:30,732
What?
1044
00:48:30,808 --> 00:48:33,403
Who'd need an old phone
box now with mobile phones?
1045
00:48:33,477 --> 00:48:38,973
But back then in
'91... E.T. phone home.
1046
00:48:39,049 --> 00:48:41,644
E.T. Eric Trimble.
1047
00:48:50,528 --> 00:48:52,156
Oh!
1048
00:48:52,229 --> 00:48:55,791
Oh, those are lovely.
Who sent those?
1049
00:48:55,866 --> 00:48:57,994
Nobody sent them. I
bought them for you.
1050
00:48:58,068 --> 00:48:59,331
Oh, thank you.
1051
00:49:03,107 --> 00:49:04,973
What are you doing?
1052
00:49:05,042 --> 00:49:07,136
I'm polishing me shoes.
1053
00:49:11,282 --> 00:49:12,807
Brian, what's happened?
1054
00:49:15,085 --> 00:49:18,419
That poor lad who
died. Eric Trimble.
1055
00:49:18,489 --> 00:49:22,119
No, I mean what's
happened to your trainers?
1056
00:49:22,193 --> 00:49:24,253
I thought they were
looking a bit tatty.
1057
00:49:25,663 --> 00:49:27,359
What have you got there?
1058
00:49:27,431 --> 00:49:29,366
Supper.
1059
00:49:29,433 --> 00:49:30,492
Got some chops.
1060
00:49:30,568 --> 00:49:34,437
Esther, do you never think
that life might be a bit too short
1061
00:49:34,505 --> 00:49:36,974
for just chops?
1062
00:49:37,041 --> 00:49:40,205
I mean don't you think
that it's incumbent upon us
1063
00:49:40,277 --> 00:49:44,044
to make the most of whatever
time we have left on this earth?
1064
00:49:44,114 --> 00:49:45,912
After all, what else is there?
1065
00:49:47,284 --> 00:49:49,879
All right. Okay.
1066
00:49:49,954 --> 00:49:53,220
Tonight we shall
settle for chops.
1067
00:49:53,290 --> 00:49:55,691
But tomorrow night I'm
taking you out to dinner.
1068
00:49:57,094 --> 00:49:59,063
To dine royally.
1069
00:49:59,129 --> 00:50:03,066
As befits a wonderful
woman like you.
1070
00:50:05,002 --> 00:50:06,197
Esther.
1071
00:50:07,471 --> 00:50:09,497
You look lovely.
1072
00:50:09,573 --> 00:50:12,338
I bet you can
look even lovelier.
1073
00:50:17,615 --> 00:50:19,092
- Sit down.
- Thank you.
1074
00:50:19,116 --> 00:50:23,816
Alicia isn't back. She's
gone to get my shopping.
1075
00:50:23,888 --> 00:50:26,380
Well, actually, we wanted
to talk to you, Mrs. Trimble,
1076
00:50:26,457 --> 00:50:28,756
about the last time
you spoke to Eric.
1077
00:50:28,826 --> 00:50:31,295
The night he died,
he... he rang you,
1078
00:50:31,362 --> 00:50:33,922
and you spoke
to him, didn't you?
1079
00:50:33,998 --> 00:50:36,558
Mrs. Trimble?
1080
00:50:39,737 --> 00:50:41,137
Oh. Hi.
1081
00:50:42,907 --> 00:50:45,809
What is it? What's going on?
1082
00:50:45,876 --> 00:50:47,401
We're just talking
to your mother
1083
00:50:47,478 --> 00:50:48,673
about Eric's last phone call.
1084
00:50:48,746 --> 00:50:49,679
Last call?
1085
00:50:49,747 --> 00:50:52,012
Yes, Eric rang here the
night he was murdered.
1086
00:50:52,082 --> 00:50:54,108
No. That's not right.
1087
00:50:54,184 --> 00:50:56,210
You must remember
the call, Mrs. Trimble.
1088
00:50:56,287 --> 00:50:57,220
Mum?
1089
00:50:57,288 --> 00:51:00,019
We'd like you tell us
exactly what Eric said to you.
1090
00:51:00,090 --> 00:51:01,353
What are you doing?
1091
00:51:01,425 --> 00:51:04,452
Alicia, that's enough.
1092
00:51:08,365 --> 00:51:13,702
He said how much he
loved me, loved us all.
1093
00:51:13,771 --> 00:51:15,967
What else?
1094
00:51:16,040 --> 00:51:18,009
He said he had to speak to Dad.
1095
00:51:18,075 --> 00:51:20,442
Arthur. His father.
1096
00:51:20,511 --> 00:51:25,074
He told his father the same
thing, that he loved him.
1097
00:51:25,149 --> 00:51:28,119
And because he loved him,
he had to tell him the truth.
1098
00:51:28,185 --> 00:51:30,654
What truth was that, Cora?
1099
00:51:33,457 --> 00:51:36,723
You believe in the power of
God's truth, Cora, am I right?
1100
00:51:36,794 --> 00:51:38,228
Yes.
1101
00:51:38,295 --> 00:51:40,696
You believe in the word of God.
1102
00:51:40,764 --> 00:51:44,257
You believe that Christ
died and rose up again.
1103
00:51:44,335 --> 00:51:45,826
Yes.
1104
00:51:45,903 --> 00:51:47,838
And Arthur believed this too.
1105
00:51:49,139 --> 00:51:51,904
But you also believe that no man
1106
00:51:51,976 --> 00:51:55,037
should take up arms against
his fellow man the way Eric did.
1107
00:51:55,112 --> 00:51:57,206
We forgave Eric.
1108
00:51:58,315 --> 00:52:02,980
As a family, we... we came
to terms with what Eric did.
1109
00:52:03,053 --> 00:52:04,817
And as Jehovah's Witnesses,
1110
00:52:04,888 --> 00:52:09,258
you also believe that
homosexuality is wrong.
1111
00:52:09,326 --> 00:52:11,261
You believe it's
a sin, am I right?
1112
00:52:11,328 --> 00:52:12,261
What are you saying?
1113
00:52:12,329 --> 00:52:14,264
Arthur believed that, didn't he?
1114
00:52:15,733 --> 00:52:19,101
He felt that it wasn't just
a sin but an abomination.
1115
00:52:19,169 --> 00:52:20,432
Stop it.
1116
00:52:20,504 --> 00:52:21,665
You're frightening her.
1117
00:52:21,739 --> 00:52:24,709
No, Alicia. I am not afraid.
1118
00:52:26,310 --> 00:52:28,779
Cora, did you know about Eric?
1119
00:52:28,846 --> 00:52:30,610
What he realized he was?
1120
00:52:30,681 --> 00:52:32,650
Of course.
1121
00:52:32,716 --> 00:52:34,082
I'm his mother.
1122
00:52:34,151 --> 00:52:37,087
What did Arthur do?
After the phone call?
1123
00:52:38,088 --> 00:52:41,855
Did he go out that night
after the phone call?
1124
00:52:44,728 --> 00:52:47,789
Arthur was a good man.
1125
00:52:47,865 --> 00:52:49,857
A fine man.
1126
00:52:49,933 --> 00:52:52,903
But strict. With a temper.
1127
00:52:52,970 --> 00:52:55,565
He... He loved his son.
1128
00:52:57,274 --> 00:53:01,837
He can forgive the
sinner but not the sin.
1129
00:53:03,380 --> 00:53:07,112
He went to speak to Eric.
1130
00:53:07,184 --> 00:53:08,777
Talk to him.
1131
00:53:10,154 --> 00:53:14,091
Try to make him
turn away from sin.
1132
00:53:14,158 --> 00:53:19,495
Eric told him it was the first
time in his life he felt free.
1133
00:53:19,563 --> 00:53:24,092
When Arthur hear that,
he said he lost control.
1134
00:53:24,168 --> 00:53:25,363
Rage.
1135
00:53:25,436 --> 00:53:27,905
Satan overcome him.
1136
00:53:31,341 --> 00:53:35,779
Then when he saw
what he had done...
1137
00:53:37,381 --> 00:53:41,842
he knew he was
cast down, cast out.
1138
00:53:44,655 --> 00:53:50,891
He could not entertain any
hope of life, now or eternal.
1139
00:53:53,197 --> 00:53:58,898
And I could never, ever
forgive him for what he had done.
1140
00:54:05,642 --> 00:54:07,406
Alicia.
1141
00:54:09,146 --> 00:54:10,774
I'm sorry.
1142
00:54:19,323 --> 00:54:21,792
Could you kill your son?
1143
00:54:21,859 --> 00:54:23,384
Don't know. I've never had one.
1144
00:54:23,460 --> 00:54:25,258
Definitely kill mine.
1145
00:54:25,329 --> 00:54:28,356
Thought I'd find you
here. Thanks for the report.
1146
00:54:28,432 --> 00:54:30,162
Thank, Brian. Down to him.
1147
00:54:31,101 --> 00:54:33,696
Not sure if it'll exactly endear
us to the Security Services,
1148
00:54:33,771 --> 00:54:35,399
but, uh, what the
hell... Well done.
1149
00:54:35,472 --> 00:54:36,963
Sir.
1150
00:54:37,040 --> 00:54:38,975
Can I ask you a question?
1151
00:54:39,042 --> 00:54:41,773
How come you were never
accepted for Sandhurst?
1152
00:54:43,680 --> 00:54:45,911
Wrong place at the wrong time.
1153
00:54:47,084 --> 00:54:50,282
I punched the wrong man.
1154
00:54:53,357 --> 00:54:54,518
Get away.
1155
00:54:54,591 --> 00:54:56,321
Respect.
1156
00:54:56,393 --> 00:54:58,294
Yeah, well, I'm off.
See you next week.
1157
00:54:58,362 --> 00:55:00,422
Me too. Well done, Brian.
1158
00:55:00,497 --> 00:55:03,194
- Come on, Gerry.
- All right.
1159
00:55:03,267 --> 00:55:05,259
I'm, uh... I'm
off to the toilet.
1160
00:55:05,335 --> 00:55:07,600
- I'll see you.
- See you later.
1161
00:55:20,517 --> 00:55:22,884
Pint of bitter and a vodka shot.
1162
00:55:33,764 --> 00:55:35,096
Ta.
1163
00:56:02,993 --> 00:56:05,189
Ahh.
1164
00:56:10,968 --> 00:56:13,597
Same again.
1165
00:56:27,551 --> 00:56:29,315
I was working just
'round the corner.
1166
00:56:29,386 --> 00:56:30,786
You look nice.
1167
00:56:34,091 --> 00:56:35,286
Where's Dad?
1168
00:56:43,033 --> 00:56:46,333
Now, who's for more Tia Maria?
1169
00:56:46,403 --> 00:56:48,804
Oh, come on.
1170
00:56:48,872 --> 00:56:50,431
You know you'd like to.
1171
00:56:50,507 --> 00:56:52,476
You know you want to.
1172
00:56:52,542 --> 00:56:56,877
And I know, deep down beneath
that impressively upholstered
1173
00:56:56,947 --> 00:57:01,681
and passionately seething
bosom, you know you need to!
1174
00:57:01,752 --> 00:57:02,845
Only a small one.
1175
00:57:02,920 --> 00:57:06,322
Oh! Don't be so personal.
1176
00:57:06,390 --> 00:57:07,414
How about you?
1177
00:57:07,491 --> 00:57:09,790
Is size everything
in your compendium?
1178
00:57:09,860 --> 00:57:11,089
You're mad, you are.
1179
00:57:11,161 --> 00:57:12,185
As a fish!
1180
00:57:35,285 --> 00:57:38,278
Subtitling made
possible by Acorn Media
85000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.