Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,140 --> 00:00:10,372
Raised by a half of
1%, more than expected.
2
00:00:10,444 --> 00:00:13,141
Shares in the Far East
followed Wall Street overnight
3
00:00:13,213 --> 00:00:14,374
and rose sharply.
4
00:00:14,448 --> 00:00:17,907
Attention will now focus on the
opening of the London market.
5
00:00:17,985 --> 00:00:19,419
The Federal Reserve's move
6
00:00:19,486 --> 00:00:22,251
has raised hopes of a
cut in U.K. interest rates.
7
00:00:22,322 --> 00:00:24,553
Here's our economics
editor, Evan Davis.
8
00:00:37,604 --> 00:00:39,129
Morning, Brian. Morning, Gerry.
9
00:00:39,206 --> 00:00:41,641
- Hello.
- Yeah.
10
00:00:41,708 --> 00:00:43,574
"Good morning, Sandra!
How are you today?"
11
00:00:43,644 --> 00:00:45,044
"Why, I'm absolutely
cock-a-hoop!
12
00:00:45,112 --> 00:00:47,445
Thank you very much for asking."
13
00:00:47,514 --> 00:00:49,983
- Good morning.
- Good morning, Sandra.
14
00:00:51,285 --> 00:00:54,551
Look, I know you miss Jack.
So do I. But he'll be back.
15
00:00:54,621 --> 00:00:57,591
He just feels let down, and
you can't blame him for that.
16
00:00:57,658 --> 00:01:00,127
- No. You can blame me.
- Stop it, Brian.
17
00:01:00,193 --> 00:01:01,661
If I hadn't gone to pieces.
18
00:01:01,728 --> 00:01:04,391
I stood up in that court
in front of all those people
19
00:01:04,464 --> 00:01:06,626
and completely lost the plot.
20
00:01:06,700 --> 00:01:08,293
No, if anyone's
to blame, it's me.
21
00:01:08,368 --> 00:01:09,666
I mean, that business with Emily
22
00:01:09,736 --> 00:01:11,170
made us look a
right bunch of mugs.
23
00:01:11,238 --> 00:01:13,238
It was the system that
failed him, not his friends,
24
00:01:13,307 --> 00:01:14,307
and he knows that.
25
00:01:16,009 --> 00:01:18,774
Yeah. Suppose she's right.
26
00:01:18,845 --> 00:01:21,679
I mean, he wouldn't want
to see us like this, would he?
27
00:01:21,748 --> 00:01:24,308
Well, he'd want us
to, you know, carry on.
28
00:01:24,384 --> 00:01:27,149
Bloody hell, Brian.
He's not dead!
29
00:01:27,220 --> 00:01:30,782
Have you, uh, not got
anything you want to say to me?
30
00:01:36,330 --> 00:01:38,595
♪ It's all right, it's okay ♪
31
00:01:38,665 --> 00:01:41,499
♪ Doesn't really matter
if you're old and gray ♪
32
00:01:41,568 --> 00:01:44,333
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
33
00:01:44,404 --> 00:01:46,964
♪ Listen to what I say ♪
34
00:01:47,040 --> 00:01:49,976
♪ It's all right, doing fine ♪
35
00:01:50,043 --> 00:01:52,740
♪ Doesn't really matter
if the sun don't shine ♪
36
00:01:52,813 --> 00:01:55,408
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
37
00:01:55,482 --> 00:01:57,002
♪ We're getting to
the end of the day ♪
38
00:01:57,050 --> 00:02:00,214
Subtitling made
possible by Acorn Media
39
00:02:01,021 --> 00:02:03,047
- Morning, Sandra.
- Good morning, sir.
40
00:02:03,123 --> 00:02:04,455
Happy birthday.
41
00:02:04,524 --> 00:02:06,220
Oh. Thank you.
42
00:02:10,263 --> 00:02:12,289
Oh.
43
00:02:12,366 --> 00:02:14,301
Thank you. Um...
44
00:02:14,368 --> 00:02:16,564
Catherine Austin?
45
00:02:16,637 --> 00:02:18,071
She's the ex-soap actress.
46
00:02:18,138 --> 00:02:19,749
Used to play Maggie
Dawes in "Home County."
47
00:02:19,773 --> 00:02:21,503
Excellent.
48
00:02:21,575 --> 00:02:24,568
Well, thanks very much.
That's very kind of you.
49
00:02:24,645 --> 00:02:27,012
No, no, no. It's not
a present. It's a case.
50
00:02:28,448 --> 00:02:29,973
Oh, right.
51
00:02:30,050 --> 00:02:31,370
I've got two others
for your team.
52
00:02:32,519 --> 00:02:34,010
Look, Sandra, God knows
53
00:02:34,087 --> 00:02:36,127
everyone feels terrible
about what happened to Jack.
54
00:02:36,156 --> 00:02:37,367
Hanson should never have walked.
55
00:02:37,391 --> 00:02:38,859
- Everyone knows that.
- But?
56
00:02:38,925 --> 00:02:40,603
But at the end of the
day, you cannot ignore
57
00:02:40,627 --> 00:02:41,822
Jack's subsequent behavior.
58
00:02:41,895 --> 00:02:43,864
He can't just take time
off without clearing it.
59
00:02:43,930 --> 00:02:46,832
- Whatever the circumstances.
- No room for sentimentality, eh?
60
00:02:46,900 --> 00:02:48,732
No, there's no room
for unprofessionalism
61
00:02:48,802 --> 00:02:50,998
in any of your team.
62
00:02:51,071 --> 00:02:54,564
UCOS's reputation has been
somewhat tarnished recently,
63
00:02:54,641 --> 00:02:55,574
to say the least.
64
00:02:55,642 --> 00:02:57,372
If the unit is to be
taken seriously again,
65
00:02:57,444 --> 00:02:58,878
we have to start
proving its worth.
66
00:02:58,945 --> 00:03:01,005
- We will.
- Yeah, I've no doubt.
67
00:03:01,081 --> 00:03:03,607
Anyway, it would be good
to give them the distraction.
68
00:03:05,585 --> 00:03:06,883
Sir?
69
00:03:07,988 --> 00:03:10,719
Um, about my birthday.
70
00:03:10,791 --> 00:03:12,191
I think the boys have forgotten,
71
00:03:12,259 --> 00:03:14,854
and, um, I'd rather
it stayed that way.
72
00:03:14,928 --> 00:03:17,659
Yeah, of course. Got
any plans to celebrate?
73
00:03:17,731 --> 00:03:18,858
No.
74
00:03:19,733 --> 00:03:21,634
Come in.
75
00:03:22,703 --> 00:03:24,399
Sorry. I had to take a call.
76
00:03:27,874 --> 00:03:28,874
Hello.
77
00:03:29,876 --> 00:03:30,969
Hello.
78
00:03:31,044 --> 00:03:34,139
Gentlemen, I'd like you to meet
my nephew, James Strickland.
79
00:03:34,214 --> 00:03:35,443
James is a recruit on
80
00:03:35,515 --> 00:03:37,814
the High Potential Development
Scheme for graduates.
81
00:03:37,884 --> 00:03:40,615
- The what?
- It's like a fast-track scheme.
82
00:03:40,687 --> 00:03:42,918
- Fast track to where?
- Well, the top.
83
00:03:42,989 --> 00:03:45,390
Uh, not quite, James.
84
00:03:46,526 --> 00:03:47,721
Michael Austin.
85
00:03:47,794 --> 00:03:51,060
Not that actor bloke who
was shot dead, live onstage.
86
00:03:51,131 --> 00:03:53,498
March 13, 1992.
87
00:03:53,567 --> 00:03:55,433
- Wimbledon Theatre.
- Correct.
88
00:03:55,502 --> 00:03:58,597
At the opening performance
of "Death at the Masked Ball."
89
00:03:58,672 --> 00:04:01,972
Michael Austin was costarring
with his wife, Helen Brownlow.
90
00:04:02,042 --> 00:04:03,738
Now, towards the
end of the play,
91
00:04:03,810 --> 00:04:05,836
Michael's Austin's
character, the butler,
92
00:04:05,912 --> 00:04:08,939
is shot and killed by the lady
of the house, Miss Swathe,
93
00:04:09,015 --> 00:04:10,142
played by Helen Brownlow.
94
00:04:10,217 --> 00:04:13,210
Now, when Helen fired the
shot during the big performance,
95
00:04:13,286 --> 00:04:14,948
the force from the blank
96
00:04:15,021 --> 00:04:18,082
discharged a metal
fragment lodged in the barrel,
97
00:04:18,158 --> 00:04:20,423
killing Michael
Austin instantly.
98
00:04:20,494 --> 00:04:22,986
Now, this biography of Michael
by his daughter Catherine
99
00:04:23,063 --> 00:04:24,156
is about to go on sale.
100
00:04:24,231 --> 00:04:27,065
If you turn to page 101, you'll
see what all the fuss is about.
101
00:04:27,134 --> 00:04:30,002
"Dear Michael, oops,
bang you're dead.
102
00:04:30,070 --> 00:04:31,402
B.M."
103
00:04:31,471 --> 00:04:33,463
- B.M.?
- Billy Morley, allegedly.
104
00:04:33,540 --> 00:04:34,633
He, Austin, and Brownlow
105
00:04:34,708 --> 00:04:36,219
were starring in the
production together.
106
00:04:36,243 --> 00:04:38,610
If you turn over the page...
107
00:04:39,446 --> 00:04:41,244
There's a smug-looking bugger.
108
00:04:41,314 --> 00:04:42,646
Let's get him in
for questioning.
109
00:04:42,716 --> 00:04:45,777
We can't. He died as a
result of Parkinson's in 1995.
110
00:04:45,852 --> 00:04:48,481
- Was he a suspect at the time?
- No. No one was.
111
00:04:48,555 --> 00:04:50,615
The incident was seen
as a tragic accident,
112
00:04:50,690 --> 00:04:51,690
the assumption being
113
00:04:51,758 --> 00:04:53,398
that the gun hadn't
been checked properly.
114
00:04:53,460 --> 00:04:56,055
Now, the stage manager,
one Derek Bennett,
115
00:04:56,129 --> 00:04:58,621
swore that the gun was
fine when he checked it.
116
00:04:58,698 --> 00:05:00,633
But it came out that he
was a chronic alcoholic
117
00:05:00,700 --> 00:05:02,999
whose judgment was
likely to have been impaired.
118
00:05:03,069 --> 00:05:04,347
And someone
had to take the fall,
119
00:05:04,371 --> 00:05:06,602
so he served two
years for manslaughter.
120
00:05:06,673 --> 00:05:08,198
Seems a bit harsh.
121
00:05:08,275 --> 00:05:09,868
Where's the original letter now?
122
00:05:09,943 --> 00:05:11,788
We had it subpoenaed
from the book's publishers,
123
00:05:11,812 --> 00:05:12,812
Royal and Brown.
124
00:05:12,846 --> 00:05:14,144
Fingerprints and forensics
125
00:05:14,214 --> 00:05:15,774
are currently trying
to eliminate anyone
126
00:05:15,816 --> 00:05:18,251
who may have touched the
letter since Miss Austin found it.
127
00:05:18,318 --> 00:05:21,618
Thankfully she had the foresight
to seal it in ziplock plastic.
128
00:05:21,688 --> 00:05:23,384
And the early indication is
129
00:05:23,456 --> 00:05:25,067
that there are only
eight sets of prints on it,
130
00:05:25,091 --> 00:05:26,889
which should give us
a pretty good chance
131
00:05:26,960 --> 00:05:28,861
of establishing whether
or not it's genuine.
132
00:05:28,929 --> 00:05:29,862
Yeah, but hold on.
133
00:05:29,930 --> 00:05:32,456
This says there were only
two sets of prints on the gun...
134
00:05:32,532 --> 00:05:34,831
Helen Brownlow and
the stage manager.
135
00:05:34,901 --> 00:05:36,665
So even if the letter was real
136
00:05:36,736 --> 00:05:40,195
and we can prove that
this Morley bloke wrote it,
137
00:05:40,273 --> 00:05:44,108
I mean, we can't hook him up
to the shooting without any prints.
138
00:05:44,177 --> 00:05:47,204
So the best we've got is
charging one dead old geezer
139
00:05:47,280 --> 00:05:48,908
for threatening another
dead old geezer.
140
00:05:48,982 --> 00:05:49,982
What's the point in that?
141
00:05:50,050 --> 00:05:51,518
This letter is new
evidence, Gerry,
142
00:05:51,585 --> 00:05:52,917
so we're going to examine it.
143
00:05:52,986 --> 00:05:55,615
Okay, we'll start with getting
Catherine Austin's fingerprints.
144
00:05:55,689 --> 00:05:57,351
Yeah, and her agent, Mel Simons.
145
00:05:57,424 --> 00:05:59,825
He sent the letter to
the book's publishers.
146
00:05:59,893 --> 00:06:02,988
Now, I want you to give
the samples to James here.
147
00:06:03,063 --> 00:06:06,397
As part of his induction,
he's going to act as liaison
148
00:06:06,466 --> 00:06:08,332
between UCOS,
fingerprints, and forensics.
149
00:06:08,401 --> 00:06:09,767
I'm at your service.
150
00:06:09,836 --> 00:06:11,566
Does that go for all of us?
151
00:06:11,638 --> 00:06:12,638
Yeah, of course.
152
00:06:12,706 --> 00:06:15,335
Terrific. I'll have a
tea with two sugars.
153
00:06:17,043 --> 00:06:20,013
You're Gerry
Standing, aren't you?
154
00:06:20,080 --> 00:06:21,776
Good luck.
155
00:06:23,216 --> 00:06:25,242
So, what was
Billy Morley giving?
156
00:06:25,318 --> 00:06:26,752
Eh?
157
00:06:26,820 --> 00:06:28,379
What character was he playing?
158
00:06:28,455 --> 00:06:30,356
Oh, Mr. Swathe. Helen's husband.
159
00:06:30,423 --> 00:06:31,789
"Giving"?
160
00:06:31,858 --> 00:06:33,827
Yeah, it's an old
theatrical term.
161
00:06:33,894 --> 00:06:36,159
Oh, I can't stand the theater.
162
00:06:36,229 --> 00:06:37,406
You know, when I was at school
163
00:06:37,430 --> 00:06:40,423
we had this brilliant
teacher, Mr. Higginbottom.
164
00:06:40,500 --> 00:06:42,662
He used to be passionate
about Shakespeare.
165
00:06:42,736 --> 00:06:44,329
He used to get us
to read it in class.
166
00:06:44,404 --> 00:06:45,599
I mean out loud.
167
00:06:45,672 --> 00:06:48,141
He'd say, "Come on,
lads. In your own accents.
168
00:06:48,208 --> 00:06:49,141
Give it welly."
169
00:06:49,209 --> 00:06:52,475
We'd do "Hamlet" and "King Lear"
and "Midsummer Night's Dream."
170
00:06:52,545 --> 00:06:56,607
Oh, we were all enraptured.
It was quite magical.
171
00:06:56,683 --> 00:06:58,675
Then we got taken to
this student production
172
00:06:58,752 --> 00:07:01,085
of one of my favorites...
"Julius Caesar."
173
00:07:01,154 --> 00:07:03,885
Oh, what a letdown. Dreadful.
174
00:07:03,957 --> 00:07:08,088
Bunch of middle-class
prats poncing around in togas,
175
00:07:08,161 --> 00:07:10,027
putting on these plummy accents
176
00:07:10,096 --> 00:07:13,089
for an audience of
other middle-class prats.
177
00:07:13,166 --> 00:07:16,261
- You know what I mean, Gerry.
- Oh, absolutely.
178
00:07:16,336 --> 00:07:17,804
Total load of gaff.
179
00:07:21,508 --> 00:07:23,101
Bloody hell. I hate London.
180
00:07:23,176 --> 00:07:26,977
Ah, it's nice to come
up West, see the sights.
181
00:07:27,047 --> 00:07:29,243
It's not a day trip, Gerry.
182
00:07:29,316 --> 00:07:30,875
No, but Catherine Austin, eh?
183
00:07:30,951 --> 00:07:34,183
I mean, fancy us rubbing
shoulders with the stars.
184
00:07:34,254 --> 00:07:36,655
For Christ's sake,
she's a D-list celebrity,
185
00:07:36,723 --> 00:07:38,487
not Julia Roberts.
186
00:07:38,558 --> 00:07:40,288
She's more than likely
incredibly precious
187
00:07:40,360 --> 00:07:41,521
and not a little jumped up,
188
00:07:41,594 --> 00:07:44,393
but is not... and I repeat...
Not to be treated differently
189
00:07:44,464 --> 00:07:46,933
from any other
member of the public.
190
00:07:47,000 --> 00:07:48,935
I was 17 when I saw my dad die.
191
00:07:49,002 --> 00:07:50,937
Were you in the audience?
192
00:07:51,004 --> 00:07:53,405
Yeah, of course. It
was the opening night.
193
00:07:53,473 --> 00:07:55,635
Oh, well, that must have
been pretty traumatic.
194
00:07:55,709 --> 00:07:57,473
Yeah. Too right it was.
195
00:07:57,544 --> 00:07:59,376
Can you tell us
about the letter?
196
00:07:59,446 --> 00:08:01,506
That bastard
Billy Morley sent it.
197
00:08:01,581 --> 00:08:03,777
Oh, you are saying that,
then? 'Cause it's just that...
198
00:08:03,850 --> 00:08:06,046
We don't actually accuse anyone.
199
00:08:06,119 --> 00:08:08,816
We just invite the reader to
draw their own conclusions.
200
00:08:08,888 --> 00:08:10,982
Still, the implication
is crystal clear.
201
00:08:11,057 --> 00:08:12,286
Bordering on libelous, even.
202
00:08:12,359 --> 00:08:14,123
It's been checked
by a legal team.
203
00:08:14,194 --> 00:08:16,005
How did you come into
possession of the letter?
204
00:08:16,029 --> 00:08:18,310
I borrowed a box of props
from "Death at the Masked Ball."
205
00:08:18,365 --> 00:08:20,459
For research purposes.
206
00:08:20,533 --> 00:08:21,728
The letter was in there.
207
00:08:21,801 --> 00:08:22,825
And when was that?
208
00:08:22,902 --> 00:08:24,393
About 18 months ago.
209
00:08:26,072 --> 00:08:29,474
The book was only ever supposed
to be about me and my dad
210
00:08:29,542 --> 00:08:33,274
and about being on
telly and all of that.
211
00:08:33,346 --> 00:08:35,645
I never expected
to find evidence
212
00:08:35,715 --> 00:08:37,308
that Billy Morley murdered him.
213
00:08:37,384 --> 00:08:39,410
Miss Austin, as
suspicious as the letter is,
214
00:08:39,486 --> 00:08:40,852
it doesn't actually
prove anything.
215
00:08:40,920 --> 00:08:42,252
What?
216
00:08:42,322 --> 00:08:43,620
Are you serious?
217
00:08:45,692 --> 00:08:47,854
His initials are on it.
218
00:08:47,927 --> 00:08:49,486
Tell me about Billy Morley.
219
00:08:52,465 --> 00:08:53,763
My dad hated him.
220
00:08:53,833 --> 00:08:57,531
It was no real surprise when
he went all out to steal his wife.
221
00:08:57,604 --> 00:08:59,835
Helen Brownlow. The black widow.
222
00:08:59,906 --> 00:09:01,772
What, Billy and
Helen had an affair?
223
00:09:02,609 --> 00:09:04,669
She was all over
Billy like a rash.
224
00:09:04,744 --> 00:09:06,770
Had him twisted
'round her finger.
225
00:09:06,846 --> 00:09:10,874
You know, she called him
and my dad "my two boys."
226
00:09:10,950 --> 00:09:12,782
How did your dad
feel about that?
227
00:09:12,852 --> 00:09:14,514
How do you think?
228
00:09:15,555 --> 00:09:16,955
I just wanted to make him proud.
229
00:09:17,023 --> 00:09:19,015
I don't expect
you to understand.
230
00:09:19,092 --> 00:09:21,527
No, I do, as it happens.
231
00:09:22,529 --> 00:09:26,899
Oh, my dear fellow, as I have
stated on numerous occasions,
232
00:09:26,966 --> 00:09:32,098
I have not spoken to her since
she walked out of rehabilitation
233
00:09:32,172 --> 00:09:36,439
and therefore I have
absolutely no comment to make,
234
00:09:36,509 --> 00:09:40,810
and indeed it would be
quite improper of me to do so.
235
00:09:41,681 --> 00:09:44,048
Yes, yes, you can print that.
236
00:09:44,117 --> 00:09:47,110
Yeah, feel free as a bird.
237
00:09:47,187 --> 00:09:50,555
I'm so terribly sorry, Mister...
238
00:09:50,623 --> 00:09:52,319
Lane. Brian Lane.
239
00:09:52,392 --> 00:09:53,724
Mel Simons.
240
00:09:53,793 --> 00:09:55,193
How do?
241
00:09:55,261 --> 00:09:59,995
Do you know, I seem to
spend the vast majority of my life
242
00:10:00,066 --> 00:10:04,094
with a red-hot receiver
pressed to my ear.
243
00:10:04,170 --> 00:10:07,902
I've got a sex scandal
to sweep under the carpet
244
00:10:07,974 --> 00:10:10,910
and an actress
in an African slum
245
00:10:10,977 --> 00:10:16,473
demanding a bigger
Winnebago and a macrobiotic diet.
246
00:10:17,617 --> 00:10:19,518
Have you been
offered a hot beverage?
247
00:10:19,586 --> 00:10:24,024
Because I can only imagine
the thirst one must acquire
248
00:10:24,090 --> 00:10:26,924
while engaged in detection.
249
00:10:27,927 --> 00:10:29,759
I'm fine, thank you.
250
00:10:29,829 --> 00:10:32,765
I like to keep a very close
eye on my body temperature.
251
00:10:32,832 --> 00:10:35,301
You're so right, dear Brian.
252
00:10:35,368 --> 00:10:40,500
Because after all, we're only
given one vessel to inhabit.
253
00:10:40,573 --> 00:10:44,977
Uh, I know you're here to
make an indelible impression
254
00:10:45,044 --> 00:10:47,275
of my, uh... of my digits.
255
00:10:47,347 --> 00:10:48,872
Yes, we need to check them
256
00:10:48,948 --> 00:10:51,144
against any we
find on the letter.
257
00:10:51,217 --> 00:10:53,277
Yeah, well, I mean,
anything that I can do
258
00:10:53,353 --> 00:10:58,223
to uncover what really
happened to... to Michael.
259
00:10:58,291 --> 00:11:00,636
- Your right hand first, please.
- Oh, right. There you are.
260
00:11:00,660 --> 00:11:02,561
Now just relax it.
261
00:11:02,629 --> 00:11:07,329
So am I to take it you don't
believe it was an accident?
262
00:11:07,400 --> 00:11:09,494
Well, I think the... the letter
263
00:11:09,569 --> 00:11:11,697
rather implies the
opposite, don't you?
264
00:11:12,939 --> 00:11:15,602
Do you believe it might have
been sent by Billy Morley?
265
00:11:15,675 --> 00:11:19,043
It makes absolute
sense in... in retrospect.
266
00:11:19,112 --> 00:11:21,479
The man was a complete horror.
267
00:11:21,548 --> 00:11:25,918
He made poor Michael's
existence a living hell.
268
00:11:25,985 --> 00:11:27,476
You knew them both?
269
00:11:27,554 --> 00:11:29,785
I know everyone, Mr. Lane.
270
00:11:29,856 --> 00:11:32,621
And besides, Michael
was a client of mine
271
00:11:32,692 --> 00:11:35,287
and a dear, dear friend.
272
00:11:35,361 --> 00:11:39,799
I told him not to take the
role in "The Masked Ball."
273
00:11:39,866 --> 00:11:40,697
Oh? Why?
274
00:11:40,767 --> 00:11:45,205
It was too much, the three of
them working together again.
275
00:11:45,271 --> 00:11:47,069
Michael, Billy, and Helen?
276
00:11:47,140 --> 00:11:49,166
Right. Unhealthy.
277
00:11:49,242 --> 00:11:52,906
Anyway, it was a
shockingly bad script.
278
00:11:52,979 --> 00:11:56,074
More claptrap than "Mousetrap."
279
00:11:57,317 --> 00:11:58,478
Oh.
280
00:11:58,551 --> 00:12:00,486
Mel Simons.
281
00:12:00,553 --> 00:12:03,853
Oh, my favorite dame!
282
00:12:04,224 --> 00:12:07,058
Trouble with this case is we're
dealing with professional liars.
283
00:12:07,126 --> 00:12:08,890
Well, that's what
they do for a living.
284
00:12:08,962 --> 00:12:10,260
Bloody actors.
285
00:12:10,330 --> 00:12:13,061
How are we supposed to know
when they're telling the truth?
286
00:12:13,132 --> 00:12:14,657
They're a weird bunch, mate.
287
00:12:14,734 --> 00:12:17,727
I hope to God that woman
hasn't got a slappable face.
288
00:12:17,804 --> 00:12:21,571
That was Helen Brownlow's
agent. A Tiffany Barker, no less.
289
00:12:21,641 --> 00:12:23,166
She's just granted
me an audience
290
00:12:23,243 --> 00:12:25,644
with the grand dame of murder,
who is currently in Richmond
291
00:12:25,712 --> 00:12:28,409
about to reprise the role of
the killer, would you believe?
292
00:12:28,481 --> 00:12:30,473
- What, same play?
- Same play, same part.
293
00:12:30,550 --> 00:12:33,315
Aye up. We're on.
Wimbledon Theatre.
294
00:12:33,386 --> 00:12:36,584
I've just pulled up a list
of current employees.
295
00:12:36,656 --> 00:12:38,147
There you are. Derek Bennett.
296
00:12:38,224 --> 00:12:39,886
- The Derek Bennett?
- Stage manager?
297
00:12:39,959 --> 00:12:40,756
The very same.
298
00:12:40,827 --> 00:12:43,058
Only now he's head of
building maintenance.
299
00:12:43,129 --> 00:12:45,655
So returning to the
scene of the crime.
300
00:12:45,732 --> 00:12:47,532
Eh. It's a bit weird,
but it's not an offense.
301
00:12:47,567 --> 00:12:49,126
Oh, here we go.
302
00:12:49,202 --> 00:12:51,797
The savior of the
Metropolitan police force.
303
00:12:51,871 --> 00:12:52,895
Oh!
304
00:12:52,972 --> 00:12:54,372
Ah!
305
00:12:54,440 --> 00:12:55,373
Sorry.
306
00:12:55,441 --> 00:12:57,808
Let me just...
Excuse me. Just...
307
00:12:57,877 --> 00:13:00,847
Oh, come here before
Detective Superintendent Pullman
308
00:13:00,913 --> 00:13:02,814
nicks you for
wasting police time.
309
00:13:02,882 --> 00:13:03,975
What's the story, James?
310
00:13:04,050 --> 00:13:05,484
I've got good news.
311
00:13:05,551 --> 00:13:07,383
What, they've lifted
the smoking ban?
312
00:13:07,453 --> 00:13:09,752
Or you're being
fast-tracked back to Hendon?
313
00:13:09,822 --> 00:13:11,552
No, Billy Morley was arrested
314
00:13:11,624 --> 00:13:14,059
for possession of
cannabis in 1993,
315
00:13:14,127 --> 00:13:15,254
so his prints are on file.
316
00:13:15,328 --> 00:13:16,421
But they're not a match
317
00:13:16,496 --> 00:13:18,522
to any of the samples
taken from the letter.
318
00:13:18,598 --> 00:13:20,931
Seven of the eight
samples taken from the letter
319
00:13:21,000 --> 00:13:22,332
have been identified.
320
00:13:22,402 --> 00:13:24,803
Three of them were from
staff from the book's publisher,
321
00:13:24,871 --> 00:13:26,999
so we're not
interested in those.
322
00:13:27,073 --> 00:13:29,167
Ah, Mel Simons
and Catherine Austin.
323
00:13:29,242 --> 00:13:31,575
These are the samples
that you took earlier today.
324
00:13:31,644 --> 00:13:32,577
Whose are the other two?
325
00:13:32,645 --> 00:13:34,341
Derek Bennett and
Helen Brownlow.
326
00:13:34,414 --> 00:13:37,384
Both sets of prints are on file
from the original investigation.
327
00:13:37,450 --> 00:13:39,578
Both are a perfect match.
328
00:13:39,652 --> 00:13:43,089
Leaving only one set
of unidentified prints.
329
00:13:43,156 --> 00:13:45,682
Have you dated
the letter itself?
330
00:13:45,758 --> 00:13:47,420
Forensics say the paper dates
331
00:13:47,493 --> 00:13:49,860
from around the
time of the production.
332
00:13:49,929 --> 00:13:51,329
Looks like it's genuine.
333
00:13:53,199 --> 00:13:56,294
Good. Okay, right.
Um, first things first.
334
00:13:56,369 --> 00:13:57,667
We need to find out why
335
00:13:57,737 --> 00:13:59,448
Bennett and Brownlow's
prints are on the letter.
336
00:13:59,472 --> 00:14:01,016
Hold on. What
about Billy Morley?
337
00:14:01,040 --> 00:14:02,565
He's the only one with a motive.
338
00:14:02,642 --> 00:14:04,634
Yeah, well, you go
and see his wife, Jane.
339
00:14:04,711 --> 00:14:06,077
She's another bloody actress.
340
00:14:06,145 --> 00:14:08,580
Find out what she thinks went
on between Billy and Helen,
341
00:14:08,648 --> 00:14:10,207
and I'll get Helen's
side of the story.
342
00:14:10,283 --> 00:14:12,275
Brian, you take Derek Bennett.
343
00:14:12,352 --> 00:14:14,947
Okay? Start of the second act.
344
00:14:15,021 --> 00:14:16,216
Uh, ma'am?
345
00:14:16,289 --> 00:14:17,289
Um...
346
00:14:19,092 --> 00:14:21,527
- Detective Superintendent.
- Yes?
347
00:14:21,594 --> 00:14:22,527
Tonight.
348
00:14:22,595 --> 00:14:25,895
Um, w-well, I was
just wondering...
349
00:14:25,965 --> 00:14:29,697
Well, I... I can take you
out for dinner if you liked.
350
00:14:31,304 --> 00:14:33,466
Uh... Well, I-I don't...
351
00:14:33,539 --> 00:14:36,441
Just to talk. You
know, about work.
352
00:14:36,509 --> 00:14:40,970
I mean, there's lots of
things I'd like to ask you.
353
00:14:41,047 --> 00:14:43,278
About your work.
354
00:14:43,349 --> 00:14:45,250
About your work?
355
00:14:45,318 --> 00:14:47,082
I'll show you how to work.
356
00:14:47,153 --> 00:14:49,748
Sorry, James.
357
00:14:52,024 --> 00:14:54,391
Bye-bye, James.
358
00:14:56,796 --> 00:14:59,095
Hey, Sandra, you know
romance in the workplace
359
00:14:59,165 --> 00:15:00,394
is very frowned upon.
360
00:15:00,466 --> 00:15:02,059
Don't be stupid. It
was professional.
361
00:15:02,135 --> 00:15:04,036
It wasn't like he was
asking me out on a date.
362
00:15:04,103 --> 00:15:05,537
Anyway, I said no.
363
00:15:05,605 --> 00:15:07,506
Why? Did the restaurant
not have a crèche?
364
00:15:09,342 --> 00:15:10,537
Actually, if you must know,
365
00:15:10,610 --> 00:15:12,721
there was a very good reason
why he asked me out tonight.
366
00:15:12,745 --> 00:15:14,145
I can think of two!
367
00:15:14,213 --> 00:15:16,273
Christ, you're like a
pair of kids. Grow up.
368
00:15:16,349 --> 00:15:17,874
Oh, we're just having a joke.
369
00:15:17,950 --> 00:15:21,443
Yeah, at my expense!
The hilarity is limitless.
370
00:15:21,521 --> 00:15:24,150
Ooh!
371
00:15:28,561 --> 00:15:30,496
Mark Antony's
speech to the crowd.
372
00:15:30,563 --> 00:15:31,496
"Julius Caesar."
373
00:15:31,564 --> 00:15:33,726
Act two, scene...
Act three, scene two.
374
00:15:33,800 --> 00:15:35,063
Sorry.
375
00:15:37,970 --> 00:15:42,203
Friends, Romans,
countrymen, lend me your ears!
376
00:15:42,275 --> 00:15:46,076
I come to bury Caesar,
not to praise him.
377
00:15:46,145 --> 00:15:49,047
The evil that men
do lives after them.
378
00:15:49,115 --> 00:15:51,812
The good is oft
interred with their bones.
379
00:15:51,884 --> 00:15:54,979
So let it be with Caesar!
380
00:15:58,858 --> 00:16:00,121
The noble Brutus...
381
00:16:01,227 --> 00:16:03,321
The noble... Sorry.
382
00:16:03,396 --> 00:16:05,092
If you don't mind,
I'd like to start again.
383
00:16:05,164 --> 00:16:07,176
It's nothing like I did it
in the mirror this morning.
384
00:16:07,200 --> 00:16:08,133
I'm sure it wasn't.
385
00:16:08,201 --> 00:16:11,069
That'll do. Thank you.
386
00:16:14,340 --> 00:16:15,831
Why don't you use
your own voice more?
387
00:16:15,908 --> 00:16:17,428
You've got that
lovely Northern accent.
388
00:16:17,477 --> 00:16:18,410
He wouldn't let me.
389
00:16:18,478 --> 00:16:21,642
Friends, Roman,
countrymen, lend me your ears.
390
00:16:21,714 --> 00:16:23,740
I come to bury Caesar,
not to praise him.
391
00:16:23,816 --> 00:16:25,079
Excuse me?
392
00:16:29,088 --> 00:16:30,021
Sorry.
393
00:16:30,089 --> 00:16:32,183
Excuse me. Who are you?
394
00:16:32,258 --> 00:16:34,159
Brian. Brian Lane.
395
00:16:38,865 --> 00:16:40,299
You're not on my sheet.
396
00:16:41,300 --> 00:16:43,235
No. No, I wouldn't be.
397
00:16:44,303 --> 00:16:45,828
Well, do you know the speech?
398
00:16:45,905 --> 00:16:47,373
Certainly do.
399
00:16:47,440 --> 00:16:49,932
Known it since I
were 12 year old.
400
00:16:50,009 --> 00:16:55,277
Friends, Romans,
countrymen, lend me your ears!
401
00:16:55,348 --> 00:16:58,546
I come to bury Caesar,
not to praise him.
402
00:16:58,618 --> 00:17:01,383
The evil that men
do lives after them.
403
00:17:01,454 --> 00:17:04,754
The good is oft
interred with their bones.
404
00:17:04,824 --> 00:17:07,726
So let it be with Caesar!
405
00:17:11,731 --> 00:17:16,465
What cause withholds
you, then, to mourn for him?
406
00:17:16,536 --> 00:17:17,799
Oh, judgment.
407
00:17:17,870 --> 00:17:20,738
Thou art fled to brutish beasts,
408
00:17:20,806 --> 00:17:23,640
and men have lost their reason.
409
00:17:25,077 --> 00:17:28,138
Bear with me.
410
00:17:28,214 --> 00:17:31,912
My heart is in the
coffin there with Caesar.
411
00:17:33,653 --> 00:17:37,852
And I must pause
till it come back to me.
412
00:17:40,726 --> 00:17:42,456
Mm.
413
00:17:42,528 --> 00:17:44,121
Sorry.
414
00:17:44,196 --> 00:17:46,961
I was back in Hadley grammar
school there for a minute.
415
00:17:47,033 --> 00:17:48,934
That was great.
416
00:17:49,001 --> 00:17:51,596
I loved what you did
with the regional accent.
417
00:17:51,671 --> 00:17:53,037
Thanks very much.
418
00:17:53,105 --> 00:17:55,631
No, thank you. Um...
419
00:17:55,708 --> 00:17:59,668
Listen, Brian, I know
you're not on my list,
420
00:17:59,745 --> 00:18:03,807
but you showed us more
passion and emotion in five minutes
421
00:18:03,883 --> 00:18:04,883
than we've seen all week.
422
00:18:04,917 --> 00:18:07,284
There could be
some smaller roles
423
00:18:07,353 --> 00:18:09,845
if you fancied
having a crack at it.
424
00:18:09,922 --> 00:18:12,687
Think about it, and,
uh, we'll call you.
425
00:18:12,758 --> 00:18:14,283
Derek... Derek Bennett?
426
00:18:14,360 --> 00:18:15,384
Yeah.
427
00:18:17,129 --> 00:18:19,121
Excuse me.
428
00:18:22,868 --> 00:18:25,633
So tell me about your
husband, Mrs. Morley.
429
00:18:25,705 --> 00:18:28,539
He died in 1995.
430
00:18:28,608 --> 00:18:30,474
Yeah, so I understand.
431
00:18:30,543 --> 00:18:31,943
Sorry.
432
00:18:32,011 --> 00:18:35,209
Don't be. You didn't kill him.
433
00:18:35,281 --> 00:18:37,716
God knows I'm not.
434
00:18:37,783 --> 00:18:39,445
Would you like tea?
435
00:18:39,518 --> 00:18:41,510
Or something stronger?
436
00:18:42,388 --> 00:18:44,721
Well, strictly
speaking, I'm on duty.
437
00:18:44,790 --> 00:18:48,249
Strictly speaking, you're not
actually a policeman, are you?
438
00:18:50,096 --> 00:18:51,462
No.
439
00:18:53,032 --> 00:18:56,230
I cannot go out on that stage
and pretend everything's okay.
440
00:18:56,302 --> 00:19:00,239
Helen, you are a
wonderful actress.
441
00:19:00,306 --> 00:19:02,298
It would be the
performance of a lifetime.
442
00:19:02,375 --> 00:19:04,469
And if anyone
can do it, you can.
443
00:19:04,543 --> 00:19:07,240
Let's give it one more go, yes?
444
00:19:10,583 --> 00:19:14,042
"There is a knock at the
door. Sarah raises an eyebrow."
445
00:19:14,120 --> 00:19:17,022
Hello, Inspector.
Please come in.
446
00:19:17,089 --> 00:19:19,456
Detective
superintendent, actually.
447
00:19:20,559 --> 00:19:22,721
Tiffany Barker.
448
00:19:22,795 --> 00:19:24,229
How do you do?
449
00:19:24,296 --> 00:19:25,662
This is my client.
450
00:19:27,366 --> 00:19:29,028
I'm Helen Brownlow.
451
00:19:29,101 --> 00:19:32,071
Mmm. A very nice
malt, Mrs. Morley.
452
00:19:32,138 --> 00:19:35,165
Miss Morley. Thank my husband.
453
00:19:35,241 --> 00:19:36,402
He was a connoisseur?
454
00:19:36,475 --> 00:19:39,377
No. A rich alcoholic.
455
00:19:39,445 --> 00:19:42,176
And now possibly a murderer too.
456
00:19:44,183 --> 00:19:47,620
Life just gets
better and better.
457
00:19:47,687 --> 00:19:49,918
I'd like to ask
you to think back.
458
00:19:49,989 --> 00:19:52,220
Not to last weekend, I hope.
459
00:19:52,291 --> 00:19:54,692
I was at a very naughty party.
460
00:19:54,760 --> 00:19:57,286
No, a little further than that.
461
00:19:58,731 --> 00:20:00,359
You mean to Michael's
death, don't you?
462
00:20:02,268 --> 00:20:04,260
How did Billy react?
463
00:20:04,336 --> 00:20:05,634
You remember that film
464
00:20:05,705 --> 00:20:08,402
about the alien who
couldn't find a telephone?
465
00:20:08,474 --> 00:20:11,467
And Drew Barrymore
gives it a geranium?
466
00:20:11,544 --> 00:20:15,072
And when he dies,
the geranium wilts?
467
00:20:15,147 --> 00:20:16,206
Uh, yeah.
468
00:20:16,282 --> 00:20:18,274
Well, that's what
happened to Billy.
469
00:20:18,350 --> 00:20:21,115
His flower drooped.
470
00:20:21,187 --> 00:20:22,780
How do you mean?
471
00:20:25,024 --> 00:20:28,461
Michael and Billy were two
sides of the same coin, sweetheart.
472
00:20:28,527 --> 00:20:31,793
It was no coincidence they
were cast together so often.
473
00:20:31,864 --> 00:20:33,389
Went up for all the same jobs.
474
00:20:33,466 --> 00:20:36,231
It had always been
that way since RADA.
475
00:20:36,302 --> 00:20:39,932
But it was as if one couldn't
exist without the other.
476
00:20:40,005 --> 00:20:41,473
They were obsessed.
477
00:20:41,540 --> 00:20:43,600
In fact, if I didn't
know firsthand
478
00:20:43,676 --> 00:20:46,009
Billy was a womanizing pig,
479
00:20:46,078 --> 00:20:50,607
I'd apply an undertone
of homoeroticism.
480
00:20:50,683 --> 00:20:52,675
But what about Billy and Helen?
481
00:20:52,752 --> 00:20:55,517
What, did he shag her?
482
00:20:55,588 --> 00:20:57,682
You'd have to ask her that.
483
00:20:59,291 --> 00:21:02,728
Billy was in love with
her. Everyone was.
484
00:21:02,795 --> 00:21:07,392
But when Michael died, it
was like part of him died.
485
00:21:07,466 --> 00:21:09,401
Yin lost its yang.
486
00:21:09,468 --> 00:21:13,803
After that, Billy's
spirit was gone.
487
00:21:13,873 --> 00:21:15,398
He had no fight in him.
488
00:21:15,474 --> 00:21:18,467
He got very ill, very quickly.
489
00:21:20,579 --> 00:21:22,571
Another?
490
00:21:22,648 --> 00:21:24,617
Catherine Austin's
a busy little madam
491
00:21:24,683 --> 00:21:26,015
with ideas above her station.
492
00:21:26,085 --> 00:21:29,055
I mean, what's she done
since "Home County"?
493
00:21:29,121 --> 00:21:31,989
Eaten crocodile bollocks
in the jungle, that's what.
494
00:21:32,057 --> 00:21:33,355
She's not even a proper actress.
495
00:21:33,425 --> 00:21:35,724
She's only worked
because of you and Michael.
496
00:21:35,795 --> 00:21:37,957
Have you spoken to
her? I mean about all this?
497
00:21:38,030 --> 00:21:40,158
Yes. Of course. Have you?
498
00:21:41,400 --> 00:21:44,165
She hasn't spoken
to me for 16 years.
499
00:21:44,236 --> 00:21:45,636
I shot her father dead.
500
00:21:45,704 --> 00:21:47,332
By accident, I must stress.
501
00:21:47,406 --> 00:21:48,430
16 years.
502
00:21:48,507 --> 00:21:51,739
That's how long it's taken for
me to put my life back together.
503
00:21:51,811 --> 00:21:54,212
Just as I have, here
she is with her book
504
00:21:54,280 --> 00:21:56,249
and that ridiculous letter.
505
00:21:56,315 --> 00:21:59,774
You are aware that we've
begun legal proceedings?
506
00:21:59,852 --> 00:22:01,184
What do you think this is?
507
00:22:01,253 --> 00:22:05,156
No, I mean proper legal action
with, um, lawyers and money.
508
00:22:05,224 --> 00:22:06,783
Miss Brownlow, I'd
like you to explain
509
00:22:06,859 --> 00:22:10,057
why we found several samples
of your fingerprints on the letter.
510
00:22:10,129 --> 00:22:11,290
I've absolutely no idea.
511
00:22:11,363 --> 00:22:13,763
It's obviously a fake.
There's no way in the world...
512
00:22:13,799 --> 00:22:16,291
Miss Barker, you are really
beginning to piss me off.
513
00:22:16,368 --> 00:22:18,564
Now, I've come here to speak
to Miss Brownlow, not you.
514
00:22:18,637 --> 00:22:19,969
Could you leave
us alone, please?
515
00:22:20,873 --> 00:22:23,274
- I'm sorry?
- You heard.
516
00:22:34,186 --> 00:22:35,654
Something the matter?
517
00:22:35,721 --> 00:22:38,657
No, no. No. It's
just that, uh...
518
00:22:38,724 --> 00:22:40,249
Well, yes.
519
00:22:40,326 --> 00:22:42,989
Yes, I do... I do
recognize it after all.
520
00:22:43,062 --> 00:22:47,466
The... The motif on that
watermark is quite unmistakable.
521
00:22:47,533 --> 00:22:50,230
You can't see it in
Catherine's book, see?
522
00:22:50,302 --> 00:22:52,931
So you know its origin?
523
00:22:53,005 --> 00:22:54,803
Yeah, without a
shadow of a doubt,
524
00:22:54,874 --> 00:22:58,641
that sheet of paper came from
a pad that we used in the play.
525
00:22:58,711 --> 00:23:02,170
And it was under my
jurisdiction at all times.
526
00:23:02,248 --> 00:23:06,015
But why would your prints
be on this particular sheet?
527
00:23:06,085 --> 00:23:09,146
Well, the last thing actors
need is any kind of distraction.
528
00:23:09,221 --> 00:23:11,247
So before every rehearsal,
529
00:23:11,323 --> 00:23:14,157
I would pull and tug
every sheet of that pad
530
00:23:14,226 --> 00:23:16,593
to make sure that we
weren't going to be upstaged
531
00:23:16,662 --> 00:23:20,224
by any rogue sheet of bloody A4.
532
00:23:20,299 --> 00:23:23,235
So my prints would be
on every single page of it.
533
00:23:23,302 --> 00:23:26,033
Attention to detail, Mr. Lane.
534
00:23:26,105 --> 00:23:29,166
Something I expect you
understand in your line of work.
535
00:23:30,175 --> 00:23:32,701
What about during the play?
536
00:23:32,778 --> 00:23:34,041
Who would handle it then?
537
00:23:34,113 --> 00:23:35,604
Helen Brownlow?
538
00:23:35,681 --> 00:23:37,309
Oh, absolutely.
539
00:23:37,383 --> 00:23:40,080
Literally hundreds of times.
540
00:23:40,152 --> 00:23:42,348
See, we rehearsed
for six weeks in total,
541
00:23:42,421 --> 00:23:46,222
and I had virtually
every prop from day one.
542
00:23:48,827 --> 00:23:49,886
Who else?
543
00:23:49,962 --> 00:23:54,423
Well, um, Helen's
character, Miss Swathe,
544
00:23:54,500 --> 00:23:57,629
writes a note in it
and gives to the butler.
545
00:23:57,703 --> 00:23:59,137
Played by Michael Austin.
546
00:23:59,204 --> 00:24:02,402
Yeah. Who then delivers
it to the Earl of Heaton.
547
00:24:02,474 --> 00:24:06,536
- Played by?
- Tommy Jackson.
548
00:24:06,612 --> 00:24:08,410
Not a fan?
549
00:24:08,480 --> 00:24:11,780
There's a certain
breed of actor, Mr. Lane,
550
00:24:11,850 --> 00:24:14,718
who have more
confidence than talent.
551
00:24:14,787 --> 00:24:19,384
Driven. Selfish. Capable
of being quite ruthless.
552
00:24:19,458 --> 00:24:22,155
Tommy is and always
was one of them.
553
00:24:22,227 --> 00:24:25,061
And, yes, he would
have handled the pad.
554
00:24:27,733 --> 00:24:30,168
I don't suppose you
know where it is now.
555
00:24:30,235 --> 00:24:31,430
Course I do.
556
00:24:31,503 --> 00:24:34,803
It's in that box with all the
other things Catherine borrowed.
557
00:24:37,609 --> 00:24:39,771
Do you really
believe it was Billy?
558
00:24:40,980 --> 00:24:43,711
Well, that's what
I'm here to find out.
559
00:24:45,417 --> 00:24:47,443
Am I to take it you don't?
560
00:24:49,221 --> 00:24:54,387
A secret of a great performance
is not to act but to react.
561
00:24:54,460 --> 00:24:59,660
To take that first impulse and
bring it to life in the moment.
562
00:24:59,732 --> 00:25:02,258
My husband did just that.
563
00:25:02,334 --> 00:25:05,304
He was a very gifted actor.
564
00:25:05,371 --> 00:25:08,466
That's what first
drew me to him.
565
00:25:08,540 --> 00:25:11,476
Talent is hugely
attractive, you know?
566
00:25:13,445 --> 00:25:15,914
Tell me about your
relationship with Billy Morley.
567
00:25:16,915 --> 00:25:20,044
We didn't have a relationship.
568
00:25:20,119 --> 00:25:24,113
Are you implying something,
Detective Superintendent?
569
00:25:24,189 --> 00:25:26,920
It's been suggested that
Billy was in love with you,
570
00:25:26,992 --> 00:25:29,325
that it may have been mutual.
571
00:25:29,395 --> 00:25:31,523
That's just a lie.
572
00:25:31,597 --> 00:25:35,193
Catherine Austin remembers
her father in an idealistic way
573
00:25:35,267 --> 00:25:37,964
and creates a false
reality to go with it.
574
00:25:39,371 --> 00:25:41,101
Oh, I've... I've
skimmed the book.
575
00:25:41,173 --> 00:25:45,668
It's It's a wonderful
piece of fiction.
576
00:25:45,744 --> 00:25:47,872
You must remember
she was a child.
577
00:25:47,946 --> 00:25:51,110
He was a man who wanted
to protect his daughter from...
578
00:25:51,183 --> 00:25:53,812
From things she wouldn't
have wanted to see.
579
00:25:53,886 --> 00:25:54,910
Such as?
580
00:25:54,987 --> 00:25:57,616
Nobody's perfect, are they?
581
00:25:59,925 --> 00:26:02,724
How were things between Michael
and Billy during the production?
582
00:26:03,729 --> 00:26:04,492
Fine.
583
00:26:04,563 --> 00:26:07,294
Catherine seems convinced
that they hated each other.
584
00:26:07,366 --> 00:26:08,299
Actually, no.
585
00:26:08,367 --> 00:26:10,563
Despite their differences,
586
00:26:10,636 --> 00:26:14,004
they... they were both
consummate professionals.
587
00:26:15,974 --> 00:26:18,637
What was Michael's
mood during rehearsals?
588
00:26:18,710 --> 00:26:20,008
Fine.
589
00:26:20,079 --> 00:26:22,480
- He didn't seem troubled?
- No.
590
00:26:22,548 --> 00:26:24,176
And he never mentioned
being threatened?
591
00:26:24,249 --> 00:26:25,182
No.
592
00:26:25,250 --> 00:26:26,878
And did you see the letter?
593
00:26:29,388 --> 00:26:32,415
Not till I read it in
that comic book, no.
594
00:26:32,491 --> 00:26:35,757
Detective Superintendent,
I have a technical rehearsal
595
00:26:35,828 --> 00:26:38,127
in 15 minutes.
596
00:26:38,197 --> 00:26:39,722
I think I've been
more than generous
597
00:26:39,798 --> 00:26:42,233
with my time and my
cooperation, don't you?
598
00:26:42,301 --> 00:26:44,327
Yes.
599
00:26:44,403 --> 00:26:47,840
Would you ask Tiffany
to come back in, please?
600
00:26:47,906 --> 00:26:52,002
I'm, um... I'm sorry
to open old wounds.
601
00:26:52,077 --> 00:26:56,276
Well, they never healed,
Detective Superintendent.
602
00:26:59,351 --> 00:27:03,083
The gun was kept in a
locked box in the prop room.
603
00:27:03,155 --> 00:27:04,919
When was the box opened?
604
00:27:04,990 --> 00:27:07,323
Five minutes before
it was due to be used.
605
00:27:07,392 --> 00:27:08,985
During act two, scene three.
606
00:27:09,061 --> 00:27:10,791
I would set it on
this table here
607
00:27:10,863 --> 00:27:12,063
and then went to join Michael,
608
00:27:12,097 --> 00:27:13,793
who was waiting to
make his entrance.
609
00:27:13,866 --> 00:27:16,131
- He's the mop and bucket?
- Correct.
610
00:27:16,201 --> 00:27:18,693
Right, so he stood
there in the wings?
611
00:27:18,770 --> 00:27:22,002
Yes, see, he was fitted
with a small explosive charge
612
00:27:22,074 --> 00:27:24,373
that was connected to a
little blood pack on his chest
613
00:27:24,443 --> 00:27:26,571
that he had to detonate
when Helen fired the gun.
614
00:27:26,645 --> 00:27:29,979
So I checked to see
that it was rigged properly.
615
00:27:30,048 --> 00:27:33,849
So the gun was left
unattended during this time?
616
00:27:33,919 --> 00:27:36,855
Yes, but... but it
was only just there.
617
00:27:40,559 --> 00:27:43,085
Now, I imagine it
was dark in the wings.
618
00:27:43,162 --> 00:27:45,791
The lights were down,
people were dressed in black?
619
00:27:45,864 --> 00:27:46,797
Correct.
620
00:27:46,865 --> 00:27:51,166
So where was Billy
Morley at this point?
621
00:27:51,236 --> 00:27:54,001
He was onstage.
He's the Greek column.
622
00:27:55,007 --> 00:27:56,635
Right. So then what happened?
623
00:27:56,708 --> 00:27:59,678
Well, Michael and I
watched the first half
624
00:27:59,745 --> 00:28:02,579
of Helen's dinner-party
speech together.
625
00:28:02,648 --> 00:28:05,846
- Which one was Helen again?
- She's the fig tree.
626
00:28:09,221 --> 00:28:11,986
So who else was backstage?
627
00:28:12,057 --> 00:28:16,119
The assistant stage managers,
a couple of technicians.
628
00:28:16,195 --> 00:28:17,390
No cast?
629
00:28:17,462 --> 00:28:19,727
No. No, they were all onstage.
630
00:28:19,798 --> 00:28:21,232
Apart from Tommy Jackson,
631
00:28:21,300 --> 00:28:23,826
who was on the other side of
the stage in the opposite wings.
632
00:28:23,902 --> 00:28:27,998
You could see his Benson
& Hedges bobbing about.
633
00:28:28,073 --> 00:28:29,939
So when did Helen
pick up the gun?
634
00:28:30,008 --> 00:28:32,102
A few lines before
the end of the scene,
635
00:28:32,177 --> 00:28:34,544
she would excuse herself
from the dinner table
636
00:28:34,613 --> 00:28:36,514
and leave for her
secret rendezvous
637
00:28:36,582 --> 00:28:39,552
with the Earl of Heaton, who
had just crossed the stage.
638
00:28:39,618 --> 00:28:42,486
Whilst on her way,
she picks up the gun,
639
00:28:42,554 --> 00:28:45,080
sweeps around the
back of the stage,
640
00:28:45,157 --> 00:28:46,955
ready for her
scene with Michael.
641
00:28:49,761 --> 00:28:52,458
Now, Derek...
642
00:28:52,531 --> 00:28:55,695
How can you be so sure that
your memories are that clear?
643
00:28:55,767 --> 00:28:58,931
You know, unclouded?
644
00:28:59,004 --> 00:29:00,734
You get used to working pissed.
645
00:29:00,806 --> 00:29:04,038
I was in complete control.
646
00:29:04,109 --> 00:29:07,375
Anyway, I haven't
had a drink in 16 years.
647
00:29:07,446 --> 00:29:10,382
I checked that gun
at least three times.
648
00:29:10,449 --> 00:29:13,908
It was left unattended
for less than two minutes.
649
00:29:13,986 --> 00:29:18,185
If that was negligence,
then I was guilty.
650
00:29:22,394 --> 00:29:24,386
There's no way that Billy Morley
651
00:29:24,463 --> 00:29:25,988
could have tampered
with that gun.
652
00:29:27,099 --> 00:29:29,625
The letter came from
within the theater itself.
653
00:29:29,701 --> 00:29:31,312
No, we shouldn't
waste our time with that.
654
00:29:31,336 --> 00:29:34,636
I mean, this "feud" was
more like a bizarre friendship.
655
00:29:34,706 --> 00:29:37,369
And if Billy and Helen
were at it, we'd know by now.
656
00:29:37,442 --> 00:29:39,377
There are no
secrets at a theater.
657
00:29:39,444 --> 00:29:41,140
Everyone knows
everyone's business.
658
00:29:41,213 --> 00:29:43,182
Yeah, and Billy's
prints aren't on the letter
659
00:29:43,248 --> 00:29:44,307
and were never on the gun.
660
00:29:44,383 --> 00:29:46,875
And why would he leave his
initials? It doesn't make sense.
661
00:29:46,952 --> 00:29:48,963
So are we looking for somebody
who hated Austin enough
662
00:29:48,987 --> 00:29:51,252
to want him dead and
Billy enough to frame him?
663
00:29:51,323 --> 00:29:52,621
Tommy Jackson.
664
00:29:52,691 --> 00:29:54,455
- Peacemaker?
- Eh?
665
00:29:54,526 --> 00:29:56,654
Oh, you remember "The
Peacemaker" in the '90s?
666
00:29:56,728 --> 00:29:57,821
The TV detective.
667
00:29:57,896 --> 00:29:59,660
Whoa! The dog's bollocks.
668
00:29:59,731 --> 00:30:01,411
Yeah, that's what
Derek Bennett said.
669
00:30:01,466 --> 00:30:02,399
Yeah.
670
00:30:02,467 --> 00:30:04,766
Tommy was the young
star attraction of the show.
671
00:30:04,836 --> 00:30:06,436
There was a lot of
bad blood, apparently.
672
00:30:06,505 --> 00:30:09,600
Well, the theater's a
breeding ground for egos, innit?
673
00:30:09,675 --> 00:30:12,338
It's notorious for it.
674
00:30:12,411 --> 00:30:14,277
Anyway, I've tracked him down.
675
00:30:14,346 --> 00:30:16,406
This week he's
working in Woking.
676
00:30:16,481 --> 00:30:17,642
Easy for you to say.
677
00:30:17,716 --> 00:30:19,184
We'll go and see him tomorrow.
678
00:30:19,251 --> 00:30:20,844
Can I show you something?
679
00:30:20,919 --> 00:30:22,911
Only if she shows you hers.
680
00:30:22,988 --> 00:30:23,988
Ignore him.
681
00:30:26,058 --> 00:30:28,857
Just got the typeface
analysis back from forensics.
682
00:30:28,927 --> 00:30:31,396
Check this shit out. Uh, ma'am.
683
00:30:31,463 --> 00:30:34,797
Look, the "B" and the "M" in the
words "BANG" and "MICHAEL"
684
00:30:34,866 --> 00:30:37,426
do not match the initials
at the bottom of the page.
685
00:30:37,502 --> 00:30:38,800
So these were added later.
686
00:30:38,870 --> 00:30:39,894
Most likely, yeah.
687
00:30:39,971 --> 00:30:42,406
Then we're talking
about two typewriters.
688
00:30:42,474 --> 00:30:44,136
Okay. Cheers.
689
00:30:45,811 --> 00:30:47,074
Oh, James...
690
00:30:47,145 --> 00:30:49,239
Um, dinner tonight?
691
00:30:49,314 --> 00:30:50,873
That would be lovely, thank you.
692
00:30:56,621 --> 00:31:00,581
So, you heard. Two typewriters.
Means Billy Morley was framed.
693
00:31:01,426 --> 00:31:03,986
You're not really going
out with that wet weekend?
694
00:31:04,062 --> 00:31:06,327
Just fancy some
adult male company.
695
00:31:06,398 --> 00:31:08,094
Hmm!
696
00:31:09,735 --> 00:31:12,933
Besides, who wants to
be alone on their birthday?
697
00:31:13,872 --> 00:31:14,931
Oh, f...
698
00:31:16,408 --> 00:31:18,309
Oh, you should
have seen me Esther.
699
00:31:18,377 --> 00:31:20,312
I got quite emotional.
700
00:31:20,379 --> 00:31:22,371
I bet you were majestic.
701
00:31:22,447 --> 00:31:25,281
The director said I was great.
702
00:31:25,350 --> 00:31:28,013
I felt so free.
703
00:31:29,020 --> 00:31:30,044
I'm really pleased
704
00:31:30,122 --> 00:31:32,819
you've got this newfound
interest in the theater.
705
00:31:32,891 --> 00:31:35,417
Yeah, got to get
cracking, though.
706
00:31:35,494 --> 00:31:39,864
Learn all about the craft and
the language of the theater.
707
00:31:39,931 --> 00:31:41,331
Maybe at last
we've got something
708
00:31:41,400 --> 00:31:42,868
that we can do together.
709
00:31:42,934 --> 00:31:46,336
You know, going
out, seeing plays.
710
00:31:46,405 --> 00:31:50,240
No, no, no, no. I'm
talking about me.
711
00:31:50,308 --> 00:31:53,710
Me studying to become an actor.
712
00:31:53,779 --> 00:31:56,010
A professional actor.
713
00:31:57,449 --> 00:32:02,581
Have you told the others
about your, um, career change?
714
00:32:02,654 --> 00:32:04,555
No, no.
715
00:32:04,623 --> 00:32:06,990
I don't want to say
anything just yet.
716
00:32:07,058 --> 00:32:09,027
You know what Gerry's like.
717
00:32:11,630 --> 00:32:14,259
Hi, Jack. It's Sandra.
718
00:32:14,332 --> 00:32:16,927
Just wanted you to know
that I've been thinking of you.
719
00:32:17,002 --> 00:32:19,631
And, uh, that's it, really.
720
00:32:19,704 --> 00:32:21,696
Okay. Hope to see you soon.
721
00:32:21,773 --> 00:32:23,935
Take care. Bye.
722
00:32:30,782 --> 00:32:33,149
Thank you.
723
00:32:33,218 --> 00:32:35,483
So tell me about you.
724
00:32:35,554 --> 00:32:37,147
What do you mean?
725
00:32:37,222 --> 00:32:40,750
Well, tell me about you.
Um, what did you study?
726
00:32:40,826 --> 00:32:42,522
Media studies.
727
00:32:42,594 --> 00:32:44,995
Oh, right. And then
you joined the Met?
728
00:32:45,063 --> 00:32:46,156
You can have any degree
729
00:32:46,231 --> 00:32:48,393
to get onto the High Potential
Development Scheme.
730
00:32:48,467 --> 00:32:50,368
It doesn't matter.
731
00:32:50,435 --> 00:32:52,233
I wanted a way into forensics.
732
00:32:52,304 --> 00:32:54,535
So, what happened
to your interest in...
733
00:32:54,606 --> 00:32:56,438
What was it? Television studies?
734
00:32:56,508 --> 00:32:57,976
I combined the two.
735
00:32:58,043 --> 00:33:00,308
Have you ever seen "CSI"?
736
00:33:00,378 --> 00:33:01,812
Uh-huh.
737
00:33:28,874 --> 00:33:31,036
And in the end
they found that out
738
00:33:31,109 --> 00:33:32,907
that he died a
thousand miles away,
739
00:33:32,978 --> 00:33:36,415
all because of a dust mite
the guy had in his eye socket.
740
00:33:36,481 --> 00:33:39,178
I know that some people
think this is geeky and weird,
741
00:33:39,251 --> 00:33:40,719
but I don't know.
742
00:33:40,785 --> 00:33:43,152
I think it's really exciting.
Do you know what I mean?
743
00:33:43,221 --> 00:33:46,089
Yeah, I mean, it's certainly
a fascinating discipline.
744
00:33:46,157 --> 00:33:48,456
And it's advancing all the time.
745
00:33:48,527 --> 00:33:51,053
There's this new thing
they're testing at the moment.
746
00:33:51,129 --> 00:33:52,654
A way of analyzing fingerprints
747
00:33:52,731 --> 00:33:54,723
that can tell you
how old they are
748
00:33:54,799 --> 00:33:56,700
and even the sex of
the person that left them.
749
00:33:56,768 --> 00:33:59,829
It's not officially
approved or anything yet,
750
00:33:59,905 --> 00:34:01,669
but the technology is in place.
751
00:34:01,740 --> 00:34:03,231
Now, Esther, I
want you to help me
752
00:34:03,308 --> 00:34:04,867
with this actor's
trust exercise.
753
00:34:04,943 --> 00:34:05,943
Put that down.
754
00:34:06,011 --> 00:34:07,775
Now, I want you
to stand behind me.
755
00:34:07,846 --> 00:34:10,213
Put your hands up like that.
Hold your hands up like that.
756
00:34:10,282 --> 00:34:11,282
Right behind me.
757
00:34:11,316 --> 00:34:13,342
And when I fall
back, you'll catch me.
758
00:34:13,418 --> 00:34:15,080
Yeah? Trust exercise.
759
00:34:15,153 --> 00:34:17,213
- Okay?
- Okay.
760
00:34:17,289 --> 00:34:19,224
- Right.
- Right.
761
00:34:27,098 --> 00:34:28,566
Thank you for dinner.
762
00:34:28,633 --> 00:34:30,431
It was a real pleasure.
763
00:34:41,513 --> 00:34:43,607
Bloody hell.
764
00:34:43,682 --> 00:34:46,345
Aha-a-a-a!
765
00:35:04,936 --> 00:35:05,995
What typewriter?
766
00:35:06,071 --> 00:35:07,972
Act one, scene three.
767
00:35:08,039 --> 00:35:11,271
"A Georgian study.
Mr. Swathe sits at a table.
768
00:35:11,343 --> 00:35:14,472
On the table... A cigar
case and typewriter."
769
00:35:14,546 --> 00:35:17,277
Come on, Derek.
Attention to detail.
770
00:35:17,349 --> 00:35:20,080
Yeah. Yes, you're right.
771
00:35:20,151 --> 00:35:21,312
It should be stored
772
00:35:21,386 --> 00:35:23,252
with the rest of the
stuff from the production.
773
00:35:23,321 --> 00:35:24,721
Could I have a quick look?
774
00:35:24,789 --> 00:35:26,223
Helen Brownlow has disappeared.
775
00:35:26,291 --> 00:35:28,169
Have you have any idea
where she might have gone?
776
00:35:28,193 --> 00:35:29,252
None whatsoever.
777
00:35:29,327 --> 00:35:31,558
This is completely
unheard of for Helen.
778
00:35:31,630 --> 00:35:33,929
Though I ought to have
read the warning signs.
779
00:35:33,999 --> 00:35:36,264
You left Helen in a
terrible state yesterday.
780
00:35:36,334 --> 00:35:37,996
I simply conducted an interview
781
00:35:38,069 --> 00:35:39,765
which your client was
quite happy to give.
782
00:35:39,838 --> 00:35:41,918
What course of action she's
chosen to take since then
783
00:35:41,973 --> 00:35:43,498
has absolutely
nothing to do with me.
784
00:35:43,575 --> 00:35:45,237
But if I'm being
brutally honest,
785
00:35:45,310 --> 00:35:46,573
her timing looks appalling.
786
00:35:46,645 --> 00:35:48,136
I know! Tell me about it!
787
00:35:48,213 --> 00:35:50,705
The show bloody
well goes up tonight!
788
00:35:50,782 --> 00:35:53,217
When the press get hold of
this, they'll have a field day.
789
00:35:53,284 --> 00:35:55,310
And I'll make sure you
and your team are hounded
790
00:35:55,387 --> 00:35:57,322
as much as my client.
791
00:35:58,590 --> 00:36:00,718
I'll give you a bell
if that's all right.
792
00:36:03,995 --> 00:36:05,827
Shit! Shit!
793
00:36:05,897 --> 00:36:07,365
- What's the matter?
- Where's Brian?
794
00:36:07,432 --> 00:36:08,593
Don't know.
795
00:36:11,603 --> 00:36:13,663
- Sorry.
- Get out of the way!
796
00:36:19,577 --> 00:36:22,172
Mr. Jackson, I suppose
you know why we're here.
797
00:36:22,247 --> 00:36:23,247
Course.
798
00:36:23,281 --> 00:36:26,012
I've had a squint at the
book. I'm familiar with the case.
799
00:36:26,084 --> 00:36:28,485
So, uh, what are
we working with?
800
00:36:28,553 --> 00:36:29,930
What do we think we're
looking at? Murder?
801
00:36:29,954 --> 00:36:31,599
That's what we've
come to talk to you about.
802
00:36:31,623 --> 00:36:34,787
And we'll ask the
questions. So go on. Talk.
803
00:36:34,859 --> 00:36:36,537
Yeah, we heard you
were having problems
804
00:36:36,561 --> 00:36:38,086
with Michael Austin
and Billy Morley.
805
00:36:38,163 --> 00:36:41,429
Handbags at ten bells.
Nothing I couldn't handle.
806
00:36:41,499 --> 00:36:43,711
Though I see where you're
going with your line of questioning.
807
00:36:43,735 --> 00:36:45,636
Yeah. Nice line of inquiry.
808
00:36:45,704 --> 00:36:48,196
I would have done
exactly the same.
809
00:36:48,273 --> 00:36:49,673
"Peacemaker," nimrod.
810
00:36:49,741 --> 00:36:52,734
You do know you're not
actually a copper, don't you?
811
00:36:52,811 --> 00:36:54,609
- Do you?
- But I was.
812
00:36:54,679 --> 00:36:56,272
Yeah, so was I, you muppet.
813
00:36:59,918 --> 00:37:03,855
I tell you what I'd have
my team working on.
814
00:37:03,922 --> 00:37:05,857
Whether your suspect
had sent the letter or not,
815
00:37:05,924 --> 00:37:07,334
to be involved with
the actual killing,
816
00:37:07,358 --> 00:37:08,669
they would've had
to have tampered
817
00:37:08,693 --> 00:37:10,059
with the actual shooter.
818
00:37:10,128 --> 00:37:12,825
Well, Billy's got the
Parky's by then, ain't he?
819
00:37:12,897 --> 00:37:15,560
I mean, his hands are
shaking like Bambi on the ice.
820
00:37:15,633 --> 00:37:17,244
There's no way he
could have put that squib
821
00:37:17,268 --> 00:37:18,896
into the barrel of the gun.
822
00:37:18,970 --> 00:37:20,199
Check his meds.
823
00:37:20,271 --> 00:37:22,297
Anyway, that ponce couldn't
824
00:37:22,373 --> 00:37:24,485
squash a grape in a fruit
fight, you know what I mean?
825
00:37:24,509 --> 00:37:25,786
So you don't think
Billy was involved?
826
00:37:25,810 --> 00:37:27,176
Nah. No way.
827
00:37:27,245 --> 00:37:30,113
Anyway, he's got three
movies lined up after the run.
828
00:37:30,181 --> 00:37:32,480
I mean, they're all art
house, limited release.
829
00:37:32,550 --> 00:37:35,315
You know, low-budget bollocks.
But they're movies all the same.
830
00:37:35,386 --> 00:37:37,116
He's not gonna put
all that at risk, is he?
831
00:37:37,188 --> 00:37:39,680
So who else would want
to threaten Michael Austin?
832
00:37:39,758 --> 00:37:40,782
Well, who wouldn't?
833
00:37:40,859 --> 00:37:42,657
Geezer was a right
pain in the harris.
834
00:37:42,727 --> 00:37:44,805
I don't know how Helen put
up with him for all them years,
835
00:37:44,829 --> 00:37:46,229
always pissing and moaning.
836
00:37:46,297 --> 00:37:48,198
- What about?
- Oh, everything and anything.
837
00:37:48,266 --> 00:37:50,201
I never met a more
self-centered geezer.
838
00:37:50,268 --> 00:37:52,032
What about Helen Brownlow?
839
00:37:52,103 --> 00:37:53,867
She's a good girl.
Great girl, Helen.
840
00:37:53,938 --> 00:37:55,406
- Really?
- Really.
841
00:37:55,473 --> 00:37:56,736
I mean, to tell you the truth,
842
00:37:56,808 --> 00:37:58,385
Helen and Michael
fought like cat and dog
843
00:37:58,409 --> 00:37:59,520
all the way through rehearsals.
844
00:37:59,544 --> 00:38:00,944
I mean, the night
Mickey croaked it,
845
00:38:00,979 --> 00:38:02,242
they were at it tooth and nail.
846
00:38:02,313 --> 00:38:05,215
He was giving it all of
that, effing and blinding.
847
00:38:05,283 --> 00:38:06,649
Couple of times it looked like
848
00:38:06,718 --> 00:38:08,619
Austin was gonna
mug off the whole gig.
849
00:38:08,686 --> 00:38:10,678
Such a bleeding drama queen.
850
00:38:12,157 --> 00:38:14,820
Anyway I shall leave
you to mull that over.
851
00:38:16,594 --> 00:38:18,495
I'm going for a slash.
852
00:38:21,099 --> 00:38:23,261
Ah. Ah. Eh. Eeh. Ooh. Ah.
853
00:38:23,334 --> 00:38:24,893
Ah. Ooh. Eeh. Eh. Ah!
854
00:38:24,969 --> 00:38:26,699
Ah! Eeh. Eeh. Oh. Oh. Ah.
855
00:38:26,771 --> 00:38:28,000
Ah. Ooh. Eeh. Eh. Ah!
856
00:38:28,072 --> 00:38:29,540
Brian?
857
00:38:29,607 --> 00:38:30,700
You all right?
858
00:38:30,775 --> 00:38:32,107
What? Yeah, yeah. Fine, fine.
859
00:38:32,177 --> 00:38:37,548
Just, uh, exercising the
organs of articulation, you know?
860
00:38:38,383 --> 00:38:40,784
So how was Tommy Jackson?
861
00:38:40,852 --> 00:38:42,081
Never meet your heroes.
862
00:38:42,153 --> 00:38:44,315
Ah, the missing typewriter.
863
00:38:44,389 --> 00:38:46,051
Yeah, James is on
his way now to get it.
864
00:38:46,124 --> 00:38:47,124
Great.
865
00:38:47,158 --> 00:38:48,888
Oh, yeah. How was last night?
866
00:38:48,960 --> 00:38:49,723
Fine.
867
00:38:49,794 --> 00:38:52,696
- So no sign of Helen, then?
- No.
868
00:38:53,698 --> 00:38:56,759
- Well, what time do they go up?
- When does who go up where?
869
00:38:56,835 --> 00:38:58,770
No, what time
does the show start?
870
00:38:58,837 --> 00:39:00,237
Another technical term?
871
00:39:00,305 --> 00:39:01,830
You know, Gerry,
you do seem to have
872
00:39:01,906 --> 00:39:04,375
quite an intimate knowledge
of theatrical jargon.
873
00:39:04,442 --> 00:39:07,037
No, it's just... Well,
just, you know.
874
00:39:07,111 --> 00:39:08,545
Sorry?
875
00:39:09,948 --> 00:39:10,972
All right, then.
876
00:39:11,049 --> 00:39:14,076
When I was 18, I did a bit of
work for a theater company.
877
00:39:14,152 --> 00:39:16,121
- Bloody hell.
- Oh, just a bit, you know?
878
00:39:16,187 --> 00:39:18,156
Well, I never had you
figured for a thespian.
879
00:39:18,223 --> 00:39:19,589
- He does like women.
- Heh heh.
880
00:39:19,657 --> 00:39:22,593
Exactly! And that's why I
joined the Mile End Players.
881
00:39:22,660 --> 00:39:26,188
12 raving fairies and me!
882
00:39:26,264 --> 00:39:27,596
I cleaned up!
883
00:39:27,665 --> 00:39:30,362
Got hold of the leading
lady. Yeah, Sarah Clacy.
884
00:39:30,435 --> 00:39:32,063
Best-looking bird
in Bow. Ooh hoo.
885
00:39:32,136 --> 00:39:33,399
So were you an actor?
886
00:39:33,471 --> 00:39:35,702
No, I was a technician.
Did a bit of lighting and stuff.
887
00:39:35,773 --> 00:39:37,207
What, did you never try acting?
888
00:39:37,275 --> 00:39:39,369
Acting? Ugh.
889
00:39:39,444 --> 00:39:41,413
Rather lick the
back of the fridge.
890
00:39:41,479 --> 00:39:44,881
Hi. How is everyone?
891
00:39:47,652 --> 00:39:49,883
Is this the typewriter
from the theater?
892
00:39:49,954 --> 00:39:52,116
No. It's a kitten in a hat.
893
00:39:52,190 --> 00:39:53,886
You know, I hate to say it,
894
00:39:53,958 --> 00:39:55,893
but I think Tommy
Jackson may be right.
895
00:39:55,960 --> 00:39:57,538
I don't see how we're
gonna prove anything.
896
00:39:57,562 --> 00:39:59,929
Because anybody working
at the theater at that time
897
00:39:59,998 --> 00:40:01,542
would have had
access to that typewriter.
898
00:40:01,566 --> 00:40:03,660
If this letter was
sent to Michael Austin
899
00:40:03,735 --> 00:40:06,330
and he handled it, why
aren't his prints on it?
900
00:40:07,772 --> 00:40:10,367
- Because he never received it.
- Meaning?
901
00:40:11,609 --> 00:40:15,011
Catherine Austin
has a book to sell.
902
00:40:15,079 --> 00:40:17,207
She's got her father
up on a pedestal
903
00:40:17,282 --> 00:40:19,979
and an obvious grudge
against Billy Morley.
904
00:40:20,051 --> 00:40:22,384
Now, Catherine reckons
that she found the letter
905
00:40:22,453 --> 00:40:24,786
in the box at the props lockup.
906
00:40:24,856 --> 00:40:27,553
Where I found this typewriter.
907
00:40:28,960 --> 00:40:32,158
Derek Bennett says he
left her in there on her own.
908
00:40:32,230 --> 00:40:34,961
Well, she could have
written the letter herself
909
00:40:35,033 --> 00:40:36,365
and then put the
typewriter back.
910
00:40:36,434 --> 00:40:39,529
You know, faked the whole
thing to juice up her book.
911
00:40:39,604 --> 00:40:41,505
Well, there's only
one way to find out.
912
00:40:41,572 --> 00:40:42,596
Can I come?
913
00:40:42,674 --> 00:40:45,439
No, you can get that
bloody typewriter to forensics.
914
00:40:53,952 --> 00:40:56,615
Catherine, how long after
you started writing the book
915
00:40:56,688 --> 00:40:58,316
did you discover the letter?
916
00:40:58,389 --> 00:41:01,951
Couple of weeks. Two
months. I'm not too sure.
917
00:41:02,026 --> 00:41:03,704
You still maintain you
found it in a storeroom
918
00:41:03,728 --> 00:41:04,805
near the Wimbledon Theatre?
919
00:41:04,829 --> 00:41:05,990
Yeah. Why?
920
00:41:06,064 --> 00:41:07,930
Well, you see,
here's my problem.
921
00:41:07,999 --> 00:41:09,558
At the time of
your father's death,
922
00:41:09,634 --> 00:41:11,466
everything that was
used in that production
923
00:41:11,536 --> 00:41:13,562
was gone through
with a fine-tooth comb.
924
00:41:13,638 --> 00:41:17,302
Then it was put into storage
and remained there for 16 years.
925
00:41:17,375 --> 00:41:20,277
So how come this
letter just turns up now?
926
00:41:20,345 --> 00:41:21,677
I have no idea.
927
00:41:21,746 --> 00:41:24,648
Catherine, do you
own a typewriter?
928
00:41:24,716 --> 00:41:27,049
No. I don't. I use a computer.
929
00:41:27,118 --> 00:41:29,610
What are you saying?
That I faked the letter?
930
00:41:29,687 --> 00:41:31,417
No, no, no. We're
not saying anything.
931
00:41:31,489 --> 00:41:33,355
We're just asking
you a few questions.
932
00:41:33,424 --> 00:41:35,416
Well, the answer
is I don't know.
933
00:41:35,493 --> 00:41:37,189
Wish I'd never seen it.
934
00:41:37,261 --> 00:41:38,939
Wish I'd never agreed
to write the bloody book
935
00:41:38,963 --> 00:41:40,226
in the first place.
936
00:41:40,298 --> 00:41:43,359
- Agreed?
- Yeah. Wasn't my idea.
937
00:41:43,434 --> 00:41:46,563
- Whose was it?
- Mel's. Mel Simons.
938
00:41:49,240 --> 00:41:51,709
I wonder what
that's like, Gerry.
939
00:41:51,776 --> 00:41:54,974
Performing when
folks are watching you.
940
00:41:55,046 --> 00:41:57,106
Do what?
941
00:41:57,181 --> 00:42:00,174
Acting. Onstage.
With an audience.
942
00:42:00,251 --> 00:42:02,982
Oh, I wouldn't know,
mate. Wouldn't want to.
943
00:42:03,054 --> 00:42:06,252
Yeah. Must be hard, though.
944
00:42:06,324 --> 00:42:09,089
No, Sarah Clacy
said it's no big deal.
945
00:42:09,160 --> 00:42:10,093
No?
946
00:42:10,161 --> 00:42:12,995
No, she said, "All you've got
to do is mean what you say,
947
00:42:13,064 --> 00:42:14,362
look the other
person in the eye,
948
00:42:14,432 --> 00:42:17,368
and don't trip
over the furniture."
949
00:42:17,435 --> 00:42:19,461
But what if you're like me?
950
00:42:19,537 --> 00:42:22,939
You know, like I
was at Hanson's trial.
951
00:42:23,007 --> 00:42:24,942
Well, I suppose that's
a bit like stage fright.
952
00:42:25,009 --> 00:42:26,153
It's psychological, isn't it?
953
00:42:26,177 --> 00:42:28,976
She used to say don't
prepare too much.
954
00:42:29,047 --> 00:42:31,710
Just breathe out. Let it go.
955
00:42:31,783 --> 00:42:34,275
That's what she
used to say, anyway.
956
00:42:37,155 --> 00:42:39,488
Do you think Jack's coming back?
957
00:42:40,591 --> 00:42:42,924
- Don't look good, does it?
- No.
958
00:42:42,994 --> 00:42:45,930
- She's trying to hide it.
- Yeah, I know.
959
00:42:46,931 --> 00:42:49,298
Listen, tonight, why
don't we take her out, eh?
960
00:42:49,367 --> 00:42:51,529
Make amends for
ballsing up her birthday.
961
00:42:51,602 --> 00:42:54,094
Yeah. Okay.
962
00:42:54,172 --> 00:42:56,164
I'll give Jack a ring,
though. You never know.
963
00:42:56,240 --> 00:42:58,141
Helen Brownlow has resurfaced.
964
00:42:58,209 --> 00:42:59,370
Apparently uniform found her
965
00:42:59,444 --> 00:43:01,345
wandering near the ponds
on Hampstead Heath.
966
00:43:01,412 --> 00:43:03,881
They're pretty certain she was
about to do something stupid.
967
00:43:05,349 --> 00:43:06,840
Bloody hell.
968
00:43:06,918 --> 00:43:08,716
Yes, Detective
Superintendent Pullman.
969
00:43:09,720 --> 00:43:11,348
Yeah.
970
00:43:11,422 --> 00:43:13,891
Okay. Right.
971
00:43:13,958 --> 00:43:17,292
No, James, I
can't talk right now.
972
00:43:18,429 --> 00:43:20,523
Brian, I need you
to get back to UCOS.
973
00:43:20,598 --> 00:43:22,543
I want you there when the
typewriter results come in.
974
00:43:22,567 --> 00:43:23,796
How?
975
00:43:23,868 --> 00:43:25,045
There's a Tube
around the corner.
976
00:43:25,069 --> 00:43:27,903
- I'm not traveling on the Tube.
- Get a bus.
977
00:43:34,545 --> 00:43:37,982
Good God. I only went out
to put things in perspective.
978
00:43:38,049 --> 00:43:39,142
I often do.
979
00:43:39,217 --> 00:43:41,618
This is ridiculous.
I'm perfectly fine.
980
00:43:41,686 --> 00:43:44,155
And you don't have anything
to tell us that you didn't before?
981
00:43:44,222 --> 00:43:45,520
Don't be absurd.
982
00:43:45,590 --> 00:43:47,301
Helen, how are you?
How are you feeling now?
983
00:43:47,325 --> 00:43:49,419
I told you I'm
perfectly all right.
984
00:43:49,494 --> 00:43:51,895
I'm focused. I know
what must be done.
985
00:43:51,963 --> 00:43:54,194
The play will go on.
986
00:43:54,265 --> 00:43:55,858
Miss Brownlow, we have a witness
987
00:43:55,933 --> 00:43:57,401
who swears they
heard a disturbance
988
00:43:57,468 --> 00:43:59,480
in your dressing room on
the night that Michael died.
989
00:43:59,504 --> 00:44:00,631
Some sort of fight.
990
00:44:00,705 --> 00:44:02,697
Oh, is it unusual for
married couples to argue?
991
00:44:02,773 --> 00:44:04,503
No, of course not.
Happens all the time.
992
00:44:04,575 --> 00:44:05,804
But you told me the opposite.
993
00:44:05,877 --> 00:44:08,073
You said that things were
good between you and Michael.
994
00:44:08,146 --> 00:44:10,012
Yes, because
generally they were.
995
00:44:10,081 --> 00:44:12,277
Yes, but Helen, this
happened on the day he died.
996
00:44:12,350 --> 00:44:14,910
I just wonder why you didn't
think it was worth mentioning.
997
00:44:14,986 --> 00:44:17,114
And what did you
argue about that night?
998
00:44:17,188 --> 00:44:19,282
It was nothing.
999
00:44:19,357 --> 00:44:21,690
Well, we heard it
happened all the time.
1000
00:44:21,759 --> 00:44:23,591
That Michael was
difficult to live with,
1001
00:44:23,661 --> 00:44:25,061
disagreeable and
high maintenance.
1002
00:44:25,129 --> 00:44:28,190
You know nothing about
my husband or our marriage.
1003
00:44:28,266 --> 00:44:31,703
He was my best
friend. And I killed him.
1004
00:44:32,737 --> 00:44:33,898
It should have been me.
1005
00:44:33,971 --> 00:44:36,440
Helen. Please.
1006
00:44:37,308 --> 00:44:40,335
Choose an animal to become.
1007
00:44:45,316 --> 00:44:47,376
Brian.
1008
00:44:47,451 --> 00:44:49,317
You're back. Where's Sandra?
1009
00:44:49,387 --> 00:44:53,188
Detective Superintendent
Pullman is out of the office.
1010
00:44:53,257 --> 00:44:54,418
Are the results in?
1011
00:44:54,492 --> 00:44:57,690
- When will Sandra be back?
- About now.
1012
00:44:57,762 --> 00:44:59,924
The results.
1013
00:44:59,997 --> 00:45:01,863
Cheers.
1014
00:45:01,933 --> 00:45:03,765
Ah! Perfect match.
1015
00:45:03,834 --> 00:45:07,202
Apart from the initials
B.M. Surprise, surprise.
1016
00:45:07,271 --> 00:45:09,283
But at least we know that
the main body of the letter
1017
00:45:09,307 --> 00:45:10,366
was typed on that machine.
1018
00:45:10,441 --> 00:45:12,137
Yeah, what we
don't know is when.
1019
00:45:12,210 --> 00:45:14,679
Catherine Austin. Billy Morley.
1020
00:45:14,745 --> 00:45:18,079
Helen Brownlow. Derek
Bennett. Tommy Jackson.
1021
00:45:18,149 --> 00:45:20,175
Maybe even Mel Simons.
1022
00:45:20,251 --> 00:45:21,251
They've all had access
1023
00:45:21,319 --> 00:45:23,447
to that typewriter and
that pad at some point.
1024
00:45:23,521 --> 00:45:25,353
I'm more interested in
the second typewriter
1025
00:45:25,423 --> 00:45:26,857
and who added the initials.
1026
00:45:26,924 --> 00:45:29,758
Who had access to the
letter outside the theater?
1027
00:45:29,827 --> 00:45:31,455
Mel Simons and Derek Bennett.
1028
00:45:31,529 --> 00:45:33,691
Do you remember that
thing I was telling you about?
1029
00:45:33,764 --> 00:45:35,790
The more detailed
fingerprint-analysis machine?
1030
00:45:36,801 --> 00:45:38,667
The one that can date-test them?
1031
00:45:38,736 --> 00:45:39,669
Yeah, vaguely.
1032
00:45:39,737 --> 00:45:42,605
Well, I used my uncle's
name, pulled some strings,
1033
00:45:42,673 --> 00:45:44,051
got them to run
the letter through it.
1034
00:45:44,075 --> 00:45:45,008
Go on.
1035
00:45:45,076 --> 00:45:47,272
Well, I got some
very exciting results.
1036
00:45:47,345 --> 00:45:48,574
Helen Brownlow, Tommy Jackson,
1037
00:45:48,646 --> 00:45:51,206
and Derek Bennett's
prints date from '92,
1038
00:45:51,282 --> 00:45:53,774
when the pad was
in use during the play.
1039
00:45:53,851 --> 00:45:56,286
Catherine Austin and
Mel Simons' both match up
1040
00:45:56,354 --> 00:45:57,515
from the time they say
1041
00:45:57,588 --> 00:46:00,422
they first discovered
the letter in 2006.
1042
00:46:00,491 --> 00:46:03,427
- But?
- But there are anomalies.
1043
00:46:04,695 --> 00:46:07,529
Both Derek Bennett and
Mel Simons have left prints
1044
00:46:07,598 --> 00:46:09,794
that predate that by
about a year... 2005.
1045
00:46:09,867 --> 00:46:13,395
So they're both lying about
when they came into contact with it.
1046
00:46:13,471 --> 00:46:14,404
Bingo!
1047
00:46:14,472 --> 00:46:15,906
No, hang on. Wait a minute.
1048
00:46:15,973 --> 00:46:18,204
Didn't you say that this thing
hadn't been approved yet?
1049
00:46:18,276 --> 00:46:19,276
Yeah.
1050
00:46:19,310 --> 00:46:20,938
So it's inadmissible
as evidence.
1051
00:46:21,012 --> 00:46:22,990
Yeah, but Simons and
Bennett won't know that.
1052
00:46:23,014 --> 00:46:26,815
Hey, now you're starting
to talk like a proper copper.
1053
00:46:26,884 --> 00:46:30,048
If it all goes tits-up,
I'll take the blame.
1054
00:46:30,121 --> 00:46:31,612
That's very noble of you.
1055
00:46:31,689 --> 00:46:33,169
But I think you'll
find that the blame
1056
00:46:33,224 --> 00:46:36,092
will rest squarely
on my shoulders.
1057
00:46:36,160 --> 00:46:37,890
Bring 'em in.
1058
00:46:40,197 --> 00:46:43,531
Four years ago we were
refurbishing the dressing rooms.
1059
00:46:43,601 --> 00:46:47,231
We tore out an old wardrobe
and... it was just there.
1060
00:46:47,305 --> 00:46:49,536
Must have been wedged
there all those years.
1061
00:46:49,607 --> 00:46:52,042
Couldn't believe it when I
opened it and saw what it was.
1062
00:46:52,109 --> 00:46:53,509
I'll tell you one thing.
1063
00:46:53,577 --> 00:46:56,342
It never had "B.M." written
on the bottom when I posted it.
1064
00:46:56,414 --> 00:46:58,679
- Posted it to who?
- Helen Brownlow.
1065
00:46:58,749 --> 00:47:01,685
I sent it anonymously,
care of her agent.
1066
00:47:01,752 --> 00:47:05,086
- Tiffany Barker?
- No. Mel Simons.
1067
00:47:07,358 --> 00:47:10,817
And what happened after you'd
posted the letter to Mr. Simons?
1068
00:47:10,895 --> 00:47:13,023
He rang me a year later,
1069
00:47:13,097 --> 00:47:18,092
asked if Catherine Austin could
come and look in the storeroom.
1070
00:47:18,169 --> 00:47:19,865
I knew then that
something had started.
1071
00:47:19,937 --> 00:47:21,303
Yeah. The book.
1072
00:47:21,372 --> 00:47:25,503
Derek, why didn't you
just take it to the police?
1073
00:47:25,576 --> 00:47:27,204
I was charged with manslaughter.
1074
00:47:27,278 --> 00:47:29,289
How seriously do you think
they would have taken it?
1075
00:47:29,313 --> 00:47:32,875
Look, whoever typed that
letter tampered with that gun.
1076
00:47:32,950 --> 00:47:35,146
I wanted Helen to see it.
1077
00:47:35,219 --> 00:47:38,121
It was important that she
knew it wasn't her fault.
1078
00:47:38,189 --> 00:47:41,318
What, more important than
clearing your own name?
1079
00:47:42,927 --> 00:47:44,225
What's going to happen now?
1080
00:47:44,295 --> 00:47:47,197
I just hope that
Mr. Simons remembers it
1081
00:47:47,264 --> 00:47:49,563
roughly the same way as you.
1082
00:47:51,168 --> 00:47:52,602
There's nothing to tell.
1083
00:47:52,670 --> 00:47:54,195
Really? That's interesting.
1084
00:47:54,271 --> 00:47:56,137
'Cause Tiffany Barker
said she sacked you.
1085
00:47:56,207 --> 00:47:58,472
Seemed to think it
was quite acrimonious.
1086
00:47:58,542 --> 00:48:01,307
Helen left my agency
by mutual consent.
1087
00:48:01,379 --> 00:48:05,316
There were some...
artistic differences.
1088
00:48:05,383 --> 00:48:08,444
Yeah. You were in love with
her, and she wasn't with you.
1089
00:48:08,519 --> 00:48:10,613
So when the letter
arrived in the post,
1090
00:48:10,688 --> 00:48:13,157
you saw a perfect opportunity
to profit from the split
1091
00:48:13,224 --> 00:48:16,217
and to exact some
sort of revenge, correct?
1092
00:48:17,228 --> 00:48:18,958
I don't know what
you're talking about.
1093
00:48:19,029 --> 00:48:22,158
Whose idea was it to write
the book in the first place, Mel?
1094
00:48:22,233 --> 00:48:24,964
- Catherine's, of course.
- That's not what she says.
1095
00:48:25,035 --> 00:48:26,799
- She's lying.
- Oh, come on, Mel.
1096
00:48:26,871 --> 00:48:29,841
We both know that Catherine
is something of a lost soul.
1097
00:48:29,907 --> 00:48:33,173
She needs a guiding hand.
That's where you come in.
1098
00:48:33,244 --> 00:48:36,043
You gave it a whole year
after the letter arrived, though,
1099
00:48:36,113 --> 00:48:37,809
before you arranged for her
1100
00:48:37,882 --> 00:48:39,874
to borrow the stuff
from the production.
1101
00:48:39,950 --> 00:48:42,715
And then you slipped the
letter in the box. Am I right?
1102
00:48:43,721 --> 00:48:44,882
Prove it.
1103
00:48:44,955 --> 00:48:47,117
Well, that's the beautiful
thing, though, Mel.
1104
00:48:47,191 --> 00:48:48,284
We absolutely can
1105
00:48:48,359 --> 00:48:50,954
'cause your fingerprints
tell their own story.
1106
00:48:51,028 --> 00:48:53,497
Now, do we really need
to go to all the trouble
1107
00:48:53,564 --> 00:48:54,827
of getting a search warrant
1108
00:48:54,899 --> 00:48:56,379
to turn over your
home and your office
1109
00:48:56,434 --> 00:48:59,700
just to find a typewriter that
we all know is there somewhere?
1110
00:49:02,006 --> 00:49:04,771
Catherine had been
banging on for bloody years
1111
00:49:04,842 --> 00:49:06,538
about writing her memoirs.
1112
00:49:06,610 --> 00:49:09,079
Christ knows I
tried to put her off.
1113
00:49:09,146 --> 00:49:11,809
I mean, who the hell
would buy that shit?
1114
00:49:11,882 --> 00:49:15,614
I'd rather read a
notice of my own death.
1115
00:49:15,686 --> 00:49:20,647
She can barely
talk, let alone write.
1116
00:49:20,724 --> 00:49:24,183
And then when the
letter fell into my lap...
1117
00:49:24,261 --> 00:49:27,095
You planted the seed of making
the book more about her father.
1118
00:49:27,164 --> 00:49:29,599
Then you waited a
few weeks and, bang,
1119
00:49:29,667 --> 00:49:31,260
you slipped in the death threat.
1120
00:49:31,335 --> 00:49:32,530
Potential best seller.
1121
00:49:34,171 --> 00:49:37,232
10 out of 10, Miss Marple.
1122
00:49:37,308 --> 00:49:39,072
But you make it sound so easy.
1123
00:49:39,143 --> 00:49:41,339
I mean, my good woman,
1124
00:49:41,412 --> 00:49:44,541
I had to slip into that
storeroom undetected
1125
00:49:44,615 --> 00:49:48,074
like some geriatric cat burglar.
1126
00:49:48,152 --> 00:49:54,490
Espionage isn't easy at my
age, but it is marvelous fun.
1127
00:49:54,558 --> 00:49:56,891
Adding Billy Morley's initials
1128
00:49:56,961 --> 00:49:59,192
must have been the icing
on the cake, I presume?
1129
00:50:00,197 --> 00:50:02,291
Give that man a cigar.
1130
00:50:02,366 --> 00:50:04,767
Dead men can't fight back.
1131
00:50:04,835 --> 00:50:07,168
One of the world's nice
guys, aren't you, Mel?
1132
00:50:07,238 --> 00:50:09,537
I'm an agent, you cretin.
1133
00:50:09,607 --> 00:50:12,076
I saw a way of making money.
1134
00:50:12,142 --> 00:50:13,610
Is that a crime?
1135
00:50:13,677 --> 00:50:15,009
No. Not in itself.
1136
00:50:15,079 --> 00:50:18,106
But tampering with evidence is.
1137
00:50:18,182 --> 00:50:21,243
So is perverting the course
of justice, for that matter.
1138
00:50:23,020 --> 00:50:25,888
Well, whatever else
Mel Simons is guilty of,
1139
00:50:25,956 --> 00:50:27,720
it certainly isn't
rigging the gun.
1140
00:50:27,791 --> 00:50:30,727
No. Not even producing
the original letter.
1141
00:50:30,794 --> 00:50:33,354
Plus there's no proof that
Michael Austin ever received it.
1142
00:50:33,430 --> 00:50:37,925
Or if the gun was ever actually
bloody well tampered with.
1143
00:50:38,002 --> 00:50:40,403
I rang Jack before.
1144
00:50:40,471 --> 00:50:43,236
To see if he had
any pearls of wisdom.
1145
00:50:43,307 --> 00:50:44,434
So did I.
1146
00:50:44,508 --> 00:50:46,841
Yeah. Me too.
1147
00:50:46,911 --> 00:50:49,244
- No answer.
- Nah.
1148
00:50:50,748 --> 00:50:52,614
This is ridiculous.
1149
00:50:52,683 --> 00:50:53,912
Where you going?
1150
00:50:53,984 --> 00:50:57,045
To see Catherine Austin.
It's time we put this to bed.
1151
00:50:57,121 --> 00:50:59,215
I couldn't agree more.
1152
00:50:59,290 --> 00:51:00,622
It's me.
1153
00:51:00,691 --> 00:51:02,523
I need to know what
time I'm being picked up
1154
00:51:02,593 --> 00:51:04,960
for "Richard & Judy."
1155
00:51:05,029 --> 00:51:06,224
Come in.
1156
00:51:06,297 --> 00:51:08,493
Thank you.
1157
00:51:08,566 --> 00:51:09,864
Thank you.
1158
00:51:15,172 --> 00:51:17,471
Waste of bloody time.
1159
00:51:17,541 --> 00:51:20,375
At least on this occasion
we know the butler didn't do it.
1160
00:51:21,779 --> 00:51:24,146
- Bloody hell!
- What?
1161
00:51:25,182 --> 00:51:26,206
Well, help me!
1162
00:51:26,283 --> 00:51:27,683
Okay, well, what
are we looking for?
1163
00:51:27,751 --> 00:51:29,481
I don't know. Anything!
1164
00:51:29,553 --> 00:51:31,044
Of course!
1165
00:51:31,121 --> 00:51:32,987
What is it?
1166
00:51:33,057 --> 00:51:34,218
Well, what if he did do it?
1167
00:51:34,291 --> 00:51:35,759
- Who?
- The butler.
1168
00:51:35,826 --> 00:51:39,695
Look, in all these pictures,
the butler, he's wearing gloves.
1169
00:51:39,763 --> 00:51:42,289
He could have rigged the
gun and typed the letter himself.
1170
00:51:42,366 --> 00:51:43,698
- Suicide?
- Yeah.
1171
00:51:43,767 --> 00:51:45,579
Planted the letter to
make it look like murder.
1172
00:51:45,603 --> 00:51:48,038
Only for it not to be found.
1173
00:51:50,574 --> 00:51:52,338
Where's that writing pad?
1174
00:51:58,282 --> 00:52:00,627
Here, something's been written
on one of these missing pages.
1175
00:52:00,651 --> 00:52:02,411
- I'll take it down to forensics.
- Bollocks.
1176
00:52:02,453 --> 00:52:05,582
This is a job for old-fashioned
detective work, sunshine.
1177
00:52:05,656 --> 00:52:07,420
I preferred "Enter the Dragon."
1178
00:52:07,491 --> 00:52:09,153
- Sorry?
- Bruce Lee.
1179
00:52:09,226 --> 00:52:10,717
Oh, right.
1180
00:52:10,794 --> 00:52:12,262
I didn't really see
either of them.
1181
00:52:12,329 --> 00:52:15,458
That belonged to my
father. It was his favorite film.
1182
00:52:15,532 --> 00:52:18,195
Really? 'Cause most
people think it was his worst.
1183
00:52:18,268 --> 00:52:19,896
He didn't even finish i...
1184
00:52:23,407 --> 00:52:24,407
What?
1185
00:52:26,343 --> 00:52:28,835
"My dearest, darling,
deceitful Helen."
1186
00:52:28,912 --> 00:52:30,608
Get that.
1187
00:52:33,684 --> 00:52:35,929
- Unsolved Crime and Open...
- James? Put Brian on.
1188
00:52:35,953 --> 00:52:37,387
He's a bit busy right now.
1189
00:52:37,454 --> 00:52:38,965
Tell him I know what
happened to Michael.
1190
00:52:38,989 --> 00:52:41,823
So do we. It was an
elaborate suicide, wasn't it?
1191
00:52:41,892 --> 00:52:43,503
Tell Brian to meet me
at Richmond Theatre.
1192
00:52:43,527 --> 00:52:45,705
Tell him I think history
might be about to repeat itself.
1193
00:52:45,729 --> 00:52:48,893
And, no, you can't come.
1194
00:52:48,966 --> 00:52:50,901
Helen committed
the ultimate sin.
1195
00:52:50,968 --> 00:52:52,445
So she did sleep
with Billy after all?
1196
00:52:52,469 --> 00:52:54,904
No, she told Michael
that she thought Billy
1197
00:52:54,972 --> 00:52:57,464
was the better actor of the two.
1198
00:52:57,541 --> 00:53:00,375
You remember those
films Billy was about to do?
1199
00:53:00,444 --> 00:53:03,380
Well, Michael had been in
contention for the same roles.
1200
00:53:03,447 --> 00:53:05,177
When he found out
that Billy got them,
1201
00:53:05,249 --> 00:53:06,512
he flew into a rage.
1202
00:53:06,583 --> 00:53:09,178
And that's what they argued
about that night, him and Helen.
1203
00:53:12,089 --> 00:53:15,116
She told Michael
that he should retire,
1204
00:53:15,192 --> 00:53:18,924
that Billy deserved
those roles more than him.
1205
00:53:18,996 --> 00:53:20,794
He says in this
1206
00:53:20,864 --> 00:53:23,163
she might as well have
shot him through the heart.
1207
00:53:23,233 --> 00:53:25,532
- And then he made sure she did.
- Yeah.
1208
00:53:25,602 --> 00:53:27,400
Then Michael wrote
the suicide note
1209
00:53:27,471 --> 00:53:28,751
and then typed the death threat.
1210
00:53:28,806 --> 00:53:30,331
Shh! Quiet, please.
1211
00:53:30,407 --> 00:53:32,808
Which he left in
the dressing room
1212
00:53:32,876 --> 00:53:38,008
to try and create a...
a mystery, a legend.
1213
00:53:38,082 --> 00:53:41,610
Trouble is no one ever saw it.
1214
00:53:41,685 --> 00:53:44,883
Oh, bloody hell!
1215
00:53:45,923 --> 00:53:47,824
Stop! Police!
1216
00:53:48,926 --> 00:53:50,724
Oh, Inspector!
1217
00:53:50,794 --> 00:53:52,956
Do come in.
1218
00:54:00,003 --> 00:54:03,997
I have an imprint
of that letter.
1219
00:54:04,074 --> 00:54:10,537
"My dearest, darling, deceitful
Helen, I know the truth."
1220
00:54:10,614 --> 00:54:12,048
Please. Put down the gun.
1221
00:54:12,116 --> 00:54:13,778
Don't come any
closer, Inspector.
1222
00:54:13,851 --> 00:54:16,548
You can't blame
yourself for what he did.
1223
00:54:16,620 --> 00:54:18,111
I loved him. I killed him.
1224
00:54:18,188 --> 00:54:21,124
No. He killed himself.
1225
00:54:21,191 --> 00:54:23,456
To torture you.
1226
00:54:23,527 --> 00:54:25,155
And you're letting him win.
1227
00:54:25,229 --> 00:54:28,097
One last victory.
1228
00:54:29,066 --> 00:54:32,195
Do you know what it is to love
and hate in equal measure?
1229
00:54:34,037 --> 00:54:35,630
No, I can't say I do.
1230
00:54:35,706 --> 00:54:38,266
When I first met him, he
was so strong, so noble.
1231
00:54:39,510 --> 00:54:42,412
But he became jealous of
anyone who succeeded...
1232
00:54:42,479 --> 00:54:44,744
Of Billy, Tommy.
1233
00:54:44,815 --> 00:54:47,546
Jealousy changed
him. It ate him up.
1234
00:54:47,618 --> 00:54:50,213
And yet you stood by him.
1235
00:54:50,287 --> 00:54:53,257
And he repaid you
with a... a life of guilt.
1236
00:54:53,323 --> 00:54:55,849
I didn't know he was
going to kill himself.
1237
00:54:55,926 --> 00:54:58,157
Though he always threatened to.
1238
00:54:58,228 --> 00:55:00,390
I thought he loved
himself far too much
1239
00:55:00,464 --> 00:55:02,296
to actually go through with it.
1240
00:55:02,366 --> 00:55:03,857
Give me the gun.
1241
00:55:05,569 --> 00:55:07,231
Please.
1242
00:55:07,304 --> 00:55:09,239
I destroyed the note.
1243
00:55:10,407 --> 00:55:13,775
Not just for myself
but for Catherine too.
1244
00:55:13,844 --> 00:55:17,838
But the truth has a
way of coming out.
1245
00:55:17,915 --> 00:55:20,510
And as it did all
those years ago...
1246
00:55:23,487 --> 00:55:25,547
so now it does again.
1247
00:56:03,794 --> 00:56:06,389
I feel a bit sorry for her.
1248
00:56:06,463 --> 00:56:10,423
She did let Derek Bennett
serve two years for nothing.
1249
00:56:10,500 --> 00:56:13,060
I still don't get
how you knew...
1250
00:56:13,136 --> 00:56:15,469
That Austin had
rigged the gun himself.
1251
00:56:15,539 --> 00:56:17,269
- Bruce Lee.
- Huh?
1252
00:56:17,341 --> 00:56:18,639
Bruce Lee.
1253
00:56:18,709 --> 00:56:21,372
Catherine Austin had a poster
of "Game of Death" on her wall.
1254
00:56:21,445 --> 00:56:23,073
She said it was
Austin's favorite film.
1255
00:56:23,146 --> 00:56:24,307
And?
1256
00:56:24,381 --> 00:56:26,247
Well, in the film,
Lee plays an actor
1257
00:56:26,316 --> 00:56:27,944
who fakes his own assassination.
1258
00:56:28,018 --> 00:56:30,010
- Get away.
- Yeah. And that's not all.
1259
00:56:30,087 --> 00:56:33,524
'Cause in real life, Lee
actually died during filming.
1260
00:56:33,590 --> 00:56:35,821
Exact circumstances
are still a mystery,
1261
00:56:35,893 --> 00:56:38,522
but conspiracy theorists
claim it was murder.
1262
00:56:38,595 --> 00:56:40,962
Well, that is too
much of a coincidence.
1263
00:56:41,031 --> 00:56:44,763
Yeah, but how come you
know so much about Bruce Lee?
1264
00:56:44,835 --> 00:56:47,566
It's like a finger
pointing at the moon.
1265
00:56:47,638 --> 00:56:49,300
Concentrate on the finger
1266
00:56:49,373 --> 00:56:52,901
and you'll miss all
that heavenly glory.
1267
00:56:52,976 --> 00:56:54,239
Pub?
1268
00:56:56,146 --> 00:56:57,808
Hello, can we
have a pint of bitter,
1269
00:56:57,881 --> 00:57:00,282
dry white wine, and a
sparkling water, please?
1270
00:57:00,350 --> 00:57:01,784
Thanks.
1271
00:57:05,889 --> 00:57:09,917
I'm, uh, just gonna
give Esther a bell.
1272
00:57:09,993 --> 00:57:11,256
Got 10p?
1273
00:57:11,328 --> 00:57:13,024
Haven't you learned your lesson?
1274
00:57:13,096 --> 00:57:14,496
What?
1275
00:57:14,564 --> 00:57:18,194
All the deceit, the
agents, the love triangles.
1276
00:57:18,268 --> 00:57:20,965
It's hardly gonna go
down well with Esther, is it?
1277
00:57:21,038 --> 00:57:24,406
- Thought I'd find you in here.
- What's that supposed to mean?
1278
00:57:25,242 --> 00:57:26,540
Do you mind if I have a word?
1279
00:57:31,148 --> 00:57:33,117
Seriously, mate, don't go there.
1280
00:57:33,183 --> 00:57:35,152
I just want to say sorry.
1281
00:57:36,720 --> 00:57:38,689
That's okay. Don't
worry about it.
1282
00:57:38,755 --> 00:57:40,223
Cheers, mate.
1283
00:57:40,290 --> 00:57:42,816
- Let me get these.
- You sure you can afford it?
1284
00:57:42,893 --> 00:57:44,759
We don't want you running
up your student loan.
1285
00:57:44,828 --> 00:57:46,763
Oh, I assure you, this
will be my pleasure.
1286
00:57:46,830 --> 00:57:48,856
Mind how you go.
1287
00:57:49,733 --> 00:57:51,201
Oi!
1288
00:57:54,972 --> 00:57:57,407
♪ It's all right, it's okay ♪
1289
00:57:57,474 --> 00:58:00,376
♪ Doesn't really matter
if you're old and gray ♪
1290
00:58:00,444 --> 00:58:02,913
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
1291
00:58:02,980 --> 00:58:05,745
♪ Listen to what I say ♪
1292
00:58:05,816 --> 00:58:08,445
♪ It's all right, doing fine ♪
1293
00:58:08,518 --> 00:58:11,147
♪ Doesn't really matter
if the sun don't shine ♪
1294
00:58:11,221 --> 00:58:14,020
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
1295
00:58:14,091 --> 00:58:16,822
♪ We're getting to
the end of the day ♪
1296
00:58:16,893 --> 00:58:19,886
Subtitling made
possible by Acorn Media
97745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.