Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,610 --> 00:00:15,770
Un peu fatiguée ? Un peu fatiguée.
2
00:00:17,710 --> 00:00:21,490
Combien de temps elles ont mis avec l
'avion pour arriver ? Avec l 'avion ?
3
00:00:21,670 --> 00:00:22,670
Elles ont pris le train aussi.
4
00:00:23,170 --> 00:00:25,010
Elles ont pris le train et l 'avion ?
Oui, bien sûr.
5
00:00:25,370 --> 00:00:26,370
Plus tard ?
6
00:00:36,720 --> 00:00:37,720
2 jours en tout cas.
7
00:01:12,580 --> 00:01:13,260
Vous savez
8
00:01:13,260 --> 00:01:23,340
ce
9
00:01:23,340 --> 00:01:30,280
que je fais comme travail ? Vous savez
quand
10
00:01:30,280 --> 00:01:35,100
même que je fais des photos ? Vous
expliquez Nina ?
11
00:01:37,190 --> 00:01:43,690
Vous n 'avez pas vu les magazines ? Qu
12
00:01:43,690 --> 00:01:49,030
'est -ce qu
13
00:01:49,030 --> 00:01:55,050
'ils en pensent ?
14
00:02:04,199 --> 00:02:06,740
Personne ne dit que c 'est porno.
15
00:02:07,300 --> 00:02:11,100
Personne ne dit que c 'est porno ? Oui,
16
00:02:12,380 --> 00:02:13,380
carrément.
17
00:02:17,160 --> 00:02:24,080
Les chocs ? Je suis
18
00:02:24,080 --> 00:02:27,600
occupé ! Revenez plus tard, s 'il vous
plaît.
19
00:02:30,280 --> 00:02:32,040
Après, après, je suis en retard
maintenant.
20
00:02:36,079 --> 00:02:41,080
Qu 'est -ce qu 'elle dit ?
21
00:02:41,080 --> 00:02:48,000
Qu 'est -ce
22
00:02:48,000 --> 00:02:53,280
qui vous inquiète dans ce journal ? Vous
avez jamais vu un journal comme celui
23
00:02:53,280 --> 00:02:53,280
-là
24
00:02:53,280 --> 00:03:02,140
?
25
00:03:16,920 --> 00:03:21,900
Pourquoi elle n 'en gueule ? De toute
26
00:03:21,900 --> 00:03:26,400
façon, il n 'y a pas de porno en Russie.
27
00:03:27,519 --> 00:03:30,560
Elle a vu des vues, Playboy, je ne sais
pas quoi. Non, il n 'y a jamais eu de
28
00:03:30,560 --> 00:03:31,560
porno dans Playboy.
29
00:03:31,720 --> 00:03:32,720
Impossible.
30
00:03:34,840 --> 00:03:36,920
C 'est soft, Playboy, très très soft.
31
00:03:40,160 --> 00:03:41,160
Bon.
32
00:03:42,180 --> 00:03:49,020
Qu 'est -ce qu 'elle avait fâché, elle ?
Quoi ?
33
00:03:49,020 --> 00:03:55,300
Quand elle était à l 'école, le
dernier... Dernière année de colère ?
34
00:03:56,170 --> 00:03:59,210
Il y a quelqu 'un qui a amené un bouquin
et elle se souvient qu 'elle avait du
35
00:03:59,210 --> 00:04:03,730
foot comme ça à sortir du sperme. Du
sperme ? Dans un bouquin ? Elle
36
00:04:03,730 --> 00:04:08,490
pensait que c 'était pas du vrai sperme.
37
00:04:09,250 --> 00:04:12,990
Tu croyais que c 'était quoi ? C 'était
du kéfir.
38
00:04:15,190 --> 00:04:17,570
Kéfir, tu sais, c 'est une espèce de
yaourt en Russie.
39
00:04:18,089 --> 00:04:23,090
Et toi alors ? T 'en as jamais vu par
contre, c 'est ça ?
40
00:04:34,719 --> 00:04:39,160
Est -ce qu 'il y a des choses que vous n
'avez jamais faites sexuellement ?
41
00:04:39,160 --> 00:04:41,960
Tout
42
00:04:41,960 --> 00:04:50,620
!
43
00:04:54,430 --> 00:04:58,410
Vous n 'êtes pas vierges quand même ?
Vous n 'êtes pas vierges ? Vous n 'êtes
44
00:04:58,410 --> 00:05:03,170
pas vierges ? Vous n 'êtes pas vierges ?
Vous n 'êtes pas vierges ? Vous n 'êtes
45
00:05:03,170 --> 00:05:06,630
pas vierges ? Vous n 'êtes pas vierges ?
Vous n 'êtes pas vierges ? Vous
46
00:05:06,630 --> 00:05:11,690
n 'êtes pas
47
00:05:11,690 --> 00:05:24,390
vierges
48
00:05:24,390 --> 00:05:27,480
? Peut -être un petit peu plus. Peut
-être plus que 20 ? T 'as commencé à
49
00:05:27,480 --> 00:05:33,980
âge ? Regarde -moi. Allô ? T 'as
commencé à quel âge
50
00:05:33,980 --> 00:05:39,660
? T 'as commencé à quel âge ? T 'as
commencé à quel âge ? T 'as commencé à
51
00:05:39,660 --> 00:05:43,680
âge ? T 'as commencé à quel
52
00:05:43,680 --> 00:05:49,720
âge
53
00:05:49,720 --> 00:05:55,460
? à 16 ans à 16 ans toutes les deux ?
pourquoi vous avez fait ça le même jour
54
00:05:55,460 --> 00:06:00,660
mais vous étiez ensemble ou c 'était un
autre ? c
55
00:06:00,660 --> 00:06:04,980
'était une
56
00:06:04,980 --> 00:06:10,420
soirée c
57
00:06:10,420 --> 00:06:17,400
'était une soirée et voilà c 'est tombé
comme ça mais avec des mecs
58
00:06:17,400 --> 00:06:19,700
différents ? non, avec des mecs
différents
59
00:06:21,450 --> 00:06:24,710
Ok, donc un pièce d 'or. Et toi, comment
c 'est ton prénom ? J 'ai déjà oublié.
60
00:06:25,490 --> 00:06:30,150
Elena. Elena ? Tu as commencé à quel âge
? Pardon, combien de garçons ? Excuse
61
00:06:30,150 --> 00:06:36,710
-moi, combien de garçons ? Un peu
62
00:06:36,710 --> 00:06:42,830
plus que 20.
63
00:06:43,690 --> 00:06:44,690
D 'accord, bon.
64
00:06:45,010 --> 00:06:47,430
Est -ce qu 'il y a des choses que vous
avez vues ? Bon, tout à l 'heure, elle a
65
00:06:47,430 --> 00:06:48,870
dit tout, mais je pense quand même qu
'avec...
66
00:06:49,600 --> 00:06:50,780
Plus d 'un mec au compteur.
67
00:06:51,160 --> 00:06:56,020
Qu 'est -ce qu 'elles connaissent, qu
'est -ce qu 'elles ne connaissent pas ?
68
00:06:56,020 --> 00:07:05,940
Pipes
69
00:07:05,940 --> 00:07:07,060
et chasse.
70
00:07:08,740 --> 00:07:11,320
Jamais le sexe en groupe.
71
00:07:11,800 --> 00:07:14,600
Jamais avec plusieurs garçons ? Non,
jamais.
72
00:07:15,320 --> 00:07:18,620
Et les filles ? Les filles, jamais.
73
00:07:19,280 --> 00:07:26,080
Elles aiment ou elles n 'aiment pas les
filles ? Pas lesbiennes pour un rond, d
74
00:07:26,080 --> 00:07:27,080
'accord.
75
00:07:28,880 --> 00:07:35,440
Vous n 'avez jamais fait d 'ananas ?
Quoi ? Vous n 'avez jamais
76
00:07:35,440 --> 00:07:40,340
essayé non plus ? Une
77
00:07:40,340 --> 00:07:47,300
fois, le mec voulait rentrer, mais juste
avant ça,
78
00:07:47,360 --> 00:07:48,800
elle avait très très mal et voilà.
79
00:07:49,150 --> 00:07:50,590
Et l 'autre ? Et l 'autre, pareil.
80
00:07:51,650 --> 00:07:53,970
Ah, les deux, elles ont... On a vu les
deux à la même temps, quoi.
81
00:07:54,430 --> 00:07:55,430
Putain, elles font tout pareil.
82
00:07:55,690 --> 00:08:02,630
Ils pensent des
83
00:08:02,630 --> 00:08:03,630
fois pareil.
84
00:08:03,670 --> 00:08:05,810
Ah ouais ? À la même seconde, ils
pensent pareil.
85
00:08:06,050 --> 00:08:07,630
Ah ouais, c 'est comme de la télépathie,
quoi.
86
00:08:08,090 --> 00:08:09,090
C 'est marrant.
87
00:08:09,410 --> 00:08:10,410
Ouais,
88
00:08:10,630 --> 00:08:14,230
d 'accord, mais quand même, ça, c
'est... D 'accord.
89
00:08:14,870 --> 00:08:17,350
Le sperme dans la bouche, elles aiment
ça ou pas ? Pourquoi vous, les
90
00:08:17,350 --> 00:08:18,350
spermogroves ?
91
00:08:23,400 --> 00:08:25,540
Ça dépend du mec.
92
00:08:26,240 --> 00:08:28,340
Alors Yelena, t 'aimes le sperme ou pas
le sperme ?
93
00:08:47,130 --> 00:08:50,050
Tu ne penses pas, c 'est bon, c 'est pas
bon, tu fais, c 'est tout.
94
00:08:50,390 --> 00:08:55,910
Je n 'ai jamais craché, elle a toujours
avalé. Ah d 'accord, et elle ? Et toi ?
95
00:08:55,910 --> 00:08:57,750
Je n 'ai jamais craché, c 'est pareil.
96
00:09:00,050 --> 00:09:02,970
C 'est pareil ? C 'est dingue ce truc.
97
00:09:03,710 --> 00:09:05,170
Bon, je fais un peu plus.
98
00:09:05,390 --> 00:09:07,770
Elles ont des tendances un peu maso, des
choses comme ça ?
99
00:09:14,840 --> 00:09:17,520
Je ne sais pas, beaucoup de filles
souhaitent s 'occuper de leur corps sur
100
00:09:17,520 --> 00:09:20,040
plage. Tout le monde a sa fantaisie.
101
00:09:20,860 --> 00:09:21,860
Fantasie et rêve.
102
00:09:25,700 --> 00:09:29,900
Non, pas de fantaisie ? Je ne sais pas,
tout le monde rêve de quelque chose.
103
00:09:31,440 --> 00:09:35,560
Peut -être que je ne rêve pas, mais je
ne me souviens même pas.
104
00:09:36,400 --> 00:09:39,540
Peut -être qu 'elle a des fantasmes,
elle peut pas se souvenir maintenant, l
105
00:09:39,540 --> 00:09:42,980
'autre. Parce qu 'il y a des réels.
106
00:09:44,120 --> 00:09:46,440
Elle, elle a dit qu 'elle, elle a écrit
déjà parfois.
107
00:09:48,100 --> 00:09:50,980
Pas seulement, finalement, à la plage,
dans la voiture.
108
00:09:51,300 --> 00:09:52,680
C 'est une petite chute.
109
00:09:53,200 --> 00:09:56,780
Non, non, c 'est pas vrai. Non, non, c
'est pas vrai. Non, non, c 'est pas
110
00:10:06,740 --> 00:10:07,940
D 'accord.
111
00:10:08,240 --> 00:10:11,640
Bon, elles aiment les gentils garçons ou
plutôt les mecs méchants ? C
112
00:10:11,640 --> 00:10:18,140
'est un salopard ?
113
00:10:18,140 --> 00:10:23,300
C 'est un salopard,
114
00:10:24,360 --> 00:10:25,360
d 'accord.
115
00:10:25,780 --> 00:10:28,000
Bon, elles peuvent me montrer leur corps
?
116
00:10:31,790 --> 00:10:38,030
C 'est votre corps ? Non !
117
00:11:00,209 --> 00:11:02,330
Elle veut de la musique ? Je n 'en ai
pas.
118
00:11:05,310 --> 00:11:06,310
Allez,
119
00:11:08,530 --> 00:11:09,530
on y va.
120
00:11:31,489 --> 00:11:33,390
Ne pars pas trop loin parce que j 'ai un
problème.
121
00:11:37,870 --> 00:11:38,190
Vas
122
00:11:38,190 --> 00:11:45,570
-y,
123
00:11:45,630 --> 00:11:46,630
vas -y, ne perds pas de temps.
124
00:11:50,150 --> 00:11:50,470
Elle
125
00:11:50,470 --> 00:11:58,230
est
126
00:11:58,230 --> 00:12:00,150
règle ?
127
00:12:00,520 --> 00:12:06,520
C 'est mythique, non ? Et l 'autre
aussi, alors, j 'imagine. N 'oublie pas
128
00:12:06,520 --> 00:12:08,180
si elle parle, moi aussi.
129
00:12:09,440 --> 00:12:14,460
Toi aussi ? Quoi ? Qu 'est -ce que tu
racontes ? Moi
130
00:12:14,460 --> 00:12:17,300
aussi, je te rassure.
131
00:12:30,430 --> 00:12:32,530
Qu 'est -ce qu 'elle raconte ? Vous
132
00:12:32,530 --> 00:12:43,490
venez
133
00:12:43,490 --> 00:12:50,450
d 'où en Sibérie ? C 'est quoi la ville
de la Vienne
134
00:12:50,450 --> 00:12:56,630
? Ça ne veut pas dire ?
135
00:12:56,630 --> 00:12:59,090
Quoi ?
136
00:13:07,220 --> 00:13:11,500
C 'est pas très important.
137
00:13:11,700 --> 00:13:12,700
Allez, vas -y.
138
00:13:14,780 --> 00:13:18,100
T 'es molle, toi. Allez, vas -y, dépêche
-toi.
139
00:13:20,700 --> 00:13:22,500
Allez, allez, c 'est trop long.
140
00:13:26,860 --> 00:13:28,160
Allez, vas -y, vas -y.
141
00:13:28,460 --> 00:13:29,460
Allez, attends.
142
00:13:30,020 --> 00:13:35,440
Je ne vais pas filmer
143
00:13:35,440 --> 00:13:40,260
quand elle va s 'habiller.
144
00:13:45,740 --> 00:13:49,000
Tu as mis
145
00:13:49,000 --> 00:13:55,300
combien de temps pour venir ?
146
00:14:11,360 --> 00:14:14,160
ça fait
147
00:14:14,160 --> 00:14:25,740
combien
148
00:14:25,740 --> 00:14:26,740
de temps que ça t 'a pris de venir ici ?
149
00:14:27,639 --> 00:14:31,000
Bon, va dans la salle de bain. Non, mais
pas dans la salle de bain. Bon.
150
00:14:31,960 --> 00:14:33,160
Ok, va dans la salle de bain.
151
00:14:33,660 --> 00:14:37,280
C 'est intéressant.
152
00:14:38,300 --> 00:14:41,800
C 'est là, par exemple ? Il est là.
153
00:14:43,000 --> 00:14:44,060
Oui. S 'il te plaît.
154
00:14:44,540 --> 00:14:46,640
C 'est intéressant, c 'est un peu peur,
c 'est facile.
155
00:14:50,360 --> 00:14:51,360
Là, tu arrives.
156
00:14:52,420 --> 00:14:53,420
Alors.
157
00:14:54,240 --> 00:14:55,600
Attends. Putain, je suis occupé.
158
00:14:58,560 --> 00:15:00,400
Dis -lui qu 'elle tourne doucement sur
la main.
159
00:15:03,640 --> 00:15:06,640
Ok, ok, ok, ok.
160
00:15:06,880 --> 00:15:09,560
Putain, elle a des seins mortels. Fais
voir ta poitrine. Approche un tout petit
161
00:15:09,560 --> 00:15:11,880
peu. Un tout petit peu. Un tout petit
peu, approche.
162
00:15:12,360 --> 00:15:13,900
Stop, stop. J 'aime bien tes seins.
163
00:15:14,180 --> 00:15:15,340
Ah, ils sont beaux.
164
00:15:16,380 --> 00:15:18,140
Une chatte qui est mignonne.
165
00:15:18,360 --> 00:15:19,360
Tourne doucement encore.
166
00:15:22,560 --> 00:15:23,560
Allez, ok.
167
00:15:23,940 --> 00:15:26,460
Qu 'est -ce qu 'il leur joue qu 'on fait
?
168
00:15:27,040 --> 00:15:28,040
OK, l 'autre aussi.
169
00:15:29,280 --> 00:15:30,440
Attention, mets -toi debout aussi.
170
00:15:31,680 --> 00:15:32,840
OK, mets -toi à côté d 'elle.
171
00:15:34,540 --> 00:15:35,540
Les deux ensemble.
172
00:15:35,560 --> 00:15:36,560
OK, attention.
173
00:15:37,140 --> 00:15:38,140
All right.
174
00:15:38,220 --> 00:15:39,220
Bon.
175
00:15:39,720 --> 00:15:41,900
C 'est à peu près le même corps. D
'accord. Bon.
176
00:15:42,820 --> 00:15:45,540
Tourne aussi sur toi -même, Yelena.
177
00:15:47,680 --> 00:15:49,020
Tourne, tourne, tourne. OK, OK.
178
00:15:50,000 --> 00:15:54,720
Bon, elles sont foutues pareil. Qu 'est
-ce qu 'elle fait ? Alors, dis -leur qu
179
00:15:54,720 --> 00:15:55,820
'il faut qu 'elles aillent sur le lit
maintenant.
180
00:15:57,000 --> 00:15:58,240
A quatre pattes.
181
00:16:00,780 --> 00:16:01,780
Oui,
182
00:16:02,940 --> 00:16:03,940
bah oui.
183
00:16:06,900 --> 00:16:07,900
Allez,
184
00:16:08,260 --> 00:16:09,940
faites vite, mes sourires.
185
00:16:10,880 --> 00:16:16,920
Allez, à quatre pattes.
186
00:16:17,120 --> 00:16:19,380
J 'ai plus de lumière, il va bientôt
faire nuit.
187
00:16:19,900 --> 00:16:20,960
Attention, allez, on y va.
188
00:16:29,420 --> 00:16:30,420
Allez.
189
00:16:31,240 --> 00:16:33,020
On y va, on y va, on y va. Allez. On y
va.
190
00:16:35,840 --> 00:16:37,500
Les deux à quatre pattes. Voilà.
191
00:16:39,740 --> 00:16:40,900
Le cul pour la caméra.
192
00:16:41,580 --> 00:16:42,580
Allez.
193
00:16:44,040 --> 00:16:45,240
Allez, allez, on se dépêche.
194
00:16:45,620 --> 00:16:47,520
C 'est trop long.
195
00:16:48,540 --> 00:16:49,540
Allez.
196
00:16:51,740 --> 00:16:54,140
Bon, celle de droite, je ne sais pas
laquelle c 'est, c 'est bien.
197
00:16:54,620 --> 00:16:55,840
Celle de droite, de gauche.
198
00:17:02,050 --> 00:17:04,569
Et vous pouvez regarder la caméra ?
199
00:17:25,740 --> 00:17:27,619
Léna, un petit peu à gauche.
200
00:17:28,119 --> 00:17:31,780
Un petit peu à gauche. Un petit peu à
gauche.
201
00:17:32,020 --> 00:17:32,620
Un petit
202
00:17:32,620 --> 00:17:39,800
peu
203
00:17:39,800 --> 00:17:43,680
à
204
00:17:43,680 --> 00:17:54,144
gauche.
205
00:17:54,140 --> 00:17:55,340
Il se m 'attraîne à m 'ignorer.
206
00:17:56,280 --> 00:17:57,280
Attention.
207
00:17:57,500 --> 00:17:59,960
Allez, t 'aimes me regarder toutes les
deux en même temps. Il se m 'attraîne à
208
00:17:59,960 --> 00:18:00,960
'ignorer.
209
00:18:01,540 --> 00:18:04,620
Non, mais regardez -moi en même temps,
putain. Je deviens fou, je suis folle.
210
00:18:05,400 --> 00:18:11,580
Deux barjots. Je m 'en fous de vos
pieds, putain, c 'est votre roue de
211
00:18:11,580 --> 00:18:12,580
m 'intéresse.
212
00:18:14,080 --> 00:18:15,080
Putain, c 'est très moche.
213
00:18:15,780 --> 00:18:17,220
Non, ouais, d 'accord.
214
00:18:18,480 --> 00:18:19,720
Bon, les clébards, c 'est pas mal.
215
00:18:21,140 --> 00:18:22,580
Ouais, ça va être facile de le faire.
216
00:18:32,780 --> 00:18:33,780
Merci.
217
00:19:14,830 --> 00:19:15,830
Merci.
218
00:20:00,970 --> 00:20:01,970
Oh !
219
00:20:45,580 --> 00:20:46,580
Oh !
220
00:23:34,190 --> 00:23:35,190
C 'est super !
221
00:24:11,500 --> 00:24:13,800
Ah ! Ouais !
222
00:24:43,940 --> 00:24:44,940
Pas de soucis, pas de soucis.
223
00:26:01,480 --> 00:26:02,480
Ok, c 'est bon.
15449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.