Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:33,680 --> 00:03:36,400
أتعرفين؟ لا أعرف كيف أقول لك هذا
2
00:03:39,200 --> 00:03:40,960
أمك تعرفني
3
00:03:43,240 --> 00:03:44,840
كيف تعرفك؟
4
00:03:45,720 --> 00:03:46,840
(داوود)
5
00:03:48,120 --> 00:03:50,160
أنا هو (جمال) الذي كان يعمل معه
6
00:04:04,480 --> 00:04:07,360
أنت (جمال)؟ أنت (جمال)؟
7
00:04:07,800 --> 00:04:11,600
- اهدأي
- ابتعد عني! ابتعد عني!
8
00:05:21,440 --> 00:05:25,440
سأطرح عليك سؤالاً شخصياً قليلاً
هو ليس شخصياً كثيراً، المهم...
9
00:05:25,600 --> 00:05:29,160
- له علاقة بالحياة الخاصة
- نعم، اسأل
10
00:05:30,320 --> 00:05:36,360
لدي صديق، كان هناك رجل
قد فعل به أشياء سيئة جداً
11
00:05:36,560 --> 00:05:41,320
يمكنك أن تقولي إنه دمر حياته
ولكن بعد ذلك نهض وغيّر حياته
12
00:05:41,440 --> 00:05:45,000
وتقدم للأمام
أما ذلك الرجل فهو الآن نادم
13
00:05:46,440 --> 00:05:48,520
وطلب منه السماح
14
00:05:57,120 --> 00:06:00,160
- هل تتذكرين تلك الليلة؟
- أي ليلة؟
15
00:06:07,640 --> 00:06:09,880
الليلة التي ألقت فيها الشرطة
القبض عليك
16
00:06:14,000 --> 00:06:16,800
لو لم يخبروني بما حدث
لما صدقت أبداً
17
00:06:20,760 --> 00:06:22,160
لم أعد أتذكر شيئاً
18
00:06:23,320 --> 00:06:24,680
تم مسح كل شيء من ذهني
19
00:06:31,080 --> 00:06:34,280
أنا أريد صبياً! أريد صبياً كاملاً!
20
00:06:34,440 --> 00:06:38,760
حتى عندما أكبر يكون إلى جانبي!
هل تفهمين؟
21
00:06:39,640 --> 00:06:40,800
اسمعيني جيداً
22
00:06:41,400 --> 00:06:44,640
سأتزوج رغماً عنك!
23
00:06:45,520 --> 00:06:47,720
وأنت إذا كنت ترغبين في الطلاق
فاذهبي إلى المحكمة!
24
00:06:49,280 --> 00:06:50,280
بئساً!
25
00:06:51,280 --> 00:06:52,440
تقول طلقني!
26
00:06:53,400 --> 00:06:54,840
هذا ما ينقصني!
27
00:07:35,080 --> 00:07:36,880
يا صديقي ما أكثر كلامكم!
28
00:07:37,000 --> 00:07:39,560
ألم تكفك تلك الفضيحة
التي تعرضت لها في المحاكم بسببكم؟
29
00:07:39,680 --> 00:07:44,320
أصبحت حديث ألسنة الناس
(داوود) الذي تخونه زوجته مع عامل لديه
30
00:07:44,440 --> 00:07:46,400
- اذهب واهتم بأختك
- أغلق فمك وإلا سألقنك درساً
31
00:07:46,520 --> 00:07:48,200
- فأنت في منطقتي
- أتظن أنك ستخيفني بهذا الكلام؟
32
00:07:48,320 --> 00:07:51,360
نعم، اذهب قبل أن أكسر رجليك
33
00:07:52,840 --> 00:07:53,840
يا للشماتة!
34
00:07:53,960 --> 00:07:55,560
- ماذا؟
- شماتة!
35
00:07:55,680 --> 00:07:57,520
- أنا شماتة؟
- أجل، أنت شماتة!
36
00:07:57,720 --> 00:07:59,720
- اذهب واهتم بشؤون أختك
- أغلق فمك!
37
00:07:59,840 --> 00:08:01,280
- لن أغلقه
- كما تدين تُدان
38
00:08:01,400 --> 00:08:03,640
- اذهب واهتم بأختك!
- أنت المذنب، أختي بريئة
39
00:08:03,760 --> 00:08:05,760
- لا تزال لديك الجرأة لتتحدث؟
- نعم ومن سيمنعني؟
40
00:08:05,880 --> 00:08:08,040
- أنا من سيمنعك
- جرب حظك إذا أردت
41
00:08:08,160 --> 00:08:09,640
- لا تختبر صبري
- ماذا ستفعل؟
42
00:08:09,760 --> 00:08:11,840
- سألقنك درساً في الأدب
- أنت ستلقنني أنا درساً في الأدب؟
43
00:08:11,960 --> 00:08:16,400
- اذهب وإلا ستندم
- لآخر مرة أقول لك لا ترفع صوتك
44
00:08:59,360 --> 00:09:00,360
عذراً يا أمي
45
00:09:03,200 --> 00:09:06,440
لماذا تعتذرين يا ابنتي؟
لم تكوني تعلمين ذلك
46
00:09:09,600 --> 00:09:11,000
كنت أثق في هذا الشخص
47
00:09:15,880 --> 00:09:19,040
يجب أن تنسي هذا
لتعيشي حياتك بشكل طبيعي
48
00:09:22,280 --> 00:09:25,040
هذا السافل هو الذي كان سبباً
في كل هذه المشاكل
49
00:09:29,880 --> 00:09:32,280
الآن فهمت الكثير من الأمور
التي كان يقولها لي
50
00:09:33,600 --> 00:09:35,360
مثل ماذا؟ ماذا كان يقول لك؟
51
00:09:35,920 --> 00:09:41,720
كان يقول لي هل يمكنك أن تسامحي شخصاً
ارتكب خطأ كبيراً وندم عليه؟
52
00:09:46,600 --> 00:09:47,600
خطأ؟
53
00:09:51,680 --> 00:09:56,480
ما فعله دمّر حياتنا جميعاً
أنا وأنت وأخوك
54
00:09:58,560 --> 00:10:00,000
كلما رفعت عينيّ إلى السماء
وأدعو حسبي الله ونعم الوكيل
55
00:10:00,000 --> 00:10:02,200
كلما رفعت عينيّ إلى السماء
وأدعو حسبي الله ونعم الوكيل
56
00:10:02,320 --> 00:10:03,760
أرى وجهه هو الأول
57
00:10:07,800 --> 00:10:09,440
لم أفهم كيف لم أتذكره
58
00:10:11,840 --> 00:10:13,400
كنت صغيرة يا ابنتي
59
00:10:14,360 --> 00:10:15,640
أحمد الله أنك لم تتذكري
60
00:10:16,800 --> 00:10:19,920
ما كنت لأمانع
لو استطعت أن أمحو كل ذلك من ذاكرتك
61
00:10:20,120 --> 00:10:21,600
حتى تعيشي بشكل طبيعي
62
00:10:25,520 --> 00:10:27,120
سأريه ماذا تستطيع أن تفعل
ابنة (رحمة)
63
00:10:27,480 --> 00:10:29,520
لا أريدك أن تقتربي منه مرة أخرى!
64
00:10:32,520 --> 00:10:35,600
هل سمعتني؟
لن أسامحك إن قمت بأي شيء
65
00:10:35,840 --> 00:10:37,840
أريد أن أعرف
إذا كان يعرف من أكون أم لا
66
00:10:37,960 --> 00:10:40,360
ألا تفهمين؟ لا أريدك أن تقتربي...
67
00:10:41,160 --> 00:10:42,240
اهدأي يا أمي
68
00:10:46,760 --> 00:10:50,160
لم أفهم، هل جميع الناس يعيشون هذا
أم نحن وحدنا من نواجه هذه المشاكل؟
69
00:10:56,200 --> 00:10:57,600
الحمد لله يا ابنتي
70
00:10:58,320 --> 00:11:00,840
لكل شخص حقه في الجيد والسيئ
71
00:11:03,320 --> 00:11:05,760
ابنتي، هذا ابتلاء من الله تعالى
72
00:11:07,000 --> 00:11:11,920
أرادك الله أن تكوني قوية
وتعتمدي على عقلك وليس قلبك
73
00:11:16,640 --> 00:11:17,640
حسناً
74
00:11:19,680 --> 00:11:23,040
- رضي الله عنك يا ابنتي
- حسناً يا أمي
75
00:15:50,320 --> 00:15:51,400
هل أنت بخير يا (رحمة)؟
76
00:15:52,640 --> 00:15:54,560
- متأكدة؟
- الحمد لله
77
00:15:54,880 --> 00:15:59,160
- هل تستطيعين المشي؟
- ليس لهذه الدرجة
78
00:16:00,040 --> 00:16:02,880
أحسنت يا (رحمة)، أنت امرأة شجاعة
79
00:16:03,760 --> 00:16:05,240
لو رأيت ما مررت به
80
00:16:05,880 --> 00:16:10,520
كنت أعمل وأنا أتألم كثيراً
وأحياناً أعمل وأنا أعاني الحمى
81
00:16:11,320 --> 00:16:14,200
لهذا السبب أنا أتغلّب على المرض
وليس العكس
82
00:16:16,760 --> 00:16:20,160
- إن شاء الله ستكون الأمور بخير
- الحمد لله
83
00:16:20,280 --> 00:16:22,800
أنا متأكدة أن الله يفعل ما فيه الخير
84
00:16:28,800 --> 00:16:33,080
هل تعلم يا (ياسين)؟
وراء كل باب مغلق قصة
85
00:16:33,200 --> 00:16:35,760
يجب على المرء أن يتحلى بالصبر
وكل شيء سيمر
86
00:16:46,440 --> 00:16:49,360
لقد نسيت أن أقول لك
لن نذهب إلى المنزل
87
00:16:50,240 --> 00:16:54,240
- وإلى أين سنذهب؟
- طلبت إذن (نور) و(اليزيد) بالفعل
88
00:16:55,080 --> 00:16:56,080
بخصوص ماذا؟
89
00:16:56,920 --> 00:16:58,600
طلبت الإذن لكي أختطفك
90
00:17:00,360 --> 00:17:03,440
- لم أفهم
- سأختطفك لمدة ساعة فقط
91
00:17:04,840 --> 00:17:08,040
- وإلى أين ستأخذني؟
- إلى أين تريدين أن أختطفك؟
92
00:17:16,200 --> 00:17:21,000
- أريد أن نذهب إلى البحر
- حسناً، أنا أفضل مختطف في (سلا)
93
00:17:21,720 --> 00:17:22,720
تفضلي سيدتي
94
00:18:13,360 --> 00:18:15,720
- السلام عليكم
- وعليكم السلام
95
00:18:16,600 --> 00:18:20,760
- من فضلك، أبحث عن سيدة اسمها (رحمة)
- لقد خرجت تواً
96
00:18:22,240 --> 00:18:24,720
- حسناً، شكراً
- العفو
97
00:19:59,880 --> 00:20:00,000
مرحباً؟
98
00:20:00,000 --> 00:20:00,880
مرحباً؟
99
00:20:03,320 --> 00:20:05,280
لم أر ابنتك منذ البارحة
100
00:20:05,800 --> 00:20:07,560
أنا أسألك إن كانت معك
101
00:20:09,920 --> 00:20:11,880
لتجيبني، أنا زوجها أولاً
102
00:20:14,760 --> 00:20:17,440
هل أخفتك؟ اسم الله عليك
103
00:20:18,680 --> 00:20:20,920
أنت وابنتك تخيفان من لا يخاف
104
00:20:26,120 --> 00:20:28,280
استمعي إليّ أيتها الأفعى السامة
105
00:20:30,400 --> 00:20:32,080
أقسم لك بالله
106
00:20:32,480 --> 00:20:37,200
إن كنت أنت وابنتك تكذبان عليّ
فسأدفنكما وأنتما حيتين
107
00:20:39,400 --> 00:20:44,080
اسمعي، إذا اكتشفت أن ابنتك
تفعل شيئاً بالخفاء عني
108
00:20:44,320 --> 00:20:48,680
فسأقطعها وآكل لحمها نيئاً
وأنت تعرفين أنني أستطيع فعل هذا
109
00:20:48,920 --> 00:20:50,120
أخبريها بهذا الكلام
110
00:20:53,120 --> 00:20:54,120
الشرطة؟
111
00:20:55,600 --> 00:20:57,640
سيأتي الوقت الذي سأتصل فيه بالشرطة
112
00:20:59,920 --> 00:21:01,080
لا، لم أقل شيئاً
113
00:21:27,480 --> 00:21:29,000
السلام عليكم يا سيدي
إلى أين تذهب؟
114
00:21:29,800 --> 00:21:31,600
- سأذهب لزيارة زوجتي
- ما اسمها؟
115
00:21:31,800 --> 00:21:33,160
- (ثريا)
- رقم الغرفة؟
116
00:21:33,720 --> 00:21:35,280
- ٤١
- أعتذر سيدي
117
00:21:35,400 --> 00:21:38,160
لا أستطيع أن أسمح لك برؤيتها
أليست السيدة التي شربت السم؟
118
00:21:38,560 --> 00:21:42,920
لقد قلتها بفمك، شربت السم
وهي حامل بابني في الشهر الثاني
119
00:21:43,040 --> 00:21:46,520
اعذرني سيدي، المستشفى أوقف الزيارة
ولا أستطيع أن أسمح لك برؤيتها
120
00:21:46,720 --> 00:21:48,360
- من الضروري أن أراها
- لا يمكن يا سيدي
121
00:21:48,480 --> 00:21:50,240
- ما اسمك؟
- اسمي (ياسمين)
122
00:21:50,600 --> 00:21:51,960
كاسم ابنتي ما شاء الله
123
00:21:52,600 --> 00:21:54,080
أعتقد أنك لم تعرفيني
124
00:21:54,560 --> 00:21:57,040
اسمعي، إذا كان هناك شخص
في هذا المستشفى
125
00:21:57,160 --> 00:22:00,560
يحتاج إلى عملية أو أشعة
أو تصوير مقطعي
126
00:22:00,680 --> 00:22:05,000
فأنا مستعد لمساعدته في سبيل الله
ولكن زوجتي من الضروري أن أراها
127
00:22:20,480 --> 00:22:21,480
أغلق الباب
128
00:22:23,840 --> 00:22:24,840
سيدة (ثريا)
129
00:22:26,040 --> 00:22:27,120
سيدة (ثريا)
130
00:22:29,400 --> 00:22:30,440
كيف حالك الآن؟
131
00:22:32,000 --> 00:22:36,160
دكتور، من فضلك افعل لي شيئاً
132
00:22:36,800 --> 00:22:38,800
بطني تؤلمني كثيراً
133
00:22:39,600 --> 00:22:42,840
لقد أرسلنا السيد (عيسى)
لكي نخرجك من العيادة
134
00:22:43,360 --> 00:22:44,360
(عيسى)!
135
00:22:45,560 --> 00:22:47,920
- أين هو (عيسى)؟
- على مهل
136
00:22:48,040 --> 00:22:52,200
أين هو؟ أريد رؤيته
أريد رؤية (عيسى)
137
00:22:55,040 --> 00:22:59,960
إنه ينتظرك، جهز كل شيء
لكي تغادرا (المغرب) اليوم إن شاء الله
138
00:23:00,800 --> 00:23:04,480
- هل تستطيعين الوقوف؟
- لا، لا أستطيع
139
00:23:06,160 --> 00:23:10,160
تشجعي قليلاً وكوني قوية
ساعديني، ليس لدينا وقت كثير
140
00:23:11,040 --> 00:23:12,760
ليس لدينا وقت كثير
يجب أن نخرج الآن
141
00:23:12,880 --> 00:23:14,520
- حسناً
- تعال، ساعدني
142
00:23:14,800 --> 00:23:16,720
- تمهل
- لا تخافي
143
00:23:18,280 --> 00:23:20,240
- تمهل
- اجلسي
144
00:23:20,360 --> 00:23:24,560
- تمهل، أرجوك
- حسناً، انتبهي، انتبهي
145
00:23:24,960 --> 00:23:27,720
ارتدي هذا القناع
146
00:23:28,960 --> 00:23:30,240
إنني أتألم
147
00:23:32,760 --> 00:23:34,040
هيا، فلنذهب
148
00:23:35,600 --> 00:23:37,280
احذر، أمسكها جيداً
149
00:24:09,760 --> 00:24:10,760
(ثريا)؟
150
00:24:40,560 --> 00:24:43,160
- السلام عليكم
- وعليكم السلام
151
00:24:43,440 --> 00:24:45,040
- زوجتي؟
- من هي زوجتك؟
152
00:24:45,360 --> 00:24:48,640
- (ثريا)، رقم غرفتها ٤١
- يمكن يا سيدي أن تكون في غرفتها
153
00:24:48,800 --> 00:24:51,760
- لم أجدها في غرفتها
- هذا لم يحدث من قبل في المستشفى
154
00:24:51,880 --> 00:24:53,880
- لقد حدث الآن
- هل بحثت في الحمام؟
155
00:24:54,200 --> 00:24:55,920
بحثت في الغرفة كلها
أين زوجتي؟
156
00:24:56,040 --> 00:24:58,640
- حسناً يا سيدي، اهدأ، سنبحث عنها
- أنا هادئ
157
00:24:59,200 --> 00:25:00,000
لا تخف يا سيدي، هدئ من روعك
158
00:25:00,000 --> 00:25:01,240
لا تخف يا سيدي، هدئ من روعك
159
00:25:01,720 --> 00:25:02,960
قوموا بعملكم
160
00:25:04,600 --> 00:25:07,200
تفضلي، هذه هي الغرفة
الباب مفتوح
161
00:25:07,320 --> 00:25:09,920
- إنها فارغة، لا يوجد فيها أحد
- حسناً يا سيدي، أنا سأبحث عنها
162
00:25:10,040 --> 00:25:11,080
ابحثي!
163
00:25:13,080 --> 00:25:15,320
هل رأيت بعينيك؟ الغرفة فارغة
164
00:25:15,440 --> 00:25:16,440
- ليست هنا
- أين هي زوجتي؟
165
00:25:44,320 --> 00:25:47,840
مرحباً، ما المشكلة؟
حسناً، أنا قادمة الآن
166
00:25:49,360 --> 00:25:51,560
- لم أجد زوجتي هنا، ما هذا المستشفى؟
- ما المشكلة يا سيدي؟
167
00:25:51,680 --> 00:25:55,240
- دخلت إلى الغرفة ولم أجد زوجتي!
- أعطنا رقم هاتفها، سنحاول الاتصال بها
168
00:25:55,360 --> 00:25:56,760
هاتفها معي أنا!
169
00:25:57,120 --> 00:25:59,640
اهدأ يا سيدي، ستكون ذهبت لتتمشى قليلاً
لا داعي للقلق
170
00:25:59,760 --> 00:26:02,000
كيف ستتمشى وأنا رأيتها البارحة
كانت في حالة سيئة
171
00:26:02,120 --> 00:26:03,840
بسبب السم الذي تناولته
لدرجة أنها لا تستطيع التحرك؟
172
00:26:03,960 --> 00:26:05,920
- كيف ستخرج؟
- هل اتصلت بأحد من عائلتها؟
173
00:26:06,040 --> 00:26:08,680
- بمن سأتصل؟
- حسناً يا سيدي، لا تخف، سنجدها
174
00:26:08,800 --> 00:26:10,840
إذا لم تجدوها
فسأقلب هذا المستشفى رأساً على عقب!
175
00:26:10,960 --> 00:26:13,120
(سكينة)، (سكينة)، اتصلي بالأمن
من فضلك
176
00:26:30,360 --> 00:26:34,280
هيا، أجيبي
مرحباً، هل ابنتك في منزلك؟
177
00:26:35,040 --> 00:26:36,320
أين يمكن أن تكون قد ذهبت؟
178
00:26:37,240 --> 00:26:40,080
لا شيء على ما يرام
أتيت إلى المستشفى فلم أجدها
179
00:26:40,200 --> 00:26:41,200
إنهم يبحثون عنها
180
00:26:43,640 --> 00:26:46,320
كيف مصيبة؟ المصيبة الحقيقية
هي يوم تعرفت عليكما
181
00:26:46,440 --> 00:26:48,240
اقطعي الاتصال، بئساً!
182
00:27:04,160 --> 00:27:06,880
إذا لم تجدوا زوجتي
فسأتسبب بمشكلة في هذه المستشفى
183
00:27:31,400 --> 00:27:33,880
هل تعلمين يا أمي؟
من الجيد أنك اشتريت الحلوى لـ(اليزيد)
184
00:27:34,240 --> 00:27:37,880
- هل جننت؟ لديه أنف قوي
- أنفه يعلم جيداً
185
00:27:38,000 --> 00:27:40,840
في ذلك اليوم شمّ عليّ رائحة الكراميل
وأنا لم آكل أي شيء فيه كراميل
186
00:27:41,080 --> 00:27:43,040
حقاً؟ من أين جاءت الرائحة إذاً؟
187
00:27:43,360 --> 00:27:45,280
لأنني التقيت بـ(شامة) في الشارع
188
00:27:45,640 --> 00:27:47,960
وكانت ابنتها تأكل الكراميل
وقد التصق الكراميل بملابسي
189
00:27:48,080 --> 00:27:52,280
- لا يمكن! أقول لك إن لديه أنف قوي
- فعلاً
190
00:27:52,960 --> 00:27:55,240
أريد أن آكل طاجن
من صنع يديك يا أمي
191
00:27:55,800 --> 00:27:59,240
لا، أنا قمت بالتسوق
الآن دورك لترفعي عن ساعديك وتطهي الطاجن
192
00:27:59,480 --> 00:28:01,920
لا، أضع فيه كل ما يلزم
ولكنه لا يصبح لذيذاً
193
00:28:02,040 --> 00:28:04,400
- يداي ليستا ماهرتين
- أنا أحب طهيك
194
00:28:04,680 --> 00:28:06,600
أنا لا أحبه، إضافة إلى أن (اليزيد)
يستهزئ بي دائماً
195
00:28:06,720 --> 00:28:10,360
- في ذلك اليوم، فضحني أمام الجميع
- لأنك أعطيته الفرصة لذلك
196
00:28:10,480 --> 00:28:12,600
اختلط الفلفل الحلو مع الفلفل الحار
ماذا أفعل؟
197
00:28:13,080 --> 00:28:15,160
ظللنا نأكل
وفي الوقت عينه نبرد أفواهنا
198
00:28:15,320 --> 00:28:16,600
سيدة (رحمة)
199
00:28:21,880 --> 00:28:22,840
ماذا تريد؟
20729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.