All language subtitles for Rahma - 01x10 - Episode 10_track4_[ara]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:18,120 --> 00:03:22,600 ‫"الحلقة ١٠" 2 00:03:30,800 --> 00:03:31,840 ‫تعالي يا جميلتي 3 00:03:33,400 --> 00:03:34,480 ‫كم يجب أن أدفع؟ 4 00:03:34,760 --> 00:03:36,160 ‫عليك أن تدفع ٢٥ درهماً 5 00:03:41,360 --> 00:03:43,320 ‫اتركي الباقي لنفسك وابتهجي قليلاً 6 00:03:44,320 --> 00:03:45,320 ‫شكراً لك 7 00:03:46,240 --> 00:03:47,240 ‫هل تحتاج إلى شيء أيها السيد؟ 8 00:03:47,960 --> 00:03:49,560 ‫لا تقلقي، أريد رقم هاتفك وحسب 9 00:03:55,440 --> 00:03:56,440 ‫تعالي إلى هنا 10 00:03:57,760 --> 00:04:00,120 ‫- ماذا حصل معه؟ ‫- هذا السؤال يجب أن تطرحه عليه هو 11 00:04:00,240 --> 00:04:01,240 ‫لا فرق عندي 12 00:04:01,960 --> 00:04:03,360 ‫يريد رقم هاتفي 13 00:04:04,560 --> 00:04:07,520 ‫- هل أنت متزوجة؟ ‫- لم أفهم؟ لماذا هذا السؤال؟ 14 00:04:07,640 --> 00:04:09,560 ‫ليس ضرورياً أن تفهمي ‫أنا من يجب أن يفهم 15 00:04:10,120 --> 00:04:13,040 ‫- لست متزوجة ‫- لماذا لم تعطيه رقم هاتفك؟ 16 00:04:13,280 --> 00:04:15,000 ‫لقد رأيتك عندما رميت البقشيش على وجهه 17 00:04:15,800 --> 00:04:17,520 ‫أنا أعمل معك، عليك أن تحميني 18 00:04:17,800 --> 00:04:21,440 ‫يا سيدة، إذا استمررت على هذا النحو ‫لمدة شهر ستطردين جميع الزبائن 19 00:04:22,320 --> 00:04:23,920 ‫هل ستكون سعيداً إذا فعلوا الشيء عينه ‫مع أختك؟ 20 00:04:24,040 --> 00:04:27,160 ‫- أختي أنا لن تعمل في مقهى ‫- لماذا؟ العمل ليس عيباً 21 00:04:27,800 --> 00:04:28,960 ‫أصبحت تتحدثين كثيراً 22 00:04:29,200 --> 00:04:31,640 ‫هل تعرفين ماذا؟ ‫اخلعي الزي وارحلي 23 00:04:31,760 --> 00:04:33,040 ‫حسناً، فوراً! 24 00:04:41,480 --> 00:04:42,480 ‫هل لديك حل آخر؟ 25 00:04:42,600 --> 00:04:43,760 ‫- ليس لدي ‫- إذا؟ 26 00:04:44,360 --> 00:04:46,840 ‫لا أستطيع ترك أختي (رحمة) ‫وابنها وابنتها وأذهب 27 00:04:46,960 --> 00:04:50,080 ‫- نأخذهم معنا ‫- هداك الله، إلى أين سنأخذهم معنا؟ 28 00:04:50,520 --> 00:04:53,880 ‫منزلكم لا يحتوي إلا على غرفتين ومطبخ ‫ولديك شقيقان كبيران في السن 29 00:04:54,000 --> 00:04:57,480 ‫إضافة إلى والدك وأمك وأنت وأنا ‫وتريدين أخذ أختي وولديها 30 00:04:57,600 --> 00:04:58,600 ‫هل أنت مجنونة؟ 31 00:04:59,560 --> 00:05:00,000 ‫لقد أرسلوا ورقة الإفراغ 32 00:05:00,000 --> 00:05:01,160 ‫لقد أرسلوا ورقة الإفراغ 33 00:05:01,920 --> 00:05:05,760 ‫سيأتون غداً لرمي أشيائك في الشارع ‫حينها سيعجبك المشهد 34 00:05:05,880 --> 00:05:08,000 ‫- وستفرح كثيراً ‫- يكفي، اصمتي 35 00:05:08,120 --> 00:05:10,320 ‫اتركيني أفكر كيف سأحل هذا الأمر 36 00:05:17,200 --> 00:05:18,440 ‫لا تبكي 37 00:05:21,240 --> 00:05:22,600 ‫تركتم باب المنزل مفتوحاً 38 00:05:24,120 --> 00:05:28,280 ‫هنئوني، وجدت عملاً رائعاً ‫والأجر جيد جداً 39 00:05:29,520 --> 00:05:32,800 ‫تعال يا ابني، تعال، أنا هنا 40 00:05:36,240 --> 00:05:37,240 ‫تهانينا 41 00:05:38,320 --> 00:05:40,840 ‫- تهانينا ‫- شكراً لك 42 00:05:49,120 --> 00:05:52,880 ‫أمي، هل سنذهب مرة أخرى ‫إلى منزل آخر؟ 43 00:05:54,960 --> 00:05:58,200 ‫- نعم يا ابنتي ‫- لقد بدأت تواً على التأقلم في المدرسة 44 00:05:58,320 --> 00:05:59,560 ‫وأصبح لدي صديقات 45 00:06:00,800 --> 00:06:03,080 ‫سنجد منزلاً قريباً من مدرستك 46 00:06:05,800 --> 00:06:07,040 ‫هل سيكون جميلاً؟ 47 00:06:09,560 --> 00:06:12,760 ‫سيكون بمثابة قصر ‫لأنك ستكونين فيه أنت وأخوك 48 00:06:13,640 --> 00:06:14,960 ‫وأنت أيضاً يا أمي 49 00:06:16,600 --> 00:06:19,880 ‫لا يحرمني الله من هذه الكلمات الجميلة ‫التي ترفع المعنويات 50 00:06:20,760 --> 00:06:25,240 ‫- هيا، نامي، غداً صباحاً لديك مدرسة ‫- هل رأيت؟ لقد نسيت! 51 00:06:25,360 --> 00:06:27,920 ‫- ليس لدينا مدرسة غداً ‫- نعم 52 00:06:28,040 --> 00:06:30,560 ‫لكن مع ذلك عليك أن تنامي ‫لتذهبي معي غداً للبحث عن منزل 53 00:06:31,040 --> 00:06:34,120 ‫- حسناً يا أمي، تصبحين على خير ‫- تصبحين على خير يا حبيبتي 54 00:07:07,200 --> 00:07:10,080 ‫- السلام عليكم يا سيدي ‫- وعليكم السلام ورحمة الله 55 00:07:13,280 --> 00:07:14,600 ‫أريد بيع هذا من فضلك 56 00:07:26,800 --> 00:07:30,040 ‫- ثمنه ٥،٠٠٠ درهم ‫- فقط؟ 57 00:07:30,400 --> 00:07:33,280 ‫نعم فقط ‫هذا هو سعر بيع الذهب في السوق 58 00:07:34,240 --> 00:07:35,560 ‫أرجوك أعطني مبلغاً معقولاً 59 00:07:36,880 --> 00:07:38,200 ‫تفضل إيصاله 60 00:07:45,680 --> 00:07:48,360 ‫اسمعي يا سيدتي ‫هذا النوع لم يعد يوجد في السوق 61 00:07:48,720 --> 00:07:51,520 ‫أنا سأشتريه منك ‫وأعطيه للصائغ كي يذيبه 62 00:07:52,600 --> 00:07:55,160 ‫مع ذلك، لم تعطني ثمناً معقولاً 63 00:08:00,400 --> 00:08:03,800 ‫اسمعي ماذا سأقول لك ‫سأضيف لك ١٠٠ درهم 64 00:08:06,480 --> 00:08:07,840 ‫اجعلها ٢٠٠ درهم 65 00:08:08,800 --> 00:08:10,640 ‫مع أنني أعلم أن قيمته أكبر من ذلك 66 00:08:11,320 --> 00:08:14,560 ‫لو لم أكن بحاجة إلى المال ‫لما بعته أبداً 67 00:08:16,480 --> 00:08:19,080 ‫حسناً ولكن صدقيني أنا الخاسر في هذا 68 00:08:42,240 --> 00:08:44,400 ‫- تفضلي يا سيدتي ‫- شكراً لك 69 00:08:45,720 --> 00:08:46,840 ‫العفو يا سيدتي 70 00:08:48,640 --> 00:08:50,920 ‫سنسكن مجاناً ‫وأنت ستعمل مع والدي 71 00:08:51,040 --> 00:08:53,160 ‫لقد كبر في السن ‫ويحتاج إلى من يساعده 72 00:08:53,600 --> 00:08:56,080 ‫- عمن تتحدثون؟ ‫- نتحدث عنك يا (رحمة) 73 00:08:56,600 --> 00:08:59,520 ‫أخوك يفكر كثيراً فيك ‫لا يستطيع الذهاب وتركك وحيدة 74 00:08:59,800 --> 00:09:02,320 ‫هداك الله يا أخي ‫لقد تحدثنا في هذا الأمر 75 00:09:04,720 --> 00:09:08,280 ‫أختي (رحمة) ‫سأكون بعيداً عنك بـ٤٠٠ كيلومتر 76 00:09:08,520 --> 00:09:11,720 ‫- هل تظنين أنني سأكون في الشارع الآخر؟ ‫- حتى وإن كنت في آخر الدنيا 77 00:09:11,840 --> 00:09:13,280 ‫ستبقى دائماً في قلبي 78 00:09:14,120 --> 00:09:16,520 ‫والسيدة أعطتني مالاً كي أبحث عن منزل 79 00:09:16,800 --> 00:09:19,800 ‫ما يمكنك فعله من أجلي ‫هو الذهاب معي للبحث عن منزل 80 00:09:22,120 --> 00:09:24,960 ‫لم أفهم كيف لها أن تعطيك مالاً ‫وأنت لم تعملي بعد؟ 81 00:09:25,560 --> 00:09:28,160 ‫لن يحس بكَ إلا من ذاق الألم عينه 82 00:09:28,520 --> 00:09:32,240 ‫لقد أخبرتها بمشكلتي ووجدت ‫أنها مطلقة أيضاً من رجل عديم الضمير 83 00:09:32,720 --> 00:09:36,840 ‫- لا إله الا الله ‫- هل رأيت؟ أختك وجدت حلاً لنفسها 84 00:09:37,120 --> 00:09:40,880 ‫ويقول المثل إذا الوهاب وهبَ ‫فلا تسألن عن السبب 85 00:09:41,120 --> 00:09:43,040 ‫- هل سمعت؟ ‫- أمي 86 00:09:43,200 --> 00:09:47,480 ‫من فضلكم إذا أردتم رؤية المنزل ‫خذوني معكم، أريد أن أختاره على ذوقي 87 00:09:47,600 --> 00:09:51,640 ‫- هل سمعت ماذا تقول الفتاة؟ ‫- زهرتي، سأنهي كأس الشاي 88 00:09:51,760 --> 00:09:53,560 ‫وبعدها نذهب للبحث عن المنزل ‫الذي تحبين 89 00:09:54,000 --> 00:09:55,800 ‫لا يحرمني الله منكَ يا خالي 90 00:09:56,840 --> 00:10:00,000 ‫- سيبقى بالي مشغولاً بكم ‫- كن مرتاح البال علي وعلى ولديّ 91 00:10:00,000 --> 00:10:00,880 ‫- سيبقى بالي مشغولاً بكم ‫- كن مرتاح البال علي وعلى ولديّ 92 00:10:01,000 --> 00:10:04,760 ‫أستطيع تحمل مسؤولياتي ‫وأعلم أن ربي لن يتخلى عني 93 00:10:05,240 --> 00:10:07,960 ‫- ونِعم بالله ‫- سنأتي لزيارتكم في العطلة 94 00:10:08,880 --> 00:10:12,520 ‫والدي يحبك كثيراً ‫ولا يقول عنك إلا خيراً 95 00:10:13,040 --> 00:10:15,560 ‫وأنا كذلك أحب أبي (بو جمعة) ‫بلغيه سلامي الحار 96 00:10:15,680 --> 00:10:18,120 ‫- سأفعل ‫- لم تعطوني كأس شاي! 97 00:10:18,360 --> 00:10:20,280 ‫حسناً، سأحضر لك كأساً الآن 98 00:10:30,880 --> 00:10:31,880 ‫لماذا تضحكان؟ 99 00:10:34,720 --> 00:10:35,720 ‫غريب! 100 00:10:36,560 --> 00:10:37,560 ‫سأفتقدكم 101 00:10:49,640 --> 00:10:52,560 ‫إنها قاسية ولكن لديها قلب طيب 102 00:10:52,840 --> 00:10:54,840 ‫أعرف زوجها، إنه صالح 103 00:10:55,160 --> 00:10:57,680 ‫لقد مرت ١٠ سنوات ‫منذ أن دخلوا من (إسبانيا) واستقروا هنا 104 00:10:58,080 --> 00:11:01,160 ‫ما يعجبني في هذا الحي ‫أنه قريبه من مدرسة (نور) 105 00:11:02,040 --> 00:11:05,640 ‫وأنت إن احتجت إلى أي شيء ‫فالجميع هنا يعرفني 106 00:11:05,840 --> 00:11:06,840 ‫هذا منزلها 107 00:11:12,680 --> 00:11:13,680 ‫وكيف هو المنزل؟ 108 00:11:15,120 --> 00:11:16,120 ‫سترينه الآن 109 00:11:20,040 --> 00:11:23,120 ‫- مساء الخير يا (هشام) ‫- السلام عليكم، هذه أختي (رحمة) 110 00:11:23,400 --> 00:11:25,520 ‫- وهذه ابنتها (نور) ‫- مساء النور يا سيدتي 111 00:11:25,720 --> 00:11:26,720 ‫أهلاً 112 00:11:36,760 --> 00:11:38,840 ‫مرحباً بكم، تفضلوا 113 00:11:40,040 --> 00:11:41,120 ‫هذا هو منزلكم 114 00:11:42,560 --> 00:11:44,520 ‫وهذا الدرج يأخذك لسطح البيت 115 00:11:45,160 --> 00:11:46,160 ‫ونشر الملابس بالدور 116 00:11:48,880 --> 00:11:50,720 ‫خذي هذه البرتقالة إنها كالعسل 117 00:11:51,520 --> 00:11:53,680 ‫- أنا غرست هذه الشجرة بيدي ‫- شكراً 118 00:11:54,440 --> 00:11:55,560 ‫هذا هو مطبخك 119 00:11:57,920 --> 00:12:01,000 ‫وضعت فيه هذه الأغراض، سآخذها ‫ويمكنك أخذ الفرن إذا أعجبك 120 00:12:04,640 --> 00:12:08,080 ‫هذا هو الصالون ‫إذا أعجبك هذا الفراش خذيه أيضاً 121 00:12:08,200 --> 00:12:09,560 ‫شجرة البرتقال هناك 122 00:12:10,400 --> 00:12:11,400 ‫هذه غرفة 123 00:12:12,200 --> 00:12:14,360 ‫ستأكلين البرتقال حتى تشبعين 124 00:12:15,120 --> 00:12:17,280 ‫أنا أيضا لدي بعض الأشياء في المنزل ‫سأعطيها لك 125 00:12:17,400 --> 00:12:19,760 ‫(هشام)، أنا امرأة صارمة 126 00:12:20,280 --> 00:12:21,960 ‫- الإيجار في نهاية كل شهر ‫- هنا ستلعبين في وقت فراغك 127 00:12:22,080 --> 00:12:24,960 ‫الماء والكهرباء ٢٠٠ درهم 128 00:12:27,280 --> 00:12:30,320 ‫- هل أعجبك المنزل؟ ‫- رائع، هل يمكنني رؤية سطح المنزل؟ 129 00:12:30,840 --> 00:12:32,320 ‫أعتقد أنه غير موجود ‫اذهبي ولكن انتبهي يا ابنتي 130 00:12:32,440 --> 00:12:34,680 ‫- لا تخافي يا أمي ‫- إنه بخير الحمد لله، تفضل، تفضل 131 00:12:34,840 --> 00:12:36,320 ‫كوني حذرة من الدرج يا ابنتي 132 00:12:37,680 --> 00:12:38,680 ‫بلغيه سلامي 133 00:12:41,040 --> 00:12:43,320 ‫- هل أعجبك المنزل؟ ‫- جميل جداً 134 00:12:43,440 --> 00:12:47,240 ‫- لا يمكن أن يكون بالثمن الذي قلته ‫- إنه رزق من الله، إنه واسع ومضيء 135 00:12:48,280 --> 00:12:50,560 ‫- حفظك الله لي يا أخي ‫- هيا بنا نشرب كأس شاي 136 00:12:50,680 --> 00:12:52,440 ‫سيد (هشام) تفضلوا، مرحباً بكم 137 00:12:53,760 --> 00:12:55,360 ‫- مرحباً، مرحباً ‫- جزاك الله خيراً 138 00:12:55,720 --> 00:12:59,720 ‫هيا يا (نعيمة)، أسرعي قليلاً ‫انتبه أنت لحقائبي 139 00:13:00,400 --> 00:13:03,360 ‫(دودي)، (دودي)! 140 00:13:03,480 --> 00:13:06,880 ‫أنتم رتبوا السلع في أماكنها ‫وسآتي أنا لاحقاً 141 00:13:07,080 --> 00:13:09,960 ‫- مع السلامة ‫- هيا حبيبي، أسرع واحمل حقيبتي الصغيرة 142 00:13:10,080 --> 00:13:12,800 ‫- ماذا سأحمل؟ ‫- حقيبة مكياجي، هيا 143 00:13:22,920 --> 00:13:26,240 ‫- (دودي) ‫- أنا قادم يا حبيبتي، أنا قادم 144 00:13:27,240 --> 00:13:30,880 ‫أسرعوا قليلاً من فضلكم، أسرعوا ‫هيا ادخل 145 00:13:32,960 --> 00:13:33,960 ‫(توتو) 146 00:15:08,280 --> 00:15:11,720 ‫انظر، إنها برتقالة، إنها برتقالة ‫هيا أمسك بها، هيا يا خالي 147 00:15:11,840 --> 00:15:14,400 ‫هيا يا خالي، أمسكها 148 00:15:16,240 --> 00:15:17,240 ‫حبيبي 149 00:15:18,480 --> 00:15:19,480 ‫تفضل 150 00:15:20,720 --> 00:15:25,600 ‫عندما تكبر ستأخذها بيدك ‫لن تحتاج إلى أحد، أليس كذلك؟ 151 00:15:26,160 --> 00:15:27,160 ‫أختي 152 00:15:28,120 --> 00:15:31,280 ‫- سوف أشتاق إليكم كثيراً ‫- عندما تشتاق إلينا تعال، مرحباً بك 153 00:15:33,560 --> 00:15:34,800 ‫- ما هذا؟ ‫- أمسكي 154 00:15:34,920 --> 00:15:37,600 ‫- لا يا أخي، لن آخذه ‫- سأساعدك وحسب 155 00:15:38,080 --> 00:15:40,840 ‫أنت أيضاً لديك تكاليف السفر ‫وعدة مسؤوليات 156 00:15:43,040 --> 00:15:44,240 ‫لقد بعت الأثاث 157 00:15:45,000 --> 00:15:47,760 ‫وهذا المال لا أحتاج إليه هناك ‫أنت تحتاجين إليه أكثر مني 158 00:15:48,320 --> 00:15:49,320 ‫خذي 159 00:15:49,640 --> 00:15:50,800 ‫لا حرمني الله منكَ 160 00:15:53,040 --> 00:15:57,000 ‫- المرة القادمة أكبر مكان سيكون لي ‫- حفظك الله يا حبيبتي 161 00:16:01,680 --> 00:16:04,360 ‫- لن أكون مرتاحاً بعيداً عنكم ‫- لا تقلق 162 00:16:05,040 --> 00:16:07,840 ‫أنا لست أول أو آخر امرأة ‫تربي أبنائها لوحدها 163 00:16:08,280 --> 00:16:09,400 ‫هناك الكثير مثلي 164 00:16:10,480 --> 00:16:12,560 ‫فعلاً، نعم يا حبيبي؟ 165 00:16:13,080 --> 00:16:14,120 ‫أسأل الله أن يقويك 166 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 ‫آمين يا رب العالمين 167 00:16:18,880 --> 00:16:19,880 ‫وأنت 168 00:16:20,920 --> 00:16:23,640 ‫اعتني بوالدتك وساعديها قليلاً 169 00:16:24,920 --> 00:16:25,920 ‫لا شك في هذا 170 00:16:26,160 --> 00:16:29,000 ‫وأحياناً سأصنع لها الفطيرة (حرشة) ‫التي علمتني إياها خالتي (هدى) 171 00:16:29,160 --> 00:16:30,520 ‫تلك التي تقسم على أربعة؟ 172 00:16:34,480 --> 00:16:37,640 ‫هيا يا أختي، سأذهب الآن ‫انتبهوا لأنفسكم 173 00:16:37,960 --> 00:16:40,760 ‫- بالسلامة يا أخي ‫- انتظراني 174 00:16:51,360 --> 00:16:55,160 ‫نعم يا عزيزي، سوف أذهب ‫سوف أذهب يا خالي 175 00:16:55,280 --> 00:16:57,880 ‫سوف أشتاق إليك يا صغيري 176 00:17:03,680 --> 00:17:04,680 ‫باسم الله 177 00:17:06,280 --> 00:17:09,760 ‫- بصراحة، كان يجب أن نأخذ تلفاز خالي ‫- لقد باعه 178 00:17:09,880 --> 00:17:11,080 ‫هو اًيضاً كان يحتاج إلى النقود 179 00:17:11,880 --> 00:17:14,200 ‫قال لي خذيه ولكن أنا خجلت منه 180 00:17:15,040 --> 00:17:18,600 ‫أنا أحب خالي، دائماً يخرجني ‫ويلعب معي ويحكي لي قصصاً 181 00:17:18,720 --> 00:17:19,720 ‫إنه ليس مثل والدي 182 00:17:21,680 --> 00:17:25,080 ‫- سأرى ماذا تفعلين غداً في الامتحان ‫- لا تخافي يا (رحمة) 183 00:17:25,200 --> 00:17:27,560 ‫- الأمور تحت السيطرة ‫- (رحمة)! 184 00:17:27,720 --> 00:17:29,040 ‫تحت السيطرة؟ ما هذا الكلام؟ 185 00:17:29,880 --> 00:17:34,080 ‫يقولها لنا أستاذ اللغة العربية ‫يقول لنا الموضوع تحت السيطرة 186 00:17:34,320 --> 00:17:36,680 ‫حبذا لو حسنت خطك يا (نور) 187 00:17:40,640 --> 00:17:44,760 ‫- أريد عندما أكبر، أن أصبح عالمة ‫- جيد، في أي تخصص؟ 188 00:17:45,280 --> 00:17:47,480 ‫أنا من ستكتشف دواء لعلاج مرض أخي 189 00:17:49,600 --> 00:17:51,160 ‫وفقك الله يا حبيبتي 190 00:17:56,560 --> 00:17:59,360 ‫- وماذا ستسمين هذا الدواء؟ ‫- ماذا سأسميه؟ 191 00:18:00,920 --> 00:18:02,560 ‫(يزيد روميسين) 192 00:18:04,360 --> 00:18:05,720 ‫إنه اسم رائع 193 00:18:06,360 --> 00:18:07,360 ‫(عائشة) 194 00:18:09,520 --> 00:18:14,360 ‫(عائشة)، (عائشة)، اسمعيني 195 00:18:14,720 --> 00:18:17,480 ‫كنت تبحثين عن التلفاز ‫انظري، جاءت السهرة إلينا 196 00:18:18,360 --> 00:18:21,960 ‫- إنه مطرب ‫- إنه (العربي)، زوج السيدة (عائشة) 197 00:18:23,320 --> 00:18:24,560 ‫إنه الشاب العربي 198 00:18:28,240 --> 00:18:33,560 ‫- (عائشة)، (عائشة) اسمعيني ‫- هذا لذيذ جداً 199 00:18:33,680 --> 00:18:39,360 ‫- بالهناء والشفاء يا حبيبتي ‫- اصمت، لقد فضحتني أمام الجيران 200 00:18:45,000 --> 00:18:47,840 ‫- كُلي ‫- لا، كُلي أنت 201 00:18:49,880 --> 00:18:52,760 ‫ربنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا 202 00:18:52,880 --> 00:18:56,800 ‫ربنا ولا تحمل علينا إصراً ‫كما حملته على الذين من قبلنا 203 00:18:57,560 --> 00:19:00,680 ‫ربنا لا تحملنا ما لا طاقة لنا به 204 00:19:00,920 --> 00:19:03,440 ‫واعف عنا واغفر لنا وارحمنا 205 00:19:03,920 --> 00:19:08,920 ‫إنه لا يغفر الذنوب إلا أنت ‫يا أرحم الراحمين يا رب العالمين 206 00:19:09,720 --> 00:19:12,640 ‫يا رب، يا رب احفظ لي ولديّ 207 00:19:13,240 --> 00:19:15,960 ‫يا رب اشفِ (اليزيد) يا رب 208 00:19:16,240 --> 00:19:18,000 ‫يا رب لا تحرمني من ولديّ 209 00:19:18,120 --> 00:19:21,840 ‫يا رب ارزقني الجهد والصحة والرزق 210 00:19:21,960 --> 00:19:24,520 ‫لأقوم بهما يا أرحم الراحمين 211 00:19:25,120 --> 00:19:28,640 ‫يا رب خذ لي حقي ‫يا رب خذ لي حقي 212 00:19:28,800 --> 00:19:33,200 ‫يا رب خذ لي حقي ممن ظلمني ‫يا أرحم الراحمين يا رب العالمين 213 00:19:33,960 --> 00:19:35,440 ‫يا رب العالمين 214 00:19:37,280 --> 00:19:39,480 ‫يا أرحم الرحمين 215 00:19:51,040 --> 00:19:54,240 ‫(نور)، أسرعي يا ابنتي ‫ستتأخرين عن المدرسة 216 00:19:59,440 --> 00:20:00,000 ‫- لا أريد الذهاب للمدرسة، لدي حمى ‫- تعالي إلى هنا، تعالي 217 00:20:00,000 --> 00:20:02,960 ‫- لا أريد الذهاب للمدرسة، لدي حمى ‫- تعالي إلى هنا، تعالي 218 00:20:07,400 --> 00:20:08,400 ‫ماذا بك؟ 219 00:20:10,480 --> 00:20:14,760 ‫- ليس لديك حمى، ما خطبك؟ ‫- لا أريد الذهاب إلى المدرسة 220 00:20:15,800 --> 00:20:19,360 ‫- لماذا؟ ‫- إذا ذهبت ستطردني أستاذة الفرنسية 221 00:20:19,480 --> 00:20:22,280 ‫- وأستاذة الفيزياء أيضاً ‫- لماذا؟ ماذا فعلت؟ 222 00:20:23,320 --> 00:20:25,920 ‫لم أشترِ الكتب التي طلباها 223 00:20:28,000 --> 00:20:29,400 ‫لماذا لم تقولي شيئاً؟ 224 00:20:30,400 --> 00:20:32,800 ‫لأنني سألت في المكتبة ‫سعرها باهظ 225 00:20:33,680 --> 00:20:37,080 ‫- كم؟ ‫- لقد كتب لي السعر هنا 226 00:20:58,560 --> 00:20:59,560 ‫خذي 227 00:21:00,760 --> 00:21:03,440 ‫انتبهي أن تضيّعي المال ‫اشتري كتبك 228 00:21:06,720 --> 00:21:09,760 ‫- أمي، سامحيني ‫- لا تقولي هذا الكلام 229 00:21:09,960 --> 00:21:12,880 ‫أهم شيء أن تكوني تلميذة مجتهدة، فهمت؟ 230 00:21:14,800 --> 00:21:16,760 ‫أزمة وستمر 231 00:21:20,000 --> 00:21:22,800 ‫اجلس هنا يا ابني، ابقَ هنا 232 00:21:27,400 --> 00:21:28,600 ‫هيا يا ابنتي 233 00:21:29,280 --> 00:21:31,240 ‫وضعت لك شطيرة في حقيبتك المدرسية 234 00:21:35,640 --> 00:21:36,640 ‫وفّقك الله 235 00:22:28,200 --> 00:22:31,160 ‫حلوى الكوك، حلوى الكوك ‫لم يبقِ الكثير، حلوى الكوك 236 00:22:31,560 --> 00:22:35,280 ‫حلوى الكوك، درهمان، درهمان ‫حلوى الكوك، مرحباً بكم 237 00:22:36,320 --> 00:22:40,160 ‫حلوى الكوك، حلوى الكوك، درهمان ‫حلوى الكوك، درهمان 238 00:22:40,280 --> 00:22:42,560 ‫حلوى الكوك، حلوى الكوك 239 00:22:42,720 --> 00:22:46,080 ‫درهمان، حلوى الكوك ‫درهمان، درهمان 240 00:22:46,440 --> 00:22:50,320 ‫- سلام يا سيدتي، هل تريدين الحلوى؟ ‫- سلام يا سيدة، نعم، أريد واحدة رجاءً 241 00:22:52,200 --> 00:22:53,880 ‫هذه للصبي الذي يبكي 242 00:22:54,800 --> 00:22:56,360 ‫- شكراً ‫- العفو، بالهناء والشفاء 243 00:22:56,480 --> 00:22:58,360 ‫- شكراً لك ‫- حلوى الكوك، حلوى الكوك 244 00:22:58,480 --> 00:23:01,440 ‫لم يبق الكثير، لم يبقَ الكثير ‫لم يبق الكثير، حلوى الكوك 245 00:23:01,560 --> 00:23:04,360 ‫من يريد؟ درهمان فقط ‫درهمان، حلوى الكوك 246 00:23:04,840 --> 00:23:06,520 ‫حلوى الكوك، حلوى الكوك 247 00:24:00,240 --> 00:24:02,600 ‫ها أنا يا ابني، ها أنا معك 248 00:24:02,960 --> 00:24:05,280 ‫لا تضيفي الكثير من الدقيق ‫كي لا يكون العجين ثقيلاً 249 00:24:05,400 --> 00:24:08,160 ‫حسناً يا أمي، ولكن إذا صنعتها جيداً ‫الصيف المقبل سأبيعها معك 250 00:24:08,280 --> 00:24:09,920 ‫إن شاء الله، هيا أسرعي 251 00:24:10,040 --> 00:24:11,760 ‫أنا معك يا ابني، أنا هنا 252 00:24:11,880 --> 00:24:17,440 ‫إنه هنا، (اليزيد) الجميل ‫إنه هنا، هل تنظر إلى أختك؟ 253 00:24:18,280 --> 00:24:19,920 ‫هيا، أضيفي السكر الآن 254 00:24:20,200 --> 00:24:22,360 ‫- كم كأساً أضيف؟ ‫- اثنان فقط 255 00:24:22,600 --> 00:24:26,080 ‫إنها هنا، أمك هنا يا عزيزي 256 00:24:26,200 --> 00:24:28,720 ‫أنا هنا، هل تنظر إلى أختك؟ 257 00:24:29,040 --> 00:24:31,760 ‫ما هذه الرائحة؟ ‫يا إلهي، الرائحة تأتي من الفرن 258 00:24:31,880 --> 00:24:33,440 ‫أسرعي افتحي الفرن، أسرعي! 259 00:24:36,520 --> 00:24:38,920 ‫- أمي! ‫- لا تفتحي بيدك، خذي منديلاً 260 00:24:39,080 --> 00:24:41,480 ‫هيا أسرعي، هيا افتحي ‫وأخرجي الحلوى، ستحترق 261 00:24:41,600 --> 00:24:44,080 ‫يا إلهي، لقد احترقت ‫أخرجيها بسرعة، أخرجيها 262 00:24:45,280 --> 00:24:46,440 ‫احترقت يا بنتي 263 00:24:47,080 --> 00:24:48,200 ‫أمي! 264 00:24:49,720 --> 00:24:52,240 ‫- مساء الخير يا سيدة (عائشة) ‫- مساء الخير يا (رحمة) 265 00:24:52,640 --> 00:24:54,720 ‫أردت أن أعرف ‫إذا انقطعت الكهرباء لدي أنا وحدي 266 00:24:54,840 --> 00:24:57,400 ‫- أنا من قطعت الكهرباء عنك ‫- لماذا؟ 267 00:24:57,560 --> 00:25:00,000 ‫لم تدفعي ما عليك في آخر الشهر ‫فقطعت الكهرباء 268 00:25:00,000 --> 00:25:00,080 ‫لم تدفعي ما عليك في آخر الشهر ‫فقطعت الكهرباء 269 00:25:00,880 --> 00:25:05,560 ‫- أعتذر، غداً سأعطيك مالك ‫- وسيكون لديك الكهرباء غداً 270 00:25:05,720 --> 00:25:08,320 ‫- تصبحين على خير ‫- انتظري، لا تذهبي 271 00:25:18,680 --> 00:25:21,320 ‫شكراً، تصبحين على خير 272 00:25:25,440 --> 00:25:27,240 ‫ألم تنامي بعد؟ 273 00:25:29,280 --> 00:25:33,880 ‫أرجوك يا ابنتي، هيا ادخلي ‫لقد أشعلت لك شمعة في الغرفة 274 00:25:34,600 --> 00:25:36,240 ‫لن يكون لدينا كهرباء اليوم؟ 275 00:25:36,520 --> 00:25:38,640 ‫أخبرتني خالتك (عائشة) ‫بأنهم سيقومون بإصلاحها غداً 276 00:25:38,760 --> 00:25:39,840 ‫هيا اذهبي 277 00:25:40,400 --> 00:25:41,400 ‫ولكن بشرط 278 00:25:44,840 --> 00:25:46,840 ‫حسناً يا ابنتي، سأحكي لك حكاية 279 00:26:06,520 --> 00:26:07,520 ‫لماذا تأخرت؟ 280 00:26:09,080 --> 00:26:11,720 ‫أجيبيني، ادخلي، ادخلي أولاً 281 00:26:14,040 --> 00:26:15,160 ‫تحركي 282 00:26:15,640 --> 00:26:16,680 ‫أين كنت؟ 283 00:26:17,080 --> 00:26:18,840 ‫خالتك (عائشة) ليست في المنزل ‫هيا تحدثي 284 00:26:20,200 --> 00:26:23,560 ‫- ذهبت عند أبي ‫- ماذا؟ ماذا كنت تفعلين عنده؟ 285 00:26:24,600 --> 00:26:27,120 ‫ذهبت إليه ليعطيني مالاً ‫لندفع الإيجار 286 00:26:27,600 --> 00:26:29,080 ‫لم أكن أريد أن أقولها لك ‫ولكن خفت 287 00:26:29,200 --> 00:26:31,200 ‫هذه هي المرة الأخيرة التي تفعلين فيها ‫شيئاً كهذا! هل سمعت؟ 288 00:26:31,360 --> 00:26:33,720 ‫لا أريد ماله ‫أنا أتحمل مسؤوليتكما 289 00:26:34,800 --> 00:26:36,720 ‫- أنا أصلاً لم أجده ‫- وماذا بك؟ 290 00:26:38,360 --> 00:26:40,840 ‫التقيت... التقيت بخالتي (أمل) 291 00:26:41,320 --> 00:26:43,720 ‫وقالت لي إنهما رُزقا بطفلين توأم 292 00:26:44,600 --> 00:26:46,000 ‫خفت أن ينسانا 293 00:27:23,200 --> 00:27:26,160 ‫سيدة (عائشة) ‫قصدتك ولكن المقصود هو الله 294 00:27:26,800 --> 00:27:31,040 ‫أتوسل إليك، أحتاج إلى الكهرباء ‫ليس من أجلي بل من أجل ابنتي 295 00:27:31,360 --> 00:27:35,160 ‫وإذا لم تدفعي الإيجار؟ ‫سيكون لدينا مشاكل 296 00:27:35,960 --> 00:27:39,120 ‫تعالي معي إلى المنزل، خذي ما تريدينه ‫كرهينة إلى أن أحضر لك المال 297 00:27:39,240 --> 00:27:41,040 ‫إذا رجع الأمر لي ‫فليست هناك مشكلة 298 00:27:41,160 --> 00:27:43,280 ‫ولكن ابنتي تحتاج إلى الكهرباء لتدرس 299 00:27:45,600 --> 00:27:48,440 ‫- بأي حال، أنا سأذهب ‫- إلى أين ستذهب؟ 300 00:27:49,000 --> 00:27:50,840 ‫لقد رحلت الفتاة ‫التي تعتني بالسيدة (زينب) 301 00:27:50,960 --> 00:27:53,760 ‫- يجب أن أبحث لهم عن أخرى ‫- أنا أبحث عن عمل! 302 00:27:55,480 --> 00:27:57,280 ‫وولداك، من يعتني بهما؟ 303 00:27:58,360 --> 00:28:02,640 ‫سأبحت عن امرأة ‫وأتقاسم معها ما أربحه من عملي 304 00:28:04,200 --> 00:28:06,000 ‫سأتأخر ليلاً 305 00:28:06,400 --> 00:28:08,840 ‫- ارتدي جلبابك والحقي بي ‫- الآن؟ 306 00:28:08,960 --> 00:28:10,040 ‫ابني نائم 307 00:28:12,040 --> 00:28:14,600 ‫- أنا سأعتني بـ(اليزيد) ‫- هل أنت جادة يا سيدة (عائشة)؟ 308 00:28:14,720 --> 00:28:18,400 ‫لن أنسى أبداً هذا، شكراً لك ‫سيد (العربي) انتظرني، ها أنا قادمة! 309 00:28:44,040 --> 00:28:45,040 ‫سلام 310 00:28:46,400 --> 00:28:47,680 ‫السلام عليكم 311 00:28:51,120 --> 00:28:57,720 ‫حسناً، أنا أفهم تماماً ‫نعم، هذه هي الطريقة التي نعمل بها 312 00:28:58,440 --> 00:28:59,440 ‫أين هو؟ 313 00:28:59,560 --> 00:29:01,920 ‫لذا تحقق من صحة ذلك وعد إلي ‫اتفقنا؟ 314 00:29:02,280 --> 00:29:07,640 ‫ولكن نعم، قلت لك نعم، نعم، نعم ‫اسمعني، هذه هي الإجراءات 315 00:29:07,960 --> 00:29:09,640 ‫حسناً اسمع، عاود الاتصال بي ‫عاود الاتصال بي لاحقاً 316 00:29:09,760 --> 00:29:10,840 ‫السلام عليكم 317 00:29:11,640 --> 00:29:12,640 ‫كيف حالك يا سيد (علي)؟ 318 00:29:12,960 --> 00:29:15,040 ‫- سيد (العربي)، كيف حالك؟ ‫- أنا بخير، شكراً لك 319 00:29:15,160 --> 00:29:16,560 ‫كيف حال السيدة (زينب)؟ 320 00:29:17,160 --> 00:29:18,240 ‫الحمد لله 321 00:29:19,720 --> 00:29:21,840 ‫هذه هي السيدة التي أخبرتك ‫بأنها ستعتني بها 322 00:29:24,800 --> 00:29:27,600 ‫- مرحباً بك يا سيدة ‫- شكراً لك يا سيدي 323 00:29:27,960 --> 00:29:29,160 ‫اسمها (رحمة) 324 00:29:30,400 --> 00:29:32,200 ‫سعيد بلقائك، تفضلا معي 325 00:29:41,520 --> 00:29:44,160 ‫أهم شيء بالنسبة إلي ‫هو أن تكون السيدة (زينب) مرتاحة 326 00:29:44,600 --> 00:29:46,040 ‫ولا ينقصها أي شيء 327 00:29:48,560 --> 00:29:51,360 ‫أعتقد أن (العربي) أخبرك ‫بأن والدتي مريضة 328 00:29:51,480 --> 00:29:54,640 ‫لا تتحرك أبداً ‫نحن نكون معها في المساء 329 00:29:54,760 --> 00:29:56,720 ‫ولكن خلال النهار ‫يجب أن يكون معها أحد 330 00:29:57,560 --> 00:29:59,160 ‫سأبذل قصارى جهدي يا سيدي 331 00:29:59,520 --> 00:30:00,000 ‫إن شاء الله لن ينقصك شيء معنا ‫(العربي) سوف يتكلف بتنقلاتك 332 00:30:00,000 --> 00:30:03,120 ‫إن شاء الله لن ينقصك شيء معنا ‫(العربي) سوف يتكلف بتنقلاتك 333 00:30:03,280 --> 00:30:07,680 ‫- وهذا، فيه أجر، أكثر من المال ‫- اسأل الله أن يكتب لنا ولكم الأجر 334 00:30:07,800 --> 00:30:09,000 ‫- (العربي) ‫- نعم؟ 335 00:30:09,280 --> 00:30:12,000 ‫- هل قلت لها كم راتبها؟ ‫- نعم، لقد شرحت لها كل شيء 336 00:30:12,240 --> 00:30:13,280 ‫وأنا موافقة 337 00:30:14,440 --> 00:30:19,160 ‫- حسناً، ستبدأين بهذا ‫- شكراً لك 338 00:30:20,800 --> 00:30:24,880 ‫ممتاز، عرفت أن السيدة (زينب) ‫لن تتركك من دون عمل 339 00:30:26,960 --> 00:30:28,640 ‫شكراً جزيلاً يا أختي (عائشة) 340 00:30:32,000 --> 00:30:35,680 ‫تفضلي، مصاريف الكهرباء ‫وهذه لك 341 00:30:35,800 --> 00:30:37,840 ‫لماذا أعطيتني هذا المال؟ 342 00:30:38,280 --> 00:30:42,040 ‫- (رحمة)، احتفظي بمالك، لقد عملت تواً ‫- لا، لا، خذيه 343 00:30:45,040 --> 00:30:48,720 ‫- ستبدأين العمل غداً؟ ‫- إن شاء الله 344 00:30:49,200 --> 00:30:52,600 ‫- لا أعلم ماذا سأفعل مع (اليزيد) ‫- اتركيه معي 345 00:30:53,080 --> 00:30:55,880 ‫- هل أنت جادة؟ ‫- نعم، ولداك بمثابة أولادي 346 00:30:56,800 --> 00:30:58,160 ‫سأجازيك خير الجزاء 347 00:30:58,520 --> 00:31:02,880 ‫- اشربي، اشربي كوب الشاي ‫- لا، هذا يكفي، شكراً 348 00:31:03,000 --> 00:31:06,480 ‫سأذهب لأعطي (نور) بسكويت الشوكولاتة ‫إنها تحبه كثيراً، أريدها أن تفرح 349 00:31:06,800 --> 00:31:08,080 ‫أعطيني ذلك الصغير 350 00:31:08,480 --> 00:31:10,840 ‫اتركيه معي، أنت قريبة ‫سأعيده إليك لاحقاً 351 00:31:12,640 --> 00:31:13,640 ‫حسناً 352 00:31:14,640 --> 00:31:15,640 ‫شكراً 353 00:31:21,080 --> 00:31:25,520 ‫"نم، نم يا صغيري" 354 00:31:25,960 --> 00:31:29,680 ‫"أمك في الحقل" 355 00:33:10,320 --> 00:33:13,200 ‫- كم ثمن البرتقال؟ ‫- البرتقال ٦ دراهم، إنه جيد 356 00:33:14,240 --> 00:33:16,840 ‫- أريد نصف كلغ لو سمحت ‫- حسناً يا سيدتي 357 00:33:19,200 --> 00:33:21,880 ‫- والتفاح؟ ‫- التفاح ١٣ درهم 358 00:33:22,880 --> 00:33:24,320 ‫أريد اثنتين 359 00:33:26,440 --> 00:33:28,960 ‫- أتريدين ٢ كلغ؟ ‫- لا، تفاحتين فقط 360 00:33:29,080 --> 00:33:30,240 ‫حسناً 361 00:33:30,840 --> 00:33:32,200 ‫- السلام عليكم ‫- وعليكم السلام 362 00:33:32,320 --> 00:33:33,920 ‫- (أحمد) أريد ٢ كلغ من التفاح ‫- نعم 363 00:33:34,040 --> 00:33:35,480 ‫- و٢ كلغ موز ‫- نعم 364 00:33:35,600 --> 00:33:37,720 ‫- و٢ كلغ إجاص ‫- حسناً 365 00:33:37,840 --> 00:33:39,560 ‫- هل هذه الأفوكادو طازجة؟ ‫- نعم، إنها طازجة 366 00:33:39,720 --> 00:33:42,680 ‫أريد كلغ، واجمع الحساب ‫سأذهب عند الجزار وأعود 367 00:33:42,800 --> 00:33:44,280 ‫- حاضر، فوراً ‫- شكراً، سأعود حالاً 368 00:33:44,400 --> 00:33:46,040 ‫- إن شاء الله ‫- كم ثمن الموز؟ 369 00:33:46,440 --> 00:33:48,000 ‫الموز ١٣ درهم 370 00:33:49,800 --> 00:33:52,440 ‫- اجمع لي حساب هذا فقط ‫- حسناً، على الفور يا سيدتي 371 00:33:54,120 --> 00:33:56,080 ‫هنا ٤ دراهم 372 00:33:57,040 --> 00:33:59,480 ‫- وهنا ٣ دراهم ‫- أضف موزة من فضلك 373 00:33:59,640 --> 00:34:01,040 ‫حسناً، سأضيفها 374 00:34:05,560 --> 00:34:06,600 ‫- شكراً ‫- لا شكراً على واجب 375 00:34:06,720 --> 00:34:07,960 ‫بالهناء والشفاء يا سيدتي 376 00:34:09,200 --> 00:34:10,200 ‫شكراً 377 00:34:38,040 --> 00:34:39,560 ‫(عائشة) افتحي الباب 378 00:34:40,240 --> 00:34:42,880 ‫الآن عدت إلى المنزل! ‫عد إلى حيث كنت 379 00:34:44,720 --> 00:34:48,440 ‫(عائشة)، اسمعيني 380 00:34:48,840 --> 00:34:53,440 ‫"سأقول الكلمات والقصائد" 381 00:34:54,760 --> 00:35:00,000 ‫"سآخذ أشعة الشمس ‫(عائشة)، اسمعيني" 382 00:35:00,000 --> 00:35:01,840 ‫"سآخذ أشعة الشمس ‫(عائشة)، اسمعيني" 383 00:35:05,640 --> 00:35:10,640 ‫"لإضاءة عينيك الملكية" 384 00:35:11,760 --> 00:35:16,360 ‫ما هذه الفضيحة؟ ألا تستحي؟ ‫ألا تستحي؟ 385 00:35:17,160 --> 00:35:18,240 ‫هيا ادخل! 386 00:35:30,640 --> 00:35:33,840 ‫(العربي)، متى ستتوقف عن شرب الخمر؟ 387 00:35:34,120 --> 00:35:36,840 ‫لماذا؟ هل أزعجك في شيء؟ 388 00:35:36,960 --> 00:35:40,120 ‫- إنك تزعج جيراننا يا (العربي) ‫- دعاني السمسار 389 00:35:41,160 --> 00:35:42,560 ‫ماذا يريد منك هذا الرجل؟ 390 00:35:43,000 --> 00:35:46,120 ‫قلت لك لقد دعاني، أغلقي الموضوع 391 00:35:53,120 --> 00:35:56,120 ‫"سنة حلوة يا جميل" 392 00:35:56,280 --> 00:35:59,400 ‫"سنة حلوة يا جميل" 393 00:35:59,520 --> 00:36:02,960 ‫"سنة حلوة يا (نور)" 394 00:36:03,080 --> 00:36:06,760 ‫"سنة حلوة يا جميل" 395 00:36:08,560 --> 00:36:11,920 ‫- ثلاثة، اثنان، واحد ‫- اثنان، واحد 396 00:36:16,280 --> 00:36:20,120 ‫- أعطيني قطعة صغيرة ‫- انتظري، انتظري، أعطيها هديتها أولاً 397 00:36:20,240 --> 00:36:21,480 ‫حسناً على الفور 398 00:36:22,400 --> 00:36:23,400 ‫تفضلي يا ابنتي 399 00:36:25,280 --> 00:36:28,520 ‫- لم أفهم؟ هل هذه أنا؟ ‫- نعم، هذه أنت 400 00:36:28,680 --> 00:36:31,240 ‫وأضفت لك بعض التعديلات ‫كي تصبحي أكثر جمالاً 401 00:36:31,760 --> 00:36:33,960 ‫هل رأيت يا أمي ماذا يفعل ابنك؟ 402 00:36:34,240 --> 00:36:37,800 ‫ولكن ليس مهماً، سأقبلها منك ‫أعطني قبلة 403 00:36:47,360 --> 00:36:49,680 ‫سيدة (عائشة)، ادخلي 404 00:36:50,600 --> 00:36:51,600 ‫ماذا بك؟ 405 00:36:55,240 --> 00:36:57,040 ‫توفيت السيدة (زينب) 406 00:37:01,320 --> 00:37:02,760 ‫الله أكبر 41472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.