All language subtitles for Rahma - 01x07 - Episode 7_track4_[ara]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:32,920 --> 00:03:33,920 ‫مرحباً 2 00:03:34,600 --> 00:03:37,080 ‫أسمعك يا أستاذة، نعم 3 00:03:37,200 --> 00:03:38,200 ‫(رحمة)؟ 4 00:03:38,320 --> 00:03:40,320 ‫حسناً، فهمت، لقد أتى 5 00:03:40,560 --> 00:03:41,960 ‫- (رحمة)؟ ‫- مع السلامة 6 00:03:43,800 --> 00:03:44,840 ‫من يحكم في هذا المنزل؟ 7 00:03:48,040 --> 00:03:49,960 ‫(رحمة)؟ افتحي الباب! 8 00:03:50,600 --> 00:03:52,440 ‫- افتحي الباب! ‫- لن أفتح 9 00:03:52,640 --> 00:03:56,040 ‫من الأفضل أن تفتحي الباب ‫وإلا سأكسره فوق رأسك 10 00:03:56,200 --> 00:03:58,280 ‫- افتحي الباب ‫- لم أعد أخاف منك 11 00:03:58,600 --> 00:04:00,360 ‫إذا لمستني مرة أخرى ‫فسأفضحك أمام الناس 12 00:04:00,480 --> 00:04:02,240 ‫- وأرفع عليك دعوى ضدك ‫- ماذا قلت؟ 13 00:04:02,600 --> 00:04:04,920 ‫وهل هناك فضيحة أكبر ‫من هذه الفضيحة؟ 14 00:04:05,120 --> 00:04:09,120 ‫أنا (داود) تهينيني أمام الجميع؟ 15 00:04:09,240 --> 00:04:13,840 ‫يأتيني مساعد قضائي ‫ليقول لي امراتك ترفع عليك دعوى النفقة 16 00:04:14,760 --> 00:04:18,280 ‫- هل تعرفين ماذا فعلت؟ ‫- أريد حق ولديّ وحسب 17 00:04:18,400 --> 00:04:19,800 ‫عن أي حق تتحدثين؟ 18 00:04:20,000 --> 00:04:23,560 ‫تأكلين وتشربين وتلبسين وتنامين! 19 00:04:24,120 --> 00:04:26,680 ‫ليس هنالك شيء ينقصك! ‫افتحي الباب الآن! 20 00:04:27,040 --> 00:04:30,360 ‫أنا لا أريد شيئاً ‫أريد أن يذهب ابني إلى الطبيب وحسب 21 00:04:30,800 --> 00:04:31,880 ‫تريدين أخذ ابنك للطبيب؟ 22 00:04:32,040 --> 00:04:35,560 ‫هل تظنين أنك إذا أخذته إلى الطبيب ‫سيصبح مثل أقرانه؟ 23 00:04:36,720 --> 00:04:39,320 ‫هل تريدين أن أنفق على الأطباء ‫من دون فائدة؟ 24 00:04:40,000 --> 00:04:43,360 ‫- لن أتنازل أبداً عن حق ابني ‫- لن تتنازلي؟ 25 00:04:45,400 --> 00:04:47,600 ‫افتحي الباب، افتحي الباب! 26 00:04:48,800 --> 00:04:55,840 ‫هل تعرفين؟ ‫سأدفعك الثمن باهظاً 27 00:04:56,400 --> 00:05:00,000 ‫أعدك بهذا ‫سأريك من هو (داوود) 28 00:05:00,320 --> 00:05:02,960 ‫عندها سنرى من منا سيخسر ‫أنا أو أنت 29 00:05:04,880 --> 00:05:06,480 ‫لعنة الله عليك! 30 00:05:09,800 --> 00:05:10,800 ‫افتحي الباب! 31 00:05:48,040 --> 00:05:49,600 ‫عمري 32 00:05:50,480 --> 00:05:54,080 ‫- نعم؟ ماذا تريدين؟ ‫- ما هذا السؤال؟ 33 00:05:54,200 --> 00:05:56,640 ‫تحدثي بسرعة ‫لست في مزاج جيد 34 00:05:57,080 --> 00:05:59,360 ‫وليس عندي استعداد لتفاهاتك ‫من الأفضل أن تؤجلي ما ستقولينه 35 00:05:59,480 --> 00:06:00,880 ‫يبدو لي أنك منزعج، ماذا بك؟ 36 00:06:04,160 --> 00:06:06,640 ‫- ما خطبك يا حبيبي؟ ماذا يجري؟ ‫- (ثريا) من فضلك 37 00:06:07,200 --> 00:06:08,840 ‫اصمتي وإلا سأغادر 38 00:06:09,120 --> 00:06:10,880 ‫وهل تظن أنني سأسمح لك بالذهاب هكذا؟ 39 00:06:11,040 --> 00:06:12,520 ‫سأقوم بتحسين مزاجك الآن 40 00:06:12,880 --> 00:06:14,160 ‫أعلم جيداً كيف أحسّن مزاجي 41 00:06:14,280 --> 00:06:16,680 ‫- يلزمني الوقت وحسب ‫- لا، لا، الآن 42 00:06:20,600 --> 00:06:23,000 ‫ما هذا؟ ‫استدعاء آخر من المحكمة؟ 43 00:06:23,280 --> 00:06:26,520 ‫استدعاء ولكن ليس من المحكمة ‫تفضل! 44 00:06:34,200 --> 00:06:36,360 ‫لا أفهم اللغة الفرنسية، ماذا هناك؟ 45 00:06:37,560 --> 00:06:39,360 ‫- يا عمري ‫- أنا أسمعك 46 00:06:39,560 --> 00:06:42,200 ‫حبيبي، حب حياتي 47 00:06:45,400 --> 00:06:49,160 ‫أنا حامل وسأنجب لك صبياً رائعاً يشبهك 48 00:06:49,280 --> 00:06:50,960 ‫أريده أن يكون صورة طبق الأصل منك 49 00:06:51,600 --> 00:06:53,680 ‫هل تتذكر عندما قلت لك ‫إن أختي أنجبت ستة أولاد؟ 50 00:06:53,800 --> 00:06:56,360 ‫تبارك الله، إنهم جميلون جداً ‫تمنيت لو رأيتهم 51 00:06:59,080 --> 00:07:01,480 ‫- هل نذهب عند الطبيب؟ ‫- نذهب متى شئت 52 00:07:01,600 --> 00:07:04,040 ‫- الآن ‫- لم تقل لي هل أعجبتك المفاجأة؟ 53 00:07:04,160 --> 00:07:06,680 ‫عند انتهاء التسعة أشهر ‫سأقول لك إن أعجبتني المفاجأة أو لا 54 00:07:06,840 --> 00:07:08,320 ‫- أحبك كثيراً ‫- سنذهب 55 00:07:08,440 --> 00:07:11,520 ‫- أعشقك ‫- يكفي! أريد أن أرى، سأقود السيارة 56 00:07:17,880 --> 00:07:20,000 ‫إنك في الأسبوع السادس تقريباً 57 00:07:21,240 --> 00:07:24,440 ‫دكتور، هل الجنين في صحة جيدة؟ 58 00:07:25,360 --> 00:07:27,680 ‫حالياً يبدو كل شيء على ما يرام ‫ولكن... 59 00:07:27,800 --> 00:07:32,160 ‫- ولكن ماذا؟ ‫- دقيقة من فضلك، دعني أتأكد أولاً 60 00:07:32,280 --> 00:07:34,440 ‫هل هناك خطب؟ ماذا يجري؟ 61 00:07:35,320 --> 00:07:39,720 ‫- شكي في محله ‫- ماذا هناك يا دكتور؟ 62 00:07:44,840 --> 00:07:48,080 ‫- ماذا؟ ‫- تهانينا، لديكما توأم 63 00:07:48,640 --> 00:07:49,640 ‫- توأم؟ ‫- توأم؟ 64 00:07:51,120 --> 00:07:53,560 ‫- صبيان؟ ‫- قلت لك ذلك يا حبيبي 65 00:07:53,680 --> 00:07:56,360 ‫النساء في عائلتي يلدن كثيراً ‫سأنجب لك توأماً جميلاً 66 00:07:56,480 --> 00:07:59,520 ‫أهم شيء أن تهتمي بنفسك جيداً ‫إنك تحملين روحين في بطنك 67 00:07:59,640 --> 00:08:01,680 ‫لا ترتدي الكعب العالي بعد الآن ‫هل فهمت؟ 68 00:08:01,800 --> 00:08:04,640 ‫وأكثري من شرب عصير البرتقال ‫أفضل من المشروبات الغازية 69 00:08:06,040 --> 00:08:08,760 ‫- الله يحفظك لي، أنا أحبك كثيراً ‫- وستذهبين شهرياً لزيارة الطبيب 70 00:08:08,880 --> 00:08:10,280 ‫أو أسبوعياً أفضل 71 00:08:10,600 --> 00:08:12,240 ‫هل تريدني أن أذهب إلى المستشفى ‫من الآن؟ 72 00:08:12,360 --> 00:08:15,040 ‫- هذا أصلاً ما أريده أنا، ماذا في ذلك؟ ‫- أخبرني، ماذا ستفعل معي؟ 73 00:08:15,160 --> 00:08:16,360 ‫- بخصوص ماذا؟ ‫- ألا تعرف؟ 74 00:08:16,480 --> 00:08:20,640 ‫- هل تريدني أن أنجب من دون زواج؟ ‫- سنتزوج الأسبوع القادم 75 00:08:21,720 --> 00:08:22,720 ‫ما بك؟ 76 00:09:45,200 --> 00:09:46,320 ‫وقّعي على هذه الورقة 77 00:09:58,880 --> 00:10:00,000 ‫إذا كنت تريد الزواج، فطلقني 78 00:10:00,000 --> 00:10:00,200 ‫إذا كنت تريد الزواج، فطلقني 79 00:10:09,920 --> 00:10:11,760 ‫وقّعي أولاً وسنناقش الأمر بعد ذلك 80 00:10:16,440 --> 00:10:17,480 ‫لن أوقّعها 81 00:11:57,760 --> 00:12:00,840 ‫- هيا يا أمي ‫- ببطء يا ابني، فأنا لا أملك القوة 82 00:12:00,960 --> 00:12:03,440 ‫- أنا معك يا أمي، لا تخافي ‫- لكن ببطء 83 00:12:07,200 --> 00:12:10,520 ‫لم أعد أستطيع المشي يا ابني ‫قدماي تؤلمانني 84 00:12:10,640 --> 00:12:13,680 ‫لم يبق الكثير يا إمي ‫سيارة الأجرة هنا في الشارع 85 00:12:13,800 --> 00:12:17,120 ‫صدقني يا بني، لا أستطيع المشي ‫لا أستطيع 86 00:12:17,240 --> 00:12:21,000 ‫أنا أتألم، اتركني أستريح هنا قليلاً ‫دقيقتان فقط 87 00:12:21,160 --> 00:12:23,200 ‫أحتاج أن إلى أتنفس ‫لا أستطيع التنفس 88 00:12:23,520 --> 00:12:25,360 ‫- أنت تختنقين؟ ‫- إنني أختنق 89 00:12:25,800 --> 00:12:26,960 ‫كيف لا تستطيعين التنفس؟ 90 00:12:28,120 --> 00:12:30,160 ‫تعبت لدرجة لا أستطيع التنفس 91 00:12:31,080 --> 00:12:33,360 ‫- دعني أرتاح قليلاً ‫- حسناً يا أمي، ارتاحي 92 00:12:36,120 --> 00:12:39,120 ‫حبيبي يا ابني ‫ليتك تركتني أموت في منزلي 93 00:12:39,240 --> 00:12:40,840 ‫- لا تقولي هذا الكلام يا أمي ‫- هذه هي الحقيقة 94 00:12:40,960 --> 00:12:43,360 ‫- لو أنك تركتني أموت في منزلي ‫- لا تخافي، لن تموتي يا أمي 95 00:12:43,480 --> 00:12:46,160 ‫لن تموتي، سنذهب إلى المستشفى ‫سيفحصك الطبيب وسيضع لك المصل 96 00:12:46,280 --> 00:12:48,320 ‫وستكونين بخير، اتفقنا؟ 97 00:12:48,440 --> 00:12:52,120 ‫إذا كان ممكناً أمسكي يدي ‫ودعينا نذهب إلى سيارة الأجرة 98 00:12:52,240 --> 00:12:55,360 ‫إنها هنا في الشارع، ماذا قلت يا أمي؟ 99 00:12:55,560 --> 00:12:59,600 ‫حسناً، سأحاول يا إبني ‫قلبي سيتوقف، أريد أن أشرب 100 00:12:59,720 --> 00:13:02,000 ‫- أحضر لي كأساً من ماء ‫- سيارة الأجرة لن تنتظرنا أكثر 101 00:13:02,120 --> 00:13:05,080 ‫انظري، سأوصلك إلى سيارة الأجرة ‫وبعد ذلك أذهب لجلب الماء 102 00:13:05,200 --> 00:13:09,280 ‫أريد الماء حالاً ‫اجلب لي كأس ماء، بارك الله فيكَ 103 00:13:32,160 --> 00:13:33,200 ‫أمي! 104 00:13:34,280 --> 00:13:36,400 ‫أمي! أمي! 105 00:13:37,280 --> 00:13:39,480 ‫أمي! أمي! 106 00:13:40,080 --> 00:13:41,200 ‫أمي! 107 00:13:41,560 --> 00:13:44,680 ‫ساعدوني أرجوكم ساعدوني 108 00:13:46,840 --> 00:13:47,840 ‫أمي! 109 00:13:48,280 --> 00:13:51,040 ‫أمي! ساعدوني 110 00:13:51,240 --> 00:13:52,640 ‫- من فضلكم ساعدوني ‫- سيدة (حليمة)! 111 00:13:52,760 --> 00:13:53,800 ‫- أمي؟ ‫- سيدة (حليمة)! 112 00:13:53,920 --> 00:13:55,960 ‫- أمي ‫- سيدة (حليمة)! 113 00:13:56,080 --> 00:13:59,400 ‫- ماذا بها؟ لماذا لا تتنفس؟ ‫- سيدة (حليمة)، استيقظي 114 00:13:59,520 --> 00:14:00,840 ‫- أمي ‫- سيدة (حليمة)؟ 115 00:14:00,960 --> 00:14:03,080 ‫- هل تسمعيننا يا سيدة (حليمة)؟ ‫- افتحي عينيك يا سيدة (حليمة) 116 00:14:03,200 --> 00:14:05,280 ‫- أرجوكم أنقذوها ‫- سيدة (حليمة) 117 00:14:05,400 --> 00:14:08,480 ‫- ماذا بك؟ افتحي عينيك ‫- أين أنت يا أخي؟ 118 00:14:08,600 --> 00:14:10,680 ‫- سيدة (حليمة) ‫- أنا قادم في الحال 119 00:14:10,880 --> 00:14:13,160 ‫أرجوك قولي شيئاً ‫سيدة (حليمة)؟ 120 00:14:13,280 --> 00:14:16,040 ‫- اتصلوا بسيارة الإسعاف، سيدة (حليمة) ‫- سيدة (حليمة) 121 00:14:16,160 --> 00:14:18,880 ‫- سيدة (حليمة) ‫- سيدة (حليمة) 122 00:15:08,200 --> 00:15:09,720 ‫هل رأيت؟ توقف عن البكاء 123 00:15:10,320 --> 00:15:12,680 ‫لأنه يعلم أنك تحبينه من كل قلبك 124 00:15:13,280 --> 00:15:14,480 ‫أتعلمين يا أمي؟ 125 00:15:15,040 --> 00:15:20,000 ‫عندما أسمعه ليلاً يبكي ‫أدعو الله أن أتألم أنا بدلاً عنه 126 00:15:22,920 --> 00:15:25,360 ‫لا قدّر الله يا ابنتي ‫حفظكما الله كلاكما 127 00:15:27,840 --> 00:15:32,080 ‫- أمي، لماذا لا يحبنا أبي؟ ‫- من قال لك ذلك؟ 128 00:15:32,800 --> 00:15:34,440 ‫دائماً يقولها 129 00:15:35,320 --> 00:15:37,040 ‫عندما يكون غاضباً وحسب يا ابنتي 130 00:15:37,160 --> 00:15:41,360 ‫أعطيني أخيك ‫سأرضعه واذهبي أنت لمراجعة دروسك 131 00:15:41,480 --> 00:15:45,400 ‫- يجب أن أحفظ القرآن ‫- هيا، اذهبي لحفظ القرآن 132 00:15:48,120 --> 00:15:49,960 ‫باسم الله، انتظر يا ابني 133 00:16:33,240 --> 00:16:34,240 ‫ما الأمر؟ 134 00:16:35,600 --> 00:16:36,640 ‫أمي 135 00:16:38,160 --> 00:16:40,760 ‫- ما خطبها؟ ‫- إنها تموت 136 00:16:40,880 --> 00:16:43,520 ‫- وأين هي الآن؟ ‫- إنها في المستشفى 137 00:16:45,000 --> 00:16:49,080 ‫لا تبكي، كن رجلاً ‫ماذا قال لك الطبيب؟ 138 00:16:50,200 --> 00:16:53,160 ‫قال لي إذا لم تخضع لعملية جراحية ‫في أسرع وقت ممكن فستموت 139 00:16:55,520 --> 00:16:56,720 ‫وكم تكلفة هذه العملية الجراحية؟ 140 00:16:58,720 --> 00:17:00,680 ‫١٤٠،٠٠٠ درهم 141 00:17:04,240 --> 00:17:05,240 ‫فهمت 142 00:17:07,120 --> 00:17:09,360 ‫سأساعدك، لا تبكِ 143 00:17:10,960 --> 00:17:13,600 ‫أخي (مصطفى) ‫أعطه كأس شاي 144 00:17:14,040 --> 00:17:16,360 ‫قلت لك كن رجلاً يا صديقي ‫كن قوياً 145 00:17:16,800 --> 00:17:19,320 ‫- كن قوياً ‫- حسناً 146 00:18:22,480 --> 00:18:27,440 ‫- ما به؟ ‫- لا شيء، إنه نائم، نائم 147 00:18:27,560 --> 00:18:28,680 ‫ولماذا تبكي؟ 148 00:18:33,480 --> 00:18:34,640 ‫أبكي على نفسي 149 00:18:38,560 --> 00:18:41,280 ‫أبكي على قدري في هذه الحياة 150 00:18:44,480 --> 00:18:45,680 ‫أبكي على ابني 151 00:18:49,160 --> 00:18:51,480 ‫لم أعد أعرف ماذا سأفعل ‫أشعر بالضياع 152 00:18:57,360 --> 00:18:58,440 ‫أنا أحس بك 153 00:19:00,040 --> 00:19:02,160 ‫أحس بك، أعرف أنك تحملين عبء ابني ‫أكثر مني 154 00:19:04,680 --> 00:19:05,840 ‫ولكن هذا أقوى مني 155 00:19:16,200 --> 00:19:17,200 ‫(رحمة) 156 00:19:18,640 --> 00:19:20,960 ‫سامحيني إذا أسأت معاملتك ‫يوماً ما 157 00:19:22,000 --> 00:19:23,000 ‫سامحيني 158 00:19:28,240 --> 00:19:33,240 ‫أنا أعدك بأنني سأعالج ابني (اليزيد) 159 00:19:34,280 --> 00:19:38,480 ‫وسأدخله المدرسة ‫وسيكبر ويصبح سيد الرجال 160 00:19:41,240 --> 00:19:42,240 ‫أعدك 161 00:19:44,000 --> 00:19:45,080 ‫يكفي أن تبقي بجانبي 162 00:19:49,400 --> 00:19:51,480 ‫لن ينقصكما شيء أنت وابني 163 00:19:57,720 --> 00:19:59,120 ‫أرجوك سامحيني 164 00:20:27,080 --> 00:20:28,360 ‫إلى أين أنت ذاهب؟ 165 00:20:56,840 --> 00:20:59,280 ‫- سيد (داوود)، مرحباً ‫- لا تتحدثي معي! 166 00:20:59,480 --> 00:21:00,680 ‫اسمعيني جيداً 167 00:21:01,360 --> 00:21:04,840 ‫قولي لأختك الأرملة ‫أن تبتعد عن زوجتي وعائلتي 168 00:21:05,080 --> 00:21:07,720 ‫وأنت كفي عن هذه الحركات ‫عندما ترينني 169 00:21:07,840 --> 00:21:09,040 ‫- ولكن... ‫- اصمتي! 170 00:21:14,760 --> 00:21:17,400 ‫متكئين على رفرف خضر ‫وعبقري حسان 171 00:21:17,520 --> 00:21:19,360 ‫فبأي آلاء ربكما تكذبان 172 00:21:19,480 --> 00:21:21,960 ‫تبارك اسم ربك ذي الجلال والإكرام 173 00:21:22,120 --> 00:21:24,920 ‫- صدق الله العظيم ‫- بارك الله فيك يا ابنتي 174 00:21:25,440 --> 00:21:28,640 ‫الآن حان وقت النوم ‫يجب أن تنامي لينام أخوك كذلك 175 00:21:28,840 --> 00:21:31,520 ‫من فضلك يا أمي، احكي لي قصة ‫منذ مدة لم تخبريني بأي شيء 176 00:21:32,040 --> 00:21:35,000 ‫حاضر يا حبيبتي ‫هل أحكي لك قصة (فيلول)؟ 177 00:21:36,520 --> 00:21:41,040 ‫كان يا ما كان في قديم الزمان ‫فيل اسمه (فيلول) يعيش في الغابة 178 00:21:41,520 --> 00:21:44,520 ‫وهذا الفيل لم يكن يريد أن يكون فيلاً 179 00:21:45,120 --> 00:21:47,560 ‫جلس وأطال التفكير ‫وقال ماذا عساي أن أفعل؟ 180 00:21:47,920 --> 00:21:50,560 ‫سأذهب عند ملك الغابة ‫هو من سينصحني ماذا سأفعل 181 00:21:51,720 --> 00:21:54,720 ‫ذهب عند ملك الغابة ‫من هو ملك الغابة؟ 182 00:21:54,840 --> 00:21:55,840 ‫الأسد 183 00:21:56,600 --> 00:21:57,960 ‫ذهب عند الأسد 184 00:21:59,240 --> 00:22:02,960 ‫وقال له تمنيت أن أكون حيواناً آخر 185 00:22:03,280 --> 00:22:07,960 ‫أريد أن أكون قرداً ‫أو أريد أن أكون كلباً 186 00:22:09,160 --> 00:22:12,520 ‫يكفي يا ابني، يكفي ‫لا تبكِ، حسناً 187 00:22:12,640 --> 00:22:14,160 ‫حسناً، سأقف، حسناً 188 00:22:14,600 --> 00:22:17,400 ‫أريد أن أكون قرداً أو نمراً 189 00:22:18,520 --> 00:22:22,320 ‫التفت الأسد ونظر إليه ‫وقال له، هل تعرف ماذا ستفعل؟ 190 00:22:22,440 --> 00:22:25,080 ‫اذهب الآن للنوم ‫وعندما تستيقظ صباحاً 191 00:22:25,200 --> 00:22:27,800 ‫ستجد أفضل فكرة ممكنة 192 00:22:28,080 --> 00:22:29,520 ‫ذهب الفيل للنوم 193 00:22:29,640 --> 00:22:33,160 ‫وعندما كان نائماً سمع صراخاً 194 00:22:33,280 --> 00:22:36,520 ‫كل ذلك والحيوانات تجري 195 00:22:36,640 --> 00:22:38,720 ‫فقال لها (فيلول)، ما الخطب؟ 196 00:22:38,840 --> 00:22:43,400 ‫أجابته الحيوانات هناك نار في الغابة ‫هناك حريق كبير 197 00:22:43,840 --> 00:22:47,120 ‫فهرب الجميع خوفاً من النار ‫وفكر (فيلول) قليلاً 198 00:22:47,280 --> 00:22:51,040 ‫ثم قطع شجرة ووضعها فوق النهر 199 00:22:51,160 --> 00:22:54,920 ‫وبدأت الحيوانات بالهرب للضفة الأخرى 200 00:22:55,040 --> 00:22:59,280 ‫وجلس (فيلول) يفكر ‫فقال هذا ليس كافياً 201 00:22:59,400 --> 00:23:02,200 ‫يجب علي حماية الغابة من النار ‫ماذا فعل؟ 202 00:23:02,360 --> 00:23:08,280 ‫بدأ بحمل الماء بخرطومه من النهر ‫ويصبه على النار ليطفئها 203 00:24:15,720 --> 00:24:18,200 ‫(رحمة)، سأتأخر قليلاً 204 00:24:19,680 --> 00:24:20,680 ‫أنا مع (جمال) 205 00:24:22,440 --> 00:24:26,080 ‫والدته المسكينة ترقد في المستشفى ‫ويجب علي أن أسانده في سبيل الله 206 00:24:28,360 --> 00:24:29,360 ‫هل أنت بخير؟ 207 00:24:30,680 --> 00:24:31,680 ‫(اليزيد) نائم؟ 208 00:24:33,280 --> 00:24:36,440 ‫مع السلامة، لن أتأخر كثيراً ‫دمت سالمة 209 00:30:57,960 --> 00:30:59,160 ‫أمي 210 00:31:02,800 --> 00:31:04,960 ‫أمي 211 00:31:08,360 --> 00:31:09,720 ‫أمي 212 00:32:15,360 --> 00:32:16,560 ‫أبي 213 00:32:18,240 --> 00:32:19,520 ‫أين نحن؟ 214 00:32:20,280 --> 00:32:23,760 ‫ستبقين هنا، لا تتحركي 215 00:32:24,520 --> 00:32:25,520 ‫حسناً 216 00:32:31,000 --> 00:32:33,040 ‫سأذهب إلى هناك وأعود 217 00:32:49,120 --> 00:32:50,120 ‫أبي 218 00:32:57,520 --> 00:32:58,520 ‫أبي 219 00:33:02,560 --> 00:33:04,320 ‫أبي، أبي 220 00:33:04,760 --> 00:33:07,720 ‫أبي! أبي! 21671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.