All language subtitles for Rahma - 01x04 - Episode 4_track4_[ara]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:31,000 --> 00:03:33,320 ‫أعتذر أختي (رحمة) ‫أنا هاربة من العمل 2 00:03:33,440 --> 00:03:35,880 ‫- سأذهب وأعود مرة أخرى إن شاء الله ‫- هاربة؟ 3 00:03:36,160 --> 00:03:37,880 ‫ألم تقولي لرب عملك إنك قادمة؟ 4 00:03:39,000 --> 00:03:40,160 ‫بصراحة لا 5 00:03:41,360 --> 00:03:43,720 ‫فليكبر في عزك ‫إلى اللقاء حبيبتي 6 00:03:43,840 --> 00:03:47,000 ‫- انتظري، سأرافقك إلى الباب ‫- لا، لا تزعجي نفسك، ارتاحي 7 00:03:48,240 --> 00:03:50,040 ‫- إلى اللقاء ‫- إلى اللقاء 8 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 ‫(نور) 9 00:04:42,320 --> 00:04:43,320 ‫أسرعي 10 00:04:46,440 --> 00:04:47,880 ‫- إلى أين أنت ذاهبة؟ ‫- إلى المنزل 11 00:04:48,000 --> 00:04:49,480 ‫- متى خرجت؟ ‫- من الخامسة 12 00:04:49,600 --> 00:04:51,280 ‫من الخامسة وأنت تلهين في الأزقة 13 00:04:51,400 --> 00:04:54,600 ‫- بسبب الأستاذة ‫- اسكتي وادخلي إلى المنزل 14 00:04:56,200 --> 00:04:57,360 ‫هيا، تبارك الله 15 00:05:00,840 --> 00:05:01,840 ‫ادخلي! 16 00:05:11,960 --> 00:05:13,120 ‫لا يا صديقي، لا 17 00:05:13,280 --> 00:05:15,600 ‫دائماً أقول لك ‫لا تعطِ البضاعة حتى تأخد الشيك! 18 00:05:16,200 --> 00:05:17,360 ‫يا سيدي (جمال) 19 00:05:18,080 --> 00:05:20,000 ‫السيد قال لي إنه تكلم مع رب العمل 20 00:05:20,120 --> 00:05:22,080 ‫- ماذا سأفعل له أنا؟ ‫- وصدّقته؟ 21 00:05:22,320 --> 00:05:24,800 ‫هل تظن أن هذه النقود ‫سأضعها في جيبي؟ 22 00:05:24,920 --> 00:05:27,560 ‫اغرب عن وجهي، هيا ‫لا تعطِ البضاعة مجدداً! 23 00:05:27,680 --> 00:05:29,080 ‫اترك (إسماعيل) يتكلم 24 00:05:33,880 --> 00:05:34,880 ‫إنهم يغضبونني 25 00:05:36,800 --> 00:05:40,920 ‫- آلمني هذا الحذاء في رجلي ‫- أين كنت؟ 26 00:05:41,440 --> 00:05:43,720 ‫اسكت، ألا تعلم أنه كاد يُكشف أمري؟ 27 00:05:44,560 --> 00:05:45,560 ‫أين كنت؟ 28 00:05:48,600 --> 00:05:51,320 ‫- كنت في منزل (داوود) ‫- (داوود) رب العمل؟ 29 00:05:51,640 --> 00:05:54,320 ‫انتابني الفضول يا أخي ‫أردت أن أعرف شكل زوجته ومنزله 30 00:05:54,440 --> 00:05:57,000 ‫ذهبت واشتريت دمية ‫وباركت لها في المولود 31 00:05:57,760 --> 00:05:59,960 ‫قولي لي، هل جننت أو فقدت عقلك؟ 32 00:06:00,640 --> 00:06:02,280 ‫هل تفكرين قليلاً أم لا؟ 33 00:06:02,720 --> 00:06:05,400 ‫(ثريا)، (ثريا)، (ثريا) توقفي! 34 00:06:06,120 --> 00:06:08,080 ‫هل فعلاً رب العمل ‫متزوج من تلك السيدة؟ 35 00:06:08,440 --> 00:06:09,560 ‫سأفقد صوابي 36 00:06:10,600 --> 00:06:14,480 ‫قلت إنني سأجد امرأة ‫ترتدي الحرير والذهب 37 00:06:14,600 --> 00:06:16,080 ‫ولديها الخدم والحشم 38 00:06:17,520 --> 00:06:19,240 ‫لكنني وجدتها مثل عاملات البيوت 39 00:06:20,280 --> 00:06:21,760 ‫بل عاملات البيوت أفضل منها 40 00:06:23,720 --> 00:06:25,520 ‫تعلم لم أصدّق ما رأيت؟ 41 00:06:26,120 --> 00:06:27,680 ‫أنا الذي لم يصدّق 42 00:06:27,840 --> 00:06:32,560 ‫ذهبت إلى منزل (داوود) ‫لو رآك هناك لطردك من العمل والله 43 00:06:32,960 --> 00:06:33,960 ‫هل سيخيفني؟ 44 00:06:34,840 --> 00:06:37,440 ‫كما يُقال، حظ الجميلات تأخذه القبيحات 45 00:06:39,720 --> 00:06:43,600 ‫هل هو جميل مثلاً؟ ‫لا جمال ولا أدب ولا دراسة 46 00:06:44,400 --> 00:06:45,520 ‫لا تهم الدراسة 47 00:06:45,760 --> 00:06:48,760 ‫هناك من يحملون شهادات ‫ويعملون لدى أشخاص أميين 48 00:06:48,880 --> 00:06:50,080 ‫لأنهم لديهم المال 49 00:06:52,280 --> 00:06:53,280 ‫هذا كلام تافه 50 00:06:56,640 --> 00:06:59,000 ‫هذا هو الكلام الصحيح ‫الذي لا تريد سماعه يا حبيبي 51 00:07:00,160 --> 00:07:03,960 ‫هيا، اذهبي لانتعال حذائك ‫لنخرج معاً، هيا، هيا 52 00:07:06,400 --> 00:07:07,400 ‫هيا 53 00:07:21,000 --> 00:07:23,280 ‫انظري، انظري حول المكان ‫تبارك الله 54 00:07:23,400 --> 00:07:25,800 ‫الكل فرح ومستمتع ‫ونحن الاكتئاب سيقتلنا 55 00:07:25,920 --> 00:07:28,960 ‫يا أختي، المشاكل لا تنتهي ‫انسي الهموم لتنساك 56 00:07:29,640 --> 00:07:32,440 ‫أحياناً كلامك يكون بلا معنى ‫لكن كلامك الآن في محله 57 00:07:33,120 --> 00:07:36,400 ‫لن أكذب عليك ‫لم أرد أن آتي معك اليوم 58 00:07:36,520 --> 00:07:38,720 ‫فوجدت نفسي أحتاج إلى هذه النزهة ‫أكثر منك 59 00:07:39,000 --> 00:07:42,800 ‫ما رأيك أن نسافر إلى مكان ما معاً؟ 60 00:07:44,440 --> 00:07:49,040 ‫نسافر، لمَ لا نسافر، فلنذهب إلى (مراكش) ‫أو إلى (أكادير)؟ 61 00:07:49,280 --> 00:07:51,880 ‫وما رأيك يا (خديجة) أن نسافر ‫من (طنجة) إلى (الكويرة)؟ 62 00:07:52,040 --> 00:07:53,320 ‫لنذهب الآن 63 00:07:55,200 --> 00:07:59,000 ‫- ماذا تفعل أنت هنا؟ هل تتبعني؟ ‫- لا، أنا من قلت له أين نحن 64 00:07:59,720 --> 00:08:01,080 ‫لا تقلقي، لا تقلقي 65 00:08:01,680 --> 00:08:04,920 ‫أنا أقلق عندما تقلقين ‫أنا أريد لك الخير 66 00:08:05,040 --> 00:08:07,560 ‫الخير هو أن تهتم بزوجتك وولديك 67 00:08:08,680 --> 00:08:10,480 ‫واخجل من الشيب الذي في رأسك 68 00:08:11,080 --> 00:08:12,080 ‫ماذا؟ 69 00:08:13,400 --> 00:08:16,320 ‫أهتم بزوجتي وولديّ ‫وتنعتني بالعجوز أمام الناس؟ 70 00:08:16,440 --> 00:08:18,120 ‫سيدي (داوود)، من فضلك 71 00:08:20,480 --> 00:08:22,160 ‫لا تنفعل 72 00:08:23,960 --> 00:08:25,040 ‫لدي الحل 73 00:08:25,680 --> 00:08:29,960 ‫هناك شيء واحد إذا فعلته ستصبح لك ‫هذه أختي وأنا أعرفها جيداً 74 00:08:34,320 --> 00:08:35,760 ‫ما هو هذا الشيء؟ 75 00:08:42,920 --> 00:08:44,200 ‫يا إلهي، لقد تعبت 76 00:08:44,680 --> 00:08:46,400 ‫ماذا سأرتدي الآن؟ 77 00:08:46,520 --> 00:08:48,120 ‫(خديجة) تعالي وساعديني ‫في اختيار الملابس 78 00:08:48,840 --> 00:08:50,920 ‫هيا، أسرعي لتتجهزي ‫للذهاب إلى الحمام 79 00:08:51,640 --> 00:08:53,720 ‫(خديجة)، ما خطبك! 80 00:08:54,920 --> 00:08:56,000 ‫توقفي عن إزعاجي! 81 00:08:57,920 --> 00:09:01,280 ‫- جميل هذا الثوب، سآخذه معي ‫- ارتدي ما تريدين، أنا لا أريد الذهاب 82 00:09:01,840 --> 00:09:03,040 ‫لماذا يا أختي لا تريدين الذهاب؟ 83 00:09:03,160 --> 00:09:06,040 ‫الناس تبحث عن المناسبات لتفرح وترقص ‫وأنت تريدين أن نبقى في المنزل 84 00:09:07,320 --> 00:09:08,400 ‫لا أريد أن أرى أحداً 85 00:09:13,680 --> 00:09:15,880 ‫- إلى أين أنت ذاهبة؟ ‫- سأذهب لتحضير الشاي 86 00:09:16,360 --> 00:09:18,040 ‫يجب أن تبتعدي عن صديقتك ‫وإلا ستصابين بالجنون 87 00:09:18,160 --> 00:09:20,960 ‫ألا تريدين أن تفهمي ‫أنني قد أخطأت في حق صديقتي؟ 88 00:09:22,200 --> 00:09:26,080 ‫لو كنت ذكية ‫لتزوجت من (داوود) الذي يحبك 89 00:09:27,880 --> 00:09:30,040 ‫أنا أتكلم في موضوع ‫وأنت في موضوع أخر 90 00:09:30,200 --> 00:09:33,000 ‫سترين أن صديقتك سيتزوج عليها زوجها 91 00:09:33,120 --> 00:09:37,720 ‫- خصوصاً أنها أنجبت الطفل بتلك الحالة ‫- لا حول ولا قوة إلى بالله 92 00:09:38,720 --> 00:09:40,480 ‫يعطي الله الحظ لمن لا يستحقه 93 00:09:41,320 --> 00:09:43,960 ‫ما هذه الرائحة؟ ‫لا يوجد شيء يفرح في هذا المنزل 94 00:10:06,320 --> 00:10:07,320 ‫عشر سنوات يا (داوود) 95 00:10:13,280 --> 00:10:14,840 ‫انظر كيف أصبحت وسيماً ‫تبارك الله 96 00:10:17,080 --> 00:10:19,040 ‫يداك أصبحتا ناعمتين يا (داوود) 97 00:10:23,080 --> 00:10:24,080 ‫ماذا قلت؟ 98 00:10:24,320 --> 00:10:27,000 ‫على الأقل ستنقص عشر سنوات من عمرك 99 00:10:27,320 --> 00:10:30,320 ‫تصور لو كان شخصاً آخر ‫يملك النقود التي تملكها 100 00:10:30,440 --> 00:10:35,400 ‫لكان اعتنى بنفسه ‫يجب أن تعتني بنفسك أيضاً 101 00:10:38,040 --> 00:10:39,040 ‫أصبحت وسيماً يا (داوود) 102 00:10:41,360 --> 00:10:42,600 ‫والله أصبحت وسيماً 103 00:10:43,320 --> 00:10:46,120 ‫- يجب أن تبحث لي عن فاتورة ‫- باسم من؟ 104 00:10:46,240 --> 00:10:48,680 ‫باسم (علال)، السيد (علال) المراكشي 105 00:10:48,800 --> 00:10:50,720 ‫نعم، (علال) المراكشي 106 00:10:50,840 --> 00:10:54,520 ‫- حسناً ‫- (علال) المراكشي، (علال) المراكشي 107 00:10:54,640 --> 00:10:58,080 ‫- ها هي موجودة يا سيدي (جمال) ‫- جيد، سيارة النقل بالخارج 108 00:10:58,200 --> 00:11:00,760 ‫- جهزوا البضاعة وضعوها بالسيارة، اتفقنا؟ ‫- حسناً سيدي (جمال) 109 00:11:01,120 --> 00:11:02,800 ‫لا تذهبوا حتى آتي إليكم 110 00:11:08,600 --> 00:11:11,040 ‫أين كنت أنت البارحة؟ ‫اتصلت بك ولم تردي 111 00:11:11,680 --> 00:11:13,600 ‫أنت تعرفني جيداً يا حبيبي ‫كنت منهكة من العمل 112 00:11:13,720 --> 00:11:16,200 ‫وقد آلمني الكعب العالي ‫الذي كنت أنتعله 113 00:11:16,400 --> 00:11:18,440 ‫فخلدت إلى النوم مباشرة ‫ولم أر الهاتف وهو يرن 114 00:11:22,040 --> 00:11:24,520 ‫- هل لديك مرآة؟ ‫- لا، لماذا؟ 115 00:11:24,640 --> 00:11:26,840 ‫لأرى إن كنت أبدو غبياً أم لا 116 00:11:27,920 --> 00:11:30,800 ‫كنت تتحدثين على الهاتف ‫حتى منتصف الليل ولم تتصلي بي 117 00:11:31,240 --> 00:11:33,000 ‫نسيت أن أقول لك 118 00:11:33,120 --> 00:11:37,360 ‫ابنة خالتي المسكينة تشاجرت مع حبيبها ‫وظلت تبكي طوال الليل 119 00:11:37,480 --> 00:11:41,560 ‫وأخذت هاتفي لتتحدث به ‫هل تظنني كاذبة؟ 120 00:11:42,160 --> 00:11:43,160 ‫مرحباً 121 00:11:43,920 --> 00:11:46,280 ‫مرحباً، نعم، من؟ 122 00:11:48,080 --> 00:11:49,080 ‫ماذا؟ 123 00:11:59,400 --> 00:12:02,160 ‫- هل وجدت الكتاب؟ ‫- نعم، وجدته 124 00:12:02,360 --> 00:12:04,040 ‫عندما سأنتهي منه سأعيده إليها 125 00:12:04,360 --> 00:12:05,360 ‫جيد 126 00:12:15,160 --> 00:12:18,240 ‫ها أنا جهزت لابنتي ‫الكعكة التي تحبها 127 00:12:19,240 --> 00:12:21,000 ‫والله لم يكن لدي الوقت لتحضيرها 128 00:12:21,800 --> 00:12:23,920 ‫مباشرة بعد نوم أخيك ‫ذهبت مسرعة لتحضيرها 129 00:12:24,200 --> 00:12:26,000 ‫كعكة بالشكولاتة، إنها جميلة يا أمي 130 00:12:26,360 --> 00:12:28,960 ‫عندما كنت قادمة رأيت أبي ‫عند محل الحلويات 131 00:12:29,080 --> 00:12:30,960 ‫وقد اشترى كمية كبيرة من الحلويات 132 00:12:31,520 --> 00:12:34,640 ‫- أريد تناول الحلويات التي سيحضرها أبي ‫- هكذا أيتها الشقية 133 00:12:35,000 --> 00:12:37,840 ‫- كنت أتمنى أن تعجبك هذه الكعكة ‫- لا بأس يا أمي 134 00:12:37,960 --> 00:12:40,840 ‫- أنت تعرفين كم أحب حلويات المحلات ‫- حسناً يا ابنتي 135 00:12:41,120 --> 00:12:45,080 ‫أكملي واجباتك المدرسية أولاً ‫وأريني ماذا فعلت عندما تنتهين، اتفقنا؟ 136 00:12:47,640 --> 00:12:51,480 ‫من فضلك، عندما يأتي أبي ‫أعطيني جميع الحلويات بالشكولاتة 137 00:12:51,600 --> 00:12:53,120 ‫لكن واجباتك المدرسية هي الأهم 138 00:12:53,240 --> 00:12:56,080 ‫وإن لم تنهيها ‫فلن تحصلي على شوكولاتة ولا كعكة 139 00:12:56,680 --> 00:12:59,240 ‫- التغذية حق من حقوق الطفل ‫- حقاً 140 00:12:59,640 --> 00:13:00,880 ‫سأذهب لنشر الغسيل 141 00:13:01,080 --> 00:13:03,960 ‫عند عودتي إن لم أجدك قد أنهيت ‫الواجبات المدرسية فسأعاقبك 142 00:14:16,840 --> 00:14:17,840 ‫ستعجبها 143 00:14:19,760 --> 00:14:22,040 ‫- ما هي الهدية؟ ‫- ذهب 144 00:14:23,920 --> 00:14:25,960 ‫أخاف ألا يعجبها مظهري 145 00:14:26,280 --> 00:14:27,400 ‫أشعر بأنه ممل 146 00:14:27,520 --> 00:14:30,240 ‫لماذا لا يعجبها مظهرك؟ ‫إنه جميل وأنيق 147 00:14:30,360 --> 00:14:31,800 ‫ماذا تقول؟ الله يهديك 148 00:14:32,600 --> 00:14:34,600 ‫- استرجل قليلاً ‫- أسترجل 149 00:14:35,040 --> 00:14:37,480 ‫- انزع الحلوى من فمك و استرجل ‫- إنه يوم جميل 150 00:14:37,600 --> 00:14:40,280 ‫أختي (خديجة) قادمة من سطح المنزل ‫مرحباً بك، فرحنا بقدومك 151 00:14:41,600 --> 00:14:44,240 ‫شكراً جزيلاً سيدتي (سعاد) 152 00:14:44,360 --> 00:14:46,920 ‫لست سيدة بل ما زلت آنسة ‫وأنتظر نصيبي في الزواج 153 00:14:47,040 --> 00:14:49,400 ‫إنني مشغول، سأكمل بعض الأعمال ‫وآتي اليك 154 00:14:49,600 --> 00:14:52,120 ‫مع السلامة، الله 155 00:14:56,560 --> 00:14:57,560 ‫سيد (فؤاد) 156 00:14:58,800 --> 00:14:59,800 ‫عُد إلى صوابك 157 00:15:00,640 --> 00:15:02,480 ‫سبحان الله، حسناً 158 00:15:02,600 --> 00:15:05,600 ‫ألم أقل لك إنك تسرعت في زواجك؟ 159 00:15:05,720 --> 00:15:08,560 ‫لو لم تكن متزوجاً ‫لن تجد أفضل من الآنسة (سعاد) 160 00:15:08,680 --> 00:15:10,880 ‫انظر إلى الجمال والثبات والحشمة 161 00:15:11,000 --> 00:15:12,960 ‫لا تقل هذا يا سيدي (داوود) ‫أنت تحرجني 162 00:15:13,240 --> 00:15:15,760 ‫لا تناديني بسيدي ‫بل ناديني بأخي (داوود) 163 00:15:15,960 --> 00:15:18,880 ‫- أنا لن أرتاح حتى أزوجك ‫- ماذا تفعلان هنا؟ 164 00:15:20,200 --> 00:15:23,560 ‫- (خديجة)، مرحباً بك ‫- ما هذا الكلام؟ قولي مرحباً 165 00:15:23,680 --> 00:15:24,840 ‫إنهما ضيفانا 166 00:15:25,200 --> 00:15:27,560 ‫من استأذنت لإدخال رجلين غريبين ‫إلى المنزل؟ 167 00:15:28,840 --> 00:15:30,040 ‫سيدتي (خديجة) 168 00:15:30,480 --> 00:15:32,000 ‫السيد (داوود) جاء إلى منزلكم من بابه 169 00:15:32,240 --> 00:15:35,200 ‫وإن قبلت فهو يريد التقدم ‫بطلب الزواج منك على سنة الله ورسوله 170 00:15:35,320 --> 00:15:37,880 ‫ومن هو هذا؟ هل جننتم؟ 171 00:15:38,680 --> 00:15:40,760 ‫هذا السيد جاري ومتزوج ‫وزوجته صديقتي 172 00:15:40,880 --> 00:15:42,280 ‫وما العيب إن أراد الزواج مرة أخرى؟ 173 00:15:42,400 --> 00:15:44,600 ‫- اذهبي إلى غرفتك، لا أريد رؤية وجهك ‫- (خديجة) ولكن... 174 00:15:44,720 --> 00:15:46,560 ‫تكلمت معك، اذهبي ‫لا أريد رؤية وجهك 175 00:15:53,000 --> 00:15:57,520 ‫(خديجة)، دعينا نجلس ونتكلم معك ‫يمكننا التوصل إلى حل 176 00:15:57,640 --> 00:15:59,320 ‫هل نسيت أن (نور الدين) ‫رحمه الله كان صديقك؟ 177 00:15:59,440 --> 00:16:02,400 ‫أنت قلتها، كان صديقي ‫والآن فهو ميت 178 00:16:02,880 --> 00:16:04,240 ‫- الله يرحمه ‫- رحمة الله 179 00:16:04,360 --> 00:16:06,880 ‫بالنسبة إليك ميت ‫أما بالنسبة إلي فهو لا يزال حياً 180 00:16:07,520 --> 00:16:08,880 ‫أحلفك بالله 181 00:16:09,400 --> 00:16:11,400 ‫من كانت متزوجة من (نور الدين) ‫رحمه الله 182 00:16:11,520 --> 00:16:14,080 ‫ستنظر إلى شخص من طينتك يا (داوود)؟ 183 00:16:19,200 --> 00:16:22,080 ‫(خديجة) انتبهي لكلامك 184 00:16:22,280 --> 00:16:24,560 ‫أنت في منزلي ‫وتريد أن تعلّمني كيف أتكلم 185 00:16:25,400 --> 00:16:29,160 ‫خد أغراضك ‫ولا أريد رؤيتك في منزلي مجدداً! 186 00:16:29,320 --> 00:16:30,320 ‫(سعاد) 187 00:16:31,240 --> 00:16:35,600 ‫(سعاد)، عند خروجهما ‫رتبي الغرفة ونظفيها جيداً 188 00:16:37,120 --> 00:16:39,280 ‫سيدي (داوود)، أختي متوترة قليلاً 189 00:16:39,400 --> 00:16:40,880 ‫لا بأس، غداً إن شاء الله ‫ستكون الأمور جيدة 190 00:16:41,000 --> 00:16:42,840 ‫تشرفنا بزيارتكما 191 00:16:44,600 --> 00:16:45,680 ‫مع السلامة 192 00:16:49,320 --> 00:16:50,320 ‫ما خطب أمي؟ 193 00:16:50,440 --> 00:16:52,360 ‫ألبسها ثيابها ‫سأذهب لإحضار سيارة أجرة 194 00:16:55,760 --> 00:16:56,840 ‫أمي، ماذا بك؟ 195 00:16:57,560 --> 00:17:00,240 ‫- رأيت الموت يا ولدي ‫- بمَ تشعرين يا أمي؟ 196 00:17:01,320 --> 00:17:05,560 ‫- قلبي يا بني، قلبي سيتوقف ‫- اسمعي، سنذهب فوراً إلى الطبيب 197 00:17:05,680 --> 00:17:09,480 ‫سيفحصك، ستكون الأمور على ما يرام 198 00:17:09,600 --> 00:17:11,880 ‫- لا أستطيع يا بني ‫- لا، لا، لا 199 00:17:12,000 --> 00:17:15,240 ‫تشجعي يا أمي، اهدأي، أنا معك 200 00:17:15,600 --> 00:17:17,560 ‫هيا يا أمي 201 00:17:20,040 --> 00:17:23,680 ‫- تشبثي بي ‫- يا بني 202 00:17:24,000 --> 00:17:26,400 ‫أحسنت، هيا 203 00:17:26,680 --> 00:17:29,640 ‫تمهلي يا أمي، تمهلي، سنمشي بروية 204 00:17:29,760 --> 00:17:32,320 ‫سيارة الأجرة في انتظارنا ‫هيا يا أمي، هيا، تمهلي 205 00:17:32,440 --> 00:17:33,920 ‫خطوة بخطوة يا أمي 206 00:17:34,320 --> 00:17:39,280 ‫بروية يا أمي ‫سنمشي ببطء 207 00:18:15,360 --> 00:18:18,080 ‫أعتذر يا سيد (داوود) ‫لقد أخفتني 208 00:18:22,640 --> 00:18:23,960 ‫تبدو رائعاً اليوم 209 00:18:26,880 --> 00:18:29,120 ‫- هل أعجبتك؟ ‫- كثيراً 210 00:18:29,320 --> 00:18:32,000 ‫تمنيت لو كنت زوجي ‫أقسم بالله لما تركتك تخرج من الغرفة 211 00:18:32,120 --> 00:18:33,560 ‫سأفعل بك مثل الخاطفين 212 00:18:34,000 --> 00:18:36,800 ‫أتمنى أن يأتي من يفهمني ‫ويختطفني 213 00:18:37,440 --> 00:18:38,440 ‫استدر 214 00:18:41,920 --> 00:18:45,240 ‫- هل هذا ضروري؟ ‫- لا أعلم، هناك شيء مفقود أو زائد 215 00:18:45,360 --> 00:18:48,880 ‫ولكن هذا اللون لائق عليك جداً 216 00:18:52,120 --> 00:18:55,000 ‫تبدو جذاباً، تبدو جذاباً 217 00:18:55,320 --> 00:18:58,400 ‫جذاب؟ أين (جمال)؟ 218 00:18:58,520 --> 00:19:02,640 ‫اتصلوا به وعندما سألته ‫قال إن أمه المسكينة مريضة 219 00:19:02,760 --> 00:19:05,840 ‫مجدداً أمه مريضة ‫أريد أن أعرف خالتك ما بها؟ 220 00:19:06,240 --> 00:19:08,360 ‫- من خالتي؟ ‫- قلت لي إن أمه هي خالتك 221 00:19:08,680 --> 00:19:11,760 ‫إنها أخت أمي بالرضاعة ‫وحيّنا بالكامل يناديها بخالتي 222 00:19:11,880 --> 00:19:14,720 ‫- فكبرت وأنا أناديها بخالتي ‫- وأنت ترينها دائماً، ما بها؟ 223 00:19:14,840 --> 00:19:18,440 ‫- لا أراها، إنها تقطن بحي بعيد ‫- الآن قلت لي إنها جارتك 224 00:19:19,160 --> 00:19:20,640 ‫كانت جارتنا 225 00:19:22,040 --> 00:19:23,440 ‫أريد أن أسألك 226 00:19:25,720 --> 00:19:28,080 ‫هذا العطر الذي تستخدمه، ما اسمه؟ 227 00:19:28,320 --> 00:19:29,800 ‫(إكس إكس إل) 228 00:19:30,800 --> 00:19:32,600 ‫رائحتك زكية، استعمله دائماً 229 00:19:33,400 --> 00:19:34,600 ‫استعمله دائماً 230 00:19:36,440 --> 00:19:38,920 ‫نادي (سليمان) ليحضر لي قهوة 231 00:19:39,360 --> 00:19:42,560 ‫- أريد أن أطلب منك طلباً ‫- اطلبي 232 00:19:42,680 --> 00:19:46,960 ‫إن أمكنك أن تشتري ماكينة قهوة ‫لأحضر لك القهوة بيدي كل صباح 233 00:19:47,280 --> 00:19:49,840 ‫- حسناً، سأحضرها ‫- أقسم 234 00:19:50,200 --> 00:19:51,200 ‫أعدك 235 00:19:53,400 --> 00:19:55,560 ‫- نادي (سليمان) ‫- (سليمان) 236 00:19:56,280 --> 00:19:57,360 ‫(سليمان) 237 00:19:58,520 --> 00:19:59,560 ‫(سليمان)! 238 00:20:38,280 --> 00:20:39,320 ‫شكراً جزيلاً 239 00:20:41,640 --> 00:20:44,120 ‫- ما بك يا بني؟ ‫- لا شيء يا أمي 240 00:20:44,240 --> 00:20:46,520 ‫إنه قليل من الزكام بسبب البرد 241 00:20:47,000 --> 00:20:49,160 ‫الله يشفيك يا بني 242 00:20:49,760 --> 00:20:52,360 ‫- ماذا قال الطبيب؟ ‫- لا شيء يا أمي، كل شيء جيد 243 00:20:52,480 --> 00:20:54,840 ‫يجب أن تأكلي جيداً ‫وتنالي قسطاً من الراحة 244 00:20:55,800 --> 00:20:57,680 ‫ألم يقل لك شيئاً بخصوص الجراحة؟ 245 00:20:58,480 --> 00:21:01,880 ‫لا داعي للجراحة ‫بل هناك جراحة صغيرة ليست بالشيء المهم 246 00:21:18,600 --> 00:21:22,560 ‫يا ربي، يا ربي 247 00:21:23,920 --> 00:21:26,920 ‫السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 248 00:21:27,960 --> 00:21:31,520 ‫السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 249 00:21:40,880 --> 00:21:43,840 ‫- الله يتقبل منك يا أمي ‫- آمين 250 00:21:44,280 --> 00:21:46,080 ‫ألم تشتهي الأكل من الروائح؟ 251 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 ‫ماذا سأقول لك؟ 252 00:21:52,160 --> 00:21:54,800 ‫وصلتني رائحة الشواء واشتهيته 253 00:21:54,920 --> 00:21:59,560 ‫أمي الجميلة والشابة 254 00:22:00,120 --> 00:22:03,520 ‫- ستأكل الكبد ‫- حفظك الله يا ولدي 255 00:22:03,640 --> 00:22:07,040 ‫- ألم تعرفي من أين اشتريته؟ ‫- من أين يا بني؟ 256 00:22:07,160 --> 00:22:09,520 ‫- اشتريت الكبد من (مجيد) الجزار ‫- جارنا؟ 257 00:22:09,640 --> 00:22:12,880 ‫- نعم، ابنه الذي وجدته في المتجر ‫- سبحان الله 258 00:22:13,000 --> 00:22:17,240 ‫نعم، قلت له إن أمي المسكينة ‫عادت من عند الطبيب 259 00:22:17,840 --> 00:22:20,720 ‫مسكين، أعطاني الكبد ‫ولم يرد أخذ ثمنه 260 00:22:21,120 --> 00:22:25,320 ‫- جزاه الله خيراً ‫- لتعرفي أنك محبوبة في الحي بأكمله 261 00:22:25,440 --> 00:22:28,160 ‫- أضف المزيد من الكمون، أضف، أضف ‫- حسناً، حسناً 262 00:22:28,280 --> 00:22:31,400 ‫- أنت تعرف ‫- ها هو 263 00:22:33,600 --> 00:22:37,280 ‫تذوقي وأعطيني رأيك في الطعام 264 00:22:40,560 --> 00:22:47,280 ‫ما هذا يا بني؟ لست طفلة صغيرة ‫دعني آكل لوحدي 265 00:22:47,560 --> 00:22:49,640 ‫- كُل هذه اللقمة أنت ‫- لا 266 00:22:49,760 --> 00:22:51,480 ‫حسناً، اشربي عصير 267 00:22:54,760 --> 00:22:56,640 ‫سأحضر المزيد من الشواء 268 00:22:58,400 --> 00:23:01,080 ‫هل سنأكل هذا الطعام كله؟ 269 00:23:01,960 --> 00:23:04,760 ‫سمعت ماذا قال الطبيب ‫يجب أن تأكلي لتكتسبي القوة 270 00:23:05,400 --> 00:23:06,520 ‫اشربي المزيد من العصير 271 00:23:08,200 --> 00:23:09,200 ‫حسناً 272 00:23:11,840 --> 00:23:13,960 ‫أين أختك (خديجة)؟ ‫لماذا لم تحضر معك إلى الحمام؟ 273 00:23:14,080 --> 00:23:17,000 ‫لا تريد المجيء، إنها مريضة ‫تركتها في المنزل نائمة 274 00:23:17,360 --> 00:23:19,640 ‫غابت عنا كثيراً ‫وكذلك زوجة (داوود) 275 00:23:19,760 --> 00:23:21,680 ‫مسكينة زوجة (داوود) ‫ابنها مريض، كيف ستأتي؟ 276 00:23:21,800 --> 00:23:24,360 ‫لم نفهم يا أختي، ما به المسكين؟ 277 00:23:24,520 --> 00:23:27,080 ‫عندما أتذكر الموضوع يحزن قلبي كثيراً 278 00:23:27,200 --> 00:23:29,280 ‫كون الطفل لا يأكل ولا يشرب ‫ولا ينام 279 00:23:29,400 --> 00:23:34,920 ‫وبعد القيام بالفحوصات الطبية ‫تبين أنه من ذوي الاحتياجات الخاصة 280 00:23:35,080 --> 00:23:36,920 ‫سيبقى جالساً في كرسي متحرك ‫طوال حياته 281 00:23:50,120 --> 00:23:52,840 ‫- مطعم فوق الماء ‫- هل أعجبك المطعم؟ 282 00:23:53,240 --> 00:23:54,320 ‫أعجبني كثيراً 283 00:24:00,000 --> 00:24:01,880 ‫فلنجلس هناك ‫على الطاولة الفارغة 284 00:24:12,000 --> 00:24:14,920 ‫- جميل ‫- يبدو المطعم غالياً 285 00:24:15,640 --> 00:24:19,760 ‫لا شيء يغلى عليك حبيبتي ‫اطلبي ما تشائين ولا تقلقي 286 00:24:20,200 --> 00:24:22,400 ‫أنت مع (داوود) ‫لا تحسبي حساب المال 287 00:24:22,680 --> 00:24:25,400 ‫حفظك الله، أنت عمري 288 00:24:25,680 --> 00:24:27,280 ‫وأنت أيضاً يا عمري 289 00:24:42,160 --> 00:24:43,160 ‫قائمة الطعام 290 00:24:52,840 --> 00:24:54,080 ‫إلى أين أنت ذاهبة بهذه الأغراض؟ 291 00:24:54,200 --> 00:24:55,240 ‫سأعيدها لصاحبها 292 00:24:57,400 --> 00:24:58,400 ‫نحن أصحابها 293 00:24:58,800 --> 00:25:00,000 ‫هل جننت؟ أنت أصبحت تخيفينني 294 00:25:00,000 --> 00:25:00,920 ‫هل جننت؟ أنت أصبحت تخيفينني 295 00:25:01,040 --> 00:25:03,400 ‫هل أنت رخيصة إلى هذه الدرجة ‫أو ينقصك شيء؟ 296 00:25:03,520 --> 00:25:05,480 ‫يا أختي أي شيء تريدينه تجدينه أمامك 297 00:25:05,920 --> 00:25:08,240 ‫هدايا الخطبة لا ترد ‫حتى لو رفضتها 298 00:25:08,360 --> 00:25:11,840 ‫أنا أقول لا للرجال وللهدايا ‫ولا أحتاج إلى أحد، هل فهمت؟ 299 00:25:11,960 --> 00:25:14,400 ‫فلنفتح الهدايا على الأقل ‫لنرى ما فيها 300 00:25:16,080 --> 00:25:18,080 ‫(سعاد)، اغربي عن وجهي حالاً ‫وإلا لن يروق لك الحال 301 00:25:20,400 --> 00:25:21,400 ‫ستندمين 302 00:25:26,880 --> 00:25:28,920 ‫(سعاد) أغلقي الباب 303 00:25:37,200 --> 00:25:39,680 ‫(رحمة) من فضلك ‫أبلغي زوجك بأنني لا أحتاج إليه 304 00:25:40,200 --> 00:25:42,480 ‫وقولي له قالت لك (خديجة) ‫زوجة (نور الدين) رحمه الله 305 00:25:42,600 --> 00:25:45,440 ‫لن أتزوجه ‫حتى لو انتهوا الرجال من الدنيا 306 00:25:46,960 --> 00:25:51,440 ‫وقولي له إذا نسي عشرة زوجي والطعام ‫والملح الذي أكله في منزلي في حياة زوجي 307 00:25:51,560 --> 00:25:53,920 ‫فأنا لن أنسى أبداً العشرة ‫والطعام الذي أكلته في منزله 308 00:25:54,720 --> 00:25:57,320 ‫السلام عليكم، أدخل الهدايا 309 00:26:01,120 --> 00:26:02,120 ‫انتظرني هنا 310 00:26:18,000 --> 00:26:21,000 ‫أبي، شكراً على حلوى الشكولاتة ‫التي اشتريتها لي 311 00:26:26,840 --> 00:26:27,840 ‫بالصحة والعافية 312 00:27:15,120 --> 00:27:16,960 ‫سيد (داوود)، سيد (داوود) 313 00:27:17,240 --> 00:27:18,680 ‫- سيد (داوود) ‫- السيد الإمام 314 00:27:18,800 --> 00:27:21,400 ‫- السلام عليكم، ما أخبارك؟ ‫- وعليكم السلام، ما أخبار زوجتك؟ 315 00:27:21,520 --> 00:27:22,520 ‫- الحمد لله ‫- الحمد لله 316 00:27:22,640 --> 00:27:25,240 ‫الحمد لله التقيت بك ‫كنت ذاهباً إلى متجرك 317 00:27:25,360 --> 00:27:29,040 ‫- أهلاً بك متى شئت ‫- أخبرتني زوجتي بما حصل لابنك 318 00:27:29,480 --> 00:27:33,400 ‫قالت لي ما حصل له ‫الحي بأكمله يعلم بالخبر إلا أنا 319 00:27:33,520 --> 00:27:37,560 ‫أخبرنا على الأقل حتى نساعدك ‫ونقف بجانبك في وقت الشدة 320 00:27:37,680 --> 00:27:39,760 ‫- الحي بأكمله يعلم بالخبر؟ ‫- نعم! 321 00:27:40,160 --> 00:27:43,800 ‫ربي سبحانه وتعالى عزّ وجل ‫قال في كتابه العزيز 322 00:27:43,920 --> 00:27:47,280 ‫أعوذ بالله من الشيطان الرجيم ‫وبشّر الصابرين 323 00:27:47,520 --> 00:27:52,280 ‫الذين إذا أصابتهم مصيبة ‫قالوا إنا لله وإنا إليه راجعون 324 00:27:52,520 --> 00:27:55,200 ‫صدق الله العظيم! ‫صدق الله العظيم 325 00:27:55,320 --> 00:27:57,160 ‫صدق الله العظيم ‫هل فهمت يا سيدي الإمام؟ 326 00:27:57,280 --> 00:27:59,240 ‫نعم، فهمت، صدق الله العظيم 327 00:28:05,360 --> 00:28:09,040 ‫أنا يوقفني الإمام ويعطيني النصائح 328 00:28:10,680 --> 00:28:13,240 ‫بصراحة لم أستوعب ‫أن ابنك (اليزيد) مسكين... 329 00:28:13,360 --> 00:28:16,560 ‫ابني معوّق، قلها لا مشكلة ‫ابني (اليزيد) معوّق 330 00:28:16,760 --> 00:28:18,720 ‫هذا من عند الله يا (داوود) ‫ليس بيدنا شيء لفعله 331 00:28:19,160 --> 00:28:20,560 ‫الله يغفر به الذنوب 332 00:28:21,480 --> 00:28:23,400 ‫أنا من فُضحت في المدينة 333 00:28:23,880 --> 00:28:26,600 ‫أصبح الجميع يناديني بأب الطفل المعوّق 334 00:28:27,640 --> 00:28:29,840 ‫وماذا قال الطبيب؟ هل هناك علاج؟ 335 00:28:30,400 --> 00:28:33,520 ‫لا أدري ‫أو تأخذه إلى الخارج لتلقي العلاج؟ 336 00:28:37,040 --> 00:28:39,240 ‫- ماذا قلت؟ ‫- مركز العلاج 337 00:28:39,360 --> 00:28:42,760 ‫ما هذا الهراء؟ ‫قلت لك إن ابني معوّق 338 00:28:42,880 --> 00:28:46,960 ‫لن أنفق عليه مالي كله وأفلس ‫حتى يصبح عند المستديرات 339 00:28:47,360 --> 00:28:49,920 ‫هل سبق لك أن رأيت معوّقاً يشفى؟ 340 00:28:51,360 --> 00:28:52,360 ‫بصراحة لا 341 00:29:00,000 --> 00:29:03,240 ‫يا أخي، ما دام لديك المال ‫أنجب أطفالاً آخرين 342 00:29:03,440 --> 00:29:04,720 ‫مع من تريدني أن أنجب؟ 343 00:29:05,600 --> 00:29:08,640 ‫- معي أنا؟ مع امرأتك ‫- مع تلك الكارثة 344 00:29:09,000 --> 00:29:11,240 ‫أنا لا أطيق حتى رؤيتها بالمنزل! 345 00:29:17,560 --> 00:29:21,880 ‫بما أنك تكرهها ‫اذهب وابحث عن أفضل منها وطلّقها 346 00:29:23,080 --> 00:29:26,280 ‫(فؤاد)، لا أحد يشعر بما في قلبي 347 00:29:26,800 --> 00:29:28,360 ‫- (خديجة) مجدداً ‫- نعم 348 00:29:29,200 --> 00:29:31,120 ‫- ألم ترفضك يا (داوود)؟ ‫- أنا أريدها 349 00:29:32,520 --> 00:29:36,480 ‫- سبق لها أن كانت متزوجة يا (داوود) ‫- أنا أريدها رغم ذلك 350 00:29:53,800 --> 00:29:56,360 ‫- مرحباً ‫- شكراً أختي (سعاد) 351 00:29:59,640 --> 00:30:00,000 ‫سامحيني يا (خديجة) ‫لا أقدر أن أواجهك 352 00:30:00,000 --> 00:30:03,000 ‫سامحيني يا (خديجة) ‫لا أقدر أن أواجهك 353 00:30:03,280 --> 00:30:06,960 ‫فلننسَ هذا الموضوع الآن ‫وتذوقي كأس الشاي هذا 354 00:30:07,080 --> 00:30:09,680 ‫فقد حضّرته من الأعشاب المزروعة ‫على سطح منزلي 355 00:30:10,040 --> 00:30:14,800 ‫بسم الله، لم أقصد إزعاجك بكلامي ‫ما قلته لم يكن من قلبي 356 00:30:15,120 --> 00:30:19,360 ‫- كنت غاضبة بسبب زوجي (داوود) ‫- انسي هذا الموضوع 357 00:30:21,560 --> 00:30:26,440 ‫(رحمة)، سامحيني على ما سأقول ‫ولكن أنت سبب كل ما يحصل 358 00:30:27,200 --> 00:30:28,680 ‫- أنا؟ ‫- نعم، أنت 359 00:30:28,920 --> 00:30:33,680 ‫هذا شيء مخزٍ ‫أنت دائماً ترضين هذا الرجل 360 00:30:33,800 --> 00:30:35,880 ‫وتفعلين أي شيء من أجله 361 00:30:36,160 --> 00:30:38,000 ‫ولا مرة رفضت له طلباً ‫كوني قوية 362 00:30:38,120 --> 00:30:39,640 ‫عارضيه لمرة واحدة في حياتك ‫يا صديقتي 363 00:30:39,800 --> 00:30:40,800 ‫ألا تعرفين (داوود)؟ 364 00:30:41,040 --> 00:30:43,360 ‫- سريع الانفعال ولا يتحكم بنفسه؟ ‫- لا يا أختي 365 00:30:43,680 --> 00:30:45,600 ‫هذا لكونك طيبة ‫ولا تقدري على مواجهته 366 00:30:45,880 --> 00:30:48,680 ‫- أنا لا أقدر عليه يا أختي ‫- حسناً 367 00:30:49,960 --> 00:30:52,280 ‫ابقي هكذا ‫حتى ترين إلى أين ستصلين معه 368 00:30:53,480 --> 00:30:54,600 ‫ماذا سأفعل؟ 369 00:30:55,320 --> 00:30:58,400 ‫عندما يتكلم الناس ‫يكون هناك شخص يساندنهم 370 00:30:58,640 --> 00:30:59,800 ‫أنا من لدي؟ 371 00:31:00,520 --> 00:31:02,840 ‫-أخي رجل مسكين وبسيط ‫يكافح للحصول على لقمة العيش 372 00:31:02,960 --> 00:31:04,400 ‫لا يمكنني أن أشكي له همومي 373 00:31:05,160 --> 00:31:07,000 ‫وأنا أين تركتني يا أختي؟ 374 00:31:10,040 --> 00:31:12,120 ‫لا أعرف يا (خديجة) ‫إلى أين سأصل 375 00:31:13,280 --> 00:31:17,160 ‫قبل أيام جاءت إلى المنزل امرأة ‫كانت تتمايل 376 00:31:19,040 --> 00:31:22,280 ‫- من هي هذه؟ ‫- قالت إنها تعمل عنده بالمتجر 377 00:31:24,480 --> 00:31:27,480 ‫- هل أدخلتها للمنزل؟ ‫- نعم، لا يمكنني طردها 378 00:31:27,600 --> 00:31:29,320 ‫جاءت لتبارك لنا بالمولود الجديد 379 00:31:31,520 --> 00:31:35,560 ‫(رحمة) ألم تشكي زوجك ‫بعد دخول المرأة إلى منزلك؟ 380 00:31:36,040 --> 00:31:39,200 ‫ولم تفكري ولم تشكي ‫بأن هذا الرجل قد يتركك 381 00:31:39,320 --> 00:31:41,520 ‫ليفعل ما يشاء ‫لا يمكنني مراقبته دائماً 382 00:31:41,640 --> 00:31:44,120 ‫حسناً، ابقي هكذا ‫حتى ترين إلى أين ستصلين معه 383 00:31:45,640 --> 00:31:48,240 ‫(اليزيد) بدأ في الاستيقاظ ‫علي الذهاب قبل أن يبدأ في البكاء 384 00:31:48,600 --> 00:31:51,360 ‫ابقي معي قليلاً ‫طبيعي أن يبكي الأطفال 385 00:31:51,480 --> 00:31:53,880 ‫تعلمين أنه عندما يبدأ في البكاء ‫لا يتوقف 386 00:31:54,840 --> 00:31:56,040 ‫أعانك الله يا أختي 387 00:31:59,880 --> 00:32:03,160 ‫- اعتني بنفسك، مع السلامة ‫- مع السلامة 388 00:32:07,360 --> 00:32:09,440 ‫هل فرحت؟ طار الرجل 389 00:32:13,760 --> 00:32:17,840 ‫- إذاً كنت تسمعين حديثنا ‫- لا، صوتكما كان عالياً 390 00:32:20,480 --> 00:32:21,480 ‫قليلة الأدب 391 00:32:57,360 --> 00:33:00,320 ‫مهلاً، هل أتينا لالتقاط الصور أو للعمل؟ 392 00:33:01,040 --> 00:33:03,960 ‫الله يستر، كنت أريد صورة واحدة جيدة ‫لكن لا شيء 393 00:33:04,840 --> 00:33:06,080 ‫يجب أن أغيّر الهاتف 394 00:33:08,000 --> 00:33:10,560 ‫قل لي، هل يمكن لرب العمل ‫إعطائي سلفاً على الراتب؟ 395 00:33:10,680 --> 00:33:14,240 ‫ماذا؟ هل جننت؟ أنا كانت أمي مريضة ‫ولم يوافق على إعطائي 396 00:33:14,360 --> 00:33:17,960 ‫وما المانع؟ إذا أراد منا العمل ‫يجب أن يشتري لنا هواتف جديدة 397 00:33:21,000 --> 00:33:24,160 ‫اهدأي قليلاً، ما زلت في فترة التدريب 398 00:33:24,440 --> 00:33:26,080 ‫حتى تنتهين الفترة ‫اطلبي ما تريدين 399 00:33:26,360 --> 00:33:30,960 ‫- أعطيني هذا الهاتف، سآخذه ‫- (جمال)! أعطني هاتفي حالاً 400 00:33:41,520 --> 00:33:43,360 ‫أنت مجدداً 401 00:33:44,240 --> 00:33:46,200 ‫- من يتصل مجدداً؟ ‫- هذه (ثريا) 402 00:33:47,920 --> 00:33:50,200 ‫- من (ثريا)؟ ‫- (ثريا) تعمل لديّ 403 00:33:50,320 --> 00:33:52,360 ‫- انتظر، أنا سأجيب ‫- لماذا ستجيب؟ 404 00:33:54,800 --> 00:33:55,800 ‫لماذا ستجيب؟ 405 00:33:56,880 --> 00:33:57,880 ‫مرحباً 406 00:33:59,160 --> 00:34:02,040 ‫- مرحباً، نعم، سيد (داوود)؟ ‫- أنا (داوود) 407 00:34:02,200 --> 00:34:03,920 ‫نعم سيدة (ثريا)، لست (داوود) 408 00:34:05,040 --> 00:34:06,480 ‫أنا السيد (فؤاد) ‫صديق السيد (داوود) 409 00:34:06,600 --> 00:34:07,880 ‫يا ويلاه 410 00:34:08,600 --> 00:34:10,560 ‫المعذرة، هل يمكن أن أتكلم ‫مع السيد (داوود)؟ 411 00:34:10,720 --> 00:34:12,960 ‫إنه يسمعك الآن ‫أنت على مكبّر الصوت 412 00:34:13,080 --> 00:34:15,120 ‫أعطني، مرحباً (ثريا) 413 00:34:16,160 --> 00:34:18,040 ‫نعم سيد (داوود) ‫أعتذر عن الازعاج 414 00:34:18,160 --> 00:34:21,320 ‫لكن لم تأت إلى المتجر وقلقت عليك 415 00:34:21,760 --> 00:34:25,560 ‫- خافت عليك (ثريا) ‫- لا تقلقي، أنا بخير 416 00:34:29,200 --> 00:34:30,720 ‫نعم سيدتي (ثريا) إنه يسمعك 417 00:34:30,840 --> 00:34:34,920 ‫لكن السيد (داوود) استيقظ صباحاً ‫بمزاج سيئ 418 00:34:35,080 --> 00:34:37,680 ‫- يحتاج إلى من يعدل مزاجه ‫- ما هذا الكلام؟ 419 00:34:38,320 --> 00:34:42,480 ‫أريد أن أقول إنني ذهبت ‫إلى المتجر ليومين 420 00:34:42,600 --> 00:34:46,560 ‫وجئت ولم أجد السيد (داوود) ‫فقلقت عليك 421 00:34:47,040 --> 00:34:49,960 ‫- لا تخافي علي ‫- اسمعي، لا تخافي يا (ثريا) 422 00:34:50,080 --> 00:34:51,680 ‫سأرسل لك عنوان الشقة ‫أين نتواجد 423 00:34:51,800 --> 00:34:54,640 ‫تعالي عند السيد (داوود) لكن بشرط واحد ‫أن تغيّري مزاجه 424 00:34:55,320 --> 00:34:58,400 ‫ما هذا الكلام؟ (ثريا) ‫إلى اللقاء يا (ثريا) 425 00:35:01,280 --> 00:35:02,840 ‫لا تريد أن تكبر يا صديقي؟ 426 00:35:06,920 --> 00:35:09,800 ‫لا أفهم يا صديقي ‫يأتي الرزق إلى بين يديك وترفضه 427 00:35:13,600 --> 00:35:14,600 ‫(جمال) 428 00:35:18,080 --> 00:35:19,400 ‫- (جمال) ‫- سيدة (رحمة) 429 00:35:19,680 --> 00:35:22,240 ‫- لو اتصلت كنت أتيت إليك ‫- السلام عليكم أولاً 430 00:35:22,560 --> 00:35:25,400 ‫وعليكم السلام، سامحيني ‫ليس من المألوف رؤيتك هنا 431 00:35:25,520 --> 00:35:28,000 ‫هل السيد (داوود) هنا؟ ‫لأنني لم أر سيارته بالخارج 432 00:35:28,400 --> 00:35:31,040 ‫- إنه غير موجود هنا ‫- ألم تعلم إلى أين ذهب؟ 433 00:35:31,920 --> 00:35:34,320 ‫كما تعلمين، ليست عادته أن يقول لنا ‫إلى أين يذهب 434 00:35:34,440 --> 00:35:36,440 ‫- هل تريدين أن أتصل به؟ ‫- لا، لا داعي 435 00:35:38,640 --> 00:35:40,360 ‫عرفت أن فتاة عملت معكم هنا 436 00:35:41,840 --> 00:35:44,840 ‫- (ثريا)، أنا من أحضرها إلى هنا ‫- وأين هي الآن؟ لم أرها 437 00:35:45,240 --> 00:35:49,520 ‫كسرت هاتفها ‫وذهبت لتصليحه في المتجر 438 00:35:49,640 --> 00:35:52,320 ‫- هل تريدين أن أناديها؟ ‫- لا، لا داعي 439 00:35:53,440 --> 00:35:54,920 ‫منذ متى تعمل هنا؟ 440 00:35:56,200 --> 00:35:58,960 ‫منذ مدة قصيرة ‫هي موظفة جديدة، تحت التمرين 441 00:36:00,000 --> 00:36:04,000 ‫أنت تعرفين ‫نتمنى من السيد (داوود) أن يهتم بوضعها 442 00:36:04,800 --> 00:36:05,800 ‫إن شاء الله 443 00:36:10,560 --> 00:36:11,880 ‫هل يريد الطفل أن يأكل؟ 444 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 ‫لا، قمت بإرضاعه 445 00:36:15,920 --> 00:36:17,800 ‫هل تحتاجين إلى شيء من الصيدلية 446 00:36:18,520 --> 00:36:22,240 ‫لا أحتاج إلى شيء، شكراً ‫سأنتظر السيد (داوود) 447 00:36:25,800 --> 00:36:26,840 ‫لكن... 448 00:36:27,560 --> 00:36:29,560 ‫يمكن للسيد (داوود) أن يتأخر ‫يا سيدتي 449 00:36:31,960 --> 00:36:33,880 ‫هل من عاداته أن يتأخر هكذا؟ 450 00:36:35,160 --> 00:36:40,160 ‫لا، لا، أنا لا أعرف شيئاً ‫لا أعرف متى يأتي ومتى يذهب 451 00:36:43,040 --> 00:36:44,440 ‫اسمعي يا سيدة (رحمة) 452 00:36:44,760 --> 00:36:47,880 ‫إن احتجت إلى المال، يمكنني إحضاره لك ‫حتى يأتي السيد (داوود) 453 00:36:48,760 --> 00:36:49,840 ‫شكراً يا (جمال) 454 00:36:51,240 --> 00:36:54,040 ‫سأذهب، إلى اللقاء 455 00:37:01,320 --> 00:37:02,880 ‫سيد (داوود)، هذا الهاتف الرائع 456 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 ‫سألتقط به صوراً ذاتية رائعة ‫وأرسلها لصديقاتي لأغيظهن 457 00:37:05,120 --> 00:37:07,520 ‫- ولمن سترسلين هذه الصور؟ ‫- إليك يا سيد (داوود) 458 00:37:07,640 --> 00:37:10,560 ‫المهم ألا يعرف أحد بهذا الهاتف ‫الذي اشتريته لك 459 00:37:10,680 --> 00:37:12,560 ‫لا تخف سيد (داوود) ‫هذا فضل كبير منك 460 00:37:12,680 --> 00:37:15,240 ‫واستعملي الهاتف القديم في العمل 461 00:37:15,360 --> 00:37:17,920 ‫كيف يُعقل أنني لدي هاتف جديد ‫وأستعمل القديم؟ 462 00:37:18,040 --> 00:37:20,080 ‫وإذا سألوك من أين حصلت على الهاتف ‫بماذا ستجيبين؟ 463 00:37:20,320 --> 00:37:22,680 ‫- سأقول إنني ربحته في قرعة ‫- أي قرعة؟ 464 00:37:22,800 --> 00:37:25,080 ‫مثل تلك المسابقات ‫التي تُعرض على التلفاز والراديو 465 00:37:26,680 --> 00:37:28,400 ‫انظر إلى ملابس النوم الوردية ‫كم أنها جميلة 466 00:37:43,320 --> 00:37:45,240 ‫- ١٩٣٦ ‫- كم الرقم؟ 467 00:37:45,440 --> 00:37:47,800 ‫- ١٩٣٦ ‫- ١٩... 468 00:37:51,600 --> 00:37:52,720 ‫حسناً، جرّبي هذا الرقم 469 00:37:53,120 --> 00:37:56,160 ‫- اثنان صفر ‫- اثنان صفر 470 00:37:56,280 --> 00:37:57,440 ‫صفر واحد 471 00:38:00,440 --> 00:38:02,600 ‫ليس هو، ماذا سنفعل الآن؟ 472 00:38:03,680 --> 00:38:08,320 ‫- ألا تعرفين أين يخبئ مفاتيح الخزنة؟ ‫- لا، دائماً يحملها معه في جيبه 473 00:38:14,120 --> 00:38:17,360 ‫أحدهم قادم ‫ارفعي معي بسرعة، بسرعة! 49181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.