All language subtitles for DCOL-052–20yo-2014-decen

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,340 --> 00:00:10,200 私 は パ ール 保 険 会 社 の 新 規 営 業 部。 2 00:00:11,000 --> 00:00:14,120 今年 の 成 績 は、 部 内 で 微 力 級。 3 00:00:24,060 --> 00:00:24,599 そして、 4 00:00:24,600 --> 00:00:32,580 おい 5 00:00:32,580 --> 00:00:38,810 しい 営 業 先 は、 でき る 先 輩 た ち が 回 って いて 私 が 回 って いる ところ は 6 00:00:38,810 --> 00:00:45,550 営 業 真 ん 回 り で 敬 遠 さ れて いる い わ ゆ る ブ ラ ック の 人 た ち が 7 00:00:45,550 --> 00:00:51,030 多 い と 言 わ れる 場 所 そして 今日 の 戦 場 は ここ 8 00:00:51,030 --> 00:00:57,850 ここ で こ け た ら マ ジ で や ばい 絶 対 9 00:00:57,850 --> 00:01:02,030 に 今日は 一 人 残 ら ず 契 約 を 取 って 見 返 して や る 10 00:01:03,130 --> 00:01:04,129 倍 返 し だ 11 00:01:34,960 --> 00:01:36,160 I can 't go anymore. 12 00:01:59,560 --> 00:02:06,520 す み ません、 メ モ テ ダ イ レ ク ト 生 命 の 渋 谷 と 申 します。 本 日 は 弊 社 の 商 材 コ ック ラ ップ の ご 13 00:02:06,520 --> 00:02:13,380 案 内 に つ いて お 話 を した い んです けど、 少 し だけ でも お 話 聞 いて も ら え ません か ね。 ああ、 そう 14 00:02:13,380 --> 00:02:20,320 いう の いい です。 いや、 でも 本当 に 少 し で いい んです よ。 5 分 で 終 わ る んで、 お 話 だけ でも。 いや、 もう 入 15 00:02:20,320 --> 00:02:24,020 ってる し。 いや いや、 いい んです よ。 5 分 で いい んです よ。 本当 に お願いします。 ちょっと で いい んです けど。 16 00:02:25,260 --> 00:02:26,159 5 分? 17 00:02:26,160 --> 00:02:27,160 はい、 す ぐ 終 わ る んで。 18 00:02:30,200 --> 00:02:36,780 本 日 は ありがとうございます。 19 00:02:37,660 --> 00:02:44,600 ね も て ダ イ レ ク ト 生 命 の 渋 谷 と 申 します。 ちょっと お 話 を お願いします。 聞 いて ください。 はい。 20 00:02:45,040 --> 00:02:49,540 大 谷 さん って、 失 礼 な 話 なんです けど、 ご 家 族 とか 21 00:02:49,540 --> 00:02:56,400 配 偶 者 の 方 とか って いる んです か? い ない よ。 一 人 は。 22 00:02:57,040 --> 00:02:58,080 そう なん ですか。 23 00:03:02,550 --> 00:03:09,490 なんか 自 分 で 入 ら れて る 保 険 とか って ある んです か ね だ って 入 った って しょう が 24 00:03:09,490 --> 00:03:16,250 ない で しょ 一 人 なん だから でも なんか 最近 25 00:03:16,250 --> 00:03:23,070 自 転 とか が 結 構 多 い じゃない ですか その 時 この 自 宅 で 大 切 な もの とか 26 00:03:23,070 --> 00:03:27,610 守 り たい もの とか って 置 いて ない んです か ね 一 応 27 00:03:28,880 --> 00:03:35,880 もう 言 って お る こと を 言 って お る けど ああ 本当 ですか その 時 の ため の あの 火 災 が 発 生 28 00:03:35,880 --> 00:03:41,760 した と き な ど の ため に 保 険 なんです よ と こちら 見て も ら って いい ですか 29 00:03:41,760 --> 00:03:47,920 いや いい よ いや あの でも 30 00:03:48,100 --> 00:03:55,000 都 市 も ね 活 気 金 で 住 宅 や 家 庭 を お 守 り する 大 切 な 保 険 なので ぜ ひ お 話 し でき る の 31 00:03:55,000 --> 00:04:01,910 に ぜ ひ 見て ください だ って 俺 持 って 逃 げ る も ん いや でも や っぱ り 入 って お け ば 安 心 32 00:04:01,910 --> 00:04:08,870 です し 少 し の 掛 け 金 で でき る ので 絶 対 に お 勧 め して 33 00:04:08,870 --> 00:04:15,870 る んです けど いや いや いや ここ だけ の 話 なんです 34 00:04:15,870 --> 00:04:22,670 けど 全 額 補 助 なんです よ 全 額? はい 全 額 なんです ち ょ っと 35 00:04:22,670 --> 00:04:26,110 見て ください もう ちょっと 見 せて 36 00:04:30,890 --> 00:04:36,050 こ そ いい はい ぜ ひ 前 向 き に ご 検 討 ください 37 00:04:36,050 --> 00:04:45,670 や 38 00:04:45,670 --> 00:04:52,590 っぱ り 嫌 いや って 問題 さん 私 を 支 援 して ください 誰 も 信 用 でき ない から それ でも 私 39 00:04:52,590 --> 00:04:54,050 は 大 変 の ため に 頑 張 る んで 40 00:05:01,000 --> 00:05:07,260 大丈夫 です よ そんな こと さ れた ら 僕 ダ メ だ 41 00:05:07,260 --> 00:05:14,260 よ そんな 優 しく し ない と ダ メ だ よ 42 00:05:14,260 --> 00:05:17,280 どう した んです か 43 00:05:32,010 --> 00:05:38,230 ス ガ モ の フ ック ジ ョ ブ の タ ル ト ちゃん とか はい 結 婚 して 役 職 して た の どう だ った んです か? 44 00:05:39,430 --> 00:05:43,250 結 婚 に 継 い だ り とか って はい この 家 も 買 って 45 00:06:02,700 --> 00:06:04,380 今日は 私 に お 参 り ください 46 00:06:04,380 --> 00:06:15,880 なん 47 00:06:15,880 --> 00:06:23,240 で 48 00:06:23,240 --> 00:06:24,300 こんな こと して く れ ん? 49 00:07:00,940 --> 00:07:02,460 そんな 恥 ず か しく て 50 00:07:37,680 --> 00:07:38,680 舐 めて ほ しい? 51 00:07:39,520 --> 00:07:42,620 はい 舐 めて ほ しい 52 00:07:42,620 --> 00:07:47,180 タ 53 00:07:47,180 --> 00:08:04,440 ル 54 00:08:04,440 --> 00:08:06,740 ト ちゃん タ ル ト た ん じゃない で しょ 55 00:08:08,469 --> 00:08:12,270 ア リ ス だ よ ア リ ス ちゃん 56 00:08:57,699 --> 00:09:00,360 い っぱ い 言 って ほ しい 57 00:09:14,730 --> 00:09:21,390 大 き く な って き て る 気 持 ち いい? 58 00:09:45,740 --> 00:09:46,740 何 が 見 たい の? 59 00:09:50,200 --> 00:09:53,320 ア リ ス も 何 が 見 たい の? 60 00:09:54,680 --> 00:09:55,740 言 った? 61 00:09:56,660 --> 00:09:58,200 ア リ ス ちゃん の お っぱ い が 見 たい 62 00:10:58,040 --> 00:11:00,760 何 て 言 う の? 63 00:11:27,740 --> 00:11:31,960 お 疲 れ 64 00:11:31,960 --> 00:11:49,820 様 65 00:11:49,820 --> 00:11:50,820 でした 66 00:12:17,400 --> 00:12:22,580 お 腹 が 痛 い? 67 00:14:12,400 --> 00:14:13,400 ありがとうございました。 68 00:14:48,970 --> 00:14:49,970 気 持 ち いい? 69 00:14:58,070 --> 00:15:04,610 パ ス タ こ す れる の? 70 00:15:37,749 --> 00:15:39,550 こんな こと さ れて ご め ん する の? 71 00:15:58,600 --> 00:15:59,600 気 持 ち いい の? これ。 72 00:16:05,500 --> 00:16:07,960 息 が 鳴 ってる よ 73 00:16:38,830 --> 00:16:39,790 気 持 ち 良 さ そう 74 00:16:39,790 --> 00:16:46,810 これ 75 00:16:46,810 --> 00:16:47,810 が 良 い の? 76 00:16:56,050 --> 00:16:58,910 次 は どう して 欲 しい? 77 00:19:01,259 --> 00:19:04,200 すごい 綺 麗 78 00:19:28,840 --> 00:19:29,840 もう 少 し です 79 00:19:58,190 --> 00:19:59,190 と て も 美味 しい です。 80 00:38:31,980 --> 00:38:38,880 ネ モ ス テ ダ イ レ ク ト 生 命 の 渋 谷 です。 当 社 の 極 楽 に つ いて の 説 明 を した い んです けど、 81 00:38:38,960 --> 00:38:39,960 お 時間 あります か? 82 00:38:42,780 --> 00:38:43,880 君 可愛 い ね。 83 00:38:45,080 --> 00:38:47,100 いい ですか? お 時間 少 し お 話。 84 00:38:47,840 --> 00:38:50,520 いい よ いい よ。 入 って 入 って。 85 00:38:51,260 --> 00:38:52,260 ありがとうございます。 86 00:38:57,860 --> 00:39:00,420 ネ モ ス テ ダ イ レ ク ト 生 命 の 渋 谷 です。 87 00:39:03,340 --> 00:39:09,440 当 社 の 極 楽 の 説 明 を した い んです けど、 何 か 保 険 とか って 入 って ます か? 88 00:39:10,780 --> 00:39:17,200 保 険 ね ー 僕 には そう いう 保 険 とか は 必 要 ない かな? 89 00:39:17,940 --> 00:39:24,900 いや、 でも 万 が 一 の ため に 事 故 が、 火 災 が あ った 時 の ため 90 00:39:24,900 --> 00:39:30,860 に 何 か 必 要 な 大 事 な もの とか あ った り ああ、 なるほど ね 91 00:39:31,899 --> 00:39:38,720 大 事 な もの と い えば 僕 の 作 品 素 92 00:39:38,720 --> 00:39:45,700 敵 な お 部 屋 です も ん ね 大 体 この 部 屋 を 見 れ ば 僕 が 何 やって る か 分 か る で しょ 93 00:39:45,700 --> 00:39:50,780 画 家 さん とか ですか ね 正 解! 94 00:39:51,300 --> 00:39:57,200 そうですね、 それで モ テ ます も ん ね 君、 セ ン ス ある ね 本当 ですか? 95 00:39:59,000 --> 00:40:00,820 それ よ り も 僕 の こと 知 ら ない の? 96 00:40:01,460 --> 00:40:07,100 ちょっと わ から ない です 学 科 って 聞 いた こと ない? 97 00:40:11,360 --> 00:40:18,280 失 礼 だ な まあ いい よ じゃあ ほ ら そ こ に 僕 の 作 品 が ある から さ ちょっと 見て ください 98 00:40:35,940 --> 00:40:37,440 どう だ い、 この 僕 の 作 品? 99 00:40:37,980 --> 00:40:39,540 はい、 と て も 素 敵 だ と思います。 100 00:40:40,500 --> 00:40:41,379 そう な の? 101 00:40:41,380 --> 00:40:43,380 はい。 君 は 儲 か る ね。 102 00:40:45,840 --> 00:40:52,540 や っぱ り こう いう 大 切 な 絵 とか、 もし 大 会 とか あ った 時 の ため に も、 や っぱ り 保 険 と 入 って お く 方 が いい 103 00:40:52,540 --> 00:40:53,540 と思 うん です よ。 104 00:40:54,680 --> 00:40:55,680 うん うん うん。 105 00:40:56,620 --> 00:41:01,820 君 も 結 構 押 して く る ね。 はい、 ぜ ひ。 せ っ か く 素 敵 な 絵 です から。 はい。 106 00:41:06,320 --> 00:41:08,920 君 は、 話 が よ く 分 か る ね。 107 00:41:09,800 --> 00:41:11,420 それ を 置 いて、 ちょっと こ っち に 来 な さい。 108 00:41:13,140 --> 00:41:18,480 しか も、 君、 109 00:41:18,800 --> 00:41:22,300 ナ イ ス な L INE して る よ。 本当 ですか? 110 00:41:23,680 --> 00:41:24,680 ありがとうございます。 111 00:41:26,120 --> 00:41:32,140 そう い えば、 外 交 員 って、 あれ が ある んで しょ? 112 00:41:32,740 --> 00:41:33,740 何 ですか? あれ って。 113 00:41:36,330 --> 00:41:40,150 勘 の いい 君 なら、 もう 分 か ってる だ ろう 真 っ 114 00:41:40,150 --> 00:41:46,490 暗 だ よ、 真 っ 暗 115 00:41:46,490 --> 00:41:48,750 ね? 116 00:41:49,590 --> 00:41:53,670 はい、 真 っ 暗 さ せて いただ きます え? 117 00:41:55,030 --> 00:42:00,970 真 っ 暗 だ よ、 真 っ 暗 はい え、 意 味 分 か って 言 ってる の? 118 00:42:01,250 --> 00:42:02,330 はい、 大丈夫 です 119 00:42:08,880 --> 00:42:15,840 鞄 を 巻 いて 枕 し ちゃ お う かな いや ー、 君 は 本当 に オ ド ガ ワ 120 00:42:15,840 --> 00:42:20,760 枕 が いい ね この 121 00:42:20,760 --> 00:42:27,620 辺 の ライ ン、 素 晴 ら しい よ まず 122 00:42:27,620 --> 00:42:29,600 は ちょっと 上 着 を 脱 い で、 よ く 見 せて お く れ 123 00:42:53,550 --> 00:42:56,310 イ ンフ ィ ニ テ ィ が ある よ すごい な 124 00:42:56,310 --> 00:43:01,250 すごい ね 125 00:43:01,250 --> 00:43:05,550 ここ 126 00:43:05,550 --> 00:43:19,850 は 127 00:43:19,850 --> 00:43:20,850 どう かな 128 00:43:35,120 --> 00:43:40,180 感じ や す い よう だ ね じゃあ 129 00:43:40,180 --> 00:43:46,920 君 は その パ ッ ショ ン を 僕 に ぶ つ けて く れない かな はい 130 00:44:45,160 --> 00:44:46,260 ぜ ひ 見て ください 131 00:44:46,260 --> 00:44:56,640 ちょっと 132 00:44:56,640 --> 00:45:00,740 いい かな 133 00:45:00,740 --> 00:45:04,860 素 134 00:45:04,860 --> 00:45:09,620 晴 ら しい ですね 135 00:45:14,350 --> 00:45:15,490 これは 何 ですか? 136 00:45:20,630 --> 00:45:24,110 隠 さ ない で と 137 00:45:24,110 --> 00:45:29,070 って 138 00:45:29,070 --> 00:45:33,110 も 美 しい です よ 139 00:45:50,190 --> 00:45:51,890 と って も 美 しい です よ 140 00:46:22,800 --> 00:46:26,560 と て も 敏 感 ですね 気 持 ち いい です 141 00:46:26,560 --> 00:46:30,620 そう ですか 142 00:46:30,620 --> 00:46:37,440 じゃあ この ハ ケ よ り も も っと 143 00:46:37,440 --> 00:46:40,600 も っと 気 持 ち が 良 く なる も ので ね 144 00:48:23,690 --> 00:48:25,330 さ っ き よ り も 硬 く な って ます よ 145 00:48:55,280 --> 00:48:56,280 ありがとうございました。 146 00:49:58,410 --> 00:50:04,470 絶 対 なん ですね そう です よ 147 00:50:04,470 --> 00:50:11,470 カ ナ エ コ ー イ ン さん 148 00:50:11,470 --> 00:50:13,330 お 好 き みたい ですね 149 00:50:46,920 --> 00:50:51,140 動 いて ます よ 気 持 ち 良 く て 150 00:55:41,440 --> 00:55:46,240 もう 綺 麗 な 足 見 れた ら 我 慢 でき ません よ 151 00:56:14,800 --> 00:56:15,800 わ ぁ 〜 152 00:57:14,069 --> 00:57:19,610 頭 の 上 これ して く れ 153 00:57:19,610 --> 00:57:26,150 本当 154 00:57:26,150 --> 00:57:34,350 ですね 155 00:57:34,350 --> 00:57:38,530 最 高 だ よ 156 00:58:07,200 --> 00:58:08,680 顔 に 乗 って く れない かな ぁ 157 00:59:11,210 --> 00:59:12,950 ここ に ツ ボ を 落 と す 158 01:00:26,760 --> 01:00:27,760 お や す み 159 01:02:35,980 --> 01:02:39,000 そ ろ そ ろ 君 の 枕 に 入 れて も いい かな? 160 01:03:08,750 --> 01:03:09,750 ああ ああ ああ 161 01:03:54,600 --> 01:03:55,600 最 高 だ よ 162 01:11:38,990 --> 01:11:39,990 入 れて い か ない と 163 01:12:53,490 --> 01:12:54,490 リ ス テ ラ メ 164 01:13:31,470 --> 01:13:32,470 だ っ す わ ー 165 01:14:43,630 --> 01:14:47,190 山 野 さん、 お 毛 穴 を どう します か? 166 01:14:48,730 --> 01:14:51,310 いい 枕 だ った から ね。 167 01:14:52,510 --> 01:14:54,150 一 番 いい や つ 履 い と いて ね。 168 01:14:55,350 --> 01:14:56,350 ありがとうございます。 169 01:15:17,630 --> 01:15:23,850 60 5 号 室 え っと なん て 読 む マ ッ ハ さん? 170 01:15:24,430 --> 01:15:26,170 え? ヤ ン キ ー? 171 01:15:27,230 --> 01:15:30,770 何 さ れる か わか ん ない 絶 対 疲 れ な き ゃ 172 01:15:44,490 --> 01:15:49,990 目 の 手 ダ イ レ ク ト 訓 練 の 鶴 屋 なんです けど も、 保 険 の ご 案 内 でき た んです けど、 少 し お 時間 いい ですか? 173 01:15:51,330 --> 01:15:55,010 まあ、 いい けど、 姉 ちゃん 可愛 い し な。 174 01:15:56,170 --> 01:15:59,230 まあ、 気 遣 い し ろ よ。 いい よ、 入 れ ろ。 ほ ら。 175 01:16:01,810 --> 01:16:06,910 お 姉 ちゃん、 こ この 部 屋 空 き し、 何 か 飲 む か? 176 01:16:13,260 --> 01:16:14,720 何 でも 大丈夫 です。 はい。 177 01:16:19,020 --> 01:16:20,020 じゃあ、 オ レ ジ オ。 178 01:16:24,020 --> 01:16:26,580 オ ラ、 オ レ ジ オ 飲 め よ。 179 01:16:28,360 --> 01:16:35,180 お 部 屋 綺 麗 ですね。 誰 か と 住 んで る んです か? 180 01:16:35,360 --> 01:16:36,360 は? 181 01:16:38,040 --> 01:16:40,280 うん。 でも、 話 して た んだ よ。 182 01:16:42,800 --> 01:16:49,720 ない で 来 て る んです けど それ です 保 険 とか 入 って ない ですか 入 って ね ー よ こん 183 01:16:49,720 --> 01:16:56,720 なん が 5 分 で 終 わ る んで ちょっと お 話 だけ でも 聞 いて も ら え ます か ア ウ ン で ゴ ー ラ ー ク ーン じゃ 184 01:16:56,720 --> 01:17:03,420 な き ゅ う ユ ー ザ ー 3 分 で 最近 ア ナ ル テ ィ を 食 え た 保 険 の 本 が 出 て る んです 185 01:17:03,420 --> 01:17:04,420 けど ね ー 186 01:17:08,560 --> 01:17:13,320 公 約 制 度 と 福 利 厚 生 制 度 を 活 用 す れ ば、 医 療 保 険 は 必 要 ない。 187 01:17:14,480 --> 01:17:16,760 保 険 で 貯 蓄 は や め な さい。 188 01:17:40,490 --> 01:17:46,450 保 険 って 大 切 だ よ な そうですね この 前 さ 俺 の 後 輩 が さ 189 01:17:46,450 --> 01:17:53,410 バイ ク 事 故 って 190 01:17:53,410 --> 01:17:59,550 言 って た そうだ った んです か でも 191 01:17:59,550 --> 01:18:06,530 よ 姉 ちゃん 悪 い な 金 ね え んだ わ 192 01:18:06,530 --> 01:18:12,480 こ っ ちは いや でも 少 ない お 金 でも 入 れる 保 険 が ある んで。 え? 193 01:18:12,840 --> 01:18:18,800 はい。 金 ね え んだ よ、 こ っ ちは ほ んと に。 え、 だから ほ んと に、 少 ない お 金 で 入 れる んです よ。 194 01:18:20,780 --> 01:18:22,040 そう いや、 だ め や。 195 01:18:22,860 --> 01:18:26,840 金 ね え んだ よ、 ほ んと に。 いや、 掛 け 捨 て っていう の が あ って。 196 01:18:27,840 --> 01:18:29,480 は? お め え 何 言 っちゃ って ん の? 197 01:18:30,560 --> 01:18:35,820 掛 けて 捨 て た ら どう も なん ね え だ ろう が よ。 いや、 でも 積 み 立 て っていう の も ある んで。 198 01:18:36,560 --> 01:18:37,560 積 め? 199 01:18:38,140 --> 01:18:39,960 お 前 俺 の こと 詰 め よう と し ちゃ う の? 200 01:18:40,180 --> 01:18:46,900 いや、 そう いう ん じゃ なく て 何 言 って んだ お 前 や る んだ った ら や る ぞ いや、 201 01:18:47,200 --> 01:18:52,920 本当 に そう いう ん じゃない んです よ どう した ら 引 用 して も ら え ます か ね いい や 202 01:18:52,920 --> 01:19:00,580 姉 203 01:19:00,580 --> 01:19:07,450 ちゃん 帰 れ よ お 前 いや 私 が ちゃん と 責 任 持 って 担 当 する んで 信 204 01:19:07,450 --> 01:19:14,330 用 して ください 信 用 でき ね え って 言 って んだ ろ、 姉 ちゃん じゃあ、 ちょっと こ っち 見て 205 01:19:14,330 --> 01:19:21,210 ください 何 だ よ、 姉 ちゃん 何 やって んだ よ 見て ください、 206 01:19:21,450 --> 01:19:22,590 マ ッ ハ じゃ ね え ちょっと、 207 01:19:23,790 --> 01:19:29,350 チ キ ン チ キ ン おい おい 208 01:19:29,350 --> 01:19:34,750 何 す んだ よ 結 構 いい や つ だ な 209 01:19:36,230 --> 01:19:37,230 ん? 210 01:19:37,350 --> 01:19:38,350 チ キ ン? 211 01:19:38,790 --> 01:19:44,470 あ、 ちょっと 飲 んで いい や つ なんだ な あ ん? 212 01:19:46,290 --> 01:19:47,750 飲 んで は? 213 01:19:48,450 --> 01:19:55,110 後 で 見て ください もう いい し、 して る な マ ッ ハ さん、 214 01:19:55,170 --> 01:20:00,850 触 って ください いい の? 触 っちゃ って お 前 結 構 いい や つ じゃ ん? 215 01:20:21,610 --> 01:20:22,610 すごい な、 姉 ちゃん。 216 01:20:23,630 --> 01:20:24,630 ありがとうございます。 217 01:20:25,530 --> 01:20:26,950 す っ げ ー な、 こ こと か。 218 01:20:32,650 --> 01:20:34,850 す っ げ ー な。 219 01:20:40,330 --> 01:20:42,290 す っ げ ー す げ ー す げ ー じゃ ね ー か よ。 220 01:20:51,280 --> 01:20:52,280 座 り たい な。 221 01:20:52,860 --> 01:20:54,460 ここ を 譲 って ください。 222 01:20:56,040 --> 01:20:58,680 ここ。 ここ か? 223 01:20:59,440 --> 01:21:00,440 はい。 224 01:21:01,440 --> 01:21:04,240 ちょっと 待って。 ここ 結 構 強 い な。 225 01:21:06,900 --> 01:21:08,360 痛 い。 226 01:21:09,240 --> 01:21:10,240 俺。 227 01:21:13,520 --> 01:21:15,400 毛 が 見 えて る ん じゃない か。 228 01:21:17,000 --> 01:21:18,020 髪 が 飛 び 出 ちゃ ってる。 229 01:21:25,800 --> 01:21:29,740 飲 めて ください こ こ 飲 めて ください 飲 め ちゃ って いい の? 230 01:22:13,160 --> 01:22:14,160 うん。 231 01:22:51,820 --> 01:22:56,400 いい よ、 姉 ちゃん いい 指 示 して る ね 232 01:23:34,380 --> 01:23:35,380 いい の か い? 233 01:24:06,830 --> 01:24:08,950 お 気 持 ち いい じゃ ん 234 01:24:41,900 --> 01:24:42,900 気 持 ち いい ですか? 235 01:24:43,120 --> 01:24:46,420 気 持 ち いい 言 わ せ ん じゃ ね え よ、 男 に 236 01:25:36,719 --> 01:25:38,840 気 持 ち いい ですか? 気 持 ち いい 237 01:26:02,190 --> 01:26:03,570 気 持 ち いい ですか? 238 01:26:06,290 --> 01:26:12,910 でも すごい 立 って ます よ 気 持 ち いい ですね 239 01:26:25,580 --> 01:26:31,340 お 母 さん と 意 外 に 似 て る よう なん ですね 唾 か けて ほ しい ですか? 240 01:26:33,800 --> 01:26:37,900 まあ、 まあ こと だ いい です よ 241 01:27:06,030 --> 01:27:10,590 お 前 結 構 や る な ありがとうございます 242 01:27:46,440 --> 01:27:51,140 私 も 興 奮 して き ちゃ いました 上 に 乗 って も いい ですか? 243 01:28:34,730 --> 01:28:37,830 お つ か れ さ ま です 244 01:29:17,040 --> 01:29:20,140 ちょっと や ばい か もし れない や ばい 245 01:30:27,040 --> 01:30:29,200 私 の こと 信 用 して も ら え ました? 246 01:30:29,920 --> 01:30:36,800 お 前 結 構 す げ え な ありがとうございます もし そう い えば まだ 時間 ある か はい ちょっと お 前 247 01:30:36,800 --> 01:30:39,220 に 紹 介 して や つ いる から ね 248 01:30:39,220 --> 01:30:49,020 え 249 01:30:49,020 --> 01:30:55,600 ちゃん さ マ ジ いい や つ だから さ ちょっと 紹 介 して る よ 俺 の さ 尊 敬 して る 先 輩 で さ 250 01:30:55,960 --> 01:31:02,460 いる んだ けど な 綺 麗 に し と る んだ よ 先 輩! 先 輩! 251 01:31:03,140 --> 01:31:04,079 マ ッ ハ っ す! 252 01:31:04,080 --> 01:31:05,460 居 ます か? 253 01:31:06,140 --> 01:31:13,080 おい う る せ え よ もう 関 係 空 いて る から 入 って 来 い よ す い ません 失 礼 します 254 01:31:13,080 --> 01:31:18,300 お 邪 魔 します おい 255 01:31:18,300 --> 01:31:23,820 マ ッ ハ 256 01:31:25,230 --> 01:31:26,230 コ イ ツ 誰? 257 01:31:26,270 --> 01:31:33,150 君 や な 誰 だ よ 仕 事 やって はい あ の 私 ネ モ ペ ダ イ レ ク ト 生 命 の 者 258 01:31:33,150 --> 01:31:39,490 なんです けど C M でも やって る 極 楽 の 説 明 で 保 険 会 社 の 説 明 に 来 た んです けど 保 険? 259 01:31:39,830 --> 01:31:46,210 はい 保 険? じ ゃ あ け んな 保 険 なん て ね ー よ いい よ じ ゃ あ け んな よ バ カ バ カ 260 01:31:55,330 --> 01:32:01,670 何 です よね 先 輩 です よね じゃ ね ー よ 先 輩 好 き なんだ よ おい 261 01:32:03,230 --> 01:32:09,750 先 輩 なんだ よ マ ッ ハ やって も ら った わ け です よ ほ ら やって あ げ て ください 262 01:32:09,750 --> 01:32:16,670 先 輩 好 き じゃない ですか マ ッ ハ おい マ ッ ハ 263 01:32:16,670 --> 01:32:22,650 おい マ ッ ハ 264 01:32:47,310 --> 01:32:52,570 おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお おお 265 01:33:30,670 --> 01:33:31,670 どう ですか? 266 01:33:33,030 --> 01:33:36,690 ちょっと、 自 分 の お 尻 触 って も いい ですか? 267 01:33:37,670 --> 01:33:39,370 こ っち いい? 268 01:33:39,750 --> 01:33:42,670 いい ですか? コ ラ ボ ル か。 コ ラ ボ ル さん。 269 01:33:43,910 --> 01:33:46,370 よろしく お願いします。 270 01:34:22,860 --> 01:34:23,860 いい かな って ます よ。 271 01:34:27,540 --> 01:34:31,500 おい、 マ ッ ハ。 ちょっと、 布 団 引 いて。 272 01:34:35,080 --> 01:34:39,680 ここ で いい ですか? ああ、 そ こ で いい です よ。 273 01:34:43,560 --> 01:34:49,580 どう ですか? 274 01:34:53,040 --> 01:34:54,040 よ っ しゃ。 275 01:35:27,560 --> 01:35:34,540 何 が す げ ー んだ よ 見 え そう です よ 何 が あ そ こ です 276 01:35:34,540 --> 01:35:35,540 よ え? 277 01:35:35,760 --> 01:35:37,540 あ そ こ です あ そ こ? 278 01:35:56,080 --> 01:35:59,500 こ っち も 気 持 ち いい よ お 279 01:35:59,500 --> 01:36:22,020 前 280 01:36:22,020 --> 01:36:24,680 ちょっと 俺 に 泳 が せ ろ よ 281 01:36:36,420 --> 01:36:37,620 お 前 これ 破 った の か 282 01:37:39,920 --> 01:37:40,920 ス キ ーピ ング 283 01:38:12,460 --> 01:38:13,720 大 事 な 負 荷、 び しょ び しょ じゃない か。 284 01:38:15,940 --> 01:38:16,940 おい、 285 01:38:19,500 --> 01:38:21,520 マ ッ ハ どう して く れる んだ よ、 これ。 286 01:38:23,420 --> 01:38:24,460 ピ ン ク にな ります ね。 287 01:38:25,920 --> 01:38:27,400 ほ ら、 もう な め ろ よ、 これ。 288 01:39:15,790 --> 01:39:17,390 自 分 足 で 止 ま ってる んです か? 289 01:40:21,520 --> 01:40:22,520 わ け ん じゃ ね ー よ 290 01:43:39,850 --> 01:43:45,050 先 輩 ん コ ラ ボ って も いい ですか な ん か 言 うん だ よ いい って 言 って んだ ろう 291 01:43:45,050 --> 01:43:51,690 これ だ よ お 前 の チ ン コ つ く の や だ よ 292 01:44:20,910 --> 01:44:21,990 し り こ き して も ら うん です けど 293 01:48:16,360 --> 01:48:17,360 また 気 持 ち いい です よ 26149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.