Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,220 --> 00:00:19,530
All these cows are heifers.
2
00:00:22,770 --> 00:00:25,099
Jamie.
3
00:00:25,100 --> 00:00:28,070
Ever think about what you want
to be when you grow older?
4
00:00:29,240 --> 00:00:30,359
You.
5
00:00:33,750 --> 00:00:35,949
I mean as a job.
6
00:00:35,950 --> 00:00:38,664
I always figured one
day I'd do your job.
7
00:00:44,600 --> 00:00:46,640
Take a look at that.
8
00:00:53,770 --> 00:00:55,139
Harvard?
9
00:00:56,580 --> 00:00:59,430
Congratulations, son.
10
00:00:59,440 --> 00:01:01,103
I didn't apply to Harvard.
11
00:01:01,104 --> 00:01:02,639
I applied for you.
12
00:01:02,640 --> 00:01:04,840
It's a great honor. And you earned it.
13
00:01:04,857 --> 00:01:07,692
You busted your ass in school
and this is your reward.
14
00:01:07,693 --> 00:01:10,028
Where's Harvard, Connecticut?
15
00:01:10,029 --> 00:01:12,640
Boston.
16
00:01:12,656 --> 00:01:15,069
That's... that's really far.
17
00:01:15,070 --> 00:01:18,019
You wanna be me someday?
18
00:01:18,020 --> 00:01:21,530
Then become something that can
help me protect this place.
19
00:01:25,020 --> 00:01:26,659
What do you want me to become?
20
00:01:26,660 --> 00:01:28,419
A lawyer.
21
00:01:28,420 --> 00:01:31,340
You always say that you
don't respect lawyers.
22
00:01:31,360 --> 00:01:35,554
Well, become one that I can.
23
00:01:37,020 --> 00:01:38,974
Why a lawyer?
24
00:01:40,460 --> 00:01:44,119
Lawyers are the swords of this century.
25
00:01:44,120 --> 00:01:46,939
Words are weapons now.
26
00:01:46,940 --> 00:01:49,902
I need you to learn how to use 'em.
27
00:02:02,140 --> 00:02:05,120
You don't deserve this...
28
00:02:31,980 --> 00:02:35,669
I suppose I'm to blame
for you being so angry
29
00:02:35,670 --> 00:02:39,149
you'd want to hurt me...
30
00:02:39,150 --> 00:02:40,703
But it's not me you hurt.
31
00:02:41,660 --> 00:02:44,370
It's your brother and sister. Sit down.
32
00:02:49,878 --> 00:02:51,838
You understand it's as much their future
33
00:02:51,839 --> 00:02:54,048
you've risked as it is your own.
34
00:02:54,049 --> 00:02:58,119
Yeah. If I could just...
35
00:02:58,120 --> 00:02:59,762
If you could just what?
36
00:02:59,763 --> 00:03:03,079
Explain?
37
00:03:03,080 --> 00:03:05,393
What do you want to explain, Jamie?
38
00:03:05,394 --> 00:03:08,529
Well, I um...
39
00:03:08,530 --> 00:03:10,607
I didn't tell her everything.
40
00:03:14,330 --> 00:03:16,979
You don't get it.
41
00:03:16,980 --> 00:03:18,289
You gave her a thread.
42
00:03:18,290 --> 00:03:20,993
And she can weave it
into whatever she wants.
43
00:03:22,040 --> 00:03:23,570
You'd better get with her and find out
44
00:03:23,579 --> 00:03:27,119
exactly what it is she
wants, you understand?
45
00:03:27,120 --> 00:03:29,350
And if what she wants
is ruining this ranch
46
00:03:29,360 --> 00:03:33,019
with some story about me,
47
00:03:33,020 --> 00:03:36,120
then you act like my fucking lawyer
48
00:03:37,926 --> 00:03:39,460
and sue her and her fucking magazine
49
00:03:39,470 --> 00:03:42,097
right back to New York, you understand?
50
00:04:39,280 --> 00:04:43,520
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
51
00:04:54,795 --> 00:04:57,797
So this is what an Ivy League
education can get you?
52
00:04:57,798 --> 00:05:02,419
No, this you have to take.
53
00:05:02,420 --> 00:05:04,099
It's a lot nicer than I expected.
54
00:05:04,100 --> 00:05:08,400
Yeah. And he did all this with no money.
55
00:05:11,620 --> 00:05:13,890
Sorry to keep you waiting.
56
00:05:18,986 --> 00:05:21,154
How can I help you?
57
00:05:23,490 --> 00:05:25,809
The sound of a casino making money
58
00:05:25,810 --> 00:05:27,828
is not cards flipping.
59
00:05:28,670 --> 00:05:31,581
It's slots ringing...
60
00:05:31,582 --> 00:05:33,669
Little soothing chimes and bells
61
00:05:33,670 --> 00:05:37,128
with no particular rhythm
but certainly a harmony.
62
00:05:37,129 --> 00:05:40,548
And all of them... each one...
63
00:05:40,549 --> 00:05:45,430
in the universally pleasing key of 'C.'
64
00:05:45,440 --> 00:05:47,638
I know how a casino works.
65
00:05:47,639 --> 00:05:50,350
And the cards flipping
make a difference.
66
00:05:51,920 --> 00:05:53,854
My best croupier.
67
00:05:55,000 --> 00:05:56,919
Even with nine and a half fingers.
68
00:05:56,920 --> 00:06:00,529
He makes more than a row of
gas station slots in a week.
69
00:06:00,530 --> 00:06:03,049
So, let's skip to the
part where you talk to me
70
00:06:03,050 --> 00:06:06,074
about my casino in Paradise Valley.
71
00:06:07,820 --> 00:06:10,739
Hm.
72
00:06:10,740 --> 00:06:12,290
Dan Jenkins.
73
00:06:14,640 --> 00:06:17,769
What value does he provide
you at this point?
74
00:06:17,770 --> 00:06:19,200
You already took his land.
75
00:06:19,920 --> 00:06:22,923
Whatever it is you think
you're get from Jenkins,
76
00:06:22,924 --> 00:06:24,240
you'll get better from us.
77
00:06:25,000 --> 00:06:26,469
I'm not looking for partners.
78
00:06:26,470 --> 00:06:27,930
And yet, you have one.
79
00:06:29,560 --> 00:06:31,680
Jenkins is worthless to you.
80
00:06:31,683 --> 00:06:34,645
We, however, can offer you
something of real value.
81
00:06:34,646 --> 00:06:37,420
I'm breathless with anticipation.
82
00:06:37,440 --> 00:06:39,140
Slots.
83
00:06:39,880 --> 00:06:42,110
Only available through
our leasing company.
84
00:06:44,910 --> 00:06:48,519
Extorting a public
official in his office.
85
00:06:48,520 --> 00:06:50,289
With three witnesses...
86
00:06:50,290 --> 00:06:51,859
How convenient for me.
87
00:06:51,860 --> 00:06:55,248
Well, we are not obligated to
lease out equipment to anyone,
88
00:06:55,249 --> 00:06:59,499
Chairman, we're simply
offering you our expertise.
89
00:06:59,500 --> 00:07:00,999
The contractors,
90
00:07:01,000 --> 00:07:04,809
the communities, the Dan Jenkinses.
91
00:07:04,810 --> 00:07:06,051
John Dutton.
92
00:07:07,910 --> 00:07:11,460
Whatever it is, we know
how to negotiate it.
93
00:07:11,470 --> 00:07:13,999
Make it stay far away.
94
00:07:14,000 --> 00:07:15,940
You're 18 months from
needing slot machines.
95
00:07:15,950 --> 00:07:18,771
You have plenty of problems
to face before that one.
96
00:07:18,772 --> 00:07:20,179
The last thing we want to see
97
00:07:20,180 --> 00:07:22,191
is a casino the size of the fucking Wynn
98
00:07:22,192 --> 00:07:24,192
on the north gate of the
Yellowstone National Park.
99
00:07:26,570 --> 00:07:29,640
And we will fuck you
at every turn, Thomas.
100
00:07:30,600 --> 00:07:32,703
Unless we have a reason to support it.
101
00:07:32,704 --> 00:07:35,900
And right now, we don't.
102
00:07:36,840 --> 00:07:39,084
I suggest you give us one.
103
00:07:40,360 --> 00:07:44,131
I feel an 'or else' coming.
104
00:07:45,910 --> 00:07:47,884
You bet your ass it's coming.
105
00:07:55,770 --> 00:07:57,019
Ladies.
106
00:08:02,482 --> 00:08:05,269
Stirring hornets' nests all over.
107
00:08:05,270 --> 00:08:09,059
They're all so scared, Mo.
108
00:08:09,060 --> 00:08:12,820
They got good reason to be.
109
00:08:42,810 --> 00:08:44,709
Watch how he does it.
110
00:08:44,710 --> 00:08:47,277
This is the next thing
you need to learn.
111
00:08:49,150 --> 00:08:52,400
What I need to do is
make some extra money.
112
00:08:59,530 --> 00:09:02,334
What the hell kind of
trouble you in, kid?
113
00:09:06,080 --> 00:09:07,839
The kind it takes money to fix.
114
00:09:12,080 --> 00:09:15,699
There's a buckin' horse
fraternity at the fairground.
115
00:09:15,700 --> 00:09:19,479
You stay on for eight,
you'll pull a check.
116
00:09:19,480 --> 00:09:20,739
Sitting on a buckin' horse
117
00:09:20,740 --> 00:09:23,679
is the only thing I've
seen you do well, Jimmy.
118
00:09:23,680 --> 00:09:25,147
Yeah, I was fuckin' taped to it.
119
00:09:28,080 --> 00:09:30,819
You think tape can keep
you in the saddle?
120
00:09:30,820 --> 00:09:34,599
You fall off 'em when
they're running straight,
121
00:09:34,600 --> 00:09:37,159
you stick to 'em when they break in two.
122
00:09:37,160 --> 00:09:39,620
Maybe that's your talent, Jimmy.
123
00:09:39,621 --> 00:09:42,039
- How much does it cost to enter?
- Couple hundred.
124
00:09:42,040 --> 00:09:44,360
But you can win a few grand.
125
00:09:45,190 --> 00:09:46,750
I don't have a couple hundred to spare.
126
00:09:49,080 --> 00:09:50,841
I'll spot you.
127
00:09:52,810 --> 00:09:55,095
Why would you do that?
128
00:09:59,270 --> 00:10:00,640
Why do you think?
129
00:10:04,640 --> 00:10:06,329
This one's done.
130
00:10:06,330 --> 00:10:08,859
Lloyd. Ready for another.
131
00:10:08,860 --> 00:10:10,700
Go get us another horse.
132
00:10:30,080 --> 00:10:33,091
The balls on this son of a bitch.
133
00:10:49,500 --> 00:10:51,329
Quite the about-face on the news.
134
00:10:51,330 --> 00:10:53,403
You accepting responsibility
for something.
135
00:10:54,620 --> 00:10:57,359
Not like you these days.
136
00:10:57,360 --> 00:10:59,409
You in business with
the Beck brothers now?
137
00:10:59,410 --> 00:11:03,460
Yeah, yeah, I'm putting...
138
00:11:03,470 --> 00:11:05,149
I'm putting slot machines in my barn.
139
00:11:05,150 --> 00:11:06,660
Look, it's not a fuckin' joke.
140
00:11:06,670 --> 00:11:08,400
Once they get screws in you, John,
141
00:11:08,410 --> 00:11:09,419
they never take them out.
142
00:11:09,420 --> 00:11:11,149
Now, we can have our differences,
143
00:11:11,150 --> 00:11:13,423
but we want them nowhere
near this valley.
144
00:11:14,880 --> 00:11:16,967
How'd they get screws in you?
145
00:11:16,968 --> 00:11:20,250
I got in pretty deep at one
of their casinos, John.
146
00:11:20,260 --> 00:11:23,810
And?
147
00:11:23,880 --> 00:11:25,727
I couldn't cover the debt.
148
00:11:28,600 --> 00:11:29,639
And?
149
00:11:29,640 --> 00:11:32,360
And they came up with ways that I could.
150
00:11:35,050 --> 00:11:37,948
Now they own you.
151
00:11:37,950 --> 00:11:42,019
Look, I'm giving the man who used
to be my friend some advice.
152
00:11:42,020 --> 00:11:44,579
Now, you're on their radar.
153
00:11:47,020 --> 00:11:49,917
For the love of God,
find a way off it, John.
154
00:11:49,918 --> 00:11:51,499
I never stopped being
your friend, Donnie.
155
00:11:51,500 --> 00:11:52,921
You stopped being mine.
156
00:11:56,840 --> 00:11:58,709
I suggest you start
being my friend again,
157
00:11:58,710 --> 00:12:01,460
big fella, because as you can see,
158
00:12:01,470 --> 00:12:04,220
the walls are closing in on all sides.
159
00:12:14,420 --> 00:12:17,379
When you do this in the
rodeo, ain't no saddle.
160
00:12:17,380 --> 00:12:21,670
Just you, your rigging, and the horse.
161
00:12:21,740 --> 00:12:23,329
But for now...
162
00:12:23,330 --> 00:12:26,320
let's just see if you
can stay in the saddle.
163
00:12:38,340 --> 00:12:41,399
Hell yeah! Jimmy, there you go.
164
00:12:41,400 --> 00:12:44,279
One, two, three, keep riding!
165
00:12:44,280 --> 00:12:48,179
Four, five, six, seven, honk!
166
00:12:49,780 --> 00:12:51,340
Jump off.
167
00:12:53,200 --> 00:12:54,440
You're a winner.
168
00:12:55,220 --> 00:12:56,639
Rip, you see that?
169
00:12:56,640 --> 00:13:00,260
- Eight seconds.
- Yeah, Jimmy. I saw.
170
00:13:01,940 --> 00:13:04,279
Why is he on that rank bastard?
171
00:13:04,280 --> 00:13:07,079
Needs to make some extra money.
172
00:13:07,080 --> 00:13:09,529
Gonna have his go at the rodeo.
173
00:13:09,530 --> 00:13:12,559
He can barely sit on
the broke ones, Lloyd.
174
00:13:12,560 --> 00:13:14,461
You're gonna get the fucking kid killed.
175
00:13:15,570 --> 00:13:17,379
He sit him pretty good.
176
00:13:17,380 --> 00:13:19,339
Hey, Jimmy.
177
00:13:19,340 --> 00:13:23,011
You know why you never met
an old rodeo cowboys?
178
00:13:24,179 --> 00:13:25,638
'Cause there aren't any.
179
00:13:25,640 --> 00:13:27,222
I'm old.
180
00:13:27,223 --> 00:13:29,517
You just look old.
181
00:13:29,530 --> 00:13:31,679
Yeah, I won't die, I promise.
182
00:13:31,680 --> 00:13:33,159
I'll hold you to that.
183
00:13:33,160 --> 00:13:36,979
Hey. Make sure he don't get hurt now.
184
00:13:36,980 --> 00:13:37,999
What's next?
185
00:13:38,000 --> 00:13:40,940
We get you in a bucking chute.
186
00:13:48,380 --> 00:13:50,150
Thank you.
187
00:13:51,980 --> 00:13:54,083
- Hi.
- Hi.
188
00:13:54,084 --> 00:13:55,709
Dan Jenkins' office.
189
00:13:55,710 --> 00:14:00,049
Uh, do you have an appointment?
190
00:14:00,050 --> 00:14:01,380
Not what I asked.
191
00:14:09,910 --> 00:14:11,142
Stop right there...
192
00:14:11,143 --> 00:14:12,727
Ahh!
193
00:14:19,670 --> 00:14:20,840
Fuck!
194
00:14:24,190 --> 00:14:26,156
Do you know what a fucking mess
195
00:14:26,157 --> 00:14:27,189
you've made in this valley?
196
00:14:27,190 --> 00:14:28,560
I didn't kill your fucking cattle.
197
00:14:28,570 --> 00:14:30,149
I know.
198
00:14:30,150 --> 00:14:35,049
Beck brothers did it so I'd turn on you.
199
00:14:35,050 --> 00:14:36,460
They did it because you're building
200
00:14:36,470 --> 00:14:38,809
the biggest casino outside of Vegas
201
00:14:38,810 --> 00:14:41,539
right against my goddamn fence.
202
00:14:41,540 --> 00:14:43,839
And if that's what
they're gonna do to me,
203
00:14:43,840 --> 00:14:47,019
God knows what they're
going to do to you.
204
00:14:47,020 --> 00:14:51,682
So you and I find ourselves
in an interesting situation.
205
00:14:51,683 --> 00:14:54,699
It's not my casino anymore.
206
00:14:54,700 --> 00:14:56,279
Rainwater is pushing me out.
207
00:14:56,280 --> 00:14:58,419
The Beck Brothers are
pushing their way in.
208
00:14:58,420 --> 00:15:03,236
A little late. Wait outside.
209
00:15:08,908 --> 00:15:14,279
I think you, Mister Rainwater,
and I should all sit down
210
00:15:14,280 --> 00:15:16,080
and clear the air.
211
00:15:17,920 --> 00:15:20,019
Yeah.
212
00:15:20,020 --> 00:15:22,130
I can arrange that.
213
00:15:25,570 --> 00:15:26,843
Thank you.
214
00:15:29,950 --> 00:15:31,430
That was a nice move.
215
00:15:31,440 --> 00:15:32,949
Wasn't a move.
216
00:15:32,950 --> 00:15:35,559
I'm just meaner than you.
217
00:15:35,560 --> 00:15:37,640
So this thing'll buck, Jake?
218
00:15:37,650 --> 00:15:39,399
Curtis been hauling him all year long,
219
00:15:39,400 --> 00:15:41,720
nobody ride him for eight seconds yet.
220
00:15:41,740 --> 00:15:44,189
Just stay on this one for eight seconds
221
00:15:44,190 --> 00:15:45,653
and we'll get you to a rodeo.
222
00:15:45,654 --> 00:15:47,579
I just... climb on?
223
00:15:47,580 --> 00:15:50,074
We'll set the rigging,
then you climb on.
224
00:15:51,784 --> 00:15:54,190
Now this horse is bred
to get you off his back.
225
00:15:54,200 --> 00:15:55,359
Is there like a mechanical bull
226
00:15:55,360 --> 00:15:57,040
or something I can
try out first? Just...
227
00:15:58,360 --> 00:16:02,119
Mechanical bulls are for drunk
girls at the county fair.
228
00:16:02,120 --> 00:16:03,629
If you gonna rodeo,
229
00:16:03,630 --> 00:16:06,199
you need to find out if you
got the stomach for it.
230
00:16:06,200 --> 00:16:08,468
Now, get on him.
231
00:16:11,670 --> 00:16:14,119
Keep your heels mashed
on his neck, Jimmy.
232
00:16:14,120 --> 00:16:16,099
I'm gonna fix your hand in that rigging
233
00:16:16,100 --> 00:16:18,728
where you have to
take it out. All right?
234
00:16:18,740 --> 00:16:21,079
I'd rather you get hung up and
dragged around the arena,
235
00:16:21,080 --> 00:16:25,139
than get blown out the backdoor
and get your head kicked in.
236
00:16:25,140 --> 00:16:26,979
Ethan, you ready?
237
00:16:26,980 --> 00:16:31,319
Okay. Stick your chest
out and tuck your chin.
238
00:16:31,320 --> 00:16:32,367
Jake. Pull it...
239
00:16:32,960 --> 00:16:33,980
Jeez!
240
00:16:36,200 --> 00:16:38,950
Ahhh! Ahhh!
241
00:16:38,957 --> 00:16:40,330
Mash your heels in!
242
00:16:44,580 --> 00:16:46,960
Kid's a natural. That's eight.
243
00:16:48,570 --> 00:16:50,640
Get him, Ethan!
244
00:16:53,430 --> 00:16:55,840
Let go, we got you.
245
00:16:56,891 --> 00:16:59,679
Shit, f...
246
00:16:59,680 --> 00:17:01,059
That was incredible!
247
00:17:01,060 --> 00:17:02,479
Yeehaw!
248
00:17:02,480 --> 00:17:06,949
We finally found something
you can do well, Jimmy.
249
00:17:06,950 --> 00:17:10,909
You'll be up to your neck in
buckle bunnies in no time.
250
00:17:10,910 --> 00:17:12,439
Wait, what's a buckle bunny?
251
00:17:12,440 --> 00:17:15,740
You'll be finding out soon enough.
252
00:17:23,876 --> 00:17:25,499
Jesus Christ.
253
00:17:25,500 --> 00:17:27,922
Where the fuck are we?
254
00:17:32,260 --> 00:17:34,530
This chicken shit.
255
00:17:42,840 --> 00:17:47,357
Now, there's paranoid,
and then there's this.
256
00:17:47,358 --> 00:17:49,469
Being seen with me in a diner
257
00:17:49,470 --> 00:17:52,569
won't damn you with
the community, Jamie.
258
00:17:52,570 --> 00:17:54,609
I'm already damned.
259
00:17:54,610 --> 00:17:56,519
Okay, look,
260
00:17:56,520 --> 00:17:58,529
you're not the first source
to have second thoughts.
261
00:17:58,530 --> 00:18:02,239
But we're way past that point.
262
00:18:02,240 --> 00:18:05,079
Sarah, I'm an attorney.
263
00:18:05,080 --> 00:18:07,586
I am rescinding my
permission to be quoted...
264
00:18:07,587 --> 00:18:11,740
I'm sure they covered the First
Amendment in law school.
265
00:18:11,750 --> 00:18:13,419
I don't need your permission.
266
00:18:13,420 --> 00:18:14,926
Listen... I was angry.
267
00:18:14,927 --> 00:18:17,039
The things I said weren't true.
268
00:18:17,040 --> 00:18:20,079
Some things I said violate
attorney-client privilege.
269
00:18:20,080 --> 00:18:21,719
I could be disbarred...
270
00:18:21,720 --> 00:18:24,059
I could be disowned...
271
00:18:24,060 --> 00:18:26,089
This doesn't just hurt me...
this hurts my family,
272
00:18:26,090 --> 00:18:27,482
this hurts my sister...
273
00:18:27,483 --> 00:18:29,959
Oh, yeah, what a lovely woman...
274
00:18:29,960 --> 00:18:31,740
- My brother...
- Oh, the killer?
275
00:18:31,750 --> 00:18:33,260
You mean that brother?
276
00:18:33,270 --> 00:18:35,031
My family could be ruined.
277
00:18:37,290 --> 00:18:40,569
Your father's ranch
isn't a kingdom, Jamie.
278
00:18:40,570 --> 00:18:43,499
And he isn't a king.
279
00:18:43,500 --> 00:18:45,449
And you...
280
00:18:45,450 --> 00:18:47,819
Running for an office that allows you
281
00:18:47,820 --> 00:18:51,119
to rewrite the rules to
your father's liking?
282
00:18:51,120 --> 00:18:55,360
You know, your family
deserves to lose everything.
283
00:18:58,680 --> 00:19:02,019
I can't tell you the
pleasure that it gives me
284
00:19:02,020 --> 00:19:05,359
to be the one taking it.
285
00:19:05,360 --> 00:19:08,819
No man should have this much land.
286
00:19:08,820 --> 00:19:12,520
It should be a park or a game preserve.
287
00:19:14,860 --> 00:19:17,990
And when I'm done, maybe it will.
288
00:19:44,570 --> 00:19:46,460
Oh, fuck...
289
00:19:46,470 --> 00:19:49,080
Oh, what the fuck, Jamie? Fuck!
290
00:19:50,220 --> 00:19:52,980
Fuck, fuck, fuck!
291
00:19:53,050 --> 00:19:55,530
Fuck!
292
00:20:15,965 --> 00:20:19,149
I'm sorry, I'm sorry.
293
00:20:19,150 --> 00:20:23,119
I'm sorry, I'm sorry. I said I'm sorry!
294
00:20:23,120 --> 00:20:24,419
I'm sorry, I'm sorry...
295
00:20:24,420 --> 00:20:28,020
No...
296
00:20:44,619 --> 00:20:47,430
Ahhhh!
297
00:21:01,260 --> 00:21:03,150
What happened?
298
00:21:07,120 --> 00:21:10,260
Jamie, what happened?
299
00:21:18,110 --> 00:21:21,599
I don't know what happened, it just...
300
00:21:21,600 --> 00:21:23,199
All went wrong.
301
00:21:26,369 --> 00:21:28,840
What do we do?
302
00:21:28,910 --> 00:21:31,079
Let me talk to your father.
303
00:21:31,080 --> 00:21:32,750
No. No. Rip, no.
304
00:21:34,740 --> 00:21:36,119
- I don't work for you.
- Yeah...
305
00:21:36,120 --> 00:21:38,169
- I don't work for you.
- Right, okay.
306
00:21:38,170 --> 00:21:41,939
If you tell him, then... then
he's an accessory to murder.
307
00:21:41,940 --> 00:21:45,759
Right now, the only
accountable person is me.
308
00:21:45,760 --> 00:21:47,740
We need to keep it that way.
309
00:21:50,393 --> 00:21:51,879
Jamie, I'm just a wrangler.
310
00:21:51,880 --> 00:21:53,260
Kayce has my job.
311
00:21:55,140 --> 00:21:57,290
Rip, please...
312
00:21:57,300 --> 00:21:59,309
As a friend.
313
00:21:59,310 --> 00:22:03,339
I've always treated you like an equal.
314
00:22:03,340 --> 00:22:06,400
Like a friend.
315
00:22:15,280 --> 00:22:19,000
Yeah... You have.
316
00:22:19,020 --> 00:22:22,590
It didn't even feel like my hands.
317
00:22:22,600 --> 00:22:23,675
It was like...
318
00:22:23,676 --> 00:22:27,219
like I was above, watching it.
319
00:22:27,220 --> 00:22:29,679
And I don't know what to do.
320
00:22:29,680 --> 00:22:33,352
Okay. Stay here. Don't move.
321
00:22:39,810 --> 00:22:42,980
Working hard as usual, I see.
322
00:22:45,281 --> 00:22:47,600
Give me something to
do, Rip, I'll do it.
323
00:22:47,617 --> 00:22:49,699
I got something for you.
324
00:22:49,700 --> 00:22:52,121
I meant ranch work.
325
00:22:53,290 --> 00:22:55,219
All I need you to do is
drive a car, Walker.
326
00:22:55,220 --> 00:22:56,500
Can you drive a car for me?
327
00:22:57,180 --> 00:22:59,670
Yeah, I can drive a
fucking car for you, Rip.
328
00:23:02,570 --> 00:23:04,360
Thank you.
329
00:23:17,570 --> 00:23:20,430
You know, Jamie, at some point,
330
00:23:20,500 --> 00:23:22,590
the only way to get rid of the mess
331
00:23:22,600 --> 00:23:25,950
is to get rid of you.
332
00:23:26,020 --> 00:23:28,074
Don't put me in that position.
333
00:23:50,770 --> 00:23:52,940
Go jump in that car. And follow me.
334
00:23:52,950 --> 00:23:54,680
Come on.
335
00:24:42,530 --> 00:24:43,940
Can you help?
336
00:24:45,080 --> 00:24:47,570
I ain't fucking touching that thing.
337
00:24:47,640 --> 00:24:49,321
Go on.
338
00:25:23,240 --> 00:25:25,380
Jamie?
339
00:25:25,400 --> 00:25:27,300
Where's her phone?
340
00:25:29,653 --> 00:25:31,572
Give it to me.
341
00:25:46,220 --> 00:25:48,790
All right. Let's go.
342
00:26:07,290 --> 00:26:09,109
Say, whose car is this?
343
00:26:09,110 --> 00:26:11,740
It's nobody's. Get in.
344
00:26:26,810 --> 00:26:30,669
You just made me an accessory
to murder, didn't you, Rip?
345
00:26:30,670 --> 00:26:32,160
What do you mean "accessory"?
346
00:26:33,600 --> 00:26:35,500
Our prints aren't in that rental car.
347
00:26:35,570 --> 00:26:36,659
I didn't load a kayak
348
00:26:36,660 --> 00:26:39,160
and a bunch of other shit
in the back of a pickup.
349
00:26:39,170 --> 00:26:40,460
You did.
350
00:26:41,780 --> 00:26:44,529
You motherfucker...
351
00:26:44,530 --> 00:26:47,980
That's to keep your whining mouth shut.
352
00:26:48,050 --> 00:26:50,019
You want off this ranch? You got it.
353
00:26:50,020 --> 00:26:51,329
We get back, I'll drive your ass
354
00:26:51,330 --> 00:26:53,190
to the train station myself.
355
00:26:53,200 --> 00:26:55,169
You ain't fuckin' drivin' me anywhere.
356
00:26:55,170 --> 00:26:56,740
I'll walk from the ranch.
357
00:26:56,750 --> 00:27:00,039
No, I want to watch
you leave this state.
358
00:27:00,040 --> 00:27:03,080
Look at me, motherfucker.
I want to see it.
359
00:27:27,060 --> 00:27:28,399
All right, stop, stop.
360
00:27:28,400 --> 00:27:29,809
Stop, stop, stop.
361
00:27:29,810 --> 00:27:32,290
What's the matter?
362
00:27:32,360 --> 00:27:35,400
I'm sorry. I can't do this.
363
00:27:35,460 --> 00:27:39,739
Could you, um... Could
you leave, please?
364
00:27:39,740 --> 00:27:42,159
I don't understand.
365
00:27:42,160 --> 00:27:43,454
Look, if I did something wrong...
366
00:27:43,455 --> 00:27:47,320
It's not you. I just needed closure.
367
00:27:51,260 --> 00:27:55,599
Doesn't look like you want closure.
368
00:27:55,600 --> 00:27:56,967
He a bad man?
369
00:27:56,980 --> 00:27:59,290
No. He's a good man.
370
00:27:59,360 --> 00:28:02,190
He's just done some bad things.
371
00:28:02,260 --> 00:28:05,670
Who hasn't?
372
00:28:05,740 --> 00:28:08,139
He's going to break my heart.
373
00:28:08,140 --> 00:28:10,120
And my son's.
374
00:28:10,190 --> 00:28:12,983
I know it.
375
00:28:14,420 --> 00:28:17,070
I think your heart is broken already.
376
00:28:22,150 --> 00:28:25,454
And you're the one breaking it.
377
00:28:36,924 --> 00:28:39,669
It's not my place to say, but...
378
00:28:39,670 --> 00:28:41,512
If a thing is gonna die, it's gonna die.
379
00:28:42,400 --> 00:28:44,299
But to kill it so you don't
have to go through the pain
380
00:28:44,300 --> 00:28:46,933
of watching it die?
381
00:28:46,934 --> 00:28:49,260
Well, now it's dead and
you're the killer.
382
00:28:49,270 --> 00:28:50,810
You suffer twice.
383
00:28:53,620 --> 00:28:57,480
You're the one breaking hearts, Monica.
384
00:29:37,609 --> 00:29:39,840
If you're permanently incapacitated,
385
00:29:39,850 --> 00:29:41,849
you have the option of
ordering medical staff
386
00:29:41,850 --> 00:29:44,430
to not resuscitate, should
you go into cardiac arrest.
387
00:29:44,450 --> 00:29:46,242
Sign it, Jimmy.
388
00:29:46,243 --> 00:29:49,710
You don't want to be strapped
to a bed for the next 40 years.
389
00:29:55,570 --> 00:29:58,120
You're a late entry, so you go last.
390
00:29:58,130 --> 00:29:59,965
Good number.
391
00:30:02,280 --> 00:30:04,020
Good luck.
392
00:30:07,020 --> 00:30:09,080
That's a buckle bunny.
393
00:30:31,780 --> 00:30:33,280
You got three before you.
394
00:30:34,150 --> 00:30:35,292
Look at me.
395
00:30:36,050 --> 00:30:38,169
If you get put on your ass out there,
396
00:30:38,170 --> 00:30:41,048
if you're able, get up and
get out of the arena.
397
00:30:41,050 --> 00:30:44,509
These people didn't pay to
watch you lay in the dirt.
398
00:30:44,510 --> 00:30:46,053
You understand?
399
00:30:51,120 --> 00:30:53,224
- I'm kinda feelin' nervous.
- I bet.
400
00:30:54,640 --> 00:30:56,720
And that is a disqualification for...
401
00:30:58,232 --> 00:30:59,939
Jesus Christ.
402
00:30:59,940 --> 00:31:01,151
It's just a part of rodeo.
403
00:31:01,160 --> 00:31:03,229
Look at his fuckin' face!
404
00:31:06,360 --> 00:31:08,640
111... Chute three.
405
00:31:08,650 --> 00:31:10,950
Come on, Jimmy. Come on.
406
00:31:19,120 --> 00:31:20,838
That thing's fuckin' huge.
407
00:31:20,840 --> 00:31:23,089
This is the real deal, Jimmy.
408
00:31:23,090 --> 00:31:25,049
Come on. Get on him.
409
00:31:25,050 --> 00:31:26,718
Jesus...
410
00:31:35,840 --> 00:31:37,680
Hand in there like we showed you.
411
00:31:44,380 --> 00:31:46,279
Hey, tuck your chin.
412
00:31:46,280 --> 00:31:48,031
Stick my chest out. Mash my legs.
413
00:31:48,050 --> 00:31:49,640
Pray like hell and hold on.
414
00:31:58,960 --> 00:32:00,570
111, you ready?
415
00:32:02,020 --> 00:32:03,421
Come on, you ready, Jimmy?
416
00:32:03,422 --> 00:32:05,089
I-I-I need a minute.
417
00:32:05,090 --> 00:32:06,382
Ain't got a minute.
418
00:32:06,383 --> 00:32:09,669
Look at that cowboy in
the chute gate there,
419
00:32:09,670 --> 00:32:10,679
and give him a nod.
420
00:32:40,584 --> 00:32:42,359
What just happened?
421
00:32:42,360 --> 00:32:45,400
A 83 for Jimmy Hurdstrom...
422
00:32:45,460 --> 00:32:48,591
Hey, you just won, cowboy.
423
00:32:51,280 --> 00:32:53,819
What... What do I do now?
424
00:32:53,820 --> 00:32:55,640
Wave to the crowd and throw that hat.
425
00:33:07,480 --> 00:33:08,739
Woo!
426
00:33:16,900 --> 00:33:18,369
Hell of a ride.
427
00:33:18,370 --> 00:33:19,623
Let's get you paid.
428
00:33:42,190 --> 00:33:43,522
What's wrong?
429
00:33:46,530 --> 00:33:48,527
Not a thing.
430
00:34:05,640 --> 00:34:07,500
You got shampoo?
431
00:34:09,580 --> 00:34:11,499
Is there a razor in there?
432
00:34:11,500 --> 00:34:13,839
- Razor?
- Yeah. Come on.
433
00:34:13,840 --> 00:34:15,859
- What are you shaving with it?
- Fuck you care?
434
00:34:15,860 --> 00:34:17,649
It's my razor. You've
got a fucking beard.
435
00:34:17,650 --> 00:34:20,059
- I'd like to know where it's been.
- You have a fucking beard, too.
436
00:34:20,060 --> 00:34:22,159
What the fuck are you shaving
with it, goddamnit?!
437
00:34:22,160 --> 00:34:24,599
Ugh. Keep it.
438
00:34:24,600 --> 00:34:26,460
You boys better clear out.
439
00:34:26,470 --> 00:34:28,740
I ate way too much chili at the rodeo.
440
00:34:28,750 --> 00:34:30,459
Jake, I swear to God, you better wait
441
00:34:30,460 --> 00:34:31,777
'til I get the fuck out of here.
442
00:34:31,778 --> 00:34:34,770
You got like five seconds. Maybe three.
443
00:34:34,781 --> 00:34:36,599
Gotta take shower at three
in the fucking morning
444
00:34:36,600 --> 00:34:37,819
to have any peace around here.
445
00:34:37,820 --> 00:34:39,286
Fuckin' hurry. Don't you do it, Jake!
446
00:34:39,290 --> 00:34:41,621
It's turtling! It's a boy.
447
00:34:41,622 --> 00:34:43,040
Jesus, that was close...
448
00:34:46,840 --> 00:34:48,540
Hey. You're alive.
449
00:34:52,360 --> 00:34:55,468
No shit.
450
00:34:55,469 --> 00:34:57,359
Ain't that the truth.
451
00:34:57,360 --> 00:34:59,179
Where's Avery?
452
00:34:59,180 --> 00:35:01,080
I just wanna show her.
453
00:35:01,090 --> 00:35:03,060
She left.
454
00:35:04,060 --> 00:35:05,380
Left where?
455
00:35:06,140 --> 00:35:07,340
Didn't say.
456
00:35:07,350 --> 00:35:09,060
Just grabbed her shit and left.
457
00:35:26,180 --> 00:35:28,329
Wouldn't go in there
for 10 or 15 minutes
458
00:35:28,330 --> 00:35:29,879
if I was you boys.
459
00:35:29,880 --> 00:35:31,838
You're even walking different.
460
00:35:31,840 --> 00:35:33,632
I felt different.
461
00:35:34,770 --> 00:35:36,379
You lost ten pounds.
462
00:35:36,380 --> 00:35:37,899
I like it. I just need a beer.
463
00:35:37,900 --> 00:35:39,980
No, you need a fuckin' bath.
464
00:35:40,000 --> 00:35:41,431
I don't smell that bad.
465
00:35:41,432 --> 00:35:43,420
Nasty ass.
466
00:35:46,978 --> 00:35:49,020
AdiĆ³s, assholes.
467
00:35:50,780 --> 00:35:53,659
Jesus, boys, it looks
like leaving this place
468
00:35:53,660 --> 00:35:55,070
is getting contagious, huh?
469
00:36:08,430 --> 00:36:10,910
Where's he going?
470
00:36:14,923 --> 00:36:16,258
I'll get my coat.
471
00:36:27,860 --> 00:36:29,349
What's going on?
472
00:36:29,350 --> 00:36:31,600
He's done.
473
00:36:31,606 --> 00:36:33,670
- Says who?
- Says me.
474
00:36:34,985 --> 00:36:36,360
Where you takin' him?
475
00:36:36,361 --> 00:36:37,980
I don't know.
476
00:36:37,988 --> 00:36:40,840
Said he's gonna take me
to the train station.
477
00:36:40,850 --> 00:36:43,118
Recon I'll figure it out from there.
478
00:36:45,550 --> 00:36:46,860
I'll take you.
479
00:36:46,880 --> 00:36:49,879
Come on.
480
00:36:49,880 --> 00:36:52,430
You don't know where it is, Kayce.
481
00:36:56,080 --> 00:36:59,050
I know exactly where it is.
482
00:37:02,020 --> 00:37:03,180
Come on.
483
00:37:35,950 --> 00:37:37,740
What'd you do?
484
00:37:40,020 --> 00:37:41,669
I told you.
485
00:37:41,670 --> 00:37:43,299
It's what I won't do.
486
00:37:43,300 --> 00:37:45,760
What did he ask you to do?
487
00:37:45,770 --> 00:37:48,183
That's between us.
488
00:38:15,669 --> 00:38:19,640
People like to think we ain't animals.
489
00:38:19,650 --> 00:38:21,967
Like we've evolved into
something different.
490
00:38:23,600 --> 00:38:27,589
Prison teaches you real
quick, we haven't.
491
00:38:27,590 --> 00:38:30,239
You can forget bears and wolves,
492
00:38:30,240 --> 00:38:33,980
snakes... all that shit.
493
00:38:34,050 --> 00:38:36,314
We're the meanest fucking
thing on this planet.
494
00:38:38,770 --> 00:38:40,999
Of all the animals in the kingdom,
495
00:38:41,000 --> 00:38:43,770
we're the fuckin' worst.
496
00:38:43,840 --> 00:38:46,657
Yeah. I know.
497
00:38:46,658 --> 00:38:49,369
I'm just trying to do things a
little different, that's all.
498
00:38:51,640 --> 00:38:53,360
Yeah, me too.
499
00:38:55,820 --> 00:38:57,400
This ain't different.
500
00:39:04,080 --> 00:39:06,330
You want different?
501
00:39:06,350 --> 00:39:08,080
What's your word worth?
502
00:39:09,290 --> 00:39:10,920
Worth my life.
503
00:39:13,770 --> 00:39:14,839
You give me your word
504
00:39:14,840 --> 00:39:16,740
that everything you saw
and heard on this ranch
505
00:39:16,750 --> 00:39:19,290
stays with you.
506
00:39:19,360 --> 00:39:21,358
And I'll give you mine the
next time you come through,
507
00:39:21,359 --> 00:39:24,600
I'll be running it. And
I'll do it different.
508
00:39:24,670 --> 00:39:27,770
And you'll be welcomed back anytime.
509
00:39:32,640 --> 00:39:34,199
Yeah.
510
00:39:34,200 --> 00:39:37,080
I reckon I oughta stay away
from here for a while.
511
00:39:38,680 --> 00:39:41,020
I'd recommend it.
512
00:39:50,290 --> 00:39:53,430
I won't forget this.
513
00:39:53,500 --> 00:39:55,670
I owe you one.
514
00:39:55,685 --> 00:39:58,199
Yeah.
515
00:39:58,200 --> 00:40:00,339
Knowing this world,
516
00:40:00,340 --> 00:40:03,880
I'm sure you'll get a
chance to return the favor.
517
00:40:11,640 --> 00:40:14,449
Wear your long johns tomorrow, Tate.
518
00:40:14,450 --> 00:40:16,373
It's gonna be cold in the morning.
519
00:40:17,140 --> 00:40:18,640
The body has been identified
520
00:40:18,650 --> 00:40:20,669
as Sarah Nguyen from New York,
521
00:40:20,670 --> 00:40:23,770
and her death serves as a stark
reminder of the dangers...
522
00:40:23,840 --> 00:40:26,549
Why don't you run up stairs.
Try and get some sleep.
523
00:40:26,570 --> 00:40:28,059
I'm too excited to sleep.
524
00:40:28,060 --> 00:40:31,470
Yeah... me too, now go on. Go.
525
00:40:31,471 --> 00:40:32,889
Okay.
526
00:40:38,320 --> 00:40:41,819
Miss Nguyen is the park's third
drowning victim this year,
527
00:40:41,820 --> 00:40:43,430
and seventh death overall,
528
00:40:43,440 --> 00:40:46,979
earning 2019 a grim spot
in the record book.
529
00:40:46,980 --> 00:40:48,479
Thank you for that.
530
00:40:48,480 --> 00:40:51,340
We will of course keep you
apprised of the situation.
531
00:40:51,350 --> 00:40:53,190
As new information...
532
00:41:35,710 --> 00:41:36,740
Look at me.
533
00:41:40,870 --> 00:41:42,400
Look at me, son.
534
00:41:49,120 --> 00:41:52,079
How do we move on from this?
535
00:41:52,080 --> 00:41:54,080
I don't know how to do that.
536
00:42:00,260 --> 00:42:03,260
I had no choice.
537
00:42:03,271 --> 00:42:07,020
There's always a choice.
538
00:42:07,080 --> 00:42:11,460
You could've jumped in the river.
539
00:42:11,530 --> 00:42:13,599
But hurting yourself
never entered your mind,
540
00:42:13,600 --> 00:42:15,320
did it?
541
00:42:24,459 --> 00:42:27,769
The body has been identified
as Sarah Nguyen from New York,
542
00:42:27,770 --> 00:42:30,339
and her death serves as a stark reminder
543
00:42:30,340 --> 00:42:33,460
of the dangers of this section of river.
544
00:42:33,468 --> 00:42:36,890
Miss Nguyen is the park's third
drowning victim this year,
545
00:42:36,900 --> 00:42:38,519
and seventh death overall,
546
00:42:38,520 --> 00:42:40,975
earning 2019 a grim spot...
547
00:42:52,150 --> 00:42:54,259
All right, let's go wake him up.
548
00:42:54,260 --> 00:42:58,080
Yeah. Let's go. Come on.
Come on. Get up.
549
00:42:58,150 --> 00:42:59,953
Time to go. Get up.
550
00:43:27,190 --> 00:43:29,330
All right. Let's go to work.
551
00:43:52,810 --> 00:43:55,120
- Heavy.
- Yeah, right?
552
00:44:01,600 --> 00:44:04,330
That rifle has power to take a life.
553
00:44:04,400 --> 00:44:07,400
Whatever you point it at.
You know that, right?
554
00:44:08,850 --> 00:44:10,419
So if you know that, you also know
555
00:44:10,420 --> 00:44:13,770
that you don't have the power
to bring it back, do you?
556
00:44:18,600 --> 00:44:21,099
Even if we wanted to.
557
00:44:21,100 --> 00:44:23,070
Even if it was a mistake.
558
00:44:28,499 --> 00:44:30,543
It's not a trick question, Tate.
559
00:44:30,544 --> 00:44:34,159
You just gotta be sure before
you pull that trigger,
560
00:44:34,160 --> 00:44:39,380
because killing is the one
thing you can't undo.
561
00:44:42,400 --> 00:44:45,140
Let's go, Dad.
562
00:44:53,191 --> 00:44:54,651
You see him through there?
563
00:44:56,444 --> 00:44:58,362
- Yeah.
- Okay,
564
00:44:58,363 --> 00:45:00,639
I want you to put those crosshairs
565
00:45:00,640 --> 00:45:01,824
right on his shoulder.
566
00:45:01,840 --> 00:45:04,740
Let me know when you've
got 'em in there.
567
00:45:09,670 --> 00:45:12,330
- I got 'em.
- Okay.
568
00:45:15,250 --> 00:45:18,240
Now take a real deep breath.
569
00:45:18,260 --> 00:45:21,130
Pull the trigger real slow.
570
00:45:31,710 --> 00:45:33,106
Good shot!
571
00:45:48,220 --> 00:45:49,950
Look at that.
572
00:45:54,320 --> 00:45:56,530
That's bigger than my first buck.
573
00:46:15,920 --> 00:46:20,519
First deer. Come on, we gotta blood you.
574
00:46:20,520 --> 00:46:23,019
What does that mean?
575
00:46:23,020 --> 00:46:26,020
It means you gotta wear
his blood to honor him.
576
00:46:28,300 --> 00:46:29,412
Come here.
577
00:46:32,940 --> 00:46:34,950
Come here.
578
00:46:47,560 --> 00:46:50,509
Hey...
579
00:46:50,510 --> 00:46:52,920
What's the matter, buddy?
580
00:46:53,880 --> 00:46:56,180
It's that, I was...
581
00:46:57,400 --> 00:46:59,776
Hey. It's all right.
582
00:47:03,500 --> 00:47:06,950
It's a big deal taking a life.
583
00:47:07,020 --> 00:47:10,800
But everything on this Earth
has to do it to survive.
584
00:47:12,000 --> 00:47:14,689
Even trees... they're going to kill
585
00:47:14,690 --> 00:47:16,860
all the smaller stuff beneath it.
586
00:47:17,710 --> 00:47:18,799
Killing is the one thing
587
00:47:18,800 --> 00:47:25,190
that everything on this
planet does to survive, Tate.
588
00:47:25,260 --> 00:47:27,999
It's the one thing we all share.
589
00:47:28,000 --> 00:47:30,580
Now you share it, too.
590
00:47:31,580 --> 00:47:34,310
Will something kill us too, Grandpa?
591
00:47:37,950 --> 00:47:41,019
Yeah, something will kill us too, Tate.
592
00:47:41,020 --> 00:47:47,180
Might be bacteria so small you
need a microscope to see it.
593
00:47:47,190 --> 00:47:49,283
Might be a big ol' bear.
594
00:47:50,530 --> 00:47:54,260
There's no such thing
as dying of old age.
595
00:47:54,270 --> 00:47:56,330
Something kills us all.
596
00:48:27,440 --> 00:48:32,440
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
41341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.