All language subtitles for Instinct.2018.S01E13.Tribal.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:05,266 Who may be able to help.Great. 2 00:00:05,309 --> 00:00:07,094 I'll drive. He works undercover. 3 00:00:08,095 --> 00:00:09,618 I'll take whatever 4 00:00:09,661 --> 00:00:10,880 you can get on the victims. 5 00:00:10,923 --> 00:00:12,621 You know things you're not telling me, 6 00:00:12,664 --> 00:00:14,275 but these are my cases. 7 00:00:14,318 --> 00:00:17,060 And, if I were to call, what would I call you? 8 00:00:17,104 --> 00:00:18,192 Julian. 9 00:00:18,235 --> 00:00:20,455 Dylan, clearly I know who Julian is, 10 00:00:20,498 --> 00:00:21,978 and we've met a couple of times. 11 00:00:30,856 --> 00:00:32,293 Thank you for bringing me dinner. 12 00:00:32,336 --> 00:00:34,425 Doesn't make me feel like a child at all. 13 00:00:34,469 --> 00:00:37,080 If I didn't, you wouldn't eat. 14 00:00:37,124 --> 00:00:39,082 Since you and Max fought, 15 00:00:39,126 --> 00:00:41,084 you've been practically sleeping here. 16 00:00:41,128 --> 00:00:42,738 I'm okay. I love my work. 17 00:00:42,781 --> 00:00:44,392 You don't need to worry about me. 18 00:00:44,435 --> 00:00:46,046 I'm your mom. 19 00:00:46,089 --> 00:00:47,699 Worrying about you is my job. 20 00:00:47,743 --> 00:00:49,527 And this is my job, and it'd be nice 21 00:00:49,571 --> 00:00:51,747 if no one saw my mother delivering me food. 22 00:00:51,790 --> 00:00:53,096 Promise me you'll leave soon. 23 00:00:53,140 --> 00:00:54,532 Done. I love you. 24 00:00:54,576 --> 00:00:55,576 : I love you, too. 25 00:01:39,055 --> 00:01:39,664 Mom. 26 00:01:39,708 --> 00:01:40,491 Kristy, it's late. 27 00:01:40,535 --> 00:01:41,623 Seriously? 28 00:01:41,666 --> 00:01:43,712 I'll-I'll take a cab home. 29 00:01:43,755 --> 00:01:44,974 Please go home soon. Good-bye. 30 00:02:04,298 --> 00:02:06,256 Dylan! 31 00:02:06,300 --> 00:02:08,040 Wha...? 32 00:02:08,084 --> 00:02:09,868 You okay? Yeah. 33 00:02:09,912 --> 00:02:10,976 Everything's great. Amazing. 34 00:02:11,000 --> 00:02:13,002 I just spoke to that social worker. 35 00:02:13,045 --> 00:02:15,135 She was able to move up our home visit. 36 00:02:15,178 --> 00:02:16,962 To today. 37 00:02:17,006 --> 00:02:19,661 Great. 38 00:02:19,704 --> 00:02:20,792 You sure about that? 39 00:02:20,836 --> 00:02:22,446 That-that "great" didn't sound so great. 40 00:02:22,490 --> 00:02:23,882 No, it was a great "great." 41 00:02:23,926 --> 00:02:24,970 Great. 42 00:02:25,014 --> 00:02:27,059 I'm just a little taken by surprise. 43 00:02:27,103 --> 00:02:28,602 Weren't there some videos we had to watch? 44 00:02:28,626 --> 00:02:29,845 Yeah, I got 'em covered. 45 00:02:36,199 --> 00:02:37,157 I should take this. 46 00:02:37,200 --> 00:02:39,246 Hello? 47 00:02:41,248 --> 00:02:43,467 T-Try to calm down. 48 00:02:45,165 --> 00:02:46,862 Okay, I'll be right there. 49 00:02:46,905 --> 00:02:49,081 And you gotta go. 50 00:02:49,125 --> 00:02:50,082 It's Joan. 51 00:02:50,126 --> 00:02:51,475 A colleague's been found dead. 52 00:02:51,519 --> 00:02:54,043 I'll be back for the meeting. 53 00:02:54,086 --> 00:02:55,436 So long. 54 00:03:05,750 --> 00:03:08,013 Hi. What are you doing here? 55 00:03:08,057 --> 00:03:09,165 You didn't answer your phone. 56 00:03:09,189 --> 00:03:10,233 Sorry. 57 00:03:10,277 --> 00:03:11,713 I-I, overslept. 58 00:03:11,756 --> 00:03:13,584 It was charging. 59 00:03:13,628 --> 00:03:15,499 Everything okay? 60 00:03:17,719 --> 00:03:20,896 Should I be asking you that? 61 00:03:20,939 --> 00:03:21,984 Boy. 62 00:03:22,027 --> 00:03:23,203 Hello, Dylan. 63 00:03:24,595 --> 00:03:26,728 Good morning, Julian. 64 00:03:26,771 --> 00:03:28,817 Maybe we should all have a bit of a chat. 65 00:03:28,860 --> 00:03:30,122 I just made tea. 66 00:03:30,166 --> 00:03:32,473 And I just got a call about a dead woman, 67 00:03:32,516 --> 00:03:34,126 so while I'd love for the three of us 68 00:03:34,170 --> 00:03:38,914 to catch up... and believe me, I would love to be caught up... 69 00:03:38,957 --> 00:03:41,351 Detective Needham and I have to go. 70 00:03:44,398 --> 00:03:46,182 I'll talk to you later. 71 00:03:48,532 --> 00:03:50,186 We should talk about it. 72 00:03:50,230 --> 00:03:52,232 As I've been telling you, you're both adults, 73 00:03:52,275 --> 00:03:53,624 and it's none of my business. 74 00:03:53,668 --> 00:03:55,365 And as I've been telling you, I'm sorry. 75 00:03:55,409 --> 00:03:56,975 I know I should have told you. 76 00:03:57,019 --> 00:03:59,848 Look, I'm not here to judge you. 77 00:03:59,891 --> 00:04:02,242 Even if sleeping with my closest friend, 78 00:04:02,285 --> 00:04:04,200 who happens to be an award-winning playboy, 79 00:04:04,244 --> 00:04:06,115 is a stupid, stupid idea. 80 00:04:06,158 --> 00:04:07,943 Thank you for not judging. 81 00:04:07,986 --> 00:04:09,181 Vic died last night... Kristy Walker. 82 00:04:09,205 --> 00:04:10,530 Found this a.m. by the cleaning crew. 83 00:04:10,554 --> 00:04:11,729 Looks like a suicide. 84 00:04:11,773 --> 00:04:13,165 Where's Joan? Conference room 85 00:04:13,209 --> 00:04:15,777 with the vic's mom and Whitehead, the publisher. 86 00:04:21,565 --> 00:04:23,175 Looks like a handprint. 87 00:04:32,663 --> 00:04:34,186 She's missing a ring, and... 88 00:04:35,536 --> 00:04:38,321 There's no black on her hands. 89 00:04:38,365 --> 00:04:41,324 What is that smudge? 90 00:04:46,286 --> 00:04:49,419 Smells like suspension grease from a car or a motorcycle. 91 00:04:49,463 --> 00:04:51,508 And that looks like a clove hitch... climber's knot. 92 00:04:59,342 --> 00:05:02,693 And that is an engagement ring. 93 00:05:08,308 --> 00:05:09,831 This was not a suicide. 94 00:05:09,874 --> 00:05:13,051 I think this killer felt betrayed. 95 00:05:13,095 --> 00:05:16,838 Didn't want her to get married, and wanted us to know. 96 00:05:33,768 --> 00:05:36,901 We are so sorry for your loss. 97 00:05:36,945 --> 00:05:39,687 I spoke to my baby just last night. 98 00:05:39,730 --> 00:05:40,688 Did she tell you 99 00:05:40,731 --> 00:05:41,950 anything unusual? 100 00:05:41,993 --> 00:05:44,213 She was working late. 101 00:05:44,256 --> 00:05:46,171 Told her to go home, 102 00:05:46,215 --> 00:05:49,044 but she is so committed to this job. 103 00:05:49,087 --> 00:05:50,437 Do you know anyone 104 00:05:50,480 --> 00:05:53,440 who may want to cause her harm? 105 00:05:53,483 --> 00:05:55,355 Speaking as her boss... 106 00:05:55,398 --> 00:05:58,009 No. Kristy was bright, engaged, 107 00:05:58,053 --> 00:06:01,273 almost idealistic in this cynical business. 108 00:06:01,317 --> 00:06:03,841 She was my favorite junior editor. 109 00:06:03,885 --> 00:06:08,150 She was smart and hard-working and charming. 110 00:06:08,193 --> 00:06:12,284 Would anyone stand to benefit here by her death? 111 00:06:12,328 --> 00:06:13,808 Honey, this is a publishing house, 112 00:06:13,851 --> 00:06:15,070 not Game of Thrones. 113 00:06:15,113 --> 00:06:17,289 Everybody rooted for Kristy. 114 00:06:17,333 --> 00:06:19,553 I mean, she just landed a book 115 00:06:19,596 --> 00:06:22,033 she swore was gonna be a monster best seller. 116 00:06:22,077 --> 00:06:23,774 What kind of book? 117 00:06:23,818 --> 00:06:25,254 Well, Kristy kept it a secret. 118 00:06:25,297 --> 00:06:28,213 She did say that, it was based on a true story 119 00:06:28,257 --> 00:06:30,433 and that only three people knew the truth. 120 00:06:30,477 --> 00:06:34,698 And it was her, the author and... 121 00:06:34,742 --> 00:06:36,570 Charles. Well, not yet. 122 00:06:36,613 --> 00:06:38,267 We'd set up a meeting for Monday, 123 00:06:38,310 --> 00:06:40,269 and she was going to pitch it. 124 00:06:40,312 --> 00:06:42,402 Anyone else that you can think of? 125 00:06:42,445 --> 00:06:44,491 Boyfriend. 126 00:06:44,534 --> 00:06:48,582 Kristy was engaged to a guy named Max Fisher. 127 00:06:48,625 --> 00:06:50,453 An artist type. 128 00:06:50,497 --> 00:06:53,587 She had just broken off the engagement. 129 00:06:53,630 --> 00:06:55,676 Did he, by any chance, like to climb mountains 130 00:06:55,719 --> 00:06:58,113 or have experience with climbing knots? 131 00:06:58,156 --> 00:07:01,856 Yes, he was very passionate about it. 132 00:07:04,989 --> 00:07:07,296 True stories can make people touchy 133 00:07:07,339 --> 00:07:08,776 if they don't like the truth. 134 00:07:08,819 --> 00:07:10,691 You know what else can make people touchy? 135 00:07:10,734 --> 00:07:12,606 When your fiancée breaks up with you. 136 00:07:12,649 --> 00:07:15,130 The victim's fiancé, Max Fisher, 137 00:07:15,173 --> 00:07:16,566 never showed up for work today. 138 00:07:16,610 --> 00:07:18,568 His doorman said he left the building last night 139 00:07:18,612 --> 00:07:20,352 with a bag, and in a hurry. 140 00:07:20,396 --> 00:07:21,615 Heard him speed away. 141 00:07:21,658 --> 00:07:23,747 I'll see if we can track him. 142 00:07:25,880 --> 00:07:27,621 Lizzie, can you come in here a moment? 143 00:07:32,843 --> 00:07:34,715 Take a seat. 144 00:07:34,758 --> 00:07:37,065 Everything okay? 145 00:07:37,108 --> 00:07:39,110 You tell me. 146 00:07:40,634 --> 00:07:43,854 Was the evidence in that live-streaming steampunk case 147 00:07:43,898 --> 00:07:45,160 properly obtained? 148 00:07:45,203 --> 00:07:47,118 The Montgomery case? 149 00:07:47,162 --> 00:07:48,163 Yes. Why? 150 00:07:48,206 --> 00:07:49,773 'Cause the D.A. is asking 151 00:07:49,817 --> 00:07:52,341 how you and Reinhart managed to pinpoint the victim, 152 00:07:52,384 --> 00:07:54,343 given the scrambled GPS information 153 00:07:54,386 --> 00:07:57,738 and the thousands of addresses that you had to sort through. 154 00:07:57,781 --> 00:08:00,741 We narrowed down the geographical options, 155 00:08:00,784 --> 00:08:03,178 used some instinct, maybe a little bit of luck. 156 00:08:03,221 --> 00:08:04,658 Yeah, more like a lot of luck. 157 00:08:04,701 --> 00:08:05,876 Okay, well, you do know 158 00:08:05,920 --> 00:08:07,487 that if you got any evidence unlawfully, 159 00:08:07,530 --> 00:08:09,619 every case that you've ever been involved with 160 00:08:09,663 --> 00:08:11,273 will be under review. 161 00:08:11,316 --> 00:08:13,580 If they find any impropriety, 162 00:08:13,623 --> 00:08:16,974 criminals will be released, and you will be prosecuted. 163 00:08:17,018 --> 00:08:19,020 I'm aware. 164 00:08:19,063 --> 00:08:21,022 Anything else? 165 00:08:21,065 --> 00:08:23,590 Lizzie, remember, you're part of a team. 166 00:08:23,633 --> 00:08:25,200 My team. 167 00:08:25,243 --> 00:08:28,029 If there's something I need to know, 168 00:08:28,072 --> 00:08:32,163 tell me now rather than later, or I won't be able to help. 169 00:08:34,122 --> 00:08:36,341 I love you, too. 170 00:08:37,604 --> 00:08:38,996 That was Andy. 171 00:08:39,040 --> 00:08:41,521 I figured. You know, detective skills and all. 172 00:08:41,564 --> 00:08:44,872 We have a meeting later with a social worker about adoption. 173 00:08:44,915 --> 00:08:46,047 Adoption? 174 00:08:46,090 --> 00:08:47,439 Are you excited? 175 00:08:47,483 --> 00:08:48,484 Yes. Very. 176 00:08:49,529 --> 00:08:52,053 How'd it go in there? Super. 177 00:08:52,096 --> 00:08:53,620 Found the victim's fiancé. 178 00:08:53,663 --> 00:08:55,186 He's over at Crosstown Hospital. 179 00:08:55,230 --> 00:08:57,232 Got in a nasty accident, lots of broken bones. 180 00:08:57,275 --> 00:08:59,060 It wasn't a motorcycle, by any chance? 181 00:08:59,103 --> 00:09:00,627 How did you know? 182 00:09:00,670 --> 00:09:02,063 Black grease at the scene, 183 00:09:02,106 --> 00:09:04,979 and the doorman said he heard him speed away. 184 00:09:05,022 --> 00:09:06,589 Detective skills and all. 185 00:09:08,112 --> 00:09:09,461 I was heading to my family's 186 00:09:09,505 --> 00:09:11,159 country house in the Berkshires. 187 00:09:11,202 --> 00:09:14,771 I was on the highway when a deer bolted across the road. 188 00:09:14,815 --> 00:09:17,948 I swerved out of the way and lost my balance. 189 00:09:17,992 --> 00:09:20,647 Why were you leaving town? 190 00:09:21,909 --> 00:09:23,954 I had a fight with my fiancée. 191 00:09:23,998 --> 00:09:25,086 About what? 192 00:09:25,129 --> 00:09:26,261 What does that have to do 193 00:09:26,304 --> 00:09:27,567 with my motorcycle accident? 194 00:09:27,610 --> 00:09:28,785 Answer the question, please. 195 00:09:29,830 --> 00:09:31,179 She had been in contact with 196 00:09:31,222 --> 00:09:33,355 her high school sweetheart, Chad. 197 00:09:33,398 --> 00:09:35,749 She claimed he was writing a book, 198 00:09:35,792 --> 00:09:37,185 but I Googled him. 199 00:09:37,228 --> 00:09:39,143 He isn't an author. 200 00:09:39,187 --> 00:09:41,469 In fact, he hasn't done anything since graduating from college. 201 00:09:41,493 --> 00:09:44,061 You thought they were rekindling their relationship? 202 00:09:44,105 --> 00:09:45,628 She isn't the type. 203 00:09:45,672 --> 00:09:47,674 But ever since she started talking with him again, 204 00:09:47,717 --> 00:09:49,458 she seemed different. 205 00:09:49,501 --> 00:09:51,503 What kind of different? 206 00:09:51,547 --> 00:09:53,027 It's hard to describe. 207 00:09:53,070 --> 00:09:55,595 She was both excited and kind of wary, 208 00:09:55,638 --> 00:09:57,118 like she was hiding something. 209 00:09:57,161 --> 00:09:59,686 So I followed Kristy to a bar the other night. 210 00:09:59,729 --> 00:10:01,122 Chad was there. 211 00:10:02,166 --> 00:10:03,646 I lost it. 212 00:10:03,690 --> 00:10:06,170 I yelled at her, yelled at him, 213 00:10:06,214 --> 00:10:08,999 and then she said, if... 214 00:10:09,043 --> 00:10:11,828 if I can't trust her, then we shouldn't be getting married. 215 00:10:11,872 --> 00:10:12,873 Did that make you angry? 216 00:10:12,916 --> 00:10:14,396 You're damn right it did. 217 00:10:14,439 --> 00:10:15,527 Angry enough to kill her? 218 00:10:15,571 --> 00:10:17,094 Kill her? 219 00:10:17,138 --> 00:10:19,053 Max, Kristy's dead. 220 00:10:19,096 --> 00:10:20,663 She was murdered last night. 221 00:10:23,318 --> 00:10:24,493 What? 222 00:10:24,536 --> 00:10:26,408 Kristy? 223 00:10:27,844 --> 00:10:29,585 She was... 224 00:10:35,504 --> 00:10:38,333 I'm sorry. 225 00:10:48,473 --> 00:10:50,519 Hi. I'm Andy. 226 00:10:50,562 --> 00:10:51,781 This is Dylan. 227 00:10:54,566 --> 00:10:56,133 What a lovely home. 228 00:10:56,177 --> 00:10:58,092 May I come in? 229 00:10:58,135 --> 00:10:59,920 Yeah, of course. Yes. Of course. 230 00:11:04,228 --> 00:11:09,146 Andy, what parenting skills do you feel you currently have? 231 00:11:09,190 --> 00:11:12,846 Well, for a newborn, we've been practicing, um, 232 00:11:12,889 --> 00:11:15,631 feedings, sleep routines, bonding, swaddling. 233 00:11:15,675 --> 00:11:17,633 And as the baby gets older, 234 00:11:17,677 --> 00:11:18,828 the importance of self-discipline, 235 00:11:18,852 --> 00:11:22,159 expectations, behavior modeling. 236 00:11:22,203 --> 00:11:25,728 Dylan, what do you believe 237 00:11:25,772 --> 00:11:28,513 a child needs to know about its birth family? 238 00:11:28,557 --> 00:11:30,298 And thoughts on maintaining 239 00:11:30,341 --> 00:11:32,909 birth parent connections. 240 00:11:32,953 --> 00:11:34,911 Um, well, we intend 241 00:11:34,955 --> 00:11:37,697 to tell our child about his or her birth family 242 00:11:37,740 --> 00:11:38,959 when it's age appropriate. 243 00:11:39,002 --> 00:11:41,439 And, um, if he or she wants to reach out 244 00:11:41,483 --> 00:11:43,615 to that family, we-we won't stand in their way. 245 00:11:46,923 --> 00:11:50,100 What a gorgeous frame. 246 00:11:50,144 --> 00:11:53,495 And what about teaching the child about normal families? 247 00:11:53,538 --> 00:11:55,236 Normal? 248 00:11:56,890 --> 00:11:57,997 Do you know any normal families? 249 00:11:58,021 --> 00:11:59,240 'Cause I sure don't. 250 00:11:59,283 --> 00:12:00,981 I'm sorry. 251 00:12:01,024 --> 00:12:02,417 You're absolutely right. 252 00:12:02,460 --> 00:12:04,201 I meant... 253 00:12:04,245 --> 00:12:05,463 more traditional. 254 00:12:05,507 --> 00:12:06,856 Moving on. 255 00:12:08,292 --> 00:12:10,599 What impact do you see adoption 256 00:12:10,642 --> 00:12:14,211 having on your significant relationships, 257 00:12:14,255 --> 00:12:18,650 especially your relationship with your... 258 00:12:21,131 --> 00:12:22,674 The word you're searching for is "husband." 259 00:12:22,698 --> 00:12:24,778 We are both husbands, but in a traditional way.Dylan. 260 00:12:25,657 --> 00:12:26,789 Listen. 261 00:12:26,833 --> 00:12:28,312 Please understand, we... 262 00:12:28,356 --> 00:12:30,793 we have fought extra hard to adopt this baby. 263 00:12:30,837 --> 00:12:32,926 We-we will care extra hard when we do adopt one, 264 00:12:32,969 --> 00:12:35,798 and we will love our baby extra hard 265 00:12:35,842 --> 00:12:37,800 every day of their life. 266 00:12:37,844 --> 00:12:41,108 We just want a family. 267 00:12:41,151 --> 00:12:43,806 And you will not find a human being on this planet 268 00:12:43,850 --> 00:12:45,547 who will make a better parent than Andy, 269 00:12:45,590 --> 00:12:47,723 and I think that's all you need to know. 270 00:12:49,420 --> 00:12:51,771 Then it seems we are through. 271 00:12:58,821 --> 00:13:00,431 Do you not want a baby? 272 00:13:04,522 --> 00:13:06,002 How can you ask me that? 273 00:13:06,046 --> 00:13:08,222 You were openly hostile to her. 274 00:13:08,265 --> 00:13:09,658 She was openly judgmental. 275 00:13:09,701 --> 00:13:10,702 Please. 276 00:13:12,052 --> 00:13:15,055 Look... I love you defending us 277 00:13:15,098 --> 00:13:15,969 and what we're trying to do here, 278 00:13:16,012 --> 00:13:17,492 but fight that fight anywhere 279 00:13:17,535 --> 00:13:20,103 but with the one person whose stamp of approval we need. 280 00:13:20,147 --> 00:13:21,341 That bigot wouldn't have given her approval 281 00:13:21,365 --> 00:13:22,497 no matter what we said. 282 00:13:22,540 --> 00:13:23,900 Come on, Dylan. She wasn't a bigot. 283 00:13:23,933 --> 00:13:24,934 She... 284 00:13:34,509 --> 00:13:35,858 It's Lizzie. 285 00:13:35,902 --> 00:13:37,555 Our case. 286 00:13:37,599 --> 00:13:38,948 Okay. 287 00:13:38,992 --> 00:13:40,689 Well, be sure to ridicule her, too. 288 00:13:46,434 --> 00:13:48,262 Hey. How did it go? 289 00:13:48,305 --> 00:13:49,393 Super. 290 00:13:49,437 --> 00:13:51,178 Did you just say "super"? 291 00:13:51,221 --> 00:13:52,701 That can't be good. 292 00:13:54,224 --> 00:13:56,052 Lab confirmed that the smudge on the rope 293 00:13:56,096 --> 00:13:58,228 is suspension grease... from a motorcycle. 294 00:13:58,272 --> 00:13:59,534 So it could be Max. 295 00:13:59,577 --> 00:14:00,970 And the rope around Kristy's neck 296 00:14:01,014 --> 00:14:02,450 had his fingerprints on it, 297 00:14:02,493 --> 00:14:04,147 which matches the handprints at the scene. 298 00:14:04,191 --> 00:14:07,455 And we found the exact same rope in Max's apartment. 299 00:14:07,498 --> 00:14:09,022 So it was Max. 300 00:14:09,065 --> 00:14:10,588 Not quite. 301 00:14:10,632 --> 00:14:12,329 The ambulance picked up Max on the highway 302 00:14:12,373 --> 00:14:14,418 30 minutes before Kristy's time of death. 303 00:14:14,462 --> 00:14:16,507 You might have led with that. 304 00:14:16,551 --> 00:14:18,031 So it couldn't be Max. 305 00:14:18,074 --> 00:14:21,251 Someone was framing him. Why? 306 00:14:21,295 --> 00:14:23,645 Let's hope Chad's apartment gives us a clue. 307 00:14:23,688 --> 00:14:24,776 Here you go. Thank you. 308 00:14:24,820 --> 00:14:27,388 So, anything on Chad? Nothing. 309 00:14:27,431 --> 00:14:28,737 No social media footprint. 310 00:14:28,780 --> 00:14:30,652 So, how'd we end up here? 311 00:14:30,695 --> 00:14:31,783 Fucci found this address 312 00:14:31,827 --> 00:14:33,133 on the Dodson Alumni Directory. 313 00:14:37,833 --> 00:14:40,836 So, you're writing a secret book, 314 00:14:40,880 --> 00:14:42,794 where do you keep it? 315 00:14:42,838 --> 00:14:44,535 I write at my desk. 316 00:14:44,579 --> 00:14:45,579 You're a renegade. 317 00:14:46,537 --> 00:14:48,539 A writing desk but no computer? 318 00:14:48,583 --> 00:14:49,584 I write by hand. 319 00:14:49,627 --> 00:14:51,412 Of course you do. 320 00:14:51,455 --> 00:14:53,936 Longhand activates parts of the brain 321 00:14:53,980 --> 00:14:56,199 involved in thinking and working memory, 322 00:14:56,243 --> 00:14:58,288 and allows you to store and manage information. 323 00:14:58,332 --> 00:15:01,161 Also, you're more exposed to critical thinking 324 00:15:01,204 --> 00:15:02,902 when you write by hand rather than type. 325 00:15:02,945 --> 00:15:05,034 Yeah, I'm being exposed to some 326 00:15:05,078 --> 00:15:06,862 pretty critical thinking right now. 327 00:15:06,906 --> 00:15:09,517 I think I may have found something. 328 00:15:17,742 --> 00:15:19,657 You "think" you found something? 329 00:15:21,964 --> 00:15:23,923 - Just like Kristy. - Climber's knots. 330 00:15:25,011 --> 00:15:26,838 Cool to the touch. 331 00:15:26,882 --> 00:15:29,319 He's been here at least 24 hours. 332 00:15:29,363 --> 00:15:33,280 This purplish discoloration, consistent with lividity. 333 00:15:33,323 --> 00:15:34,934 Don't touch the body. 334 00:15:36,761 --> 00:15:40,069 Rigor mortis without external signs of decomposition, 335 00:15:40,113 --> 00:15:43,507 which places the time of death at less than 36 hours. 336 00:15:44,769 --> 00:15:46,336 Somebody went to a lot of effort 337 00:15:46,380 --> 00:15:48,556 framing a guy who we know was in an accident 338 00:15:48,599 --> 00:15:49,644 and couldn't have done it. 339 00:15:49,687 --> 00:15:51,080 And they would have succeeded 340 00:15:51,124 --> 00:15:53,474 if that deer hadn't bolted out into the road, 341 00:15:53,517 --> 00:15:55,191 and Max would be going to prison for a lifetime 342 00:15:55,215 --> 00:15:56,781 instead of lying in a hospital bed. 343 00:15:56,825 --> 00:15:59,349 Luckiest motorcycle accident anyone ever had. 344 00:15:59,393 --> 00:16:01,047 But if you're framing Max, 345 00:16:01,090 --> 00:16:03,745 why go to the trouble of hanging them? 346 00:16:03,788 --> 00:16:06,008 They could be trying to send a message. 347 00:16:06,052 --> 00:16:08,837 Could be a public-display death. 348 00:16:08,880 --> 00:16:11,057 Someone has to cut 'em down. 349 00:16:11,100 --> 00:16:14,234 It's a shock to the loved ones. 350 00:16:14,277 --> 00:16:16,062 If we're meant to think that Kristy and Chad 351 00:16:16,105 --> 00:16:17,430 were having an affair... Which they weren't... 352 00:16:17,454 --> 00:16:18,629 What were they really doing? 353 00:16:18,673 --> 00:16:19,848 What connects them? 354 00:16:19,891 --> 00:16:21,154 It's gotta be the book. 355 00:16:21,197 --> 00:16:22,546 Yes. 356 00:16:22,590 --> 00:16:24,592 The rope, the knot, the fingerprints. 357 00:16:24,635 --> 00:16:27,769 Just enough clues, but not too many. 358 00:16:27,812 --> 00:16:29,771 Whoever killed Kristy and Chad 359 00:16:29,814 --> 00:16:34,471 is not just some amateur loner with an axe to grind. 360 00:16:34,515 --> 00:16:36,734 This is a professional operation. 361 00:16:45,874 --> 00:16:49,530 He had a hard time finding himself after college. 362 00:16:49,573 --> 00:16:51,880 Recently, Chad was doing better. 363 00:16:51,923 --> 00:16:55,188 Finally finding himself. 364 00:16:55,231 --> 00:16:56,624 He was sober. 365 00:16:56,667 --> 00:16:58,408 Just moved to a new place. 366 00:16:58,452 --> 00:17:00,019 Socializing again. 367 00:17:00,062 --> 00:17:03,196 Chad was back in touch with Kristy Walker. 368 00:17:03,239 --> 00:17:04,501 Do you remember her? 369 00:17:04,545 --> 00:17:06,329 Kristy? Of course. 370 00:17:06,373 --> 00:17:07,693 They were high school sweethearts. 371 00:17:07,722 --> 00:17:09,463 She was the one who got away. 372 00:17:09,506 --> 00:17:12,553 He never met a better girl than her. 373 00:17:12,596 --> 00:17:14,381 It's just horrible. I'm sorry. 374 00:17:14,424 --> 00:17:16,035 Could you excuse us? 375 00:17:21,344 --> 00:17:22,389 Is that... 376 00:17:22,432 --> 00:17:23,390 Tucker.Hi. 377 00:17:23,433 --> 00:17:24,391 Bobby Concannon. 378 00:17:24,434 --> 00:17:25,435 Our next Senator. 379 00:17:25,479 --> 00:17:27,089 Chad loved you both so much. 380 00:17:27,133 --> 00:17:29,091 - This is awful. - I'm so sorry. 381 00:17:29,135 --> 00:17:30,875 I know. Thank you. 382 00:17:32,442 --> 00:17:35,358 These are some detectives from the NYPD 383 00:17:35,402 --> 00:17:36,968 looking into what happened. 384 00:17:37,012 --> 00:17:39,058 Bobby Concannon. Good to meet you. 385 00:17:39,754 --> 00:17:40,972 Tucker Brophy. 386 00:17:41,016 --> 00:17:43,453 Dylan Reinhart. This is Detective Needham. 387 00:17:43,497 --> 00:17:44,585 Mr. and Mrs. Kentwood? 388 00:17:44,628 --> 00:17:46,326 The minister's on the phone. 389 00:17:47,153 --> 00:17:49,068 If you'll excuse us. 390 00:17:54,508 --> 00:17:56,031 Did either of you notice 391 00:17:56,075 --> 00:17:57,728 anything different about Chad lately? 392 00:17:57,772 --> 00:17:59,643 I hadn't seen Chad for a few years now. 393 00:17:59,687 --> 00:18:01,254 Bobby's been busy. 394 00:18:01,297 --> 00:18:03,212 I kept up with Chad. 395 00:18:03,256 --> 00:18:06,302 His life derailed a bit after college. 396 00:18:06,346 --> 00:18:08,324 Wanted to make sure he wasn't gonna do anything stupid. 397 00:18:08,348 --> 00:18:09,610 Stupid? 398 00:18:09,653 --> 00:18:11,699 He used drugs for a time. 399 00:18:11,742 --> 00:18:12,787 He drank. 400 00:18:12,830 --> 00:18:14,745 Signs of desperation, cries for help. 401 00:18:14,789 --> 00:18:16,399 I didn't want him to give up. 402 00:18:16,443 --> 00:18:18,575 We take care of each other. 403 00:18:18,619 --> 00:18:21,274 And by "we," you mean Lambsmen? 404 00:18:23,624 --> 00:18:25,495 I've heard exciting things about Lambsmen. 405 00:18:25,539 --> 00:18:27,082 Wish I could say I knew about it firsthand. 406 00:18:27,106 --> 00:18:28,803 Me, too. 407 00:18:28,846 --> 00:18:31,545 Don't worry. I know you're not allowed to talk about it. 408 00:18:32,807 --> 00:18:34,243 Boys. 409 00:18:35,853 --> 00:18:38,117 Look, if there's anything we can do to help, 410 00:18:38,160 --> 00:18:40,336 just let us know. 411 00:18:45,515 --> 00:18:47,300 Lambsmen? 412 00:18:47,343 --> 00:18:49,911 It's a secret society at Dodson. 413 00:18:49,954 --> 00:18:51,565 What made you think they were in it? 414 00:18:51,608 --> 00:18:53,132 Their wristwatches. 415 00:18:53,175 --> 00:18:55,003 They were both exactly five minutes fast. 416 00:18:55,046 --> 00:18:57,179 Lambsmen operate on their own time, 417 00:18:57,223 --> 00:18:59,834 which is five minutes ahead of us regular folk. 418 00:18:59,877 --> 00:19:02,228 So, if a Lambsmen meeting is called for 6:00, 419 00:19:02,271 --> 00:19:04,186 it would actually begin at what you or I 420 00:19:04,230 --> 00:19:06,667 ignorantly would call 5:55. 421 00:19:06,710 --> 00:19:08,886 Sounds very normal. 422 00:19:08,930 --> 00:19:10,540 How do you know all this? 423 00:19:10,584 --> 00:19:13,587 My dad was a Lambsman. 424 00:19:13,630 --> 00:19:14,718 He wanted me to join. 425 00:19:14,762 --> 00:19:16,198 No, thanks. 426 00:19:16,242 --> 00:19:19,593 Those places operate under an extreme tribal mentality. 427 00:19:19,636 --> 00:19:22,987 If they know anything, they won't tell us. 428 00:19:23,031 --> 00:19:24,772 What are you doing? 429 00:19:24,815 --> 00:19:28,123 Another tribe that's intensely loyal 430 00:19:28,167 --> 00:19:30,995 is sobriety programs. 431 00:19:31,039 --> 00:19:33,911 There's a meeting right now around the corner from Chad's. 432 00:19:38,046 --> 00:19:39,917 I heard about Chad. 433 00:19:39,961 --> 00:19:41,223 It's horrible. 434 00:19:41,267 --> 00:19:43,269 He was a sweet guy. 435 00:19:43,312 --> 00:19:45,445 He was sober almost a year. 436 00:19:45,488 --> 00:19:47,316 I was his sponsor. 437 00:19:47,360 --> 00:19:49,971 Did Chad ever talk about a book he was writing? 438 00:19:50,014 --> 00:19:52,756 Yeah. Not in any detail. 439 00:19:52,800 --> 00:19:55,977 He said it was a story he wanted to tell for 15 years, 440 00:19:56,020 --> 00:19:58,980 and sharing it was a big part of his step nine, 441 00:19:59,023 --> 00:20:00,460 making amends. 442 00:20:00,503 --> 00:20:03,114 15 years ago, he would have been in school. 443 00:20:03,158 --> 00:20:06,379 Did he mention anyone who would have been against the book? 444 00:20:08,729 --> 00:20:11,819 He said someone visited him the other day. 445 00:20:11,862 --> 00:20:14,213 It left Chad shaken. 446 00:20:14,256 --> 00:20:16,302 Did he say who? 447 00:20:16,345 --> 00:20:18,782 No. He was really vague about it all. 448 00:20:18,826 --> 00:20:20,567 Thank you. 449 00:20:22,482 --> 00:20:25,267 Brophy mentioned Chad's crappy apartment. 450 00:20:25,311 --> 00:20:28,531 There's only one way he'd know how crappy it was. 451 00:20:30,141 --> 00:20:32,492 Yeah, I visited Chad. 452 00:20:32,535 --> 00:20:34,711 Like I told you, I periodically checked in on him. 453 00:20:34,755 --> 00:20:36,104 You left out the detail 454 00:20:36,147 --> 00:20:38,193 about seeing him the day before he was killed. 455 00:20:39,238 --> 00:20:41,240 Chad was like a brother to me. 456 00:20:41,283 --> 00:20:44,243 We take care of one another, especially the weaker ones. 457 00:20:44,286 --> 00:20:46,027 We're just trying to find out 458 00:20:46,070 --> 00:20:48,334 who killed your brother. 459 00:20:48,377 --> 00:20:50,336 Chad's mother said that he was stronger. 460 00:20:50,379 --> 00:20:52,207 So did his sponsor. 461 00:20:52,251 --> 00:20:54,253 I didn't see it, but I am glad to hear about it. 462 00:20:54,296 --> 00:20:55,645 He deserved it. 463 00:20:55,689 --> 00:20:57,647 What about Kristy Walker? Did you know her? 464 00:20:57,691 --> 00:20:59,867 Kristy, his high school girlfriend? 465 00:20:59,910 --> 00:21:01,260 I met her in college, 466 00:21:01,303 --> 00:21:02,913 when she visited. 467 00:21:02,957 --> 00:21:05,655 : Yeah, I remember her being... 468 00:21:05,699 --> 00:21:07,353 very kind and a little funny. 469 00:21:07,396 --> 00:21:11,574 Did Chad mention anything about a book that he was working on? 470 00:21:11,618 --> 00:21:13,663 A book? 471 00:21:13,707 --> 00:21:16,318 Chad had been in such bad shape, he couldn't read a book 472 00:21:16,362 --> 00:21:18,451 these last years, let alone write one. 473 00:21:18,494 --> 00:21:19,930 I don't like him. 474 00:21:19,974 --> 00:21:22,019 I have a feeling he gets that a lot. 475 00:21:22,063 --> 00:21:24,283 So, Chad writes a book that Kristy is editing. 476 00:21:24,326 --> 00:21:26,328 It's a true story that's gonna be a best seller, 477 00:21:26,372 --> 00:21:28,983 but no one's read it or knows where it is, 478 00:21:29,026 --> 00:21:31,986 and they both end up dead. 479 00:21:32,029 --> 00:21:33,988 Hello. 480 00:21:34,031 --> 00:21:36,077 Andy, what's the matter? 481 00:21:37,339 --> 00:21:39,123 Are you okay? 482 00:21:39,167 --> 00:21:40,647 Yeah. 483 00:21:41,430 --> 00:21:42,605 Thank God. 484 00:21:42,649 --> 00:21:43,911 What happened? 485 00:21:43,954 --> 00:21:45,347 I just got back from the gym. 486 00:21:45,391 --> 00:21:46,740 I heard something in your office. 487 00:21:46,783 --> 00:21:48,263 I ran in. 488 00:21:48,307 --> 00:21:49,786 No one was there. 489 00:21:51,222 --> 00:21:52,789 You sure you heard something? 490 00:21:52,833 --> 00:21:55,183 Yes. And there was nowhere for them to get out. 491 00:21:55,226 --> 00:21:56,532 I mean... 492 00:21:57,794 --> 00:21:59,622 Unless he climbed out 493 00:21:59,666 --> 00:22:01,798 through the skylight or something. 494 00:22:05,367 --> 00:22:08,022 Well, whoever it was only wanted information. 495 00:22:08,065 --> 00:22:10,546 They didn't take anything of financial value. 496 00:22:14,594 --> 00:22:16,596 What are you doing? 497 00:22:40,228 --> 00:22:42,752 What is that? 498 00:22:42,796 --> 00:22:45,276 An extremely high-end 499 00:22:45,320 --> 00:22:46,974 surveillance mic. 500 00:22:47,017 --> 00:22:48,628 Where's it from? 501 00:22:48,671 --> 00:22:50,586 I don't know. 502 00:22:51,761 --> 00:22:53,981 But I know someone who will. 503 00:22:55,504 --> 00:22:57,376 So, how is it? 504 00:22:58,681 --> 00:23:01,292 Tastes like tea. 505 00:23:01,336 --> 00:23:03,338 You know, there's a way of saying it 506 00:23:03,382 --> 00:23:05,514 that makes it sound more joyful. 507 00:23:06,689 --> 00:23:08,387 Tastes like tea! 508 00:23:09,779 --> 00:23:11,433 We'll work on it. 509 00:23:11,477 --> 00:23:12,782 Will we? 510 00:23:12,826 --> 00:23:14,871 You're very self-assured. 511 00:23:14,915 --> 00:23:16,482 It's all an act. 512 00:23:21,878 --> 00:23:23,184 Hello, Dylan. 513 00:23:23,227 --> 00:23:24,968 What are you doing? 514 00:23:25,012 --> 00:23:26,883 Going for a walk. 515 00:23:28,058 --> 00:23:29,016 I've been bugged. 516 00:23:29,059 --> 00:23:30,017 Did you find the mic? 517 00:23:30,060 --> 00:23:31,671 Send me a picture. 518 00:23:31,714 --> 00:23:34,195 When I get back, I'll dig into it. 519 00:23:34,238 --> 00:23:35,675 Everything okay? 520 00:23:35,718 --> 00:23:38,895 Somebody appears to be listening in on our friend. 521 00:23:38,939 --> 00:23:40,506 Dylan. 522 00:23:40,549 --> 00:23:43,422 That's what I want to help him find out. 523 00:23:44,597 --> 00:23:45,902 I need to go. I'm sorry. 524 00:23:45,946 --> 00:23:47,556 It's fi...! 525 00:23:53,562 --> 00:23:55,172 Wow. Okay, that was... 526 00:23:55,216 --> 00:23:56,783 Let's keep walking. 527 00:23:56,826 --> 00:23:58,567 What's wrong? 528 00:23:58,611 --> 00:24:00,917 There's a woman in a gray scarf 529 00:24:00,961 --> 00:24:03,006 about half a block behind us. 530 00:24:04,312 --> 00:24:05,574 Brown hair? 531 00:24:05,618 --> 00:24:07,054 Yes. 532 00:24:07,097 --> 00:24:08,664 She was in the bookstore. 533 00:24:08,708 --> 00:24:10,274 Precisely. 534 00:24:10,318 --> 00:24:12,929 At the corner, we'll say good-bye. 535 00:24:12,973 --> 00:24:15,105 I'll have her follow me to the right. 536 00:24:15,149 --> 00:24:16,933 You keep going straight. 537 00:24:16,977 --> 00:24:18,892 Okay. 538 00:24:18,935 --> 00:24:20,459 I'll call you later. 539 00:24:34,298 --> 00:24:35,517 Lizzie! 540 00:24:35,561 --> 00:24:36,562 Lizzie! 541 00:24:48,095 --> 00:24:49,749 Let her go. We have her car. 542 00:24:57,452 --> 00:24:58,932 She was following you, not me. 543 00:25:00,411 --> 00:25:02,283 And Dylan's apartment was broken into? 544 00:25:02,326 --> 00:25:03,893 What's going on? 545 00:25:05,808 --> 00:25:08,332 Her car may give us the answer. 546 00:25:13,250 --> 00:25:14,730 Run! 547 00:25:18,299 --> 00:25:20,040 You okay? 548 00:25:30,093 --> 00:25:31,486 It was a controlled explosion. 549 00:25:31,530 --> 00:25:33,009 To clean the car of any evidence. 550 00:25:33,053 --> 00:25:34,271 Very polished. 551 00:25:34,315 --> 00:25:35,795 And the device found in your apartment 552 00:25:35,838 --> 00:25:37,536 is so high-tech it's not available 553 00:25:37,579 --> 00:25:39,015 to CIA operatives. 554 00:25:39,059 --> 00:25:40,602 Only a few governments and private intelligence firms 555 00:25:40,626 --> 00:25:43,063 have any access to this type of equipment. 556 00:25:43,106 --> 00:25:45,065 Could Dorsett Hill be one? 557 00:25:45,108 --> 00:25:47,328 I wouldn't be surprised. 558 00:25:47,371 --> 00:25:48,198 Why do you ask? 559 00:25:48,242 --> 00:25:49,362 Guess who owns Dorsett Hill. 560 00:25:50,113 --> 00:25:52,289 Guess. 561 00:25:52,333 --> 00:25:53,682 I don't know. 562 00:25:53,726 --> 00:25:55,379 Misquamicut Holdings. 563 00:25:55,423 --> 00:25:56,816 Brophy's company. 564 00:25:56,859 --> 00:25:58,687 Brophy? Concannon's buddy. 565 00:25:58,731 --> 00:26:00,602 If there was anything in Chad's book 566 00:26:00,646 --> 00:26:02,473 to implicate him, Brophy would go after 567 00:26:02,517 --> 00:26:03,668 anyone who had knowledge of it, 568 00:26:03,692 --> 00:26:05,302 including those of us investigating. 569 00:26:05,346 --> 00:26:07,043 That's why that woman was following you. 570 00:26:07,087 --> 00:26:08,349 And why your place was bugged. 571 00:26:08,392 --> 00:26:09,698 You two have to be very careful. 572 00:26:09,742 --> 00:26:10,917 Dorsett Hill is ruthless. 573 00:26:10,960 --> 00:26:12,459 They will destroy anyone in their path. 574 00:26:12,483 --> 00:26:14,355 Wait, wait, wait. 575 00:26:14,398 --> 00:26:17,184 That's Concannon, Brophy, Chad, and... 576 00:26:17,227 --> 00:26:18,402 who's the fourth guy? 577 00:26:21,318 --> 00:26:22,842 The young man's name was Tony Holt. 578 00:26:22,885 --> 00:26:24,626 He disappeared when he was a junior. 579 00:26:24,670 --> 00:26:27,237 Maybe he's who the book's about. 580 00:26:27,281 --> 00:26:29,041 Something happened to him. It was 15 years ago. 581 00:26:29,065 --> 00:26:30,956 It could make a riveting story. The kind of story 582 00:26:30,980 --> 00:26:32,329 you'd like to write a book about. 583 00:26:32,373 --> 00:26:33,653 But you wouldn't want it written 584 00:26:33,679 --> 00:26:35,091 if it was about you and something you did, 585 00:26:35,115 --> 00:26:36,266 something you wouldn't want getting out. 586 00:26:36,290 --> 00:26:38,074 They never found the body. 587 00:26:38,118 --> 00:26:39,859 Okay. Joan said only three people. 588 00:26:39,902 --> 00:26:41,817 Kristy, Chad and Whitehead. 589 00:26:41,861 --> 00:26:44,341 But Kristy never met with Whitehead, so he doesn't know. 590 00:26:44,385 --> 00:26:45,691 But Brophy might not know that. 591 00:26:45,734 --> 00:26:47,867 We need to warn Whitehead. 592 00:26:47,910 --> 00:26:50,957 While you're doing that, I'll listen in on some calls. 593 00:26:52,872 --> 00:26:54,264 This is bad. What is? 594 00:26:54,308 --> 00:26:57,398 Julian tapping Brophy's phone. 595 00:26:57,441 --> 00:26:59,661 Jasmine asked me how I get my information. 596 00:26:59,705 --> 00:27:00,531 If it's aboveboard. 597 00:27:00,575 --> 00:27:02,142 I-I told her it was. 598 00:27:02,185 --> 00:27:03,622 I lied. 599 00:27:03,665 --> 00:27:05,711 She wants you to reveal your sources. 600 00:27:05,754 --> 00:27:07,669 If you do, it's your career. If you don't... 601 00:27:07,713 --> 00:27:09,192 I'm not exposing you. 602 00:27:09,236 --> 00:27:10,367 Or Julian. 603 00:27:10,411 --> 00:27:11,891 A delicate situation. 604 00:27:11,934 --> 00:27:13,196 Okay, listen. 605 00:27:13,240 --> 00:27:15,080 All this gray-area stuff that we've been doing, 606 00:27:15,111 --> 00:27:16,809 it was a mistake. 607 00:27:16,852 --> 00:27:19,246 All this gray-area stuff has saved a lot of lives 608 00:27:19,289 --> 00:27:20,900 and put away a lot of bad guys. 609 00:27:20,943 --> 00:27:21,683 That's not the point. 610 00:27:21,727 --> 00:27:22,945 Maybe it should be. 611 00:27:22,989 --> 00:27:24,357 Those people who killed Kristy and Chad, 612 00:27:24,381 --> 00:27:25,905 you think they're playing by the rules? 613 00:27:29,778 --> 00:27:33,216 Mr. Whitehead, have you heard of a man named Tony Holt? 614 00:27:33,260 --> 00:27:34,870 Not to my recollection, no. 615 00:27:34,914 --> 00:27:37,743 Kristy and Chad are both dead. 616 00:27:37,786 --> 00:27:39,788 And they were both connected to this book. 617 00:27:39,832 --> 00:27:43,618 The only other person who knows anything about it is you. 618 00:27:43,662 --> 00:27:45,062 Dylan, I told you everything I know, 619 00:27:45,098 --> 00:27:46,316 and it's insignificant. 620 00:27:46,360 --> 00:27:48,188 Yeah, but the killer may not know that. 621 00:27:48,231 --> 00:27:50,712 You think the killer is coming after me? 622 00:27:50,756 --> 00:27:52,932 Can you give us any good reason 623 00:27:52,975 --> 00:27:54,977 why that wouldn't be the case? 624 00:27:55,021 --> 00:27:56,196 Well, we have published 625 00:27:56,239 --> 00:27:57,937 some controversial works during my tenure. 626 00:27:57,980 --> 00:27:59,721 I survived the Rushdie fatwa 627 00:27:59,765 --> 00:28:01,418 and a few other outrageous threats. 628 00:28:01,462 --> 00:28:04,900 Obviously, I would prefer not to be murdered, 629 00:28:04,944 --> 00:28:07,468 but I'm not about to live my life in hiding. 630 00:28:07,511 --> 00:28:08,774 Nor should you, Charles. 631 00:28:08,817 --> 00:28:10,950 I'm sure you've had enough of secrecy. 632 00:28:13,387 --> 00:28:15,606 Dylan, I-I'm a fan 633 00:28:15,650 --> 00:28:17,130 of your unique and brilliant mind. 634 00:28:17,173 --> 00:28:18,653 I'm just not following your point. 635 00:28:18,697 --> 00:28:20,307 I'm sorry if I was being obtuse. 636 00:28:20,350 --> 00:28:21,874 Lambsmen. 637 00:28:21,917 --> 00:28:23,702 Secret society. 638 00:28:23,745 --> 00:28:26,008 Concannon and Brophy are members, 639 00:28:26,052 --> 00:28:28,228 and I think Chad may have been, too. 640 00:28:28,271 --> 00:28:31,318 Brothers will do anything to protect each other. 641 00:28:31,361 --> 00:28:34,625 Even at the cost of rationality or morality. 642 00:28:34,669 --> 00:28:35,975 Why are you telling me this? 643 00:28:36,018 --> 00:28:38,281 Because I wondered if you might be a member, too. 644 00:28:42,808 --> 00:28:44,766 Closest I ever came was the glee club. 645 00:28:46,202 --> 00:28:48,074 I promise, if I hear anything about this book, 646 00:28:48,117 --> 00:28:50,119 I will let you know. 647 00:28:50,163 --> 00:28:52,121 I will also fight to get it published. 648 00:28:52,165 --> 00:28:56,604 I can't think of a better tribute I could give to Kristy. 649 00:28:56,647 --> 00:28:59,346 Even posthumously, yes. 650 00:29:01,130 --> 00:29:03,785 His cufflinks had the number "322" on them. 651 00:29:03,829 --> 00:29:05,744 I couldn't even begin to guess. 652 00:29:05,787 --> 00:29:09,704 Lambsmen sometimes wear items with the number "322" on them, 653 00:29:09,748 --> 00:29:11,793 and it's become the sacred number of the group. 654 00:29:11,837 --> 00:29:13,708 No one knows why, but my theory 655 00:29:13,752 --> 00:29:17,233 is that it refers to Genesis 3:22, which reads, 656 00:29:17,277 --> 00:29:20,541 "And God said man has now become like us." 657 00:29:20,584 --> 00:29:22,412 Quite an ego on these guys. 658 00:29:22,456 --> 00:29:25,198 Tribal bonds run very deep. 659 00:29:25,241 --> 00:29:27,896 That could be why Whitehead wasn't nervous 660 00:29:27,940 --> 00:29:30,116 about being the killer's next target. 661 00:29:30,159 --> 00:29:31,770 He's in on it. 662 00:29:31,813 --> 00:29:33,772 Kristy told Whitehead about the book, 663 00:29:33,815 --> 00:29:35,532 and because they're in the same brotherhood, 664 00:29:35,556 --> 00:29:37,340 Whitehead warned Concannon and Brophy. 665 00:29:41,562 --> 00:29:43,520 Whitehead called Concannon 666 00:29:43,564 --> 00:29:45,566 in a panic right after you left him. 667 00:29:45,609 --> 00:29:48,047 He said they know about Tony and the book. 668 00:29:48,090 --> 00:29:49,962 That things have gone way too far. 669 00:29:50,005 --> 00:29:51,659 Talk later. 670 00:29:51,702 --> 00:29:54,662 We have got to get into that tribe. 671 00:29:54,705 --> 00:29:57,578 If Whitehead and Concannon are communicating, 672 00:29:57,621 --> 00:30:00,146 Brophy may be our weak link. 673 00:30:00,189 --> 00:30:01,277 The police looked into. 674 00:30:01,321 --> 00:30:02,975 Tony's disappearance 15 years ago. 675 00:30:03,018 --> 00:30:04,454 They didn't find anything. 676 00:30:04,498 --> 00:30:07,283 Maybe Concannon had something to do with that. 677 00:30:07,327 --> 00:30:09,198 Bobby didn't do anything to Tony. 678 00:30:09,242 --> 00:30:10,069 We were brothers. 679 00:30:10,112 --> 00:30:11,374 We think otherwise. 680 00:30:11,418 --> 00:30:13,115 We think that's what the book's about. 681 00:30:13,159 --> 00:30:14,900 It tells the story of Tony. 682 00:30:16,249 --> 00:30:18,381 I get that you're doing your job, 683 00:30:18,425 --> 00:30:21,080 and the desire for this mystery book 684 00:30:21,123 --> 00:30:22,559 to solve these crimes, 685 00:30:22,603 --> 00:30:24,910 but Bobby Concannon is not a murderer. 686 00:30:24,953 --> 00:30:27,129 He's a man of integrity. 687 00:30:27,173 --> 00:30:29,218 Whatever you have is circumstantial, 688 00:30:29,262 --> 00:30:30,829 and you know it. 689 00:30:30,872 --> 00:30:33,483 You're fishing, and there's nothing in the lake. 690 00:30:33,527 --> 00:30:35,616 Maybe you're right. 691 00:30:35,659 --> 00:30:37,966 Maybe it wasn't Bobby. 692 00:30:38,010 --> 00:30:39,707 Maybe it was you. 693 00:30:39,750 --> 00:30:41,796 You seem very confident. 694 00:30:41,840 --> 00:30:44,973 That's how people behave when they're telling the truth. 695 00:30:45,017 --> 00:30:46,540 Unlike when they're not. 696 00:30:46,583 --> 00:30:51,240 For example, if I were to be considering adoption 697 00:30:51,284 --> 00:30:53,982 and reassuring my husband 698 00:30:54,026 --> 00:30:55,418 that it was something I wanted, 699 00:30:55,462 --> 00:30:57,420 when I knew deep in my gut that it wasn't. 700 00:30:57,464 --> 00:30:59,074 That I didn't think I could handle it, 701 00:30:59,118 --> 00:31:00,902 but I didn't know how to tell him. 702 00:31:00,946 --> 00:31:05,080 You could find a coward like that pretty easily, I bet. 703 00:31:05,124 --> 00:31:08,910 See, there's an emptiness inside such a person. 704 00:31:08,954 --> 00:31:11,695 Maybe it's from having an absent father 705 00:31:11,739 --> 00:31:13,697 who clearly didn't care about him very much. 706 00:31:13,741 --> 00:31:17,919 And he would think that adopting a baby now 707 00:31:17,963 --> 00:31:19,921 might fill that void, 708 00:31:19,965 --> 00:31:21,662 but he'd know deep down 709 00:31:21,705 --> 00:31:23,620 that he'd make a terrible father. 710 00:31:23,664 --> 00:31:25,535 Jumping from career to career... 711 00:31:25,579 --> 00:31:28,930 CIA, teacher, author, NYPD... 712 00:31:28,974 --> 00:31:31,019 Just to find some place where he's accepted. 713 00:31:31,063 --> 00:31:32,455 But that's never gonna happen 714 00:31:32,499 --> 00:31:34,196 because you will never accept yourself. 715 00:31:34,240 --> 00:31:36,329 That's enough. And know this. 716 00:31:36,372 --> 00:31:37,591 I have nothing to hide, 717 00:31:37,634 --> 00:31:39,985 but if you come after me or Bobby unjustly, 718 00:31:40,028 --> 00:31:42,639 I will do whatever is in my power to stop you. 719 00:31:42,683 --> 00:31:45,686 I will make public every single shred of your life. 720 00:31:45,729 --> 00:31:47,601 I said that's enough. 721 00:31:50,909 --> 00:31:54,434 If we're giving out advice here, I'd say ditch your partner. 722 00:31:54,477 --> 00:31:56,566 He's a weak link, 723 00:31:56,610 --> 00:31:58,240 and if I've learned one thing in my career, 724 00:31:58,264 --> 00:32:00,701 you gotta weed those out. 725 00:32:01,920 --> 00:32:03,617 They'll bring you down. 726 00:32:05,619 --> 00:32:07,664 Now, if you're not going to arrest me, 727 00:32:07,708 --> 00:32:09,318 I've got a business to run. 728 00:32:11,755 --> 00:32:13,757 Why did you let him talk to you like that? 729 00:32:13,801 --> 00:32:14,976 You want me to fight back? 730 00:32:15,020 --> 00:32:16,151 That was brutal. 731 00:32:16,195 --> 00:32:17,892 You see brutal, I see enlightening. 732 00:32:17,936 --> 00:32:19,633 It wasn't enough for him to hold power. 733 00:32:19,676 --> 00:32:22,070 He had to prove to me how powerful he is. 734 00:32:22,114 --> 00:32:24,551 And in so doing, he showed me his cards. 735 00:32:24,594 --> 00:32:26,857 We've got to get back to Whitehead. Why? 736 00:32:26,901 --> 00:32:29,077 When Brophy warned about getting rid of the weak links, 737 00:32:29,121 --> 00:32:30,687 I don't think he was referring to me. 738 00:32:30,731 --> 00:32:32,559 I think he was talking about his next victim. 739 00:32:40,567 --> 00:32:42,264 Damn. 740 00:32:42,308 --> 00:32:44,223 My God. He's alive. 741 00:32:56,800 --> 00:32:57,888 I got it. 742 00:32:57,932 --> 00:32:59,368 Yeah. Good, good. 743 00:32:59,412 --> 00:33:01,544 Okay, sit him down. Come here. 744 00:33:01,588 --> 00:33:03,285 Okay. Breathe. 745 00:33:03,329 --> 00:33:04,721 Breathe. Come on. 746 00:33:04,765 --> 00:33:05,809 Take a deep breath. Deep. 747 00:33:05,853 --> 00:33:08,029 That's it. Okay. 748 00:33:08,073 --> 00:33:09,204 Okay. 749 00:33:15,515 --> 00:33:16,603 You got lucky. 750 00:33:16,646 --> 00:33:20,607 But you may not again. Give us the book. 751 00:33:20,650 --> 00:33:21,216 I can't. 752 00:33:21,260 --> 00:33:22,261 Why not? 753 00:33:22,304 --> 00:33:23,523 There is no book. 754 00:33:25,046 --> 00:33:28,136 And believe me, I looked everywhere for it. 755 00:33:28,180 --> 00:33:30,225 Kristy pitched it to me, 756 00:33:30,269 --> 00:33:32,053 but she never handed me anything. 757 00:33:32,097 --> 00:33:34,490 So all I know is what she told me... 758 00:33:34,534 --> 00:33:38,494 How Concannon and-and Brophy killed someone 759 00:33:38,538 --> 00:33:41,367 15 years ago and got away with it. 760 00:33:41,410 --> 00:33:44,631 So I reached out to them, 761 00:33:44,674 --> 00:33:47,721 as Lambsmen, to protect the club. 762 00:33:49,462 --> 00:33:52,030 I thought that there being no book, that was good. 763 00:33:52,073 --> 00:33:54,989 The story wouldn't get out. 764 00:33:55,033 --> 00:33:59,211 I did not know they were going to kill them. 765 00:34:01,256 --> 00:34:04,564 He told me he was just going to scare them, 766 00:34:04,607 --> 00:34:06,479 like he threatened me. 767 00:34:06,522 --> 00:34:07,480 Who? 768 00:34:07,523 --> 00:34:10,265 Concannon, Brophy. 769 00:34:10,309 --> 00:34:12,093 I don't know. 770 00:34:12,137 --> 00:34:14,269 They're inseparable. 771 00:34:16,619 --> 00:34:18,534 I'm Bobby Concannon. 772 00:34:20,493 --> 00:34:22,582 What will tomorrow's skyline look like? 773 00:34:22,625 --> 00:34:25,672 New York is not static. It evolves with the times. 774 00:34:25,715 --> 00:34:27,543 And as it does, we need to make it 775 00:34:27,587 --> 00:34:29,023 and all our cities more inclusive 776 00:34:29,067 --> 00:34:31,634 so that all residents, rich and poor, 777 00:34:31,678 --> 00:34:35,334 have fair and equal economic opportunities. 778 00:34:37,771 --> 00:34:40,252 Can you give me a minute? 779 00:34:40,295 --> 00:34:41,601 We read the book. What book? 780 00:34:41,644 --> 00:34:42,906 It tells the whole story, 781 00:34:42,950 --> 00:34:44,647 and it is going to be published. 782 00:34:44,691 --> 00:34:46,910 You killed Kristy. You killed Chad. 783 00:34:46,954 --> 00:34:48,825 You killed Tony. 784 00:34:48,869 --> 00:34:51,654 Your buddy Brophy confirmed it, and he is willing to testify. 785 00:34:51,698 --> 00:34:54,048 So, where do your loyalties lie now? 786 00:34:54,092 --> 00:34:57,704 With your Lambsmen family or with your real family? 787 00:35:00,663 --> 00:35:03,362 I didn't kill Tony that night. 788 00:35:03,405 --> 00:35:05,015 Brophy did. 789 00:35:06,974 --> 00:35:08,715 We were drunk. 790 00:35:08,758 --> 00:35:11,935 Brophy pushed him, and Tony hit his head on a rock. 791 00:35:11,979 --> 00:35:15,156 I wanted to call 911. So did Chad. 792 00:35:15,200 --> 00:35:18,203 But Brophy insisted we bury Tony 793 00:35:18,246 --> 00:35:20,379 and made us swear we'd never mention it. 794 00:35:20,422 --> 00:35:22,555 Said it would ruin our lives. 795 00:35:23,425 --> 00:35:27,125 Besides, he said, Tony wasn't really one of us. 796 00:35:27,168 --> 00:35:29,518 He was just a scholarship kid with no real pedigree. 797 00:35:31,216 --> 00:35:32,889 Chad and I argued that people would notice he's missing 798 00:35:32,913 --> 00:35:34,871 and start asking questions. 799 00:35:34,915 --> 00:35:36,438 Brophy said he'd handle it. 800 00:35:36,482 --> 00:35:39,006 Next thing we knew, the cops never questioned us. 801 00:35:39,049 --> 00:35:42,357 When we found out Chad was writing a book, 802 00:35:42,401 --> 00:35:44,321 I wanted to come clean, but Brophy threatened me, 803 00:35:44,359 --> 00:35:45,491 my family. 804 00:35:46,709 --> 00:35:48,276 I have been sick over the fact 805 00:35:48,320 --> 00:35:51,671 that two innocent people have been killed over this book. 806 00:35:51,714 --> 00:35:53,281 Almost three. 807 00:35:53,325 --> 00:35:55,022 Whitehead? 808 00:35:58,243 --> 00:36:00,288 I understand my guilt in this, 809 00:36:00,332 --> 00:36:02,508 but know... 810 00:36:02,551 --> 00:36:04,640 I'll testify against him. 811 00:36:05,728 --> 00:36:07,600 I'll tell the truth. 812 00:36:09,428 --> 00:36:11,517 I can't live with this anymore. 813 00:36:12,866 --> 00:36:14,607 Last quarter looks beautiful, my friends. 814 00:36:14,650 --> 00:36:17,566 Very nice work. Now, moving on... 815 00:36:17,610 --> 00:36:19,394 You can't just barge in here. 816 00:36:19,438 --> 00:36:21,614 Actually, we can. We're the police. 817 00:36:21,657 --> 00:36:23,093 Get out of here. Tucker Brophy, 818 00:36:23,137 --> 00:36:24,332 you're under arrest for murder. 819 00:36:24,356 --> 00:36:25,357 A word of advice: 820 00:36:25,400 --> 00:36:27,533 Ditch your boss. 821 00:36:27,576 --> 00:36:28,838 He's a weak link. 822 00:36:28,882 --> 00:36:30,840 And if I've learned one thing in my career, 823 00:36:30,884 --> 00:36:33,234 you gotta weed those out. 824 00:36:33,278 --> 00:36:35,105 They'll bring you down. 825 00:36:36,411 --> 00:36:38,631 You have the right to remain silent. Anything you say 826 00:36:38,674 --> 00:36:42,461 can and will be used against you in a court of law. 827 00:36:42,504 --> 00:36:44,376 Kristy sent me Chad's book. 828 00:36:44,419 --> 00:36:48,206 It came today. She must have known how dangerous it was. 829 00:36:49,294 --> 00:36:51,339 Kristy was very smart. 830 00:36:51,383 --> 00:36:52,819 I'm sure it'll be the best seller 831 00:36:52,862 --> 00:36:54,342 she knew it would be. 832 00:36:54,386 --> 00:36:56,344 I loved my girl so much. 833 00:36:56,388 --> 00:36:59,173 I'm gonna make sure people know about this book. 834 00:36:59,217 --> 00:37:00,783 Gonna make her proud. 835 00:37:01,871 --> 00:37:04,526 Thank you both so much. 836 00:37:09,531 --> 00:37:11,533 You're very welcome. 837 00:37:23,632 --> 00:37:26,069 You're gonna be a great father, too. 838 00:37:26,113 --> 00:37:29,377 All that stuff Brophy said is not true. 839 00:37:31,031 --> 00:37:33,816 Not all of it was, but... 840 00:37:33,860 --> 00:37:36,558 some of it is. 841 00:37:36,602 --> 00:37:38,908 I do jump from profession to profession. 842 00:37:40,997 --> 00:37:43,261 I do have emptiness. 843 00:37:44,523 --> 00:37:46,568 And I don't know what a home is. 844 00:37:46,612 --> 00:37:47,763 Yes, you do. You and Andy built one. 845 00:37:47,787 --> 00:37:48,744 I've been there. 846 00:37:48,788 --> 00:37:51,399 You're gonna be a great father. 847 00:37:51,443 --> 00:37:53,836 Any child, whether it's next week or next year, 848 00:37:53,880 --> 00:37:57,013 would be lucky as hell to have you and Andy as their dads. 849 00:37:59,015 --> 00:38:00,669 It's gonna be six months before the agency 850 00:38:00,713 --> 00:38:02,628 gives us another meeting with a social worker. 851 00:38:02,671 --> 00:38:04,978 Well, just imagine how ready you'll be then. 852 00:38:05,021 --> 00:38:07,894 And we all have an emptiness. 853 00:38:07,937 --> 00:38:10,592 It might make us feel abnormal, 854 00:38:10,636 --> 00:38:12,507 but isn't being abnormal normal? 855 00:38:12,551 --> 00:38:15,293 You taught me that, and it's helped me. 856 00:38:15,336 --> 00:38:18,383 You've helped me more than you know. 857 00:38:18,426 --> 00:38:21,473 Well, knowing you, you probably already know that. 858 00:38:21,516 --> 00:38:23,562 Are you calling me a know 859 00:38:23,605 --> 00:38:25,912 I think we both know the answer to that. 860 00:38:26,956 --> 00:38:28,349 I gotta walk Gary. 861 00:38:28,393 --> 00:38:29,785 You heading out? 862 00:38:29,829 --> 00:38:32,310 No, no, I need a couple of minutes. 863 00:38:32,353 --> 00:38:33,354 Okay. 864 00:38:33,398 --> 00:38:34,790 See you in the morning. 865 00:38:34,834 --> 00:38:35,922 Lizzie. 866 00:38:37,402 --> 00:38:40,318 You've helped me. 867 00:38:40,361 --> 00:38:42,058 Thanks. 868 00:38:42,102 --> 00:38:44,278 You'll make it up to me. 869 00:38:55,550 --> 00:38:56,943 Lieutenant, do you have a moment? 870 00:39:00,555 --> 00:39:02,296 I know you've asked Lizzie questions 871 00:39:02,340 --> 00:39:04,342 about her sources on the Montgomery case. 872 00:39:04,385 --> 00:39:06,344 With good reason. 873 00:39:07,519 --> 00:39:09,347 I have to come clean. 874 00:39:11,784 --> 00:39:13,916 I may have mentioned to a well-placed friend 875 00:39:13,960 --> 00:39:16,397 that we weren't sure which address was accurate, 876 00:39:16,441 --> 00:39:19,052 and if he had to guess, what he would say. 877 00:39:19,922 --> 00:39:22,534 That friend gave us the correct information. 878 00:39:22,577 --> 00:39:26,059 But Lizzie was kept in the dark. 879 00:39:26,102 --> 00:39:29,105 When she asked, I... 880 00:39:29,149 --> 00:39:32,848 I lied to her and made up a legitimate source. 881 00:39:34,415 --> 00:39:37,462 So, if Lizzie's in trouble, it is not her fault. 882 00:39:37,505 --> 00:39:38,811 It's mine. 883 00:39:38,854 --> 00:39:40,378 And if I have acted improperly, 884 00:39:40,421 --> 00:39:43,424 you should not punish Lizzie for my mistake. 885 00:39:46,122 --> 00:39:47,907 You should fire me. 886 00:39:47,950 --> 00:39:50,126 I may very well do that. 887 00:40:01,355 --> 00:40:03,488 Researches have found a proper swaddle 888 00:40:03,531 --> 00:40:06,316 can keep your child warm and secure. 889 00:40:06,360 --> 00:40:08,884 And in the case of the colic, calm. 890 00:40:08,928 --> 00:40:12,105 These practices also prevent SIDS. 891 00:40:12,148 --> 00:40:14,237 Safely swaddling your baby properly 892 00:40:14,281 --> 00:40:16,283 can prevent risks and injuries. 893 00:40:16,326 --> 00:40:18,198 Here are the steps. 894 00:40:18,241 --> 00:40:21,114 Fold the swaddle into a triangle 895 00:40:21,157 --> 00:40:23,116 and place baby in the center, 896 00:40:23,159 --> 00:40:25,335 with shoulders just below the fold. 897 00:40:25,379 --> 00:40:28,338 Fold the bottom of the swaddle 898 00:40:28,382 --> 00:40:30,602 up and over baby's feet. 899 00:40:30,645 --> 00:40:33,735 Place baby's right arm 900 00:40:33,779 --> 00:40:35,911 alongside the body, slightly bent. 901 00:40:43,397 --> 00:40:45,051 You can't just keep showing up here. 902 00:40:45,094 --> 00:40:47,053 Do I need to get a restraining order? 903 00:40:47,096 --> 00:40:48,358 Actually, I'm here to see Gary. 904 00:40:48,402 --> 00:40:50,099 Well... 905 00:40:51,144 --> 00:40:53,886 Hello, Gary. 906 00:40:55,496 --> 00:40:56,976 Jasmine called. 907 00:40:57,019 --> 00:40:58,978 Said I was off the hook. 908 00:40:59,021 --> 00:41:01,067 You didn't have to do that. 909 00:41:01,110 --> 00:41:03,373 I only did it because I owe you. 910 00:41:03,417 --> 00:41:05,375 I can take care of my own problems. 911 00:41:05,419 --> 00:41:07,682 Especially ones I create. 912 00:41:07,726 --> 00:41:09,467 I know. 913 00:41:11,599 --> 00:41:13,253 Thank you. 914 00:41:13,296 --> 00:41:14,341 You remembered. 915 00:41:14,384 --> 00:41:16,299 How could I forget? 916 00:41:21,130 --> 00:41:23,524 She said she may fire you. 917 00:41:23,568 --> 00:41:26,266 Well, better me than you. 918 00:41:26,309 --> 00:41:27,963 I have three other jobs. 919 00:41:28,007 --> 00:41:30,052 I'll fight her on it. 920 00:41:30,096 --> 00:41:31,663 You'll do nothing of the kind. 921 00:41:31,706 --> 00:41:33,360 You will stay clean. 922 00:41:33,403 --> 00:41:35,971 From now on, you've got to be completely by the book. 923 00:41:36,015 --> 00:41:40,628 No more involvement with Julian, at least not professionally. 924 00:41:40,672 --> 00:41:44,066 As for you and Julian sharing a personal relationship... 925 00:41:44,110 --> 00:41:47,374 Let me guess... It's none of your business? 926 00:41:47,417 --> 00:41:50,333 I'll support whatever makes you happy. 927 00:41:51,509 --> 00:41:54,033 Dylan, I wish I knew what that was. 928 00:41:54,076 --> 00:41:56,296 I mean, I could lose everything 929 00:41:56,339 --> 00:41:59,473 I've spent my career working towards. 930 00:41:59,517 --> 00:42:01,475 More importantly, I could lose working with you. 931 00:42:01,519 --> 00:42:03,346 I don't know if I'm ready to risk that. 932 00:42:05,261 --> 00:42:07,655 Julian is a pretty special guy. 933 00:42:09,178 --> 00:42:11,964 Though, if you did lose your job, 934 00:42:12,007 --> 00:42:13,792 I'd get a new partner. 935 00:42:13,835 --> 00:42:16,316 And although I'm sure she or he 936 00:42:16,359 --> 00:42:20,015 would be nothing compared to you, 937 00:42:20,059 --> 00:42:22,017 that would make me the senior partner. 938 00:42:22,061 --> 00:42:23,323 Senior partner? 939 00:42:23,366 --> 00:42:24,759 You may not have a job. 940 00:42:24,803 --> 00:42:26,413 You don't even have a badge. 941 00:42:27,936 --> 00:42:30,330 Seriously, I've been meaning to ask you... 942 00:42:30,373 --> 00:42:31,853 How do I get a badge? 943 00:42:33,159 --> 00:42:34,421 I don't know. Maybe, um... 944 00:42:34,464 --> 00:42:35,727 join the police academy. 945 00:42:35,770 --> 00:42:39,644 What, four degrees and a PhD isn't enough? 946 00:42:39,687 --> 00:42:40,949 Nope. 947 00:42:40,993 --> 00:42:41,993 Captioning sponsored by. 948 00:42:43,561 --> 00:42:46,085 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.