All language subtitles for Good Trouble - 01x07 - Swipe Right.WEB.x264-TBS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,909 Previously on Good Trouble... 2 00:00:01,910 --> 00:00:03,149 I want a big traditional wedding. 3 00:00:03,150 --> 00:00:05,189 Why are you doing this? 4 00:00:05,190 --> 00:00:06,569 If I help her plan this wedding, 5 00:00:06,570 --> 00:00:08,729 then I'll be numb to the fact that she's not marrying me. 6 00:00:08,730 --> 00:00:10,319 I misread all the signals. 7 00:00:10,320 --> 00:00:11,519 Wait. What are you doing? 8 00:00:11,520 --> 00:00:13,319 Gael... just a friend? 9 00:00:13,320 --> 00:00:15,019 I'd just like to know who I'm up against. 10 00:00:15,020 --> 00:00:17,189 Oh, we are seeing other people. 11 00:00:17,190 --> 00:00:18,899 This thing isn't just casual. 12 00:00:18,900 --> 00:00:20,069 Not for me. 13 00:00:20,070 --> 00:00:22,189 It isn't for me, either. 14 00:00:22,190 --> 00:00:23,279 Davia has been hooking up 15 00:00:23,280 --> 00:00:25,019 with this guy from her hometown. 16 00:00:25,020 --> 00:00:26,279 Did you try my wife? 17 00:00:26,280 --> 00:00:28,400 - He's married, Davia. - I know. 18 00:00:44,480 --> 00:00:45,519 Sorry. 19 00:00:45,520 --> 00:00:47,019 - Hmm. - Hey. 20 00:00:47,020 --> 00:00:48,070 Hi. 21 00:00:52,900 --> 00:00:55,070 Oh, my God! 22 00:00:56,280 --> 00:00:57,859 What the hell are you doing? 23 00:00:57,860 --> 00:00:59,279 - I was... What? - Huh? 24 00:00:59,280 --> 00:01:01,149 Are you kidding me? 25 00:01:01,150 --> 00:01:03,979 After everything that I've done for you? 26 00:01:03,980 --> 00:01:07,149 You spineless loser. God, you are... 27 00:01:07,150 --> 00:01:09,779 - I should, I should chop it... - Whoa! 28 00:01:36,280 --> 00:01:38,109 Other guys are gonna take you to a nice restaurant, 29 00:01:38,110 --> 00:01:41,109 but I'm gonna take you to a nice restaurant in a nice suit. 30 00:01:41,110 --> 00:01:43,189 - You know? - Uh-huh. 31 00:01:43,190 --> 00:01:45,069 So, tell me about yourself. 32 00:01:45,070 --> 00:01:47,519 That's a real broad area there, Paul. 33 00:01:47,520 --> 00:01:49,189 I'm gonna need you to narrow it down. 34 00:01:49,190 --> 00:01:51,229 Do you want food? I can order some apps. 35 00:01:51,230 --> 00:01:53,279 - Sure. I'll get us the menus. - Yeah. I'll get the menu. 36 00:01:53,280 --> 00:01:54,399 - No, I can do it. - Oh, I can that. 37 00:01:54,400 --> 00:01:56,479 Do you like movies? What are your thoughts on astrology? 38 00:01:56,480 --> 00:02:00,229 I'm a Pisces. I don't know if that means anything to you. 39 00:02:00,230 --> 00:02:01,859 You wanna go halfsies on the broccolini or... 40 00:02:01,860 --> 00:02:03,610 Oh, I'm allergic to crab cakes. 41 00:02:05,070 --> 00:02:06,189 Have you ever been to Milano? 42 00:02:06,190 --> 00:02:08,149 I'd love to take you there. 43 00:02:08,150 --> 00:02:09,819 What-what would you call that lip color? 44 00:02:09,820 --> 00:02:11,190 Is that, uh, like a rose? 45 00:02:12,320 --> 00:02:13,609 I'm still down to eat it. 46 00:02:13,610 --> 00:02:16,279 The crab cakes. I... I just get puffy, yeah. 47 00:02:16,280 --> 00:02:18,319 It looks great on you. 48 00:02:18,320 --> 00:02:21,230 I mean, how cool to watch you experience that through my eyes. 49 00:02:23,360 --> 00:02:25,689 - No carbs though, right? - I guess. 50 00:02:28,071 --> 00:02:30,300 _ 51 00:02:30,400 --> 00:02:32,880 - Oh. I'll be right back. - I'll be right back. 52 00:02:39,360 --> 00:02:41,280 Paul? Really? 53 00:02:41,650 --> 00:02:43,279 That's your idea of a sex machine? 54 00:02:43,280 --> 00:02:45,069 He buys his pants at Costco. 55 00:02:45,070 --> 00:02:47,149 Yeah, well, how do you know that? 56 00:02:47,150 --> 00:02:48,479 'Cause he told me. 57 00:02:48,480 --> 00:02:50,649 That's the most interesting thing he's said so far. 58 00:02:50,650 --> 00:02:53,229 Okay, well, my date is as deep as a puddle. Alice? 59 00:02:53,230 --> 00:02:54,689 He had worshipful eyes. 60 00:02:54,690 --> 00:02:56,439 Maybe because he was looking in a mirror. 61 00:02:56,440 --> 00:02:58,649 Seriously, if I had a drink every time he started 62 00:02:58,650 --> 00:03:00,729 a sentence with the word "I," I would be hammered. 63 00:03:00,730 --> 00:03:03,569 So, get hammered and bang him. 64 00:03:03,570 --> 00:03:06,279 Easy for you to say, you bailed on this experiment. 65 00:03:06,280 --> 00:03:09,399 - Oh, he's cute. - "I like my women like I like my coffee, 66 00:03:09,400 --> 00:03:11,859 black and bitter." No. 67 00:03:11,860 --> 00:03:13,939 Sorry, I did not see that. 68 00:03:13,940 --> 00:03:16,109 Don't worry about it. I got this. 69 00:03:16,110 --> 00:03:17,359 Hey, you worry about Alice. 70 00:03:17,360 --> 00:03:19,359 No, don't worry about Alice. 71 00:03:19,360 --> 00:03:20,519 Alice is fine with no date. 72 00:03:20,520 --> 00:03:23,019 Okay, Alice would rather deep-fry her own hand. 73 00:03:23,020 --> 00:03:25,149 Look, I'm not just gonna find you a date. 74 00:03:25,150 --> 00:03:26,819 Ooh, I am going to find you someone 75 00:03:26,820 --> 00:03:29,279 who makes you forget Sumi ever existed. 76 00:03:29,280 --> 00:03:30,280 What are you guys doing? 77 00:03:30,281 --> 00:03:32,359 Your sister had the inspired idea 78 00:03:32,360 --> 00:03:34,019 that we should pick dates for each other 79 00:03:34,020 --> 00:03:35,359 on the Shyppr app. 80 00:03:35,360 --> 00:03:36,979 - Oh. - We all need to get laid. 81 00:03:36,980 --> 00:03:39,399 - Yeah. - Even though I already have a man. 82 00:03:39,400 --> 00:03:40,939 Uh, your man canceled his trip to LA this weekend. 83 00:03:40,940 --> 00:03:42,279 And your man has a wife. 84 00:03:42,280 --> 00:03:44,439 Do you really wanna antagonize me 85 00:03:44,440 --> 00:03:47,519 when I hold the fate of your love life in my hands? 86 00:03:47,520 --> 00:03:50,399 Oh, and FYI, Mariana, since I have someone 87 00:03:50,400 --> 00:03:53,819 who checks all my boxes, I'm just looking for a sex machine. 88 00:03:53,820 --> 00:03:55,319 - On it. - Mariana. 89 00:03:55,320 --> 00:03:57,019 What about a guy that has a cat? 90 00:03:57,085 --> 00:03:58,794 - That's fine. - How about six cats? 91 00:03:58,795 --> 00:04:01,754 Oh, hello, Isaac. 92 00:04:01,755 --> 00:04:06,385 - Hot, athletic, runs his own business. - Ooh. 93 00:04:08,465 --> 00:04:10,294 Oh, wait a minute. I think I might have seen him 94 00:04:10,295 --> 00:04:12,384 - in the neighborhood. - Maybe. 95 00:04:12,385 --> 00:04:13,634 Says he lives in Downtown LA. 96 00:04:13,635 --> 00:04:15,344 But I might save him for myself. 97 00:04:15,345 --> 00:04:16,674 Oh, too late. 98 00:04:16,675 --> 00:04:18,004 - So rude. - Argh! 99 00:04:18,005 --> 00:04:20,504 We would swipe for you, Callie, 100 00:04:20,505 --> 00:04:22,294 but with two guys already, you've got your hands full. 101 00:04:22,295 --> 00:04:26,005 Out of curiosity, exactly how full? 102 00:04:27,175 --> 00:04:29,634 - Davia... - What is wrong with you? 103 00:04:29,635 --> 00:04:31,634 - We all wanna know. - No, I don't wanna know. 104 00:04:31,635 --> 00:04:33,584 No, I'm not seeing anyone this weekend. 105 00:04:33,585 --> 00:04:36,504 Rebecca passed the bar and she is rubbing it in our faces. 106 00:04:36,505 --> 00:04:38,004 So, I have to study. 107 00:04:39,505 --> 00:04:40,674 Oh, my God. 108 00:04:42,175 --> 00:04:46,134 So, I'm proposing we make a pact. 109 00:04:46,135 --> 00:04:48,504 - Hmm. - I have to pass the bar, 110 00:04:48,505 --> 00:04:52,255 and you need to work on your new pieces for your show, so... 111 00:04:53,505 --> 00:04:55,344 no seeing each other this weekend. 112 00:04:55,345 --> 00:04:58,045 - No sex. - No Superman? 113 00:04:59,465 --> 00:05:00,465 Clark Kent? 114 00:05:02,345 --> 00:05:03,544 Jamie? 115 00:05:03,545 --> 00:05:05,844 He does not look like Clark Kent. 116 00:05:05,845 --> 00:05:08,425 Just picture him with glasses on. 117 00:05:10,795 --> 00:05:12,465 Yeah, maybe a little. 118 00:05:16,215 --> 00:05:17,675 So have you heard from him? 119 00:05:20,545 --> 00:05:22,045 Have you heard from Bryan? 120 00:05:26,385 --> 00:05:28,424 - So this weekend... - Deal. 121 00:05:28,425 --> 00:05:32,344 We'll hole ourselves up in our lofts, get our shit done, 122 00:05:32,345 --> 00:05:34,174 put you completely out of my mind. 123 00:05:34,175 --> 00:05:36,084 Am I that easy to forget? 124 00:05:36,085 --> 00:05:37,844 I mean, I may not be the Man of Steel, 125 00:05:37,845 --> 00:05:39,425 but I can be disciplined. 126 00:05:40,385 --> 00:05:42,845 I once went a whole day without checking Twitter. 127 00:05:44,045 --> 00:05:45,504 That's so impressive. 128 00:05:45,505 --> 00:05:47,345 I also deleted Facebook. 129 00:05:48,465 --> 00:05:49,885 That is so hot. 130 00:05:50,945 --> 00:05:54,265 Looks like you're the one who's gonna suffer withdrawal this weekend. 131 00:05:56,345 --> 00:05:59,134 I think I'll survive. 132 00:05:59,135 --> 00:06:00,545 Yeah? 133 00:06:04,965 --> 00:06:06,845 I beg to differ. 134 00:06:08,045 --> 00:06:10,634 My hair's always gonna look better than yours. 135 00:06:10,635 --> 00:06:12,134 ... and then we moved to New Mexico. 136 00:06:12,135 --> 00:06:14,004 Uh, you ever had a sopapilla? 137 00:06:14,005 --> 00:06:15,674 My mom's always like, 138 00:06:15,675 --> 00:06:18,924 "Why you no do rocket surgery?" 139 00:06:18,925 --> 00:06:23,384 Man, Coterie Shyppr Theater's not nearly as wild as I wanted. 140 00:06:23,385 --> 00:06:25,674 Oh, girl, that's 'cause I wasn't involved. 141 00:06:25,675 --> 00:06:27,344 What happened to that writer guy you were seeing? 142 00:06:27,345 --> 00:06:29,544 Man, he tried to pull that white savior crap on me. 143 00:06:29,545 --> 00:06:32,754 Don't he know? I'm working on a PhD, bitch. 144 00:06:32,755 --> 00:06:34,634 Anyone who looks at you and thinks you need saving 145 00:06:34,635 --> 00:06:36,465 - can kiss my black ass. - Thank you. 146 00:06:37,425 --> 00:06:40,584 - Uh... hello. - Oh, hay-llo! 147 00:06:40,585 --> 00:06:42,925 - I would swipe hella right on that. - Mm-hmm. 148 00:06:45,135 --> 00:06:48,004 I did. And he clearly did not swipe right on me. 149 00:06:48,005 --> 00:06:49,545 - For real? - Yep. 150 00:06:50,295 --> 00:06:51,464 Okay, now, this is getting good. 151 00:06:51,465 --> 00:06:52,465 Mm-hmm. Whatcha gonna do? 152 00:06:52,466 --> 00:06:54,174 Same thing he did to me. 153 00:06:54,175 --> 00:06:55,964 - Ignore him. - Okay. 154 00:06:55,965 --> 00:06:57,464 Oh, hey, queen. 155 00:06:57,465 --> 00:06:59,045 - Live your best life. - Mm-mm. 156 00:06:59,505 --> 00:07:00,584 - Mm. - Mm-mm. 157 00:07:00,585 --> 00:07:02,464 - Mm-mm. Take it back. - Aah! That's hot. 158 00:07:02,465 --> 00:07:04,924 Look, I know I may seem intimidating, 159 00:07:04,925 --> 00:07:07,174 but I put my pants on two legs at a time 160 00:07:07,175 --> 00:07:08,634 just like everyone else. 161 00:07:13,585 --> 00:07:15,084 Sorry. What were you saying? 162 00:07:15,085 --> 00:07:16,465 I was talking about my pants. 163 00:07:18,085 --> 00:07:19,175 Right. 164 00:07:20,135 --> 00:07:21,504 Tell me more. 165 00:07:25,425 --> 00:07:26,635 Need help? 166 00:07:48,925 --> 00:07:50,585 Cooling off or looking for snacks? 167 00:07:52,925 --> 00:07:54,255 All of the above. 168 00:07:54,965 --> 00:07:56,714 How's the studying going? 169 00:07:56,715 --> 00:07:59,425 You know, getting organized. 170 00:08:00,085 --> 00:08:01,754 How's the arting going? 171 00:08:01,755 --> 00:08:03,385 Uh, you know, getting organized. 172 00:08:06,045 --> 00:08:07,465 Anything good to eat in there? 173 00:08:08,755 --> 00:08:10,295 Nothing. 174 00:08:12,385 --> 00:08:15,255 There's a food truck fest a few blocks from here. 175 00:08:16,715 --> 00:08:18,084 We gotta eat, right? 176 00:08:25,425 --> 00:08:26,425 Excuse me? 177 00:08:31,345 --> 00:08:33,465 So, this is happening, huh? 178 00:08:34,085 --> 00:08:35,635 Sorry. 179 00:08:38,215 --> 00:08:39,584 Have a good night. 180 00:08:39,585 --> 00:08:42,544 Uh, Coterie romances never end well, guys. 181 00:08:42,545 --> 00:08:43,545 Trust me. 182 00:08:46,255 --> 00:08:48,174 I really have to study. 183 00:08:48,175 --> 00:08:49,675 Yeah, I really have to work. 184 00:08:54,175 --> 00:08:57,134 See, now that guy is a problem with these apps. 185 00:08:57,135 --> 00:08:59,844 He sees a dark face and automatically swipes left. 186 00:08:59,845 --> 00:09:02,084 And if they don't, they won't let you be a whole person. 187 00:09:02,085 --> 00:09:05,884 Right. Like, why can't I have a PhD and big-ass booty? 188 00:09:05,885 --> 00:09:08,004 Well, because according to society and those apps, 189 00:09:08,005 --> 00:09:09,584 we're either struggling subhumans 190 00:09:09,585 --> 00:09:11,584 - or hypersexulaized freaks. - Mm-hmm. Preach. 191 00:09:11,585 --> 00:09:14,794 The apps aren't all that bad. I did meet Anton online. 192 00:09:14,795 --> 00:09:16,965 - We know! - We know! 193 00:09:17,965 --> 00:09:19,204 Mm-hmm. That's right. 194 00:09:19,205 --> 00:09:21,794 You keep on waiting over there with your nice shoulders. 195 00:09:21,795 --> 00:09:23,844 How dare you swipe left on my girl? 196 00:09:23,845 --> 00:09:25,044 You think you all that, I got a... 197 00:09:25,045 --> 00:09:26,545 Oh, shit. Here he come. 198 00:09:28,966 --> 00:09:30,634 Uh, excuse me. 199 00:09:30,635 --> 00:09:32,634 Uh, you think it's possible we could order some drinks? 200 00:09:32,635 --> 00:09:34,504 Me and my friend, we've been here for a minute. 201 00:09:34,505 --> 00:09:36,794 I'm so sorry. I must have overlooked you. 202 00:09:36,795 --> 00:09:38,464 I'll be right over. 203 00:09:38,465 --> 00:09:39,675 - Appreciate it. - Mm-hmm. 204 00:09:43,675 --> 00:09:45,424 So Dave Matthews isn't your favorite band? 205 00:09:45,425 --> 00:09:47,254 No. 206 00:09:47,255 --> 00:09:49,004 I put that ironically. 207 00:09:49,005 --> 00:09:52,844 No one under 40's favorite band is Dave Matthews. 208 00:09:52,845 --> 00:09:54,134 Mine is. 209 00:09:54,135 --> 00:09:56,294 - Well... - Did you think I was being ironic too? 210 00:09:56,295 --> 00:09:57,844 Is that why you... you picked me? 211 00:09:57,845 --> 00:09:59,505 - 'Cause I wasn't sure... - Okay. 212 00:10:00,175 --> 00:10:01,505 Full disclosure, Paul? 213 00:10:02,425 --> 00:10:04,174 I didn't pick you. 214 00:10:04,175 --> 00:10:05,635 This was a bit of an experiment. 215 00:10:06,925 --> 00:10:08,844 That automatic flushing toilet 216 00:10:08,845 --> 00:10:11,844 splashed up in places I never gave permission. 217 00:10:11,845 --> 00:10:13,714 - You never know. That's enough. - Oh. What are... 218 00:10:13,715 --> 00:10:15,044 Come on. What are you doing? 219 00:10:15,045 --> 00:10:16,634 You're sweet to laugh, but it's dumb. 220 00:10:16,635 --> 00:10:19,254 No. You're like legit funny. 221 00:10:19,255 --> 00:10:21,794 You should come be a guest on my radio show. 222 00:10:21,795 --> 00:10:23,424 - You have a radio show? - Yeah. 223 00:10:23,425 --> 00:10:25,714 We live stream on Sunday mornings. 224 00:10:25,715 --> 00:10:29,004 - Wow. - We have like 11 listeners, but they're devoted. 225 00:10:29,005 --> 00:10:31,674 Cool. I mean, is it like a talk show or... 226 00:10:31,675 --> 00:10:33,714 It's like whatever I want it to be. 227 00:10:33,715 --> 00:10:36,844 Uh, sometimes I play music that makes me cry 228 00:10:36,845 --> 00:10:38,464 or a lot of lady disco. 229 00:10:38,465 --> 00:10:40,344 Uh, one hour I just played the sounds 230 00:10:40,345 --> 00:10:42,345 of white girls ordering brunch. 231 00:10:43,345 --> 00:10:45,384 Yeah. I just talk about random stuff that happen to me. 232 00:10:45,385 --> 00:10:46,795 Like bad dates? 233 00:10:48,135 --> 00:10:49,635 This is not a bad date. 234 00:10:51,215 --> 00:10:52,795 - At all. - Yeah? 235 00:10:53,585 --> 00:10:55,424 I'm having a good time. 236 00:10:55,425 --> 00:10:56,884 Me too. 237 00:10:56,885 --> 00:11:00,134 I've been to The Broad, The Grove, The Hollywood Bowl, 238 00:11:00,135 --> 00:11:02,504 all the "The's" of LA, really. 239 00:11:02,505 --> 00:11:04,384 Have you done Runyon yet? 240 00:11:04,385 --> 00:11:06,795 It's the place to get your body tight. 241 00:11:07,675 --> 00:11:08,845 You get it? 242 00:11:09,425 --> 00:11:11,754 Yeah, yeah. I see what you did there. 243 00:11:11,755 --> 00:11:12,845 Yeah. 244 00:11:19,845 --> 00:11:21,084 Anything else? 245 00:11:21,085 --> 00:11:23,005 Yes. Uh, how about your name? 246 00:11:24,295 --> 00:11:26,084 You'll have to forgive my friend. 247 00:11:26,085 --> 00:11:28,544 He gets all his game from Jennifer Lopez movies. 248 00:11:28,545 --> 00:11:30,344 - Well... - We talking Enough J.Lo 249 00:11:30,345 --> 00:11:32,424 - or The Wedding Planner J.Lo? - Ooh. 250 00:11:32,425 --> 00:11:35,964 Oh, I'm more of a Kate Hudson guy to be all the way real. 251 00:11:35,965 --> 00:11:37,714 Uh-huh. So we're good here? 252 00:11:37,715 --> 00:11:40,005 Yeah, we're outta here after this one. Thank you. 253 00:11:40,635 --> 00:11:42,755 Oh, I still ain't get your name. 254 00:11:43,505 --> 00:11:44,844 Ooh! 255 00:11:44,845 --> 00:11:46,844 Girl, he wants you bad. 256 00:11:46,845 --> 00:11:49,005 - He's a player. - Well, I say game on. 257 00:11:49,885 --> 00:11:50,924 Play his ass back. 258 00:11:50,925 --> 00:11:53,385 Yes. Give him a taste of his own medicine. 259 00:11:56,885 --> 00:11:58,884 Hey, uh, you wanna head back home with me? 260 00:11:58,885 --> 00:12:00,795 I'd love to show you my portfolio. 261 00:12:01,795 --> 00:12:04,754 Hey, babe, I am so sorry. 262 00:12:04,755 --> 00:12:06,634 I know that I promised to give you space, 263 00:12:06,635 --> 00:12:08,004 but I really need to talk to you. 264 00:12:08,005 --> 00:12:09,174 Yo, bro. Do you mind? 265 00:12:09,175 --> 00:12:10,964 Hey. Uh, yeah, no. This'll just take a second. 266 00:12:10,965 --> 00:12:15,634 Uh, look, I know that I might not have better hair than you 267 00:12:15,635 --> 00:12:18,924 or take you out to nice restaurants in a nice suit, 268 00:12:18,925 --> 00:12:22,424 but I would do anything to get you back 269 00:12:22,425 --> 00:12:24,715 if you'll just give me one more chance. 270 00:12:29,795 --> 00:12:31,714 Wow. Um... 271 00:12:31,715 --> 00:12:34,005 Um, sorry. Uh... 272 00:12:35,175 --> 00:12:36,794 I'll tell you what, I am gonna go wait by the bar 273 00:12:36,795 --> 00:12:38,215 just in case you wanna talk, 274 00:12:39,135 --> 00:12:42,294 or if you wanna leave with this guy, totally get it. 275 00:12:42,295 --> 00:12:44,084 I mean, his shoes are sick. 276 00:12:44,085 --> 00:12:45,545 Thanks, man, they're Berluti. 277 00:12:47,505 --> 00:12:48,715 Berluti. 278 00:12:51,505 --> 00:12:55,135 Look, I believe in a woman's right to choose. 279 00:12:56,295 --> 00:12:58,925 It's up to you if want the Prius or the Tesla. 280 00:12:59,635 --> 00:13:01,544 I mean, they're both gonna get you to where you wanna go, 281 00:13:01,545 --> 00:13:03,884 it's just one's gonna care a little bit more 282 00:13:03,885 --> 00:13:05,795 about how you look getting there. 283 00:13:07,085 --> 00:13:09,844 Yeah, I think I'm gonna go check on that Prius. 284 00:13:09,845 --> 00:13:12,424 But... it's been real. 285 00:13:12,425 --> 00:13:13,505 Okay. 286 00:13:14,585 --> 00:13:16,924 So you're clearly not the class act I thought you were. 287 00:13:16,925 --> 00:13:18,135 Peace out. 288 00:13:54,045 --> 00:13:56,384 _ 289 00:13:56,385 --> 00:13:59,295 _ 290 00:13:59,296 --> 00:14:00,396 _ 291 00:14:04,885 --> 00:14:06,214 I'm good. 292 00:14:08,295 --> 00:14:10,134 Are you? 293 00:14:10,135 --> 00:14:12,215 You've had your worried face on all night. 294 00:14:13,715 --> 00:14:14,965 Just worried about work. 295 00:14:17,045 --> 00:14:19,084 No, that face is more pointy. 296 00:14:19,085 --> 00:14:21,795 This is your sad, worried face. 297 00:14:22,385 --> 00:14:23,885 You analyze my faces? 298 00:14:24,255 --> 00:14:25,675 I love your faces. 299 00:14:26,675 --> 00:14:28,345 Hangry face is top three. 300 00:14:29,345 --> 00:14:30,925 God, I hate you. 301 00:14:35,135 --> 00:14:36,295 Okay. 302 00:14:39,885 --> 00:14:42,255 Well, I thought I could do this casual thing with you. 303 00:14:44,045 --> 00:14:47,005 I... I've never wanted to be with just one person. 304 00:14:47,795 --> 00:14:50,175 But I care about you a lot. 305 00:14:52,385 --> 00:14:54,175 And I don't wanna share you with anyone. 306 00:14:58,795 --> 00:15:00,215 You don't have to answer right now. 307 00:15:02,175 --> 00:15:03,885 You can think about it. 308 00:15:06,345 --> 00:15:07,345 Okay. 309 00:15:12,146 --> 00:15:14,546 _ 310 00:15:44,385 --> 00:15:45,504 I was hot. 311 00:15:45,505 --> 00:15:46,675 Mm-hmm. 312 00:15:47,885 --> 00:15:49,425 I needed to cool off. 313 00:15:51,135 --> 00:15:52,844 So, not hot anymore? 314 00:15:52,845 --> 00:15:53,925 No. 315 00:15:54,255 --> 00:15:55,925 Nice and cool. 316 00:15:56,965 --> 00:15:57,965 Okay. 317 00:16:06,585 --> 00:16:07,964 - Right over here. - Okay. 318 00:16:07,965 --> 00:16:09,424 - Watch your feet. - Oh, all right. 319 00:16:09,425 --> 00:16:10,465 Oh, shoot. 320 00:16:11,295 --> 00:16:12,295 Sorry. 321 00:16:12,296 --> 00:16:13,634 I wasn't expecting company. 322 00:16:13,635 --> 00:16:15,215 It's okay. 323 00:16:18,255 --> 00:16:19,585 This place is sexy. 324 00:16:20,545 --> 00:16:21,754 Sexy? 325 00:16:21,755 --> 00:16:23,084 - Uh... - Yeah. 326 00:16:23,085 --> 00:16:26,215 - You... you think so? - So are you. 327 00:16:40,345 --> 00:16:43,045 - Sorry. - It's okay. 328 00:16:43,585 --> 00:16:45,175 Uh, that was like my worst kiss ever. 329 00:16:46,465 --> 00:16:49,254 I just haven't dated anyone in years, 330 00:16:49,255 --> 00:16:52,174 and I've definitely never dated anyone like me. 331 00:16:52,175 --> 00:16:53,215 It's okay. 332 00:16:54,135 --> 00:16:55,254 I get it. 333 00:16:55,255 --> 00:16:57,505 No. Uh, I don't want you to get it. Uh... 334 00:16:58,425 --> 00:16:59,504 I can... I can do better. 335 00:16:59,505 --> 00:17:01,384 - Okay. - Watch. 336 00:17:01,385 --> 00:17:02,924 Mm. 337 00:17:14,005 --> 00:17:15,674 You're telling me you went to MIT? 338 00:17:15,675 --> 00:17:17,884 - Yeah. - Wow. 339 00:17:17,885 --> 00:17:19,964 See, you know what your problem is? 340 00:17:19,965 --> 00:17:22,134 You are a beautiful, brilliant and funny woman 341 00:17:22,135 --> 00:17:24,004 and you are insanely intimidating. 342 00:17:24,005 --> 00:17:27,174 But I put my pants on two legs at a time. 343 00:17:29,055 --> 00:17:30,594 See? Funny. 344 00:17:30,595 --> 00:17:32,305 I mean, what guy wouldn't worship you? 345 00:17:34,095 --> 00:17:36,844 Every great rom-com ends with a chase, facts. 346 00:17:36,845 --> 00:17:39,174 You're trippin'. Pretty Woman, racing in a limo* 347 00:17:39,175 --> 00:17:40,924 to catch her before she leaves town. 348 00:17:40,925 --> 00:17:43,094 Brown Sugar, rushing to the radio station. 349 00:17:43,095 --> 00:17:44,674 When Harry Met Sally, running through 350 00:17:44,675 --> 00:17:46,464 the New York City streets to get a New Year's kiss. 351 00:17:46,465 --> 00:17:48,595 It's not the chase, it's the gesture. 352 00:17:49,425 --> 00:17:51,924 Say Anything, The Best Man. 353 00:17:51,925 --> 00:17:53,884 And Richard Gere was afraid of heights, 354 00:17:53,885 --> 00:17:55,134 and climbed the fire escape for her. 355 00:17:55,135 --> 00:17:57,004 Okay, okay, but I would argue with you 356 00:17:57,005 --> 00:17:58,424 that a gesture is a chase in itself, 357 00:17:58,425 --> 00:18:01,554 so therefore, every great rom-com ends with a chase, facts. 358 00:18:01,555 --> 00:18:04,214 Severely flawed logic, and you are still wrong. 359 00:18:04,215 --> 00:18:06,554 My favorite movie ends with neither a chase nor a gesture. 360 00:18:06,555 --> 00:18:07,884 Which one's that? 361 00:18:07,885 --> 00:18:09,054 I'm not telling you. Figure it out. 362 00:18:09,055 --> 00:18:11,135 Ooh. Can I get a clue? 363 00:18:13,465 --> 00:18:15,384 - The couple dated in real life. - Yes. 364 00:18:15,385 --> 00:18:19,305 It takes place in LA, and... 365 00:18:20,505 --> 00:18:23,175 it has one of the sexiest scenes I've ever seen. 366 00:18:34,265 --> 00:18:35,265 Mm. 367 00:18:35,715 --> 00:18:37,554 I would have never guessed Alice would be the first one 368 00:18:37,555 --> 00:18:38,844 to leave with her date. 369 00:18:38,845 --> 00:18:39,924 Good on her. 370 00:18:39,925 --> 00:18:41,055 I would've guessed you. 371 00:18:42,215 --> 00:18:44,214 Are you calling me a slut? 372 00:18:44,215 --> 00:18:46,384 No. No, no, no. Hell, no. No. 373 00:18:46,385 --> 00:18:48,054 You're lovely. I mean, you're nice. No. 374 00:18:48,055 --> 00:18:49,594 No, I'm just saying... 375 00:18:49,595 --> 00:18:51,344 'cause you're so confident 376 00:18:51,345 --> 00:18:52,844 and adventurous, you know what I mean? 377 00:18:52,845 --> 00:18:54,634 I'm sure if you were here with a guy better than me... 378 00:18:54,635 --> 00:18:56,005 That, Paul, is your problem. 379 00:18:56,885 --> 00:19:01,134 Not your too short pants or your love of jam bands, 380 00:19:01,135 --> 00:19:03,054 but your lack of self-confidence. 381 00:19:03,055 --> 00:19:04,634 We're gonna fix it. Come on. 382 00:19:04,635 --> 00:19:05,674 Come here. 383 00:19:05,675 --> 00:19:07,554 We're gonna rebrand you. 384 00:19:07,555 --> 00:19:09,924 - Hey. - Gonna "Bibbidi-Bobbidi-Boo" this. 385 00:19:09,925 --> 00:19:11,555 - Bibbidi-Bobbidi-what? - Mm-hmm. 386 00:19:13,305 --> 00:19:14,845 Okay, what's your Insta handle? 387 00:19:15,305 --> 00:19:16,385 Don't have one. 388 00:19:17,135 --> 00:19:18,175 - Twitter? - Nope. 389 00:19:18,845 --> 00:19:20,465 Facebook? 390 00:19:21,965 --> 00:19:23,175 Oh, no. 391 00:19:24,265 --> 00:19:26,174 Oh, no, it's worse than I thought. 392 00:19:26,175 --> 00:19:28,496 Quotes? Paul, you have pictures of quotes. 393 00:19:29,505 --> 00:19:31,134 What do you want me to post, my tax returns? 394 00:19:31,135 --> 00:19:32,304 No. Okay, okay. Here, here, here. 395 00:19:32,305 --> 00:19:33,764 Look at mine. 396 00:19:33,765 --> 00:19:35,174 Funny videos. 397 00:19:35,175 --> 00:19:36,964 Pictures with friends. 398 00:19:36,965 --> 00:19:38,714 You do have friends, right? 399 00:19:38,715 --> 00:19:40,425 - Yes. - Okay, I'm just asking. 400 00:19:42,765 --> 00:19:43,765 Hmm. 401 00:19:44,925 --> 00:19:46,005 Hmm. 402 00:19:46,385 --> 00:19:47,844 - What? - One second. 403 00:19:47,845 --> 00:19:49,004 I already have a man. 404 00:19:49,005 --> 00:19:51,005 Uh, your man canceled his trip to LA this weekend. 405 00:19:59,305 --> 00:20:00,425 Okay? 406 00:20:04,765 --> 00:20:07,464 Last call. You want anything else? 407 00:20:07,465 --> 00:20:10,175 Sure. Your number, please? 408 00:20:11,215 --> 00:20:12,425 Yeah, I don't think so. 409 00:20:13,925 --> 00:20:15,174 Really? 410 00:20:15,175 --> 00:20:18,264 You remember when you swiped left on this? 411 00:20:18,265 --> 00:20:20,384 Big mistake. 412 00:20:20,385 --> 00:20:21,385 Huge. 413 00:20:21,386 --> 00:20:22,964 W... wait a minute, Pretty Woman. 414 00:20:22,965 --> 00:20:24,464 Wh... What are you talking about? 415 00:20:24,465 --> 00:20:25,594 You're on Shyppr. 416 00:20:25,595 --> 00:20:27,674 I swiped right on you, and yet we never matched 417 00:20:27,675 --> 00:20:29,094 because you didn't think I was worthy. 418 00:20:29,095 --> 00:20:31,634 I would've never swiped left one you, nope. 419 00:20:31,635 --> 00:20:34,345 I bet none of the matches on your phone look like me. 420 00:20:35,635 --> 00:20:37,464 Oh. Let's see. 421 00:20:37,465 --> 00:20:39,344 - You wanna see? - Yeah. 422 00:20:39,345 --> 00:20:40,465 Okay. 423 00:20:41,505 --> 00:20:42,765 All right. 424 00:20:43,765 --> 00:20:45,635 - Well, she... - No, no. 425 00:20:46,635 --> 00:20:47,635 Uh-huh. 426 00:20:49,505 --> 00:20:51,345 - Hold on. Let me just... - Mm-hmm. 427 00:20:55,465 --> 00:20:58,054 You said it yourself, you're more of a Kate Hudson guy. 428 00:20:58,055 --> 00:20:59,384 Wait. Hold on. This is not really... 429 00:20:59,385 --> 00:21:01,175 You seem like a nice guy, but... 430 00:21:02,425 --> 00:21:03,884 I just don't feel right giving my number to somebody 431 00:21:03,885 --> 00:21:06,554 who subconsciously or not wrote me off without a thought. 432 00:21:10,965 --> 00:21:12,265 That's everything. 433 00:21:21,635 --> 00:21:23,345 - Thank you. - Yeah. 434 00:21:23,715 --> 00:21:25,055 Wow. 435 00:21:25,505 --> 00:21:27,384 - You have a great place. - Thank you. 436 00:21:27,385 --> 00:21:29,845 Uh, make yourself at home. I will get some drinks. 437 00:21:30,175 --> 00:21:32,424 - Hey, babe. Hi. - Hi! Hi. 438 00:21:32,425 --> 00:21:33,764 - How are you? - Good. 439 00:21:33,765 --> 00:21:35,844 Good. Uh, this is Mariana. 440 00:21:35,845 --> 00:21:38,424 - Hi, I'm Lara. Nice to meet you. - You too. 441 00:21:38,425 --> 00:21:40,554 - I'm so glad you came over. - Yeah, me too. 442 00:21:40,555 --> 00:21:41,714 - Right? - Yeah. 443 00:21:41,715 --> 00:21:44,304 So we stopped off in this little town in Austria, 444 00:21:44,305 --> 00:21:46,344 and I found the best hangover cure ever. 445 00:21:46,345 --> 00:21:48,304 Cucumber, butter, and salami sandwiches? 446 00:21:48,305 --> 00:21:50,464 - Yes! oh, my God. - Yes, right? I know. 447 00:21:50,465 --> 00:21:53,134 I love Austria. My girlfriend and I, 448 00:21:53,135 --> 00:21:54,655 we're actually going back next summer. 449 00:21:55,305 --> 00:21:57,005 - Oh, your girlfriend. - Mm-hmm. 450 00:21:58,055 --> 00:22:00,004 Makes sense. All the good ones are taken. 451 00:22:00,005 --> 00:22:02,464 Well, not all of them. 452 00:22:03,635 --> 00:22:04,765 Oh. 453 00:22:05,265 --> 00:22:06,385 Speaking of... 454 00:22:08,305 --> 00:22:09,885 Hey, babe, how was girls' night? 455 00:22:10,925 --> 00:22:12,805 Yeah, no, all the guys bailed early too. 456 00:22:14,175 --> 00:22:17,345 I am at the bar having a drink with the very lovely, Mariana. 457 00:22:17,765 --> 00:22:19,964 Yeah, no, she's cute, smart, funny, 458 00:22:19,965 --> 00:22:21,305 not an actress. 459 00:22:22,215 --> 00:22:23,855 Why don't you come down here and join us? 460 00:22:25,765 --> 00:22:27,714 Oh, yeah, that's... 461 00:22:27,715 --> 00:22:29,714 Said she's already in her PJs, but wants to know 462 00:22:29,715 --> 00:22:31,635 if you wanna come to our place and have a drink. 463 00:22:38,385 --> 00:22:39,675 Are you coming or not? 464 00:22:43,805 --> 00:22:45,645 Oh, this is a, uh... It's a really nice place. 465 00:22:46,215 --> 00:22:47,554 Thanks, Paul, but we're done with the niceties. 466 00:22:47,555 --> 00:22:48,715 You wanna do this? 467 00:22:49,885 --> 00:22:50,925 Oh, yeah. 468 00:22:51,555 --> 00:22:52,555 Ooh. 469 00:22:53,465 --> 00:22:54,964 Hey. 470 00:22:54,965 --> 00:22:56,504 Yeah. 471 00:23:01,135 --> 00:23:03,095 Sorry, we're closed. 472 00:23:05,885 --> 00:23:06,885 Hey. 473 00:23:09,135 --> 00:23:11,675 - What are you doing? - Love & Basketball. 474 00:23:12,465 --> 00:23:14,384 It's your favorite movie, right? 475 00:23:14,385 --> 00:23:15,385 Yeah. 476 00:23:18,305 --> 00:23:20,345 I'm... I'm so sorry I overlooked you. 477 00:23:22,265 --> 00:23:24,765 Straight up, I... I'm an idiot. 478 00:23:25,635 --> 00:23:26,805 Uh-huh. 479 00:23:28,465 --> 00:23:29,504 You know, maybe next time, 480 00:23:29,505 --> 00:23:30,905 open your mind to the whole person, 481 00:23:31,965 --> 00:23:33,345 you might make a real connection. 482 00:23:34,175 --> 00:23:35,465 What if I have? 483 00:23:38,345 --> 00:23:39,504 Come on, let's... 484 00:23:39,505 --> 00:23:40,715 One on one. 485 00:23:41,505 --> 00:23:43,804 If I win, I get to take you out on a date. 486 00:23:43,805 --> 00:23:45,425 If you win... 487 00:23:46,055 --> 00:23:49,005 well, me and my broke heart will never step foot in your place again. 488 00:23:51,715 --> 00:23:52,845 Hmm? 489 00:23:55,765 --> 00:23:57,264 You play for the pros? 490 00:23:57,265 --> 00:23:58,265 No. 491 00:23:59,595 --> 00:24:00,925 Not anymore. 492 00:24:03,595 --> 00:24:06,504 I don't even have the energy to work on stuff of my own 493 00:24:06,505 --> 00:24:09,264 because Speckulate has just drained me of all creativity. 494 00:24:09,265 --> 00:24:11,844 Mariana, you are way too special 495 00:24:11,845 --> 00:24:14,464 to let a bunch of bros screw with your mojo. 496 00:24:14,465 --> 00:24:15,554 Yeah. 497 00:24:15,555 --> 00:24:17,384 Already screwed. 498 00:24:17,385 --> 00:24:19,504 And the only screwing I've been doing lately. 499 00:24:19,505 --> 00:24:20,844 It is settled. 500 00:24:20,845 --> 00:24:22,464 I am going to fix you up. 501 00:24:22,465 --> 00:24:25,214 - Don't say... Oh, God. No. - Yes, I am. 502 00:24:25,215 --> 00:24:26,344 You don't understand. 503 00:24:26,345 --> 00:24:27,964 Every time that she tries to play matchmaker, 504 00:24:27,965 --> 00:24:29,344 we end up losing a friend. 505 00:24:29,345 --> 00:24:30,714 Okay, not true. 506 00:24:30,715 --> 00:24:33,504 And that's because we haven't had such a great catch before. 507 00:24:33,505 --> 00:24:35,135 That may be true. 508 00:24:35,555 --> 00:24:37,464 Aww. You guys are adorable. 509 00:24:37,465 --> 00:24:38,634 Total relationship goals. 510 00:24:38,635 --> 00:24:40,924 Yeah, we try. 511 00:24:43,925 --> 00:24:45,634 Well, you know, I should go. 512 00:24:45,635 --> 00:24:47,094 - Leave you lovebirds alone. - Oh. 513 00:24:47,095 --> 00:24:48,384 No, please stay. 514 00:24:48,385 --> 00:24:49,764 We're sick of each other, right? 515 00:24:49,765 --> 00:24:51,054 Yeah, it's true. 516 00:24:51,055 --> 00:24:53,174 And we kind of happen to love you. 517 00:24:53,175 --> 00:24:54,424 You're amazing. 518 00:24:54,425 --> 00:24:56,265 Aww. I love you guys. 519 00:24:57,055 --> 00:24:59,264 And thank you for saving my night. 520 00:24:59,265 --> 00:25:01,634 - Of course, it's our pleasure. - Glad I met you. 521 00:25:01,635 --> 00:25:02,635 Cheers. 522 00:25:28,595 --> 00:25:30,174 Ah, look. What's up? 523 00:25:33,095 --> 00:25:34,424 Come on. 524 00:25:34,425 --> 00:25:35,465 Aah, damn. 525 00:25:37,805 --> 00:25:39,095 Two, zip. 526 00:25:40,385 --> 00:25:42,214 That was lucky. 527 00:25:42,215 --> 00:25:44,015 Well, maybe, or you're just going easy on me. 528 00:25:45,135 --> 00:25:47,635 So you want this date or not? 529 00:25:49,595 --> 00:25:50,595 Check. 530 00:25:51,595 --> 00:25:52,635 Okay. 531 00:26:00,345 --> 00:26:01,674 I like Italian food. 532 00:26:02,676 --> 00:26:03,715 Bring it. 533 00:26:04,385 --> 00:26:07,304 Hey, hon, I really like Mariana. 534 00:26:07,305 --> 00:26:08,594 Can we keep her? 535 00:26:08,595 --> 00:26:10,965 I'd say we can do whatever you want, babe. 536 00:26:11,505 --> 00:26:12,634 Oh. 537 00:26:12,635 --> 00:26:15,305 Well, what do you want, Mariana? 538 00:27:32,715 --> 00:27:33,885 Is everything okay? 539 00:27:35,385 --> 00:27:36,925 Yeah, it's perfect. 540 00:28:06,095 --> 00:28:08,594 It's okay. Go get some. 541 00:28:36,305 --> 00:28:37,805 Come on, what you waiting on? 542 00:28:39,845 --> 00:28:41,595 - Game point. - Check it. 543 00:28:46,675 --> 00:28:47,675 Time. 544 00:28:57,265 --> 00:28:59,816 - Really? - Well, all's fair in love and basketball. 545 00:29:05,135 --> 00:29:06,925 - Stop. Stop. - What? 546 00:29:08,885 --> 00:29:10,424 No. There. Come on. 547 00:29:10,425 --> 00:29:11,965 Okay. 548 00:29:13,215 --> 00:29:14,384 Sorry. Was that too much or... 549 00:29:14,385 --> 00:29:16,555 Oh, my God. Paul, shut up and take me. 550 00:29:17,265 --> 00:29:18,384 - Sorry... - Oh, my God. 551 00:29:18,385 --> 00:29:19,945 It's okay, just keep going. Don't stop. 552 00:29:46,305 --> 00:29:47,805 Do you need to get that? 553 00:29:48,465 --> 00:29:50,214 Get what? 554 00:29:50,215 --> 00:29:51,555 Oh. 555 00:29:51,845 --> 00:29:53,464 Um, who... who is it? 556 00:29:53,465 --> 00:29:54,765 Sumi. 557 00:29:55,965 --> 00:29:57,344 Oh. 558 00:29:57,345 --> 00:29:58,505 Okay. 559 00:30:00,715 --> 00:30:01,925 - One second. - Okay. 560 00:30:04,005 --> 00:30:05,804 I'm sorry, I know it's late. 561 00:30:05,805 --> 00:30:07,805 I got in a huge fight with Meera. 562 00:30:09,265 --> 00:30:10,675 She called off the wedding. 563 00:30:15,845 --> 00:30:17,095 Oh... 564 00:30:17,965 --> 00:30:19,805 I don't know what to do. 565 00:30:21,005 --> 00:30:23,675 I can't be alone tonight. Can I please come in? 566 00:30:25,465 --> 00:30:26,675 Uh... 567 00:30:29,135 --> 00:30:30,464 Oh. 568 00:30:30,465 --> 00:30:33,424 I'm so sorry. I'm... I mean... 569 00:30:33,425 --> 00:30:36,805 No, yeah, I'm so sorry that you're upset, but I... 570 00:30:37,505 --> 00:30:39,425 I can't be there for you tonight. 571 00:30:40,635 --> 00:30:41,765 I have company. 572 00:30:44,425 --> 00:30:45,555 Okay. 573 00:30:46,425 --> 00:30:47,715 I understand. 574 00:30:56,715 --> 00:30:58,635 Are you okay? 575 00:31:01,465 --> 00:31:03,054 Yeah. 576 00:31:03,055 --> 00:31:05,465 Uh... yeah. 577 00:31:37,186 --> 00:31:40,200 _ 578 00:31:41,676 --> 00:31:44,676 _ 579 00:31:52,595 --> 00:31:53,805 Hmm. 580 00:32:02,175 --> 00:32:03,715 _ 581 00:32:20,805 --> 00:32:22,005 Where have you been all night? 582 00:32:23,305 --> 00:32:24,845 Out with some friends. 583 00:32:27,465 --> 00:32:28,595 A couple. 584 00:32:29,005 --> 00:32:30,005 I spent the night. 585 00:32:31,305 --> 00:32:33,134 - Okay, I had a threesome. - What? 586 00:32:33,135 --> 00:32:34,425 I know. 587 00:32:35,005 --> 00:32:36,005 I warned you about that dress. 588 00:32:36,006 --> 00:32:38,885 It wasn't the dress, it was me. 589 00:32:39,885 --> 00:32:43,175 I'm just... I felt so rejected ever since we moved to LA and... 590 00:32:43,805 --> 00:32:45,845 and you get to be the center of someone's attention. 591 00:32:46,505 --> 00:32:47,714 And I was. 592 00:32:47,715 --> 00:32:48,965 They were all about me. 593 00:32:50,385 --> 00:32:52,304 Except in the morning, the girlfriend went postal. 594 00:32:52,305 --> 00:32:53,804 Oh, my God! 595 00:32:53,805 --> 00:32:55,804 What the hell are you doing? 596 00:32:55,805 --> 00:32:57,384 I was... What? 597 00:32:57,385 --> 00:32:58,964 I was half asleep. I don't know. 598 00:32:58,965 --> 00:33:01,094 - Where were you? - Getting dressed for work! 599 00:33:01,095 --> 00:33:03,004 I'm sorry, I'm confused. What's going on? 600 00:33:03,005 --> 00:33:05,504 I thought we were friends. How could you do this to me? 601 00:33:05,505 --> 00:33:08,004 We are friends. Uh... What about last night? I... 602 00:33:08,005 --> 00:33:10,054 No, we only do this together. 603 00:33:10,055 --> 00:33:11,094 - She didn't know. - Yeah. 604 00:33:11,095 --> 00:33:13,134 You know the rules. Are you kidding me? 605 00:33:13,135 --> 00:33:14,594 I'm new to this, I don't know the rules. 606 00:33:14,595 --> 00:33:16,004 - Okay, well, get out. - Got it. 607 00:33:16,005 --> 00:33:18,165 - Okay, you don't... - Maybe move a little faster. 608 00:33:19,175 --> 00:33:21,924 Ugh. Why is it so hard to find a nice couple in this town? 609 00:33:24,005 --> 00:33:25,055 How was your night? 610 00:33:26,635 --> 00:33:27,925 It was fine. 611 00:33:34,425 --> 00:33:35,634 You okay? 612 00:33:42,135 --> 00:33:43,265 What are we doing? 613 00:33:44,215 --> 00:33:45,215 You mean... 614 00:33:47,465 --> 00:33:52,214 I'm never gonna pass the bar if I'm up here every night. 615 00:33:52,215 --> 00:33:54,674 Yes, you will. You're just stressed. 616 00:33:54,675 --> 00:33:56,214 I know. 617 00:33:56,215 --> 00:33:58,844 'Cause I'm way behind where I should be. 618 00:33:58,845 --> 00:34:00,504 You're not stressed about finishing 619 00:34:00,505 --> 00:34:02,054 the pieces for your show? 620 00:34:02,055 --> 00:34:03,964 We still have tomorrow. 621 00:34:03,965 --> 00:34:05,965 Yeah, and we'll probably still be screwing around. 622 00:34:06,425 --> 00:34:09,214 Distracting each other. Like, this is my career on the line, you know. 623 00:34:09,215 --> 00:34:12,174 And my art is just a hobby? 624 00:34:12,175 --> 00:34:13,384 That's not what I meant. 625 00:34:13,385 --> 00:34:15,134 I was working before you came up here. 626 00:34:15,135 --> 00:34:16,135 Really? Were you? 627 00:34:17,715 --> 00:34:19,214 If you really wanted it that much, 628 00:34:19,215 --> 00:34:20,804 then you wouldn't let anything get in your way. 629 00:34:20,805 --> 00:34:22,464 I could say the same for you. 630 00:34:22,465 --> 00:34:23,844 All I'm saying is, 631 00:34:23,845 --> 00:34:25,884 you chose to take the full-time job at Speckulate 632 00:34:25,885 --> 00:34:27,965 and maybe you just don't really wanna be an artist. 633 00:34:29,505 --> 00:34:31,964 And maybe you don't wanna be a lawyer, Callie. 634 00:34:31,965 --> 00:34:35,135 'Cause all you do is complain about your job. 635 00:34:36,505 --> 00:34:37,625 Maybe you just can't cut it. 636 00:35:07,715 --> 00:35:09,175 Where are you? 637 00:35:10,465 --> 00:35:11,885 I'm right here. 638 00:35:12,595 --> 00:35:14,054 Hmm. 639 00:35:14,055 --> 00:35:15,055 No, you're not. 640 00:35:24,215 --> 00:35:25,464 Thank you. 641 00:35:25,465 --> 00:35:27,175 Yeah, it's okay. Come in. 642 00:35:28,425 --> 00:35:30,215 Who was that girl? 643 00:35:30,635 --> 00:35:32,435 - She's just... - I don't wanna know actually. 644 00:35:33,175 --> 00:35:34,595 It's too weird. 645 00:35:35,845 --> 00:35:37,055 Really? 646 00:35:40,465 --> 00:35:42,385 Meera said that... 647 00:35:42,885 --> 00:35:46,805 I'm selfish and thoughtless 648 00:35:49,055 --> 00:35:51,055 and she doesn't want to marry me. 649 00:35:52,925 --> 00:35:55,215 That's crazy, okay? You're not sel... 650 00:35:56,965 --> 00:35:58,554 I mean, she should love you for you. 651 00:35:59,635 --> 00:36:02,765 Please... Please stop crying. 652 00:36:03,505 --> 00:36:04,845 Come here. Come on. 653 00:36:08,805 --> 00:36:14,134 Look, you can be a little self-involved sometimes, 654 00:36:14,135 --> 00:36:16,634 but it's kind of endearing, you know, 655 00:36:16,635 --> 00:36:18,764 and for all your crazy, 656 00:36:18,765 --> 00:36:20,845 you make up for it with your laugh. 657 00:36:23,175 --> 00:36:24,925 I mean, it's the reason 658 00:36:25,635 --> 00:36:27,355 why I even fell in love with you, you know? 659 00:36:28,965 --> 00:36:30,215 Thanks. 660 00:36:34,095 --> 00:36:35,595 I love you, Alice. 661 00:36:44,215 --> 00:36:45,215 Hey. 662 00:36:45,595 --> 00:36:47,215 Hey. 663 00:36:48,005 --> 00:36:49,095 How did you sleep? 664 00:36:49,925 --> 00:36:51,215 Good. 665 00:36:52,095 --> 00:36:53,845 I always sleep good in your arms. 666 00:36:56,175 --> 00:36:59,804 Tell me again what you said about Meera. 667 00:36:59,805 --> 00:37:02,504 You mean, like, what kind of terrorist 668 00:37:02,505 --> 00:37:04,924 wants a pie bar instead of a wedding cake? 669 00:37:04,925 --> 00:37:07,214 Seriously. 670 00:37:12,885 --> 00:37:14,135 It's her. 671 00:37:15,215 --> 00:37:16,924 You don't have to answer. 672 00:37:16,925 --> 00:37:18,135 It's okay. 673 00:37:25,465 --> 00:37:26,765 Hello? 674 00:37:29,505 --> 00:37:31,135 Me too. 675 00:37:34,505 --> 00:37:36,265 I'm sorry too. 676 00:37:38,845 --> 00:37:42,175 Of course, I still wanna marry you. 677 00:37:44,265 --> 00:37:45,845 Ooh, I get my cake. 678 00:37:48,215 --> 00:37:51,005 Law school wasn't easy for me. 679 00:37:51,925 --> 00:37:54,265 I had to study a lot. 680 00:37:54,715 --> 00:37:55,965 I think... 681 00:37:57,215 --> 00:37:58,554 the only reason I got through 682 00:37:58,555 --> 00:38:00,965 was 'cause I was so focused 683 00:38:02,505 --> 00:38:04,385 and practically celibate. 684 00:38:05,095 --> 00:38:06,595 I'm just afraid that... 685 00:38:07,425 --> 00:38:10,264 I won't do what I need to do if... 686 00:38:10,265 --> 00:38:11,595 You're seeing me. 687 00:38:16,385 --> 00:38:17,385 Yeah. 688 00:38:22,175 --> 00:38:23,635 You got some work done. 689 00:38:26,465 --> 00:38:27,845 It's beautiful. 690 00:38:30,465 --> 00:38:32,005 Yeah, thanks. 691 00:38:35,385 --> 00:38:37,174 Maybe after I pass the bar 692 00:38:37,175 --> 00:38:39,095 and you get your show up... 693 00:38:48,765 --> 00:38:50,345 Yeah. Maybe. 694 00:39:06,265 --> 00:39:08,264 Three is the devil's number, okay? 695 00:39:08,265 --> 00:39:09,634 Someone always gets left out. 696 00:39:09,635 --> 00:39:11,595 - Trust me. - Okay, no shame. 697 00:39:12,385 --> 00:39:13,385 Did you enjoy the sex? 698 00:39:14,215 --> 00:39:15,215 Yeah. 699 00:39:15,216 --> 00:39:19,005 And do you feel empowered as a woman 700 00:39:19,465 --> 00:39:21,135 in your sexuality? 701 00:39:22,465 --> 00:39:23,504 Yes, I do. 702 00:39:23,505 --> 00:39:25,344 Okay, then you had a successful night. 703 00:39:25,345 --> 00:39:27,964 You think a man feels weird about having a three-way? 704 00:39:27,965 --> 00:39:30,215 - Absolutely not. - True. 705 00:39:30,555 --> 00:39:32,264 Mm-hmm. What'd I miss? 706 00:39:32,265 --> 00:39:34,345 Everyone got laid except for us. 707 00:39:35,265 --> 00:39:37,135 Hmm. Speak for yourself. 708 00:39:37,465 --> 00:39:38,715 Kind of... 709 00:39:39,765 --> 00:39:40,925 Hey. 710 00:39:42,135 --> 00:39:43,135 Hi. 711 00:39:45,095 --> 00:39:46,425 One more time. 712 00:39:47,265 --> 00:39:48,464 I'm gonna call you about that date. 713 00:39:48,465 --> 00:39:49,585 What date? You lost the bet. 714 00:39:50,055 --> 00:39:52,175 That wasn't a bet, it was a gesture. 715 00:39:53,765 --> 00:39:55,095 Gesture? 716 00:39:57,345 --> 00:39:58,345 Ha! 717 00:39:58,965 --> 00:40:00,264 Damn, girl. Nice work. 718 00:40:00,265 --> 00:40:02,055 - Do what I can. - He's good. 719 00:40:02,465 --> 00:40:04,594 Well, I'm very happy for all of you, 720 00:40:04,595 --> 00:40:07,425 but I'm gonna go into my loft and kill myself now. 721 00:40:08,555 --> 00:40:10,054 I... I meant that ironically, 722 00:40:10,055 --> 00:40:12,094 - in case that's a trigger for anyone. - Okay. 723 00:40:12,095 --> 00:40:13,095 Okay. Have fun. 724 00:40:15,925 --> 00:40:17,764 FYI, Paul was not terrible in bed. 725 00:40:17,765 --> 00:40:19,925 - You slept with Paul? - No shame. 726 00:40:20,765 --> 00:40:22,384 We had revenge sex and it was awesome. 727 00:40:22,385 --> 00:40:24,055 And I'm officially done with Jeff. 728 00:40:25,505 --> 00:40:27,424 - Hallelujah. - Mm-hmm. 729 00:40:27,425 --> 00:40:28,465 We nailed them. 730 00:40:30,595 --> 00:40:31,595 What are we listening to? 731 00:40:32,555 --> 00:40:34,884 Oh, um, Alice's date from last night, 732 00:40:34,885 --> 00:40:36,174 she has a radio show 733 00:40:36,175 --> 00:40:38,054 and she's afraid that Joey's gonna talk crap about her. 734 00:40:38,055 --> 00:40:39,424 And now it's time 735 00:40:39,425 --> 00:40:41,214 to open the lines to requests. 736 00:40:41,215 --> 00:40:42,635 We have... 737 00:40:43,265 --> 00:40:45,715 I suck in DTLA. 738 00:40:46,505 --> 00:40:49,005 Uh, uh, hi. Uh, hi. 739 00:40:49,555 --> 00:40:50,635 Sorry. 740 00:40:51,345 --> 00:40:52,634 Crap. 741 00:40:52,635 --> 00:40:55,554 I'm wondering if you have a song for a girl 742 00:40:55,555 --> 00:40:56,964 who really messed up on a first date 743 00:40:56,965 --> 00:40:59,464 and would do anything for a second chance? 744 00:40:59,465 --> 00:41:00,505 Um... 745 00:41:02,215 --> 00:41:03,345 Yeah. 746 00:41:03,845 --> 00:41:05,384 I think I have something for that. 747 00:41:05,385 --> 00:41:08,264 Here's "Knicks" by The Quarterbacks. 748 00:41:08,265 --> 00:41:11,555 And here's hoping you put an end to your drama 749 00:41:12,345 --> 00:41:14,304 and get that second date. 750 00:41:14,305 --> 00:41:16,134 - Yeah! - Yeah! 751 00:41:16,135 --> 00:41:18,304 Go, Alice! 752 00:41:20,465 --> 00:41:22,214 Go, Alice! 753 00:41:22,215 --> 00:41:24,674 ♪ Go, Alice, go, go, go ♪ 754 00:41:24,675 --> 00:41:26,634 ♪ Go, Alice, go, Alice ♪ 755 00:41:26,635 --> 00:41:28,385 ♪ Go, Alice, hey, hey ♪ 756 00:41:29,100 --> 00:41:34,100 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 51861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.