Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,792 --> 00:01:03,291
I hope you're having a good
evening, I got some real bad
news,
2
00:01:03,375 --> 00:01:08,417
somebody's been hurt very
very badly at the All Shop.
3
00:01:08,500 --> 00:01:11,458
And listen there was a
girl there but she had
4
00:01:11,542 --> 00:01:13,208
absolutely nothing
to do with it,
5
00:01:13,291 --> 00:01:16,458
I just wanna make that
real clear, it was me,
6
00:01:16,542 --> 00:01:18,792
me who pushed him
out of the window.
7
00:01:20,875 --> 00:01:24,375
I'm sorry I have to go because
I'm going on the run now.
8
00:01:27,875 --> 00:01:34,500
Yeah, I'm sorry I gotta
go on the run, OK,
9
00:01:34,583 --> 00:01:36,959
good evening, have a good one.
10
00:01:48,417 --> 00:01:50,083
-OK, OK.
11
00:01:50,166 --> 00:01:53,500
It's time for me to
take him back, oh honey.
12
00:01:53,583 --> 00:01:58,125
Hi baby, what a
perfect baby you are.
13
00:01:58,208 --> 00:02:00,208
No I know, because she needs
some dancing and some loving.
14
00:02:00,291 --> 00:02:03,542
No I think it's
time to give her back.
15
00:02:03,625 --> 00:02:04,750
Let me kiss your nose.
16
00:02:04,834 --> 00:02:06,875
-Let me kiss your nose.
-Can ya give her back please?
17
00:02:06,959 --> 00:02:09,375
Please let go, let go please.
18
00:02:12,166 --> 00:02:14,125
Let's get outta here.
19
00:02:15,792 --> 00:02:17,208
If you ever need a
professional babysitter--
20
00:02:17,291 --> 00:02:20,333
-No thanks, we're fine.
-Because I do that.
21
00:02:22,750 --> 00:02:25,667
You got these in a size eight?
22
00:02:26,959 --> 00:02:30,208
You're an eight,
I'm an eight too.
23
00:02:31,125 --> 00:02:33,375
Well you got
these in an eight?
24
00:02:33,458 --> 00:02:38,542
I need something to wear to
the Fireman's Dance tonight.
25
00:02:38,625 --> 00:02:41,166
You're going
cause I'm going too.
26
00:02:41,250 --> 00:02:45,250
Honey
everyone's going.
27
00:02:47,333 --> 00:02:48,333
You're wearing these?
28
00:02:48,417 --> 00:02:49,917
If you got 'em in an eight.
29
00:02:50,000 --> 00:02:53,208
-An eight huh?
-Yeah...
30
00:02:57,792 --> 00:02:58,458
What is her deal?
31
00:03:07,166 --> 00:03:10,417
We only have 'em
in a size 13, so.
32
00:03:12,000 --> 00:03:13,750
But it's time for my break
and maybe I'll see you
33
00:03:13,834 --> 00:03:15,583
at the dance.
34
00:04:05,667 --> 00:04:11,041
Oh man, one by one they didn't
revise the schedule again.
35
00:04:11,125 --> 00:04:12,166
What?
36
00:04:12,250 --> 00:04:14,583
-Yeah man.
-Oh yeah right.
37
00:04:14,667 --> 00:04:16,959
I really need you for inventory.
38
00:04:17,041 --> 00:04:19,542
You said if I asked for
something two weeks in advance
39
00:04:19,625 --> 00:04:22,417
I could have it and I asked
for tonight off because--
40
00:04:24,583 --> 00:04:28,417
I asked for it off two
weeks ago, that I could...
41
00:04:28,500 --> 00:04:31,125
I really wanna go to the
Fireman's Dance tonight
42
00:04:31,208 --> 00:04:34,417
because there's a special
lady I'm hoping to see.
43
00:04:34,500 --> 00:04:36,834
I did ask for it off
two weeks ago Dale.
44
00:04:36,917 --> 00:04:38,542
You're gonna love
the new associates.
45
00:04:38,625 --> 00:04:40,166
-Neat.
-Yeah.
46
00:04:40,250 --> 00:04:41,959
So I can have tonight off?
47
00:04:42,041 --> 00:04:46,000
No can do bud, OK I
need you back on the floor,
out you go, let's go.
48
00:04:46,083 --> 00:04:48,333
Dale you said if I asked
for it two weeks in advance--
49
00:04:48,417 --> 00:04:50,417
I don't remember this,
let's go buddy let's go,
50
00:04:50,500 --> 00:04:55,375
out you go, come on,
come on, out you go man!
51
00:05:24,458 --> 00:05:26,417
Attention All Shop
shoppers, we will be closing
52
00:05:26,500 --> 00:05:28,917
in 15 minutes, please bring
all your final purchases
53
00:05:29,000 --> 00:05:31,417
to the checkout.
54
00:05:35,000 --> 00:05:38,333
-And then just the top one.
-Very creative.
55
00:05:38,417 --> 00:05:39,583
Thanks Dale.
56
00:05:39,667 --> 00:05:41,417
-Yeah.
-Thank you.
57
00:05:41,500 --> 00:05:44,792
Well what if some
kid wants this one?
58
00:05:50,458 --> 00:05:52,917
Watch
where you're going Dale.
59
00:05:53,000 --> 00:05:55,500
Yeah wasn't looking,
wasn't looking there.
60
00:06:03,667 --> 00:06:05,500
Oh hi Stephanie, hi.
61
00:06:08,166 --> 00:06:11,667
Words have a way with yourself.
62
00:06:12,834 --> 00:06:14,417
I read lots.
63
00:06:15,583 --> 00:06:20,959
I talk to you in my head
lots, sometimes out loud.
64
00:06:22,000 --> 00:06:25,959
Not in a like a creepy
way or nothing, just,
65
00:06:26,041 --> 00:06:29,125
just wish you were
there kinda way,
66
00:06:29,208 --> 00:06:31,667
wish you knew who
I was kinda way.
67
00:06:31,750 --> 00:06:36,375
I mean, I know you know who
I am, and I know you too...
68
00:06:42,333 --> 00:06:44,542
Because we work together.
69
00:06:46,125 --> 00:06:49,458
That's some pretty uh,
where'd you, where'd you
70
00:06:49,542 --> 00:06:51,500
get that corsage there?
71
00:06:53,125 --> 00:06:57,083
A man's taking me to
the Fireman's Dance.
72
00:06:57,166 --> 00:06:58,542
Man, man is?
73
00:07:02,917 --> 00:07:03,500
I was actually--
74
00:07:03,583 --> 00:07:06,291
Everyone's going honey.
75
00:07:07,750 --> 00:07:08,834
All right.
76
00:07:10,125 --> 00:07:12,458
Hey Stephanie?
77
00:07:14,291 --> 00:07:18,583
Just so you know, anyone messes
with you, I got your back.
78
00:07:25,166 --> 00:07:27,583
But no one is messing with me.
79
00:07:27,667 --> 00:07:31,000
I know no one is right
now I'm just saying
80
00:07:31,083 --> 00:07:35,375
if they were to, then in
that case I would be there,
81
00:07:37,458 --> 00:07:40,625
I would have your
back if they did.
82
00:07:45,625 --> 00:07:47,208
But no one is.
83
00:08:12,333 --> 00:08:16,417
-Leg trap to the right today.
-Thank you Ada.
84
00:08:41,000 --> 00:08:42,709
So you've finally
found the balls to put
85
00:08:42,792 --> 00:08:45,542
me out of my misery?
86
00:08:45,625 --> 00:08:50,834
Got your supplies, WD-40,
jumper cable, fishing line.
87
00:08:50,917 --> 00:08:52,583
Well if you must
come tomorrow I need
88
00:08:52,667 --> 00:08:56,291
a flashlight, concertina wire,
and a buckshot.
89
00:08:56,375 --> 00:08:59,250
All right, I'll
get you a light.
90
00:08:59,333 --> 00:09:00,709
-No buckshot.
-No I need a buckshot.
91
00:09:00,792 --> 00:09:03,542
-No buckshot.
-You will bring it.
92
00:09:03,625 --> 00:09:07,333
You got another
one from Canada.
93
00:09:07,417 --> 00:09:09,166
I wish you'd write
Uncle Frank back.
94
00:09:09,250 --> 00:09:11,458
I would like to meet him.
95
00:09:11,542 --> 00:09:12,458
My brother's never
been there for me.
96
00:09:12,542 --> 00:09:15,709
Eat up you wanna
get big and strong.
97
00:09:15,792 --> 00:09:18,792
They gave me a gook for
a nurse can you believe it?
98
00:09:18,875 --> 00:09:20,625
Ada is Filipino.
99
00:09:20,709 --> 00:09:23,458
Maybe she says that
but I know she's a gook.
100
00:09:23,542 --> 00:09:27,500
OK let's get you
dressed for dinner, OK?
101
00:09:27,583 --> 00:09:29,917
-Oh God, OK.
-Come on.
102
00:09:40,208 --> 00:09:42,709
Now you're gonna honor
our deal, I take care of you
103
00:09:42,792 --> 00:09:47,166
and then when the time is
right, you take care of me.
104
00:09:47,250 --> 00:09:48,417
Simple bullet to the head.
105
00:09:48,500 --> 00:09:49,667
I was 10.
106
00:09:56,333 --> 00:10:01,166
Ah they'll give us that grizzle,
it makes us die quicker.
107
00:10:01,250 --> 00:10:03,875
Sneaky, cancer is
getting me quick enough.
108
00:10:08,458 --> 00:10:11,083
At least the commies
were honest about it.
109
00:10:11,166 --> 00:10:13,375
They wanted us dead.
110
00:10:13,458 --> 00:10:17,667
Like your mom did with you, she
just missed her appointment.
111
00:10:25,291 --> 00:10:28,208
You gotta eat, Grandpa.
112
00:10:28,291 --> 00:10:30,375
I can't eat that
shit you have.
113
00:10:30,458 --> 00:10:32,875
I can't eat, I'm in love.
114
00:10:33,375 --> 00:10:38,083
♪ Oh sense ♪
115
00:10:38,166 --> 00:10:41,041
♪ Oh love ♪
116
00:10:41,125 --> 00:10:44,750
♪ Away, alive, away ♪
117
00:10:44,834 --> 00:10:49,542
♪ Oh I know the way,
I could meet you there ♪
118
00:10:49,625 --> 00:10:52,083
Stephanie can you come out
to my office for a quick minute
119
00:10:52,166 --> 00:10:53,792
thank you.
120
00:10:53,875 --> 00:10:56,542
I was gonna take her
to the dance tonight,
121
00:10:56,625 --> 00:10:58,625
but Dale's got me working,
and she's way out of my league.
122
00:10:58,709 --> 00:11:02,583
You should enlist,
show up in uniform.
123
00:11:02,667 --> 00:11:07,583
Crushes them like
a boot on a daisy.
124
00:11:07,667 --> 00:11:10,250
Maybe I'll join the Marines.
125
00:11:10,333 --> 00:11:12,166
Then she'll wanna
be with me forever.
126
00:11:12,250 --> 00:11:15,875
When you go to war you
don't make ties, you cut 'em.
127
00:11:28,333 --> 00:11:32,166
I thought she was
the love of my life.
128
00:11:32,250 --> 00:11:33,917
Is that my grandma.
129
00:11:34,000 --> 00:11:37,458
No your grandma was a hole I
stubbled into late one night.
130
00:11:37,542 --> 00:11:42,417
That's Mary Lynson, that's the
only girl I ever really loved
131
00:11:42,500 --> 00:11:45,250
and I gave her up
for the Marines.
132
00:11:45,333 --> 00:11:49,417
Enlisted with my brother
before some coed sucked
133
00:11:49,500 --> 00:11:54,417
the courage out of him
he ran away to Canada.
134
00:11:54,500 --> 00:11:58,792
Got brainwashed by fellatio,
flower power and folk music.
135
00:12:00,083 --> 00:12:02,625
Probably speaks French
now, joined Al-Qaeda.
136
00:12:02,709 --> 00:12:05,458
What happened to Mary Lynson?
137
00:12:05,542 --> 00:12:07,166
Do you know where she is?
138
00:12:07,250 --> 00:12:13,125
Last I heard she was in
some goddamn place in Montana.
Hartsville.
139
00:12:13,208 --> 00:12:16,583
That's home to the world's
largest gun, that's on my map.
140
00:12:16,667 --> 00:12:18,709
If you show me
that goddamn map
141
00:12:18,792 --> 00:12:21,458
again I'll shove it up your ass.
142
00:12:21,542 --> 00:12:24,583
We gotta get you to
Hartsville, Montana.
143
00:12:24,667 --> 00:12:25,458
And leave all this?
144
00:12:25,542 --> 00:12:28,083
We're gonna find Mary Lynson.
145
00:12:28,166 --> 00:12:30,250
No, she'll be old now.
146
00:12:31,000 --> 00:12:32,917
Probably smells of cat piss.
147
00:12:33,000 --> 00:12:35,500
Wouldn't it be
something Grandpa if,
148
00:12:35,583 --> 00:12:38,083
I went to to the dance
tonight and I got my girl
149
00:12:38,166 --> 00:12:42,875
and then one day we went on
a trip to Hartsville, Montana
150
00:12:42,959 --> 00:12:46,041
and we got your girl,
it'd be like that show
151
00:12:46,125 --> 00:12:50,250
that you used to watch,
on TV, about the cheetah.
152
00:12:50,333 --> 00:12:51,750
We could run and run and
run like that cheetah
153
00:12:51,834 --> 00:12:54,542
all the way to
your girl, Grandpa!
154
00:12:54,625 --> 00:12:56,166
That cheetah was
running to kill a gazelle
155
00:12:56,250 --> 00:12:57,333
-not make love to it.
-Yeah!
156
00:12:57,417 --> 00:13:00,834
You watch too much
TV, you're a pussy like my
157
00:13:00,917 --> 00:13:04,542
brother look at you, look at
you, go on, go off to Canada!
158
00:13:04,625 --> 00:13:05,750
Yeehaw!
159
00:13:07,208 --> 00:13:09,792
Grow some balls boy, man up!
160
00:13:26,959 --> 00:13:30,750
Wow, look at you.
161
00:13:31,750 --> 00:13:35,417
Huh, how are things
going for you out there?
162
00:13:35,500 --> 00:13:36,792
So busy.
163
00:13:39,625 --> 00:13:40,959
Who you chatting with?
164
00:13:45,542 --> 00:13:49,542
Your phone's dead Steph, you
have to charge the thing.
165
00:13:49,625 --> 00:13:51,417
I gotta go catch a
bus because I'm gonna go
166
00:13:51,500 --> 00:13:53,917
to the dance, so.
167
00:13:54,000 --> 00:13:56,750
Oh, I can give you
a ride to the dance,
168
00:13:56,834 --> 00:13:59,583
we can be dates or something.
169
00:14:02,083 --> 00:14:06,083
I'll take the ride but
I can't be your date.
170
00:14:06,166 --> 00:14:07,208
-No?
-Nah.
171
00:14:11,375 --> 00:14:15,417
I see you like the
dress from Sacajawea,
172
00:14:15,500 --> 00:14:17,667
a size too small perhaps.
173
00:14:17,750 --> 00:14:19,417
Well now I was just--
174
00:14:19,500 --> 00:14:21,583
You know what just
keep it, it's on me.
175
00:14:21,667 --> 00:14:25,041
Have a seat, hang out with me.
176
00:14:32,000 --> 00:14:33,875
I do like this song.
177
00:14:41,375 --> 00:14:45,875
You know I sit up here
sometimes and I watch you,
178
00:14:48,041 --> 00:14:49,458
on the cameras.
179
00:14:53,125 --> 00:14:55,041
I see you doing things,
180
00:14:57,291 --> 00:15:00,834
things I should
probably fire you for.
181
00:15:03,500 --> 00:15:05,917
Then I start thinking things.
182
00:15:06,000 --> 00:15:09,250
Things I don't
wanna be thinking.
183
00:15:09,333 --> 00:15:15,041
Things corporate certainly
doesn't consider core values.
184
00:15:15,125 --> 00:15:17,750
And here I am thinking them.
185
00:15:26,250 --> 00:15:30,959
Oh I was, I
was just borrowing those.
186
00:15:43,625 --> 00:15:44,417
Come here.
187
00:15:44,500 --> 00:15:46,083
I'm OK.
188
00:15:46,166 --> 00:15:50,667
Don't be silly come here, come
on, it's fine.
189
00:15:51,750 --> 00:15:53,750
-Hey, what's up bro?
-Hey.
190
00:15:53,834 --> 00:15:55,709
Do you know where Steph is?
191
00:15:55,792 --> 00:15:57,667
Upstairs talking
to half a sack.
192
00:15:57,750 --> 00:15:59,166
-Okay.
-Good luck.
193
00:15:59,250 --> 00:16:02,750
Thanks.
194
00:16:02,834 --> 00:16:05,083
I can't be with you, Dale.
195
00:16:05,166 --> 00:16:06,083
Why not?
196
00:16:10,291 --> 00:16:12,750
Everyone says you only
got one nut, and what am I
197
00:16:12,834 --> 00:16:15,125
supposed to do with that?
198
00:16:18,625 --> 00:16:20,625
No hey, hey!
199
00:16:20,709 --> 00:16:21,458
Get off!
200
00:16:25,959 --> 00:16:26,208
Stop it!
201
00:17:19,417 --> 00:17:20,333
Whoa...
202
00:17:37,583 --> 00:17:40,291
He's OK.
203
00:17:41,834 --> 00:17:43,333
He's OK.
204
00:17:43,417 --> 00:17:45,208
We'll just go.
205
00:17:50,500 --> 00:17:53,792
I shouldn't have taken the
dress this is all my fault,
206
00:17:53,875 --> 00:17:56,083
is Dale gonna be a vegetable?
207
00:17:56,166 --> 00:17:56,250
No.
208
00:17:58,333 --> 00:17:59,375
We need to call an ambulance.
209
00:17:59,458 --> 00:18:02,291
No I know, I know, we
will, we will, we will, OK.
210
00:18:02,375 --> 00:18:04,125
I promise, we will OK?
211
00:18:04,208 --> 00:18:05,959
The cops are gonna come
and take me away aren't they?
212
00:18:06,041 --> 00:18:07,709
Because if you would've just
let us be then none of this
213
00:18:07,792 --> 00:18:09,750
would've ever happened, I
just wanna go back in time,
214
00:18:09,834 --> 00:18:12,000
I can't lose my job, I cannot
lose my job because then
215
00:18:12,083 --> 00:18:13,208
the whole town is gonna know
216
00:18:13,291 --> 00:18:15,375
and then no one
is gonna want me.
217
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
I hope you're having a good
evening, I got some real bad
218
00:18:27,083 --> 00:18:33,125
news, somebody's been hurt very
very badly at the All Shop.
219
00:18:33,208 --> 00:18:34,417
Yes ma'am.
220
00:18:36,750 --> 00:18:39,875
Well I pushed him out
of the window see.
221
00:18:39,959 --> 00:18:42,083
And listen there was a
girl there but she had
222
00:18:42,166 --> 00:18:44,000
absolutely nothing
to do with it,
223
00:18:44,083 --> 00:18:46,208
I just wanna make that
real clear, it was me,
224
00:18:46,291 --> 00:18:50,667
me who pushed him
out of the window.
225
00:18:50,750 --> 00:18:54,375
I'm sorry I have to go because
I'm going on the run now.
226
00:18:56,333 --> 00:19:03,959
Yeah, I'm sorry I gotta
go on the run, OK,
227
00:19:04,041 --> 00:19:07,333
good evening, have a good one.
228
00:19:09,083 --> 00:19:10,542
What did you just do?
229
00:19:10,625 --> 00:19:12,834
I just made a phone call.
230
00:19:12,917 --> 00:19:14,375
No you
lied I pushed him out.
231
00:19:14,458 --> 00:19:16,417
You didn't do nothing
wrong Steph, come in,
232
00:19:16,500 --> 00:19:20,208
get in I'll drive you
to the Fireman's Dance.
233
00:19:20,291 --> 00:19:22,333
They're gonna blame me
anyway so I'm going with.
234
00:19:22,417 --> 00:19:23,500
No.
235
00:19:23,583 --> 00:19:25,291
-Yes.
-No, Steph!
236
00:19:31,250 --> 00:19:34,792
So where are we
going on the run to?
237
00:19:56,583 --> 00:19:58,125
If there'd
be buckshot in there
238
00:19:58,208 --> 00:19:59,625
the end of you.
239
00:20:00,458 --> 00:20:02,333
You finally taking
me to the woods?
240
00:20:02,417 --> 00:20:04,625
Remember what I told
you, two to the chest,
241
00:20:04,709 --> 00:20:06,959
one to the head.
242
00:20:12,083 --> 00:20:13,000
You didn't sign him out!
243
00:20:13,083 --> 00:20:15,458
We're on the run lady.
244
00:20:15,542 --> 00:20:16,792
To a movie!
245
00:20:16,875 --> 00:20:18,125
I don't run for
anything what's going on?
246
00:20:18,208 --> 00:20:19,375
I pushed our boss
out of the window,
247
00:20:19,458 --> 00:20:19,750
and Harley took the rap for it.
248
00:20:19,834 --> 00:20:21,792
You what?
249
00:20:21,875 --> 00:20:22,792
You told me to
grow some balls.
250
00:20:22,875 --> 00:20:23,917
Yeah but not--
251
00:20:24,000 --> 00:20:24,959
Can you help me?
252
00:20:25,041 --> 00:20:27,417
Yeah but not be a patsie!
253
00:20:27,500 --> 00:20:29,125
Is this the one
you're crazy about?
254
00:20:29,208 --> 00:20:30,458
May as well as have done
it for a little treat.
255
00:20:30,542 --> 00:20:32,125
Enough out of you!
256
00:20:32,208 --> 00:20:33,583
We're going
Hartsville, Montana
257
00:20:33,667 --> 00:20:37,375
home of America's largest gun,
and find Mary Lynson.
258
00:20:37,458 --> 00:20:40,375
I walked
on a top 17-year-old,
259
00:20:40,458 --> 00:20:42,625
what do I want from
a saggy 65 huh?
260
00:20:42,709 --> 00:20:44,875
It'll be just like
Vietnam, Grandpa.
261
00:20:44,959 --> 00:20:46,291
The good old days.
262
00:20:46,375 --> 00:20:48,375
-Oh I'm too--
263
00:21:03,625 --> 00:21:06,709
We're crossing the state line,
now the Feds are coming for
264
00:21:06,792 --> 00:21:10,417
you and they've got black
choppers, incendiary grenades
265
00:21:10,500 --> 00:21:15,333
and affirmative actions,
you up for this son?
266
00:21:32,834 --> 00:21:34,166
Stephanie?
267
00:21:35,583 --> 00:21:36,625
I just uh...
268
00:21:39,667 --> 00:21:41,041
How you doing?
269
00:21:42,125 --> 00:21:44,375
I'm fine.
270
00:21:45,458 --> 00:21:49,417
First thing that you
should probably know...
271
00:21:50,583 --> 00:21:52,208
What?
272
00:21:52,291 --> 00:21:56,667
Uh, I would like very
much for you to be my girl.
273
00:22:05,166 --> 00:22:08,709
Harley I can't be with you.
274
00:22:09,750 --> 00:22:11,417
Why not?
275
00:22:11,500 --> 00:22:13,542
Well it's just
that you're kinda...
276
00:22:13,625 --> 00:22:15,458
Kinda what?
277
00:22:15,542 --> 00:22:19,291
And I'm all about having
babies and I just don't think
278
00:22:19,375 --> 00:22:20,959
that you're daddy material.
279
00:22:21,041 --> 00:22:22,583
Steph I may not
be like those--
280
00:22:22,667 --> 00:22:23,667
So sleepy...
281
00:22:26,000 --> 00:22:27,667
Steph...
282
00:22:39,375 --> 00:22:43,083
♪ And now we don't look back ♪
283
00:22:43,166 --> 00:22:46,750
♪ Destination's off the map ♪
284
00:22:46,834 --> 00:22:52,709
♪ This is a one way track,
never going back again ♪
285
00:22:52,792 --> 00:22:57,625
♪ No never going back again ♪
286
00:22:57,709 --> 00:23:00,333
♪ My ship is lost at sea ♪
287
00:23:00,417 --> 00:23:03,917
♪ Lighthouse keep
you fast asleep ♪
288
00:23:04,000 --> 00:23:07,458
♪ I found you and
you found me ♪
289
00:23:07,542 --> 00:23:11,542
♪ So we rode ourselves ashore ♪
290
00:23:21,625 --> 00:23:22,625
So many messages.
291
00:23:27,875 --> 00:23:29,542
Hey!
292
00:23:29,625 --> 00:23:31,458
That's my phone,
why did you do that?
293
00:23:31,542 --> 00:23:34,458
Sorry it's just that I
think they can track us, so.
294
00:23:34,542 --> 00:23:38,375
I have, to my friends,
you had no right to do that.
295
00:23:38,458 --> 00:23:40,583
Stephanie they could track us.
296
00:23:40,667 --> 00:23:43,166
I wanna go to the
Fireman's Dance because I,
297
00:23:43,250 --> 00:23:44,625
I'm missing the Fireman's
Dance, and I just wanna go.
298
00:23:44,709 --> 00:23:46,000
I'm sorry I didn't
mean to upset you.
299
00:23:46,083 --> 00:23:47,667
I don't wanna be...
300
00:23:47,750 --> 00:23:50,625
It's OK we can still
have fun even though we're on
301
00:23:50,709 --> 00:23:54,709
the run, we can see the
world, look, look, look.
302
00:23:54,792 --> 00:23:59,083
We could go see the world's
longest licorice rope,
303
00:23:59,166 --> 00:24:02,500
my foster sister would love
that one, she's a girl.
304
00:24:02,583 --> 00:24:06,458
Dino Land, or the
world's largest possum.
305
00:24:06,542 --> 00:24:10,250
Wow, world's largest
possum, Dinosaur World.
306
00:24:10,333 --> 00:24:13,500
That's gonna be neat, see?
307
00:24:15,500 --> 00:24:18,709
Looks like a
stupid kid's trip.
308
00:24:18,792 --> 00:24:22,792
Ah no this is great,
this is gonna be great.
309
00:24:27,709 --> 00:24:30,625
I never been on a trip before.
310
00:24:32,542 --> 00:24:34,792
That's OK I'll take you.
311
00:24:42,291 --> 00:24:43,875
Could we just please eat at
all the places that I know?
312
00:24:43,959 --> 00:24:46,041
Yeah.
313
00:24:46,959 --> 00:24:48,625
Yes ma'am.
314
00:24:54,417 --> 00:24:56,250
What's this place?
315
00:24:58,291 --> 00:25:00,583
This is the Hork
Factory Monument, home of
316
00:25:00,667 --> 00:25:05,750
the world's largest can of
Hork right there, see that?
317
00:25:05,834 --> 00:25:07,917
Harley what's Hork?
318
00:25:08,000 --> 00:25:09,375
Hork, ham-pork.
319
00:25:12,166 --> 00:25:13,959
Come on Grandpa, you wanna come?
320
00:25:14,041 --> 00:25:17,959
Nah, leave me here,
let me broil to death.
321
00:25:18,917 --> 00:25:20,667
Naked and starving,
starving and naked.
322
00:25:20,750 --> 00:25:24,542
Starving for reality,
starving for madness.
323
00:25:24,625 --> 00:25:27,041
Do you ever feel that way?
324
00:25:28,166 --> 00:25:30,959
I'm always starving.
325
00:25:33,667 --> 00:25:36,208
That's right, all
this monkey-mind BS,
326
00:25:36,291 --> 00:25:39,959
let's go back to our
bodies, right, yeah!
327
00:25:41,166 --> 00:25:42,917
Fitz Paradise.
328
00:25:43,000 --> 00:25:44,917
I'm Steph.
329
00:25:45,000 --> 00:25:46,333
I got
red floors in the cafe,
330
00:25:46,417 --> 00:25:50,250
better watch your step.
331
00:25:50,333 --> 00:25:53,000
This is our small batch
Oktoberfest Hork drink,
332
00:25:53,083 --> 00:25:57,000
you'll notice hints of
lemongrass and Dr. Pepper.
333
00:25:57,083 --> 00:26:00,959
Since 1932 Hork has
been an American food staple
334
00:26:01,041 --> 00:26:04,208
and it's considered a
gourmet treat in South Korea.
335
00:26:04,291 --> 00:26:05,792
As you walk through
the Hork Factory Museum
336
00:26:05,875 --> 00:26:08,750
you will learn about the
countries where Hork is sold
337
00:26:08,834 --> 00:26:12,458
and eaten, so grab your
hats and jump aboard
338
00:26:12,542 --> 00:26:14,625
on the Hork Factory...
339
00:26:38,917 --> 00:26:41,792
I'm really excited to
learn from a real hero,
340
00:26:41,875 --> 00:26:43,000
I followed your career--
341
00:26:43,083 --> 00:26:44,166
How much do you squat?
342
00:26:44,250 --> 00:26:46,834
Not enough, I'm actually
in a lot of pain right now.
343
00:26:46,917 --> 00:26:50,917
No, come on, self-defense.
344
00:26:51,000 --> 00:26:52,959
He still kidnapped
two people right?
345
00:26:53,041 --> 00:26:54,583
What a cock tease.
346
00:26:54,667 --> 00:26:56,083
Can I help you find
anything?
347
00:26:56,166 --> 00:26:58,667
Oh...
348
00:26:59,792 --> 00:27:02,375
Do you sell that Kama Sutra
for pigs book?
349
00:27:03,250 --> 00:27:08,458
Yeah. I don't think
we have that.
350
00:27:08,542 --> 00:27:10,417
Do you sell forgiveness?
351
00:27:10,500 --> 00:27:12,250
Or redemption?
352
00:27:13,625 --> 00:27:15,625
Let me check.
353
00:27:18,417 --> 00:27:21,083
Morning boys!
354
00:27:42,917 --> 00:27:46,709
Whoa, you guys stay
back, stay back.
355
00:27:46,792 --> 00:27:50,625
Whoa whoa whoa whoa
whoa whoa whoa whoa!
356
00:27:53,166 --> 00:27:54,417
Officer down!
357
00:27:55,208 --> 00:27:58,709
-Get in, get in!
-You want a ride?
358
00:28:00,500 --> 00:28:04,208
You about the best
tornado I've ever seen.
359
00:28:05,333 --> 00:28:06,083
Fitz Paradise.
360
00:28:06,166 --> 00:28:08,750
Delighted.
361
00:28:08,834 --> 00:28:13,583
So is there a
plan or just a duration?
362
00:28:13,667 --> 00:28:15,125
I see All Shop
is jumping on this whole
363
00:28:15,208 --> 00:28:16,083
diversity wagon, lucky you.
364
00:28:16,166 --> 00:28:19,583
Ma'am Harley Johnson
just ran over a cop.
365
00:28:19,667 --> 00:28:21,917
The officer is in
critical condition.
366
00:28:22,000 --> 00:28:24,875
Hallelujah baby we got
ourselves a cop-killer.
367
00:28:24,959 --> 00:28:25,583
He's not dead.
368
00:28:25,667 --> 00:28:27,917
You gotta think positive here.
369
00:28:38,875 --> 00:28:41,750
You think you'll be all right?
370
00:28:44,417 --> 00:28:47,917
Well it's its own journey,
karma always comes around,
371
00:28:48,000 --> 00:28:53,083
a pig gets killed and is
reborn as a tasty snack.
372
00:28:54,542 --> 00:28:58,875
We're all connected,
worldwide .
373
00:29:16,208 --> 00:29:20,125
You know, I like that
you're quiet type.
374
00:29:20,208 --> 00:29:25,500
I mean what is there really
to talk about anyway huh?
375
00:29:29,250 --> 00:29:31,500
Well what goes on in
that mind of yours?
376
00:29:31,583 --> 00:29:35,417
Or are you just living
on the heart level?
377
00:29:39,542 --> 00:29:42,291
Bald eagle huh, what a
symbol for our country,
378
00:29:42,375 --> 00:29:47,125
fly above everybody
else, all alone.
379
00:29:47,208 --> 00:29:50,000
I just like the bird.
380
00:29:50,083 --> 00:29:54,417
Yeah, me too. I love eagles.
381
00:29:54,500 --> 00:29:56,041
We're complicated.
382
00:30:06,000 --> 00:30:10,125
Yeah, he got away huh?
383
00:30:10,208 --> 00:30:11,875
You blame yourself for
your partner don't you?
384
00:30:11,959 --> 00:30:16,041
Well you should hun,
you shit the bed,
385
00:30:16,125 --> 00:30:19,750
now I gotta track down a cop
killer that you let get away.
386
00:30:19,834 --> 00:30:21,375
Wait, Stevie died?
387
00:30:21,458 --> 00:30:23,041
They said he was gonna
be fine, that it--
388
00:30:23,125 --> 00:30:27,125
Gonna need this to
cover up all the blood.
389
00:30:27,208 --> 00:30:28,917
-Hey?
-Yo Husseini?
390
00:30:33,834 --> 00:30:34,500
You all right hun?
391
00:30:34,583 --> 00:30:36,875
You up for this job?
392
00:30:36,959 --> 00:30:39,417
Yes, ma'am.
393
00:30:39,500 --> 00:30:44,709
Don't be fooled by
civilization, you are not safe.
394
00:30:44,792 --> 00:30:48,250
You wear that badge all
this color washes away
395
00:30:48,333 --> 00:30:50,792
and you become a white man.
396
00:30:50,875 --> 00:30:53,000
And we white men,
are the target.
397
00:31:22,208 --> 00:31:23,542
Get back in
the van, this is a getaway
398
00:31:23,625 --> 00:31:25,667
not a vacation.
399
00:31:26,542 --> 00:31:32,291
♪ Do it all, do
it all the time ♪
400
00:31:35,125 --> 00:31:40,542
♪ Hunting for minerals
in the canyons ♪
401
00:31:43,458 --> 00:31:48,917
♪ To the coast,
to the cobwebs ♪
402
00:31:51,917 --> 00:31:57,208
♪ Over to all of
days what they said ♪
403
00:32:01,417 --> 00:32:05,834
♪ You'll never know time ♪
404
00:32:05,917 --> 00:32:11,291
♪ Will just go by the side ♪
405
00:32:11,375 --> 00:32:14,750
♪ Spinning around me ♪
406
00:32:16,750 --> 00:32:20,000
Pens pens pens, a gift
of the thought caption.
407
00:32:20,083 --> 00:32:21,375
What's this?
408
00:32:24,500 --> 00:32:29,792
♪ 40 nights and a fifth day ♪
409
00:32:32,500 --> 00:32:38,000
♪ Shorter than
Mercury without you♪
410
00:32:40,583 --> 00:32:44,000
♪ Until the time ♪
411
00:32:44,083 --> 00:32:47,500
Sweetened with the
tears of unicorns,
412
00:32:47,583 --> 00:32:49,959
sweetened with the
tears of unicorns.
413
00:32:50,041 --> 00:32:51,542
Thank you.
414
00:32:51,625 --> 00:32:54,083
Wow you sure have a
lot of spending money.
415
00:32:54,166 --> 00:32:56,875
Oh I don't have any money.
416
00:32:56,959 --> 00:32:57,250
You steal?
417
00:32:59,166 --> 00:33:00,875
Did Robin Hood steal bread?
418
00:33:00,959 --> 00:33:03,542
Did Jesus steal
the grace of God?
419
00:33:03,625 --> 00:33:04,917
That's so smart.
420
00:33:05,000 --> 00:33:06,959
But they're all little girls.
421
00:33:07,041 --> 00:33:11,709
No no no, look behind
the curtain Dorothy!
422
00:33:11,792 --> 00:33:13,625
Selling cookies is how corporate
America turns little girls
423
00:33:13,709 --> 00:33:15,875
into capitalize, teaching them
how to capitalize on their
424
00:33:15,959 --> 00:33:19,208
youth in skimpy outfits
to move product.
425
00:33:19,291 --> 00:33:21,500
Behind those multiracial
happy faces there's a big
426
00:33:21,583 --> 00:33:24,250
patriarchal pimp turning
down little girls one by one,
427
00:33:24,333 --> 00:33:28,000
I steal to lift the weight of
these boxes off their backs.
428
00:33:28,083 --> 00:33:32,750
And because, I
like the mint ones.
429
00:33:34,834 --> 00:33:37,750
You're full of shit.
430
00:34:06,667 --> 00:34:09,375
What is with this map?
431
00:34:10,542 --> 00:34:12,834
My foster family
went on this trip.
432
00:34:12,917 --> 00:34:15,917
Your foster family, no!
433
00:34:16,000 --> 00:34:18,959
You can't drive the
same road twice!
434
00:34:19,041 --> 00:34:20,375
There can only be one Woodstock.
435
00:34:20,458 --> 00:34:25,834
Try and go back and you
get raped in a porta potty.
436
00:34:27,208 --> 00:34:30,917
No I didn't go on
this trip, I was busy.
437
00:34:32,834 --> 00:34:34,166
I think you dodged a bullet.
438
00:34:34,250 --> 00:34:37,291
You can't become a
man in the backseat.
439
00:34:37,375 --> 00:34:40,458
I think they left you behind,
but they gave you something
440
00:34:40,542 --> 00:34:41,709
much more important.
441
00:34:41,792 --> 00:34:44,834
Yeah well they gave me this
map, because it's a souvenir
442
00:34:44,917 --> 00:34:46,750
which is nice.
443
00:34:46,834 --> 00:34:50,500
No you need to lose this
thing, chart your own force!
444
00:34:50,583 --> 00:34:56,041
No, this the way we're
going, all the way to the end.
445
00:34:56,125 --> 00:35:00,500
To find Mary Lynson, long-lost
love of Grandpa's life.
446
00:35:35,792 --> 00:35:38,375
I bit off a man's finger once.
447
00:35:39,583 --> 00:35:41,291
What it taste like?
448
00:35:43,625 --> 00:35:44,333
Tasty.
449
00:35:46,875 --> 00:35:47,291
Like...
450
00:35:57,959 --> 00:35:59,750
Anybody got any
magical dreams need catching?
451
00:35:59,834 --> 00:36:01,208
Yeah!
452
00:36:02,458 --> 00:36:06,208
Sure, dreams I know
about dreams, hah.
453
00:36:09,667 --> 00:36:11,375
Mama's driving now!
454
00:36:11,458 --> 00:36:12,250
Oh God.
455
00:36:12,333 --> 00:36:15,750
Wait a minute, you
know how to drive?
456
00:36:15,834 --> 00:36:17,166
I drove lots.
457
00:36:17,250 --> 00:36:20,083
I can do it, I got it,
I got it, I got it.
458
00:36:20,166 --> 00:36:23,834
-See?
459
00:36:53,542 --> 00:36:55,542
I take full
responsibility for this
460
00:36:55,625 --> 00:36:58,458
and I will rectify
the situation.
461
00:37:06,375 --> 00:37:09,458
Hey do you know
who's car that is?
462
00:37:09,542 --> 00:37:11,625
Well do you like 'em?
463
00:37:48,250 --> 00:37:51,625
- They were here.
- How do you know?
464
00:37:53,542 --> 00:37:54,583
It's freakin' sightseeing!
465
00:37:54,667 --> 00:37:57,458
Not worried about us at all,
tra-la-la just taking in
466
00:37:57,542 --> 00:38:02,542
the sights, how about we
join 'em on the next one?
467
00:38:02,625 --> 00:38:04,208
What's the matter
with the cops?
468
00:38:04,291 --> 00:38:07,333
In Nam you'd be
dead meat by now.
469
00:38:07,417 --> 00:38:10,375
Grandpa do you
wanna come see this one?
470
00:38:10,458 --> 00:38:13,625
What kind of moron stops
at roadside attraction
471
00:38:13,709 --> 00:38:15,750
when they're on the run?
472
00:38:17,375 --> 00:38:20,375
I just want everyone
to have a good time.
473
00:38:20,458 --> 00:38:21,959
Jesus.
474
00:38:33,291 --> 00:38:37,083
No one understood Mr.
Bunyan, he was just another
475
00:38:37,166 --> 00:38:41,625
giant reject, just
another tall loser.
476
00:38:43,000 --> 00:38:45,083
Until the day they
needed his help.
477
00:38:45,166 --> 00:38:48,792
And then he was there.
478
00:38:48,875 --> 00:38:52,500
He was always there, just,
wanting to be their friend.
479
00:38:55,125 --> 00:38:59,500
And now they love 'em so
much that they built this.
480
00:39:04,166 --> 00:39:05,667
Were Babe the Blue
Ox and Mr. Bunyan in
481
00:39:05,750 --> 00:39:07,709
a sexual relationship,
because my vote is still
482
00:39:07,792 --> 00:39:09,792
undecided on bestiality.
483
00:39:12,000 --> 00:39:13,667
That's one of those
pieces of the story
484
00:39:13,750 --> 00:39:15,750
you don't hear much about,
but that's interesting.
485
00:39:15,834 --> 00:39:17,792
Stephanie can I talk
to you by ourselves?
486
00:39:17,875 --> 00:39:20,208
OK.
487
00:39:28,834 --> 00:39:34,583
Hey Steph, got you
a present, for you.
488
00:39:57,208 --> 00:39:58,709
I'm not a child.
489
00:40:09,792 --> 00:40:13,333
Woman's like a rifle,
you gotta know how they're
490
00:40:13,417 --> 00:40:15,458
put together before
you can strip 'em down,
491
00:40:15,542 --> 00:40:18,667
you should've seen how
I handled Mary Lynson.
492
00:40:24,542 --> 00:40:28,500
I got
you a present too.
493
00:40:28,583 --> 00:40:30,959
I get it now.
494
00:40:31,041 --> 00:40:34,583
For a big blue cow,
Babe is kind of a fox.
495
00:40:35,750 --> 00:40:38,667
Hey it comes with superglue.
496
00:40:38,750 --> 00:40:40,125
Oh that I can use.
497
00:40:40,208 --> 00:40:44,250
There we go.
498
00:41:28,166 --> 00:41:31,041
...is asking for
help locating Harley Johnson,
499
00:41:31,125 --> 00:41:34,208
the fugitive had placed a
bizarre 911 call implicating
500
00:41:34,291 --> 00:41:38,583
himself in the death of All
Shop manager Dale Hankey.
501
00:41:38,667 --> 00:41:41,166
Harley Johnson is the man
responsible for the hit and run
502
00:41:41,250 --> 00:41:43,250
of a police officer
that has left the victim
503
00:41:43,333 --> 00:41:45,291
in critical condition.
504
00:41:45,375 --> 00:41:48,417
A reward of $50,000 is being
offered for any information
505
00:41:48,500 --> 00:41:51,542
on the whereabouts of Harley...
506
00:42:32,792 --> 00:42:38,625
See this is the
papa, because that one,
507
00:42:38,709 --> 00:42:43,375
this is the mama because it's
protecting all the babies.
508
00:42:43,458 --> 00:42:45,792
She wants to have a man and
babies because then you're
509
00:42:45,875 --> 00:42:47,750
not a stupid kid anymore.
510
00:42:47,834 --> 00:42:52,709
There's nothing better
than being a stupid kid.
511
00:42:52,792 --> 00:42:57,625
You're free, you're
untamed, you're unbroken.
512
00:42:57,709 --> 00:43:01,375
You're alive, if
you wanna make life,
513
00:43:01,458 --> 00:43:03,792
you gotta give up on your own.
514
00:43:03,875 --> 00:43:05,834
When you have a baby, they cut
his cord and wrap it around
515
00:43:05,917 --> 00:43:08,000
your neck like a noose,
they blindfold you
516
00:43:08,083 --> 00:43:09,834
with insurance forms and
then as they roll the bodies
517
00:43:09,917 --> 00:43:11,333
out, they stamp the birth
certificate and your
518
00:43:11,417 --> 00:43:13,959
death certificate, boom boom!
519
00:43:14,041 --> 00:43:16,875
One stop shop, every parent
dies during childbirth
520
00:43:16,959 --> 00:43:20,750
and nobody wants
to talk about it.
521
00:43:20,834 --> 00:43:24,208
There's nothing
wrong with babies.
522
00:43:36,750 --> 00:43:40,375
You wanna see a T-rex made
out of oil drums with me?
523
00:43:40,458 --> 00:43:42,834
I don't need to see that.
524
00:43:42,917 --> 00:43:47,834
These places are all the
same, monuments to the worst
525
00:43:47,917 --> 00:43:49,375
that's happened to man.
526
00:43:49,458 --> 00:43:52,709
Cause of all this misery.
527
00:43:55,166 --> 00:43:55,792
What's that?
528
00:43:57,792 --> 00:43:58,792
Leisure.
529
00:44:45,917 --> 00:44:49,000
What'cha looking at, hey
hey hey you get your ass
530
00:44:49,083 --> 00:44:51,667
out of there, that's my blues.
531
00:44:52,917 --> 00:44:55,166
Why aren't you wearing 'em?
532
00:44:55,250 --> 00:44:58,417
Because that's
for special times.
533
00:45:13,458 --> 00:45:15,041
Lived your lives as civilians
534
00:45:15,125 --> 00:45:16,792
and hunker down,
is that the plan?
535
00:45:16,875 --> 00:45:18,291
Sure.
536
00:45:18,375 --> 00:45:22,458
Being young as
clothes on a clothesline.
537
00:45:58,083 --> 00:46:00,083
Gimme that I'm
gonna have that.
538
00:46:00,166 --> 00:46:02,458
Now you see a word to your
folks I'll shoot your eyes out
539
00:46:02,542 --> 00:46:05,333
and these dirt roads are no
good for blind boys OK?
540
00:46:08,083 --> 00:46:09,041
Go on, run along now.
541
00:46:12,166 --> 00:46:16,083
Hey do you
know anywhere good to eat 'round
here?
542
00:46:16,166 --> 00:46:19,792
They got burgers down
near by the flea market.
543
00:46:31,917 --> 00:46:33,125
It's a dog.
544
00:46:41,291 --> 00:46:43,333
In Nam they eat dogs.
545
00:46:44,166 --> 00:46:48,625
I'm gonna name
HJ Farrara junior.
546
00:46:50,709 --> 00:46:54,083
Hi HJ, hi baby, hi baby.
547
00:47:03,000 --> 00:47:07,417
Ain't those the
people we've seen on TV?
548
00:47:16,458 --> 00:47:18,291
It's time we get disguised.
549
00:47:18,375 --> 00:47:19,625
Where'd you find all that?
550
00:47:19,709 --> 00:47:21,417
Oh it found me.
551
00:47:38,917 --> 00:47:40,458
Cheers.
552
00:47:43,458 --> 00:47:45,041
I have to go powder my ears.
553
00:47:47,583 --> 00:47:49,500
A lady thing.
554
00:48:12,583 --> 00:48:14,291
I told you I didn't do that.
555
00:48:14,375 --> 00:48:18,208
Not even...
556
00:48:18,291 --> 00:48:19,709
What is responsibility
to you, I'm responding,
557
00:48:19,792 --> 00:48:23,291
I'm responding to a new life.
558
00:48:35,041 --> 00:48:37,750
Fries, fry, fries, fry fry fry.
559
00:48:41,583 --> 00:48:44,208
Everything OK?
560
00:48:44,291 --> 00:48:45,458
If you wanna pretend
like you're on some
561
00:48:45,542 --> 00:48:49,667
family vacation that's fine,
but I'm not like you daddy,
562
00:48:49,750 --> 00:48:52,750
I don't wanna play house.
563
00:48:52,834 --> 00:48:53,542
I wasn't trying to--
564
00:48:53,625 --> 00:48:56,041
I want my time.
565
00:48:56,750 --> 00:48:59,959
I saw so much of my time.
566
00:49:01,166 --> 00:49:04,959
To buy shit, that I
didn't even want, why?
567
00:49:06,208 --> 00:49:07,583
So I could breed?
568
00:49:09,250 --> 00:49:13,166
And teach my litter
how to buy more shit?
569
00:49:13,250 --> 00:49:16,041
That drives me madhouse.
570
00:49:16,125 --> 00:49:18,709
You wanna know what
my parents named me?
571
00:49:18,792 --> 00:49:20,333
Fitz Paradise.
572
00:49:20,417 --> 00:49:21,834
Bunny.
573
00:49:24,458 --> 00:49:26,709
Bunny.
574
00:49:28,291 --> 00:49:32,625
That's not me, I am not some
cute fuzzy thing in a cage.
575
00:49:34,625 --> 00:49:36,291
I'm sorry, I'm sorry.
576
00:49:44,208 --> 00:49:47,208
Cost of a year of
incarceration, $50,000.
577
00:49:47,291 --> 00:49:50,500
Cost of a single bullet,
50 cents you do the math.
578
00:49:50,583 --> 00:49:52,917
But you gotta be smart
about it these days,
579
00:49:53,000 --> 00:49:55,417
everybody's got a camera phone.
580
00:49:55,500 --> 00:49:57,917
Oh we're close, and local
PD is already pulling in.
581
00:49:58,000 --> 00:50:01,458
And yes the place
is actually called
582
00:50:01,542 --> 00:50:05,000
The World's Most
Awesome Flea Market.
583
00:50:07,709 --> 00:50:08,750
Good.
584
00:50:08,834 --> 00:50:10,709
-Liking it, Grandpa?
-Yeah.
585
00:50:10,792 --> 00:50:12,000
Well you ate that all huh?
586
00:50:12,083 --> 00:50:13,667
-Hmm.
-That's good.
587
00:50:13,750 --> 00:50:15,625
Authorities
have released photos
588
00:50:15,709 --> 00:50:17,125
of Harley Johnson in
connection with the dead of
589
00:50:17,208 --> 00:50:19,500
All Shop manager Dale
Hankey, a hit and run of
590
00:50:19,583 --> 00:50:21,375
a police officer, and the
kidnapping of Stephanie
Peterson
591
00:50:21,458 --> 00:50:22,959
and Garrison Curtis.
592
00:50:23,041 --> 00:50:25,250
A reward of $75,000
has now been...
593
00:50:25,333 --> 00:50:26,250
Should I go to
Canada, Grandpa?
594
00:50:26,333 --> 00:50:30,333
Perfect, Canada, you, my
brother and the Taliban.
595
00:50:30,417 --> 00:50:31,917
We are live
Stephanie Peterson's mother
596
00:50:32,000 --> 00:50:35,083
who is pleading for
her safe return.
597
00:50:35,166 --> 00:50:36,166
Oh I'll get
for saying it
598
00:50:36,250 --> 00:50:39,083
but she's the kind of
girl who just
599
00:50:39,166 --> 00:50:41,458
happens to always flaunting
it like she's some kind of
600
00:50:41,542 --> 00:50:43,125
magnet for the pervs,
decides he's gonna
601
00:50:43,208 --> 00:50:45,834
take her to the woods
and turn her into
602
00:50:45,917 --> 00:50:47,333
his own private rag doll.
603
00:51:04,000 --> 00:51:06,125
Which of you cheese
eaters blew ass?
604
00:51:06,208 --> 00:51:11,750
Well it's
not the...
605
00:51:11,834 --> 00:51:16,917
HJ, bad HJ, no
pooping in the car!
606
00:51:17,000 --> 00:51:19,083
Oh Jesus!
607
00:51:26,542 --> 00:51:28,709
Do you believe in God, Usama?
608
00:51:28,792 --> 00:51:30,333
He believes in you, coat.
609
00:51:38,417 --> 00:51:39,500
Whoa.
610
00:51:50,458 --> 00:51:51,417
Oh Jesus!
611
00:51:59,208 --> 00:52:01,333
She's got a gun man.
612
00:52:01,750 --> 00:52:04,041
I got a gun.
613
00:52:06,083 --> 00:52:09,875
-Harley.
-Stay calm, stay calm.
614
00:52:34,291 --> 00:52:38,709
Whoa, now you're
talking dirty come on.
615
00:52:38,792 --> 00:52:41,333
♪ I'm gonna run you,
I'm gonna run you ♪
616
00:52:41,417 --> 00:52:44,375
♪ I'm gonna run you
right out of this town ♪
617
00:52:44,458 --> 00:52:48,375
♪ I'm gonna run you,
I'm gonna run you ♪
618
00:52:48,458 --> 00:52:51,083
♪ I'm gonna run you
right out of this town ♪
619
00:52:51,166 --> 00:52:53,000
♪ Now I'm telling you ♪
620
00:52:53,083 --> 00:52:55,083
♪ I'm gonna run you,
I'm gonna run you ♪
621
00:52:55,166 --> 00:52:56,792
♪ I said I ♪
622
00:52:56,875 --> 00:52:59,083
♪ I'm gonna run you
right out of this town ♪
623
00:52:59,166 --> 00:53:02,000
♪ I'm gonna run you, I'm gonna
run you, I'm gonna run you ♪
624
00:53:02,083 --> 00:53:03,750
♪ Say goodbye ♪
625
00:53:03,834 --> 00:53:05,917
♪ I'm gonna run you
right out of this town ♪
626
00:53:06,000 --> 00:53:11,041
♪ Better get ready, better
get ready, better get ready ♪
627
00:53:11,125 --> 00:53:15,750
♪ Run boy run, better get
ready, better get ready ♪
628
00:53:15,834 --> 00:53:19,583
♪ Better get ready,
run boy run ♪
629
00:53:19,667 --> 00:53:22,583
♪ There's a storm a-comin' ♪
630
00:53:22,667 --> 00:53:26,291
♪ It's getting hard to see ♪
631
00:53:26,375 --> 00:53:28,917
♪ Don't forget your dad
is soaked in my love ♪
632
00:53:29,000 --> 00:53:32,542
♪ And I'll make you leave ♪
633
00:53:32,625 --> 00:53:36,625
♪ Now I'm telling, better
get ready, better get ready ♪
634
00:53:36,709 --> 00:53:41,208
♪ Better get ready,
run boy run ♪
635
00:54:01,333 --> 00:54:03,417
Guess I found
my spirit animal.
636
00:54:06,542 --> 00:54:10,333
You see, you and I,
we're like these ripples,
637
00:54:10,417 --> 00:54:15,250
we start at the center,
and then we move out,
638
00:54:16,291 --> 00:54:18,000
until we disappear.
639
00:54:31,417 --> 00:54:35,041
Let's have a jumping
contest instead.
640
00:54:46,917 --> 00:54:49,834
They're just monkeying around.
641
00:55:26,375 --> 00:55:29,875
We made it Grandpa,
end of the road.
642
00:56:04,041 --> 00:56:07,208
Grandpa, I got you
some aftershave.
643
00:56:08,500 --> 00:56:10,291
-What?
-Some aftershave.
644
00:56:10,375 --> 00:56:13,417
No I'll smell like a pussy.
645
00:56:13,500 --> 00:56:15,750
No, no, it smells nice.
646
00:56:15,834 --> 00:56:18,667
-Here smell it.
-I don't want any of that.
647
00:56:18,750 --> 00:56:20,291
No!
648
00:56:30,709 --> 00:56:33,291
I keep telling you Grandpa,
you're gonna crush her
649
00:56:33,375 --> 00:56:34,500
like a boot on a daisy.
650
00:57:05,834 --> 00:57:08,083
You look really handsome.
651
00:57:44,792 --> 00:57:46,166
Oh I'll manage!
652
00:58:27,959 --> 00:58:30,458
Mary?
653
00:58:33,208 --> 00:58:35,166
Oh my girl.
654
00:58:37,458 --> 00:58:41,000
It's me, Garrison Curtis.
655
00:58:42,458 --> 00:58:44,458
Good morning.
656
00:58:45,750 --> 00:58:48,875
Probably inappropriate
to show up here after
657
00:58:48,959 --> 00:58:50,792
all these years, unannounced.
658
00:58:52,959 --> 00:58:56,208
But I've always wanted to
see what you looked like now,
659
00:58:56,291 --> 00:58:59,291
and you look just great.
660
00:59:01,834 --> 00:59:05,166
I tried not to think of you,
I don't know why I'm here,
661
00:59:05,250 --> 00:59:07,667
it's my grandson, he uh...
662
00:59:11,166 --> 00:59:15,417
I would like to get
to know you again.
663
00:59:15,500 --> 00:59:19,834
I'm sorry honey, I just,
I just don't remember you.
664
00:59:22,875 --> 00:59:23,917
You don't?
665
00:59:24,625 --> 00:59:27,709
Oh the baseball team?
666
00:59:27,792 --> 00:59:29,834
No.
667
00:59:29,917 --> 00:59:32,041
A cruise ship dancer?
668
00:59:32,125 --> 00:59:34,083
No the Marines, '63.
669
00:59:34,166 --> 00:59:37,083
San Diego?
670
00:59:37,166 --> 00:59:39,125
-No, Tucson.
-Oh...
671
00:59:45,083 --> 00:59:47,583
I'm sorry honey, I don't...
672
00:59:49,959 --> 00:59:51,792
Well uh, sorry to trouble you.
673
00:59:57,917 --> 01:00:00,166
You have a pleasant
afternoon now.
674
01:00:00,250 --> 01:00:02,667
You too.
675
01:01:08,166 --> 01:01:12,417
Hey where are you going,
hey where's he going?
676
01:01:17,417 --> 01:01:20,792
Grandpa, Grandpa!
677
01:01:42,125 --> 01:01:44,583
I know it's just an air
pistol, but the pressure alone
678
01:01:44,667 --> 01:01:48,750
will crack your
delusional skull.
679
01:01:48,834 --> 01:01:51,041
You want everyone to believe
the world is like you see it,
680
01:01:51,125 --> 01:01:55,959
but the world is not a nice
place, people are not good,
681
01:01:56,041 --> 01:01:58,125
look at you, how many people
have you hurt this week
682
01:01:58,208 --> 01:02:01,792
to get what you want huh,
and you drag me up here
683
01:02:01,875 --> 01:02:06,625
and make me believe
this crap, love?
684
01:02:06,709 --> 01:02:09,125
It's more evil than evil, it
gives you hope and goodness
685
01:02:09,208 --> 01:02:09,583
that just doesn't exist.
686
01:02:09,667 --> 01:02:10,834
That's not true!
687
01:02:12,875 --> 01:02:15,166
I'll tell you the truth.
688
01:02:16,792 --> 01:02:21,041
Your foster family didn't
take you on that family trip
689
01:02:21,125 --> 01:02:23,291
because you weren't family.
690
01:02:24,667 --> 01:02:26,500
You were a paycheck.
691
01:02:27,542 --> 01:02:30,959
And this map they gave
you, I want my souvenir?
692
01:02:31,041 --> 01:02:34,250
-Give it to me!
-Rub your nose in it!
693
01:02:34,333 --> 01:02:36,083
They would've taken
me if there'd been room.
694
01:02:36,166 --> 01:02:39,250
There's always room for a kid.
695
01:02:39,333 --> 01:02:41,208
They didn't want ya!
696
01:02:41,291 --> 01:02:43,333
No one's ever wanted
ya, not your mom--
697
01:02:46,709 --> 01:02:49,542
-Just not me!
-Fuck you!
698
01:02:49,625 --> 01:02:52,125
I'm not being nice
anymore, I'm not doing it!
699
01:02:52,208 --> 01:02:55,917
Oh boo-hoo-hoo, you wanna
be strong, you wanna be hard,
700
01:02:56,000 --> 01:02:57,834
you wanna be a man?
701
01:02:57,917 --> 01:02:59,458
Then you keep your side of
the deal and finish me off,
702
01:02:59,542 --> 01:03:02,291
-come on, come on!
-You wanna die, Grandpa?
703
01:03:02,375 --> 01:03:04,041
-Yeah go on!
-Fine!
704
01:03:06,417 --> 01:03:09,291
I'll do it, I will!
705
01:03:09,375 --> 01:03:13,417
-Go on, yeah!
-Yeah!
706
01:03:39,959 --> 01:03:43,709
Love is a verb,
not a possessive noun.
707
01:03:43,792 --> 01:03:46,875
You're a cliche, kid.
708
01:03:46,959 --> 01:03:49,959
Hitting the road,
to find yourself?
709
01:03:55,458 --> 01:03:57,375
Sticking it to the man?
710
01:04:01,542 --> 01:04:05,041
And all the time you're
charging it to your credit card.
711
01:04:09,834 --> 01:04:13,375
I know what you're running from.
712
01:04:15,583 --> 01:04:18,125
You and I ain't so different.
713
01:04:20,500 --> 01:04:26,333
Life's easier without
the family eh, simpler.
714
01:04:26,417 --> 01:04:29,041
But there's one thing
you can't run from,
715
01:04:29,125 --> 01:04:33,917
and that's yourself, one cage
you can't escape Bunny-boy.
716
01:04:43,375 --> 01:04:44,834
Are you OK?
717
01:04:48,166 --> 01:04:50,458
It'd be fair to say that
this is the ultimate low
718
01:04:50,542 --> 01:04:54,458
of my life, doesn't
get any worse really.
719
01:05:25,250 --> 01:05:28,000
You're gonna turn me
in for the reward,
720
01:05:28,083 --> 01:05:31,291
and get lots and lots
of money so you and HJ
721
01:05:31,375 --> 01:05:33,333
don't have to go back home OK?
722
01:05:33,417 --> 01:05:34,875
-Harley.
-Don't go back there.
723
01:05:34,959 --> 01:05:35,083
OK Steph?
724
01:05:40,792 --> 01:05:42,417
Harley--
725
01:05:42,500 --> 01:05:45,083
That is how it's gonna
be Steph, end of story.
726
01:05:54,083 --> 01:05:56,250
Ask for the reward first.
727
01:06:00,875 --> 01:06:03,709
I'm sorry Grandpa, you can go
back to the vet's home now.
728
01:06:03,792 --> 01:06:06,125
Oh, great.
729
01:06:50,000 --> 01:06:53,125
What do you need?
730
01:06:57,625 --> 01:07:01,834
I was wondering if you could
borrow your phone please.
731
01:07:01,917 --> 01:07:06,083
Well
it's not for public use.
732
01:07:07,875 --> 01:07:09,709
It's an emergency.
733
01:07:30,375 --> 01:07:31,458
Hey hey hey!
734
01:07:31,542 --> 01:07:34,625
-Get in we are on the run!
-Go, get in there, go on!
735
01:07:34,709 --> 01:07:36,625
-Yes, get in!
-OK!
736
01:07:36,709 --> 01:07:39,000
Drive it baby!
737
01:07:40,041 --> 01:07:41,375
-Where's the mutt?
-HJ!
738
01:07:49,250 --> 01:07:50,417
HJ?
739
01:07:53,417 --> 01:07:55,792
I'm sorry boo-boo, come on!
740
01:07:57,041 --> 01:07:59,458
Get in, get in, go!
741
01:07:59,542 --> 01:08:02,166
-Get in, go, go, go!
-I'm going!
742
01:08:07,208 --> 01:08:08,750
-No!
-Get back here!
743
01:08:08,834 --> 01:08:10,250
-This is my truck!
-No no no!
744
01:08:19,583 --> 01:08:20,417
Why'd you do that?
745
01:08:23,041 --> 01:08:24,417
I didn't do it for you.
746
01:08:48,375 --> 01:08:51,083
Grandpa you wanna come
see the world's largest gun?
747
01:08:51,166 --> 01:08:53,709
I gotta have my own road.
748
01:08:55,166 --> 01:08:56,417
OK.
749
01:09:35,792 --> 01:09:37,625
Where's that from?
750
01:09:45,959 --> 01:09:47,458
You wanna see my secret scar?
751
01:09:49,667 --> 01:09:50,750
OK.
752
01:10:09,959 --> 01:10:11,375
It's OK you can look.
753
01:10:17,208 --> 01:10:19,959
I have problems with my lady,
754
01:10:21,709 --> 01:10:23,166
bits and uhm...
755
01:10:27,000 --> 01:10:29,291
I can never have babies.
756
01:10:30,583 --> 01:10:34,750
So, I'll never be a real woman.
757
01:10:41,125 --> 01:10:45,000
I don't like people to
know about that OK?
758
01:10:45,083 --> 01:10:45,333
Yeah OK.
759
01:10:49,542 --> 01:10:53,542
Mine's from hot coffee,
one of my foster moms,
760
01:10:54,083 --> 01:10:57,000
I got on her nerves.
761
01:11:01,291 --> 01:11:05,125
But that was before
Grandpa came for me.
762
01:12:04,583 --> 01:12:05,458
Mama!
763
01:12:14,000 --> 01:12:17,458
♪ You saw in your reflection ♪
764
01:12:17,542 --> 01:12:20,500
♪ A fact you need to see ♪
765
01:12:27,709 --> 01:12:31,458
♪ I know that you're
getting older that's
766
01:12:40,834 --> 01:12:45,458
♪ I hope we find forgiveness,
I hope we get it right ♪
767
01:12:54,667 --> 01:12:58,500
♪ Cause we'll all be together
in the fading light ♪
768
01:13:08,041 --> 01:13:10,375
Since we uh,
769
01:13:13,083 --> 01:13:17,125
since we both missed
the Fireman's Dance,
770
01:13:17,208 --> 01:13:17,542
may I?
771
01:13:35,875 --> 01:13:39,709
♪ If all you want is
power, someone to control ♪
772
01:13:49,333 --> 01:13:54,709
♪ There's another
side of that court ♪
773
01:13:54,792 --> 01:13:56,375
You look nice.
774
01:14:02,959 --> 01:14:07,000
♪ I hope we find forgiveness ♪
775
01:14:07,083 --> 01:14:09,417
Harley just so you know...
776
01:14:13,083 --> 01:14:14,500
I'm a bit slow.
777
01:14:17,375 --> 01:14:20,375
People say I'm slow too.
778
01:14:20,458 --> 01:14:24,333
I just think everybody
else is too fast.
779
01:14:31,625 --> 01:14:34,250
Harley I think I love you.
780
01:14:39,625 --> 01:14:44,041
No one's ever said
that to me before.
781
01:14:44,750 --> 01:14:47,583
I'll always love you Steph.
782
01:15:20,917 --> 01:15:23,583
You're real good at dancing.
783
01:15:27,333 --> 01:15:29,875
I don't dance, lots.
784
01:15:37,333 --> 01:15:37,667
Sorry.
785
01:15:54,542 --> 01:15:57,458
OK almost there, one second.
786
01:16:10,500 --> 01:16:13,875
I'm sorry uh, can we
just go real slow?
787
01:16:16,208 --> 01:16:20,542
Sorry, I just...
788
01:16:21,792 --> 01:16:23,917
Why?
789
01:16:24,000 --> 01:16:28,000
Uh... I just never made
love before and uhm,
790
01:16:28,083 --> 01:16:33,166
I was saving it for the right
lady, which I know is you,
791
01:16:33,250 --> 01:16:35,959
I just wanna take it real slow?
792
01:16:38,917 --> 01:16:40,000
If that's OK.
793
01:16:40,083 --> 01:16:42,083
OK.
794
01:16:42,166 --> 01:16:43,542
OK...
795
01:17:00,625 --> 01:17:03,959
OK uhm, I'm ready.
796
01:17:10,291 --> 01:17:14,750
Well aren't they having a
joyful little time together,
797
01:17:14,834 --> 01:17:16,000
not for long.
798
01:17:25,000 --> 01:17:30,083
Yeah the both
of you, as soon as you can.
799
01:17:31,625 --> 01:17:31,792
Thank you.
800
01:18:45,250 --> 01:18:47,792
Hi uhm...
801
01:18:50,709 --> 01:18:52,417
do you want my dog?
802
01:19:31,834 --> 01:19:34,333
I don't want those
two to see the inside of
803
01:19:34,417 --> 01:19:36,458
a courtroom, understand?
804
01:19:37,583 --> 01:19:38,667
Understand?
805
01:19:38,750 --> 01:19:41,166
You're someone's Mom right?
806
01:19:41,250 --> 01:19:43,041
They'll get off with
time served and be back
807
01:19:43,125 --> 01:19:45,208
screwing each other in
the wrong holes before
808
01:19:45,291 --> 01:19:47,041
the next Special Olympics, hey!
809
01:19:49,166 --> 01:19:49,875
Yeah I heard you.
810
01:19:51,583 --> 01:19:53,834
What are you doing?
811
01:19:53,917 --> 01:19:55,875
Empathy is
a common infliction.
812
01:19:55,959 --> 01:19:57,709
Ma'am you need uncuff me.
813
01:19:57,792 --> 01:19:59,917
All I need to do is
stay white and die.
814
01:20:00,000 --> 01:20:01,291
Well--
815
01:20:01,375 --> 01:20:02,333
Wait uh, you try
to honk that horn,
816
01:20:02,417 --> 01:20:05,041
I will be shedding a
tear at the funeral of my
817
01:20:05,125 --> 01:20:07,208
fallen partner, got it?
818
01:20:07,291 --> 01:20:10,542
This is crazy you can't
leave me in here, this is not,
819
01:20:10,625 --> 01:20:13,125
you can't leave me in here!
820
01:20:31,291 --> 01:20:34,250
They're in the shower.
821
01:20:34,333 --> 01:20:36,041
Get yourself across the road.
822
01:20:36,125 --> 01:20:38,125
I'll give it a try.
823
01:21:00,375 --> 01:21:02,000
Is that superglue?
824
01:21:04,667 --> 01:21:05,792
Ah ah ah!
825
01:21:08,166 --> 01:21:10,250
I killed so many gooks
in Nam, I have no problem
826
01:21:10,333 --> 01:21:16,041
with one more, even if she does
have blond, beautiful hair.
827
01:21:25,041 --> 01:21:27,750
Your
grandfather called me.
828
01:21:29,667 --> 01:21:31,458
You should get that.
829
01:21:39,333 --> 01:21:40,959
Hello?
830
01:21:41,041 --> 01:21:45,583
Go with
him, take Steph,
831
01:21:45,667 --> 01:21:49,667
do everything he says,
go now, get outta here
832
01:21:49,750 --> 01:21:52,583
before reinforcements arrive.
833
01:21:52,667 --> 01:21:54,375
Well what about you Grandpa?
834
01:21:54,458 --> 01:21:56,458
You go on without me.
835
01:21:57,667 --> 01:21:59,959
I'll join you later.
836
01:22:00,041 --> 01:22:02,000
No Grandpa, you're
coming with us OK?
837
01:22:02,083 --> 01:22:06,291
You don't need me,
you've got balls now.
838
01:22:06,375 --> 01:22:11,500
Just do everything my
brother tells you all right.
839
01:22:11,583 --> 01:22:13,875
Harley?
840
01:22:16,041 --> 01:22:20,208
You know this was
one hell of a trip.
841
01:22:42,542 --> 01:22:43,834
Where's HJ?
842
01:22:43,917 --> 01:22:47,792
I'm sorry I gave
him to the lady.
843
01:22:47,875 --> 01:22:49,792
Because if you probably want
a family, and I can't give
844
01:22:49,875 --> 01:22:51,500
you that, I can't give
you a family and--
845
01:22:51,583 --> 01:22:56,041
Steph, Steph! We are a family.
846
01:22:56,125 --> 01:22:58,750
OK, we already are one.
847
01:23:33,667 --> 01:23:34,166
HJ!
848
01:23:48,667 --> 01:23:52,583
Are you ready to die
for those worthless twats?
849
01:23:52,667 --> 01:23:54,250
I am so ready.
850
01:23:59,750 --> 01:24:02,291
You are a son of
a bitch aren't you?
851
01:24:04,709 --> 01:24:06,583
I'm a son of a bitch too.
852
01:26:36,750 --> 01:26:41,583
♪ You're my star,
you're my son ♪
853
01:26:41,667 --> 01:26:46,792
♪ You're my lady,
you're the one ♪
854
01:26:46,875 --> 01:26:51,625
♪ When I called
you rusted... ♪
855
01:26:51,709 --> 01:26:54,000
♪ I was standing ♪
856
01:26:54,083 --> 01:26:59,250
♪ In your line ♪
857
01:26:59,333 --> 01:27:04,125
♪ Hollering your
name and goodnight ♪
858
01:27:11,041 --> 01:27:15,083
♪ Loved you much,
loved you well ♪
859
01:27:15,166 --> 01:27:20,959
♪ Loved you far as I can tell ♪
860
01:27:21,041 --> 01:27:24,959
♪ When I called
you rusted... ♪
861
01:27:25,041 --> 01:27:28,500
♪ I was standing ♪
862
01:27:28,583 --> 01:27:33,667
♪ In your line ♪
863
01:27:33,750 --> 01:27:38,250
♪ Hollering your
name and goodnight ♪
864
01:27:58,375 --> 01:28:03,625
♪ Every time I see you go ♪
865
01:28:08,000 --> 01:28:12,542
♪ There is something
you should know ♪
866
01:28:16,792 --> 01:28:22,083
♪ Every time I say your name ♪
867
01:28:26,291 --> 01:28:30,542
♪ I know I'll
never be the same ♪
868
01:29:29,834 --> 01:29:35,333
♪ Do it all, do
it all the time ♪
869
01:29:38,000 --> 01:29:43,458
♪ Hunting for minerals
in the canyons ♪
870
01:29:45,542 --> 01:29:51,750
♪ To the coast,
to the cobwebs ♪
871
01:29:54,875 --> 01:30:00,375
♪ Over to all of
days what they said ♪
872
01:30:04,041 --> 01:30:09,750
♪ You'll never know time ♪
873
01:30:09,834 --> 01:30:13,250
♪ Will just go by the side ♪
874
01:30:13,333 --> 01:30:16,709
♪ Spinning around me ♪
875
01:30:26,417 --> 01:30:31,750
♪ 40 nights and a fifth day ♪
876
01:30:35,667 --> 01:30:41,166
♪ Shorter than
Mercury without... ♪
877
01:30:43,583 --> 01:30:49,709
♪ Until the time that these...
878
01:30:52,583 --> 01:30:57,875
♪ ...is what I said ♪
879
01:31:01,667 --> 01:31:07,208
♪ You'll never know why ♪
880
01:31:07,291 --> 01:31:12,625
♪ We just won't leave that
sign dangling around ♪
881
01:31:14,583 --> 01:31:15,625
♪ Me ♪
882
01:31:43,125 --> 01:31:48,917
♪ You'll never know why ♪
883
01:31:49,000 --> 01:31:54,583
♪ We just won't leave that
sign dangling around ♪
884
01:31:56,542 --> 01:31:58,208
♪ And around ♪
885
01:31:58,291 --> 01:32:04,458
♪ Tuolumne oh ♪
886
01:32:07,542 --> 01:32:12,000
♪ Tuolumne oh ♪
64553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.