All language subtitles for The.Truth.2026.EP29.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.XLYS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,420 --> 00:02:40,140 哎 差不多 了 啊 哎 停 会 停 会 前 面 到 蕾 叔 那 了 咱 不 去 2 00:02:40,140 --> 00:02:46,280 吃 个 早 饭 歇 会 OK 慢 点 慢 点 3 00:02:46,280 --> 00:02:52,760 姐 蕾 叔 这么 说 你 俩 的 4 00:02:52,760 --> 00:03:00,960 饺 5 00:03:00,960 --> 00:03:02,760 子 好了 来 吃 吧 6 00:03:07,970 --> 00:03:13,670 你 怎么 知道 我 还 要 来 啊 我 给 叶 轩 发 了 信 息 让 他 叫 你 一起 过 来 吃 早 餐 7 00:03:13,670 --> 00:03:19,550 我 说 他 怎么 一 大 早 叫 我 起 来 跟 他 来 跑 步 8 00:03:19,550 --> 00:03:26,530 赶 快 尝 尝 我 一 大 早 包 的 来 我 刚 拌 的 凉 菜 9 00:03:26,530 --> 00:03:33,490 你 俩 多 吃 点 啊 锅 里 还有 这 你的 不 这 这 这 也 太 那个 了 你 少 吃 点 不 然 血 脂 又 该 10 00:03:33,490 --> 00:03:35,610 上 去了 谢谢 老 姐 慢慢 吃 啊 11 00:03:37,770 --> 00:03:44,270 看 蕾 叔 和 静 姐 这 日 子 过 得 美 那 当然 了 12 00:03:44,270 --> 00:03:50,630 老 夫 老 妻 大 半 辈 子 了 相 濡 以 沫 懂 不 懂 那 13 00:03:50,630 --> 00:03:57,630 天 你 怎么了 我 观 察 你 很 长 时间 了 你 一 心 扶 在 案 子 上 14 00:03:57,630 --> 00:04:04,250 没有 自己 的 生活 没 了 失 恋 了 没 自己 15 00:04:04,250 --> 00:04:05,250 生活 了 16 00:04:06,060 --> 00:04:12,220 你 可 不能 学 你的 师 父 啊 他是 于 母 哥 的 这个 一 心 扑 在 案 子 上 17 00:04:12,220 --> 00:04:19,019 你 还 年 轻 啊 不 但 要 有 工作 还 得 有 生活 叔 啊 18 00:04:19,019 --> 00:04:25,980 你 放心 吧 我 没事 行 吃 饺 子 片 不 错 啊 看看 谁 19 00:04:25,980 --> 00:04:26,980 包 的 20 00:04:35,040 --> 00:04:41,940 温 勇 的 手 机 和 钱 包 已经 找 到了 在 哪 找 到 的 在 中 心 公 园 的 绿 化 袋 里 是 园 林 的 工作 人 员 进 去 打 21 00:04:41,940 --> 00:04:48,800 药 发 现 的 然后 直接 放 失 误 招 领 处 中 心 公 园 对 离 温 勇 失 踪 的 22 00:04:48,800 --> 00:04:51,660 地方 有 多 远 大概 隔 一个 路 口 吧 几 百 米 23 00:05:10,410 --> 00:05:17,130 那个 钱 包 和 手 表 是 在 哪 里 呢 就 准 备 那个 住 下 什么 时间 呢 24 00:05:17,130 --> 00:05:22,350 具 体 时间 记 不 住 了 还有 换 你 其 他 东 西 没有 老 25 00:05:22,350 --> 00:05:29,350 头 26 00:05:29,350 --> 00:05:30,350 有 发 现 27 00:05:53,230 --> 00:05:59,190 冷 淡 中 心 公 园 这 边 目前 没有 发 现 尸 体 而且 这个 地方 属 于 监 控 死 角 什么 也 拍 不到 28 00:05:59,190 --> 00:06:06,150 我 刚 才 问 了 一下 公 园 的 出 入 口 和 主 干 道 上 的 监 控 都是 一 钟 一 清 就 算 拍 到 什么 估 计 也 早 就 29 00:06:06,150 --> 00:06:09,430 没 了 好 是 30 00:06:42,770 --> 00:06:44,950 喂, 妈, 你们 在 国 外 还 好 吗? 31 00:06:47,630 --> 00:06:48,630 我 挺 好的。 32 00:06:49,310 --> 00:06:51,550 我 爸 呢, 我有 点 事 想 问 他。 33 00:06:52,970 --> 00:06:56,410 时间 挺 长 了, 应 该 是我 小 学 那 会 儿。 34 00:08:50,510 --> 00:08:57,170 亲 戚 这么 闹 还 这么 干 活 还 不 如 赶 紧 搬 来 算 了 你 今天 又 回 来了 35 00:08:57,170 --> 00:09:04,110 反 正 我 明 36 00:09:04,110 --> 00:09:07,810 天 起 家 了 最近 也 没 这么 大 了 烟 花 厂 早 晚 就 火 了 37 00:10:24,650 --> 00:10:29,230 把 书 包 给我 吧 咋 回 来 这么 晚 啊 38 00:10:54,380 --> 00:10:57,020 不是 吧 就是 啊 可 39 00:10:57,020 --> 00:11:22,360 怜 40 00:12:23,660 --> 00:12:29,380 江 玉 江 玉 江 玉 江 玉 41 00:13:28,300 --> 00:13:35,100 我 找 人 打 听 了 一下 程 建 民 的 企 业 之 所以 能 做 大 很 大 一 部分 原因 是 因为 开 42 00:13:35,100 --> 00:13:41,280 发 了 东 风 文 化 广 场 项 目 当 时 这 块 土 地 上 有一 家 烟 花 爆 竹 厂 一直 拒 绝 搬 迁 43 00:13:41,280 --> 00:13:48,080 项 目 难 以 推 进 后 来 这个 工 厂 发 生 爆 炸 厂 长 夫 妻 俩 被 炸 死 不 得 不 关 停 44 00:13:48,080 --> 00:13:54,100 城 中 村 纵 火 用 的是 烟 花 爆 竹 里 的 黑 火 药 45 00:13:54,100 --> 00:14:01,080 你 怀 疑 程 建 民 当 年 动 了 手 脚 那 会 儿 这 家 工 厂 的 安全 生 46 00:14:01,080 --> 00:14:07,460 产 许 可 证 刚 好 过 期 事 件 被 定 型 为 安全 生 产 事 故 但 我 打 听 到 的 消 息 是 47 00:14:07,460 --> 00:14:13,040 程 建 民 买 通 了 工 厂 的 工 人 引 发 了 爆 炸 信 息 可 靠 吗 48 00:14:13,040 --> 00:14:20,040 我 爸 的 一个 朋友 是 当 时 这个 项 目 的 合 伙 人 之 一 他 听 说 当 年 程 49 00:14:20,040 --> 00:14:26,940 建 民 买 通 了 工 厂 的 一个 工 人 引 发 了 爆 炸 用 的 就是 手 机 操 控 金 属 钠 落 水 引 爆 的 剂 量 由 于 50 00:14:26,940 --> 00:14:33,720 当 年 仓 库 中 烟 花 存 储 量 大 手 机 被 烧 的 渣 都 不 剩 工 人 又 有 不 在 场 证 明 51 00:14:33,720 --> 00:14:40,720 以 当 时 的 技 术 条 件 很 难 查 证 而 事 后 多 年 这 名 工 人 因 心 存 内 疚 流 落 52 00:14:40,720 --> 00:14:47,360 从 遗 书 后 自 杀 了 在 遗 书 中 他 解 明 了 自己 的 作 案 过 程 他 虽 然 没 说 是 受 谁 指 使 53 00:14:47,360 --> 00:14:49,640 但 大家都 怀 疑 是 程 建 明 54 00:14:55,760 --> 00:15:02,660 这 都 二 十 多 年前 的 事 了 就 算 陈 建 明 涉 嫌 55 00:15:02,660 --> 00:15:08,120 犯 罪 现在 也 找 不到 实 实 在 在 的 证 据 56 00:15:08,120 --> 00:15:15,060 这 起 事 故 啊 导 致 了 厂 长 夫 妇 的 57 00:15:15,060 --> 00:15:21,000 丧 生 如果 他们 的 亲 属 知道 陈 建 明 在 这个 事 故 中 扮 演 的 角 色 58 00:15:21,000 --> 00:15:24,040 那就 有 充 分 的 理 由 行 凶 59 00:15:27,400 --> 00:15:34,300 都 过 去 这么 久 了 就 算 有人 对 他 怀 恨 在 心 为什么 等 到 60 00:15:34,300 --> 00:15:41,020 这么 久 也 许 是 刚 刚 才 知道 也 61 00:15:41,020 --> 00:15:47,920 许 是 因 为什么 别 的 原因 改 变 了 想 法 师 父 62 00:15:47,920 --> 00:15:54,920 我觉得 凶 手 选 择 用 同 样 的 方 法 炸 掉 出 租 屋 很有 可能 是 受 害 者 家 属 进 行 复 仇 63 00:15:54,920 --> 00:15:57,440 成 建 民 之 死 就是 开始 64 00:17:29,199 --> 00:17:36,080 喂 你好 这里 是 喂 喂 你说 现在 这 人 都 什么 素 质 不 等 人 65 00:17:36,080 --> 00:17:37,260 说 完 话 直接 挂 电 话 66 00:17:37,260 --> 00:17:44,040 你 67 00:17:44,040 --> 00:17:50,940 那 边 怎么样 又 找 了 几 个 我 这 还 一 大 半 呢 你 呢 别 提 了 68 00:17:50,940 --> 00:17:55,000 就 这 破 电 话 都 转 了 八 道 弯 了 还 不知道 能 不能 找 找 本 人 呢 69 00:17:55,000 --> 00:18:01,960 喂 你好 对 您 好 这里 是 公 安 局 请 问 您 70 00:18:01,960 --> 00:18:08,940 是 杨 政 吗 看看 这是 我 总 结 出来 的 近 期 按 照 你的 要 求 可能 发 生 71 00:18:08,940 --> 00:18:15,040 的 社 会 的 热 点 事 件 考 虑 到 他 作 案 需要 准 备 时间 所以 排 除 了 最近 一 周 的 72 00:18:15,040 --> 00:18:20,400 不能 再 精 简 了 吗 73 00:18:20,400 --> 00:18:25,980 我也 想 74 00:18:26,800 --> 00:18:32,500 但 你想 啊 如果 咱 排 除 了 没 去 查 到 时候 那 俩 人 动 手 了 这 责 任 谁 搭 呀 75 00:18:32,500 --> 00:18:39,460 这么 多 一个 一个 查 不 现 实 啊 队 里 76 00:18:39,460 --> 00:18:46,020 现在 把 主 要 精 力 都 放 在 找 当 年的 烟 花 爆 炸 案 关 起 人 上 了 那 怎么 办 呢 不 也 得 查 吗 77 00:18:46,020 --> 00:18:48,200 不 过 我 还有 另外 一个 发 现 78 00:18:56,200 --> 00:19:03,120 一个 人 的 衣 着 可以 改 变 但 正 常 行 走 状 态 下 步 子 大 小 走 路 姿 势 身 体 摆 动 的 方 式 是 不会 轻 易 发 生 改 79 00:19:03,120 --> 00:19:10,100 变 的 我觉得 你 推 测 是 对 的 高 80 00:19:10,100 --> 00:19:17,020 亮 和 他 女 朋友 果 然 是 一个 人 技 术 科 通 过 对 俩 嫌 疑 人 不 太 的 分 析 怀 81 00:19:17,020 --> 00:19:24,010 疑 这 俩 人 为 同 一 人 这 也 能 解 释 为什么 这 俩 人 从 未 同 一 时间 出 现 过 推 测 此 人 的 实 际 身 82 00:19:24,010 --> 00:19:29,470 份 为 男 性 身 高 一 米 八 以上 偏 瘦 这是 嫌 疑 人 画 像 83 00:19:29,470 --> 00:19:36,130 通 过 画 像 比 对 当 年 烟 花 爆 竹 场 被 炸 夫 妇 的 独 生 子 姜 月 84 00:19:36,130 --> 00:19:43,010 与 画 像 存 在 较 高 的 相 似 度 目前 姜 月 失 联 爆 炸 发 生 时 姜 月 小 学 五 年 级 85 00:19:43,010 --> 00:19:48,610 也 在 现 场 因为 母 亲 的 保 护 而 幸 免 遇 难 之 后 呢 被 她 的 外 祖 父 母 带 走 抚 养 86 00:19:48,610 --> 00:19:51,310 这是 姜 月 的 户 籍 照 87 00:19:52,330 --> 00:19:59,210 这 姜 月 现在 什么 情况 姜 月 的 外 祖 父 母 88 00:19:59,210 --> 00:20:06,070 在 她 上 大 学 之前 相 继 去 世 姜 月 在 大 学 毕 业 之 后 就 消 失 匿 迹 了 这 年 头 89 00:20:06,070 --> 00:20:12,150 这 一个 人 想 不 留 下 痕 迹 可 不 容易 除 非 她 从 来 不用 身 份 证 而且 用 的 全部 都是 陷 阱 90 00:20:12,150 --> 00:20:18,810 但是 这 不 现 实 所以 她 一直 用 都是 别 人 的 身 份 陷 阱 我 91 00:20:18,810 --> 00:20:25,810 又 陷 入 死 亡 了 马 上 查 一下 江 岳 的 关 系 人 这 大 学 毕 业 前 啊 江 岳 应 该 是 92 00:20:25,810 --> 00:20:31,550 正 常 生活 肯 定 有 线 索 楼 下 快 93 00:20:31,550 --> 00:20:38,570 点 94 00:20:38,570 --> 00:20:43,050 开 门 我知道 你在 里 边 95 00:20:43,050 --> 00:20:49,850 你要 带 不 出来 96 00:20:50,160 --> 00:20:51,160 我就 开 门 进 去了 97 00:21:26,920 --> 00:21:33,360 这个 东 西 的 要 是 把 我 家 门 搞 坏 了 我 从 你 家 这里 扣 啊 我 这是 来 通 知 你的 98 00:21:33,360 --> 00:21:40,180 我 这个 房 子 不 租 了 你 抓 紧 时间 给我 搬 走 房 租 我 都 按 时 交 了 我不 99 00:21:40,180 --> 00:21:47,060 想 租 了 行 吗 怎么 那么 多 废 话 呢 可是 我们 签 了 合 同 什么 合 同 不 合 同 的 我 告诉 你 啊 100 00:21:47,060 --> 00:21:52,960 这是 我 家 的 房 子 我 爱 租 就 租 我不 爱 租 就 不 租 怎么 的 呢 那 也 不能 不 讲 道 理 吧 101 00:21:52,960 --> 00:21:55,300 我是 要 跟你 讲 道 理 102 00:21:56,030 --> 00:22:02,890 我 就是 看 着 你 这 小 丫 头 骗 子 的 这个 外 貌 给 骗 了 我 看 着 你 长 得 白 白 净 净 啊 斯 斯 文 文 103 00:22:02,890 --> 00:22:09,790 的 原 来 是 个 狼 性 狗 肺 的 东 西 要 不是 在 新 闻 里 看到 那 就是 你 我 绝 对 不会 把 房 子 租 104 00:22:09,790 --> 00:22:16,710 给 你 好了 好了 好了 我不 想 跟你 多 废 话 总 之 一 句 话 你 赶 紧 给我 搬 走 明 天 早 上 啊 105 00:22:16,710 --> 00:22:23,430 现在 不 让 你 走 已经 很 对 得 起 你 了 糟 了 106 00:22:23,430 --> 00:22:24,930 谁 遇 到 谁 倒 霉 107 00:23:09,159 --> 00:23:16,040 这 次 厨 房 不要 这么 个 扫 把 心 真 是 108 00:23:16,040 --> 00:23:18,020 晦 气 下次 可 得 小心 点 109 00:24:05,710 --> 00:24:06,710 是 我 本 人 110 00:25:34,210 --> 00:25:41,130 媽 你 還有 點 打 電 話 回來 給 111 00:25:41,130 --> 00:25:42,450 我 點 錢 要 租 房 112 00:26:03,850 --> 00:26:10,410 我 说 我 便 宜 也 不知道 是 啥 房 子 呢 质 量 不 太 行 肯 定 有 毛 病 呢 去 看看 那个 吧 那 113 00:26:10,410 --> 00:26:11,450 边 那个 114 00:26:50,710 --> 00:26:56,690 看一下 谢谢 啊 你好 看一下 115 00:26:56,690 --> 00:27:03,570 谢谢 啊 你好 我想 请 问 一下 这个 真 相 上面 116 00:27:03,570 --> 00:27:10,230 说 的 怎么 便 宜 这 道 房 间 是 新 上 的 房 子 本 身 不 错 就是 117 00:27:10,230 --> 00:27:15,890 位 置 有 点 偏 不 热 闹 离 地 铁 有 点 远 没事 我 租 了 118 00:27:15,890 --> 00:27:19,950 您 先 别 着 急 119 00:27:20,710 --> 00:27:27,650 您 是 想 租 便 宜 点 的 要 不 这样 我 带 您 看看 房 子 去 要 是 说 不 合 适 120 00:27:27,650 --> 00:27:33,230 的话 我 再 给 您 找 别 的 行 我 帮 您 拿 谢谢 121 00:27:52,040 --> 00:27:59,040 是 学 计 算 机 专 业 的 所以 就 一起 搞 了 个 同 学 当 时 发 展 前 景 很好 也 有 不 少 投 资 人 比 较 看 122 00:27:59,040 --> 00:28:05,860 好 我也 就 怪 我们 当 时 社 会 经 验 太 浅 被 一个 所 谓 的 投 资 人 给 123 00:28:05,860 --> 00:28:12,260 骗 了 坑 了 我们 的 钱 还 把 我们 的 知 识 产 权 也 拿 走了 我们 当然 不 甘 心 124 00:28:12,260 --> 00:28:19,260 但是 想 到 现 实 问题 也 只 能 算 了 而且 当 时 面 125 00:28:19,260 --> 00:28:26,250 临 毕 业 找 房 子 找 工作 出 国 焦 头 烂 额 的 所以 也 没有 时间 精 力 再 搞 这 些 了 126 00:28:26,250 --> 00:28:33,150 小 岳 当 时 嘴 上 什么 都 没 说 暗 地 里 却 想 办 法 报 复 了 127 00:28:33,150 --> 00:28:39,790 那个 这 江 岳 的 报 复 心 还 挺 强 啊 他 怎么 报 复 的 具 128 00:28:39,790 --> 00:28:46,470 体 我也 不 太 清楚 只 听 说 他 129 00:28:46,470 --> 00:28:48,690 找 了 一 帮 搞 网 络 诈 骗 的 130 00:28:51,439 --> 00:28:58,400 江 岳 还 从 事 过 网 络 诈 骗 那 那 那 那 这 这 这 我 都 不知道 了 你们 大 131 00:28:58,400 --> 00:28:59,600 学 毕 业 之 后 有 联 系 吗 132 00:29:23,770 --> 00:29:30,690 小 月 父 母 去 世 的 事 你们 知道 的 多少 听 说 是 事 故 再 多 的 就 133 00:29:30,690 --> 00:29:37,310 不知道 了 小 月 平 时 不 吭 不 响 但 骨 子 里 其实 挺 好 强 的 她 父 母 这 事 134 00:29:37,310 --> 00:29:44,210 她 要 不 说 的话 我们 也 没 法 问 是不是 警 官 我 135 00:29:44,210 --> 00:29:51,050 有一 件 事 倒 是 有 印 象 小 月 有 一个 小 盒 子 这个 盒 子 还 挺 精 致 的 136 00:29:51,050 --> 00:29:52,230 里 面 具 体 装 什么 我不知道 137 00:29:52,940 --> 00:29:55,100 直 到 那 是 他 母 亲 给 他 留 下 来 的 138 00:29:55,100 --> 00:30:02,020 谢谢 配 合 139 00:30:02,020 --> 00:30:09,020 你 怎么 看 如果 140 00:30:09,020 --> 00:30:14,780 江 玉 参 加 过 网 络 诈 骗 那 他 手 里 的 那 些 身 份 证 就 能 解 释 得 通 吗 141 00:30:14,780 --> 00:30:21,100 这个 人 坚 韧 决 绝 142 00:30:22,540 --> 00:30:28,360 有 很 强 的 行 动 力 从 刘 晓 峰 被 害 到 现在 已经 过 去 一 段 时间 了 143 00:30:28,360 --> 00:30:35,340 按 照 他的 行 动 能 力 很有 可能 已经 在 寻 找 下 一个 目 标 或者 已经 144 00:30:35,340 --> 00:30:42,280 开始 行 动 了 你 跟 小 龙 在 那个 论 坛 上 那个 事 145 00:30:42,280 --> 00:30:48,970 查 得 怎么样 这 目前 可能 的 目 标 还 挺 多 的 你 让 我 说 出来 146 00:30:48,970 --> 00:30:54,010 乃 哥 最 可能 是 他的 下 一个 目 标 我是 真 做 不到 真 做 不到 147 00:30:54,010 --> 00:31:00,330 你 能 不能 别 转 了 呀 眼 晕 148 00:31:00,330 --> 00:31:07,270 我 头 都 晕 了 我 现在 最 多 最 多 啊 只 能 再 缩 149 00:31:07,270 --> 00:31:14,130 小 那么 一点 点 的 范 围 就 一点 点 小 龙 这 两 天 可 没 闲 着 听 说 这 事 啊 这 150 00:31:14,130 --> 00:31:15,210 两 天 也 没 回 家 151 00:31:16,300 --> 00:31:23,160 你看 看 他 这 两 眼 熬 的 啊 跟 个 小 豆 子 似 的 小 龙 说 说 152 00:31:23,160 --> 00:31:29,440 说 说 你 这个 缩 小 的 那 范 围 好 大 胆 的 说 那 我 说 说 啊 153 00:31:29,440 --> 00:31:36,240 我 按 照 网 上 的 热 度 呢 排 了 个 序 就是 浏 览 154 00:31:36,240 --> 00:31:41,780 量 排 在 前 十 的话 题 符 合 闲 人 选 择 标 准 的 就 三 个 第一 呢 就是 155 00:31:41,780 --> 00:31:48,150 女 士 一 生 遭 知 名 记 者 性 骚 扰 的 事 件 第二 个 呢 就是 156 00:31:48,150 --> 00:31:55,010 女 研 究 生 为 了 保 护 自己 的 闺 蜜 被 闺 蜜 的 男 友 杀 害 的 事情 第三 个 就是 一 位 一 群 老 157 00:31:55,010 --> 00:32:01,990 人 遭 三 子 弃 养 流 浪 街 头 的 局 面 如果 嫌 疑 人 是 按 照 热 度 进 行 选 择 的话 那么 大概 158 00:32:01,990 --> 00:32:08,930 率 是 这 三 起 事 件 中 其 中 的 一起 那 你 怎么 能 确 定 嫌 疑 人 选 择 目 标 就是 根 据 话 题 热 度 159 00:32:08,930 --> 00:32:15,810 呢 我 对 比 了 之前 的 案 子 周 连 奇 温 勇 刘 晓 峰 这 三 起 事 件 分 别 都是 同 期 社 160 00:32:15,810 --> 00:32:22,550 会 热 点 中 排 名 前 十 的 进 入 前 十 的话 题 符 合 嫌 疑 人 秩 序 执 行 使 161 00:32:22,550 --> 00:32:29,550 者 替 天 行 道 要 求 的 也 就 两 三 个 所以 我 对 自己 的 这个 范 围 还是 有 信 162 00:32:29,550 --> 00:32:35,950 心 的 只是 没 能 进 一 步 地 缩 小 找 到 他的 目 标 好 163 00:32:35,950 --> 00:32:41,130 我 去 找 虚 拟 汇 报 去 我们 马 上 排 查 这 三 起 案 件 的 相 关 人 员 164 00:32:42,580 --> 00:32:45,320 好 停 动 吧 快 快 快 动 起 来 165 00:33:54,030 --> 00:33:59,630 是 你 你 不是 中 介 你说 166 00:33:59,630 --> 00:34:06,290 你 躲 了 也 有 些 日 子 了 这 背 心 居 然 还 这么 差 167 00:34:06,290 --> 00:34:10,690 难 怪 像 条 狗 似 的 被 人 盗 出 你 168 00:34:10,690 --> 00:34:16,630 门 在 我 身 后 169 00:34:16,630 --> 00:34:19,770 想 走 很 容易 170 00:34:22,960 --> 00:34:29,440 你 只 需要 满 足 我 一个 小 小 的 要 求 你想 干 什么 你 171 00:34:29,440 --> 00:34:35,320 猜 我不知道 你 到底 是 谁 啊 172 00:34:35,320 --> 00:34:40,980 你 别 着 急 啊 我 什么 都 还 没 说 呢 173 00:34:40,980 --> 00:34:46,880 很 简 单 174 00:34:46,880 --> 00:34:51,040 于 晓 鸥 啊 没 忘 吧 175 00:34:54,060 --> 00:34:59,860 把 于 小 楼 被 杀 案 的 真 相 说 出来 我就 放 你 走 怎么样 176 00:34:59,860 --> 00:35:06,660 我 说 了 我 说 过 了 我在 法 院 说 的 就是 真 相 177 00:35:06,660 --> 00:35:12,240 啊 机 会 有 限 想 清楚 了 再 说 178 00:35:38,189 --> 00:35:40,990 对 了 179 00:35:53,520 --> 00:36:00,440 那个 报 社 实 习 生 举 报 上 司 性 骚 扰 的 案 子 那个 女 孩 已经 委 托 律 师 了 要 到 法 院 告 那个 男 的 但 180 00:36:00,440 --> 00:36:07,320 男 方 呢 虽 然 没 承 认 但 男 方 也 找 了 律 师 他 所 在 单 位 考 虑 到 影 响 和 舆 论 不好 所以 181 00:36:07,320 --> 00:36:13,720 暂 时 停 了 男 方 的 职 双 方 接 下 来 要 走 法 院 程 序 了 目前 双 方 都 安全 吗 182 00:36:13,720 --> 00:36:20,420 安全 而且 双 方 坚 诚 身 边 没有 出 现 过 像 姜 悦 的人 余 晓 鸥 被 杀 案 的 凶 手 张 伟 183 00:36:20,420 --> 00:36:27,380 目前 正 在 监 狱 服 刑 于 晓 鸥 和 张 伟 的 家 属 现在 正 在 外 地 已经 取 得 联 系 唯 184 00:36:27,380 --> 00:36:33,380 一 联 系 不 上 的是 本 案 的 重要 目 击 证 人 夏 天 那 她 的 男 朋友 就是 凶 手 185 00:36:33,380 --> 00:36:40,380 对 他们 仨 是 研 究 生 同 学 张 伟 和 夏 天 他 俩 是 男 女 朋友 关 系 然后 夏 天 186 00:36:40,380 --> 00:36:46,880 要 闹 分 手 张 伟 不同 意 于 晓 鸥 呢 作 为 夏 天 的 闺 蜜 就 出 面 调 解 然后 张 伟 没 想 到 带 了 凶 器 187 00:36:46,880 --> 00:36:53,800 最 后 张 伟 就 把 于 晓 鸥 给 杀 害 了 这个 案 子 我 好像 听 说 过 是 林 沈 办 188 00:36:53,800 --> 00:37:00,680 的 吧 官 协 人 中 只有 夏 天 是 芸 汐 人 他 一直 在 持 续 的 遭 受 网 暴 案 件 结 束 之 后 呢 他 就 休 学 189 00:37:00,680 --> 00:37:07,580 又 回 到了 芸 汐 网 暴 对 很多 人 认 为 于 晓 鸥 之 所以 送 命 是 为 了 救 190 00:37:07,580 --> 00:37:14,500 夏 天 替 夏 天 挡 了 刀 而 夏 天 却 在 当 庭 作 证 时 否 认 了 这 一点 作 证 凶 手 蓄 谋 于 晓 鸥 目 191 00:37:14,500 --> 00:37:18,780 标 就是 于 晓 鸥 对 法 院 采 纳 了 夏 天 的 证 言 192 00:37:20,520 --> 00:37:27,340 确 凿 的 证 据 那 网 上 的人 还 瞎 闹 什么 我 还 真 关 注 一下 这 事 那 帮 人 193 00:37:27,340 --> 00:37:34,100 说 话 挺 难 听 的 说 啥 都有 这 帮 在 网 上 瞎 闹 腾 的人 他们 大 部分 没 什么 正 经 事 就是 为 了 194 00:37:34,100 --> 00:37:40,600 宣 泄 情 绪 他们 也 不 关 心 案 子 的 真 相 到底 是 什么 反 正 就是 各 种 瞎 编 乱 造 蹭 话 题 蹭 热 度 195 00:37:40,600 --> 00:37:47,560 各 种 说 法 就是 吃 人 血 馒 头 这个 案 子 实 际 上 因为 涉 及 隐 私 很多 细 节 也 没有 196 00:37:47,560 --> 00:37:54,430 对 公 众 透 露 某 种 意 义 上 也 给 谣 言 传 播 提 供 了 可 趁 之 机 啊 那 如果 姜 月 197 00:37:54,430 --> 00:38:01,390 真的是 因为 听 了 这 些 谣 言 觉得 案 子 有 问题 这个 女 孩 如果 真 出 了 什么 事 那 是不是 这 些 在 网 上 198 00:38:01,390 --> 00:38:07,550 造 谣 的 起 哄 的 也 应 该 承 担 责 任 呢 你 这个 说 法 有 点 太 早 199 00:38:07,550 --> 00:38:14,250 现在 最 重要 的是 集 中 精 力 找 人 行 动 起 来 明白 200 00:41:43,850 --> 00:41:45,550 嗯 嗯 嗯 嗯 201 00:42:24,330 --> 00:42:27,190 汗 水 替 代 泪 水 的 重 量 202 00:42:27,190 --> 00:42:33,950 用 伤 口 遮 住 伤 口 的 203 00:42:33,950 --> 00:42:40,810 剩 下 没有 天 生 不 屈 的 204 00:42:40,810 --> 00:42:47,110 倔 强 只 因 总 有人 敢 在 前 方 205 00:42:47,110 --> 00:42:49,030 挡 下 风 浪 206 00:42:53,310 --> 00:42:59,410 优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo 207 00:42:59,410 --> 00:43:07,150 Television 208 00:43:07,150 --> 00:43:08,150 Series Exc lusive 209 00:43:29,690 --> 00:43:35,710 优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo 210 00:43:35,710 --> 00:43:43,390 Television 211 00:43:43,390 --> 00:43:47,350 Series Exc lusive 22807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.