Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,440 --> 00:02:08,599
Fuck!
2
00:02:09,518 --> 00:02:11,676
Oh, fuck!
3
00:02:17,590 --> 00:02:20,347
30 seconds to tape depletion.
4
00:02:22,705 --> 00:02:26,061
25 seconds to tape depletion.
5
00:02:28,099 --> 00:02:30,777
20 seconds to tape depletion.
6
00:02:30,897 --> 00:02:32,975
Oh, no, no. No!
7
00:02:33,094 --> 00:02:36,051
15 seconds to tape depletion.
8
00:02:38,169 --> 00:02:41,126
10 seconds to tape depletion.
9
00:02:41,806 --> 00:02:48,559
Tape will deplete in
5, 4, 3, 2, 1.
10
00:02:49,118 --> 00:02:50,237
Fuck!
11
00:02:52,675 --> 00:02:53,914
Oh, damn!
12
00:05:34,633 --> 00:05:36,751
24 hours in a day.
13
00:05:37,710 --> 00:05:41,266
1,440 separate minutes
in which someone...
14
00:05:41,386 --> 00:05:44,943
could meet their end
at the hands of someone who may
15
00:05:45,302 --> 00:05:48,339
or may not look like me.
16
00:05:49,818 --> 00:05:52,375
86,400 seconds...
17
00:05:52,495 --> 00:05:57,250
in each and every one of which someone
could breathe their last.
18
00:05:57,610 --> 00:06:00,647
All that time to be accounted for.
19
00:06:02,205 --> 00:06:07,880
All 31,536,000 separate seconds
of life...
20
00:06:09,118 --> 00:06:12,715
and death each and every year.
21
00:07:09,818 --> 00:07:13,494
Monday the 13th of October, 2003.
22
00:07:14,333 --> 00:07:16,211
First nine hours covered.
23
00:07:17,010 --> 00:07:19,368
Will today be the day?
24
00:07:21,886 --> 00:07:24,283
Things to remember. One.
25
00:07:24,603 --> 00:07:28,639
Paranoia is a malfunction of
the ability to reason.
26
00:07:29,318 --> 00:07:34,353
I can reason...
therefore I am not paranoid.
27
00:07:39,908 --> 00:07:42,545
Things to remember. Two.
28
00:07:43,184 --> 00:07:47,860
The principle characteristics of
the paranoid personality are
delusions...
29
00:07:48,499 --> 00:07:51,536
hostility, suspicions...
30
00:07:53,574 --> 00:07:55,412
I am not deluded.
31
00:07:56,171 --> 00:07:58,129
I am not suspicious.
32
00:08:06,561 --> 00:08:11,316
I may be hostile, but that's only
because they are out to get me.
33
00:08:13,874 --> 00:08:17,430
April the 18th, 1994.
34
00:08:17,550 --> 00:08:19,428
Chaos erupted at
the high court today...
35
00:08:19,548 --> 00:08:22,545
following the sensational collapse of
the trial against
36
00:08:22,665 --> 00:08:24,903
alleged triple murderer, Sean Veil.
37
00:08:25,022 --> 00:08:28,099
Citing a pre-trial barrage of biased
media reports...
38
00:08:28,219 --> 00:08:30,897
as being prejudicial
to Mr. Veil's defense...
39
00:08:32,935 --> 00:08:34,973
Lord Justice Gaghan threw
the case out
40
00:08:35,132 --> 00:08:37,810
and lambasted those in charge
of the investigation...
41
00:08:37,930 --> 00:08:42,405
Detective Inspector Louis Emeric and
criminal profiler Saul Seger...
42
00:08:42,525 --> 00:08:44,883
for contriving
an investigative strategy...
43
00:08:45,042 --> 00:08:48,079
that essentially amounted to
trial-by-tabloid.
44
00:08:49,438 --> 00:08:52,475
What happened in the High Court today
was a tragedy.
45
00:08:53,954 --> 00:08:57,350
For the Jasper family
justice has not been done.
46
00:08:57,510 --> 00:08:59,548
Nor has it been seen to be done.
47
00:09:00,787 --> 00:09:02,785
In the wake of this outcome...
48
00:09:02,905 --> 00:09:05,462
and I stress the word outcome
not verdict...
49
00:09:06,301 --> 00:09:08,259
I think it's important to remember
that the accused
50
00:09:08,419 --> 00:09:10,177
was not cleared of this crime...
51
00:09:11,096 --> 00:09:14,453
and that, while the file on the Jasper
murders will remain open...
52
00:09:14,613 --> 00:09:18,369
the police are not currently looking for
anyone else in connection with it.
53
00:09:19,088 --> 00:09:20,447
Thank you.
54
00:09:20,807 --> 00:09:22,365
Excuse me.
55
00:09:25,002 --> 00:09:26,961
I would just like to add...
56
00:09:27,520 --> 00:09:31,516
that the pathology of the Jasper murders
suggests...
57
00:09:31,676 --> 00:09:34,713
that the killer is highly likely to
strike again.
58
00:09:35,272 --> 00:09:39,828
If and when he does, which I for one
predict he will...
59
00:09:40,667 --> 00:09:45,822
let me take this opportunity to assure
him categorically...
60
00:09:45,982 --> 00:09:49,138
that there will be no escape from
justice...
61
00:09:50,057 --> 00:09:51,616
a second time.
62
00:10:08,319 --> 00:10:11,716
Nine years, 11 months...
63
00:10:11,836 --> 00:10:13,594
28 days...
64
00:10:14,113 --> 00:10:18,069
and 1,553 murders since.
65
00:10:19,028 --> 00:10:22,505
975 still unsolved.
66
00:10:23,544 --> 00:10:27,580
How many more have they thought about
pinning on me?
67
00:10:37,690 --> 00:10:41,166
Lindsey Martell?
Jacqueline Jones?
68
00:10:42,085 --> 00:10:43,964
The Bolton Baby?
69
00:10:50,597 --> 00:10:54,153
975 murders unsolved.
70
00:10:54,793 --> 00:10:59,548
1,615 children without mothers.
71
00:10:59,708 --> 00:11:05,862
10,323 brothers, sisters
friends and relatives all bereaved.
72
00:11:05,982 --> 00:11:09,178
All thinking that maybe it was me.
73
00:14:39,968 --> 00:14:43,324
Probing the psyche of sexual
predators...
74
00:14:43,484 --> 00:14:47,520
of those who rob, rape, torture and
kill...
75
00:14:47,680 --> 00:14:49,718
to exert their superiority...
76
00:14:49,878 --> 00:14:53,314
over a world they are
otherwise unable to affect...
77
00:14:53,474 --> 00:14:56,431
is not a job for the faint of heart.
78
00:14:57,150 --> 00:15:00,427
You have to see how the killer sees...
79
00:15:00,867 --> 00:15:03,184
think how he thinks.
80
00:15:03,344 --> 00:15:07,300
In a very real sense
you have to enter his mind...
81
00:15:07,940 --> 00:15:10,497
and become the killer.
82
00:15:11,536 --> 00:15:13,094
In this country alone
83
00:15:13,214 --> 00:15:16,491
there are some 600
such predators out there...
84
00:15:16,651 --> 00:15:20,007
who have thus far escaped justice.
85
00:15:20,727 --> 00:15:25,482
These men, and by far
the majority of them are men...
86
00:15:25,842 --> 00:15:29,598
are living and working among us.
87
00:15:30,237 --> 00:15:34,793
Expert at presenting a benign
and unthreatening face...
88
00:15:34,953 --> 00:15:38,349
to the world they secretly loathe.
89
00:15:38,789 --> 00:15:44,063
They are the husbands, fathers
sons and friends...
90
00:15:44,383 --> 00:15:47,940
of ordinary working people.
91
00:15:49,218 --> 00:15:56,251
Indeed, some could be sitting
among us here, today.
92
00:15:58,089 --> 00:16:02,365
This book will help you recognize
the hidden signs...
93
00:16:02,485 --> 00:16:05,482
that point to the darkness invisible...
94
00:16:05,602 --> 00:16:09,518
in the hearts of Britain's
uncaught killers.
95
00:16:09,678 --> 00:16:13,634
Killers who could be lying next to you
in bed at night...
96
00:16:13,954 --> 00:16:16,831
dreaming of the time...
97
00:16:17,470 --> 00:16:19,348
when they will strike again.
98
00:16:22,185 --> 00:16:23,424
Thank you.
99
00:16:24,183 --> 00:16:26,141
Thank you, thank you very much.
100
00:16:27,660 --> 00:16:28,819
Thank you.
101
00:16:29,978 --> 00:16:32,615
Thank you very much.
Now I'm happy to take a few questions.
102
00:16:32,775 --> 00:16:34,013
Yes.
103
00:16:34,973 --> 00:16:38,409
Mr. Seger, my name's Katie Carter.
I'm a reporter from Crime Wave.
104
00:16:38,569 --> 00:16:40,527
I know who you are, Miss Carter.
105
00:16:40,687 --> 00:16:42,805
I heard on the radio this morning
that your book's
106
00:16:42,925 --> 00:16:46,881
being published to coincide
with the tenth anniversary of the
murder...
107
00:16:48,439 --> 00:16:52,995
the barbaric slaughter I should say
of Susan Jasper and her daughters.
108
00:16:53,114 --> 00:16:55,912
Yet nowhere within it do you advance
any new theories
109
00:16:56,031 --> 00:16:59,988
as to who the suspect might be
or how he might be brought to justice.
110
00:17:01,226 --> 00:17:03,984
There's a good reason for that
Miss Carter.
111
00:17:04,143 --> 00:17:09,098
My book is about the uncaught
killers of unsolved crimes.
112
00:17:09,218 --> 00:17:10,097
Yes.
113
00:17:10,217 --> 00:17:15,772
But, I don't consider
the Jasper murders to be unsolved.
114
00:17:15,932 --> 00:17:18,369
But you're saying you know
who the killer is.
115
00:17:18,489 --> 00:17:23,164
I am saying that I stand by the opinion
I formed 10 years ago.
116
00:17:23,284 --> 00:17:25,962
I am further saying
that the type of man...
117
00:17:26,081 --> 00:17:29,958
who can turn a gun on a pair
of six-year-old twin girls
118
00:17:30,117 --> 00:17:32,075
never mind their parents
119
00:17:32,195 --> 00:17:35,752
is someone the public will always be
at risk from until
120
00:17:35,912 --> 00:17:38,469
they're under lock and key
or six feet of earth.
121
00:17:38,589 --> 00:17:40,347
In that case, Mr. Seger
would you accept
122
00:17:40,507 --> 00:17:42,985
that it's your fault
he's out on the streets?
123
00:17:43,104 --> 00:17:44,143
I beg your pardon!
124
00:17:44,303 --> 00:17:47,060
If you hadn't attempted to entrap
Sean Veil into confessing
125
00:17:47,180 --> 00:17:48,979
the trial against him would not
have collapsed.
126
00:17:49,098 --> 00:17:50,937
The libel laws of this country
127
00:17:51,056 --> 00:17:54,613
forbid me from openly expressing
my views on this case, young lady.
128
00:17:54,773 --> 00:17:58,329
However, what I will say is this...
129
00:17:58,649 --> 00:18:00,527
I remain confident
130
00:18:00,687 --> 00:18:03,844
that time will prove me right on
the Jasper case...
131
00:18:03,964 --> 00:18:05,922
as it has on so many others.
132
00:18:06,081 --> 00:18:08,639
Now, if you don't mind
133
00:18:08,759 --> 00:18:12,035
there are plenty of other people here
who would like to ask me some questions.
134
00:18:14,353 --> 00:18:18,109
- I have a question!
- Call Security now!
135
00:18:20,267 --> 00:18:25,902
How does an innocent man
get justice in this country?
136
00:18:27,740 --> 00:18:30,497
How does he get his reputation back?
137
00:18:31,736 --> 00:18:33,294
His sanity?
138
00:18:34,733 --> 00:18:38,609
- Is this some kind of setup?
- You ought to know, Seger!
139
00:18:38,729 --> 00:18:40,687
Your field of expertise, isn't it?
140
00:18:40,847 --> 00:18:44,683
My field of expertise, as you, sir
know only too well...
141
00:18:44,843 --> 00:18:47,880
lies in the accurate identification
of murder suspects...
142
00:18:48,039 --> 00:18:51,276
from the painstaking analysis
of crime scene information.
143
00:18:51,436 --> 00:18:54,073
The identification of suckers, you mean.
144
00:18:54,433 --> 00:18:57,150
- Dupes, dupes!
- You were there, Veil!
145
00:18:57,310 --> 00:18:58,869
You were in the vicinity!
You were seen.
146
00:18:58,989 --> 00:19:01,986
I was out walking.
I wasn't doing anyone any harm.
147
00:19:02,105 --> 00:19:03,944
I did nothing wrong.
148
00:19:04,783 --> 00:19:06,661
I'm an innocent man!
149
00:19:07,500 --> 00:19:10,377
I am an innocent man!
I did nothing wrong!
150
00:19:10,497 --> 00:19:14,253
Shout it loudly enough, Veil
someone might believe you. Not me!
151
00:19:14,413 --> 00:19:17,170
I know different.
I'm in there, Veil.
152
00:19:17,290 --> 00:19:19,168
I'm inside your mind.
153
00:19:19,288 --> 00:19:22,165
I know all the perverted fantasies
you harbor.
154
00:19:22,285 --> 00:19:26,361
The dark dreams. I know you
better than you know yourself!
155
00:19:26,481 --> 00:19:28,679
No! You leave me alone!
156
00:19:28,999 --> 00:19:32,515
The Jasper killer is still out there!
I did nothing wrong!
157
00:19:32,675 --> 00:19:35,232
Seger! You know that!
158
00:19:37,670 --> 00:19:40,427
I suppose I ought to thank you, Miss
Carter for all the free publicity.
159
00:19:40,587 --> 00:19:44,503
You're throwing out the wrong man!
I'm not the criminal here!
160
00:19:45,182 --> 00:19:47,340
I'm not the one making
money out of murder!
161
00:19:47,460 --> 00:19:49,938
You're the one getting jailed for real
if you come back!
162
00:19:50,577 --> 00:19:53,134
Mr. Veil, I heard what you said up
there.
163
00:19:53,254 --> 00:19:55,332
Mr. Veil, I heard what you said up
there.
164
00:19:55,452 --> 00:19:58,449
- Is he recording this?
- Yes, but I can get him to turn it off.
165
00:19:58,569 --> 00:20:00,047
- No! No!
- Really I don't mind.
166
00:20:00,167 --> 00:20:02,045
I'm perfectly happy to talk off-camera.
167
00:20:02,165 --> 00:20:05,002
Off-camera? So I have no evidence?
No alibi?
168
00:20:05,122 --> 00:20:08,279
Nothing to prove where
I was at 3:30 this afternoon?
169
00:20:08,439 --> 00:20:09,918
So I can be accused of something
170
00:20:10,037 --> 00:20:11,916
someone else is doing
somewhere else right now?
171
00:20:12,035 --> 00:20:15,192
No! No. I meant, please...
whatever suits you best.
172
00:20:15,352 --> 00:20:17,110
I was just wondering
if I could have a quick word.
173
00:20:17,230 --> 00:20:18,989
I don't give interviews.
174
00:20:19,428 --> 00:20:21,306
Not without editorial control.
175
00:20:21,426 --> 00:20:23,104
Words can be distorted, re-edited.
176
00:20:23,224 --> 00:20:24,903
Things can be made to seem other
than what they are.
177
00:20:25,022 --> 00:20:29,098
It wasn't an interview I had in mind,
Mr. Veil. Not in the conventional sense.
178
00:20:32,415 --> 00:20:33,894
I've got to go.
179
00:20:34,453 --> 00:20:36,771
Mr. Veil, wait, please!
180
00:20:37,290 --> 00:20:38,649
Shit.
181
00:20:43,404 --> 00:20:46,041
Things to remember. Three.
182
00:20:47,880 --> 00:20:49,278
It's everywhere.
183
00:20:50,517 --> 00:20:53,474
All around me. The threat.
184
00:20:53,794 --> 00:20:57,070
Once you feel it, you never lose it.
185
00:20:57,790 --> 00:20:59,748
They make sure of that.
186
00:21:00,187 --> 00:21:06,341
It's a war of nerves. Constant.
Ongoing. Never-ending.
187
00:21:11,456 --> 00:21:13,334
How can they think I'm a criminal...
188
00:21:13,454 --> 00:21:16,731
when I spend my life ensuring
I'm seen?
189
00:21:17,770 --> 00:21:20,247
When I seek out what others avoid?
190
00:21:20,887 --> 00:21:25,122
When even my appearance is designed
to stick in people's minds?
191
00:21:25,562 --> 00:21:29,518
If I could... I'd live here.
192
00:21:30,677 --> 00:21:35,312
Set up home right on this spot
to be surveilled constantly.
193
00:21:35,472 --> 00:21:39,228
To have my whereabouts known
to all and sundry.
194
00:21:39,748 --> 00:21:46,901
The facts verifiable
undisputable, would be heaven.
195
00:22:29,698 --> 00:22:30,977
Who's there?
196
00:22:32,695 --> 00:22:34,373
I know there's someone there.
197
00:22:40,887 --> 00:22:44,243
- You followed me.
- I've been waiting for you.
198
00:22:44,403 --> 00:22:45,762
Where's your cameraman?
199
00:22:45,882 --> 00:22:48,279
I sent him home hours ago
but I can always get him back.
200
00:22:48,399 --> 00:22:50,837
No. I've already told you
my policy on interviews.
201
00:22:51,676 --> 00:22:54,113
What about your policy
on reconstructions?
202
00:22:57,150 --> 00:22:59,308
You're reconstructing
the Jasper murders.
203
00:23:03,184 --> 00:23:04,623
Advance copy.
204
00:23:04,783 --> 00:23:07,220
Due for transmission on the night
of the anniversary.
205
00:23:09,258 --> 00:23:11,416
I thought you might like to take
a look at it.
206
00:23:12,055 --> 00:23:15,612
So I can see myself being
stitched up again? Framed?
207
00:23:15,772 --> 00:23:18,409
It's not that kind of reconstruction
Mr. Veil. Honestly.
208
00:23:18,569 --> 00:23:22,685
- What other kind is there?
- Take a look and find out.
209
00:23:23,844 --> 00:23:25,282
Am I in it?
210
00:23:26,241 --> 00:23:30,677
- You're mentioned.
- But nobody's playing me?
211
00:23:30,837 --> 00:23:34,273
- Brad Pitt was unavailable.
- What?
212
00:23:34,433 --> 00:23:38,309
- Joke.
- I don't have time for this!
213
00:23:39,828 --> 00:23:41,306
Fuck!
214
00:23:42,225 --> 00:23:44,383
What I'm saying, Mr Veil
what I'm offering
215
00:23:44,543 --> 00:23:46,781
is the chance for you
to play yourself!
216
00:23:47,020 --> 00:23:50,577
No one likes to see an innocent man
entrapped by the police!
217
00:23:54,813 --> 00:23:56,251
That's what I was.
218
00:24:00,887 --> 00:24:02,045
What I am.
219
00:24:02,205 --> 00:24:05,162
We could reconstruct your movements
on the night.
220
00:24:05,282 --> 00:24:07,760
You could show us what you saw.
What you heard!
221
00:24:07,920 --> 00:24:09,438
I didn't see anything.
222
00:24:10,197 --> 00:24:12,875
Why are you so interested
in this case, anyway?
223
00:24:13,394 --> 00:24:15,352
There are hundreds of unsolved murders
224
00:24:15,512 --> 00:24:17,550
out there for you lot
to get your teeth into.
225
00:24:17,710 --> 00:24:20,267
Even a cretin like Seger knows that.
226
00:24:22,905 --> 00:24:25,262
Because Susan Jasper was my mother.
227
00:24:26,701 --> 00:24:29,138
Moira and Maggie were my sisters.
228
00:24:32,575 --> 00:24:35,332
I was staying at a friend's
the night it happened.
229
00:24:36,451 --> 00:24:38,209
I don't believe you.
230
00:24:43,084 --> 00:24:45,322
Then maybe you'll believe this.
231
00:24:49,678 --> 00:24:52,235
Carter was my mother's maiden name.
232
00:24:52,755 --> 00:24:54,633
I took it when I left school.
233
00:24:55,272 --> 00:24:57,230
I'd never been allowed to work
on the Jasper case
234
00:24:57,350 --> 00:24:59,028
if they'd known who I was.
235
00:25:20,327 --> 00:25:21,606
Okay.
236
00:26:32,455 --> 00:26:34,613
How many cameras are you running
in here?
237
00:26:37,770 --> 00:26:39,128
In here?
238
00:26:41,966 --> 00:26:43,204
Five.
239
00:26:46,321 --> 00:26:48,079
In the entire place...
240
00:26:49,118 --> 00:26:50,397
...90.
241
00:27:19,088 --> 00:27:22,045
It was a crime
that shocked the nation.
242
00:27:22,205 --> 00:27:24,843
Less than six hours after
this footage was filmed...
243
00:27:25,002 --> 00:27:27,160
three of the family members
would be dead...
244
00:27:27,320 --> 00:27:31,756
and a fourth would only survive after
extensive life-saving surgery.
245
00:27:32,595 --> 00:27:34,473
For Susan Jasper, her husband Sam...
246
00:27:34,593 --> 00:27:37,550
and their six-year-old twin daughters
Moira and Maggie...
247
00:27:37,710 --> 00:27:42,665
the birthday celebrations would soon
turn to unimaginable horror.
248
00:27:45,182 --> 00:27:47,740
It was here
in this isolated farmhouse,
249
00:27:47,900 --> 00:27:51,816
that the killer struck between
10 PM and 12 midnight.
250
00:27:58,849 --> 00:28:00,527
Someone's trying to get in.
251
00:28:02,085 --> 00:28:06,001
- This your doing, isn't it?
- No. No one knows I'm here! I promise!
252
00:28:10,597 --> 00:28:12,155
I've got a gun!
253
00:28:12,275 --> 00:28:14,993
I didn't do
whatever you think I did!
254
00:28:16,471 --> 00:28:18,029
Go! Go! Go!
255
00:28:18,149 --> 00:28:20,147
Armed, wait! Stay here!
256
00:28:21,866 --> 00:28:24,383
Frisk him.
He said he was armed.
257
00:28:28,619 --> 00:28:30,097
Armed, eh?
258
00:28:31,216 --> 00:28:34,093
Berretta Nine Millimeter, I'll wager.
259
00:28:36,331 --> 00:28:37,890
Emeric!
260
00:28:38,049 --> 00:28:39,288
Don't tell me.
261
00:28:39,848 --> 00:28:42,805
I'm a sight for sore eyes.
That's what you're thinking, right?
262
00:28:43,524 --> 00:28:44,683
No?
263
00:28:46,841 --> 00:28:48,679
Well, you certainly are, Veil.
264
00:28:49,718 --> 00:28:51,476
Seeing you there...
265
00:28:52,635 --> 00:28:55,872
all vulnerable like that
almost makes me a believer.
266
00:28:57,710 --> 00:29:02,145
- A believer?
- Visualization therapy.
267
00:29:02,305 --> 00:29:07,260
Doctors say you've just got to visualize
the thing you most want in the world...
268
00:29:08,019 --> 00:29:11,256
and presto, they come to pass.
269
00:29:14,013 --> 00:29:18,649
If that was true
you'd be dead long since.
270
00:29:28,319 --> 00:29:31,036
Maybe we'll both get what we want
eh, Veil?
271
00:29:35,352 --> 00:29:38,029
Well, well, well. Miss Carter.
272
00:29:38,149 --> 00:29:42,225
I haven't touched her, I swear.
She begged to come in.
273
00:29:42,385 --> 00:29:45,222
You can check my tapes.
The camera's running the entire time.
274
00:29:45,382 --> 00:29:50,337
Running were they, these cameras?
Five years ago?
275
00:29:50,457 --> 00:29:53,534
Been running for the last 10
thanks to you.
276
00:29:53,654 --> 00:29:57,130
In that case, where do you keep your
what do you call them, rushes?
277
00:29:57,570 --> 00:29:59,728
There's some in particular
we'd like a look at.
278
00:30:01,766 --> 00:30:03,484
Just give me a time and a date.
279
00:30:03,924 --> 00:30:06,601
October the 15th, 1998, between...
280
00:30:08,039 --> 00:30:11,596
- Mountjoy?
- 7 PM and midnight.
281
00:30:13,714 --> 00:30:14,993
That shouldn't be a problem.
282
00:30:15,152 --> 00:30:18,389
Of course you could always just tell us
what you were doing five years ago,
Veil.
283
00:30:19,428 --> 00:30:22,385
Can you tell me what you were doing?
To the night?
284
00:30:30,817 --> 00:30:34,893
I could tell you I wasn't brutally
assaulting and murdering...
285
00:30:35,052 --> 00:30:37,770
a 25 year old woman called Mary Shaw.
286
00:30:38,889 --> 00:30:40,447
That makes two of us then
doesn't it?
287
00:30:40,607 --> 00:30:43,444
- He's killed someone else?
- I haven't killed anyone!
288
00:30:44,003 --> 00:30:45,882
Ever. And I can prove it.
289
00:30:46,001 --> 00:30:48,959
- I just need to go in there.
- Is that where you keep the tapes?
290
00:30:49,118 --> 00:30:51,956
All 97,663 of them.
291
00:30:52,715 --> 00:30:54,753
Plenty to keep you amused
when they put you away then.
292
00:30:54,913 --> 00:30:56,951
Be able to watch
the lot three times over.
293
00:30:57,510 --> 00:30:58,749
Stick with him.
294
00:31:01,906 --> 00:31:03,384
All right if I take this?
295
00:31:06,381 --> 00:31:09,618
- I like to keep a record.
- We've noticed.
296
00:31:14,053 --> 00:31:15,412
June...
297
00:31:16,451 --> 00:31:17,930
July...
298
00:31:22,085 --> 00:31:25,842
August... September...
299
00:31:42,825 --> 00:31:46,701
So this is it. They've done it.
300
00:31:46,821 --> 00:31:50,697
They've got to me.
Somehow they've set me up.
301
00:31:50,817 --> 00:31:52,295
I was right all along.
302
00:31:52,415 --> 00:31:56,891
Despite everything
I just wasn't careful enough.
303
00:32:01,726 --> 00:32:03,204
Is that it?
304
00:32:08,119 --> 00:32:09,478
Done and dusted.
305
00:32:09,638 --> 00:32:12,395
I must maintain control.
306
00:32:12,515 --> 00:32:16,751
Can't let them see I'm upset.
I haven't come this far...
307
00:32:16,911 --> 00:32:20,947
eluded their efforts for so long
to fail now.
308
00:32:24,183 --> 00:32:25,662
Shit.
309
00:32:27,700 --> 00:32:29,658
I forgot a tape.
310
00:32:30,697 --> 00:32:33,054
Do you mind if I go back and get it?
311
00:32:34,093 --> 00:32:35,772
For fuck's sake, Sean.
312
00:32:36,891 --> 00:32:39,568
Hurry it up. This place gives me
the fucking creeps.
313
00:32:45,202 --> 00:32:48,359
What is it with you, anyway?
You some kind of mole?
314
00:32:54,153 --> 00:32:57,150
I feel at home in the darkness
if that's what you mean.
315
00:33:05,662 --> 00:33:07,140
What the fuck!
316
00:33:08,979 --> 00:33:12,535
I'm sorry, all right?
You left me no choice!
317
00:33:13,974 --> 00:33:15,212
Sean!
318
00:33:15,972 --> 00:33:17,930
Open this fucking gate!
319
00:33:20,887 --> 00:33:22,005
Sean!
320
00:33:22,645 --> 00:33:24,603
Oh, yeah?
What are you going to do?
321
00:33:24,723 --> 00:33:26,881
Accuse me of a murder
I didn't commit?
322
00:33:27,040 --> 00:33:28,999
Lock me up and throw away the key?
323
00:33:29,118 --> 00:33:31,116
Forgive me
but I've heard that one before!
324
00:33:35,432 --> 00:33:36,911
Shit!
325
00:34:32,175 --> 00:34:33,614
Seger.
326
00:34:52,275 --> 00:34:54,513
Things to remember. Four.
327
00:34:55,072 --> 00:34:58,629
The first law of forensics.
Lockhart's Theory.
328
00:34:59,148 --> 00:35:01,626
Every contact leaves a trace.
329
00:35:09,018 --> 00:35:12,575
If I leave nothing anywhere...
330
00:35:14,133 --> 00:35:17,410
there'll be nothing they can
trace back to me.
331
00:37:25,202 --> 00:37:29,078
- Where are they?
- I don't know who you are or what you
want.
332
00:37:29,198 --> 00:37:30,557
That's very odd.
333
00:37:30,717 --> 00:37:35,072
Cause not 12 hours ago you were telling
me you know me better than I know
myself.
334
00:37:35,192 --> 00:37:36,671
Veil!
335
00:37:36,791 --> 00:37:39,468
You finally got something right
didn't you, Sherlock?
336
00:37:39,588 --> 00:37:42,465
You are in a shitload of trouble
my friend.
337
00:37:42,585 --> 00:37:45,742
That a fact? Lest I'm much mistaken...
338
00:37:45,902 --> 00:37:48,619
you're the one being held at knifepoint
by a supposed quadruple killer.
339
00:37:48,779 --> 00:37:51,816
But then again, what do I know?
340
00:37:51,976 --> 00:37:55,412
I'm not the expert
in crime scene analysis.
341
00:37:55,572 --> 00:37:56,811
What do you want?
342
00:37:58,369 --> 00:38:01,126
You're inside my mind. You tell me.
343
00:38:01,686 --> 00:38:02,725
Perhaps I'm here to fulfill
344
00:38:02,885 --> 00:38:08,719
one of my 'perverted fantasies'
one of my 'dark dreams'.
345
00:38:09,358 --> 00:38:11,716
You won't get away with this, Veil.
346
00:38:13,474 --> 00:38:14,833
According to you
347
00:38:14,953 --> 00:38:19,508
I've already got away with
killing an entire fucking family!
348
00:38:20,147 --> 00:38:24,503
If you want to talk about the Jasper
murders I suggest you put the knife
down now.
349
00:38:25,742 --> 00:38:31,176
There are only six things I'm interested
in discussing with you, Seger!
350
00:38:32,335 --> 00:38:34,613
They're manufactured by Sony...
351
00:38:35,052 --> 00:38:37,090
they last one hour each...
352
00:38:37,850 --> 00:38:42,885
and they cover the hours between 6 PM
and 12 midnight...
353
00:38:43,044 --> 00:38:46,481
on October the 15th, 1998.
354
00:38:47,240 --> 00:38:52,595
And you've got them...
and I want them!
355
00:38:53,314 --> 00:38:54,953
You've lost me, Veil.
356
00:38:55,112 --> 00:39:00,547
The only thing being lost
in this room is my patience...
357
00:39:00,707 --> 00:39:06,861
shortly to be followed
by your fucking life!
358
00:39:09,618 --> 00:39:12,375
Now look. Look at me!
359
00:39:13,094 --> 00:39:15,172
You're distraught, I can see that.
360
00:39:15,292 --> 00:39:18,369
You're angry at yourself for finally
being caught...
361
00:39:18,489 --> 00:39:21,766
and blaming me is probably
some last-ditch strategy.
362
00:39:21,886 --> 00:39:24,443
In my professional opinion, Veil...
363
00:39:25,282 --> 00:39:26,961
Don't you dare.
364
00:39:28,000 --> 00:39:32,715
Don't you fucking dare try to profile me
you bastard.
365
00:39:34,353 --> 00:39:36,351
Professional opinion?
366
00:39:44,583 --> 00:39:48,219
Professional fucking bullshit!
367
00:39:49,058 --> 00:39:53,214
You wouldn't know a criminal if he came
up and robbed you at gunpoint.
368
00:39:55,172 --> 00:39:57,330
I tell you what I do know, Veil.
369
00:39:57,570 --> 00:39:59,128
It's that I know that know...
370
00:39:59,248 --> 00:40:03,204
that you're not going to use
this knife on me.
371
00:40:04,523 --> 00:40:05,882
Oh, no?
372
00:40:17,630 --> 00:40:19,588
You do know...
373
00:40:21,426 --> 00:40:22,785
Know what?
374
00:40:33,734 --> 00:40:39,048
You, you know...
you know I'm innocent.
375
00:40:40,607 --> 00:40:42,765
You've known all along.
376
00:40:42,885 --> 00:40:46,041
If you really believed I'd killed
the Jaspers...
377
00:40:47,480 --> 00:40:48,959
If I...
378
00:40:51,396 --> 00:40:56,471
was capable of this kind of
brutality...
379
00:40:56,591 --> 00:41:00,267
you'd be on your knees by now.
You'd be saying your prayers.
380
00:41:03,104 --> 00:41:05,582
What I meant, Veil...
381
00:41:05,902 --> 00:41:08,339
is that you're the type
of killer that can't
382
00:41:08,459 --> 00:41:12,735
bear to get his hands dirty that can't
bear to get up close and personal.
383
00:41:12,855 --> 00:41:17,250
A knife is not your kind of weapon.
It takes guts to use a knife.
384
00:41:17,370 --> 00:41:22,245
No, a coward like you needs to use
a gun to get some distance.
385
00:41:22,365 --> 00:41:26,441
To put you at one remove from the event
so that you can observe it.
386
00:41:26,561 --> 00:41:31,516
So that you can stand outside of it
whilst it's happening.
387
00:41:31,676 --> 00:41:36,031
Probably relates to an innate
voyeurism...
388
00:41:36,551 --> 00:41:40,507
with its roots
in an abusive childhood!
389
00:41:41,626 --> 00:41:43,584
Get away from there!
390
00:41:43,744 --> 00:41:47,180
Goes straight to the local police
station. You're going nowhere, Veil.
391
00:41:50,217 --> 00:41:52,895
Stop wriggling
my deviant little friend!
392
00:42:01,526 --> 00:42:04,483
Bastard! Bastard!
393
00:42:37,810 --> 00:42:38,969
Fuck!
394
00:42:52,275 --> 00:42:55,632
Things to unlearn. One.
395
00:42:58,949 --> 00:43:01,426
CCTV is to be avoided.
396
00:43:03,664 --> 00:43:08,939
Can't claim I was on Oxford Street
if the camera picks me up in Portneath.
397
00:43:11,056 --> 00:43:12,535
It won't be easy.
398
00:43:12,655 --> 00:43:16,131
Seeking out cameras is encoded
in my DNA.
399
00:43:16,251 --> 00:43:20,127
I'm drawn to them like a cop
to corruption.
400
00:43:20,247 --> 00:43:22,885
Like Emeric to a payoff.
401
00:43:59,408 --> 00:44:01,766
I'm seeing it, but I don't believe it.
402
00:44:03,884 --> 00:44:05,882
Don't mind telling you, Veil...
403
00:44:06,001 --> 00:44:08,879
beginning to frighten me
this visualization thing.
404
00:44:11,396 --> 00:44:13,354
I imagined you sitting there...
405
00:44:14,793 --> 00:44:16,071
and there you are.
406
00:44:20,787 --> 00:44:22,545
Anyone would think...
407
00:44:24,703 --> 00:44:26,661
our destinies are connected.
408
00:44:30,857 --> 00:44:33,734
Why don't you just visualize me
pleading guilty?
409
00:44:33,854 --> 00:44:35,212
See how that works.
410
00:44:35,372 --> 00:44:38,529
If I had anything to hide
I wouldn't have handed myself in, would
I?
411
00:44:41,566 --> 00:44:44,723
If you had nothing to hide
you wouldn't have run off.
412
00:44:45,362 --> 00:44:48,639
October 15th, 1998, Sean.
413
00:44:49,158 --> 00:44:52,115
Let's just start with that.
Where were you then?
414
00:44:53,074 --> 00:44:55,632
Who were you with?
What were you doing?
415
00:44:56,471 --> 00:44:59,228
Answer those questions
to our satisfaction...
416
00:44:59,348 --> 00:45:02,385
And you'll see to it that evidence
is fabricated to the contrary...
417
00:45:02,545 --> 00:45:05,102
and I won't see the light of day
for 15 years.
418
00:45:05,222 --> 00:45:07,180
30, if I had my way.
419
00:45:10,137 --> 00:45:13,494
- Can I use this?
- That's what it's there for.
420
00:45:43,104 --> 00:45:44,583
That's me there.
421
00:45:47,420 --> 00:45:49,578
Not the Railway Rapist.
You've got him.
422
00:45:49,698 --> 00:45:51,256
We know that, Sean.
423
00:45:51,896 --> 00:45:54,053
What we want to know is where you were.
424
00:45:55,692 --> 00:45:58,169
Portneath. Went away for
the day and a night.
425
00:45:58,609 --> 00:46:01,246
Strange time of year to go
to the seaside.
426
00:46:02,885 --> 00:46:05,882
That's precisely why I went.
Less crowds.
427
00:46:06,401 --> 00:46:08,239
You can see in the next shot.
428
00:46:23,184 --> 00:46:26,421
He hasn't changed much over the years
has he, Mountjoy?
429
00:46:32,375 --> 00:46:33,934
He's even got a cut on his lip.
430
00:46:35,172 --> 00:46:37,010
I'm not an expert...
431
00:46:37,770 --> 00:46:40,047
but I think you've been using
make-up, Sean.
432
00:46:44,123 --> 00:46:46,201
Could have been shot yesterday.
433
00:46:49,038 --> 00:46:50,677
Do you know what timecode is?
434
00:46:51,316 --> 00:46:55,272
Yeah. And I also know it can be adjusted
on certain cameras.
435
00:46:59,028 --> 00:47:01,986
Maybe it can, maybe it can't.
436
00:47:07,420 --> 00:47:11,096
But you can't alter a specific headline
in a newspaper, though, can you?
437
00:47:11,536 --> 00:47:16,251
Anyone can see that's
the 15th of the 10th, '98.
438
00:47:17,210 --> 00:47:19,568
You can check with the newspaper
if you don't believe me.
439
00:47:20,287 --> 00:47:21,566
Could do.
440
00:47:22,205 --> 00:47:25,482
Then again, we could just pop down
the local library and nick a copy.
441
00:47:30,597 --> 00:47:34,473
I don't know what you're trying to imply
but I do know this...
442
00:47:34,593 --> 00:47:38,269
I'm covered. I'm alibi'd up.
443
00:47:38,389 --> 00:47:42,945
Talking of which, where were you
at 11:45 the same night?
444
00:47:44,983 --> 00:47:46,861
11:45...
445
00:47:56,171 --> 00:47:58,409
Jesus Christ, Veil.
446
00:47:59,048 --> 00:48:01,046
You ever turn that thing off?
447
00:48:01,166 --> 00:48:03,124
And give you lot the chance to
fit me up?
448
00:48:04,083 --> 00:48:05,522
- No way.
- For Chrissake
449
00:48:05,682 --> 00:48:07,840
Just get it to 11:45, will you?
450
00:48:27,340 --> 00:48:28,779
Satisfied?
451
00:48:30,817 --> 00:48:33,814
- My curiosity isn't.
- Nor mine.
452
00:48:35,452 --> 00:48:37,410
See, the thing is, Veil...
453
00:48:37,530 --> 00:48:41,006
nothing you've shown me explains this.
454
00:48:50,037 --> 00:48:53,394
- They're not mine.
- No one's saying they are.
455
00:48:54,313 --> 00:49:00,667
- Mine are all clearly marked.
- Meticulously so. We had noticed.
456
00:49:01,106 --> 00:49:06,661
So... what's the problem?
457
00:49:08,099 --> 00:49:10,257
You're about to find out.
458
00:49:54,513 --> 00:49:56,071
Celebrating?
459
00:49:57,030 --> 00:50:00,307
- Sorry?
- Bad luck to drink champagne on your
own.
460
00:50:01,386 --> 00:50:02,545
You are on your own, aren't you?
461
00:50:02,705 --> 00:50:05,662
Looks younger there, Mountjoy
wouldn't you say?
462
00:50:05,782 --> 00:50:08,659
About five years, give or take.
463
00:50:08,779 --> 00:50:12,055
Kathy. Kathy Burton.
464
00:50:15,892 --> 00:50:19,368
Tom Prophet. Tom Prophet.
465
00:50:23,284 --> 00:50:24,643
Okay...
466
00:50:26,681 --> 00:50:28,839
So I gave some girl
a false name in a bar.
467
00:50:30,997 --> 00:50:32,955
And so would you in my position.
468
00:50:33,994 --> 00:50:37,630
My notoriety.
It's not a hanging offense.
469
00:50:38,149 --> 00:50:42,225
- Sean, we don't hang people anymore.
- Unfortunately.
470
00:50:42,545 --> 00:50:44,943
I thought this was about Mary Shaw.
471
00:50:46,181 --> 00:50:49,818
- It is.
- But she said...
472
00:50:50,657 --> 00:50:53,534
Kathy. Kathy Burton.
473
00:50:53,654 --> 00:50:57,410
- And you said...
- Tom Prophet. Tom Prophet.
474
00:50:57,570 --> 00:51:01,206
I know.
What's she doing filming me anyway?
475
00:51:01,366 --> 00:51:02,845
The question is...
476
00:51:04,443 --> 00:51:07,120
why don't your tapes match hers, Veil?
477
00:51:31,016 --> 00:51:32,695
I want to call my lawyer.
478
00:51:57,110 --> 00:51:58,669
I call him and...
479
00:52:02,505 --> 00:52:04,543
I still get to keep my cameras?
480
00:52:17,850 --> 00:52:21,926
Prophet? That's an unusual name.
481
00:52:22,965 --> 00:52:27,640
Don't suppose you foresee anything
interesting happening to us tonight, do
you?
482
00:52:27,760 --> 00:52:30,917
This is a setup.
Any fool can see that.
483
00:52:31,556 --> 00:52:32,715
You didn't.
484
00:52:36,951 --> 00:52:39,308
Aren't you with anyone?
485
00:52:39,468 --> 00:52:43,704
Stood me up. Expect you find
that hard to believe.
486
00:52:45,862 --> 00:52:47,780
Can I get you folks another glass?
487
00:52:57,130 --> 00:53:00,287
So, you keep it running all the time?
The camera?
488
00:53:03,244 --> 00:53:06,481
- 24, 7, 52.
- Cool.
489
00:53:14,913 --> 00:53:16,311
I'm serious.
490
00:53:35,012 --> 00:53:38,969
I only do it with... a condom.
491
00:53:42,805 --> 00:53:45,962
- From behind.
- What?
492
00:53:46,081 --> 00:53:49,758
It's nothing personal.
I have to take precautions.
493
00:53:50,477 --> 00:53:52,635
It's usually me saying that.
494
00:53:56,671 --> 00:54:00,427
Come on. I think it's time you
filled me up.
495
00:54:03,944 --> 00:54:06,741
- Well?
- Well what?
496
00:54:07,260 --> 00:54:10,817
The man who should be sitting here's
the man who sent you those tapes.
497
00:54:11,856 --> 00:54:14,933
The man that paid her to film me
to set me up.
498
00:54:16,451 --> 00:54:18,409
No one sent us those tapes, Veil.
499
00:54:20,167 --> 00:54:22,005
We found them on her body.
500
00:54:26,681 --> 00:54:29,278
She was still wired up
when she was killed.
501
00:54:33,914 --> 00:54:38,789
Guess sometimes you just get lucky on
an investigation, huh?
502
00:54:58,809 --> 00:55:03,364
- You're sure you're okay with this?
- Can't wait.
503
00:55:03,484 --> 00:55:04,963
Okay...
504
00:55:06,281 --> 00:55:11,556
It's only until we're inside.
Across the threshold, so to speak.
505
00:55:12,715 --> 00:55:15,152
Till you've hid your girlfriend's
knickers, you mean.
506
00:55:16,711 --> 00:55:20,547
- Look, I know how this looks.
- So do we, Veil.
507
00:55:21,306 --> 00:55:22,945
So will the jury.
508
00:55:23,384 --> 00:55:24,743
Careful.
509
00:55:27,700 --> 00:55:29,938
All right? Don't look.
510
00:55:32,175 --> 00:55:35,212
Okay? Won't be a moment.
511
00:55:38,849 --> 00:55:41,606
Now stay there, all right?
512
00:55:51,276 --> 00:55:53,314
What the fuck is this shit?
513
00:55:53,874 --> 00:55:58,909
You promised you wouldn't look.
I didn't mean for you to see this.
514
00:55:59,068 --> 00:56:01,026
I want go
no one said anything about this!
515
00:56:01,146 --> 00:56:04,943
No one? No one who?
516
00:56:05,662 --> 00:56:06,821
Heard that did you?
517
00:56:06,981 --> 00:56:08,699
I'd make a note of
that timecode if I were you.
518
00:56:08,819 --> 00:56:11,696
Liable to be a cornerstone of my defence
this ever comes to court.
519
00:56:11,816 --> 00:56:14,293
You heard what she said
'No one said anything about this.'
520
00:56:14,413 --> 00:56:17,410
No one. That means someone. Someone
sent her. Someone put her up to this!
521
00:56:17,530 --> 00:56:20,087
He's the one you should be looking for
not me!
522
00:56:29,638 --> 00:56:31,876
Get the fuck away from me you freak!
523
00:56:32,035 --> 00:56:35,392
Look, I don't know who you've been
talking to, who sent you...
524
00:56:35,512 --> 00:56:38,309
but, yes, I was accused
of murder once.
525
00:56:38,429 --> 00:56:41,266
Accused, not convicted! I was accused!
526
00:56:41,386 --> 00:56:44,143
It could happen to anybody.
Wrong place, wrong time...
527
00:56:44,383 --> 00:56:48,139
wrong interests in life, and Wham!
You're down like a ton of bricks!
528
00:56:48,299 --> 00:56:51,176
Back off! I'll scream
the fucking place down!
529
00:56:51,296 --> 00:56:55,172
Okay! You can leave any time you like!
I'm not stopping you!
530
00:56:55,292 --> 00:56:57,970
- You're going to kill me, aren't you?
- No, no, no.
531
00:56:58,089 --> 00:57:00,967
I've seen all those things and now
you're going to kill me!
532
00:57:01,086 --> 00:57:03,444
No, no. I've never killed anyone!
533
00:57:04,483 --> 00:57:06,641
I just don't want you running off
in a panic.
534
00:57:07,480 --> 00:57:10,237
It's dark out there. It's late.
It's dangerous.
535
00:57:10,597 --> 00:57:12,075
- Let me get you a taxi.
- I don't want.
536
00:57:12,195 --> 00:57:13,754
- It'll only take a minute.
- I don't want a fucking taxi!
537
00:57:13,914 --> 00:57:18,909
I just want to go!
Please! I won't tell anybody!
538
00:57:19,748 --> 00:57:21,906
Tell anyone?
There's nothing to tell.
539
00:57:22,745 --> 00:57:26,301
Exactly. I know that now.
I'm just...
540
00:57:27,580 --> 00:57:31,216
Look, my flatmates
will be looking for me.
541
00:57:31,376 --> 00:57:34,613
If I don't come home
they'll call the police.
542
00:57:35,052 --> 00:57:38,809
Hey, at least let me
walk you then, yeah?
543
00:57:38,969 --> 00:57:40,127
Walk me?
544
00:57:40,767 --> 00:57:43,124
I don't want you running off
on your own.
545
00:57:43,244 --> 00:57:45,722
Anything could happen.
People have seen us together.
546
00:57:45,842 --> 00:57:48,479
- I'll get blamed!
- You want to walk me?
547
00:57:48,639 --> 00:57:52,675
In the dark?
Down those streets? You?
548
00:57:53,314 --> 00:57:55,072
Just until we see a taxi.
549
00:57:55,232 --> 00:57:58,189
I'll pay. Nothing dodgy.
Proper black cab and everything.
550
00:57:58,309 --> 00:57:59,868
You let me put you in it.
551
00:58:00,027 --> 00:58:03,184
I'll take the driver's number and
license plate and that'll be that.
552
00:58:03,344 --> 00:58:06,581
I'll film you driving off and then no
one can accuse me of anything.
553
00:58:06,741 --> 00:58:09,978
I'll know you're safe and we can
part company amicably.
554
00:58:11,536 --> 00:58:14,373
- Yeah?
- All right.
555
00:58:16,331 --> 00:58:20,647
- All rignt, on one condition.
- Yes, yes. Anything. Yes, please.
556
00:58:21,806 --> 00:58:25,842
You let me go up to the street
first on my own.
557
00:58:26,001 --> 00:58:29,358
Yes, yes. But you'll have to
let me get the door.
558
00:58:29,678 --> 00:58:32,235
Cause it's a bit stiff.
559
00:58:38,189 --> 00:58:41,146
Fuck, fuck, fuck, fuck!
560
00:58:47,700 --> 00:58:49,338
You saw what happened.
561
00:58:49,498 --> 00:58:52,655
She knocked me unconsciousness
and then she ran off.
562
00:58:52,815 --> 00:58:56,931
I mean, whatever happened after that
it's got nothing to do with me!
563
00:58:59,568 --> 00:59:03,604
Girl comes back to your flat
gets blindfolded...
564
00:59:03,764 --> 00:59:06,641
disappears off the face of the earth
for five years...
565
00:59:06,761 --> 00:59:11,036
then turns up dead, and you say
it's got nothing to do with you?
566
00:59:11,356 --> 00:59:14,313
I offered to get her a cab.
I begged her to get her a cab.
567
00:59:14,473 --> 00:59:16,031
You heard me.
I was concerned with her safety.
568
00:59:16,151 --> 00:59:18,629
It's all there on film.
Camera doesn't lie!
569
00:59:18,749 --> 00:59:20,747
Someone's camera is lying.
570
00:59:21,146 --> 00:59:25,622
Face it, Veil
your ninety-odd thousand video tapes...
571
00:59:25,982 --> 00:59:28,379
aren't worth the stock
they're recorded on.
572
00:59:33,134 --> 00:59:35,292
That's what this is about
isn't it?
573
00:59:37,330 --> 00:59:39,608
Discrediting my archive.
574
00:59:41,846 --> 00:59:43,404
My safety net.
575
00:59:44,323 --> 00:59:47,400
Everything I've worked for
built up...
576
00:59:48,119 --> 00:59:50,677
to protect me from you!
577
00:59:54,033 --> 00:59:55,752
I've got something to show you.
578
00:59:59,028 --> 01:00:01,666
Time to say hello to
an old friend, Veil.
579
01:00:10,777 --> 01:00:12,575
I don't want to see her.
580
01:00:14,413 --> 01:00:17,370
I don't want any more images
in my head.
581
01:00:17,490 --> 01:00:20,047
You've got to face up to
your crimes sometime, Sean.
582
01:00:22,205 --> 01:00:23,644
Think of it as therapy.
583
01:00:24,003 --> 01:00:28,559
The first step on the long hard road
to rehabilitation.
584
01:00:28,679 --> 01:00:31,556
As a psychologist acquaintance
of mine used to say...
585
01:00:31,996 --> 01:00:34,633
There's no cure
without confrontation.'
586
01:00:35,952 --> 01:00:37,630
Isn't that right, Saul?
587
01:00:48,659 --> 01:00:50,617
You think I did this?
588
01:00:52,855 --> 01:00:55,212
Your fingerprints are
on the knife, Sean.
589
01:00:57,170 --> 01:00:59,528
- But I was...
- Wearing gloves?
590
01:01:00,367 --> 01:01:02,005
- No, no.
- Blood on the carpet's
591
01:01:02,165 --> 01:01:04,043
a perfect match for your DNA.
592
01:01:04,763 --> 01:01:06,921
They saw you running from the scene.
593
01:01:08,919 --> 01:01:12,795
He was alive then.
I can prove it.
594
01:01:13,314 --> 01:01:14,873
I've got it on tape!
595
01:01:15,432 --> 01:01:18,469
Time of death was two o'clock
yesterday afternoon, Veil.
596
01:01:20,827 --> 01:01:22,705
You got yourself on tape then?
597
01:01:22,825 --> 01:01:24,583
Yesterday afternoon?
598
01:01:30,537 --> 01:01:33,094
Come on, Sean.
Cat got your tongue?
599
01:01:33,214 --> 01:01:35,092
Got his tapes more like.
600
01:01:42,285 --> 01:01:45,162
You did this!
601
01:01:47,080 --> 01:01:48,839
You did this!
602
01:01:51,876 --> 01:01:53,434
You set me up.
603
01:01:54,593 --> 01:01:57,670
You killed Mary Shaw
and stole my tapes...
604
01:01:57,790 --> 01:01:59,548
so I'd have to make new ones...
605
01:01:59,708 --> 01:02:02,465
so I'd have no alibi...
so I'd have no evidence
606
01:02:02,585 --> 01:02:04,943
nothing to prove where I was...
607
01:02:05,702 --> 01:02:07,460
when you did this!
608
01:02:59,328 --> 01:03:02,765
You seem kind of relaxed
if you don't mind me saying...
609
01:03:03,444 --> 01:03:08,279
for a man who's going to spend
the next 30 years sucking unwashed dick.
610
01:03:13,314 --> 01:03:16,711
You seem kind of jealous
if you don't mind me saying.
611
01:03:20,707 --> 01:03:23,944
Mountjoy! Let him go.
612
01:03:24,783 --> 01:03:28,059
- Let him what?
- You heard me.
613
01:03:29,298 --> 01:03:30,937
I don't understand.
614
01:04:10,377 --> 01:04:12,135
He paid a guy to shadow him...
615
01:04:13,054 --> 01:04:16,211
Keep him under surveillance
the entire time he was in Portneath.
616
01:04:19,248 --> 01:04:22,325
I always do when I feel
I need some extra insurance.
617
01:04:24,443 --> 01:04:28,000
No way I was going to leave myself
an entire day short.
618
01:04:35,712 --> 01:04:38,589
You're wasting your time.
He's covered for yesterday.
619
01:04:40,827 --> 01:04:43,504
He's got 24 hours of tape
and a witness.
620
01:04:46,621 --> 01:04:50,297
- We've got nothing to hold him on.
- What about Mary Shaw?
621
01:04:50,417 --> 01:04:52,895
- He's not covered for her.
- Other tapes, after the ones
622
01:04:53,014 --> 01:04:55,292
that are missing show him at home
after she left.
623
01:04:55,412 --> 01:04:56,811
Five minute gap...
624
01:04:59,128 --> 01:05:01,966
but it's not enough.
Not after the last time.
625
01:05:02,085 --> 01:05:04,363
But he's already
discredited his tapes!
626
01:05:05,202 --> 01:05:07,240
It's you lot who's discredited.
627
01:05:23,584 --> 01:05:28,339
Go on. Fuck off
before we change our minds.
628
01:06:20,327 --> 01:06:23,764
Motherfucker!
You fucking laugh at me!
629
01:06:25,042 --> 01:06:27,680
Fucking camera! Come here!
630
01:06:28,119 --> 01:06:29,478
Come here!
631
01:06:35,312 --> 01:06:38,109
You know who I saw on
this slab once, Veil?
632
01:06:39,708 --> 01:06:41,146
You know who lay on it...
633
01:06:42,585 --> 01:06:43,864
stretched out...
634
01:06:45,902 --> 01:06:50,537
her little broken body staring
sightless at the ceiling?
635
01:06:53,294 --> 01:06:54,773
Maggie Jasper.
636
01:06:58,289 --> 01:07:00,967
Pathologist cut into her
with one of these.
637
01:07:03,004 --> 01:07:05,642
Practically sliced her
in two in front of me.
638
01:07:07,680 --> 01:07:09,238
You ever attended a postmortem, Veil?
639
01:07:09,398 --> 01:07:12,435
I don't suppose you have.
You just like to cause them, don't you?
640
01:07:13,114 --> 01:07:16,631
Well, don't worry.
Be attending one soon.
641
01:07:17,470 --> 01:07:18,709
Your own.
642
01:07:21,866 --> 01:07:25,502
I'm an innocent man.
643
01:07:30,577 --> 01:07:32,015
Bastard!
644
01:07:47,440 --> 01:07:50,597
I'm not...
I'm not leaving you behind, Veil!
645
01:07:53,434 --> 01:07:55,392
I'm taking you with me!
646
01:07:57,110 --> 01:07:58,589
You hear me, Veil?
647
01:08:02,825 --> 01:08:05,382
There'll be a hundred more of these
going off if you run around there.
648
01:08:05,542 --> 01:08:07,180
Word's out you got away
with it again.
649
01:08:07,340 --> 01:08:08,699
I haven't done anything to get away
with!
650
01:08:08,819 --> 01:08:10,497
This time or the last.
651
01:08:10,617 --> 01:08:14,373
- What happened to your neck?
- Police brutality happened to my neck!
652
01:08:14,533 --> 01:08:17,090
It's them you should be
exposing, not me!
653
01:08:18,609 --> 01:08:20,007
Come on, get in.
654
01:08:31,676 --> 01:08:33,954
Entitle me to an exclusive that...
655
01:08:34,593 --> 01:08:36,671
in the normal course of affairs.
656
01:08:39,908 --> 01:08:41,946
Yeah, I can see it now...
657
01:08:43,504 --> 01:08:46,261
Victim's Daughter Rescues Killer
From Lynch Mob.'
658
01:08:46,381 --> 01:08:51,256
Killer?
Is that a confession, Sean Veil?
659
01:08:51,376 --> 01:08:52,655
No.
660
01:08:54,253 --> 01:08:55,812
Are you wired?
661
01:09:04,363 --> 01:09:07,800
Happy, or would you like me
to remove my bra as well?
662
01:09:09,558 --> 01:09:13,514
You didn't need to do that.
You could have just said yes or no.
663
01:09:15,952 --> 01:09:17,430
Would you have believed me?
664
01:09:20,267 --> 01:09:23,504
Would you believe me if I told you
I did not kill Mary Shaw?
665
01:09:23,664 --> 01:09:25,422
- I did not kill...
- Yes.
666
01:09:28,219 --> 01:09:29,978
Aren't you going to ask me why?
667
01:09:32,335 --> 01:09:33,694
Why?
668
01:09:34,813 --> 01:09:37,370
Because I know who killed
my mother and sisters.
669
01:09:40,247 --> 01:09:42,005
And I know it wasn't you.
670
01:09:59,748 --> 01:10:01,266
Seger!
671
01:10:10,377 --> 01:10:11,856
What's going on?
672
01:10:15,412 --> 01:10:17,770
Shall you tell him, or shall I?
673
01:10:18,689 --> 01:10:21,566
But he's dead! I saw him!
674
01:10:32,075 --> 01:10:34,513
The evidence would suggest otherwise.
675
01:10:49,858 --> 01:10:52,015
Blood on the carpet's
a perfect match...
676
01:10:52,655 --> 01:10:54,813
Police saw you running
from the scene.
677
01:10:54,973 --> 01:10:59,008
He's been fucking with you, Sean!
Playing with your mind!
678
01:10:59,368 --> 01:11:01,326
Profiler's games!
679
01:11:01,846 --> 01:11:05,922
Convinced Emeric if you saw him dead
it would push you over the edge.
680
01:11:06,081 --> 01:11:10,197
Get you to break down.
Confess to the Mary Shaw thing.
681
01:11:10,637 --> 01:11:13,594
At the very least, he figured it would
open up a crack in your defence.
682
01:11:13,714 --> 01:11:16,191
Cast doubt on the provenance
of your tapes.
683
01:11:16,311 --> 01:11:18,189
How do you know all this?
684
01:11:19,108 --> 01:11:21,986
Asked me to do it first, didn't he?
685
01:11:22,745 --> 01:11:25,582
Be the guinea pig. Play dead.
686
01:11:26,421 --> 01:11:28,179
Thought if you were in the frame
for killing me
687
01:11:28,339 --> 01:11:31,576
surviving Jasper daughter
you'd go right off the deep end.
688
01:11:32,935 --> 01:11:34,693
I almost agreed to it.
689
01:11:35,332 --> 01:11:36,971
Then I had a better idea.
690
01:11:38,009 --> 01:11:39,488
While he was off playing corpse
691
01:11:39,648 --> 01:11:41,966
gave me the chance to
look through his house.
692
01:11:43,004 --> 01:11:45,362
Always thought the evil fucker...
693
01:11:45,482 --> 01:11:48,559
knew more about the murders
than he was letting on!
694
01:11:50,277 --> 01:11:54,073
And I was right.
Guess what I found?
695
01:11:58,189 --> 01:12:00,267
Nine millimeter Berretta.
696
01:12:01,986 --> 01:12:04,143
The Jasper murder weapon, Sean.
697
01:12:05,182 --> 01:12:07,140
Finally got it in your hands.
698
01:12:13,974 --> 01:12:17,810
He did it?
He killed your family?
699
01:12:20,847 --> 01:12:22,405
It was him?
700
01:12:22,965 --> 01:12:25,002
Think about it.
701
01:12:25,682 --> 01:12:28,319
Before the Jasper murders
what was he?
702
01:12:29,158 --> 01:12:32,915
A small-time
small-town psychologist...
703
01:12:33,074 --> 01:12:36,031
working with petty ex-offenders
like you.
704
01:12:37,550 --> 01:12:39,508
I looked into his past.
705
01:12:41,546 --> 01:12:44,703
He tried to get
into the cops and failed!
706
01:12:45,662 --> 01:12:47,900
What better way to get one up
on the profession
707
01:12:48,019 --> 01:12:51,496
that had rejected him than commit
a headline-grabbing murder
708
01:12:51,616 --> 01:12:53,574
then move in and solve it?
709
01:12:54,613 --> 01:12:59,008
What better way to get a fat leg
onto the profiling ladder?
710
01:13:00,127 --> 01:13:01,686
Don't listen to her, Veil!
711
01:13:02,445 --> 01:13:04,603
She's the one
who's playing games with you.
712
01:13:05,842 --> 01:13:07,880
She's trying to get you to kill me.
713
01:13:08,039 --> 01:13:10,197
For a so-called
profiling genius, Seger
714
01:13:10,317 --> 01:13:12,995
you have an amazing knack
of getting things wrong.
715
01:13:13,914 --> 01:13:15,592
He's not going to kill you.
716
01:13:21,186 --> 01:13:22,665
I am.
717
01:13:24,103 --> 01:13:26,061
No, I don't want any part of this.
Please!
718
01:13:33,814 --> 01:13:36,051
You've been a part of it
from the beginning, Sean.
719
01:13:38,609 --> 01:13:40,447
Might as well be here for the end.
720
01:13:43,684 --> 01:13:45,842
Please. Not here.
721
01:13:46,001 --> 01:13:48,639
Listen to him, young Jasper!
He's talking sense.
722
01:13:48,799 --> 01:13:51,156
Besides, if you kill me
you'd be killing the wrong person.
723
01:13:51,276 --> 01:13:54,833
If you kill me, the truth
will die with me.
724
01:13:55,472 --> 01:13:56,631
What's he on about?
725
01:13:56,751 --> 01:13:59,508
He's going to say I did it again
to save his own skin.
726
01:13:59,668 --> 01:14:01,306
Need a skull made of kevlar
to do that!
727
01:14:01,466 --> 01:14:04,503
I found this gun in your house, Seger!
I've had it tested!
728
01:14:04,663 --> 01:14:07,220
- Did you test it for prints?
- Prints?
729
01:14:07,380 --> 01:14:11,816
No point. A guy like you, forensically
aware, would've wiped it clean.
730
01:14:11,976 --> 01:14:14,813
A guy like me would never have had it
in my house in the first place...
731
01:14:14,973 --> 01:14:16,931
my finger had been on the trigger!
732
01:14:17,650 --> 01:14:21,606
My prints are on that gun now.
He's going to say I planted it.
733
01:14:21,766 --> 01:14:23,404
That's what he's going to...
734
01:14:23,644 --> 01:14:25,642
He's going to say what he was doing with
it or he's going to die!
735
01:14:25,762 --> 01:14:27,600
That's what he's going to say!
736
01:14:28,239 --> 01:14:30,597
Someone sent it to me, okay?
737
01:14:30,717 --> 01:14:34,393
I should have got rid of it long since
but I suffer from the
enthusiast'smalady!
738
01:14:34,513 --> 01:14:37,390
I kept it as a souvenir
a piece of crime memorabilia
739
01:14:37,510 --> 01:14:39,508
for my own black museum.
740
01:14:39,708 --> 01:14:42,505
Classic serial killer behavior
keeping souvenirs.
741
01:14:43,544 --> 01:14:44,983
Says so in his own books.
742
01:14:45,142 --> 01:14:48,179
I'm a collector, Veil
not a killer!
743
01:14:48,339 --> 01:14:50,497
You're a lying prick
is what you are.
744
01:14:51,416 --> 01:14:52,975
Who sent it to you?
745
01:14:54,013 --> 01:14:58,889
The truth is not always the panacea
we imagine it to be, Katie Jasper.
746
01:14:59,048 --> 01:15:04,843
But if you really want to know who
killed your mother and sisters...
747
01:15:05,082 --> 01:15:06,201
I do.
748
01:15:06,281 --> 01:15:10,357
Then I suggest you slice open your arm.
749
01:15:12,835 --> 01:15:14,473
What?
750
01:15:16,391 --> 01:15:23,424
The blood of your family's killer
runs in your own veins.
751
01:15:25,302 --> 01:15:30,337
Your father sent me that gun
and a note confessing everything...
752
01:15:30,977 --> 01:15:34,733
the day the trial
against Veil collapsed.
753
01:15:34,853 --> 01:15:38,009
The day your father hung himself.
754
01:15:40,847 --> 01:15:44,643
My father hung himself because
he couldn't live without Mum...
755
01:15:46,281 --> 01:15:50,197
without Moira and Maggie.
756
01:15:50,957 --> 01:15:53,714
Couldn't live with killing them
you mean.
757
01:15:54,553 --> 01:15:57,230
He thought your mother had been
having an affair.
758
01:15:57,350 --> 01:16:01,026
He thought that Moira
and Maggie weren't his.
759
01:16:01,146 --> 01:16:05,942
That is why he shot them
in the face.
760
01:16:08,339 --> 01:16:09,778
No...
761
01:16:10,217 --> 01:16:13,374
To show his hatred.
His contempt.
762
01:16:14,213 --> 01:16:16,491
No...
763
01:16:16,931 --> 01:16:18,889
Wouldn't have got away with it
at the time if your mother
764
01:16:19,048 --> 01:16:21,606
hadn't tried to wrestle
the gun off him.
765
01:16:21,726 --> 01:16:25,082
If she hadn't wounded him
in the struggle.
766
01:16:25,242 --> 01:16:30,077
She gave him an out, a means to turn
the investigation away from himself.
767
01:16:32,835 --> 01:16:34,873
It's not true!
768
01:16:36,111 --> 01:16:38,109
It's a lie!
769
01:16:40,187 --> 01:16:43,464
If that's the truth
why didn't you tell?
770
01:16:43,984 --> 01:16:46,941
I'd just gained a foothold
in my profession.
771
01:16:47,500 --> 01:16:50,057
I had to stick to my guns.
I had to stick to my theory
772
01:16:50,177 --> 01:16:51,976
that it was Veil.
773
01:16:52,095 --> 01:16:56,371
I didn't want my reputation undermined
any more than you would want yours.
774
01:16:56,491 --> 01:17:00,767
Any more than you'd want to be known as
the daughter of a killer.
775
01:17:27,380 --> 01:17:30,017
Do you know how I've lived
these last 10 years?
776
01:17:30,177 --> 01:17:31,936
What I've been through?
777
01:17:35,172 --> 01:17:37,730
I bet you Emeric doesn't
even know, does he?
778
01:17:37,850 --> 01:17:41,606
Fucker's had it in for me all this time.
Wants to take me to the grave with him!
779
01:17:42,845 --> 01:17:44,643
Probably what's killing him.
780
01:17:48,119 --> 01:17:49,478
And you...
781
01:17:50,837 --> 01:17:55,272
Look, no one needs to
die here, Veil.
782
01:17:56,231 --> 01:17:59,988
No one needs to suffer
any more, okay?
783
01:18:01,226 --> 01:18:05,102
We've all got things
on each other now.
784
01:18:06,141 --> 01:18:10,697
All we have to do is to
forget this ever happened...
785
01:18:10,817 --> 01:18:14,173
and carry on with
the rest of our lives.
786
01:18:15,612 --> 01:18:17,090
You sick fuck!
787
01:18:20,007 --> 01:18:23,564
- Someone died because of you!
- That's nonsense.
788
01:18:23,684 --> 01:18:26,841
My work saves lives.
Catches criminals.
789
01:18:27,000 --> 01:18:30,877
Takes them off the streets, puts them
behind bars, where they belong.
790
01:18:30,997 --> 01:18:33,874
I may have been a little economical
with the truth as regards this, but...
791
01:18:33,994 --> 01:18:37,430
Stop her, Veil!
And I'll exonerate you, I swear!
792
01:18:37,590 --> 01:18:39,268
She's only going to blame it
on you, Veil!
793
01:18:39,388 --> 01:18:41,066
Why else do you think
she's doing it here?
794
01:18:41,186 --> 01:18:44,343
For God's sake, man, do something!
795
01:18:44,583 --> 01:18:48,979
- Who do you think killed Mary Shaw?
- That was an accident.
796
01:18:51,576 --> 01:18:53,534
This is deliberate.
797
01:19:09,278 --> 01:19:11,836
I expect you'll want to
thank me for that.
798
01:19:33,934 --> 01:19:37,090
What?
Do you think he's still alive?
799
01:19:37,810 --> 01:19:39,808
Do you think this is another stunt?
800
01:19:41,646 --> 01:19:43,484
I was hoping it was.
801
01:19:46,041 --> 01:19:48,879
But his name would have to be Lazarus
to come back from that.
802
01:19:50,637 --> 01:19:51,876
Let me see.
803
01:20:15,412 --> 01:20:16,771
What are you doing?
804
01:20:38,469 --> 01:20:40,227
Don't. Please.
805
01:20:43,264 --> 01:20:49,538
Please, please. Don't do that.
806
01:20:50,857 --> 01:20:54,933
- You sure you mean that, Sean?
- Yes.
807
01:20:55,652 --> 01:20:57,810
Doesn't feel like it to me.
808
01:21:05,042 --> 01:21:06,481
Don't.
809
01:21:18,909 --> 01:21:21,106
How long has it been, Sean?
810
01:21:22,225 --> 01:21:23,904
Three years?
811
01:21:24,743 --> 01:21:26,301
Five?
812
01:21:27,220 --> 01:21:30,177
I bet the last woman you had
down here was Mary.
813
01:21:30,937 --> 01:21:34,373
I didn't have her.
I didn't touch her.
814
01:21:34,733 --> 01:21:40,767
No. But you wanted to. She told me.
815
01:21:41,486 --> 01:21:43,964
She told me you'd freaked her out.
816
01:21:46,481 --> 01:21:49,478
Her death had nothing to do with me.
817
01:21:50,277 --> 01:21:55,072
You're right.
Responsibility for that lies at my door.
818
01:21:57,590 --> 01:21:59,548
Me who hired her.
819
01:22:00,707 --> 01:22:03,664
Me who asked her to do
what I'm doing to you now...
820
01:22:04,783 --> 01:22:07,340
get a sample of your DNA.
821
01:22:08,379 --> 01:22:10,457
Semen preferably.
822
01:22:11,896 --> 01:22:15,732
Something I could use to
set you up...
823
01:22:16,971 --> 01:22:19,208
fabricate a rape charge.
824
01:22:20,967 --> 01:22:23,604
Came on all heavy afterwards, Mary.
825
01:22:24,963 --> 01:22:27,320
Said you'd put the fear
of God into her.
826
01:22:30,157 --> 01:22:33,114
- I should have warned you about it.
- Is that it?
827
01:22:33,274 --> 01:22:35,232
- That's all I have.
- Fuck off!
828
01:22:35,752 --> 01:22:37,710
Don't touch that!
829
01:22:40,347 --> 01:22:42,025
Next thing I knew...
830
01:22:46,941 --> 01:22:50,977
I thought about trying to implicate you
at the time, but...
831
01:22:52,735 --> 01:22:56,491
I was younger then.
And frightened.
832
01:22:57,530 --> 01:22:59,088
I panicked.
833
01:23:00,527 --> 01:23:02,405
In the end, I just...
834
01:23:02,925 --> 01:23:06,001
buried her along with the tapes.
835
01:23:08,239 --> 01:23:11,276
Thought I'd wait till someone
came across her.
836
01:23:13,434 --> 01:23:15,192
Bide my time.
837
01:23:21,306 --> 01:23:23,144
Coming up to the anniversary...
838
01:23:23,984 --> 01:23:26,461
anonymous phone call was
all it took.
839
01:23:28,379 --> 01:23:32,255
That and getting your tapes.
840
01:23:34,493 --> 01:23:37,650
That's why I was there
that night before the raid.
841
01:23:37,810 --> 01:23:39,648
It was you?
842
01:23:40,487 --> 01:23:42,445
Thought they might exonerate you.
843
01:23:43,684 --> 01:23:46,041
Thought I might be seen on them.
844
01:23:49,078 --> 01:23:51,156
I was in the bar that night.
845
01:23:52,675 --> 01:23:54,313
Watching.
846
01:23:56,271 --> 01:23:58,029
Get off of me!
847
01:24:03,064 --> 01:24:05,542
How long do you think you
can hold out, Sean?
848
01:24:08,059 --> 01:24:09,618
I've held out...
849
01:24:11,976 --> 01:24:13,814
...for 10 years.
850
01:24:22,645 --> 01:24:24,123
Come on.
851
01:24:25,362 --> 01:24:26,681
Let it go.
852
01:24:28,319 --> 01:24:29,998
You know you want to.
853
01:24:53,814 --> 01:24:56,811
Things to remember. Five.
854
01:24:57,330 --> 01:25:01,446
Never have sex without a condom.
Ever.
855
01:25:02,085 --> 01:25:06,561
Once they get hold of your sperm
you're fucked.
856
01:25:30,777 --> 01:25:33,334
You're going to accuse me
of all this, aren't you?
857
01:25:35,372 --> 01:25:40,727
Say I killed Seger. Raped you.
858
01:26:01,346 --> 01:26:03,024
You don't have to do this, you know.
859
01:26:04,063 --> 01:26:06,701
As far as I'm concerned
Seger had it coming.
860
01:26:06,821 --> 01:26:08,979
We're both victims here.
We're both...
861
01:26:09,138 --> 01:26:12,095
And when they come and arrest you
for Mary Shaw?
862
01:26:14,213 --> 01:26:18,609
When they decide they can prosecute you
on the evidence of her tapes alone?
863
01:26:23,124 --> 01:26:26,601
When they come for you for Seger?
For real...
864
01:26:27,920 --> 01:26:29,478
What are you going to say, Sean?
865
01:26:31,036 --> 01:26:33,994
You're right.
Detective Inspector Emeric? '
866
01:26:34,113 --> 01:26:37,110
It was me? I admit it? '
867
01:26:44,903 --> 01:26:46,661
Don't worry, Sean...
868
01:26:47,580 --> 01:26:50,737
this is one part of your life
that won't be going on tape.
869
01:26:58,409 --> 01:27:00,567
No, no!
870
01:27:13,754 --> 01:27:16,111
I didn't do nothing!
871
01:27:18,949 --> 01:27:22,025
I didn't do nothing!
872
01:27:23,144 --> 01:27:25,702
I didn't do nothing!
873
01:27:41,446 --> 01:27:43,004
Jesus Christ!
874
01:28:04,023 --> 01:28:05,902
And you filmed all this?
875
01:28:06,021 --> 01:28:08,099
Confessions? Shootings? Everything?
876
01:28:10,537 --> 01:28:13,894
Her fucking you?
You?
877
01:28:14,013 --> 01:28:17,970
- Strange as it may seem.
- So where's the tapes?
878
01:28:19,808 --> 01:28:21,446
She torched them.
879
01:28:26,481 --> 01:28:28,639
Right. That's it.
880
01:28:29,678 --> 01:28:34,353
Sean Veil, I'm arresting you on
suspicion of the murders of Katie...
881
01:28:34,513 --> 01:28:36,151
I...
882
01:28:40,187 --> 01:28:41,746
can...
883
01:28:44,103 --> 01:28:47,460
- show you.
- What?
884
01:28:55,572 --> 01:28:58,609
I can show you.
885
01:29:09,158 --> 01:29:10,637
Webcam.
886
01:29:13,954 --> 01:29:19,308
I managed to switch it to record
after she turned my cameras off.
887
01:29:28,339 --> 01:29:30,497
You won't believe me, Sean
but...
888
01:29:31,536 --> 01:29:34,573
I'm genuinely sorry to
have to do this to you.
889
01:29:37,930 --> 01:29:39,808
After all these years...
890
01:29:39,928 --> 01:29:44,403
I just couldn't cope with people looking
at me the way they probably look at you.
891
01:29:44,523 --> 01:29:47,680
Thinking, 'Killer's blood runs
through her veins.'
892
01:29:48,319 --> 01:29:49,278
- It doesn't...
- Thinking
893
01:29:49,438 --> 01:29:54,273
She shares the same genes as the father
that killed her mother and sisters.'
894
01:29:55,032 --> 01:29:57,390
- You do.
- I know.
895
01:29:59,308 --> 01:30:03,864
And if it ever got out
if people knew or even suspected...
896
01:30:03,984 --> 01:30:06,261
it would turn me into a freak.
897
01:30:09,298 --> 01:30:10,937
I've survived.
898
01:30:12,775 --> 01:30:14,973
But at what cost?
899
01:30:18,809 --> 01:30:22,565
- Seger was right about one thing.
- What?
900
01:30:23,204 --> 01:30:26,161
The darkness invisible in
the heart of most killers.
901
01:30:28,679 --> 01:30:30,157
Looking at you...
902
01:30:30,877 --> 01:30:34,713
no one would ever believe you could
even pull that trigger.
903
01:30:35,152 --> 01:30:37,110
Well, they'd be wrong
wouldn't they?
904
01:30:38,069 --> 01:30:41,306
Seger could tell them that! Mary Shaw!
905
01:30:41,466 --> 01:30:42,705
But you didn't shoot her.
906
01:30:42,865 --> 01:30:45,022
It was an accident.
You said so yourself.
907
01:30:45,462 --> 01:30:46,741
It was.
908
01:30:47,980 --> 01:30:51,416
So is this, in its own way.
909
01:30:51,576 --> 01:30:53,934
No, please! Please!
910
01:31:11,716 --> 01:31:15,592
No, don't! Don't! Don't!
911
01:31:15,712 --> 01:31:17,590
We can find a way out of this!
912
01:31:18,229 --> 01:31:19,868
We can come up with a plan!
913
01:31:20,227 --> 01:31:22,585
Please! Trust me!
Trust me, please!
914
01:31:22,745 --> 01:31:28,099
Please, please, don't.
Don't. Please.
915
01:31:28,219 --> 01:31:30,577
- No!
- Please! Please, please...
916
01:31:35,212 --> 01:31:36,371
Don't!
917
01:31:37,210 --> 01:31:39,048
Move away from her, Veil.
918
01:31:40,207 --> 01:31:42,845
- I'll only ask you once.
- You don't understand!
919
01:31:43,004 --> 01:31:44,563
It's you who doesn't understand, Veil.
920
01:31:44,683 --> 01:31:47,160
I don't have time for
hostage negotiation.
921
01:31:54,913 --> 01:31:57,550
I've been visualizing
that postmortem, Veil.
922
01:31:58,509 --> 01:32:02,465
Seeing that buzz-saw cut you up.
That can only mean one thing...
923
01:32:02,985 --> 01:32:06,141
- Don't. He didn't do it.
- What?
924
01:32:07,100 --> 01:32:11,256
Truth is, he's the only innocent person
in any of this! Don't!
925
01:32:11,376 --> 01:32:13,734
We'll have to let God decide that
won't we?
926
01:32:13,854 --> 01:32:15,612
Be judging us both soon.
927
01:32:37,270 --> 01:32:39,508
No! No!
928
01:33:05,642 --> 01:33:07,680
I didn't do nothing!
929
01:33:10,837 --> 01:33:13,874
I didn't do nothing!
930
01:33:14,913 --> 01:33:17,910
I didn't do nothing!
931
01:33:26,381 --> 01:33:29,138
I didn't do nothing!
932
01:33:43,004 --> 01:33:46,361
I didn't do nothing!
933
01:33:46,481 --> 01:33:51,036
I didn't kill anybody!
934
01:33:52,075 --> 01:33:54,433
You'll still have to come and give us
a statement at some point.
935
01:33:59,148 --> 01:34:01,306
I can give it on camera?
936
01:34:02,345 --> 01:34:04,343
You can give it on a dozen
if you want.
937
01:34:12,055 --> 01:34:15,532
Sean, if I was
to accidentally lose this...
938
01:34:17,650 --> 01:34:19,728
Accidentally on purpose lose it?
939
01:34:20,247 --> 01:34:23,724
No, everyday, non-conspiracy lose it.
940
01:34:24,563 --> 01:34:26,281
What would that mean to your defence?
941
01:34:29,118 --> 01:34:30,397
Nothing.
942
01:34:33,914 --> 01:34:35,392
I'm covered.
943
01:34:36,831 --> 01:34:39,868
- I'm Alibi'd up.
- How's that?
944
01:34:48,619 --> 01:34:51,896
I e-mailed it to the newspaper
before you got here.
945
01:35:45,642 --> 01:35:48,439
Things to remember. Six.
946
01:35:48,759 --> 01:35:52,235
Never stop filming yourself.
Ever.
947
01:35:54,873 --> 01:35:58,709
Off-camera is off-guard.
73264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.