All language subtitles for Crime-101-2025-english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 Do you want to turn it? 2 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 Yeah? 3 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 What do you see? 4 00:00:14,000 --> 00:00:19,000 What do you see? 5 00:00:19,000 --> 00:00:24,000 What do you see? 6 00:00:24,000 --> 00:00:39,000 Another, a great power, it means 7 00:00:39,000 --> 00:00:44,000 And that power will guide you on your journey 8 00:00:44,000 --> 00:00:49,000 Let me see the car 9 00:00:50,000 --> 00:00:54,000 Is it loaded? 10 00:00:54,000 --> 00:00:59,000 I suggest you load it 11 00:01:06,000 --> 00:01:14,000 Today is a beautiful day for opportunity 12 00:01:14,000 --> 00:01:19,000 I am incredibly determined to be 13 00:01:19,000 --> 00:01:39,000 I hope you may follow to the universe and trust in the unfolding of my life 14 00:01:39,000 --> 00:01:46,000 Today will bring you peace 15 00:01:46,000 --> 00:01:53,000 And that opportunity will bring you peace 16 00:01:53,000 --> 00:01:58,000 I hope you will bring it to you 17 00:01:58,000 --> 00:02:05,000 You must know it 18 00:02:05,000 --> 00:02:15,000 Have a beautiful rest of your day 19 00:02:15,000 --> 00:02:20,000 You have found your money 20 00:02:35,000 --> 00:02:45,000 I hope you will bring it to you 21 00:03:05,000 --> 00:03:15,000 I hope you will bring it to you 22 00:03:15,000 --> 00:03:25,000 I hope you will bring it to you 23 00:03:45,000 --> 00:04:00,000 I hope you will bring it to you 24 00:04:00,000 --> 00:04:10,000 I hope you will bring it to you 25 00:04:10,000 --> 00:04:20,000 I hope you will bring it to you 26 00:04:20,000 --> 00:04:30,000 I hope you will bring it to you 27 00:04:30,000 --> 00:04:40,000 I hope you will bring it to you 28 00:04:41,000 --> 00:04:47,000 Fuck 29 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 Giving me up, Nick Cottle, guys, in the morning 30 00:05:07,000 --> 00:05:17,000 I hope you will bring it to you 31 00:05:38,000 --> 00:05:47,000 I want some trouble 32 00:05:47,000 --> 00:06:01,000 Giving me up 33 00:06:01,000 --> 00:06:08,000 Giving me up, Nick Cottle 34 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Are you ready? 35 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 What? 36 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 Giving me trouble to see this important 37 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 What you doing? 38 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 What you doing? 39 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 What you doing? 40 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 And who's child? 41 00:06:40,000 --> 00:06:45,000 I'm going to be a little bit more 42 00:06:45,000 --> 00:06:50,000 I'm going to be a little bit more 43 00:06:50,000 --> 00:06:55,000 I hope you will bring it to you 44 00:06:55,000 --> 00:07:00,000 I hope you will bring it to you 45 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 I hope you will bring it to you 46 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 I hope you will bring it to you 47 00:07:09,000 --> 00:07:15,000 I hope you will bring it to you 48 00:07:15,000 --> 00:07:25,000 I hope you will bring it to you 49 00:07:25,000 --> 00:07:35,000 I hope you will bring it to you 50 00:07:35,000 --> 00:07:40,000 I hope you will bring it to you 51 00:07:40,000 --> 00:07:45,000 I hope you will bring it to you 52 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 What is this? 53 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 This is my dad's car 54 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Oh really? 55 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 The pool is for that 56 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 John Wayne? 57 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 Thank you 58 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 You bring this to Fairfax, no stopping 59 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 What did I say? 60 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 No stopping 61 00:08:18,000 --> 00:08:25,000 That's a fucking disrespect 62 00:08:25,000 --> 00:08:32,000 You're getting a little privacy 63 00:08:32,000 --> 00:08:37,000 You're getting a little privacy 64 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 You're getting a little privacy 65 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 You're getting a dumb little privacy 66 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 You're peeing sitting down now 67 00:08:46,000 --> 00:08:51,000 And it looks like you're peeing 68 00:08:51,000 --> 00:08:56,000 I'm going to be a little bit more upset 69 00:08:56,000 --> 00:09:01,000 You're getting a little bit more mad 70 00:09:01,000 --> 00:09:05,000 You're not too happy to get up now 71 00:09:05,000 --> 00:09:10,000 You're getting a little bit more 72 00:09:10,000 --> 00:09:15,000 You're getting a little bit more 73 00:09:15,000 --> 00:09:20,000 You're getting a little bit more 74 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 You're getting a little bit more 75 00:09:24,000 --> 00:09:28,000 You're getting a little bit more 76 00:09:28,000 --> 00:09:32,000 You're getting a little bit more 77 00:09:32,000 --> 00:09:37,000 You're getting a little bit more 78 00:09:37,000 --> 00:09:46,000 You'regee 79 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 I'm Matthews, are you? 80 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 No. 81 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 I just fucking impossible 82 00:09:53,000 --> 00:10:00,000 Your asshole is everywhere 83 00:10:00,000 --> 00:10:07,000 Bad, as you can see, my partner's parts across the street from your home. 84 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 It's the insurance box. 85 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 Same with the jewels you're carrying, also covered by insurance. 86 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 So it's not being anything stupid. 87 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 Understand? 88 00:10:16,000 --> 00:10:21,000 When I say go, slow, you remove your gun, both the clothes, controls into your car. 89 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 Where? 90 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 Go. 91 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 Slowly. 92 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 Stay there until now, move. 93 00:10:39,000 --> 00:10:40,000 Stay there. 94 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 You know, now I'm having a car. 95 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 Our store was first known as a wind-eye-20 series company. 96 00:10:47,000 --> 00:10:51,000 Since he can't go, no better than what the real government's in the papers now. 97 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 I don't know where you're talking. 98 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 But this is what we're providing next. 99 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Come see me do that. 100 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 Where are you? 101 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Where is this one? 102 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Yes, where is the only reason? 103 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Come on then. 104 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 Get out. 105 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Show a fine move. 106 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 Get out. 107 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 Get out. 108 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 Stay there. 109 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 I'm letting you do that, Dr. Foyles. 110 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 I'm letting you do that. 111 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 I'm letting you do that. 112 00:12:01,000 --> 00:12:02,000 I'm letting you do that. 113 00:12:02,000 --> 00:12:03,000 I'm letting you do that. 114 00:12:03,000 --> 00:12:04,000 I'm letting you do that. 115 00:12:04,000 --> 00:12:05,000 I'm letting you do that. 116 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 I'm letting you do that. 117 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 I'm letting you do that. 118 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 I'm letting you do that. 119 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 I'm letting you do that. 120 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 I'm letting you do that. 121 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 I'm letting you do that. 122 00:12:11,000 --> 00:12:12,000 I'm letting you do that. 123 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 I'm letting you do that. 124 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 I'm letting you do that. 125 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 I'm letting you do that. 126 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 I'm letting you do that. 127 00:12:16,000 --> 00:12:17,000 I'm letting you do that. 128 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 I'm letting you do that. 129 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 I'm letting you do that. 130 00:12:19,000 --> 00:12:20,000 I'm letting you do that. 131 00:12:20,000 --> 00:12:21,000 I'm letting you do that. 132 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 I'm letting you do that. 133 00:12:22,000 --> 00:12:23,000 I'm letting you do that. 134 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 I'm letting you do that. 135 00:12:24,000 --> 00:12:25,000 I'm letting you do that. 136 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 I'm letting you do that. 137 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 I'm letting you do that. 138 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 I'm letting you do that. 139 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 I'm letting you do that. 140 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 I'm letting you do that. 141 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 I'm letting you do that. 142 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 I'm letting you do that. 143 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 I'm letting you do that. 144 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 I'm letting you do that. 145 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 I'm letting you do that. 146 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 I'm letting you do that. 147 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 I'm letting you do that. 148 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 I'm letting you do that. 149 00:12:38,000 --> 00:12:39,000 I'm letting you do that. 150 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 I'm letting you do that. 151 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 I'm letting you do that. 152 00:12:41,000 --> 00:12:42,000 I'm letting you do that. 153 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 I'm letting you do that. 154 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 I'm letting you do that. 155 00:12:44,000 --> 00:12:45,000 I'm letting you do that. 156 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 I'm letting you do that. 157 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 I'm letting you do that. 158 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 I'm letting you do that. 159 00:12:48,000 --> 00:12:49,000 I'm letting you do that. 160 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 I'm letting you do that. 161 00:12:50,000 --> 00:12:51,000 I'm letting you do that. 162 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 I'm letting you do that. 163 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 I'm letting you do that. 164 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 I'm letting you do that. 165 00:12:54,000 --> 00:12:55,000 I'm letting you do that. 166 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 I'm letting you do that. 167 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 I'm letting you do that. 168 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 I'm letting you do that. 169 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 I'm letting you do that. 170 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 I'm letting you do that. 171 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 I'm letting you do that. 172 00:13:01,000 --> 00:13:02,000 I'm letting you do that. 173 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 I'm letting you do that. 174 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 I'm letting you do that. 175 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 I'm letting you do that. 176 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 I'm letting you do that. 177 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 I'm letting you do that. 178 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 I'm letting you do that. 179 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 I'm letting you do that. 180 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 I'm letting you do that. 181 00:13:10,000 --> 00:13:11,000 I'm letting you do that. 182 00:13:11,000 --> 00:13:12,000 I'm letting you do that. 183 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 I'm letting you do that. 184 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 I'm letting you do that. 185 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 I'm letting you do that. 186 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 I'm letting you do that. 187 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 I'm letting you do that. 188 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 I'm letting you do that. 189 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 I'm letting you do that. 190 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 I'm letting you do that. 191 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 I'm letting you do that. 192 00:13:21,000 --> 00:13:22,000 I'm letting you do that. 193 00:13:22,000 --> 00:13:23,000 I'm letting you do that. 194 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 I'm letting you do that. 195 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 I'm letting you do that. 196 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 I'm letting you do that. 197 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 I'm letting you do that. 198 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 I'm letting you do that. 199 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 I'm letting you do that. 200 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 I'm letting you do that. 201 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 I'm letting you do that. 202 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 I'm letting you do that. 203 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 I'm letting you do that. 204 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 I'm letting you do that. 205 00:13:34,000 --> 00:13:35,000 I'm letting you do that. 206 00:13:35,000 --> 00:13:36,000 I'm letting you do that. 207 00:13:36,000 --> 00:13:37,000 I'm letting you do that. 208 00:13:37,000 --> 00:13:38,000 I'm letting you do that. 209 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 I'm letting you do that. 210 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 I'm letting you do that. 211 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 I'm letting you do that. 212 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 I'm letting you do that. 213 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 I'm letting you do that. 214 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 I'm letting you do that. 215 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 I'm letting you do that. 216 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 I'm letting you do that. 217 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 I'm letting you do that. 218 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 I'm letting you do that. 219 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 I'm letting you do that. 220 00:13:49,000 --> 00:13:50,000 I'm letting you do that. 221 00:13:50,000 --> 00:13:51,000 I'm letting you do that. 222 00:13:51,000 --> 00:13:52,000 I'm letting you do that. 223 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 I'm letting you do that. 224 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 I'm letting you do that. 225 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 I'm letting you do that. 226 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 I'm letting you do that. 227 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 I'm letting you do that. 228 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 I'm letting you do that. 229 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 I'm letting you do that. 230 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 I'm letting you do that. 231 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 I'm letting you do that. 232 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 I'm letting you do that. 233 00:14:02,000 --> 00:14:03,000 I'm letting you do that. 234 00:14:03,000 --> 00:14:04,000 I'm letting you do that. 235 00:14:04,000 --> 00:14:05,000 I'm letting you do that. 236 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 I'm letting you do that. 237 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 I'm letting you do that. 238 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 I'm letting you do that. 239 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 I'm letting you do that. 240 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 I'm letting you do that. 241 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 I'm letting you do that. 242 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 I'm letting you do that. 243 00:14:12,000 --> 00:14:13,000 I'm letting you do that. 244 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 I'm letting you do that. 245 00:14:14,000 --> 00:14:15,000 I'm letting you do that. 246 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 I'm letting you do that. 247 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 I'm letting you do that. 248 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 I'm letting you do that. 249 00:14:18,000 --> 00:14:19,000 I'm letting you do that. 250 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 I'm letting you do that. 251 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 I'm letting you do that. 252 00:14:21,000 --> 00:14:22,000 I'm letting you do that. 253 00:14:22,000 --> 00:14:23,000 I'm letting you do that. 254 00:14:24,000 --> 00:14:38,000 Well, you have a very unique eye, and your beautiful home here is a great tribute to all 255 00:14:38,000 --> 00:14:39,000 of your achievements. 256 00:14:39,000 --> 00:14:45,000 What we offer you is the highest level of protection for all of these things that you care to 257 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 ask for. 258 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 Exaction? 259 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 What does this look like? 260 00:14:48,000 --> 00:14:49,000 I've heard a saying. 261 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 This looks like... 262 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 Uh, I thought it was him? 263 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 I think I'm pregnant activation. 264 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 All me and my daughter have to do is touch it, boom. 265 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 It opens in a heartbeat. 266 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 Oh, okay, never seen that. 267 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 That is safe. 268 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Why don't you have anything in the room? 269 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 Well, that's not that annoying or you're experiencing pain, 270 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 but I'm certainly going to make you feel better. 271 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Yes, fucking well does. 272 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 I had two buddies last year, 273 00:15:11,000 --> 00:15:12,000 had home invaders, 274 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 while they were in debt. 275 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 You have a shoe one? 276 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 A home invader? 277 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 No. 278 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 A Glock. 279 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 No, not a brother, Jack. 280 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 I'm going to run by the work. 281 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 You're going to like it? 282 00:15:23,000 --> 00:15:24,000 No, no. 283 00:15:24,000 --> 00:15:25,000 So it's going to be tough. 284 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 But here we go. 285 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 You ready? 286 00:15:27,000 --> 00:15:28,000 Hey, William, 287 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 Did you please move? 288 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 Good, I'm just... 289 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 I'm probably going to hit him, you know. 290 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 No, no, no. 291 00:15:35,000 --> 00:15:36,000 He'll not hit him. 292 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 He gets out of the way all the time. 293 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 All right, I'll take that. 294 00:15:39,000 --> 00:15:40,000 And you take this. 295 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 And if you hit whatever those bottles, 296 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 I'll sign your policy right now. 297 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 Okay. 298 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 Okay. 299 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 Go ahead and point. 300 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 There you go. 301 00:15:51,000 --> 00:15:56,000 Why do you do this relax and you just squeeze when you're ready? 302 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 Okay. 303 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 I'll do it. 304 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 Well, you didn't hit remote. 305 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 That's good. 306 00:16:02,000 --> 00:16:03,000 That's good. 307 00:16:03,000 --> 00:16:04,000 There you go. 308 00:16:04,000 --> 00:16:05,000 All right. 309 00:16:05,000 --> 00:16:12,000 Next up, this needs to be on policy as it is definitely appreciated since I bought it. 310 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 I'll see you then. 311 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 It cost me $6.2 million. 312 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 But you both know contemporary black art. 313 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 It's only going in one direction, right? 314 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 Listen, we got a lot of stuff to go through. 315 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 We got a lot of climate change stuff in here. 316 00:16:30,000 --> 00:16:35,000 What makes us different is that we also protect your privacy. 317 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 For example, we also have cyber liability. 318 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 Do you remember the admissions scandal a few years back? 319 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 I do, yeah. 320 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 I know none of our clients were naming it. 321 00:16:46,000 --> 00:16:52,000 And, hello, we also will cover your daughter's possession as she goes off to college. 322 00:16:52,000 --> 00:16:57,000 That's my fiance, Adrian. 323 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 Lovely to meet you, Adrian. 324 00:16:59,000 --> 00:17:03,000 We were just about to talk about your coverage for your wedding. 325 00:17:03,000 --> 00:17:08,000 Sounds like it's a beautiful venue. 326 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Are you having me wrong? 327 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 I'm not. 328 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 No, we're totally done here. 329 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 And we're in Red Mountain, getting to the front. 330 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 I'm not going to redline the block. 331 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 We're about to go out and play it. 332 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 South Nelson Horner, one more thing. 333 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 We're about to go out and play it. 334 00:17:25,000 --> 00:17:26,000 Yeah. 335 00:17:26,000 --> 00:17:33,000 We're about to go out and play it. 336 00:17:33,000 --> 00:17:40,000 We're about to go out and play it. 337 00:17:40,000 --> 00:17:45,000 We're about to go out and play it. 338 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 Well, hello, hello. 339 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 Right next to the one on one. 340 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 I'm not fucking sorry when I say blue. 341 00:17:52,000 --> 00:17:56,000 I'm just going to swap up that shit bucket. 342 00:17:56,000 --> 00:17:59,000 So, the wrong in that shit bucket, it's insured like a fine wine. 343 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 Isn't it? 344 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 It's depressing to what it is. 345 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 I can't understand when you're supposed to pour. 346 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 I can't bet anyone with flour looks like it. 347 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 I mean, we need to hear so much more. 348 00:18:10,000 --> 00:18:15,000 Because I got to be being ryanated with you, and take the good. 349 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 We got around the back, Currie and Guy Kate, 350 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 Carrie and 3-0 with the storm from downtown. 351 00:18:21,000 --> 00:18:25,000 He just left me behind, but he's come out of the middle of the face. 352 00:18:25,000 --> 00:18:30,000 So, you know, we don't want it. 353 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 Okay. 354 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 We'll speak to each other, man. 355 00:18:33,000 --> 00:18:38,000 You know my wife's name. 356 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 And how we know that? 357 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 How the fuck should I do? 358 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 Why are you asking me all this shit? 359 00:18:44,000 --> 00:18:48,000 Because, man, the one day you carry in every three million songs 360 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 and they get hit. 361 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 I mean, that's a little bit of a coincidence. 362 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 Well, I didn't give you any information if that's what you're asking. 363 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 If you know this is victim-blading, what you're doing? 364 00:18:55,000 --> 00:18:56,000 Oh, victim-blading. 365 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 Yes. 366 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 Is that what I'm doing? 367 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 Did it take your phones? 368 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 Yeah, it did. 369 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 But it gave them back. 370 00:19:03,000 --> 00:19:07,000 Because I said he shot us, he kind of fucking misfired. 371 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 He had it done. 372 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 Yeah. 373 00:19:11,000 --> 00:19:14,000 Why didn't he shoot you? 374 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 You're not asking. 375 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 I told you no stardom. 376 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 I thought I wanted to have that long range of shit. 377 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 It's just I love marriage. 378 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 What do you mean, it's a demo? 379 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 Demo and now we've been close to my eyes exactly with the transport 380 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 and when he cuts the camera line in advance, there's no violence. 381 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 He didn't have the second. 382 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 He disappeared for right next to the 101. 383 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 Come on. 384 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 He's got rules. 385 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 Rules? 386 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 He's got rules. 387 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 Yeah, and he's fixed to him. 388 00:19:37,000 --> 00:19:38,000 And he's gonna be a number when we get shit for him. 389 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 No one's even shit. 390 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 What's going on with you? 391 00:19:43,000 --> 00:19:48,000 What's going on with you? 392 00:19:48,000 --> 00:19:53,000 The lieutenant says, I was looking to a change department. 393 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 So I said, I'll take what you have in that language here. 394 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 Did he? 395 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 Yeah. 396 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 I'm working set. 397 00:20:02,000 --> 00:20:06,000 I told him I didn't want to do that. 398 00:20:06,000 --> 00:20:07,000 Thanks. 399 00:20:07,000 --> 00:20:10,000 But this long work of sessioning you was, 400 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 you know, you're written as a new friend. 401 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 It's a same guy and I know it. 402 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 Well, you better be fucking right, Luke. 403 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 Because I knew you would step up, man. 404 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 It's in tune. 405 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 I'm gonna go. 406 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 I'm gonna go. 407 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 I'm gonna go. 408 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 I'm gonna go. 409 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 I'm gonna go. 410 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 I'm gonna go. 411 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 I'm gonna go. 412 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 I'm gonna go. 413 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 I'm gonna go. 414 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 I'm gonna go. 415 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 I'm gonna go. 416 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 I'm gonna go. 417 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 I'm gonna go. 418 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 I'm gonna go. 419 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 I'm gonna go. 420 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 I'm gonna go. 421 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 I'm gonna go. 422 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 I'm gonna go. 423 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 I'm gonna go. 424 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 I'm gonna go. 425 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 I'm gonna go. 426 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 I'm gonna go. 427 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 I'm gonna go. 428 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 I'm gonna go. 429 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 I'm gonna go. 430 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 I'm gonna go. 431 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 I'm gonna go. 432 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 I'm gonna go. 433 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 I'm gonna go. 434 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 I'm gonna go. 435 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 I'm gonna go. 436 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 I'm gonna go. 437 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 I'm gonna go. 438 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 I'm gonna go. 439 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 I'm gonna go. 440 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 So, how'd it go? 441 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 Did you show you these weapons? 442 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 No, I'm gonna go. 443 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 It went good. 444 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 Too close. 445 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 Yeah, basically. 446 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 He just, you know, wants to 447 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 I guess I can get this bill in there. 448 00:22:07,000 --> 00:22:08,000 It's got time for that. 449 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 Hey, I guess that's how you say it right? 450 00:22:10,000 --> 00:22:11,000 No. 451 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 Right. 452 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 Well, should we nail it? 453 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 Uh, Bill? 454 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 Yeah. 455 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 Any order of meeting? 456 00:22:18,000 --> 00:22:19,000 We'll meet with that meeting. 457 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 The department's meeting. 458 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 The one in finalizing the partnership. 459 00:22:23,000 --> 00:22:24,000 Yeah, yeah, yeah. 460 00:22:24,000 --> 00:22:28,000 Um, yeah, I just got to get the senior team around the same table, 461 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 but Mark is just back from Maui, so let me chase it up. 462 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 Yeah, but that's what you said before the... 463 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 Yeah, well, not Trisha calendars, chairing, so... 464 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 Whoa! 465 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 Can we not? 466 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 So hard to go. 467 00:22:57,000 --> 00:23:01,000 Uh, everybody's, uh, an insight. 468 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 Please. 469 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 That I just didn't kill anyone. 470 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 You really don't? 471 00:23:16,000 --> 00:23:18,000 How cold? 472 00:23:18,000 --> 00:23:21,000 You got chipped up, I thought. 473 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 Listen, the next one, I need to have a partner. 474 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 You know, the head of good gear. 475 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 You know, I'm gonna do your two, and I'm taking all my best. 476 00:23:30,000 --> 00:23:34,000 You're just telling me something about how you do it? 477 00:23:34,000 --> 00:23:38,000 She's saying a marvelous job, you know, how it doesn't feel right. 478 00:23:43,000 --> 00:23:46,000 So the auto-body's leaving, going to take the tram. 479 00:23:46,000 --> 00:23:49,000 I have buying and waiting. 480 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 I don't get to have a meeting with her in the day. 481 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 I'm going straight into the front door, so I know. 482 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 I'm you're going to be in the car, still working to get hurt. 483 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 You got something else in mind? 484 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 You have worked on something. 485 00:24:02,000 --> 00:24:04,000 Oh, good. 486 00:24:04,000 --> 00:24:11,000 Now look, go spend some money, get laid, relax. 487 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 Let's do that. 488 00:24:27,000 --> 00:24:30,000 You know, who this is? 489 00:24:45,000 --> 00:24:47,000 Is that right? 490 00:24:47,000 --> 00:24:50,000 Who was that happened to share? 491 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 Sarah is on the next meeting. 492 00:24:52,000 --> 00:24:55,000 She said she messaged you. 493 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 Okay. 494 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 So what do you like to do? 495 00:25:15,000 --> 00:25:20,000 I don't know, just almost nothing else. 496 00:25:27,000 --> 00:25:34,000 Looks like it's the elephant, the elephant is trying to fix your car. 497 00:25:34,000 --> 00:25:37,000 No, not like you've only ever tried to find a good pool. 498 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 touches people's Bitotonous Stuff, 499 00:25:40,000 --> 00:25:44,000 which's fine, and I will be right back I can't believe not to hear. 500 00:25:44,000 --> 00:25:48,000 Marana, this is hard. 501 00:25:48,000 --> 00:25:51,000 Always like Rode music. 502 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 Park to see maybe 10-some cars, 503 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 just Sexual burglars, 504 00:25:55,000 --> 00:26:02,000 Good morning. 505 00:26:02,000 --> 00:26:11,000 May the day be a green flame for your mind, for your actions, and for your thoughts. 506 00:26:11,000 --> 00:26:18,000 May the day be a green flame for your actions, and for your thoughts. 507 00:26:18,000 --> 00:26:23,000 May the day be a green flame for your mind. 508 00:26:23,000 --> 00:26:43,000 Before I begin, it is my pleasure to introduce the latest number of our evaluation team, 509 00:26:43,000 --> 00:26:46,000 Madeline Headcock, along with Sharon Madeline. 510 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 I'm going to focus on my network residential. 511 00:26:48,000 --> 00:26:52,000 I'm sure we will all make her feel welcome. 512 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 Thank you. 513 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 Well, to be here, guys. 514 00:26:56,000 --> 00:26:58,000 Okay, new business. 515 00:26:58,000 --> 00:27:02,000 Sharon just valued one of the wealthiest estates in Baltimore, California, 516 00:27:02,000 --> 00:27:07,000 and was elected to be the most expensive wedding we had ever ensured. 517 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 What's the good word for the world? 518 00:27:09,000 --> 00:27:10,000 Sharon. 519 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 It is promising. 520 00:27:12,000 --> 00:27:17,000 Okay, well, promising is good, but the clothes is better. 521 00:27:17,000 --> 00:27:20,000 Next up is, so, what are you up? 522 00:27:20,000 --> 00:27:25,000 Yeah, some of the fishy on the claims side, seven feet here claimed from a jeweler's 523 00:27:25,000 --> 00:27:26,000 premiere to stand. 524 00:27:26,000 --> 00:27:29,000 Carter gets robbed the one day in years of February, he's transferring three million 525 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 diamonds. 526 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 Bigger ones, right? 527 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 Bigger ones. 528 00:27:32,000 --> 00:27:37,000 Sharon, maybe you could work your charms with one of our friends in blue, get them to polygraph 529 00:27:37,000 --> 00:27:38,000 to vendor? 530 00:27:38,000 --> 00:27:39,000 This week. 531 00:27:39,000 --> 00:27:42,000 I was playing follow-up with Monroe. 532 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 That's better than Vader claim. 533 00:27:44,000 --> 00:27:48,000 Okay, how about we have the battle and take a one follow-up with Monroe? 534 00:27:48,000 --> 00:27:51,000 First phase, first approach, should I give up? 535 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 Yeah, I'd be happy to take you over. 536 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 That's a good deal. 537 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 Yeah? 538 00:27:56,000 --> 00:27:57,000 Sure. 539 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 Okay, next. 540 00:27:58,000 --> 00:27:59,000 Thank you, Matt. 541 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 Same. 542 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 You can see how this looks. 543 00:28:01,000 --> 00:28:02,000 I know. 544 00:28:02,000 --> 00:28:03,000 No, I don't. 545 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 No. 546 00:28:04,000 --> 00:28:05,000 What is this? 547 00:28:05,000 --> 00:28:07,000 I've got backup. 548 00:28:07,000 --> 00:28:14,000 When you think I started this business, I opened my store 27 years ago, and I got two other stores. 549 00:28:14,000 --> 00:28:18,000 Why in the world that I'm just calling out? 550 00:28:18,000 --> 00:28:19,000 Did you call them? 551 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 Did you tell them when to expect the courier? 552 00:28:21,000 --> 00:28:24,000 No, I emailed. 553 00:28:24,000 --> 00:28:31,000 So now what you gotta ask yourself is, how does he know who's even on the hack? 554 00:28:31,000 --> 00:28:35,000 And how can he know who's in paying the transport, something that's already transport? 555 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 She's the last time he emailed. 556 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 She had a new Facebook, what's that? 557 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 Who's the grammy? 558 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 When I sat down, tick off. 559 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 She's too awkward. 560 00:29:12,000 --> 00:29:15,000 I'm going to go out and get my check. 561 00:29:15,000 --> 00:29:17,000 I'm somewhere in the world like I was talking. 562 00:29:17,000 --> 00:29:20,000 I'm going to go out and get a new phone call. 563 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 I'm going to get a new phone call. 564 00:29:22,000 --> 00:29:24,000 I'm going to get a new phone call. 565 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 I'm going to get a new phone call. 566 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 I'm going to get a new phone call. 567 00:29:28,000 --> 00:29:29,000 I'm going to get a new phone call. 568 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 I'm going to get a new phone call. 569 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 I'm going to get a new phone call. 570 00:29:31,000 --> 00:29:32,000 I'm going to get a new phone call. 571 00:29:32,000 --> 00:29:33,000 I'm going to get a new phone call. 572 00:29:33,000 --> 00:29:34,000 I'm going to get a new phone call. 573 00:29:34,000 --> 00:29:35,000 I'm going to get a new phone call. 574 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 I'm going to get a new phone call. 575 00:29:36,000 --> 00:29:37,000 I'm going to get a new phone call. 576 00:29:37,000 --> 00:29:38,000 I'm going to get a new phone call. 577 00:29:38,000 --> 00:29:39,000 I'm going to get a new phone call. 578 00:29:39,000 --> 00:29:43,000 I'm going to get a new phone call. 579 00:29:43,000 --> 00:29:44,000 I'm going to get a new phone call. 580 00:29:44,000 --> 00:29:45,000 I'm going to get a new phone call. 581 00:29:45,000 --> 00:29:47,000 I'm going to get a new phone call. 582 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 I'm going to get a new phone call. 583 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 I'm going to get a new phone call. 584 00:29:50,000 --> 00:29:51,000 I'm going to get a new phone call. 585 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 I'm going to get a new phone call. 586 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 I'm going to get a new phone call. 587 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 I'm going to get a new phone call. 588 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 I'm going to get a new phone call. 589 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 I'm going to get a new phone call. 590 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 I'm going to get a new phone call. 591 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 I'm the definitely definitely. 592 00:29:58,000 --> 00:29:59,000 I'm going to get a new phone call. 593 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 I'm going to get a new phone call. 594 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 I'm going to get a new phone call. 595 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 I'm going to get a new phone call. 596 00:30:02,000 --> 00:30:03,000 Yeah. 597 00:30:03,000 --> 00:30:09,000 Well, yeah, I always said you got to break the weights, so... 598 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 Oh, you're not too bad. 599 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 God rest, console. 600 00:30:14,000 --> 00:30:19,000 You might not have an estimate for some of the things he said. 601 00:30:19,000 --> 00:30:24,000 But if you want a chance, you're talking about this instead. 602 00:30:24,000 --> 00:30:29,000 You think you're the only one? 603 00:30:32,000 --> 00:30:35,000 Try walking around the world, maybe find yourself free. 604 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 And the law has to protect you from what you're inside of. 605 00:30:37,000 --> 00:30:40,000 For a long time, you're not free from all of your friends. 606 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 You can't have a long time talking about it. 607 00:30:42,000 --> 00:30:45,000 You can't have a long time talking about it. 608 00:30:45,000 --> 00:30:49,000 I was just starting to break out of the people's calls. 609 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 We all wait for a long time to hear it. 610 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 So, I'm going to die. 611 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 I'm going to die. 612 00:30:55,000 --> 00:30:57,000 And I'm going to die. 613 00:30:57,000 --> 00:31:00,000 I'm going to die. 614 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 Come on, Cam, why do you talk so stubbornly? 615 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 I stop. There's nothing sudden about it, is it? 616 00:31:22,000 --> 00:31:23,000 Red light? 617 00:31:23,000 --> 00:31:25,000 Too crazy? 618 00:31:25,000 --> 00:31:29,000 No, I'm not okay. I'm late and this is my boss's car. 619 00:31:29,000 --> 00:31:35,000 Can I just, can I, I mean, say that you're entering the commission? 620 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 Yeah. 621 00:31:37,000 --> 00:31:44,000 Listen, why don't you save this and then that's your, sorry, the damage. 622 00:31:44,000 --> 00:31:46,000 We're not worried about the long term. 623 00:31:46,000 --> 00:31:47,000 You just have this lot of cash. 624 00:31:47,000 --> 00:31:49,000 You want to pay them on the half-hole? 625 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 I don't want to try to help you. 626 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 I keep crashing at me. 627 00:31:52,000 --> 00:31:56,000 I appreciate that, but I have to go through the proper channels. 628 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 Otherwise, I'm going to get fired. 629 00:31:58,000 --> 00:31:59,000 Let me get a pen. 630 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 You're right. 631 00:32:03,000 --> 00:32:05,000 There's still a person out there. 632 00:32:22,000 --> 00:32:23,000 Okay. 633 00:32:23,000 --> 00:32:24,000 Sorry. 634 00:32:36,000 --> 00:32:37,000 There you go. 635 00:32:37,000 --> 00:32:38,000 Okay. 636 00:32:38,000 --> 00:32:41,000 You got, are you the kids? 637 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 What? 638 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 What's the car scene? 639 00:32:44,000 --> 00:32:46,000 Oh, do you know? 640 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 No, God. 641 00:32:47,000 --> 00:32:49,000 There's, um, it's my boss's car. 642 00:32:49,000 --> 00:32:51,000 She's got a pair of twins. 643 00:32:51,000 --> 00:32:53,000 They're pieces of shit. 644 00:32:53,000 --> 00:32:54,000 Yeah. 645 00:32:54,000 --> 00:32:57,000 Yeah, kids are there. 646 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 Okay. 647 00:33:02,000 --> 00:33:03,000 Okay. 648 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 Um, my next terminal, be in touch. 649 00:33:09,000 --> 00:33:10,000 I don't know about it. 650 00:33:10,000 --> 00:33:11,000 Yeah, I know. 651 00:33:11,000 --> 00:33:12,000 All right. 652 00:33:12,000 --> 00:33:13,000 See you later. 653 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 Excuse me. 654 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 I should have been translating. 655 00:33:23,000 --> 00:33:26,000 Uh, I guess you'll be a detective man? 656 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 No. 657 00:33:27,000 --> 00:33:28,000 Share your goals. 658 00:33:28,000 --> 00:33:30,000 Then to me and Missy. 659 00:33:30,000 --> 00:33:31,000 No. 660 00:33:31,000 --> 00:33:32,000 Well, what are these? 661 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 I don't think it's a computer. 662 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 You don't like it, missy? 663 00:33:36,000 --> 00:33:44,000 Uh, I don't think it's a computer. 664 00:33:44,000 --> 00:33:47,000 I don't think it's comfortable. 665 00:33:47,000 --> 00:33:48,000 You don't like slowly? 666 00:33:48,000 --> 00:33:51,000 I don't even like to say the word slowly. 667 00:33:51,000 --> 00:33:55,000 So you've got something for me and I'm going to just... 668 00:33:55,000 --> 00:33:59,000 Obviously, we were hoping you would consider polydressing cats and then the purion. 669 00:33:59,000 --> 00:34:03,000 Well, I see you did a nice insurance claim, pays premiums. 670 00:34:03,000 --> 00:34:05,000 What do you want to do? You want to screw them in return? 671 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 It's an edge job, you got to get a nice... 672 00:34:07,000 --> 00:34:11,000 Yeah, and our public service working out for you. 673 00:34:11,000 --> 00:34:14,000 Are you both going to be? 674 00:34:14,000 --> 00:34:20,000 I mean, you do make the world a safer place, so I guess that job's got a satisfaction for you. 675 00:34:20,000 --> 00:34:23,000 We still have to screw them if people are paid for that. 676 00:34:23,000 --> 00:34:25,000 I'm not screwing over anything. 677 00:34:25,000 --> 00:34:29,000 What we, for mine, is what people want most in the world after wealth. 678 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 I think that's a good help. 679 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 Nope. And security of wealth. 680 00:34:32,000 --> 00:34:36,000 Damn it, here I was brought up to believe that money can't buy a hair appearance. 681 00:34:36,000 --> 00:34:38,000 Sorry, you've been Miss Lynn. 682 00:34:38,000 --> 00:34:44,000 Studies show that happiness in the open 45s is overwhelmingly tied to financial security. 683 00:34:44,000 --> 00:34:49,000 I'm just talking about comfortable life in a knife-row may not. 684 00:34:49,000 --> 00:34:52,000 Yes, peace to the American fire stand. 685 00:34:52,000 --> 00:34:55,000 I live here about each. 686 00:34:55,000 --> 00:34:58,000 Why also does anybody want to live in this town? 687 00:35:00,000 --> 00:35:03,000 You know, statistics point to this being an inside job. 688 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 Statistics? 689 00:35:04,000 --> 00:35:08,000 Yes, every series of human actions creates power. 690 00:35:08,000 --> 00:35:16,000 Now, I can show you a map that would predict where 90% of the people who develop art in these 11 are laid. 691 00:35:16,000 --> 00:35:20,000 And I can tell you, there's nowhere around me. 692 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 First, you're into trouble. 693 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 It's not to me, too. 694 00:35:25,000 --> 00:35:28,000 And, you know, we are well within our rights to polygraph. 695 00:35:35,000 --> 00:35:46,000 Construction of a 696 00:35:46,000 --> 00:35:50,000 profit, 697 00:35:54,000 --> 00:35:59,000 different 698 00:35:59,000 --> 00:36:04,000 working at its 1819 robberies in the last four years. 699 00:36:05,000 --> 00:36:08,000 Arthur, can you please remove every robbery 700 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 at a 500k? 701 00:36:10,000 --> 00:36:11,000 Boo. 702 00:36:11,000 --> 00:36:12,000 Yes, I. 703 00:36:12,000 --> 00:36:13,000 Good. 704 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 Just do it, listen. 705 00:36:16,000 --> 00:36:19,000 Remove every robbery that doesn't involve 706 00:36:19,000 --> 00:36:22,000 a courier delivery service or an armored vehicle. 707 00:36:23,000 --> 00:36:26,000 Now remove every robbery 708 00:36:26,000 --> 00:36:29,000 where there was some type of violence used in the crime. 709 00:36:32,000 --> 00:36:36,000 Lastly, remove every robbery 710 00:36:36,000 --> 00:36:40,000 where there was some DNA or evidence left at the scene. 711 00:36:41,000 --> 00:36:42,000 Boo. 712 00:36:44,000 --> 00:36:47,000 As smart as that guy is, he can't help us form a pattern. 713 00:36:47,000 --> 00:36:50,000 You notice when the jeweler is a movie merchandising 714 00:36:50,000 --> 00:36:53,000 when I believe I act in their communications, 715 00:36:53,000 --> 00:36:54,000 he doesn't need violence. 716 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 In every single chase, he gets along a 101 freeway. 717 00:36:59,000 --> 00:37:02,000 Last time he saw something at the next time he looked. 718 00:37:25,000 --> 00:37:26,000 If anybody was angry. 719 00:37:43,000 --> 00:37:46,000 Is there anyone in the fucking box! 720 00:37:46,000 --> 00:37:47,000 Is nobody in the box. 721 00:37:48,000 --> 00:37:48,000 Stop him like that! 722 00:37:54,000 --> 00:37:56,000 There's no way you fucking can't, boss! 723 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 There's no way you fucking can't! 724 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 I'm not gonna get out! 725 00:38:00,000 --> 00:38:04,000 This is the dream, son, it is the fucking king! 726 00:38:04,000 --> 00:38:06,000 That's something I want, who's been involved in? 727 00:38:06,000 --> 00:38:07,000 I'm just gonna find my teeth. 728 00:38:07,000 --> 00:38:08,000 I think I'm dead. 729 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 This fucking child! 730 00:38:10,000 --> 00:38:12,000 Yes? 731 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 Give me one play, then! 732 00:38:14,000 --> 00:38:16,000 I'm dead! 733 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 I'm stuck, boss! 734 00:38:18,000 --> 00:38:20,000 This is dead! 735 00:38:20,000 --> 00:38:22,000 I'm dead! 736 00:38:22,000 --> 00:38:24,000 Fuck that woman! 737 00:38:24,000 --> 00:38:26,000 Fuck that woman! 738 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 What? 739 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 That was just a dream, you know! 740 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 Fuck! 741 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 You! 742 00:38:36,000 --> 00:38:38,000 I'm a fucking cat! 743 00:38:38,000 --> 00:38:40,000 I'm a fucking cat! 744 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 I'm a fucking cat! 745 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 I'm a fucking cat! 746 00:38:44,000 --> 00:38:46,000 I'm a fucking cat! 747 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 Go with him or not, king! 748 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 No! 749 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 Oh no, perem. 750 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 I'm a fucking๏ฟฝ man! 751 00:38:54,000 --> 00:38:56,000 I'm your optic man! 752 00:38:56,000 --> 00:38:58,000 I'm your gun! 753 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 I'm dead. 754 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 I'm a fucking... 755 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 Who is a killer? 756 00:39:04,000 --> 00:39:06,000 Oh, well, the kid is dead! 757 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 What? 758 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 everything is dead! 759 00:39:10,000 --> 00:39:12,000 Get this oi's up! 760 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 Thank you. 761 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 Well, the remote story. 762 00:39:19,000 --> 00:39:22,000 What the fuck is going up? 763 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 CMK's Dumb shown! 764 00:39:39,000 --> 00:39:40,000 Hey! 765 00:39:40,000 --> 00:39:44,000 Shit! 766 00:39:44,000 --> 00:39:47,000 I've always thought this was my home. 767 00:39:47,000 --> 00:39:48,000 Okay. 768 00:39:48,000 --> 00:39:49,000 Okay. 769 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 You see the first two feet? 770 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 The second. 771 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 I know where you're open. 772 00:39:55,000 --> 00:39:58,000 After a stranger is written. 773 00:39:58,000 --> 00:40:05,000 There was more women. 774 00:40:05,000 --> 00:40:12,000 That's right. 775 00:40:13,000 --> 00:40:20,000 So what's your objective? 776 00:40:20,000 --> 00:40:22,000 What do you mean? 777 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 You just turned a bunch of random robberies and there was serious. 778 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 You understand what I mean for the department. 779 00:40:26,000 --> 00:40:30,000 I'm the son of a deputy and I understand it. 780 00:40:30,000 --> 00:40:35,000 Two real little examples there are cases that already have suspects. 781 00:40:35,000 --> 00:40:38,000 Another one was closed by the film six weeks ago. 782 00:40:38,000 --> 00:40:39,000 You understand? 783 00:40:39,000 --> 00:40:41,000 Yeah, but he was wrong. 784 00:40:41,000 --> 00:40:43,000 He was wrong. 785 00:40:43,000 --> 00:40:44,000 He was wrong. 786 00:40:44,000 --> 00:40:47,000 He went from red to black on the board in the summer. 787 00:40:47,000 --> 00:40:55,000 You know, all we don't do is we don't reverse our fucking clearance rates. 788 00:40:55,000 --> 00:40:56,000 That's wrong. 789 00:40:56,000 --> 00:41:02,000 But I know I'm right because all of these are the same guy and he doesn't let himself get caught. 790 00:41:02,000 --> 00:41:03,000 Right. 791 00:41:03,000 --> 00:41:04,000 Right. 792 00:41:04,000 --> 00:41:05,000 You're one brilliant factor. 793 00:41:05,000 --> 00:41:07,000 The time you result together, you guys are untraceable. 794 00:41:07,000 --> 00:41:10,000 I'll tell you, you and I, both others, not be here. 795 00:41:10,000 --> 00:41:13,000 It's red on top. 796 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 Thank you. 797 00:41:15,000 --> 00:41:16,000 Right. 798 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 You have the lowest clearance rate on the squad. 799 00:41:18,000 --> 00:41:20,000 Physical and everyone down. 800 00:41:20,000 --> 00:41:21,000 He included. 801 00:41:21,000 --> 00:41:23,000 It's a matter of a deal. 802 00:41:23,000 --> 00:41:28,000 You need to be the chairman standing my seat by now, man. 803 00:41:28,000 --> 00:41:30,000 Play the game. 804 00:41:30,000 --> 00:41:33,000 Find a theory that works for the whole. 805 00:41:33,000 --> 00:41:35,000 Don't worry. 806 00:42:33,000 --> 00:42:40,000 I'm sorry. 807 00:42:40,000 --> 00:42:47,000 I'm sorry. 808 00:42:47,000 --> 00:42:52,000 I'm sorry. 809 00:42:52,000 --> 00:42:53,000 I'm sorry. 810 00:42:53,000 --> 00:42:56,000 I have a question to someone. 811 00:42:56,000 --> 00:42:58,000 People in time sort out. 812 00:42:58,000 --> 00:43:01,000 I guess he stopped too fast. 813 00:43:01,000 --> 00:43:02,000 You know what? 814 00:43:02,000 --> 00:43:03,000 He did. 815 00:43:03,000 --> 00:43:06,000 And for the last fall, I got another hot day. 816 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 I went that soon. 817 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 Okay. 818 00:43:09,000 --> 00:43:10,000 Hi. 819 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 Mm. 820 00:43:11,000 --> 00:43:14,000 You come here a lot? 821 00:43:14,000 --> 00:43:16,000 A couple times. 822 00:43:16,000 --> 00:43:17,000 Yeah. 823 00:43:17,000 --> 00:43:18,000 A couple times. 824 00:43:18,000 --> 00:43:24,000 The vlog at the lowest and she's always supposed to be good. 825 00:43:24,000 --> 00:43:30,000 Are you, are you in LA? 826 00:43:30,000 --> 00:43:33,000 I moved around a lot. 827 00:43:33,000 --> 00:43:34,000 Yeah. 828 00:43:34,000 --> 00:43:35,000 I think it's true. 829 00:43:35,000 --> 00:43:37,000 What does it do? 830 00:43:37,000 --> 00:43:42,000 Basically software development. 831 00:43:42,000 --> 00:43:45,000 From that to say it was tough. 832 00:43:45,000 --> 00:43:47,000 Not very interesting. 833 00:43:47,000 --> 00:43:48,000 No. 834 00:43:48,000 --> 00:43:50,000 Cool. 835 00:43:50,000 --> 00:43:53,000 Mm. 836 00:43:53,000 --> 00:43:57,000 Okay. 837 00:43:58,000 --> 00:44:01,000 Yeah. 838 00:44:01,000 --> 00:44:05,000 I think maybe this wasn't a great idea. 839 00:44:05,000 --> 00:44:17,000 You seem super great and you're very, but I, I mostly just don't see us having all that much in common. 840 00:44:17,000 --> 00:44:23,000 And I kind of have a rule where if it doesn't feel right, you just don't waste each other's time. 841 00:44:23,000 --> 00:44:25,000 But how do you know? 842 00:44:25,000 --> 00:44:26,000 I don't know what. 843 00:44:26,000 --> 00:44:29,000 Then we won't have any in common. 844 00:44:29,000 --> 00:44:34,000 Uh, well I have no idea what blank head to vote is. 845 00:44:34,000 --> 00:44:39,000 I mean I, I would never come to a place like this. 846 00:44:39,000 --> 00:44:40,000 Yeah. 847 00:44:40,000 --> 00:44:42,000 Me neither. 848 00:44:42,000 --> 00:44:45,000 Yeah. 849 00:44:45,000 --> 00:44:48,000 I've got a bigger rule. 850 00:44:48,000 --> 00:44:49,000 Isn't it? 851 00:44:49,000 --> 00:44:54,000 It's a start to kind of place your people and you don't take people. 852 00:44:54,000 --> 00:44:55,000 Um. 853 00:44:55,000 --> 00:44:59,000 I think it's real. 854 00:44:59,000 --> 00:45:01,000 What? 855 00:45:01,000 --> 00:45:03,000 I'm good to borrow. 856 00:45:03,000 --> 00:45:05,000 Oh, so deal. 857 00:45:05,000 --> 00:45:10,000 Yeah, I, um, no, I would not eat that. 858 00:45:10,000 --> 00:45:11,000 Definitely not. 859 00:45:11,000 --> 00:45:13,000 Well what would you be? 860 00:45:14,000 --> 00:45:22,000 I thought we loved each other. 861 00:45:22,000 --> 00:45:24,000 Yeah, we do. 862 00:45:24,000 --> 00:45:30,000 But we're not forced to have that kind of way, right? 863 00:45:31,000 --> 00:45:36,000 I thought you want something you can be excited about something new. 864 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 You can do that. 865 00:45:38,000 --> 00:45:40,000 But I'm here. 866 00:45:40,000 --> 00:45:41,000 I think so. 867 00:45:41,000 --> 00:45:44,000 I'm a few thousand. 868 00:45:44,000 --> 00:45:45,000 I'm here. 869 00:45:45,000 --> 00:45:46,000 I'm here. 870 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 I'm here. 871 00:45:47,000 --> 00:45:48,000 I'm here. 872 00:45:48,000 --> 00:45:49,000 I'm here. 873 00:45:49,000 --> 00:45:50,000 I'm here. 874 00:45:50,000 --> 00:45:51,000 I'm here. 875 00:45:51,000 --> 00:45:52,000 I'm here. 876 00:45:52,000 --> 00:45:53,000 I'm here. 877 00:45:53,000 --> 00:45:54,000 I'm here. 878 00:45:54,000 --> 00:45:55,000 I'm here. 879 00:45:55,000 --> 00:45:56,000 I'm here. 880 00:45:56,000 --> 00:45:57,000 I'm here. 881 00:45:58,000 --> 00:46:00,000 I'm here. 882 00:46:00,000 --> 00:46:04,000 Do you really want to know? 883 00:46:04,000 --> 00:46:08,000 I'm going to move out on the weekend. 884 00:46:08,000 --> 00:46:11,000 Let me know what you say at home. 885 00:46:11,000 --> 00:46:15,000 I'm going to move out on the weekend. 886 00:46:15,000 --> 00:46:18,000 Let me know what you say at home. 887 00:46:18,000 --> 00:46:21,000 I'm going to move out on the weekend. 888 00:46:21,000 --> 00:46:28,000 Let me know what you say at home. 889 00:46:28,000 --> 00:46:29,000 I'm worried we're going to go by at home. 890 00:46:29,000 --> 00:46:31,000 I'm going to get a bit of a beat. 891 00:46:31,000 --> 00:46:32,000 The beat. 892 00:46:32,000 --> 00:46:33,000 Are you serious? 893 00:46:33,000 --> 00:46:35,000 You're the mean beat person I know. 894 00:46:35,000 --> 00:46:38,000 I'm way more beats than you are. 895 00:46:38,000 --> 00:46:39,000 Oh, shit. 896 00:46:39,000 --> 00:46:42,000 How is your last village event? 897 00:46:42,000 --> 00:46:45,000 Work prior to getting moved. 898 00:46:45,000 --> 00:46:48,000 Work better, made soon. 899 00:46:48,000 --> 00:46:53,000 I don't want to eat my guess. 900 00:46:53,000 --> 00:46:54,000 Well. 901 00:46:54,000 --> 00:46:55,000 Okay. 902 00:46:55,000 --> 00:47:02,000 Um, have you ever used handouts? 903 00:47:02,000 --> 00:47:03,000 Yeah. 904 00:47:03,000 --> 00:47:04,000 Okay. 905 00:47:04,000 --> 00:47:14,000 Uh, if you have the option to press the button, oh, and start your life over, would you press 906 00:47:14,000 --> 00:47:15,000 that? 907 00:47:15,000 --> 00:47:16,000 Yeah. 908 00:47:17,000 --> 00:47:18,000 You won't. 909 00:47:18,000 --> 00:47:19,000 You. 910 00:47:19,000 --> 00:47:20,000 No. 911 00:47:20,000 --> 00:47:21,000 What's wrong? 912 00:47:21,000 --> 00:47:28,000 You may have to turn around. 913 00:47:28,000 --> 00:47:29,000 What? 914 00:47:29,000 --> 00:47:30,000 Sad? 915 00:47:30,000 --> 00:47:39,000 Okay, look, I worked for a couple of kids, and we worked with musicians and actors and stuff, 916 00:47:39,000 --> 00:47:44,000 and like, I swear to you, it doesn't matter how much money they make, it's never met. 917 00:47:45,000 --> 00:47:47,000 I don't know what I have enough. 918 00:47:47,000 --> 00:47:48,000 How? 919 00:47:48,000 --> 00:48:00,000 I have no very mind, but, uh, it was just not to feel safe. 920 00:48:04,000 --> 00:48:09,000 Do you think maybe, uh, maybe we want to... 921 00:48:09,000 --> 00:48:12,000 You know, please? 922 00:48:12,000 --> 00:48:13,000 Yeah. 923 00:48:13,000 --> 00:48:14,000 Oh. 924 00:48:14,000 --> 00:48:19,000 I have no idea what you're saying. 925 00:48:19,000 --> 00:48:20,000 Oh, maybe. 926 00:48:20,000 --> 00:48:21,000 Yeah. 927 00:48:21,000 --> 00:48:22,000 Yeah. 928 00:48:22,000 --> 00:48:23,000 Yeah. 929 00:48:23,000 --> 00:48:24,000 Yeah. 930 00:48:24,000 --> 00:48:25,000 Mm. 931 00:48:25,000 --> 00:48:26,000 Maybe. 932 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 Yeah. 933 00:48:27,000 --> 00:48:28,000 Yeah. 934 00:48:28,000 --> 00:48:29,000 Yeah. 935 00:48:29,000 --> 00:48:30,000 Yeah. 936 00:48:30,000 --> 00:48:31,000 Yeah. 937 00:48:31,000 --> 00:48:32,000 Hmm. 938 00:48:32,000 --> 00:48:33,000 Oh, no. 939 00:48:33,000 --> 00:48:34,000 Oh. 940 00:48:34,000 --> 00:48:35,000 Oh, no. 941 00:48:35,000 --> 00:48:36,000 Oh. 942 00:49:06,000 --> 00:49:09,000 I'm not gonna be able to give you much. 943 00:49:09,000 --> 00:49:13,000 I was wearing a motorcycle helmet the whole time. 944 00:49:13,000 --> 00:49:16,000 One of them shipped to pants. 945 00:49:16,000 --> 00:49:20,000 Literally, shipped into his pants. 946 00:49:20,000 --> 00:49:27,000 Well, no, no. 947 00:49:27,000 --> 00:49:33,000 No, no, no, no. 948 00:49:33,000 --> 00:49:38,000 Every year is a little... 949 00:49:38,000 --> 00:49:41,000 So, I've presented it up. 950 00:49:41,000 --> 00:49:43,000 I'm sorry, what? 951 00:49:43,000 --> 00:49:45,000 You need something better than that, obviously. 952 00:49:45,000 --> 00:49:47,000 You said he was going in, you're holding this door. 953 00:49:47,000 --> 00:49:49,000 You're going to barely knock on the wrong one. 954 00:49:49,000 --> 00:49:51,000 So the location fits. 955 00:49:51,000 --> 00:49:52,000 The target fits. 956 00:49:52,000 --> 00:49:53,000 The demo fits. 957 00:49:53,000 --> 00:49:54,000 Which was outside of which they've done that. 958 00:49:54,000 --> 00:49:57,000 I've never heard anything. 959 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 I'm tired of hearing my chat. 960 00:50:06,000 --> 00:50:11,000 Once you got thrown, where's my chance of the last job? 961 00:50:11,000 --> 00:50:12,000 Why, what's now? 962 00:50:12,000 --> 00:50:16,000 I said I was the last job. 963 00:50:16,000 --> 00:50:18,000 I was half-abobined. 964 00:50:18,000 --> 00:50:19,000 I found it. 965 00:50:19,000 --> 00:50:20,000 I planned it. 966 00:50:20,000 --> 00:50:21,000 I walked you through it. 967 00:50:21,000 --> 00:50:23,000 And you said you didn't want to do it. 968 00:50:23,000 --> 00:50:25,000 You wanted yours to get away. 969 00:50:25,000 --> 00:50:27,000 You wanted to chat? 970 00:50:27,000 --> 00:50:29,000 That's not about the fucking money. 971 00:50:29,000 --> 00:50:34,000 I told them that they are too, they're not. 972 00:50:34,000 --> 00:50:41,000 It's about trust. 973 00:50:41,000 --> 00:50:44,000 This happens again, I think you heard of. 974 00:50:44,000 --> 00:50:45,000 You're there. 975 00:50:45,000 --> 00:50:49,000 Done. 976 00:50:49,000 --> 00:50:50,000 You're doing it. 977 00:50:50,000 --> 00:50:53,000 Shrek, you leave now. 978 00:50:53,000 --> 00:50:56,000 Maybe you want to have that same job. 979 00:50:56,000 --> 00:50:58,000 Where do you date what I have made? 980 00:50:58,000 --> 00:51:07,000 I'll be there when you come back with your tag. 981 00:51:07,000 --> 00:51:10,000 I'm going to play games. 982 00:51:10,000 --> 00:51:16,000 Is this how you treat all your customers or the social treatment for the events? 983 00:51:16,000 --> 00:51:18,000 This is this functionality. 984 00:51:18,000 --> 00:51:23,000 If you have nothing at eyes, then you've got absolutely nothing to worry about. 985 00:51:23,000 --> 00:51:25,000 Now, it's a format. 986 00:51:25,000 --> 00:51:33,000 You know, one object to not that I pay you to insure me and you'll look for ways to refuse to get what you owe. 987 00:51:33,000 --> 00:51:40,000 It's that when this machine you're seeing, I don't even think you're a kid, or also we think you're a writer. 988 00:51:40,000 --> 00:51:48,000 You know, as clones, those people you work for, they're all parasites. 989 00:51:48,000 --> 00:51:53,000 Are you also a parasite? 990 00:51:53,000 --> 00:52:14,000 My diet ain't... 991 00:52:14,000 --> 00:52:16,000 I need something new. 992 00:52:16,000 --> 00:52:22,000 I need to define myself and I need to define. 993 00:52:22,000 --> 00:52:27,000 There's so much of this imagination from it. 994 00:52:27,000 --> 00:52:30,000 It's a golden guy or something. 995 00:52:30,000 --> 00:52:34,000 You watch him, he'll show up. 996 00:52:34,000 --> 00:52:42,000 And when you ask him to love the courier, you let him do the task. 997 00:52:42,000 --> 00:52:45,000 And then you rob him. 998 00:52:52,000 --> 00:52:55,000 I need to find him. 999 00:52:55,000 --> 00:52:58,000 I need to find him. 1000 00:52:58,000 --> 00:53:01,000 I need to find him. 1001 00:53:01,000 --> 00:53:04,000 I need to find him. 1002 00:53:04,000 --> 00:53:07,000 I need to find him. 1003 00:53:07,000 --> 00:53:10,000 I need to find him. 1004 00:53:10,000 --> 00:53:13,000 I need to find him. 1005 00:53:13,000 --> 00:53:16,000 I need to find him. 1006 00:53:16,000 --> 00:53:19,000 I need to find him. 1007 00:53:20,000 --> 00:53:28,000 I need to find him. 1008 00:53:28,000 --> 00:53:31,000 I need to find him. 1009 00:53:31,000 --> 00:53:36,000 I need to find him. 1010 00:53:36,000 --> 00:53:42,000 You need to find him. 1011 00:53:42,000 --> 00:53:45,000 I need to ask him. 1012 00:53:45,000 --> 00:53:48,000 If we don't invite a target perspective, we're dead. 1013 00:53:48,000 --> 00:53:49,000 Liue! 1014 00:53:49,000 --> 00:53:50,000 Finally we'll get into that. 1015 00:53:50,000 --> 00:53:52,000 For now, we'll get into things that are happening. 1016 00:53:52,000 --> 00:53:56,000 Let's be careful, auto 1017 00:53:56,000 --> 00:53:59,000 real quick 1018 00:53:59,000 --> 00:54:03,000 I'm confused whether we have a weapon screen user 1019 00:54:03,000 --> 00:54:05,000 DE Sailor Moon 1020 00:54:05,000 --> 00:54:07,000 I only send one magu 1021 00:54:07,000 --> 00:54:13,000 or let him become her 1022 00:55:13,000 --> 00:55:20,000 Why would you say this G.O.E. in three? 1023 00:55:20,000 --> 00:55:27,000 It's a little car. 1024 00:55:27,000 --> 00:55:30,000 Thanks. 1025 00:55:30,000 --> 00:55:34,000 I'm just going to drive the boring cars, right? 1026 00:55:34,000 --> 00:55:35,000 Elvis. 1027 00:55:35,000 --> 00:55:36,000 He's in there. 1028 00:55:36,000 --> 00:55:37,000 All right. 1029 00:55:37,000 --> 00:55:39,000 And what do you do right? 1030 00:55:39,000 --> 00:55:42,000 I think that would be an old Cadillac. 1031 00:55:42,000 --> 00:55:44,000 Makes sense. 1032 00:55:44,000 --> 00:55:46,000 You and the curbs? 1033 00:55:46,000 --> 00:55:49,000 Uh, like the ones with the very character. 1034 00:55:49,000 --> 00:55:52,000 Would that be old ones or new ones? 1035 00:55:52,000 --> 00:55:54,000 Today, old one. 1036 00:55:54,000 --> 00:55:56,000 Today? 1037 00:55:56,000 --> 00:55:59,000 I need to be in yellow and look. 1038 00:55:59,000 --> 00:56:02,000 So what are we driving today? 1039 00:56:02,000 --> 00:56:05,000 I thought you'd guess I'd use the keys to it. 1040 00:56:05,000 --> 00:56:07,000 Ooh. Be careful. 1041 00:56:07,000 --> 00:56:08,000 I'm good at this. 1042 00:56:08,000 --> 00:56:09,000 Yep. 1043 00:56:09,000 --> 00:56:10,000 Mm-hmm. 1044 00:56:10,000 --> 00:56:11,000 All right. 1045 00:56:11,000 --> 00:56:14,000 Okay, so I'm going to go with some shuddies to that. 1046 00:56:14,000 --> 00:56:15,000 Color? 1047 00:56:15,000 --> 00:56:17,000 Great and green. 1048 00:56:17,000 --> 00:56:20,000 Right, color. 1049 00:56:20,000 --> 00:56:22,000 Well, why not do that? 1050 00:56:22,000 --> 00:56:23,000 It's not bad. 1051 00:56:23,000 --> 00:56:24,000 Okay. 1052 00:56:24,000 --> 00:56:28,000 That is a beautiful car, you know. 1053 00:56:28,000 --> 00:56:30,000 I'm there on some energy. 1054 00:56:30,000 --> 00:56:31,000 What? 1055 00:56:31,000 --> 00:56:34,000 Sharon, thanks to me to my... 1056 00:56:34,000 --> 00:56:36,000 ...master and teacher. 1057 00:56:36,000 --> 00:56:38,000 ... 1058 00:56:50,000 --> 00:56:54,000 Like I said, that's the last image we have. 1059 00:56:54,000 --> 00:56:56,000 Are you starting to believe we don't pick them up? 1060 00:56:56,000 --> 00:57:02,000 Uh, the world on that direction feels certain. 1061 00:57:02,000 --> 00:57:05,000 And so what we do is we turn to one of the long research cars. 1062 00:57:05,000 --> 00:57:06,000 Why these books? 1063 00:57:06,000 --> 00:57:07,000 Because they're easy to go on along. 1064 00:57:07,000 --> 00:57:08,000 Hang on there, Sharon. 1065 00:57:08,000 --> 00:57:09,000 But there's... 1066 00:57:09,000 --> 00:57:11,000 There's barely lots between them in the world. 1067 00:57:11,000 --> 00:57:12,000 Let's get looked at. 1068 00:57:12,000 --> 00:57:13,000 Thank you, Sharon. 1069 00:57:13,000 --> 00:57:14,000 I'll share you. 1070 00:57:14,000 --> 00:57:15,000 So cool, man. 1071 00:57:15,000 --> 00:57:16,000 I'll get a fight. 1072 00:57:16,000 --> 00:57:18,000 The books come with the place? 1073 00:57:18,000 --> 00:57:19,000 Uh-huh. 1074 00:57:19,000 --> 00:57:20,000 Huh. 1075 00:57:20,000 --> 00:57:24,000 We sell it in like babies. 1076 00:57:24,000 --> 00:57:26,000 You don't really have a lot of... 1077 00:57:26,000 --> 00:57:27,000 ...personal stuff. 1078 00:57:27,000 --> 00:57:32,000 Some photos of family or... 1079 00:57:32,000 --> 00:57:37,000 ...you have any? 1080 00:57:37,000 --> 00:57:38,000 What's the other? 1081 00:57:38,000 --> 00:57:40,000 No, family. 1082 00:57:40,000 --> 00:57:42,000 Here, some place. 1083 00:57:42,000 --> 00:57:43,000 It's a couple of places. 1084 00:57:43,000 --> 00:57:45,000 We're like in a drawer. 1085 00:57:45,000 --> 00:57:48,000 I know we should not be able to act on a table. 1086 00:57:48,000 --> 00:57:50,000 We're keeping in touch, you know. 1087 00:57:50,000 --> 00:57:55,000 But you have, like, brothers, sisters, mom, dad. 1088 00:57:56,000 --> 00:57:58,000 Yeah. Yeah. 1089 00:57:58,000 --> 00:57:59,000 I don't know. 1090 00:57:59,000 --> 00:58:01,000 We really have a lot of stuff growing up. 1091 00:58:01,000 --> 00:58:04,000 And we tend to have it and we keep having it. 1092 00:58:04,000 --> 00:58:06,000 So... 1093 00:58:06,000 --> 00:58:08,000 What? 1094 00:58:08,000 --> 00:58:09,000 Missy. 1095 00:58:09,000 --> 00:58:10,000 Missy. 1096 00:58:10,000 --> 00:58:11,000 Missy. 1097 00:58:11,000 --> 00:58:12,000 Missy. 1098 00:58:12,000 --> 00:58:13,000 Missy. 1099 00:58:13,000 --> 00:58:14,000 Missy. 1100 00:58:14,000 --> 00:58:15,000 Missy. 1101 00:58:15,000 --> 00:58:16,000 Missy. 1102 00:58:16,000 --> 00:58:17,000 Missy. 1103 00:58:17,000 --> 00:58:18,000 Missy. 1104 00:58:18,000 --> 00:58:19,000 Missy. 1105 00:58:19,000 --> 00:58:20,000 Missy. 1106 00:58:20,000 --> 00:58:21,000 Missy. 1107 00:58:21,000 --> 00:58:22,000 Missy. 1108 00:58:22,000 --> 00:58:23,000 Missy. 1109 00:58:24,000 --> 00:58:32,000 Hey Ron. 1110 00:58:32,000 --> 00:58:33,000 Try to draw some music. 1111 00:58:33,000 --> 00:58:37,000 You know, justสป uhโ€ฆthe thing of the corner. 1112 00:58:37,000 --> 00:58:41,000 You have a favorite song? 1113 00:58:41,000 --> 00:58:44,000 Ummm... 1114 00:58:44,000 --> 00:58:45,000 No... 1115 00:58:45,000 --> 00:58:48,000 I don't know why I would ask. Why we have favorite song? 1116 00:58:48,000 --> 00:58:52,000 Sells often on your black mark, huh. 1117 00:58:52,000 --> 00:58:59,000 I hear you. Do you listen to me a little more? 1118 00:58:59,000 --> 00:59:01,000 Yes, sometimes. 1119 00:59:01,000 --> 00:59:06,000 Sometimes. You don't feel it. 1120 00:59:13,000 --> 00:59:15,000 I can't dance. 1121 00:59:16,000 --> 00:59:18,000 Just drink. 1122 00:59:18,000 --> 00:59:21,000 I can all have clothes. 1123 00:59:21,000 --> 00:59:22,000 Come on. 1124 00:59:22,000 --> 00:59:24,000 Come on. 1125 00:59:24,000 --> 00:59:25,000 Come on. 1126 00:59:25,000 --> 00:59:27,000 I can sit down on the air. 1127 00:59:27,000 --> 00:59:28,000 Come on. 1128 00:59:28,000 --> 00:59:29,000 Man. 1129 00:59:29,000 --> 00:59:30,000 No photos. 1130 00:59:30,000 --> 00:59:32,000 No music. 1131 00:59:32,000 --> 00:59:33,000 No dancing. 1132 00:59:33,000 --> 00:59:36,000 Somebody that teaches you how to be. 1133 00:59:36,000 --> 00:59:37,000 And after that. 1134 00:59:37,000 --> 00:59:39,000 You know, I'm not going to say that. 1135 00:59:39,000 --> 00:59:41,000 I'm not going to say that. 1136 00:59:41,000 --> 00:59:44,000 I'm not going to say that. 1137 00:59:45,000 --> 00:59:47,000 My family is calling. 1138 00:59:47,000 --> 00:59:50,000 I'm not getting anymore. 1139 00:59:50,000 --> 00:59:52,000 I love that. 1140 00:59:52,000 --> 00:59:54,000 It's here for the whole night. 1141 00:59:54,000 --> 00:59:57,000 singing Does That Burlington LA. 1142 00:59:57,000 --> 01:00:00,000 Oh, you love that. 1143 01:00:00,000 --> 01:00:04,000 Cause now it's time to warm everything's all around! 1144 01:00:04,000 --> 01:00:07,000 I'm jumpin hell upgasy. 1145 01:00:07,000 --> 01:00:10,000 I'm role models. 1146 01:00:40,000 --> 01:00:44,000 With the 1147 01:00:52,000 --> 01:00:54,000 Yes. 1148 01:00:58,000 --> 01:01:02,000 Happy. 1149 01:01:02,000 --> 01:01:03,000 Yeah. 1150 01:01:08,000 --> 01:01:09,000 Yeah. 1151 01:01:14,000 --> 01:01:15,000 Yeah. 1152 01:01:32,000 --> 01:01:33,000 Yeah. 1153 01:01:43,000 --> 01:01:44,000 You have to stay. 1154 01:02:03,000 --> 01:02:05,000 You want me to stay? 1155 01:02:06,000 --> 01:02:07,000 Yeah. 1156 01:02:15,000 --> 01:02:16,000 Thank you. 1157 01:02:32,000 --> 01:02:33,000 Yeah. 1158 01:03:02,000 --> 01:03:04,000 Yeah. 1159 01:03:32,000 --> 01:03:33,000 Yeah. 1160 01:03:50,000 --> 01:03:54,000 Hi, Mr. Stone. I'm in the apartment on the beach. 1161 01:03:54,000 --> 01:03:55,000 I'm in the movie. 1162 01:03:58,000 --> 01:03:59,000 Let's go. 1163 01:04:03,000 --> 01:04:04,000 Okay. 1164 01:04:22,000 --> 01:04:23,000 You want me? 1165 01:04:23,000 --> 01:04:24,000 I got another ring for Wilson. 1166 01:04:24,000 --> 01:04:26,000 I'm not expecting anything. 1167 01:04:26,000 --> 01:04:27,000 But your name I... 1168 01:04:27,000 --> 01:04:28,000 I'm just... 1169 01:04:28,000 --> 01:04:29,000 leave it outside. 1170 01:04:30,000 --> 01:04:31,000 No, that's your best. 1171 01:04:31,000 --> 01:04:32,000 I've been in the wrong. 1172 01:04:41,000 --> 01:04:42,000 Oh! 1173 01:04:42,000 --> 01:04:43,000 Oh! 1174 01:04:43,000 --> 01:04:44,000 Oh! 1175 01:04:55,000 --> 01:04:58,000 You know how much stuff you've made in this movie? 1176 01:04:58,000 --> 01:05:00,000 I can tell you. 1177 01:05:03,000 --> 01:05:06,000 I don't even know what these fucking garage people make us do right now. 1178 01:05:07,000 --> 01:05:08,000 Oh! 1179 01:05:11,000 --> 01:05:13,000 George! George! 1180 01:05:13,000 --> 01:05:16,000 In, in, in! 1181 01:05:21,000 --> 01:05:22,000 I'll see you then. 1182 01:05:37,000 --> 01:05:38,000 I'll see you later. 1183 01:05:50,000 --> 01:05:51,000 Have you... 1184 01:05:51,000 --> 01:05:52,000 What's this man? 1185 01:05:52,000 --> 01:05:53,000 What now? 1186 01:05:53,000 --> 01:05:55,000 What's this man doing? 1187 01:05:55,000 --> 01:05:56,000 I'm not going to work. 1188 01:06:04,000 --> 01:06:05,000 I'm moving. 1189 01:06:10,000 --> 01:06:11,000 I'm going to see you. 1190 01:06:24,000 --> 01:06:25,000 Huh? 1191 01:06:29,000 --> 01:06:30,000 Go for it. 1192 01:06:30,000 --> 01:06:32,000 I'm going to see you here. 1193 01:06:32,000 --> 01:06:33,000 This is all subject. 1194 01:06:33,000 --> 01:06:37,000 I wouldn't be on my roll, but I do love this. 1195 01:06:37,000 --> 01:06:38,000 That's the truth. 1196 01:06:38,000 --> 01:06:41,000 I think you can be confident it's not going to lose its value. 1197 01:06:41,000 --> 01:06:44,000 The real question is how much do you love it? 1198 01:06:44,000 --> 01:06:45,000 Well, I love it. 1199 01:06:45,000 --> 01:06:47,000 I'll go great with the new chairs. 1200 01:06:47,000 --> 01:06:48,000 Really? 1201 01:06:48,000 --> 01:06:50,000 You want me to show you what this guy is going to do with it? 1202 01:06:50,000 --> 01:06:51,000 Is it what you're going to do? 1203 01:06:52,000 --> 01:06:53,000 She's not glaring. 1204 01:06:53,000 --> 01:06:54,000 She's glaring. 1205 01:06:54,000 --> 01:06:56,000 I'm sure that it could be glaring. 1206 01:06:56,000 --> 01:06:57,000 I'm sorry. 1207 01:06:57,000 --> 01:06:58,000 She's not glaring, I'm actually. 1208 01:06:58,000 --> 01:06:59,000 I'm sorry. 1209 01:07:01,000 --> 01:07:03,000 Well, what a coincidence. 1210 01:07:03,000 --> 01:07:05,000 Hey, that's Gary, right? 1211 01:07:05,000 --> 01:07:06,000 Yes? 1212 01:07:06,000 --> 01:07:07,000 Mike. 1213 01:07:07,000 --> 01:07:08,000 That's it. 1214 01:07:08,000 --> 01:07:09,000 Yeah, please be here. 1215 01:07:09,000 --> 01:07:10,000 Thank you. 1216 01:07:12,000 --> 01:07:14,000 So, are you playing art like you do cars, Mike? 1217 01:07:14,000 --> 01:07:16,000 Not really, but I like it. 1218 01:07:17,000 --> 01:07:19,000 You're like a sense of trauma. 1219 01:07:22,000 --> 01:07:23,000 Mm-hmm. 1220 01:07:26,000 --> 01:07:27,000 Hey, you made one. 1221 01:07:27,000 --> 01:07:28,000 Get out of here. 1222 01:07:28,000 --> 01:07:29,000 Grab a drink or something. 1223 01:07:30,000 --> 01:07:32,000 That's where everything goes. 1224 01:07:32,000 --> 01:07:35,000 The boys guys, they don't move to the beach. 1225 01:07:35,000 --> 01:07:37,000 They can pass surf and check into the road. 1226 01:07:37,000 --> 01:07:38,000 They don't move to the table. 1227 01:07:38,000 --> 01:07:39,000 They don't start. 1228 01:07:39,000 --> 01:07:40,000 Ah, follow the phone. 1229 01:07:40,000 --> 01:07:41,000 If you're doing the yoga. 1230 01:07:43,000 --> 01:07:44,000 The yoga. 1231 01:07:47,000 --> 01:07:49,000 Of course you're doing the work. 1232 01:07:50,000 --> 01:07:51,000 They got tracks. 1233 01:07:51,000 --> 01:07:52,000 They got a big car out there. 1234 01:07:53,000 --> 01:07:55,000 They got hot yoga, fast yoga, 1235 01:07:56,000 --> 01:07:57,000 straight yoga, Greek yoga. 1236 01:07:58,000 --> 01:07:59,000 Greek yoga. 1237 01:07:59,000 --> 01:08:00,000 And that's what I mean, food. 1238 01:08:02,000 --> 01:08:03,000 So easy. 1239 01:08:03,000 --> 01:08:04,000 You just want to get laid. 1240 01:08:04,000 --> 01:08:05,000 Oh, I want to get it. 1241 01:08:05,000 --> 01:08:06,000 Get it. 1242 01:08:07,000 --> 01:08:08,000 Please, go there. 1243 01:08:08,000 --> 01:08:09,000 You want some? 1244 01:08:09,000 --> 01:08:10,000 Second guitar. 1245 01:08:10,000 --> 01:08:11,000 Hump. 1246 01:08:12,000 --> 01:08:14,000 Central one with Microsoft, expect a blood. 1247 01:08:15,000 --> 01:08:16,000 This is a lovely beginning. 1248 01:08:16,000 --> 01:08:17,000 It should be. 1249 01:08:18,000 --> 01:08:19,000 You say? 1250 01:08:21,000 --> 01:08:23,000 So guess who works in the art world? 1251 01:08:24,000 --> 01:08:25,000 No, let's go. 1252 01:08:25,000 --> 01:08:30,000 I write insurance policies for people who have more money than they know what to do. 1253 01:08:31,000 --> 01:08:32,000 You missed all of that. 1254 01:08:32,000 --> 01:08:33,000 Things are worse. 1255 01:08:34,000 --> 01:08:35,000 Mm-hmm. 1256 01:08:35,000 --> 01:08:36,000 Too much. 1257 01:08:36,000 --> 01:08:39,000 What else we have to know about the people that own these things? 1258 01:08:40,000 --> 01:08:41,000 I mean. 1259 01:08:41,000 --> 01:08:42,000 You know, are you a drill speaker? 1260 01:08:42,000 --> 01:08:43,000 Are you a color? 1261 01:08:43,000 --> 01:08:44,000 Are you a gamble? 1262 01:08:44,000 --> 01:08:45,000 Are you a T. 1263 01:08:45,000 --> 01:08:46,000 or are you a T. 1264 01:08:46,000 --> 01:08:47,000 or are you a partner? 1265 01:08:47,000 --> 01:08:48,000 Are you going to learn all those questions that you can't ask? 1266 01:08:48,000 --> 01:08:50,000 But you obviously need to know the answers too. 1267 01:08:51,000 --> 01:08:53,000 So you get real good at reading people. 1268 01:08:54,000 --> 01:08:55,000 This is what you are. 1269 01:08:55,000 --> 01:08:56,000 What do you write about me? 1270 01:08:57,000 --> 01:08:58,000 Mm-hmm. 1271 01:09:00,000 --> 01:09:02,000 Things in life too, or what? 1272 01:09:02,000 --> 01:09:03,000 Oh, no. 1273 01:09:03,000 --> 01:09:04,000 No. 1274 01:09:04,000 --> 01:09:05,000 No. 1275 01:09:05,000 --> 01:09:06,000 Did not say that. 1276 01:09:07,000 --> 01:09:08,000 Go on. 1277 01:09:11,000 --> 01:09:12,000 Okay. 1278 01:09:12,000 --> 01:09:16,000 Well, you look like a person who has secrets. 1279 01:09:16,000 --> 01:09:17,000 So are you a furtile? 1280 01:09:17,000 --> 01:09:23,000 You're a sirtznym or newly pressed, which says you don't be a whole monory or you're a bit osuite. 1281 01:09:23,000 --> 01:09:24,000 You're very groomed. 1282 01:09:24,000 --> 01:09:29,000 Your hair inhales 12,000 dollar watch there. 1283 01:09:29,000 --> 01:09:33,000 Everything is just a little too perfect. 1284 01:09:33,000 --> 01:09:37,000 Which tells me you have a lot of money and a lot of time again tonight. 1285 01:09:37,000 --> 01:09:45,000 That clothes, cars, to dancing with me and I, and I bet you did a girl with money. 1286 01:09:46,000 --> 01:09:48,000 I'd like to figure that out. 1287 01:09:48,000 --> 01:09:51,000 Because people who grow up in chaos crave water. 1288 01:09:54,000 --> 01:09:56,000 You talk about me here again. 1289 01:09:57,000 --> 01:09:58,000 Maybe both. 1290 01:10:01,000 --> 01:10:03,000 I hate to love so. 1291 01:10:05,000 --> 01:10:06,000 No. 1292 01:10:08,000 --> 01:10:13,000 I have a, uh, a, a confession in it. 1293 01:10:13,000 --> 01:10:14,000 Really? 1294 01:10:14,000 --> 01:10:15,000 I imagine. 1295 01:10:15,000 --> 01:10:16,000 It's just my drink. 1296 01:10:16,000 --> 01:10:20,000 This wasn't, uh, the coincidence last meeting again. 1297 01:10:22,000 --> 01:10:23,000 Oh. 1298 01:10:24,000 --> 01:10:25,000 I came here to talk to you. 1299 01:10:25,000 --> 01:10:26,000 You followed me. 1300 01:10:26,000 --> 01:10:29,000 I came here to make your business a proposition. 1301 01:10:32,000 --> 01:10:35,000 See, I know something's about you too, Sharon. 1302 01:10:36,000 --> 01:10:37,000 Really? 1303 01:10:37,000 --> 01:10:38,000 Like what? 1304 01:10:38,000 --> 01:10:44,000 The belonging of our marriage never has been of children for the same company for less than years. 1305 01:10:44,000 --> 01:10:46,000 You've even used to be a partner. 1306 01:10:46,000 --> 01:10:47,000 Uh-uh. 1307 01:10:47,000 --> 01:10:48,000 Okay. 1308 01:10:48,000 --> 01:10:49,000 We can leave 30 seconds. 1309 01:10:49,000 --> 01:10:54,000 We're going to have to offer you zero or a few huge upsides of life-changing upside. 1310 01:10:54,000 --> 01:10:55,000 No. 1311 01:10:55,000 --> 01:10:56,000 That's okay. 1312 01:10:56,000 --> 01:11:00,000 That's what I do is I take certain pieces of information from people like you. 1313 01:11:00,000 --> 01:11:06,000 Let's go try value items belonging to rich guys you mentioned, like using make them disappear. 1314 01:11:06,000 --> 01:11:09,000 But I do it in a way that no one can trace it, no one can turn it. 1315 01:11:09,000 --> 01:11:12,000 And maybe there are holders of companies like you. 1316 01:11:12,000 --> 01:11:13,000 Yeah. 1317 01:11:14,000 --> 01:11:16,000 So you're a thief. 1318 01:11:16,000 --> 01:11:18,000 I get it. 1319 01:11:19,000 --> 01:11:29,000 When you tell you something like I've gotten where I've gotten through the hard work and why I don't steal and I certainly don't cheat and I'm not about to start now. 1320 01:11:30,000 --> 01:11:33,000 You guys have worked for you for just three days. 1321 01:11:33,000 --> 01:11:36,000 You've been part of your age five years. How do you think I'm so sad? 1322 01:11:36,000 --> 01:11:39,000 I mean, do you really think I was asking to talk about you? 1323 01:11:39,000 --> 01:11:44,000 How many lives might you think it's changing your mind? 1324 01:11:44,000 --> 01:11:47,000 I suppose the father of the beach I used to be on a lot of conflict. 1325 01:11:47,000 --> 01:11:53,000 Look, I don't know what anybody's ever told you this, but you live a fucked up life. 1326 01:12:00,000 --> 01:12:02,000 I'm not going to die. 1327 01:12:02,000 --> 01:12:04,000 I'm not going to die. 1328 01:12:04,000 --> 01:12:06,000 I'm not going to die. 1329 01:12:06,000 --> 01:12:08,000 I'm not going to die. 1330 01:12:08,000 --> 01:12:10,000 I'm not going to die. 1331 01:12:10,000 --> 01:12:12,000 I'm not going to die. 1332 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 I'm not going to die. 1333 01:12:14,000 --> 01:12:16,000 I'm not going to die. 1334 01:12:16,000 --> 01:12:18,000 I'm not going to die. 1335 01:12:18,000 --> 01:12:20,000 I'm not going to die. 1336 01:12:20,000 --> 01:12:22,000 I'm not going to die. 1337 01:12:22,000 --> 01:12:24,000 I'm not going to die. 1338 01:12:24,000 --> 01:12:26,000 I'm not going to die. 1339 01:12:26,000 --> 01:12:28,000 I'm not going to die. 1340 01:12:29,000 --> 01:12:34,000 It's all over, but I'm not going to die. 1341 01:12:34,000 --> 01:12:38,000 It could not be the champion with your self. 1342 01:12:38,000 --> 01:12:46,000 The champion and seeing where he may be holding onto tension in this very moment. 1343 01:12:46,000 --> 01:12:51,000 He's going to die. 1344 01:12:51,000 --> 01:13:17,000 I'm going to be with your breath, your body, your heart. 1345 01:13:17,000 --> 01:13:22,000 Your body, your heart. 1346 01:13:22,000 --> 01:13:29,000 Breathe this tension out. 1347 01:13:29,000 --> 01:13:36,000 Breathe that Jesus Christ. 1348 01:13:36,000 --> 01:13:46,000 Let your heart open up to the presence of love all around you. 1349 01:13:46,000 --> 01:13:51,000 Breathe this tension out. 1350 01:14:16,000 --> 01:14:26,000 Breathe this tension out. 1351 01:14:26,000 --> 01:14:31,000 Breathe this tension out. 1352 01:14:31,000 --> 01:14:36,000 Breathe this tension out. 1353 01:14:36,000 --> 01:14:43,000 Breathe this tension out. 1354 01:14:43,000 --> 01:14:49,000 Breathe this tension out. 1355 01:14:49,000 --> 01:14:55,000 Breathe this tension out. 1356 01:14:55,000 --> 01:15:07,000 Breathe this tension out. 1357 01:15:07,000 --> 01:15:09,000 I'm not a bad guy, I'm a bad guy. 1358 01:15:16,000 --> 01:15:17,000 I'm a bad guy. 1359 01:15:17,000 --> 01:15:18,000 I'm a bad guy. 1360 01:15:18,000 --> 01:15:19,000 I'm a bad guy. 1361 01:15:19,000 --> 01:15:20,000 I'm a bad guy. 1362 01:15:20,000 --> 01:15:21,000 I'm a bad guy. 1363 01:15:21,000 --> 01:15:22,000 I'm a bad guy. 1364 01:15:22,000 --> 01:15:23,000 I'm a bad guy. 1365 01:15:23,000 --> 01:15:24,000 I'm a bad guy. 1366 01:15:24,000 --> 01:15:25,000 I'm a bad guy. 1367 01:15:25,000 --> 01:15:26,000 I'm a bad guy. 1368 01:15:26,000 --> 01:15:27,000 I'm a bad guy. 1369 01:15:27,000 --> 01:15:28,000 I'm a bad guy. 1370 01:15:28,000 --> 01:15:29,000 I'm a bad guy. 1371 01:15:29,000 --> 01:15:30,000 I'm a bad guy. 1372 01:15:30,000 --> 01:15:31,000 I'm a bad guy. 1373 01:15:31,000 --> 01:15:32,000 I'm a bad guy. 1374 01:15:32,000 --> 01:15:33,000 I'm a bad guy. 1375 01:15:33,000 --> 01:15:34,000 I'm a bad guy. 1376 01:15:34,000 --> 01:15:35,000 I'm a bad guy. 1377 01:15:35,000 --> 01:15:36,000 I'm a bad guy. 1378 01:15:36,000 --> 01:15:37,000 I'm a bad guy. 1379 01:15:37,000 --> 01:15:38,000 I'm a bad guy. 1380 01:15:38,000 --> 01:15:39,000 I'm a bad guy. 1381 01:15:39,000 --> 01:15:40,000 I'm a bad guy. 1382 01:15:40,000 --> 01:15:41,000 I'm a bad guy. 1383 01:15:41,000 --> 01:15:42,000 I'm a bad guy. 1384 01:15:43,000 --> 01:15:44,000 I'm a bad guy. 1385 01:15:44,000 --> 01:15:44,000 I'm an bad guy. 1386 01:15:44,000 --> 01:15:45,000 I'm a good guy. 1387 01:15:45,000 --> 01:15:46,000 I'm a bad guy. 1388 01:15:46,000 --> 01:15:47,000 administrative assistant. 1389 01:15:47,000 --> 01:15:48,000 I'm a bad guy. 1390 01:15:48,000 --> 01:15:54,000 I'm a bad fre 1391 01:15:54,000 --> 01:15:55,000 decisive student. 1392 01:15:55,000 --> 01:15:56,000 I'm a bad guy. 1393 01:15:56,000 --> 01:15:57,000 I'm a bad guy. 1394 01:15:57,000 --> 01:15:58,000 I'm a bad guy. 1395 01:15:58,000 --> 01:15:59,000 I'm a bad guy. 1396 01:15:59,000 --> 01:16:00,000 I'm a bad guy. 1397 01:16:00,000 --> 01:16:01,000 I'm a bad guy. 1398 01:16:01,000 --> 01:16:02,000 I'm a bad guy. 1399 01:16:02,000 --> 01:16:03,000 I'm a bad guy. 1400 01:16:03,000 --> 01:16:05,000 I'm a bad guy. 1401 01:16:35,000 --> 01:16:37,000 I'm going to get you. 1402 01:16:37,000 --> 01:16:39,000 I'm going to get you. 1403 01:16:39,000 --> 01:16:41,000 I'm going to get you. 1404 01:16:41,000 --> 01:16:43,000 I'm going to get you. 1405 01:16:43,000 --> 01:16:45,000 I'm going to get you. 1406 01:16:45,000 --> 01:16:47,000 I'm going to get you. 1407 01:16:47,000 --> 01:16:49,000 I'm going to get you. 1408 01:16:49,000 --> 01:16:51,000 I'm going to get you. 1409 01:16:51,000 --> 01:16:53,000 I'm going to get you. 1410 01:16:53,000 --> 01:16:55,000 I'm going to get you. 1411 01:16:55,000 --> 01:16:57,000 I'm going to get you. 1412 01:16:57,000 --> 01:16:59,000 I'm going to get you. 1413 01:16:59,000 --> 01:17:01,000 I'm going to get you. 1414 01:17:01,000 --> 01:17:03,000 I'm going to get you. 1415 01:17:03,000 --> 01:17:05,000 I'm going to get you. 1416 01:17:05,000 --> 01:17:07,000 I'm going to get you. 1417 01:17:07,000 --> 01:17:09,000 I'm going to get you. 1418 01:17:09,000 --> 01:17:11,000 I'm going to get you. 1419 01:17:11,000 --> 01:17:13,000 I'm going to get you. 1420 01:17:13,000 --> 01:17:15,000 You found me. 1421 01:17:15,000 --> 01:17:17,000 We're working for. 1422 01:17:17,000 --> 01:17:19,000 Right? We're working for. 1423 01:17:19,000 --> 01:17:21,000 Really? 1424 01:17:21,000 --> 01:17:23,000 Really? 1425 01:17:23,000 --> 01:17:25,000 Well, you know, 1426 01:17:25,000 --> 01:17:27,000 I'm pretty much in between position driving out. 1427 01:17:27,000 --> 01:17:31,000 I'm looking to do a terminology, 1428 01:17:31,000 --> 01:17:33,000 and then I've always taken you. 1429 01:17:33,000 --> 01:17:35,000 Yeah, what do you tell you to do with your boyfriend? 1430 01:17:35,000 --> 01:17:37,000 You can take him from me. 1431 01:17:37,000 --> 01:17:38,000 I'm not. 1432 01:17:38,000 --> 01:17:39,000 Hey, stop fucking around. 1433 01:17:39,000 --> 01:17:41,000 You tell your boyfriend. 1434 01:17:41,000 --> 01:17:42,000 You tell your girlfriend, 1435 01:17:42,000 --> 01:17:44,000 I'm not getting 20. 1436 01:17:44,000 --> 01:17:46,000 Now, why is he here to stop fucking? 1437 01:17:46,000 --> 01:17:47,000 Really working for. 1438 01:17:47,000 --> 01:17:49,000 Ask your fucking friends. 1439 01:17:49,000 --> 01:17:51,000 You can't stop him from me. 1440 01:17:51,000 --> 01:17:53,000 Oh, my God. 1441 01:17:53,000 --> 01:17:55,000 So, just fuck around. 1442 01:17:55,000 --> 01:17:57,000 What do you tell your friends? 1443 01:17:57,000 --> 01:17:59,000 What do you tell your friends? 1444 01:17:59,000 --> 01:18:01,000 I'm all right. 1445 01:18:01,000 --> 01:18:03,000 I'm all right. 1446 01:18:03,000 --> 01:18:05,000 I'm all right. 1447 01:18:05,000 --> 01:18:06,000 All right. 1448 01:18:06,000 --> 01:18:07,000 All right. 1449 01:18:07,000 --> 01:18:08,000 Okay. 1450 01:18:08,000 --> 01:18:09,000 You tell them, 1451 01:18:09,000 --> 01:18:12,000 I see you and your both now. 1452 01:18:12,000 --> 01:18:14,000 I was there, yeah. 1453 01:18:14,000 --> 01:18:16,000 Yeah. 1454 01:18:16,000 --> 01:18:17,000 You want to say it? 1455 01:18:17,000 --> 01:18:18,000 Yeah. 1456 01:18:18,000 --> 01:18:19,000 Okay. 1457 01:18:19,000 --> 01:18:20,000 Okay. 1458 01:18:20,000 --> 01:18:21,000 Okay. 1459 01:18:21,000 --> 01:18:22,000 Okay. 1460 01:18:22,000 --> 01:18:23,000 Okay. 1461 01:18:23,000 --> 01:18:24,000 Okay. 1462 01:18:24,000 --> 01:18:25,000 Okay. 1463 01:18:26,000 --> 01:18:27,000 Let's go. 1464 01:18:27,000 --> 01:18:29,000 That's your past. 1465 01:18:29,000 --> 01:18:32,000 Let's go over to your future. 1466 01:18:32,000 --> 01:18:36,000 Exist only in this moment. 1467 01:18:36,000 --> 01:18:44,000 Let's bring our lesson four into our warrior two. 1468 01:18:44,000 --> 01:18:46,000 Let's reverse the warrior. 1469 01:18:46,000 --> 01:18:50,000 Left elbow to left knee. 1470 01:18:50,000 --> 01:18:52,000 Raising our hands. 1471 01:18:52,000 --> 01:18:55,000 Let's go down to the floor. 1472 01:18:55,000 --> 01:18:59,000 Raising our right hand to the sky. 1473 01:18:59,000 --> 01:19:06,000 Gaze toward the sun, the source of all life. 1474 01:19:06,000 --> 01:19:09,000 All you have here is a sentence. 1475 01:19:09,000 --> 01:19:12,000 All the questions are this. 1476 01:19:12,000 --> 01:19:13,000 Is it? 1477 01:19:13,000 --> 01:19:15,000 This keeps happening to me. 1478 01:19:15,000 --> 01:19:17,000 Oh, a lot of these. 1479 01:19:17,000 --> 01:19:19,000 You're rejoicing my life. 1480 01:19:19,000 --> 01:19:22,000 Even though Hannah draws the changes from the stands, 1481 01:19:22,000 --> 01:19:24,000 what you stop from being? 1482 01:19:24,000 --> 01:19:25,000 She drives something. 1483 01:19:25,000 --> 01:19:30,000 She drives the first turn. 1484 01:19:30,000 --> 01:19:37,000 What the fruits fun day as far as you share? 1485 01:19:37,000 --> 01:19:38,000 And Car. 1486 01:19:38,000 --> 01:19:43,000 I'm just not having a great week. 1487 01:19:43,000 --> 01:19:46,000 Mr. Frisio, I'm classed. 1488 01:19:46,000 --> 01:19:48,000 Pretty happy, Sal. 1489 01:19:48,000 --> 01:19:51,000 Looks good on you. 1490 01:19:51,000 --> 01:19:53,000 I'm not sure. 1491 01:19:53,000 --> 01:19:54,000 I'm not sure. 1492 01:19:54,000 --> 01:19:55,000 I'm not sure. 1493 01:19:55,000 --> 01:19:56,000 I'm not sure. 1494 01:19:56,000 --> 01:19:57,000 I'm not sure. 1495 01:19:58,000 --> 01:20:01,000 Looks good on you. 1496 01:20:01,000 --> 01:20:03,000 It's a very kind life. 1497 01:20:03,000 --> 01:20:05,000 Thank you. 1498 01:20:09,000 --> 01:20:10,000 Hey, what's up? 1499 01:20:10,000 --> 01:20:13,000 I was just took a call from Lafayette, Jewish. 1500 01:20:13,000 --> 01:20:15,000 He says that someone hanging around the outside of the store 1501 01:20:15,000 --> 01:20:16,000 that was all wrong. 1502 01:20:16,000 --> 01:20:17,000 Sounds like I'm kind of looking. 1503 01:20:17,000 --> 01:20:19,000 Well, you'd be angry. 1504 01:20:19,000 --> 01:20:21,000 He's half-mile from the one on one. 1505 01:20:21,000 --> 01:20:24,000 And the owner says it's also a suspicious car across the street. 1506 01:20:24,000 --> 01:20:25,000 What's he driving? 1507 01:20:26,000 --> 01:20:34,000 It's a dark one, and then winged back down the windows. 1508 01:20:34,000 --> 01:20:36,000 It's like an old Loud Gor modernity. 1509 01:20:36,000 --> 01:20:37,000 Thumbs up! 1510 01:20:37,000 --> 01:20:39,000 They're putting all the guns down. 1511 01:20:39,000 --> 01:20:41,000 There they go. 1512 01:20:41,000 --> 01:20:48,000 Essnear the Company, client. 1513 01:20:48,000 --> 01:20:53,000 Hold on. 1514 01:20:53,000 --> 01:20:55,000 Is there a weapon? 1515 01:20:55,000 --> 01:20:57,000 No, I don't see one. 1516 01:20:57,000 --> 01:20:58,000 Stand up! 1517 01:21:04,000 --> 01:21:06,000 You get to me? 1518 01:21:06,000 --> 01:21:08,000 I'm the fucking kid. 1519 01:21:10,000 --> 01:21:12,000 Call in our name. 1520 01:21:12,000 --> 01:21:14,000 Hey, stay back. 1521 01:21:14,000 --> 01:21:16,000 Call in our name. 1522 01:21:17,000 --> 01:21:19,000 We've got time to get. 1523 01:21:19,000 --> 01:21:21,000 What are you doing? 1524 01:21:22,000 --> 01:21:24,000 Couple. 1525 01:21:27,000 --> 01:21:29,000 I'm sure I'll get an officer phone. 1526 01:21:29,000 --> 01:21:31,000 Whoa, whoa, whoa, what? 1527 01:21:31,000 --> 01:21:33,000 He says he's been this his car. 1528 01:21:33,000 --> 01:21:34,000 What's car? 1529 01:21:34,000 --> 01:21:37,000 The black one who's been this his car. 1530 01:21:39,000 --> 01:21:41,000 You're all in our name. 1531 01:21:45,000 --> 01:21:47,000 What are you doing? 1532 01:21:47,000 --> 01:21:48,000 You got to go. 1533 01:21:48,000 --> 01:21:49,000 What? 1534 01:21:49,000 --> 01:21:50,000 What? 1535 01:21:50,000 --> 01:21:52,000 He had a fucking job. He had a fucking job. 1536 01:21:52,000 --> 01:21:54,000 Hey, he had a fucking job. 1537 01:21:54,000 --> 01:21:56,000 He's pissed off. 1538 01:21:57,000 --> 01:21:59,000 What are you doing? 1539 01:21:59,000 --> 01:22:01,000 I'm just trying to get him. 1540 01:22:01,000 --> 01:22:03,000 No, I'm just trying to get him. 1541 01:22:03,000 --> 01:22:05,000 You're all in our name. 1542 01:22:05,000 --> 01:22:07,000 I'm just trying to get him. 1543 01:22:07,000 --> 01:22:10,000 Hey, I'm just trying to get him. 1544 01:22:10,000 --> 01:22:12,000 I'm just trying to get him. 1545 01:22:12,000 --> 01:22:15,000 I'm just trying to get him. 1546 01:22:15,000 --> 01:22:18,000 I think maybe your little scary got in your arms had a little too much to say. 1547 01:22:18,000 --> 01:22:23,000 You got about 30 minutes before the shooting board arrived. 1548 01:22:23,000 --> 01:22:26,000 At this stage, you just need to get your statement straight. 1549 01:22:26,000 --> 01:22:28,000 He had a drum. 1550 01:22:28,000 --> 01:22:30,000 You sure about that? 1551 01:22:30,000 --> 01:22:33,000 I thought it was still in his bag. 1552 01:22:33,000 --> 01:22:36,000 Well, then, we have a problem. 1553 01:22:36,000 --> 01:22:39,000 I don't want to bury anybody, but I saw what I saw. 1554 01:22:39,000 --> 01:22:43,000 We have a problem because your statement won't tell you how it would detect if taxes. 1555 01:22:43,000 --> 01:22:46,000 So, yeah, unless I'm exactly a big surprise. 1556 01:22:46,000 --> 01:22:47,000 Two partners. 1557 01:22:47,000 --> 01:22:48,000 Four partners. 1558 01:22:49,000 --> 01:22:53,000 Tillman's account agrees with Hensens. 1559 01:22:53,000 --> 01:22:58,000 Sounds like there was gun in hand about the fire on police officer. 1560 01:22:58,000 --> 01:23:02,000 Now, at times, difficult. 1561 01:23:02,000 --> 01:23:04,000 We pulled together. 1562 01:23:04,000 --> 01:23:09,000 The three of you are suspended until investigations concluded. 1563 01:23:09,000 --> 01:23:11,000 After which time, you'll be welcomed back. 1564 01:23:11,000 --> 01:23:13,000 I'm last. 1565 01:23:13,000 --> 01:23:17,000 One man, two, three, six, seven, seven. 1566 01:23:18,000 --> 01:23:25,000 Congratulations, Art and Order. 1567 01:23:25,000 --> 01:23:29,000 Madeline wrote her first policy here at L&V. 1568 01:23:29,000 --> 01:23:35,000 She brought me Rowan on his bit and she brought the Rowan on a significant coverage on that wedding. 1569 01:23:35,000 --> 01:23:36,000 Beverly Wilshire. 1570 01:23:36,000 --> 01:23:37,000 Great job, Madeline. 1571 01:23:37,000 --> 01:23:40,000 Well, congratulations to my young man. 1572 01:23:41,000 --> 01:23:42,000 Thank you. 1573 01:23:42,000 --> 01:23:43,000 Very good. 1574 01:23:43,000 --> 01:23:44,000 Thank you. 1575 01:23:44,000 --> 01:23:45,000 Good job, Madeline. 1576 01:23:45,000 --> 01:23:46,000 Good job, Madeline. 1577 01:23:46,000 --> 01:23:47,000 Good job, Madeline. 1578 01:23:47,000 --> 01:23:48,000 Good job, Madeline. 1579 01:23:48,000 --> 01:23:49,000 Good job, Madeline. 1580 01:23:49,000 --> 01:23:50,000 Good job. 1581 01:23:50,000 --> 01:23:53,000 We actually want to extend cover to the wedding favors as well. 1582 01:23:53,000 --> 01:23:54,000 Yeah. 1583 01:23:54,000 --> 01:23:55,000 Once again, Madeline. 1584 01:23:55,000 --> 01:23:56,000 Dye on the sift rental part. 1585 01:23:56,000 --> 01:23:57,000 You're on health care each row. 1586 01:23:57,000 --> 01:23:59,000 That's an extra five and a half notes. 1587 01:23:59,000 --> 01:24:00,000 A surprise. 1588 01:24:00,000 --> 01:24:01,000 But also high risk. 1589 01:24:01,000 --> 01:24:02,000 Make sure they have a good security plan. 1590 01:24:02,000 --> 01:24:03,000 Yeah. 1591 01:24:03,000 --> 01:24:04,000 Of course, right on it. 1592 01:24:04,000 --> 01:24:05,000 All right. 1593 01:24:05,000 --> 01:24:06,000 Let's take a look at everybody. 1594 01:24:06,000 --> 01:24:07,000 Madeline. 1595 01:24:07,000 --> 01:24:08,000 Good start. 1596 01:24:09,000 --> 01:24:10,000 Okay. 1597 01:24:10,000 --> 01:24:12,000 We'll go back to five. 1598 01:24:12,000 --> 01:24:13,000 Yeah. 1599 01:24:13,000 --> 01:24:14,000 Sure. 1600 01:24:14,000 --> 01:24:15,000 Okay. 1601 01:24:15,000 --> 01:24:16,000 You okay? 1602 01:24:16,000 --> 01:24:17,000 Yeah. 1603 01:24:17,000 --> 01:24:18,000 Good. 1604 01:24:18,000 --> 01:24:23,000 I finally was able to forengle the partners. 1605 01:24:23,000 --> 01:24:25,000 So I just wanted to fill you. 1606 01:24:25,000 --> 01:24:26,000 Oh, good. 1607 01:24:26,000 --> 01:24:27,000 Great. 1608 01:24:27,000 --> 01:24:31,000 So the thinking is, given the year that we had, we're going to put a pin in it until early next year. 1609 01:24:31,000 --> 01:24:35,000 We really want to get a clear financial picture of everything before making a decision. 1610 01:24:35,000 --> 01:24:36,000 Okay. 1611 01:24:36,000 --> 01:24:41,000 But parents, what I'm saying is, really, because there was my understanding that we had a really 1612 01:24:41,000 --> 01:24:43,000 good plan at the end of the year. 1613 01:24:43,000 --> 01:24:46,000 And not least thanks to several of the policies that I wrote. 1614 01:24:46,000 --> 01:24:48,000 I mean, I can show you the numbers. 1615 01:24:48,000 --> 01:24:50,000 The numbers are not for a country in January. 1616 01:24:50,000 --> 01:24:53,000 I think you're going to be pretty happy, but you got to hang in there until then. 1617 01:24:53,000 --> 01:24:58,000 When you said that last year in March. 1618 01:24:58,000 --> 01:24:59,000 Good things come to go to winter time. 1619 01:24:59,000 --> 01:25:01,000 But I've been waiting. 1620 01:25:01,000 --> 01:25:02,000 I've been here for 11 years. 1621 01:25:02,000 --> 01:25:03,000 Where? 1622 01:25:03,000 --> 01:25:07,000 I'm somewhere where right and you make junior partner in five and senior seven 1623 01:25:07,000 --> 01:25:11,000 So what's your question here? My question is if it doesn't happen 1624 01:25:11,000 --> 01:25:16,000 Then I just would like to know that so I can start considering myself and maybe my clients 1625 01:25:17,000 --> 01:25:19,000 Doctor, oh you know competitor 1626 01:25:21,000 --> 01:25:23,000 Well, I mean I'm just saying 1627 01:25:23,000 --> 01:25:30,000 You think what our competitors just gonna snap you up. Did you get a percentage numbers? I got a number for a Sharon 53 1628 01:25:30,000 --> 01:25:33,000 It's not gonna be number four on that 1629 01:25:35,000 --> 01:25:39,000 Because we know what those rich guys are really buying and it's not 53 1630 01:25:44,000 --> 01:25:46,000 I'm afraid 1631 01:26:00,000 --> 01:26:02,000 I 1632 01:26:02,000 --> 01:26:04,000 Two means being a match 1633 01:26:04,000 --> 01:26:06,000 Much as this 1634 01:26:30,000 --> 01:26:32,000 Oh, oh, oh. 1635 01:26:32,000 --> 01:26:34,000 Oh, oh, oh. 1636 01:26:34,000 --> 01:26:35,000 Oh, oh, oh. 1637 01:26:35,000 --> 01:26:36,000 Oh, oh, oh. 1638 01:26:36,000 --> 01:26:38,000 Oh, oh, oh. 1639 01:26:38,000 --> 01:26:40,000 Oh, oh, oh. 1640 01:26:40,000 --> 01:26:42,000 Oh, oh, oh. 1641 01:26:42,000 --> 01:26:44,000 Oh, oh, oh. 1642 01:26:44,000 --> 01:26:46,000 Oh, oh, oh. 1643 01:26:46,000 --> 01:26:48,000 Oh, oh, oh. 1644 01:26:48,000 --> 01:26:50,000 Oh, oh, oh. 1645 01:26:50,000 --> 01:26:52,000 Oh, oh, oh. 1646 01:26:52,000 --> 01:26:54,000 Oh, oh, oh. 1647 01:26:54,000 --> 01:26:56,000 Oh, oh, oh. 1648 01:26:56,000 --> 01:26:58,000 Oh, oh, oh. 1649 01:26:58,000 --> 01:27:00,000 Oh, oh, oh. 1650 01:27:00,000 --> 01:27:02,000 Oh, oh, oh, oh. 1651 01:27:02,000 --> 01:27:04,000 Oh, oh, oh, oh. 1652 01:27:04,000 --> 01:27:06,000 I just need to go to her National Company. 1653 01:27:06,000 --> 01:27:08,000 Oh, oh, oh. 1654 01:27:08,000 --> 01:27:10,000 Oh, oh, mode. 1655 01:27:10,000 --> 01:27:12,000 Oh, oh, oh. 1656 01:27:12,000 --> 01:27:14,000 Oh, oh, oh, oh, oh. 1657 01:27:14,000 --> 01:27:16,000 Oh, oh, oh, oh. 1658 01:27:16,000 --> 01:27:18,000 Oh, oh, oh, oh. 1659 01:27:18,000 --> 01:27:20,000 Oh, oh, oh, oh, oh. 1660 01:27:20,000 --> 01:27:22,000 Oh, oh, oh, oh, 1661 01:27:22,000 --> 01:27:23,000 oh, oh, 1662 01:27:23,000 --> 01:27:24,000 oh, oh. 1663 01:27:24,000 --> 01:27:26,000 Oh, oh, oh, oh. 1664 01:27:26,000 --> 01:27:28,000 Good night. 1665 01:27:28,000 --> 01:27:30,000 Good night. 1666 01:27:30,000 --> 01:27:32,000 Good night. 1667 01:27:32,000 --> 01:27:34,000 Good night. 1668 01:27:34,000 --> 01:27:36,000 Good night. 1669 01:27:36,000 --> 01:27:38,000 Good night. 1670 01:27:38,000 --> 01:27:40,000 Good night. 1671 01:27:40,000 --> 01:27:42,000 Good night. 1672 01:27:42,000 --> 01:27:44,000 Good night. 1673 01:27:44,000 --> 01:27:46,000 Good night. 1674 01:27:46,000 --> 01:27:48,000 Good night. 1675 01:27:48,000 --> 01:27:50,000 Good night. 1676 01:27:50,000 --> 01:27:52,000 Good night. 1677 01:27:52,000 --> 01:27:54,000 Good night. 1678 01:27:55,000 --> 01:27:58,000 There's a courier coming in from Antelope. 1679 01:27:58,000 --> 01:28:02,000 He's carrying watches and gems for a billion hours in a year, 1680 01:28:02,000 --> 01:28:06,000 wedding papers, with the value of 5.5 million. 1681 01:28:08,000 --> 01:28:10,000 Where? 1682 01:28:10,000 --> 01:28:12,000 The Beverly Wiltshire. 1683 01:28:12,000 --> 01:28:15,000 Where's the security setup? 1684 01:28:15,000 --> 01:28:20,000 We insisted on the security state with the courier until the transaction was completed. 1685 01:28:20,000 --> 01:28:22,000 And there's one more thing. 1686 01:28:22,000 --> 01:28:26,000 The buyer is paying cash for everything. 1687 01:28:26,000 --> 01:28:30,000 This way he doesn't pay tax and the vendor doesn't have to declare to the IRS. 1688 01:28:30,000 --> 01:28:34,000 They're looking at 11 million dollars in that one. 1689 01:28:34,000 --> 01:28:38,000 Of which I want free. 1690 01:28:42,000 --> 01:28:46,000 There's separate security for the cash. 1691 01:28:46,000 --> 01:28:47,000 I don't know. 1692 01:28:47,000 --> 01:28:49,000 We don't want to have cash. 1693 01:28:49,000 --> 01:28:51,000 There's security. 1694 01:28:51,000 --> 01:28:53,000 For me? 1695 01:28:53,000 --> 01:28:55,000 For a lot of guns. 1696 01:28:55,000 --> 01:28:57,000 There's some busy rotation. 1697 01:28:57,000 --> 01:28:59,000 I'd say it's too risky. 1698 01:29:01,000 --> 01:29:03,000 Can I ask you something? 1699 01:29:03,000 --> 01:29:07,000 Have you ever done a job for 11 million dollars? 1700 01:29:07,000 --> 01:29:09,000 Not had. 1701 01:29:09,000 --> 01:29:13,000 Does not that what you guys call walk away money? 1702 01:29:13,000 --> 01:29:14,000 I said, say about walk away from you, 1703 01:29:14,000 --> 01:29:16,000 so you got to be able to walk away with him. 1704 01:29:22,000 --> 01:29:25,000 What did you change your mind, didn't we? 1705 01:29:25,000 --> 01:29:28,000 Maybe in a consumable way. 1706 01:29:28,000 --> 01:29:30,000 You realize your answer, my time is your path. 1707 01:29:35,000 --> 01:29:38,000 You really don't get a lot of room on my life. 1708 01:29:38,000 --> 01:29:40,000 You don't have that, you don't have that. 1709 01:29:40,000 --> 01:29:43,000 You know that father, you don't have a lot of room on my life. 1710 01:29:43,000 --> 01:29:44,000 You shut down. 1711 01:29:44,000 --> 01:29:46,000 Let me hear people and let us hear. 1712 01:29:46,000 --> 01:29:48,000 And we're there to fight for time. 1713 01:29:50,000 --> 01:29:51,000 I'm ready. 1714 01:29:57,000 --> 01:29:59,000 This doesn't move. 1715 01:30:02,000 --> 01:30:03,000 Hold on. 1716 01:30:10,000 --> 01:30:12,000 Okay. 1717 01:30:40,000 --> 01:30:42,000 I'm going to go. 1718 01:30:51,000 --> 01:30:52,000 Hi. 1719 01:30:52,000 --> 01:30:53,000 Hey, have you? 1720 01:30:53,000 --> 01:30:54,000 I did eat the map. 1721 01:30:54,000 --> 01:30:57,000 I'm a detective with their SNCC from LAPD. 1722 01:30:57,000 --> 01:31:02,000 I got this address as a last night down the south for a man by the name of James Davis. 1723 01:31:02,000 --> 01:31:04,000 Is that, you may need anything new? 1724 01:31:04,000 --> 01:31:06,000 Why would you be looking for him here? 1725 01:31:06,000 --> 01:31:08,000 You know Mr. Davis. 1726 01:31:10,000 --> 01:31:12,000 Why are you looking for him? 1727 01:31:34,000 --> 01:31:37,000 You have one forward message. 1728 01:31:37,000 --> 01:31:41,000 James, it's an absolute heart. 1729 01:31:41,000 --> 01:31:46,000 I don't know if you can remember or but I applied through state for you. 1730 01:31:46,000 --> 01:31:49,000 We probably didn't have. 1731 01:31:58,000 --> 01:32:01,000 Okay boys, it is. 1732 01:32:01,000 --> 01:32:03,000 Anytime. 1733 01:32:03,000 --> 01:32:04,000 Let's go. 1734 01:32:04,000 --> 01:32:05,000 Come on gentlemen. 1735 01:32:05,000 --> 01:32:07,000 Take a night. 1736 01:32:07,000 --> 01:32:08,000 No. 1737 01:32:17,000 --> 01:32:18,000 George. 1738 01:32:18,000 --> 01:32:20,000 I'm too new to know her. 1739 01:32:20,000 --> 01:32:22,000 No. 1740 01:32:23,000 --> 01:32:25,000 Do you think? 1741 01:32:34,000 --> 01:32:36,000 Hello? 1742 01:32:36,000 --> 01:32:38,000 James? 1743 01:32:38,000 --> 01:32:41,000 Hello? 1744 01:32:41,000 --> 01:32:43,000 James? 1745 01:32:43,000 --> 01:32:44,000 Hello? 1746 01:32:44,000 --> 01:32:46,000 Please don't say okay. 1747 01:32:47,000 --> 01:32:49,000 Looks for you. 1748 01:32:49,000 --> 01:32:51,000 A policeman. 1749 01:32:51,000 --> 01:32:54,000 He's concerned about your safety. 1750 01:33:03,000 --> 01:33:04,000 Hello, James. 1751 01:33:17,000 --> 01:33:20,000 James, there's Christ. 1752 01:33:33,000 --> 01:33:34,000 Hi. 1753 01:33:34,000 --> 01:33:37,000 First and high, the carrier when you fly. 1754 01:33:37,000 --> 01:33:38,000 What? 1755 01:33:38,000 --> 01:33:40,000 The carrier when you tell. 1756 01:33:40,000 --> 01:33:41,000 I don't know. 1757 01:33:41,000 --> 01:33:42,000 I don't know. 1758 01:33:43,000 --> 01:33:45,000 Days are reached. 1759 01:33:45,000 --> 01:33:46,000 Oh. 1760 01:33:46,000 --> 01:33:48,000 The wedding is on Sunday. 1761 01:33:48,000 --> 01:33:51,000 So, I'm just in Friday or Saturday. 1762 01:34:03,000 --> 01:34:04,000 Take this. 1763 01:34:04,000 --> 01:34:05,000 Keep it on. 1764 01:34:05,000 --> 01:34:09,000 After we speak, take out the same destroyer that is close to the problem. 1765 01:34:09,000 --> 01:34:10,000 Seriously? 1766 01:34:11,000 --> 01:34:13,000 It looks like you are. 1767 01:34:25,000 --> 01:34:28,000 I hope my future will be possible to take a look at the wedding suite. 1768 01:34:28,000 --> 01:34:30,000 Let me see what I have to show you. 1769 01:34:32,000 --> 01:34:34,000 All right, thank you. 1770 01:34:41,000 --> 01:34:44,000 I need you to get me a slight number. 1771 01:34:44,000 --> 01:34:46,000 I'm a security guard. 1772 01:34:46,000 --> 01:34:48,000 I need a name. 1773 01:35:10,000 --> 01:35:12,000 I need you to get me a name. 1774 01:35:12,000 --> 01:35:14,000 I need you to get me a name. 1775 01:35:14,000 --> 01:35:16,000 I need you to get me a name. 1776 01:35:16,000 --> 01:35:18,000 I need you to get me a name. 1777 01:35:18,000 --> 01:35:20,000 I need you to get me a name. 1778 01:35:20,000 --> 01:35:22,000 I need you to get me a name. 1779 01:35:22,000 --> 01:35:24,000 I need you to get me a name. 1780 01:35:24,000 --> 01:35:26,000 I need you to get me a name. 1781 01:35:26,000 --> 01:35:28,000 I need you to get me a name. 1782 01:35:28,000 --> 01:35:30,000 I need you to get me a name. 1783 01:35:30,000 --> 01:35:32,000 I need you to get me a name. 1784 01:35:32,000 --> 01:35:34,000 I need you to get me a name. 1785 01:35:34,000 --> 01:35:36,000 I need you to get me a name. 1786 01:35:36,000 --> 01:35:38,000 I need you to get me a name. 1787 01:35:38,000 --> 01:35:40,000 I need you to get me a name. 1788 01:35:40,000 --> 01:35:42,000 I need you to get me a name. 1789 01:35:42,000 --> 01:35:44,000 I need you to get me a name. 1790 01:35:44,000 --> 01:35:46,000 I need you to get me a name. 1791 01:35:46,000 --> 01:35:48,000 I need you to get me a name. 1792 01:35:48,000 --> 01:35:50,000 I need you to get me a name. 1793 01:35:50,000 --> 01:35:52,000 I need you to get me a name. 1794 01:35:52,000 --> 01:35:54,000 I need you to get me a name. 1795 01:35:54,000 --> 01:35:56,000 I need you to get me a name. 1796 01:35:56,000 --> 01:35:58,000 I need you to get me a name. 1797 01:35:58,000 --> 01:36:00,000 I need you to get me a name. 1798 01:36:00,000 --> 01:36:02,000 I need you to get me a name. 1799 01:36:02,000 --> 01:36:04,000 I need you to get me a name. 1800 01:36:04,000 --> 01:36:06,000 I need you to get me a name. 1801 01:36:07,000 --> 01:36:09,000 Everybody, take it. 1802 01:36:09,000 --> 01:36:11,000 Come on, you should be on. 1803 01:36:11,000 --> 01:36:12,000 Fuck. 1804 01:36:12,000 --> 01:36:20,000 That's right. 1805 01:36:20,000 --> 01:36:24,000 Hey. 1806 01:36:24,000 --> 01:36:27,000 rings fucking. 1807 01:36:27,000 --> 01:36:30,000 I'm going to fucking give me my name. 1808 01:36:30,000 --> 01:36:32,000 tell me which fucking thing. 1809 01:36:32,000 --> 01:36:35,000 Does it take- 1810 01:36:35,000 --> 01:36:42,000 and your 1811 01:36:42,000 --> 01:37:03,000 wait 1812 01:37:03,000 --> 01:37:05,000 Not number today. 1813 01:37:06,000 --> 01:37:08,000 Can I buy you a coffee? 1814 01:37:08,000 --> 01:37:10,000 Or maybe a smoothie? 1815 01:37:10,000 --> 01:37:12,000 It's always okay. 1816 01:37:20,000 --> 01:37:24,000 Well, I waited to tell the guy who attacked you. 1817 01:37:24,000 --> 01:37:26,000 I told him everything I told you. 1818 01:37:26,000 --> 01:37:28,000 So you just told this mic? 1819 01:37:30,000 --> 01:37:32,000 Yeah. 1820 01:37:33,000 --> 01:37:37,000 Stay in as I told you all this. 1821 01:37:37,000 --> 01:37:39,000 It's like I'm keeping you out of jail. 1822 01:37:39,000 --> 01:37:43,000 You basically have the capacity to sleep across varsity. 1823 01:37:43,000 --> 01:37:44,000 Yeah. 1824 01:37:44,000 --> 01:37:47,000 We go on fishing with this. 1825 01:37:47,000 --> 01:37:49,000 Here we go. 1826 01:37:49,000 --> 01:37:51,000 Black and ugly. 1827 01:37:51,000 --> 01:37:53,000 Fuck! 1828 01:37:53,000 --> 01:37:57,000 It's only if you stand for a few years. 1829 01:37:57,000 --> 01:37:59,000 Fuck! 1830 01:38:00,000 --> 01:38:03,000 It's only if you stand for a few years. 1831 01:38:03,000 --> 01:38:05,000 Friend maybe. 1832 01:38:08,000 --> 01:38:09,000 Stay with that place. 1833 01:38:09,000 --> 01:38:11,000 It's gonna be sick. 1834 01:38:16,000 --> 01:38:19,000 Tell me what about this mic? 1835 01:38:29,000 --> 01:38:31,000 I'm sorry. 1836 01:38:53,000 --> 01:38:57,000 Hey, I just need to review these evidence from 1837 01:38:58,000 --> 01:39:00,000 occasionally I sleep. 1838 01:39:00,000 --> 01:39:03,000 It's late. 1839 01:39:03,000 --> 01:39:06,000 You know where it is if I'm closing up into the varsity, 1840 01:39:06,000 --> 01:39:08,000 a moment, but it's five minutes. 1841 01:39:08,000 --> 01:39:09,000 Yeah. 1842 01:39:09,000 --> 01:39:12,000 Alright, it's day time. 1843 01:39:12,000 --> 01:39:14,000 Bye, thank you. 1844 01:39:27,000 --> 01:39:35,000 You okay? 1845 01:39:35,000 --> 01:39:56,000 Yeah. 1846 01:39:57,000 --> 01:40:01,000 Um, I gotta go have town for a while. 1847 01:40:01,000 --> 01:40:03,000 Why? 1848 01:40:03,000 --> 01:40:06,000 The work thing, this is an opportunity to come up with. 1849 01:40:06,000 --> 01:40:08,000 I have to go. 1850 01:40:08,000 --> 01:40:10,000 For how long? 1851 01:40:10,000 --> 01:40:11,000 Not sure exactly. 1852 01:40:11,000 --> 01:40:14,000 You know, it can be a while. 1853 01:40:17,000 --> 01:40:20,000 Can you do me a favor? 1854 01:40:20,000 --> 01:40:21,000 What's that? 1855 01:40:21,000 --> 01:40:23,000 Can you just tell me the truth? 1856 01:40:24,000 --> 01:40:26,000 Alright. 1857 01:40:26,000 --> 01:40:29,000 What's the bad issue with? 1858 01:40:29,000 --> 01:40:31,000 Okay. 1859 01:40:31,000 --> 01:40:35,000 And what is it that you do? 1860 01:40:35,000 --> 01:40:37,000 I told you. 1861 01:40:37,000 --> 01:40:39,000 It can grab the drink. 1862 01:40:39,000 --> 01:40:40,000 Sure. 1863 01:40:40,000 --> 01:40:41,000 Give me something. 1864 01:40:41,000 --> 01:40:43,000 Look at me. 1865 01:40:43,000 --> 01:40:46,000 Look at me, I'm leaving. 1866 01:40:46,000 --> 01:40:50,000 Do you know how fucked up this is? 1867 01:40:50,000 --> 01:40:59,000 I mean, I'm walking around thinking that I think about how much I like you. 1868 01:40:59,000 --> 01:41:05,000 And then I realized I haven't even known you. 1869 01:41:05,000 --> 01:41:08,000 I mean, you haven't told me anything. 1870 01:41:08,000 --> 01:41:13,000 There are no photographs of your past using to have no family, 1871 01:41:13,000 --> 01:41:19,000 your friends, you have, there's nothing. 1872 01:41:19,000 --> 01:41:23,000 Right now, I'm just asking you to wait for me. 1873 01:41:23,000 --> 01:41:24,000 Wait. 1874 01:41:29,000 --> 01:41:30,000 For what? 1875 01:41:30,000 --> 01:41:32,000 No, seriously, for what? 1876 01:41:32,000 --> 01:41:33,000 For you to get to some magic number? 1877 01:41:33,000 --> 01:41:35,000 I'm patient not to be. 1878 01:41:35,000 --> 01:41:37,000 Do you don't understand it to the magic? 1879 01:41:37,000 --> 01:41:38,000 What, money? 1880 01:41:38,000 --> 01:41:44,000 Yeah, to roll up no money that you don't have any choices. 1881 01:41:44,000 --> 01:41:45,000 And that's it. 1882 01:41:45,000 --> 01:41:48,000 Happens to have things come new in life. 1883 01:41:50,000 --> 01:41:52,000 There's no kind of magic. 1884 01:41:52,000 --> 01:41:54,000 There are people. 1885 01:41:57,000 --> 01:42:00,000 Just ask me to wait a long time. 1886 01:42:00,000 --> 01:42:02,000 I'm not where I need to be. 1887 01:42:02,000 --> 01:42:04,000 Yeah, okay. 1888 01:42:07,000 --> 01:42:09,000 I think you are. 1889 01:42:20,000 --> 01:42:22,000 I'm not where I need to be. 1890 01:42:22,000 --> 01:42:24,000 I'm not where I need to be. 1891 01:42:24,000 --> 01:42:25,000 I'm not where I need to be. 1892 01:42:25,000 --> 01:42:27,000 I'm not where I need to be. 1893 01:42:27,000 --> 01:42:29,000 I'm not where I need to be. 1894 01:42:29,000 --> 01:42:31,000 I'm not where I need to be. 1895 01:42:31,000 --> 01:42:33,000 I'm not where I need to be. 1896 01:42:33,000 --> 01:42:35,000 I'm not where I need to be. 1897 01:42:35,000 --> 01:42:37,000 I'm not where I need to be. 1898 01:42:37,000 --> 01:42:39,000 I'm not where I need to be. 1899 01:42:39,000 --> 01:42:41,000 I'm not where I need to be. 1900 01:42:41,000 --> 01:42:43,000 I'm not where I need to be. 1901 01:42:43,000 --> 01:42:45,000 I'm not where I need to be. 1902 01:42:45,000 --> 01:42:47,000 I'm not where I need to be. 1903 01:42:47,000 --> 01:42:49,000 I'm not where I need to be. 1904 01:42:49,000 --> 01:42:51,000 I'm not where I need to be. 1905 01:42:51,000 --> 01:42:53,000 I'm not where I need to be. 1906 01:42:53,000 --> 01:42:55,000 I'm not where I need to be. 1907 01:42:55,000 --> 01:42:57,000 I'm not where I need to be. 1908 01:42:57,000 --> 01:42:59,000 I'm not where I need to be. 1909 01:42:59,000 --> 01:43:01,000 I'm not where I need to be. 1910 01:43:01,000 --> 01:43:03,000 I'm not where I need to be. 1911 01:43:03,000 --> 01:43:05,000 I'm not where I need to be. 1912 01:43:05,000 --> 01:43:07,000 I'm not where I need to be. 1913 01:43:07,000 --> 01:43:09,000 I'm not where I need to be. 1914 01:43:09,000 --> 01:43:11,000 I'm not where I need to be. 1915 01:43:11,000 --> 01:43:13,000 I'm not where I need to be. 1916 01:43:13,000 --> 01:43:15,000 I'm not where I need to be. 1917 01:43:15,000 --> 01:43:17,000 I'm not where I need to be. 1918 01:43:17,000 --> 01:43:19,000 I'm not where I need to be. 1919 01:43:19,000 --> 01:43:21,000 I'm not where I need to be. 1920 01:43:21,000 --> 01:43:23,000 I'm not where I need to be. 1921 01:43:23,000 --> 01:43:25,000 I'm not where I need to be. 1922 01:43:25,000 --> 01:43:27,000 I'm not where I need to be. 1923 01:43:27,000 --> 01:43:29,000 I'm not where I need to be. 1924 01:43:29,000 --> 01:43:31,000 I'm not where I need to be. 1925 01:43:31,000 --> 01:43:33,000 I'm not where I need to be. 1926 01:43:33,000 --> 01:43:35,000 I'm not where I need to be. 1927 01:43:35,000 --> 01:43:37,000 I'm not where I need to be. 1928 01:43:37,000 --> 01:43:39,000 I'm not where I need to be. 1929 01:43:39,000 --> 01:43:41,000 I'm not where I need to be. 1930 01:44:11,000 --> 01:44:17,000 Wow what did you get? 1931 01:44:17,000 --> 01:44:38,000 It's fast. 1932 01:44:38,000 --> 01:44:40,000 Wow. 1933 01:44:40,000 --> 01:44:45,000 What did you say? 1934 01:44:45,000 --> 01:44:47,000 Didn't you get capitalist? 1935 01:44:47,000 --> 01:44:55,000 I have some coffee with that, Mr. Mom, I will not catch the fridge. 1936 01:44:59,000 --> 01:45:00,000 Thank you. 1937 01:45:06,000 --> 01:45:08,000 I made this up at all. 1938 01:45:17,000 --> 01:45:19,000 I have some coffee with that. 1939 01:45:47,000 --> 01:45:49,000 I have some coffee with that. 1940 01:46:17,000 --> 01:46:20,000 What if it goes wrong or in fine condition? 1941 01:46:20,000 --> 01:46:21,000 Let's see. 1942 01:46:41,000 --> 01:46:44,000 Yeah, the battery is finished someone's going to directly divide nothing! 1943 01:46:44,000 --> 01:46:46,000 where my phone is that time, did I never charge the ugly bar with you. 1944 01:46:47,000 --> 01:46:48,000 I'm a deep by this time. 1945 01:46:48,000 --> 01:46:50,000 My phone is on a very warm block. 1946 01:46:55,000 --> 01:46:57,000 When your laptop starts to go over and Hermys, I'm here to open there. 1947 01:47:14,000 --> 01:47:21,000 Mr. Foster? 1948 01:47:21,000 --> 01:47:24,000 Yes. Please follow me. 1949 01:47:24,000 --> 01:47:27,000 Move this to battle. 1950 01:48:15,000 --> 01:48:17,000 I'm lost here. 1951 01:48:19,000 --> 01:48:21,000 It's blocked. 1952 01:48:34,000 --> 01:48:36,000 You guys should be good to go. 1953 01:48:37,000 --> 01:48:39,000 I think this is an idea. 1954 01:48:39,000 --> 01:48:41,000 Yes. 1955 01:48:44,000 --> 01:48:46,000 Thanks. 1956 01:48:49,000 --> 01:48:52,000 There you go. In the go. 1957 01:49:14,000 --> 01:49:16,000 I'm sorry. 1958 01:49:26,000 --> 01:49:28,000 So I don't care? 1959 01:49:28,000 --> 01:49:30,000 No. 1960 01:49:30,000 --> 01:49:32,000 There you are. Thanks. 1961 01:49:32,000 --> 01:49:35,000 Pretty used to find out. 1962 01:49:35,000 --> 01:49:37,000 Come out this way a lot. 1963 01:49:37,000 --> 01:49:40,000 I know a few times a year. 1964 01:49:44,000 --> 01:49:47,000 I'm not alone with you, huh? 1965 01:49:50,000 --> 01:49:55,000 I'd like to be direct for you and catch me living in a sidewalk. 1966 01:49:56,000 --> 01:50:00,000 Let's have a say. Don't judge a man that you want from my own issues. 1967 01:50:00,000 --> 01:50:05,000 No more of those issues once. They didn't suit me too well. 1968 01:50:06,000 --> 01:50:08,000 Just say where it's wrong. 1969 01:50:08,000 --> 01:50:10,000 Never do. 1970 01:50:10,000 --> 01:50:12,000 Don't let it. 1971 01:50:12,000 --> 01:50:21,000 There are bodies. 1972 01:50:21,000 --> 01:50:24,000 Lots of places. 1973 01:50:24,000 --> 01:50:27,000 It was a little hard to see kid. 1974 01:50:35,000 --> 01:50:38,000 It's a nice guy who liked cars. 1975 01:50:38,000 --> 01:50:41,000 Yeah, after three old American ones. 1976 01:50:45,000 --> 01:50:47,000 And what's your self? 1977 01:50:48,000 --> 01:50:52,000 Well, as a kid, I'd have to buy them or must they? 1978 01:50:54,000 --> 01:50:56,000 Like Steve the Queen? 1979 01:50:56,000 --> 01:50:58,000 Yeah. 1980 01:50:58,000 --> 01:51:01,000 Yeah, Steve the Queen. 1981 01:51:02,000 --> 01:51:06,000 Funny guy, George, with not really no Steve the Queen is. 1982 01:51:06,000 --> 01:51:09,000 I grew up watching this movie. 1983 01:51:10,000 --> 01:51:12,000 Chief Edward. 1984 01:51:12,000 --> 01:51:16,000 I was to board the known Jesus. 1985 01:51:22,000 --> 01:51:25,000 You have my ex-tobstromatran. 1986 01:51:25,000 --> 01:51:29,000 The Queen plays a high class theme. 1987 01:51:32,000 --> 01:51:37,000 Who knows who's the most desire you can do. 1988 01:51:37,000 --> 01:51:49,000 don't forget to amen000. 1989 01:51:49,000 --> 01:52:04,000 praying? 1990 01:52:04,000 --> 01:52:07,000 no. 1991 01:52:07,000 --> 01:52:13,000 You don't have to laugh at his silly little jokes or even act like you like him or anything 1992 01:52:13,000 --> 01:52:19,000 here because that's what I did for years and years and they told me exactly what they're 1993 01:52:19,000 --> 01:52:20,000 telling you. 1994 01:52:20,000 --> 01:52:22,000 That I was the price mark to ever be interviewed. 1995 01:52:22,000 --> 01:52:25,000 That they were winning for somebody like me to walk through that door. 1996 01:52:25,000 --> 01:52:29,000 They said that I would make partner and that I would have faculty that I would expect for 1997 01:52:29,000 --> 01:52:33,000 life and that they dragged it on forever and give you what they do. 1998 01:52:33,000 --> 01:52:36,000 So you have a HR problem for this protocol for that and this is what I do. 1999 01:52:36,000 --> 01:52:37,000 It's just a fuck up. 2000 01:52:37,000 --> 01:52:38,000 You know what I asked? 2001 01:52:38,000 --> 01:52:40,000 You don't care how smart you are. 2002 01:52:40,000 --> 01:52:44,000 You don't care what you know or how good you are. 2003 01:52:44,000 --> 01:52:46,000 All you are to them is bait. 2004 01:52:46,000 --> 01:52:53,000 Bait to land the next bait that rich fish that these assholes can't land for themselves. 2005 01:52:53,000 --> 01:52:57,000 I don't know how many years that I'm going to have left to offer. 2006 01:52:57,000 --> 01:53:04,000 I don't know how many years that I'm 53 but I do know that I'm not going to give 2007 01:53:04,000 --> 01:53:07,000 up to you. 2008 01:53:57,000 --> 01:54:23,000 I don't know how many years that I'm going to have left to offer. 2009 01:54:23,000 --> 01:54:49,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2010 01:54:49,000 --> 01:55:15,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2011 01:55:15,000 --> 01:55:29,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2012 01:55:29,000 --> 01:55:58,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2013 01:55:58,000 --> 01:56:16,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2014 01:56:16,000 --> 01:56:42,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2015 01:56:42,000 --> 01:56:57,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2016 01:56:57,000 --> 01:57:23,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2017 01:57:23,000 --> 01:57:43,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2018 01:57:43,000 --> 01:58:10,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2019 01:58:10,000 --> 01:58:36,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2020 01:58:36,000 --> 01:59:02,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2021 01:59:02,000 --> 01:59:28,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2022 01:59:28,000 --> 01:59:54,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2023 01:59:54,000 --> 02:00:20,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2024 02:00:20,000 --> 02:00:46,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2025 02:00:46,000 --> 02:01:12,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2026 02:01:12,000 --> 02:01:38,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2027 02:01:38,000 --> 02:02:04,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2028 02:02:04,000 --> 02:02:30,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2029 02:02:30,000 --> 02:02:59,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2030 02:02:59,000 --> 02:03:25,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2031 02:03:25,000 --> 02:03:51,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2032 02:03:51,000 --> 02:04:17,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2033 02:04:17,000 --> 02:04:43,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2034 02:04:43,000 --> 02:05:09,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2035 02:05:13,000 --> 02:05:39,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2036 02:05:39,000 --> 02:06:05,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2037 02:06:05,000 --> 02:06:31,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2038 02:06:35,000 --> 02:07:01,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2039 02:07:01,000 --> 02:07:27,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2040 02:07:27,000 --> 02:07:53,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2041 02:07:57,000 --> 02:08:15,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2042 02:08:15,000 --> 02:08:30,000 I don't know how many years that I've left to offer. 2043 02:08:30,000 --> 02:08:45,000 May you have a beautiful rest of your day. Namaste. 2044 02:08:45,000 --> 02:08:49,000 I came by your partner. 2045 02:08:49,000 --> 02:08:51,000 I was away. 2046 02:08:51,000 --> 02:08:53,000 I had a message. 2047 02:08:53,000 --> 02:08:57,000 I had a message. 2048 02:08:57,000 --> 02:09:04,000 I stopped for you. 2049 02:09:04,000 --> 02:09:06,000 Maybe I'll help the manager. 2050 02:09:06,000 --> 02:09:07,000 Why, but? 2051 02:09:07,000 --> 02:09:14,000 Something I'm always looking for. 2052 02:09:14,000 --> 02:09:20,000 Say your message for me, too. 2053 02:09:20,000 --> 02:09:23,000 What's that to mean? 2054 02:09:23,000 --> 02:09:32,000 You have a good rest. 2055 02:09:32,000 --> 02:09:37,000 No. 2056 02:09:38,000 --> 02:09:45,000 Well, you think you mean someone back to you? 2057 02:09:45,000 --> 02:09:47,000 They're in love. 2058 02:09:47,000 --> 02:09:50,000 Ignition. 2059 02:09:50,000 --> 02:09:54,000 Ignition. 2060 02:09:58,000 --> 02:10:00,000 See you. 2061 02:10:07,000 --> 02:10:10,000 Ignition. 2062 02:10:37,000 --> 02:10:40,000 Ignition. 2063 02:11:07,000 --> 02:11:10,000 Ignition. 2064 02:11:37,000 --> 02:11:40,000 Ignition. 2065 02:12:07,000 --> 02:12:10,000 Ignition. 2066 02:12:37,000 --> 02:12:40,000 Ignition. 2067 02:13:07,000 --> 02:13:10,000 Ignition. 2068 02:13:37,000 --> 02:13:40,000 Ignition. 129971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.