Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,474 --> 00:00:15,729
Não deixe ninguém dizer que...
2
00:00:16,273 --> 00:00:19,837
quando crescermos,
deixaremos de ser crianças.
3
00:00:20,952 --> 00:00:22,574
Quando nós crescermos,
4
00:00:23,833 --> 00:00:25,767
não vamos deixar de ser crianças.
5
00:00:27,209 --> 00:00:29,169
Onde está nosso verdadeiro eu?
6
00:00:30,734 --> 00:00:32,979
Nosso verdadeiro eu está aqui?
7
00:00:34,494 --> 00:00:37,790
Nós temos pouco tempo...
8
00:00:37,790 --> 00:00:39,056
para sermos nós de verdade.
9
00:00:41,250 --> 00:00:44,524
2004, Festival do Colégio Shiba.
10
00:00:49,953 --> 00:00:50,979
Ok, corta!
11
00:00:53,064 --> 00:00:56,901
Corta, corta, corta...
12
00:00:57,993 --> 00:00:59,553
Então...
13
00:01:02,151 --> 00:01:03,194
Como foi?
14
00:01:06,099 --> 00:01:07,523
Vamos gravar outra vez?
15
00:01:09,504 --> 00:01:10,595
O quê? A última parte?
16
00:01:11,415 --> 00:01:12,416
Isso.
17
00:01:12,429 --> 00:01:16,005
Tomoyasu, eu preciso ir.
18
00:01:16,005 --> 00:01:17,033
Espere um pouco.
19
00:01:17,619 --> 00:01:18,627
Que parte?
20
00:01:21,241 --> 00:01:27,433
Essa última. Dá um zoom nela.
Acho que dá um impacto a mais.
21
00:01:28,482 --> 00:01:36,389
Sério? Vamos ver...
22
00:01:37,189 --> 00:01:39,252
Podemos usar essa.
23
00:01:39,252 --> 00:01:40,631
Você acha?
24
00:01:40,631 --> 00:01:41,681
Sim.
25
00:01:44,051 --> 00:01:45,268
Então tá. Essa está boa.
26
00:01:45,293 --> 00:01:46,344
Tem certeza?
27
00:01:46,630 --> 00:01:48,493
Posso fazer outra vez se você quiser.
28
00:01:49,121 --> 00:01:55,276
Pode? Se você diz.
Devemos fazer um close-up?
29
00:01:55,276 --> 00:01:59,057
Bem, não sei...
30
00:01:59,681 --> 00:02:00,869
Que devo fazer?
31
00:02:02,426 --> 00:02:06,732
Pode repetir a última linha
outra vez, por favor?
32
00:02:06,732 --> 00:02:07,817
Tá.
33
00:02:08,393 --> 00:02:10,012
Obrigado.
34
00:02:11,412 --> 00:02:15,019
Você poderia... fazer
como fez a última vez?
35
00:02:15,938 --> 00:02:18,941
Pronto?
36
00:02:19,984 --> 00:02:20,984
Sim, pronto.
37
00:02:20,985 --> 00:02:24,363
Vamos?
38
00:02:25,698 --> 00:02:27,783
Vamos.
39
00:02:35,904 --> 00:02:38,933
2004, Festival do Colégio Shiba.
40
00:02:41,443 --> 00:02:42,527
Corta!
41
00:02:43,988 --> 00:02:45,038
LINDA LINDA LINDA
42
00:03:07,934 --> 00:03:08,962
Nozomi!
43
00:03:10,993 --> 00:03:12,090
Kei está aqui?
44
00:03:13,587 --> 00:03:14,911
Provavelmente no clubroom.
45
00:03:14,911 --> 00:03:17,828
Ficou lá a manhã toda.
46
00:03:20,303 --> 00:03:23,676
Ela não vai escutar ninguém.
47
00:03:25,053 --> 00:03:26,187
Venha comigo.
48
00:03:26,918 --> 00:03:29,941
Agora não. Te vejo depois.
49
00:03:46,924 --> 00:03:47,972
Kyoko.
50
00:03:49,849 --> 00:03:50,910
Onde está Kei?
51
00:03:50,977 --> 00:03:52,689
Nozomi disse que ela está
no clubroom.
52
00:03:53,531 --> 00:03:54,564
Como está?
53
00:03:54,986 --> 00:03:56,961
Eu tomei uns remédios, então...
54
00:03:59,111 --> 00:04:00,858
Quer ir comigo?
55
00:04:02,612 --> 00:04:04,646
Não, eu passo.
56
00:04:06,369 --> 00:04:07,748
Não se preocupe com isso.
57
00:04:10,302 --> 00:04:13,399
Aquelas duas são... meio...
58
00:04:14,695 --> 00:04:17,513
impacientes, sabe?
59
00:04:19,242 --> 00:04:20,873
Enfim, vou ver o que se passa.
60
00:04:44,804 --> 00:04:45,832
Oi, senhor.
61
00:04:52,766 --> 00:04:53,831
Rinko.
62
00:05:07,217 --> 00:05:09,728
Mostra de Intercambio Cultural
Japão-Coreia
63
00:05:27,229 --> 00:05:29,325
Dardo Bovino
64
00:05:33,174 --> 00:05:36,351
Imprimirei as que faltam
amanhã.
65
00:05:39,762 --> 00:05:46,651
Oh... Talvez eu deva fazer flyers
para copiar e distribuir.
66
00:05:47,296 --> 00:05:48,374
Flyers?
67
00:05:48,594 --> 00:05:50,213
Tudo bem. Eu farei.
68
00:05:59,225 --> 00:06:00,974
Está nervosa?
69
00:06:02,426 --> 00:06:03,429
Não.
70
00:06:05,059 --> 00:06:07,279
Bom, então.
71
00:06:16,672 --> 00:06:20,744
Eu estarei na sala de aula,
venha se precisar de alguma coisa.
72
00:06:21,331 --> 00:06:22,417
Tá.
73
00:06:54,962 --> 00:07:00,447
Então por que Moe Imamura
está chateada?
74
00:07:01,066 --> 00:07:02,152
Ja falei, eu não sei.
75
00:07:04,002 --> 00:07:05,023
Você perguntou?
76
00:07:05,240 --> 00:07:07,273
Sim. Mas não adiantou.
77
00:07:08,215 --> 00:07:09,313
Ela não falou?
78
00:07:09,489 --> 00:07:10,508
É.
79
00:07:13,998 --> 00:07:16,042
Mas você sabe, elas são parecidas.
80
00:07:16,042 --> 00:07:18,839
Kei Tachibana e Rinko Marumoto.
81
00:07:21,869 --> 00:07:25,607
Moe está bem? Parece chateada.
82
00:07:26,367 --> 00:07:30,410
Ouvi que ela machucou o dedo
jogando basquete.
83
00:07:32,214 --> 00:07:36,645
Ela machucou o dedo médio.
84
00:07:37,566 --> 00:07:39,225
Ai me pediram para entrar.
85
00:07:41,747 --> 00:07:42,844
Para quê?
86
00:07:43,174 --> 00:07:45,429
Para a banda.
87
00:07:45,429 --> 00:07:47,938
Rinko me pediu para tocar guitarra.
88
00:07:50,176 --> 00:07:51,813
Mas depois disse para esquecer.
89
00:07:52,997 --> 00:07:55,297
Perguntei porquê, mas ela não disse.
90
00:07:57,312 --> 00:07:59,604
As outras sabem alguma coisa?
91
00:08:00,571 --> 00:08:01,585
Não dirão.
92
00:08:02,346 --> 00:08:04,079
Provavelmente estão escondendo algo.
93
00:08:04,917 --> 00:08:08,300
Não é seu dever como líder
descobrir as coisas?
94
00:08:08,948 --> 00:08:13,877
Bem, Sensei, por que não as chama
e pergunta você mesmo?
95
00:08:18,381 --> 00:08:19,415
Certo?
96
00:08:27,479 --> 00:08:28,479
Oi.
97
00:08:30,119 --> 00:08:31,185
Você viu a Kei?
98
00:08:31,897 --> 00:08:34,573
Estava aqui, mas saiu.
99
00:08:36,811 --> 00:08:40,509
É verdade que Kei e Rinko
brigaram outra vez?
100
00:08:42,307 --> 00:08:43,339
Quem te contou?
101
00:08:43,715 --> 00:08:45,074
Quem? Todos sabem.
102
00:08:46,624 --> 00:08:50,048
Não conte a ninguém.
Deixe-as em paz.
103
00:08:50,576 --> 00:08:54,754
Eu sei.
É o mesmo de sempre, certo?
104
00:08:55,869 --> 00:08:57,816
Bem, é.
105
00:08:59,500 --> 00:09:00,517
Você já sabe tudo?
106
00:09:01,505 --> 00:09:02,678
Quem começou?
107
00:09:04,289 --> 00:09:05,376
Quem você acha?
108
00:09:06,596 --> 00:09:09,664
Não sei... Rinko talvez?
109
00:09:10,850 --> 00:09:14,730
O que ela fez a Moe...
110
00:09:15,298 --> 00:09:17,659
Pedindo para alguém entrar
logo depois que ela se machucou.
111
00:09:19,265 --> 00:09:21,427
Mas por que Kei ficou brava...?
112
00:09:24,484 --> 00:09:27,420
Bem, não...
113
00:09:27,420 --> 00:09:29,167
Acho que não entendi...
114
00:09:29,677 --> 00:09:31,394
Kei odeia a Rinko, não é?
115
00:09:32,447 --> 00:09:33,893
Isso não é verdade.
116
00:09:33,893 --> 00:09:35,251
Eu não disse isso.
117
00:09:36,659 --> 00:09:38,455
Bem... que seja.
118
00:09:39,855 --> 00:09:41,163
Então o que vai acontecer?
119
00:09:43,933 --> 00:09:46,104
A banda vai continuar?
120
00:09:55,084 --> 00:09:56,094
Ei, Kyoko.
121
00:09:57,477 --> 00:09:58,547
Kei está aqui?
122
00:09:59,812 --> 00:10:00,820
Não.
123
00:10:18,573 --> 00:10:19,631
Kei!
124
00:10:21,432 --> 00:10:23,432
Viu, eu disse que estaria aqui.
125
00:10:25,711 --> 00:10:28,759
Kei, você não ouviu?
O professor quer vê-la.
126
00:10:35,773 --> 00:10:36,861
Por quê?
127
00:10:37,681 --> 00:10:40,119
Ele quer falar com ela.
128
00:10:42,521 --> 00:10:45,687
E Abe quer saber
se a banda vai continuar.
129
00:10:45,687 --> 00:10:47,212
É, é isso?
130
00:10:48,152 --> 00:10:52,301
Se você desistir, terei que reprogramar.
Então pense bem.
131
00:11:04,470 --> 00:11:05,560
Então?
132
00:11:07,138 --> 00:11:08,313
Vocês não vão tocar?
133
00:11:11,720 --> 00:11:12,747
É isso?
134
00:11:33,890 --> 00:11:34,960
Nós vamos tocar.
135
00:11:38,878 --> 00:11:39,879
Nós vamos tocar!
136
00:11:41,952 --> 00:11:43,053
Vou tocar guitarra.
137
00:11:45,555 --> 00:11:46,646
Vamos tocar.
138
00:12:25,860 --> 00:12:28,551
Esta lendo mangá muito
mais rápido agora, Son.
139
00:12:29,142 --> 00:12:30,202
É.
140
00:12:30,793 --> 00:12:32,399
Eu escolhi estes.
141
00:12:33,468 --> 00:12:36,452
Quando são bons, você lê mais rápido.
142
00:12:37,333 --> 00:12:39,055
Então eu ganho crédito, certo?
143
00:12:40,265 --> 00:12:41,330
É!
144
00:12:46,897 --> 00:12:49,443
Nessa história, Yuuki beija,
145
00:12:50,034 --> 00:12:51,375
e é apunhalada.
146
00:12:51,375 --> 00:12:52,508
Não conte!
147
00:12:52,508 --> 00:12:54,815
Tudo bem, você ainda vai gostar.
148
00:13:10,160 --> 00:13:12,902
Ringo Shiina?
149
00:13:12,902 --> 00:13:13,926
Muito difícil.
150
00:13:18,843 --> 00:13:19,878
Puffy?
151
00:13:19,878 --> 00:13:20,937
Fala sério?
152
00:13:22,133 --> 00:13:23,147
Você cantará?
153
00:13:23,701 --> 00:13:24,742
Desculpe.
154
00:13:43,245 --> 00:13:48,719
O que vamos fazer?
155
00:13:48,719 --> 00:13:49,734
O que está fazendo...
156
00:14:00,120 --> 00:14:01,135
O que é isso?
157
00:14:01,229 --> 00:14:02,718
Estava no armário.
158
00:14:12,709 --> 00:14:14,538
Princess Princess... Os Boom...
159
00:14:16,480 --> 00:14:17,524
Boowy...
160
00:14:19,425 --> 00:14:20,925
Jun Sky Walkers...
161
00:14:22,409 --> 00:14:23,656
Não conheço essas bandas.
162
00:14:23,746 --> 00:14:24,858
São todas velhas.
163
00:14:25,681 --> 00:14:27,354
Ah, Unicorn.
164
00:14:27,354 --> 00:14:29,000
- A banda do Tamio?
- É.
165
00:14:29,010 --> 00:14:31,027
Como você conhece isso?
166
00:14:34,284 --> 00:14:35,573
Ah, Jittering Jin!
167
00:14:36,730 --> 00:14:39,334
Você deu-me um brinco
168
00:14:39,334 --> 00:14:41,424
de uma girafa de cabeça para baixo
169
00:14:44,253 --> 00:14:45,414
Uma girafa o quê?
170
00:14:46,181 --> 00:14:47,944
De cabeça para baixo.
171
00:14:49,990 --> 00:14:52,171
Mais uma vez! A girafa está...
172
00:14:52,171 --> 00:14:53,247
de cabeça para baixo...
173
00:14:55,626 --> 00:14:58,535
Nem pensar. Vamos ouvir. Onde está?
174
00:14:58,535 --> 00:14:59,562
Aqui...
175
00:14:59,562 --> 00:15:00,563
Me dá.
176
00:15:01,571 --> 00:15:03,545
Isso é engraçado?
177
00:15:20,051 --> 00:15:21,126
Isso é...?
178
00:15:26,270 --> 00:15:31,651
Eu quero ser bonito
179
00:15:33,778 --> 00:15:39,283
Mas há belezas
180
00:15:41,410 --> 00:15:47,124
Que não podem ser registradas
181
00:15:48,459 --> 00:15:53,339
Linda Linda! Linda Linda Linda!
182
00:15:53,464 --> 00:15:57,635
Linda Linda! Linda Linda Linda!
183
00:15:57,802 --> 00:16:02,640
Se nos encontrarmos
184
00:16:02,765 --> 00:16:06,811
E conversarmos
185
00:16:07,520 --> 00:16:12,233
Eu espero que você descubra
186
00:16:12,316 --> 00:16:16,362
O que é amar
187
00:16:32,339 --> 00:16:33,370
Então...
188
00:16:34,489 --> 00:16:37,943
A primeira pessoa que passar
por lá é o vocal.
189
00:16:37,943 --> 00:16:39,216
Onde?
190
00:16:39,216 --> 00:16:40,269
Ali.
191
00:16:40,269 --> 00:16:41,882
Como assim?
192
00:16:41,882 --> 00:16:43,210
Então você cantará?
193
00:16:43,210 --> 00:16:44,484
Nem pensar.
194
00:16:44,484 --> 00:16:45,637
Você canta, Kei.
195
00:16:45,637 --> 00:16:46,808
Não posso fazer ambos.
196
00:16:46,808 --> 00:16:48,146
Você pode tentar.
197
00:16:48,146 --> 00:16:50,466
Não, não posso.
198
00:16:50,466 --> 00:16:51,822
Que tal Moe?
199
00:16:51,822 --> 00:16:52,951
Moe?
200
00:16:52,951 --> 00:16:55,256
A voz da Moe não serve
pro 'Blue Hearts'.
201
00:16:56,939 --> 00:16:58,583
Pode funcionar, talvez.
202
00:17:19,827 --> 00:17:20,976
Tem que ser uma menina.
203
00:17:53,101 --> 00:17:54,145
O que está havendo?
204
00:17:58,088 --> 00:18:01,330
Nós paramos, certo?
Direi ao Abe.
205
00:18:01,330 --> 00:18:02,406
Ah... Nós já contamos...
206
00:18:02,406 --> 00:18:03,731
Contaram?
207
00:18:03,731 --> 00:18:04,766
o que vamos fazer.
208
00:18:09,391 --> 00:18:12,306
Vamos tocar os Blue Hearts.
209
00:18:14,421 --> 00:18:15,519
Vocês três?
210
00:18:15,918 --> 00:18:17,713
Estamos procurando um vocal.
211
00:18:27,733 --> 00:18:29,273
Porque você não canta, Rinko?
212
00:18:32,364 --> 00:18:33,367
Vem?
213
00:18:44,007 --> 00:18:47,827
Bem, então vamos tocar as nossas.
214
00:18:47,827 --> 00:18:49,635
Podemos tocar sem a Moe...
215
00:18:49,635 --> 00:18:51,536
É o Blue Hearts ou nada, Rinko.
216
00:18:53,211 --> 00:18:55,582
As nossas tem que ser com a Moe.
217
00:18:59,335 --> 00:19:02,095
Tá bom. Então acharemos outro vocal.
218
00:19:03,267 --> 00:19:04,346
Tá.
219
00:19:08,290 --> 00:19:09,523
Você não quer, né?
220
00:19:11,857 --> 00:19:16,970
Não é que não quero, mas...
Por que cantar?
221
00:19:16,970 --> 00:19:18,497
Não há porquê.
222
00:19:37,433 --> 00:19:42,563
Ei, Son! Son, quer entrar para a banda?
223
00:19:42,563 --> 00:19:43,576
Claro!
224
00:19:44,330 --> 00:19:46,188
Você pode cantar, certo?
225
00:19:46,188 --> 00:19:47,219
Claro!
226
00:19:47,615 --> 00:19:48,905
Vamos tocar os Blue Hearts.
227
00:19:51,728 --> 00:19:52,734
Uh.. claro!
228
00:19:53,375 --> 00:19:54,753
Tudo bem, então?
229
00:19:55,845 --> 00:19:56,887
Tudo bem.
230
00:20:01,724 --> 00:20:02,799
Boa sorte, então.
231
00:20:04,565 --> 00:20:05,586
Obrigada.
232
00:20:47,053 --> 00:20:48,133
O quê?
233
00:20:48,925 --> 00:20:50,823
Não! Não! não posso!
234
00:20:52,975 --> 00:20:54,897
Por que não? Ela pode aprender japonês.
235
00:20:55,587 --> 00:20:58,975
Como ela vai aprender
tudo agora?
236
00:20:58,975 --> 00:21:01,188
Seria muito para nós.
237
00:21:01,188 --> 00:21:03,632
Bem, eu acho...
238
00:21:03,632 --> 00:21:07,377
que primeiro temos que perguntar
a Son se ela quer.
239
00:21:08,742 --> 00:21:10,486
Você está certa.
240
00:21:13,549 --> 00:21:17,065
Mas... Son respondeu
sem entender.
241
00:21:18,372 --> 00:21:20,403
Nós a colocamos nessa, não é...
242
00:21:21,046 --> 00:21:23,295
Kei, por que você é tão irresponsável...
243
00:21:23,295 --> 00:21:24,552
Eu pedi desculpas.
244
00:21:29,463 --> 00:21:36,413
Bem, se Son disser que não
quer cantar, então...
245
00:21:36,413 --> 00:21:38,293
Eu cantarei.
246
00:21:42,480 --> 00:21:47,485
Linda Linda. Linda Linda Linda
247
00:21:47,510 --> 00:21:50,542
Então, Son. Você consegue?
248
00:21:53,050 --> 00:21:54,055
Qual o problema?
249
00:22:00,056 --> 00:22:01,089
Você está bem?
250
00:22:01,089 --> 00:22:03,417
Qual o problema?
251
00:22:06,611 --> 00:22:07,644
Você está bem?
252
00:22:11,808 --> 00:22:12,894
O quê?
253
00:22:15,116 --> 00:22:16,606
Porque tá chorando?
254
00:22:44,228 --> 00:22:45,645
Obrigada.
255
00:22:48,035 --> 00:22:49,199
Aqui.
256
00:22:49,199 --> 00:22:50,291
Obrigada.
257
00:23:56,304 --> 00:23:57,716
Você sempre pega esse ônibus?
258
00:23:59,033 --> 00:24:00,064
Quê?
259
00:24:02,146 --> 00:24:05,380
Vai para a escola... nesse ônibus?
260
00:24:05,380 --> 00:24:06,446
Oh. Sim.
261
00:24:09,288 --> 00:24:10,419
Acho que já nos vimos.
262
00:24:12,080 --> 00:24:13,682
Mesmo?
263
00:24:15,220 --> 00:24:17,923
Hmmm.. acho que não...
264
00:24:23,943 --> 00:24:25,389
Eu vi você!
265
00:24:27,025 --> 00:24:28,553
Ah? Você me viu?
266
00:24:28,553 --> 00:24:29,600
Sim.
267
00:24:30,089 --> 00:24:31,120
Ah...
268
00:24:33,380 --> 00:24:34,586
Eu nunca percebi.
269
00:24:43,257 --> 00:24:44,868
Desde quando?
270
00:24:47,339 --> 00:24:50,597
Eu não toco guitarra.
271
00:24:52,388 --> 00:24:53,931
Teclado.
272
00:24:53,931 --> 00:24:55,207
Ah... teclado.
273
00:24:55,207 --> 00:24:56,975
Eu fiz aulas de piano.
274
00:24:57,838 --> 00:25:03,189
Eu não toco guitarra...
275
00:25:03,189 --> 00:25:04,439
Ah...
276
00:25:26,120 --> 00:25:31,753
Eu... farei o possível, tá?
277
00:25:36,480 --> 00:25:39,936
Claro. Dê o seu melhor.
278
00:25:40,937 --> 00:25:42,437
Tá.
279
00:25:52,667 --> 00:25:54,639
Tá, explicarei como funciona.
280
00:25:54,639 --> 00:25:58,096
Você pode beber tudo
que quiser por 560 ienes.
281
00:25:58,096 --> 00:26:01,010
Você é uma estudante...
282
00:26:01,010 --> 00:26:03,814
Então pode escolher uma destas bebidas...
283
00:26:03,814 --> 00:26:07,767
Ah... eu só quero cantar.
284
00:26:07,767 --> 00:26:08,797
Você não pode só cantar.
285
00:26:08,797 --> 00:26:12,977
Para poder usar,
você tem que pedir uma bebida.
286
00:26:14,898 --> 00:26:15,953
Eu só quero cantar.
287
00:26:19,339 --> 00:26:25,366
Você só quer cantar, então... você pode
pedir só uma bebida. É barato.
288
00:26:25,366 --> 00:26:30,869
Vamos ver... tem coca, refri,
soda, suco de laranja...
289
00:26:30,869 --> 00:26:35,071
Eu disse que só quero cantar.
290
00:26:35,071 --> 00:26:41,120
Sim, eu entendi, mas...
291
00:26:41,120 --> 00:26:45,773
É a primeira vez que vem
em um lugar como esse?
292
00:26:49,406 --> 00:26:53,872
Olhe, se não beber,
não pode cantar.
293
00:26:56,769 --> 00:26:58,241
Isso é estranho.
294
00:26:59,029 --> 00:27:00,084
Não, não é.
295
00:27:01,424 --> 00:27:02,976
Eu não quero nada.
296
00:27:02,976 --> 00:27:04,337
Se não beber, não pode cantar.
297
00:27:05,772 --> 00:27:06,802
Eu não quero beber.
298
00:27:07,114 --> 00:27:08,178
Então não pode cantar.
299
00:27:19,500 --> 00:27:20,532
Ah, desculpe.
300
00:27:26,739 --> 00:27:30,995
Quente... quente... quente...
301
00:27:30,995 --> 00:27:32,086
Cale a boca.
302
00:27:36,881 --> 00:27:44,228
Você viu a minha mão direita?
303
00:27:49,872 --> 00:27:54,902
Você viu a minha mão direita?
304
00:27:55,896 --> 00:27:57,897
Ela está desaparecida.
305
00:28:00,525 --> 00:28:04,195
Eu vou tocar minha guitarra...
306
00:28:09,625 --> 00:28:11,185
Kyoko!
307
00:28:13,796 --> 00:28:14,805
Que é?
308
00:28:15,225 --> 00:28:16,309
Telefone!
309
00:28:16,309 --> 00:28:17,352
Quem é?
310
00:28:17,867 --> 00:28:19,770
Um tal de Kazuya Oe.
311
00:28:19,770 --> 00:28:20,786
Quê?
312
00:28:21,271 --> 00:28:22,814
Um cara chamado Kazuya!
313
00:28:32,604 --> 00:28:33,838
Ei! O que você disse a ele?
314
00:28:33,838 --> 00:28:34,853
Nada...
315
00:28:46,571 --> 00:28:47,632
Alô?
316
00:28:47,632 --> 00:28:48,674
Alô.
317
00:28:49,947 --> 00:28:51,004
É o Kazuya.
318
00:28:51,005 --> 00:28:52,005
Oi, Kazuya.
319
00:28:52,888 --> 00:28:53,905
Você sabe que...
320
00:28:58,392 --> 00:28:59,979
As bananas eram muito pequenas.
321
00:29:03,662 --> 00:29:06,165
Ah, as bananas...
322
00:29:07,602 --> 00:29:12,925
Uma seria bastante para quatro pessoas.
323
00:29:12,925 --> 00:29:14,992
Tem certeza?
324
00:29:19,623 --> 00:29:22,607
Ah, ok. Sim,
pegarei alguma aqui.
325
00:29:25,269 --> 00:29:30,240
Ah, e você tem chapa de crepe?
326
00:29:30,240 --> 00:29:32,007
Tenho.
327
00:29:32,007 --> 00:29:35,580
Você tem? Pode trazer amanhã?
328
00:29:35,580 --> 00:29:37,270
Claro.
329
00:29:37,270 --> 00:29:39,906
Tá. Até amanhã, então.
330
00:29:45,644 --> 00:29:46,671
Alô?
331
00:29:46,671 --> 00:29:47,699
Sim.
332
00:29:49,879 --> 00:29:51,943
Te vejo amanhã.
333
00:29:51,943 --> 00:29:54,917
Tá. Vou levar amanhã.
334
00:29:55,932 --> 00:30:00,478
Ela sumiu
335
00:30:00,367 --> 00:30:08,289
Vou colocar cartazes
por toda a cidade
336
00:30:13,144 --> 00:30:14,745
Não foi sua culpa, Moe.
337
00:30:15,727 --> 00:30:17,257
Foi...
338
00:30:19,838 --> 00:30:23,311
um problema entre
a Rinko e eu.
339
00:30:26,221 --> 00:30:27,661
Uma briga...
340
00:30:29,046 --> 00:30:30,403
Então não se desculpe.
341
00:30:32,309 --> 00:30:34,310
Rinko falou a mesma coisa.
342
00:30:36,619 --> 00:30:40,593
Mas foi minha culpa
todo ensaio que fizemos...
343
00:30:41,980 --> 00:30:48,344
Até agora... Foram desperdiçados
por causa do meu dedo.
344
00:30:52,936 --> 00:30:53,947
Desculpe.
345
00:31:00,018 --> 00:31:01,463
Convide-a para entrar.
346
00:31:01,463 --> 00:31:02,633
Ok.
347
00:31:02,633 --> 00:31:03,703
Boa noite.
348
00:31:07,996 --> 00:31:09,323
Ainda vai na Kyoko?
349
00:31:09,323 --> 00:31:10,363
Sim.
350
00:31:10,776 --> 00:31:12,780
Não foi nada, não se preocupe.
351
00:31:13,860 --> 00:31:14,908
Obrigada pela guitarra.
352
00:31:15,383 --> 00:31:16,956
Sim. Use.
353
00:31:17,556 --> 00:31:20,410
É bem melhor do que a outra.
354
00:31:21,011 --> 00:31:22,011
É.
355
00:31:26,072 --> 00:31:27,475
Eu vou tocar guitarra.
356
00:32:39,743 --> 00:32:44,393
Eu cantarei no microfone
Como você nunca viu antes
357
00:32:53,611 --> 00:33:01,533
Eu cantarei de um jeito
que você nunca ouviu antes
358
00:33:04,933 --> 00:33:05,933
E então.
359
00:33:07,809 --> 00:33:14,947
Você sabe onde minha mão direita está?
360
00:33:50,708 --> 00:33:52,632
Kei. Kei. Kei...
361
00:33:52,632 --> 00:33:53,712
Horrível.
362
00:34:29,974 --> 00:34:32,962
Tá, aqui é a barraca da pipoca.
363
00:34:32,962 --> 00:34:33,962
Olá!
364
00:34:34,913 --> 00:34:36,037
Obrigada!
365
00:34:38,559 --> 00:34:39,672
A barraca do Yaki Soba.
366
00:34:43,147 --> 00:34:44,358
Fizeram um bom negócio.
367
00:34:47,261 --> 00:34:48,940
Bem vindos! Bem vindos!
368
00:34:52,523 --> 00:34:55,624
Eu estou na casa do horror em 3-2.
369
00:34:56,624 --> 00:34:58,546
Eu vou entrar.
370
00:35:00,075 --> 00:35:05,056
Próximo! Próximo!
Não posso fazer isso!
371
00:35:09,366 --> 00:35:12,210
Entrega pronta à classe 5!
372
00:35:12,210 --> 00:35:13,366
Bom trabalho.
373
00:35:21,730 --> 00:35:25,219
Estou exausto.
Por que estou fazendo isto?
374
00:35:25,219 --> 00:35:27,490
Foi ideia sua, não foi...
375
00:35:27,490 --> 00:35:32,299
Me arrependi. Por que as pessoas
querem entregas de crepes?
376
00:35:33,272 --> 00:35:36,236
Ei, Kazuya, fique aqui
para mim mais tarde.
377
00:35:36,236 --> 00:35:38,341
Quero fazer o Ultra Quiz.
378
00:35:45,663 --> 00:35:46,873
Chocolate e banana, por favor.
379
00:35:47,787 --> 00:35:49,155
Claro. Um de chocolate e banana!
380
00:35:49,433 --> 00:35:50,718
Chocolate e banana saindo!
381
00:35:51,777 --> 00:35:53,431
Kyoko. Kyoko.
382
00:35:54,767 --> 00:36:02,547
Olhe a orelha de Kazuya.
É toda peluda.
383
00:36:02,547 --> 00:36:03,678
Pare.
384
00:36:04,613 --> 00:36:05,619
Não seja tímido.
385
00:36:05,619 --> 00:36:06,849
Eu não sou.
386
00:36:06,849 --> 00:36:08,350
Aqui. Obrigada.
387
00:36:13,193 --> 00:36:14,946
Ah, tinha outra chapa?
388
00:36:15,667 --> 00:36:17,271
De quem é?
389
00:36:17,271 --> 00:36:19,896
É minha. Eu trouxe.
390
00:36:19,896 --> 00:36:21,265
Mas eu não lhe pedi.
391
00:36:21,966 --> 00:36:23,767
Você pediu?
392
00:36:23,767 --> 00:36:24,862
Não.
393
00:36:25,952 --> 00:36:29,260
Naturalmente não. Sachi que pediu?
394
00:36:30,006 --> 00:36:31,068
É.
395
00:36:32,731 --> 00:36:35,558
Arai, leve isso para
a sala de audiovisual.
396
00:36:35,558 --> 00:36:38,956
Ei, o menino da entrega é muito ocupado.
397
00:36:39,963 --> 00:36:41,194
Por que você não vem comigo?
398
00:36:41,754 --> 00:36:43,135
Não seja tão preguiçoso.
399
00:36:50,129 --> 00:36:52,201
Desculpe o atraso.
Onde estão as outras?
400
00:36:53,976 --> 00:36:55,547
Nozomi...
401
00:36:58,337 --> 00:36:59,364
Onde está a Kyoko?
402
00:36:59,364 --> 00:37:00,486
Ainda não chegou.
403
00:37:00,486 --> 00:37:02,073
Estamos prontas. Vamos começar?
404
00:37:42,484 --> 00:37:44,436
Obrigada.
405
00:37:48,157 --> 00:37:50,211
Desculpe, posso ir agora?
406
00:37:50,211 --> 00:37:51,310
Ah, ah...
407
00:37:51,899 --> 00:37:53,370
Quando pode voltar?
408
00:37:53,370 --> 00:37:55,680
Bem.. não posso prometer nada...
409
00:37:57,392 --> 00:37:59,903
Tente voltar às 4.
410
00:37:59,903 --> 00:38:01,950
Não posso deixar Kazuya
fazer todo o trabalho.
411
00:38:01,950 --> 00:38:03,014
Desculpe.
412
00:38:03,014 --> 00:38:04,215
Não se preocupe.
413
00:38:04,427 --> 00:38:06,342
Tentarei voltar...
414
00:38:39,678 --> 00:38:40,692
Desculpe...
415
00:38:47,734 --> 00:38:48,802
Está atrasada.
416
00:39:19,419 --> 00:39:20,433
O que faremos?
417
00:39:44,703 --> 00:39:46,020
Eu realmente sinto muito.
418
00:39:46,686 --> 00:39:48,370
Kei sempre foi assim.
419
00:40:32,631 --> 00:40:33,650
Alô.
420
00:40:35,559 --> 00:40:36,929
Oi, Kei.
421
00:40:39,591 --> 00:40:41,767
Quê? Sim, estou bem.
422
00:40:45,873 --> 00:40:47,107
E aí? E os namoradinhos?
423
00:40:49,125 --> 00:40:50,282
Tô brincando.
424
00:40:55,281 --> 00:41:02,164
Agora? Estou me recuperando.
Não estou fazendo nada.
425
00:41:14,294 --> 00:41:17,100
O estudio Q? Deve estar aberto.
426
00:42:10,226 --> 00:42:12,117
Com licença!
427
00:42:16,556 --> 00:42:17,563
Olá?
428
00:42:22,445 --> 00:42:23,527
Boa tarde.
429
00:42:24,434 --> 00:42:27,726
Ah, Kei. Não reconheci você.
430
00:42:28,250 --> 00:42:31,369
Você fica diferente de uniforme.
431
00:42:31,812 --> 00:42:32,869
Já faz tempo.
432
00:42:32,869 --> 00:42:33,969
É.
433
00:42:35,047 --> 00:42:38,247
- O Maezono está aqui?
- Está.
434
00:42:48,308 --> 00:42:49,565
Você vai para Tóquio?
435
00:42:50,253 --> 00:42:51,559
É, mês que vem.
436
00:42:57,342 --> 00:43:00,466
Você vai com seu carro?
437
00:43:01,539 --> 00:43:02,925
Não.
438
00:43:03,514 --> 00:43:04,799
Meu irmão usa.
439
00:43:05,401 --> 00:43:06,754
Ah, entendo.
440
00:43:11,729 --> 00:43:13,356
E virei uma vez por semana.
441
00:43:17,986 --> 00:43:19,003
Entendi. Venha me visitar
quando você puder.
442
00:43:19,003 --> 00:43:20,091
Claro...
443
00:43:25,584 --> 00:43:27,188
Então, o que estão tocando?
444
00:43:28,735 --> 00:43:30,140
The Blue Hearts.
445
00:43:32,270 --> 00:43:33,302
Sério?
446
00:43:33,554 --> 00:43:34,607
É.
447
00:43:35,781 --> 00:43:39,880
Legal... quais músicas?
448
00:43:40,507 --> 00:43:45,872
Linda Linda, Minha Mão Direita e
Música Sem Fim.
449
00:43:46,370 --> 00:43:51,509
Ah, que legal.
450
00:43:54,628 --> 00:43:55,708
Son. Son!
451
00:43:59,422 --> 00:44:00,492
Pare de fofocar.
452
00:44:12,799 --> 00:44:13,897
Boa tarde.
453
00:44:13,897 --> 00:44:15,000
Oi.
454
00:44:18,596 --> 00:44:19,620
Vocalista?
455
00:44:23,010 --> 00:44:24,093
Terceiro Ano?
456
00:44:25,439 --> 00:44:26,444
Está na classe da Kei?
457
00:44:28,998 --> 00:44:31,156
Você está no clube de música pop, certo?
458
00:44:32,252 --> 00:44:36,057
Não está?
459
00:44:36,057 --> 00:44:39,398
Eu sou da Coreia.
460
00:44:40,588 --> 00:44:44,960
Quê?! Uma estudante estrangeira?
461
00:44:46,725 --> 00:44:47,775
Legal...
462
00:44:59,091 --> 00:45:00,203
Você é o ex-namorado...
463
00:45:02,741 --> 00:45:04,212
da Kei?
464
00:45:12,290 --> 00:45:13,780
Você é legal.
465
00:45:15,703 --> 00:45:16,905
Gostei de você.
466
00:45:21,068 --> 00:45:22,072
E aí?
467
00:45:24,207 --> 00:45:25,304
Algo errado?
468
00:45:30,938 --> 00:45:33,771
Kei, é este. Vê?
469
00:45:35,506 --> 00:45:36,563
Vai conseguir?
470
00:45:39,262 --> 00:45:40,269
Ei, está torcido.
471
00:45:40,269 --> 00:45:41,270
Tá bom.
472
00:45:41,270 --> 00:45:42,271
Levante os braços.
473
00:45:42,472 --> 00:45:43,472
Estou bem.
474
00:45:43,472 --> 00:45:44,473
Levante...
475
00:45:48,928 --> 00:45:49,928
Está muito alto.
476
00:45:49,928 --> 00:45:50,929
Estou bem.
477
00:45:52,931 --> 00:45:54,452
Nós vamos ensaiar, então saia.
478
00:45:55,848 --> 00:45:56,944
Estão prontas.
479
00:45:56,944 --> 00:45:58,031
Cale a boca.
480
00:45:59,988 --> 00:46:01,110
Não posso ouvir?
481
00:46:01,110 --> 00:46:03,532
Nós vamos ensaiar, então vá.
482
00:46:10,829 --> 00:46:11,888
Não quebre nada.
483
00:46:11,888 --> 00:46:12,974
Rápido.
484
00:46:13,867 --> 00:46:14,898
Eu já volto.
485
00:46:22,826 --> 00:46:23,906
Que...
486
00:46:24,621 --> 00:46:25,704
Vamos ensaiar.
487
00:47:08,801 --> 00:47:10,812
Posso ver sua calcinha.
488
00:48:12,092 --> 00:48:14,192
Porque há belezas
489
00:48:20,093 --> 00:48:26,093
Que não podem ser registradas
490
00:48:29,094 --> 00:48:35,094
Linda Linda! Linda Linda Linda!
491
00:48:42,965 --> 00:48:44,070
Isso não vai dar certo.
492
00:48:45,071 --> 00:48:46,071
Vamos lá, Son.
493
00:48:47,772 --> 00:48:48,772
Horrível.
494
00:48:56,625 --> 00:48:58,082
Desculpe.
495
00:49:08,708 --> 00:49:09,967
Está certo, era Masami.
496
00:49:10,459 --> 00:49:13,318
Ela e Moe eram amigas desde o ginásio.
497
00:49:13,951 --> 00:49:15,112
Então Moe se juntou.
498
00:49:16,248 --> 00:49:21,068
É, mas Masami desistiu, então
Moe pediu para que eu entrasse.
499
00:49:21,068 --> 00:49:25,301
Então Kei me chamou e eu entrei.
500
00:49:26,452 --> 00:49:28,763
Isso foi em nosso primeiro ano, certo?
501
00:49:29,822 --> 00:49:33,587
É. Desde então não houve nenhuma mudança
até você entrar ontem, Son.
502
00:49:34,722 --> 00:49:35,756
É.
503
00:49:36,650 --> 00:49:38,394
Você entendeu mesmo?
504
00:49:41,258 --> 00:49:42,281
Não...
505
00:49:43,902 --> 00:49:45,111
Não.
506
00:49:47,963 --> 00:49:50,816
Kei e Rinko são os
únicos membros originais.
507
00:49:50,816 --> 00:49:54,509
É claro. Elas começaram isso.
508
00:49:54,509 --> 00:49:55,603
Sério?
509
00:49:55,603 --> 00:49:56,787
Hmm... é verdade.
510
00:50:01,768 --> 00:50:04,576
Por que acabou daquele jeito?
511
00:50:05,039 --> 00:50:06,648
É odio entre aqueles que são próximos.
512
00:50:08,425 --> 00:50:10,182
Isso é pesado.
513
00:50:10,182 --> 00:50:11,665
Meus pais vão gostar.
514
00:50:13,632 --> 00:50:14,895
Está gelado!
515
00:50:16,395 --> 00:50:18,238
Obrigada.
516
00:50:20,236 --> 00:50:21,982
Eu quero esse.
517
00:50:25,793 --> 00:50:29,964
Ei, estávamos conversando...
Como nossa banda irá se chamar?
518
00:50:29,964 --> 00:50:31,017
O nome?
519
00:50:31,017 --> 00:50:32,633
É. Não podemos usar o outro nome.
520
00:50:34,557 --> 00:50:37,268
Vamos nos concentrar
em tocar direito primeiro.
521
00:50:37,293 --> 00:50:40,331
Mas é importante!
É minha motivação...
522
00:50:41,422 --> 00:50:44,190
como quando você dá nome a um cão...
Cresce em você.
523
00:50:44,190 --> 00:50:47,298
É. Ela gosta de começar
pela aparência.
524
00:50:47,298 --> 00:50:49,292
E daí? Qual o problema?
525
00:50:49,292 --> 00:50:51,540
Não falei que era ruim.
526
00:50:51,540 --> 00:50:53,812
Eu também acho bom. E aí?
527
00:50:53,812 --> 00:50:55,275
Tá bom.
528
00:50:55,275 --> 00:50:56,455
Tá bom.
529
00:51:00,200 --> 00:51:03,120
- Quê?
-Não falamos nada.
530
00:51:07,182 --> 00:51:08,347
Quê?
531
00:51:10,500 --> 00:51:12,907
Sério, porquê...
532
00:51:13,763 --> 00:51:16,076
nós não esqueceremos épocas como está.
533
00:51:17,367 --> 00:51:21,115
Quer dizer, o que Kyoko disse
sobre ser importante.
534
00:51:21,513 --> 00:51:24,439
Eu entendi o que ela quis dizer. E...
535
00:51:26,934 --> 00:51:31,261
quando finalmente tocarmos ao vivo...
536
00:51:31,261 --> 00:51:34,306
provavelmente estaremos muito ocupadas
tocando para lembrar alguma coisa.
537
00:51:40,542 --> 00:51:42,850
Olhe, Nozomi está brava.
538
00:51:42,850 --> 00:51:44,589
Não é minha culpa.
539
00:51:44,589 --> 00:51:49,923
Não tem graça. Não ria.
540
00:51:54,307 --> 00:51:55,314
Son!
541
00:51:56,154 --> 00:51:57,617
Ah...
542
00:52:02,690 --> 00:52:03,743
Isso é grosseiro!
543
00:52:04,618 --> 00:52:07,111
Não fique brava.
544
00:52:14,706 --> 00:52:19,506
Como um rato, eu quero ser bonita
545
00:52:30,985 --> 00:52:36,785
Por que essa é uma beleza
546
00:52:39,367 --> 00:52:45,540
que não pode ser registrada
547
00:52:47,804 --> 00:52:52,850
Linda Linda! Linda Linda Linda!
548
00:52:52,934 --> 00:52:57,355
Linda Linda! Linda Linda Linda!
549
00:52:56,825 --> 00:53:04,811
Se eu encontrar você
e nós nos falarmos
550
00:53:07,061 --> 00:53:15,013
Eu espero que compreenda
O significado do amor
551
00:54:23,772 --> 00:54:28,772
The Blue HeartsParan Maum
552
00:54:35,937 --> 00:54:38,536
Mostra de Intercambio Cultural
Japão-Coreia
553
00:55:16,860 --> 00:55:17,960
Takako
554
00:55:18,863 --> 00:55:19,894
Oi, Kei.
555
00:55:21,084 --> 00:55:22,147
Sente.
556
00:55:27,421 --> 00:55:28,472
Quer um suco?
557
00:55:28,472 --> 00:55:29,511
Claro.
558
00:55:33,865 --> 00:55:34,889
Qual?
559
00:55:37,444 --> 00:55:38,453
Esse aqui.
560
00:55:40,054 --> 00:55:41,054
Tá. Tome.
561
00:55:41,054 --> 00:55:42,112
Obrigada.
562
00:55:43,188 --> 00:55:44,271
O que está fazendo?
563
00:55:44,380 --> 00:55:45,596
Lendo quadrinhos.
564
00:55:47,130 --> 00:55:48,562
Você é minha primeira cliente.
565
00:55:51,505 --> 00:55:52,603
Deixe-me ver sua guitarra.
566
00:56:06,008 --> 00:56:07,551
Você não está tocando este ano.
567
00:56:07,780 --> 00:56:08,847
É.
568
00:56:11,383 --> 00:56:13,469
Todos se formaram.
569
00:56:13,469 --> 00:56:15,714
Eu pensei que você tocasse sozinha.
570
00:56:15,714 --> 00:56:16,738
Não.
571
00:56:18,161 --> 00:56:20,799
Não é divertido sem os outros.
572
00:56:26,294 --> 00:56:27,688
Você ainda vai ver o Tomoki?
573
00:56:30,333 --> 00:56:31,682
Ah, vocês terminaram?
574
00:56:31,682 --> 00:56:32,730
É.
575
00:56:34,208 --> 00:56:35,974
Ele vai para Tóquio mês que vem.
576
00:56:36,650 --> 00:56:38,058
É, ele vai.
577
00:56:41,699 --> 00:56:45,498
E Rinko e as outras? Amanhã...
578
00:56:47,945 --> 00:56:52,605
A gente ia tocar, mas Moe se machucou
e aconteceram coisas...
579
00:56:54,140 --> 00:56:55,361
Não vão tocar mais?
580
00:56:55,361 --> 00:56:56,750
Não, vamos tocar, mas...
581
00:56:58,163 --> 00:56:59,670
não nossas músicas.
582
00:56:59,670 --> 00:57:00,890
Covers?
583
00:57:00,890 --> 00:57:01,936
É.
584
00:57:01,936 --> 00:57:05,079
E daí? Qualquer coisa que
tocar lá vai ser legal.
585
00:57:06,019 --> 00:57:07,052
O que vão tocar?
586
00:57:07,277 --> 00:57:08,318
The Blue Hearts.
587
00:57:08,612 --> 00:57:11,426
Ah, legal.
588
00:57:14,996 --> 00:57:17,707
Linda Linda Linda...
589
00:57:18,918 --> 00:57:19,927
Legal.
590
00:57:22,475 --> 00:57:24,188
Tomoki costumava tocar...
591
00:57:24,807 --> 00:57:26,777
Ramones e outras coisas...
592
00:57:26,878 --> 00:57:28,078
Ah, sim.
593
00:57:30,179 --> 00:57:31,179
The Blue Hearts...
594
00:57:55,793 --> 00:57:57,563
Nozomi, vamos.
595
00:57:58,787 --> 00:58:00,436
Acorde, Nozomi.
596
00:58:01,095 --> 00:58:02,233
Ela nunca vai acordar.
597
00:58:03,592 --> 00:58:04,636
O que devo fazer?
598
00:58:04,636 --> 00:58:06,135
Bata na cabeça dela.
599
00:58:07,461 --> 00:58:09,170
Nozomi, vamos.
600
00:58:11,207 --> 00:58:12,362
Não está funcionando.
601
00:58:13,116 --> 00:58:15,955
Talvez se você tapar seu nariz.
602
00:58:23,945 --> 00:58:24,952
Bom dia.
603
00:58:27,175 --> 00:58:28,248
Vamos lá.
604
00:58:30,691 --> 00:58:31,710
Vamos lá.
605
00:58:33,674 --> 00:58:34,751
Tome.
606
00:58:44,268 --> 00:58:45,367
Son, vamos.
607
00:58:47,561 --> 00:58:48,594
Son, vamos.
608
00:59:06,383 --> 00:59:07,441
Que é isso?
609
00:59:07,892 --> 00:59:08,925
Estava na mesa.
610
00:59:21,634 --> 00:59:22,918
O que diz?
611
00:59:25,249 --> 00:59:29,649
Por favor, venha ao
deposito às 2.
612
00:59:35,222 --> 00:59:36,808
Que horas são?
613
00:59:40,766 --> 00:59:42,874
Faltam 10 minutos...
614
00:59:43,550 --> 00:59:45,388
Você vai?
615
00:59:47,133 --> 00:59:48,226
Não.
616
00:59:48,837 --> 00:59:50,020
Você devia ir.
617
00:59:50,020 --> 00:59:51,056
Eu não vou.
618
00:59:51,056 --> 00:59:52,437
Vai sim.
619
01:00:12,025 --> 01:00:13,268
Ei, é o Macky!
620
01:00:18,959 --> 01:00:19,967
Olhe.
621
01:00:23,387 --> 01:00:25,067
Ei, por aqui.
622
01:00:35,129 --> 01:00:36,281
O que está acontecendo?
623
01:00:36,582 --> 01:00:37,882
O que quer dizer?
624
01:00:38,767 --> 01:00:41,144
O que o Macky quer com a Son?
625
01:00:41,144 --> 01:00:45,340
Não sei, mas ele disse que sempre a vê.
626
01:00:45,340 --> 01:00:46,418
E está apaixonado.
627
01:00:46,418 --> 01:00:47,645
O quê, amor à primeira vista?
628
01:00:47,645 --> 01:00:48,786
Bem..
629
01:00:54,022 --> 01:00:55,087
Oi.
630
01:00:57,442 --> 01:00:58,457
Oi.
631
01:01:02,891 --> 01:01:09,990
Nós sempre nos encontramos
no incinerador.
632
01:01:12,448 --> 01:01:15,440
O quê? Onde?
633
01:01:17,026 --> 01:01:20,728
No incinerador. No incinerador.
634
01:01:21,226 --> 01:01:22,490
Ah, no incinerador.
635
01:01:23,985 --> 01:01:30,155
Nós sempre nos encontramos
no incinerador.
636
01:01:33,045 --> 01:01:34,876
Eu não me lembro.
637
01:01:47,874 --> 01:01:55,792
Eu sempre vou...
no incinerador pra ver você.
638
01:02:00,873 --> 01:02:04,473
Eu venho à escola... para vê-la.
639
01:02:24,456 --> 01:02:25,456
Eu... amo você.
640
01:02:30,626 --> 01:02:32,347
O que você disse?
641
01:02:37,122 --> 01:02:39,018
Eu amo você.
642
01:02:41,389 --> 01:02:43,734
Ah. Tá.
643
01:02:49,812 --> 01:02:55,476
Tá bom... eu tenho que ir ensaiar...
644
01:02:57,829 --> 01:03:02,006
Eu amo você, Son.
645
01:03:05,364 --> 01:03:07,415
Posso ir agora...?
646
01:03:07,838 --> 01:03:11,314
Disse que amo você.
647
01:03:15,722 --> 01:03:19,694
Eu não desgosto de você,
mas... tambem não gosto.
648
01:03:42,911 --> 01:03:47,598
Quero ficar com elas. Minhas amigas.
649
01:03:47,598 --> 01:03:48,601
O quê?
650
01:03:59,258 --> 01:04:00,301
Son!
651
01:04:22,277 --> 01:04:24,624
Esta é a programação de amanhã...
652
01:04:26,339 --> 01:04:27,426
Os horários?
653
01:04:27,473 --> 01:04:28,503
Está tudo aí.
654
01:04:30,887 --> 01:04:31,958
Aqui.
655
01:04:31,983 --> 01:04:33,053
Ah, sim.
656
01:04:34,183 --> 01:04:37,983
Os horários são flexíveis
com as bandas.
657
01:04:38,280 --> 01:04:40,644
Espero que todos possam tocar.
658
01:04:41,905 --> 01:04:43,380
Tá. Está bom.
659
01:04:47,979 --> 01:04:48,979
Um...
660
01:04:48,979 --> 01:04:52,557
Os novatos vão arrumar as coisas
amanhã de manhã.
661
01:04:53,805 --> 01:04:54,846
Está bem.
662
01:04:59,029 --> 01:05:01,328
Bem, então isso é tudo.
663
01:05:17,750 --> 01:05:19,116
Ei, Rinko.
664
01:05:19,947 --> 01:05:20,972
Sim?
665
01:05:21,652 --> 01:05:23,934
Por curiosidade...
666
01:05:25,197 --> 01:05:30,329
Kei, Kyoko e elas...
Estão com outra banda?
667
01:05:30,872 --> 01:05:31,946
Assim ouvi.
668
01:05:33,124 --> 01:05:34,141
Entendo.
669
01:05:36,312 --> 01:05:39,571
Então você poderia dizer-lhes que...
670
01:05:41,571 --> 01:05:46,634
elas não precisam entrar escondidas
para ensaiar a noite?
671
01:05:49,993 --> 01:05:54,891
Digo...
Por bem ou por mal...
672
01:05:58,453 --> 01:06:06,419
Festivais de escola...
No meu tempo eram... você sabe...
673
01:06:07,219 --> 01:06:08,233
Posso ir agora?
674
01:06:08,233 --> 01:06:09,486
Claro.
675
01:06:12,834 --> 01:06:19,605
Ah... Conte só o que eu disse, tá?
676
01:06:33,920 --> 01:06:34,977
Alho.
677
01:06:36,094 --> 01:06:39,143
Son, não preciso de três.
Só um.
678
01:06:39,862 --> 01:06:40,887
Eu não achei.
679
01:06:40,911 --> 01:06:41,917
Está lá.
680
01:06:48,362 --> 01:06:51,473
Então eu darei um a Son,
e comerei um.
681
01:06:51,473 --> 01:06:52,708
Então posso comprar 2, também?
682
01:06:52,708 --> 01:06:56,148
Por que você vai comer dois?
Compre um para a Nozomi, então.
683
01:06:57,199 --> 01:06:58,251
Isso não é justo.
684
01:06:58,251 --> 01:06:59,829
Por que não? Já sei.
685
01:06:59,829 --> 01:07:04,366
Vamos comprar esse.
Vem quatro tipos.
686
01:07:04,366 --> 01:07:06,272
Eu disse que quero pudim.
687
01:07:09,768 --> 01:07:10,837
Aqui.
688
01:07:11,922 --> 01:07:13,041
Espera. Que é isso?
689
01:07:13,041 --> 01:07:14,353
Sobremesa.
690
01:07:14,353 --> 01:07:16,761
Eu só tenho 1000 ienes.
Coloque de volta.
691
01:07:17,226 --> 01:07:18,451
Mas e a sobremesa?
692
01:07:18,451 --> 01:07:20,810
Mamãe fez gelatina.
693
01:07:20,810 --> 01:07:21,889
Gelatina?
694
01:07:22,936 --> 01:07:23,982
Coloque de volta.
695
01:07:24,983 --> 01:07:25,983
Está bem.
696
01:07:28,121 --> 01:07:29,159
Nozomi!
697
01:07:30,900 --> 01:07:31,974
Qual?
698
01:07:33,343 --> 01:07:34,427
Esse aqui.
699
01:07:40,658 --> 01:07:42,457
Essa é a Nozomi no ginásio.
700
01:07:42,457 --> 01:07:43,588
Esse é o Kobayashi!
701
01:07:44,606 --> 01:07:46,276
Olhe seu cabelo!
702
01:07:46,276 --> 01:07:48,397
Parece que ele acabou de acordar.
703
01:07:49,908 --> 01:07:51,441
Ah! Esta é a Mizuho?
704
01:07:51,441 --> 01:07:53,178
Não, mas parece ela.
705
01:07:55,074 --> 01:07:56,489
É mesmo.
706
01:07:59,260 --> 01:08:00,346
Olhe, é o Kazuya Oe.
707
01:08:05,852 --> 01:08:06,917
É ele.
708
01:08:08,425 --> 01:08:10,257
Ele tinha cabelo comprido...
709
01:08:13,694 --> 01:08:15,566
Você gosta dele, Kyoko?
710
01:08:18,479 --> 01:08:19,492
Sim.
711
01:08:19,784 --> 01:08:20,846
Sério?
712
01:08:21,646 --> 01:08:23,588
Isso vem primeiro, primeiro saque!
713
01:08:27,549 --> 01:08:29,284
Ah, esse é o Kazuya Oe.
714
01:08:29,284 --> 01:08:30,601
Você era da mesma classe?
715
01:08:30,601 --> 01:08:31,673
Só no último ano.
716
01:08:32,265 --> 01:08:33,762
Se você não lhe disser logo,
717
01:08:33,762 --> 01:08:34,836
vai perder sua chance!
718
01:08:36,108 --> 01:08:38,682
Não estou te entendendo.
719
01:08:45,194 --> 01:08:47,524
Você deve contar como se sente.
720
01:08:52,478 --> 01:08:54,708
Ele está sem namorada.
721
01:08:55,990 --> 01:08:57,609
É. Eu sei...
722
01:08:58,710 --> 01:09:00,469
Atá o Macky tentou...
723
01:09:12,223 --> 01:09:13,289
Alô?
724
01:09:13,922 --> 01:09:15,207
É a Kyoko.
725
01:09:18,206 --> 01:09:21,465
Desculpa, eu não posso ajudar muito hoje.
726
01:09:23,285 --> 01:09:27,285
E... Kazuya, você está livre amanhã?
727
01:09:30,683 --> 01:09:32,283
O festival?
728
01:09:32,297 --> 01:09:34,680
É, nós vamos tocar, mas...
729
01:09:36,106 --> 01:09:38,134
poderia vê-lo antes do festival?
730
01:09:44,224 --> 01:09:46,382
Um... Só um minuto.
731
01:09:49,870 --> 01:09:52,251
Que horas é amanhã?
732
01:09:53,049 --> 01:09:55,135
-3:30!
-3:30!
733
01:09:56,019 --> 01:09:57,133
Alô?
734
01:09:58,836 --> 01:10:06,024
Vamos tocar 3:30.
Então às 2:30 no depósito.
735
01:10:11,126 --> 01:10:14,690
Tá. Bem... te vejo amanhã.
736
01:10:17,013 --> 01:10:18,492
Tchau.
737
01:10:34,654 --> 01:10:35,742
Você o chamou?
738
01:10:35,864 --> 01:10:36,918
Chamei.
739
01:13:44,248 --> 01:13:46,877
Se aproxime e jogue um jogo!
740
01:13:47,984 --> 01:13:49,465
Aqui!
741
01:13:49,465 --> 01:13:52,689
Temos salsichas ótimas!
742
01:13:54,815 --> 01:13:58,804
Gostaria de uma massagem?
Parece ótimo!
743
01:13:59,485 --> 01:14:03,947
Aqui um Oden.
Um Oden realmente bom!
744
01:14:03,947 --> 01:14:06,930
Deliciosos crepes!
745
01:14:08,410 --> 01:14:14,132
Yaki Soba! Muito Bom!
746
01:15:26,498 --> 01:15:27,563
Um...
747
01:15:31,529 --> 01:15:34,134
Muito obrigada por
virem nos ver hoje.
748
01:15:34,134 --> 01:15:36,030
Nós agradecemos muito.
749
01:15:37,065 --> 01:15:39,082
Hoje é o último dia da nossa turnê.
750
01:15:40,516 --> 01:15:44,071
Estamos muito animadas.
751
01:15:44,638 --> 01:15:47,266
Tá, então agora
752
01:15:50,799 --> 01:15:57,518
apresentarei a banda sonolenta.
Passamos todas as noites ensaiando!
753
01:15:59,818 --> 01:16:00,820
Na bateria!
754
01:16:02,531 --> 01:16:06,061
Ela precisa praticar,
mas ela é linda!
755
01:16:06,061 --> 01:16:08,364
A adorável Kyoko!
756
01:16:11,130 --> 01:16:12,206
No baixo!
757
01:16:13,759 --> 01:16:16,272
Sua comida é um pouco salgada...
758
01:16:16,272 --> 01:16:18,694
e... ela é tímida.
759
01:16:19,903 --> 01:16:24,456
A adorável Nozomi!
760
01:16:24,456 --> 01:16:25,466
Na guitarra!
761
01:16:28,033 --> 01:16:29,375
Ela tem o pavio curto.
762
01:16:31,150 --> 01:16:33,913
E... é assustadora quando está brava.
763
01:16:34,396 --> 01:16:38,412
Mas é realmente doce.
E me chamou para a banda.
764
01:16:39,136 --> 01:16:40,156
Kei!
765
01:16:42,246 --> 01:16:45,109
E nos vocais...
766
01:16:51,238 --> 01:16:53,904
Son! Tá, vamos lá!
767
01:17:00,425 --> 01:17:05,225
Como um rato, eu quero ser bonita
768
01:18:14,184 --> 01:18:15,248
Son, vamos começar.
769
01:19:06,704 --> 01:19:11,834
Eles não entendem
770
01:19:11,834 --> 01:19:17,022
Que amanhã e nos próximos dias
771
01:19:17,022 --> 01:19:21,135
Eu estarei procurarando por algo
772
01:19:21,940 --> 01:19:29,845
Eu cantarei no microfone
Como você nunca viu antes
773
01:19:32,645 --> 01:19:40,568
Eu cantarei de uma maneira
que você nunca ouviu antes
774
01:19:41,068 --> 01:19:42,824
Então
775
01:19:43,221 --> 01:19:48,424
Você sabe onde está minha mão direita?
776
01:20:06,210 --> 01:20:07,282
Legal!
777
01:20:07,854 --> 01:20:09,610
Legal!
778
01:20:09,610 --> 01:20:12,535
Sério, a guitarra está ótima.
779
01:20:31,202 --> 01:20:33,620
Nós não terminamos aqui.
780
01:20:34,099 --> 01:20:37,032
Não é errado esperar um milagre.
781
01:20:37,116 --> 01:20:41,180
Nossos dias de colégio serão mais
que só mais uma memória.
782
01:20:43,601 --> 01:20:48,804
É este vento o mesmo que
soprará após amanhã?
783
01:20:50,649 --> 01:20:54,206
A vontade e a coragem serão
mantidas no mesmo bolso.
784
01:20:55,726 --> 01:20:58,772
Este é nosso reino.
785
01:21:01,499 --> 01:21:07,820
2004, Festival do Colégio Shiba.
Último dia.
786
01:21:09,869 --> 01:21:10,923
Corta!
787
01:21:11,383 --> 01:21:15,357
Levaremos a bateria primeiro.
Os calouros podem trazer o resto.
788
01:21:20,966 --> 01:21:22,026
Amanheceu!
789
01:21:38,172 --> 01:21:39,180
Amanheceu.
790
01:21:41,414 --> 01:21:42,463
Quê?
791
01:21:42,811 --> 01:21:43,847
É de manhã.
792
01:21:46,916 --> 01:21:49,833
Entrem e leve o equipamento
para o ginásio.
793
01:21:53,255 --> 01:21:55,265
Vai ser ser um dia cheio.
794
01:21:55,265 --> 01:21:56,304
Boa sorte!
795
01:22:00,705 --> 01:22:02,005
Tá, aquele chimbal.
796
01:22:11,263 --> 01:22:15,046
Essa para as crianças.
Essa para os adultos.
797
01:22:30,064 --> 01:22:32,049
Parabéns!
798
01:22:37,855 --> 01:22:40,147
Son, bom dia!
799
01:22:44,953 --> 01:22:47,482
Ei, você tem uma amiga.
800
01:22:51,101 --> 01:22:52,106
Quem é ela?
801
01:22:53,530 --> 01:22:54,640
Olá!
802
01:23:01,261 --> 01:23:02,308
Obrigada.
803
01:23:06,304 --> 01:23:07,467
Não! não!
804
01:23:08,294 --> 01:23:09,507
Aqui, aqui.
805
01:23:24,585 --> 01:23:26,813
Parabéns!
806
01:24:33,856 --> 01:24:34,935
Vamos lá!
807
01:24:37,471 --> 01:24:39,032
Espere!
808
01:24:39,032 --> 01:24:40,380
Ainda não! Não terminamos!
809
01:24:41,431 --> 01:24:42,443
Desculpe.
810
01:24:46,855 --> 01:24:47,928
Tudo bem.
811
01:24:52,396 --> 01:24:53,406
Lá vai, então.
812
01:25:03,365 --> 01:25:04,991
Vamos cantar uma canção sem fim...
813
01:25:04,991 --> 01:25:06,617
Desculpe, desculpe, desculpe, desculpe.
814
01:25:08,260 --> 01:25:14,521
Tudo bem, podemos errar.
Mas não pare. Vamos até o fim.
815
01:25:15,522 --> 01:25:16,522
Tá bom.
816
01:25:17,285 --> 01:25:19,167
E, Kyoko, não está um pouco lenta?
817
01:25:19,925 --> 01:25:20,957
É?
818
01:25:21,396 --> 01:25:22,462
É. Toque sua parte.
819
01:25:24,656 --> 01:25:27,639
Sim, sim. Assim está bom.
820
01:25:29,820 --> 01:25:30,831
Tá, Kei...
821
01:25:33,200 --> 01:25:34,270
Kei?
822
01:25:36,041 --> 01:25:37,129
Kei.
823
01:25:42,034 --> 01:25:43,068
Desculpe.
824
01:25:50,704 --> 01:25:52,796
Não dá. Vou lavar meu rosto.
825
01:26:17,087 --> 01:26:18,155
Kei.
826
01:26:25,338 --> 01:26:26,346
Obrigado por...
827
01:26:27,168 --> 01:26:28,381
me chamar para a banda.
828
01:26:29,681 --> 01:26:30,742
O que é isso de repente?
829
01:26:32,373 --> 01:26:33,996
Só achei que devia dizer.
830
01:26:40,075 --> 01:26:43,304
A gente que agradece, Son.
831
01:26:45,420 --> 01:26:46,631
Ambas agradecemos.
832
01:26:52,761 --> 01:26:55,467
O festival é hoje!
Vamos dar nosso melhor.
833
01:27:19,966 --> 01:27:20,966
O que está acontecendo?
834
01:27:47,204 --> 01:27:49,712
Kei, parabéns!
835
01:27:57,651 --> 01:28:00,149
Mãe! Você não...
836
01:28:00,826 --> 01:28:02,730
Kei, parabéns.
837
01:28:12,003 --> 01:28:14,150
Kei, aqui.
838
01:28:17,599 --> 01:28:20,667
Você disse que suas mãos eram
muito pequenas, então...
839
01:28:29,063 --> 01:28:30,201
tente com...
840
01:29:11,168 --> 01:29:12,484
Kei, parabéns!
841
01:29:13,608 --> 01:29:14,866
Obrigada.
842
01:29:17,935 --> 01:29:18,977
Obrigada...
843
01:29:22,002 --> 01:29:24,452
Ah... nossa... longa jornada...
Está acabando.
844
01:29:48,984 --> 01:29:50,022
Obrigada.
845
01:29:56,566 --> 01:29:59,140
Agora nossa última música...
846
01:30:01,203 --> 01:30:05,591
É a última música.
Não devemos chamar a próxima banda?
847
01:30:07,918 --> 01:30:09,495
A próxima... é a banda de Kei.
848
01:30:11,060 --> 01:30:14,941
Ei, alguém ache a banda de Kei.
Makoto, vá.
849
01:30:15,711 --> 01:30:16,724
Tá.
850
01:30:30,970 --> 01:30:33,627
Moe, você viu Kei e as outras?
851
01:30:34,780 --> 01:30:36,276
Quê? A banda do Denki acabou?
852
01:30:36,276 --> 01:30:38,913
Não, mas quase.
E eu não encontro a Kei.
853
01:30:39,309 --> 01:30:40,380
Espere.
854
01:30:42,182 --> 01:30:43,228
Ah, obrigado.
855
01:30:51,247 --> 01:30:52,295
Oi.
856
01:30:57,574 --> 01:30:58,688
Err, é alcool?
857
01:32:01,694 --> 01:32:05,404
Parece pequeno daqui...
858
01:32:06,815 --> 01:32:09,153
É diferente quando está cheio.
859
01:32:10,870 --> 01:32:15,078
Alguns pessoas estão aqui hoje
só para você, Kei.
860
01:32:16,985 --> 01:32:20,209
Olhe.
Os Ramones e Mr. Pierre Taki.
861
01:33:19,394 --> 01:33:20,409
Alô?
862
01:33:21,498 --> 01:33:23,543
Kyoko?
863
01:33:24,492 --> 01:33:26,683
Hmm? Quê?
864
01:33:27,530 --> 01:33:32,417
O que quer dizer com quê?
Estou esperando faz tempo.
865
01:33:33,208 --> 01:33:34,543
O que aconteceu?
866
01:33:46,910 --> 01:33:50,906
Alô? Kyoko? Alô!
867
01:34:14,915 --> 01:34:15,919
Me dê alguma coisa.
868
01:34:15,919 --> 01:34:16,984
O quê?
869
01:34:16,984 --> 01:34:17,984
Uma bebida.
870
01:34:28,830 --> 01:34:29,857
Boa sorte.
871
01:34:48,163 --> 01:34:52,451
Uh... bem, um... vou cantar uma música.
872
01:35:25,995 --> 01:35:27,089
Ah não...
873
01:35:27,827 --> 01:35:28,876
Não acredito...
874
01:35:52,677 --> 01:35:54,677
Rápido, rápido!
875
01:37:07,645 --> 01:37:08,894
Eu sou Takako.
876
01:37:11,361 --> 01:37:12,392
Aqui vai.
877
01:37:42,468 --> 01:37:43,535
Alô?
878
01:37:44,060 --> 01:37:49,710
Oi? Você não as viu?
Bem tudo bem, mas...
879
01:38:24,923 --> 01:38:27,319
Ah! Kazuya ligou!
880
01:38:27,319 --> 01:38:28,393
Sério?
881
01:38:28,393 --> 01:38:30,184
Desculpe, esqueci de avisar.
882
01:38:31,466 --> 01:38:32,560
Ah..
883
01:38:32,672 --> 01:38:33,707
O quê?
884
01:38:33,880 --> 01:38:34,966
Não. Não é nada.
885
01:38:35,682 --> 01:38:36,690
O quê? Fale.
886
01:38:38,045 --> 01:38:39,795
Eu esqueci meu baixo no estúdio, mas...
887
01:38:39,795 --> 01:38:41,641
pegarei um emprestado na escola.
Tudo bem.
888
01:38:41,641 --> 01:38:43,236
Está louca? Vá pegar!
889
01:38:43,236 --> 01:38:44,315
Pegarei um emprestado.
890
01:38:44,315 --> 01:38:45,375
Não, vá!
891
01:38:50,296 --> 01:38:53,735
Moe, Kei ainda não chegou.
Então até começarem aqui...
892
01:38:53,735 --> 01:38:55,539
poderia cantar mais uma
música, por favor?
893
01:38:56,820 --> 01:38:58,289
Outra música.
894
01:38:58,289 --> 01:38:59,289
Tá.
895
01:39:43,099 --> 01:39:45,481
-Son!
-Son! Você está bem?
896
01:39:57,484 --> 01:39:58,550
Pode tirar a guitarra.
897
01:40:02,985 --> 01:40:04,066
Eu estou bem.
898
01:40:05,868 --> 01:40:06,961
Kyoko!
899
01:40:13,220 --> 01:40:14,277
Kazuya.
900
01:40:23,473 --> 01:40:26,182
Desculpe pelo atraso.
901
01:40:26,182 --> 01:40:29,009
O que aconteceu?
902
01:40:30,900 --> 01:40:31,983
Bem, vamos lá.
903
01:40:38,156 --> 01:40:39,211
Son!
904
01:40:39,960 --> 01:40:41,048
Certo!
905
01:41:24,766 --> 01:41:26,258
Estão atrasadas.
906
01:41:27,084 --> 01:41:28,090
Desculpe.
907
01:41:29,052 --> 01:41:30,069
Onde vocês estavam?
908
01:41:30,510 --> 01:41:32,046
O que você vai fazer?
909
01:41:32,046 --> 01:41:33,483
Ah, traga uma toalha.
910
01:41:34,805 --> 01:41:35,849
Onde está a Kyoko?
911
01:41:36,173 --> 01:41:37,267
Ela está vindo.
912
01:41:39,065 --> 01:41:40,092
Elas podem tocar?
913
01:41:40,505 --> 01:41:43,532
Não, não há mais tempo...
914
01:41:43,532 --> 01:41:45,514
Nós não podemos tocar?
915
01:41:45,514 --> 01:41:48,432
Bem, não mais que 10 minutos.
916
01:41:49,578 --> 01:41:51,983
Tá. Sem problemas. Vamos lá.
917
01:42:27,836 --> 01:42:28,934
Vocês não tem muito tempo.
918
01:42:30,741 --> 01:42:32,273
É. Eu ouvi.
919
01:42:37,248 --> 01:42:38,826
É sua culpa por estar atrasada.
920
01:42:41,641 --> 01:42:42,782
Eu sei.
921
01:42:53,217 --> 01:42:54,262
Você está bem?
922
01:42:54,866 --> 01:42:55,941
É...
923
01:42:59,065 --> 01:43:00,109
na verdade não.
924
01:43:10,322 --> 01:43:11,373
Boa sorte.
925
01:43:14,013 --> 01:43:15,043
Obrigada.
926
01:43:35,905 --> 01:43:37,402
Finalmente chegou.
927
01:43:39,512 --> 01:43:40,531
Desculpe.
928
01:43:41,177 --> 01:43:42,186
Está atrasada.
929
01:43:43,697 --> 01:43:44,787
Desculpe!
930
01:43:44,787 --> 01:43:45,826
Boa sorte.
931
01:43:47,779 --> 01:43:49,647
Bem, vão logo.
932
01:43:51,561 --> 01:43:52,638
Tá.
933
01:45:01,847 --> 01:45:02,906
Como foi?
934
01:45:10,838 --> 01:45:12,139
Eu não consegui falar.
935
01:46:19,385 --> 01:46:20,585
Um.. é..
936
01:46:23,907 --> 01:46:25,541
Nós somos o Paran Maum.
937
01:46:36,274 --> 01:46:38,074
Como um rato, eu quero ser bonita
938
01:46:53,157 --> 01:46:58,757
Porque há belezas
que não podem ser registradas
939
01:47:12,652 --> 01:47:17,615
Linda Linda! Linda Linda Linda!
940
01:47:17,698 --> 01:47:22,078
Linda Linda! Linda Linda Linda!
941
01:47:21,430 --> 01:47:24,430
Se eu encontrar você
942
01:47:27,803 --> 01:47:30,878
E nós conversarmos
943
01:47:31,674 --> 01:47:41,525
Eu espero que compreenda
O significado do amor
944
01:47:43,599 --> 01:47:48,604
Linda Linda! Linda Linda Linda!
945
01:47:48,813 --> 01:47:54,193
Linda Linda! Linda Linda Linda!
946
01:47:58,858 --> 01:48:06,840
Como um rato, mais amável
do que qualquer um
947
01:48:09,189 --> 01:48:12,889
Como um rato, mais gentil
que qualquer coisa
948
01:48:18,577 --> 01:48:23,463
Mesmo se não for amor ou afeição
949
01:48:23,463 --> 01:48:27,717
Eu não o deixarei ir
950
01:48:28,654 --> 01:48:33,855
Eu tenho um poder forte
951
01:48:33,855 --> 01:48:38,093
Que nunca será derrotado
952
01:48:40,656 --> 01:48:45,661
Linda Linda! Linda Linda Linda!
953
01:48:45,912 --> 01:48:51,000
Linda Linda! Linda Linda Linda!
954
01:48:51,083 --> 01:48:56,130
Linda Linda! Linda Linda Linda!
955
01:48:56,214 --> 01:49:01,177
Linda Linda! Linda Linda Linda!
956
01:49:50,694 --> 01:49:57,121
The Paran Maum
3:30 no ginásio
957
01:50:02,126 --> 01:50:04,612
Vamos cantar uma música sem fim
958
01:50:04,612 --> 01:50:07,234
Dedicada à este mundo feio
959
01:50:07,234 --> 01:50:09,789
Vamos cantar uma música sem fim
960
01:50:09,789 --> 01:50:12,473
Para todas as pessoas sem valor
961
01:50:18,588 --> 01:50:22,650
Ontem a noite chorei sem parar
962
01:50:22,807 --> 01:50:27,917
Muitas vezes pensei
que não faz sentido seguir
963
01:50:27,942 --> 01:50:33,016
A hora da verdade sempre vem
quando sentimos medo da morte
964
01:50:33,016 --> 01:50:37,944
Houve muitas vezes
que eu quis apenas fugir
965
01:50:38,359 --> 01:50:40,906
Vamos cantar uma música sem fim
966
01:50:40,931 --> 01:50:43,584
Dedicada à mim, à você e aos sem valor
967
01:50:43,584 --> 01:50:46,188
Vamos cantar uma música sem fim
968
01:50:46,188 --> 01:50:49,232
Para que possamos rir amanhã
969
01:50:54,191 --> 01:50:56,699
Vamos cantar uma música sem fim
970
01:50:56,724 --> 01:50:59,388
Dedicada às noites que chorei desolada
971
01:50:59,388 --> 01:51:01,869
Vamos cantar uma música sem fim
972
01:51:01,894 --> 01:51:04,199
Dedicada aos dias que me maltrataram
973
01:51:04,700 --> 01:51:07,200
Vamos cantar uma música sem fim
974
01:51:07,200 --> 01:51:09,701
Dedicada à este mundo feio
975
01:51:09,701 --> 01:51:12,202
Vamos cantar uma música sem fim
976
01:51:12,202 --> 01:51:14,703
Para todas as pessoas sem valor
977
01:51:14,904 --> 01:51:17,404
Vamos cantar uma música sem fim
978
01:51:17,605 --> 01:51:20,105
Dedicada à mim, à você e aos sem valor
979
01:51:20,105 --> 01:51:22,706
Vamos cantar uma música sem fim
980
01:51:22,706 --> 01:51:27,707
Para que possamos rir amanhã
61406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.