All language subtitles for The.Ms.Pat.Show.S05E06.Hell.to.the.Chief.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,000 --> 00:00:18,718 Y'all remember the good old days 2 00:00:18,719 --> 00:00:20,797 when people actually looked out for one another? 3 00:00:20,798 --> 00:00:21,999 all: Yeah. 4 00:00:22,000 --> 00:00:24,460 Nowadays, everybody for they damn selves. 5 00:00:25,339 --> 00:00:28,118 You can't even steal your next door neighbor electricity 6 00:00:28,119 --> 00:00:30,339 without them calling the damn police on you. 7 00:00:32,060 --> 00:00:35,220 I'm telling y'all we need to get back to kindness, love, 8 00:00:35,320 --> 00:00:36,580 and treating each other right. 9 00:00:36,691 --> 00:00:43,049 All y'all can start right now by Cash Apping a bitch $40. 10 00:00:43,050 --> 00:00:44,089 Come on, y'all. 11 00:00:44,090 --> 00:00:46,684 It's time to make America give a fuck again. 12 00:00:46,685 --> 00:00:47,728 Yeah, that's right. 13 00:00:47,729 --> 00:00:49,689 Let's get this damn show started. 14 00:01:01,179 --> 00:01:03,178 - Oh, hey, Janelle. - Hey. 15 00:01:03,179 --> 00:01:04,539 What you doing back from college? 16 00:01:05,280 --> 00:01:06,999 I hope it ain't to get to your room back, 17 00:01:07,000 --> 00:01:08,739 'cause I don't wanna have to beat your ass for it. 18 00:01:10,712 --> 00:01:12,182 Oh, my God, no. 19 00:01:12,299 --> 00:01:14,399 I'm here to do some laundry and steal some food. 20 00:01:14,720 --> 00:01:15,720 Ah. 21 00:01:16,420 --> 00:01:17,420 That's my girl. 22 00:01:19,840 --> 00:01:21,859 How you been enjoying everything so far? 23 00:01:23,199 --> 00:01:24,759 Uh, it's been really special, you know? 24 00:01:25,199 --> 00:01:26,359 Better than I could have imagined. 25 00:01:26,457 --> 00:01:29,660 - Is that right? - Mm-hmm. 26 00:01:29,759 --> 00:01:31,631 Better than you could have imagined, huh? 27 00:01:31,632 --> 00:01:33,038 - Mm-hmm. - Huh. 28 00:01:39,599 --> 00:01:40,899 Who you been fucking? 29 00:01:41,053 --> 00:01:43,529 Huh? 30 00:01:43,530 --> 00:01:45,369 If you can huh, you can hump. 31 00:01:45,489 --> 00:01:46,509 You've been humping, ain't you? 32 00:01:46,596 --> 00:01:49,181 What? 33 00:01:49,269 --> 00:01:50,969 I see. You are crazy. 34 00:01:51,609 --> 00:01:53,269 I don't know what gave you that idea. 35 00:01:53,410 --> 00:01:54,989 Ah. Who is he? 36 00:01:54,990 --> 00:01:56,008 Or she? 37 00:01:56,009 --> 00:01:57,750 I mean, you know, we listen and we don't judge. 38 00:01:59,830 --> 00:02:01,410 I don't know what you're talking about. 39 00:02:01,789 --> 00:02:03,549 Don't worry. Your scalp gon' tell me. 40 00:02:03,643 --> 00:02:05,074 - My scalp? - Uh-huh. Uh-huh. 41 00:02:05,169 --> 00:02:06,569 Oh, oh, oh! Okay! 42 00:02:07,110 --> 00:02:08,110 It was a he. 43 00:02:10,900 --> 00:02:12,280 Yes! Come on. 44 00:02:12,378 --> 00:02:13,740 Okay, I ain't gonna tell nobody. 45 00:02:13,840 --> 00:02:14,980 My lips are sealed. 46 00:02:15,379 --> 00:02:16,520 Yours, not so much. 47 00:02:16,620 --> 00:02:18,780 Oh, my God! Please stop! 48 00:02:19,200 --> 00:02:21,800 All right, well, besides "Kama Sutra," 49 00:02:21,960 --> 00:02:23,500 what you been learning at college? 50 00:02:23,700 --> 00:02:25,080 Well, if you must know, 51 00:02:25,640 --> 00:02:27,459 my Black Women's Literature professor has us 52 00:02:27,460 --> 00:02:30,379 reading all types of stuff like activism, feminism. 53 00:02:30,380 --> 00:02:31,199 Oh, look at this right here. 54 00:02:31,200 --> 00:02:33,200 Oh, Janelle, I was hoping you'd get smarter. 55 00:02:33,319 --> 00:02:34,500 Not damn more annoying. 56 00:02:38,110 --> 00:02:39,909 What's annoying is that smoke detector. 57 00:02:40,030 --> 00:02:41,230 Somebody needs to fix that. 58 00:02:41,390 --> 00:02:43,170 No, they just need to take the battery out. 59 00:02:43,370 --> 00:02:44,450 I don't even hear the shit no more. 60 00:02:46,150 --> 00:02:47,710 Then we all gonna damn die. 61 00:02:48,509 --> 00:02:50,030 Well, those of us that can't run. 62 00:02:52,849 --> 00:02:53,849 What's up, y'all? 63 00:02:56,150 --> 00:02:57,150 Hey, Dad. 64 00:02:57,550 --> 00:02:58,549 Why are you home so early? 65 00:02:58,550 --> 00:02:59,550 You done got fired? 66 00:03:00,770 --> 00:03:01,769 Oh, man. 67 00:03:01,770 --> 00:03:02,950 Come on now, T. 68 00:03:03,150 --> 00:03:04,468 You can't be fired, 69 00:03:04,469 --> 00:03:06,909 'cause I can't be the sole provider in this house. 70 00:03:07,590 --> 00:03:08,229 Provider? 71 00:03:08,230 --> 00:03:10,310 Girl, you three years behind on your damn rent. 72 00:03:11,630 --> 00:03:14,610 That's exactly why I can't be the sole provider, Pat. 73 00:03:15,750 --> 00:03:18,090 No, Dad. What happened? You got fired? 74 00:03:18,950 --> 00:03:20,890 You know I-- I can't go back to the hood. 75 00:03:21,190 --> 00:03:22,249 Boy, you know damn well 76 00:03:22,250 --> 00:03:23,670 you ain't never been in no damn hood. 77 00:03:24,610 --> 00:03:26,189 Well, that's why I can't go back. 78 00:03:27,390 --> 00:03:30,050 Oh, my God, would y'all let the man speak? 79 00:03:30,170 --> 00:03:31,749 Dang! - Thank you, baby girl. 80 00:03:31,750 --> 00:03:33,019 Now, you ain't getting fired, are you? 81 00:03:33,020 --> 00:03:34,020 No, I didn't get fired! 82 00:03:35,570 --> 00:03:36,129 However, 83 00:03:36,130 --> 00:03:38,610 I am not sure what I got to say is gonna be much better. 84 00:03:39,270 --> 00:03:40,290 Well, what is it, baby? 85 00:03:41,230 --> 00:03:42,530 The president is in town. 86 00:03:43,150 --> 00:03:45,409 And he's trying to get back in good graces with the unions, 87 00:03:45,569 --> 00:03:48,530 so he asked to have dinner with a member tonight. 88 00:03:50,189 --> 00:03:51,249 Okay. 89 00:03:51,250 --> 00:03:52,369 And what's that got to do with anything? 90 00:03:52,370 --> 00:03:54,290 The union chose me--us-- 91 00:03:55,230 --> 00:03:57,210 to host the president for dinner tonight. 92 00:03:57,909 --> 00:03:59,290 The president of what? 93 00:03:59,377 --> 00:04:01,926 ♪ Come on, it's time to go ♪ 94 00:04:02,014 --> 00:04:05,002 ♪ It's "The Ms. Pat Show" ♪ 95 00:04:05,090 --> 00:04:06,389 Now, what the fuck was that? 96 00:04:12,400 --> 00:04:13,400 The president. 97 00:04:13,500 --> 00:04:15,739 The fucking president-president? 98 00:04:16,100 --> 00:04:17,699 Of the United States. 99 00:04:20,279 --> 00:04:22,139 Yeah, I'm about to go viral. 100 00:04:24,242 --> 00:04:25,757 TikTok starts now. 101 00:04:25,758 --> 00:04:26,998 Boy, you're not ticking or tocking nothing. 102 00:04:26,999 --> 00:04:28,517 Nobody needs to know about this. 103 00:04:28,620 --> 00:04:29,800 Well, then, if you're so ashamed, 104 00:04:29,920 --> 00:04:31,300 why are you letting him come here in the first place? 105 00:04:32,142 --> 00:04:33,496 Yeah, how many abusers you gonna bring to the house 106 00:04:33,497 --> 00:04:34,704 this year, T? 107 00:04:34,705 --> 00:04:35,741 Hey, look. It wasn't me, Denise. 108 00:04:35,742 --> 00:04:36,524 It's my union. 109 00:04:36,525 --> 00:04:37,583 They picked me, and I can't let them down. 110 00:04:37,584 --> 00:04:38,600 Out of all the Black people in the union, 111 00:04:38,601 --> 00:04:40,739 they chose you to make themselves look good? 112 00:04:40,740 --> 00:04:41,740 Exactly. 113 00:04:41,839 --> 00:04:44,339 Moral imagination. I just learned about that. 114 00:04:44,340 --> 00:04:46,619 Now, if the president uses us as a photo op 115 00:04:46,620 --> 00:04:49,620 to push his agenda, it makes us just as bad as he is. 116 00:04:50,920 --> 00:04:53,360 Even if our intentions are self-preservation, 117 00:04:53,620 --> 00:04:56,219 it's morally wrong if it hurts other people. 118 00:04:58,220 --> 00:04:59,220 - What? - What? 119 00:05:00,940 --> 00:05:02,239 You know what, y'all? 120 00:05:02,240 --> 00:05:04,019 I know this is hard, gang, all right? 121 00:05:04,020 --> 00:05:06,619 But we can make this a lot easier if we all just relax 122 00:05:06,620 --> 00:05:08,309 and ride it out together. 123 00:05:08,310 --> 00:05:09,673 Hmm? - Mm. 124 00:05:09,779 --> 00:05:12,139 That's what they all say before they fuck you in the ass. 125 00:05:14,560 --> 00:05:16,200 Yep, and no Vaseline, Terry. 126 00:05:17,860 --> 00:05:20,059 They just using you, baby. Can't you see that? 127 00:05:20,060 --> 00:05:22,040 Baby, they not using me, all right? 128 00:05:22,520 --> 00:05:25,339 This union has been good to us. This job has great health care. 129 00:05:25,340 --> 00:05:26,539 Baby, you've been sick a lot lately. 130 00:05:26,540 --> 00:05:27,900 You wanna pay for all them hospital bills yourself? 131 00:05:30,420 --> 00:05:31,460 What kind of food that nigga like? 132 00:05:31,586 --> 00:05:33,999 Mm-hmm, mm-hmm. 133 00:05:34,000 --> 00:05:35,938 Ugh, great. You're falling for it too? 134 00:05:35,939 --> 00:05:36,399 Look. 135 00:05:36,400 --> 00:05:38,260 I know some of these people can make it hard, 136 00:05:38,740 --> 00:05:40,779 but this country will never improve 137 00:05:40,780 --> 00:05:43,300 if we can't just sit here and talk to each other. 138 00:05:43,560 --> 00:05:45,779 Oh, my God. Are you guys serious right now? 139 00:05:45,920 --> 00:05:47,439 Yeah, we serious as a deductible. 140 00:05:48,640 --> 00:05:50,360 Hey, look, y'all. This ain't no game. 141 00:05:51,160 --> 00:05:53,519 Okay? This all hands on deck, the whole family. 142 00:05:53,520 --> 00:05:54,579 Call your brother and your sister. 143 00:05:54,580 --> 00:05:55,779 All right? - Come on, Dad. 144 00:05:55,780 --> 00:05:57,300 You know Ashley is not going for that. 145 00:05:57,500 --> 00:05:58,399 Okay. 146 00:05:58,400 --> 00:06:01,760 Her ass so far to the left, she sitting on one cheek. 147 00:06:03,281 --> 00:06:06,362 I'll text her. 148 00:06:06,363 --> 00:06:12,022 "We are having an emotional problem." 149 00:06:12,139 --> 00:06:13,309 Mm-mm-mm. 150 00:06:13,310 --> 00:06:18,129 "And we need your expertise ASAP. 151 00:06:18,890 --> 00:06:20,470 I smell trauma." 152 00:06:20,573 --> 00:06:22,986 Send. 153 00:06:23,090 --> 00:06:25,250 Ooh, tell her to bring some Mexican food. 154 00:06:26,350 --> 00:06:28,309 I don't think this president want nothing to do 155 00:06:28,310 --> 00:06:29,310 with no Mexicans. 156 00:06:32,399 --> 00:06:34,839 "Bring a shitload of Mexican food." 157 00:06:35,054 --> 00:06:37,623 Send. 158 00:06:37,839 --> 00:06:39,539 Great, so y'all just gonna lie to her. 159 00:06:39,859 --> 00:06:41,519 How else am I gonna get my gay child 160 00:06:41,520 --> 00:06:43,358 to come and have dinner with somebody who want 161 00:06:43,359 --> 00:06:46,741 to take away her right to marry a Shannon Sharpe-looking bitch? 162 00:06:50,349 --> 00:06:52,310 Is that Ashley? That was fast. 163 00:06:52,430 --> 00:06:54,129 Oh, shit, y'all. 164 00:06:54,130 --> 00:06:55,349 We got Ashley. - Yep. 165 00:06:55,789 --> 00:06:57,750 And more importantly, we got tacos. 166 00:06:59,149 --> 00:07:00,328 Look, I got a list of things 167 00:07:00,329 --> 00:07:02,889 that need to be fixed around this house before tonight. 168 00:07:03,589 --> 00:07:06,169 Wait. Hold on, Dad. That look like a lot of stuff. 169 00:07:06,272 --> 00:07:07,977 - Yeah. - Why we got to do all this? 170 00:07:07,978 --> 00:07:09,892 We not in the union. 171 00:07:11,529 --> 00:07:13,310 I'm not lifting a finger for that dictator. 172 00:07:13,610 --> 00:07:15,008 Hey, look, if you live here rent-free, 173 00:07:15,009 --> 00:07:16,009 don't say nothing to me. 174 00:07:16,430 --> 00:07:18,050 - I pay rent. - No, you don't. 175 00:07:18,789 --> 00:07:20,529 I pay in coochie, Terry. 176 00:07:24,199 --> 00:07:25,759 And you in default, Patricia. 177 00:07:28,949 --> 00:07:31,050 Oh, my God, please kill the visual, Jesus. 178 00:07:31,310 --> 00:07:32,310 Hey, listen. 179 00:07:32,569 --> 00:07:34,990 Y'all go ahead and get to it. I'm gonna go grab my tool bag. 180 00:07:36,230 --> 00:07:37,828 Denise, for the thousandth time, 181 00:07:37,829 --> 00:07:38,809 would you put some new batteries 182 00:07:38,810 --> 00:07:40,090 up in that smoke detector, please? 183 00:07:40,329 --> 00:07:41,329 I got you, T. 184 00:07:42,449 --> 00:07:43,694 Ain't nobody doing that shit. 185 00:07:43,695 --> 00:07:45,404 Listen. 186 00:07:45,490 --> 00:07:47,509 I need to make this presidential dinner 187 00:07:47,510 --> 00:07:48,429 work in my favor. 188 00:07:48,430 --> 00:07:51,310 And just how do you plan on using America's evil stepdaddy? 189 00:07:51,610 --> 00:07:53,730 Well, when I get my presidential pardon, 190 00:07:53,990 --> 00:07:56,129 I can get a loan and start making some real money. 191 00:07:56,529 --> 00:07:58,209 They keep denying me because I'm a felon. 192 00:07:58,849 --> 00:08:01,529 Are you sure it's not that 480 credit score? 193 00:08:03,630 --> 00:08:06,309 Don't make me tell your mama all the things I saw 194 00:08:06,310 --> 00:08:07,630 when I borrowed your laptop. 195 00:08:09,769 --> 00:08:12,129 They should give felons a second chance. 196 00:08:16,280 --> 00:08:17,800 Okay, I'm here. What's going on? 197 00:08:17,900 --> 00:08:19,260 Where's the emotional constipation at? 198 00:08:21,000 --> 00:08:22,300 What's going on? Where the trauma? 199 00:08:22,520 --> 00:08:23,860 Oh, don't worry. It's on its way. 200 00:08:24,240 --> 00:08:25,260 What is she talking about? 201 00:08:25,840 --> 00:08:28,280 Well, your president is coming to dinner. 202 00:08:28,939 --> 00:08:30,160 The president of what? 203 00:08:30,680 --> 00:08:31,750 all: America. 204 00:08:35,318 --> 00:08:36,620 Oh, hell no! 205 00:08:38,139 --> 00:08:40,195 Ashley, I'ma need you to fix your face, okay? 206 00:08:40,196 --> 00:08:41,719 'Cause I'm trying to get this pardon 207 00:08:41,720 --> 00:08:43,239 and your mama need to keep her health care, 208 00:08:43,240 --> 00:08:45,919 so we all got to play good Negro today for your daddy. 209 00:08:47,578 --> 00:08:49,000 Ain't nobody playing no good Negro. 210 00:08:49,919 --> 00:08:51,799 Why the hell did they pick Pops? 211 00:08:51,939 --> 00:08:53,019 I mean, it's obvious. 212 00:08:53,020 --> 00:08:55,500 Dad's a veteran, he's middle class, a union man. 213 00:08:55,719 --> 00:08:56,538 If he was white, 214 00:08:56,539 --> 00:08:58,620 he'd have a whack war movie made about him by now. 215 00:09:00,280 --> 00:09:02,920 Sam Jackson is Terry Carson. 216 00:09:04,360 --> 00:09:06,819 In "The Unionator Strikes Back." 217 00:09:07,819 --> 00:09:10,099 I'm sick and tired of these mother-freaking pots 218 00:09:10,100 --> 00:09:12,079 on this mother-freaking belt line. 219 00:09:13,459 --> 00:09:14,459 Hold up, Ma. 220 00:09:14,460 --> 00:09:16,438 Did you really have me spend my good Black money 221 00:09:16,439 --> 00:09:19,738 from my good Black job to buy that tyrant Mexican food? 222 00:09:19,739 --> 00:09:20,739 Oh, wow. 223 00:09:20,740 --> 00:09:22,278 This reminds me of a book I'm reading 224 00:09:22,279 --> 00:09:23,620 called "Righteous Discontent." 225 00:09:23,839 --> 00:09:24,839 It's-- 226 00:09:27,659 --> 00:09:29,588 Don't even try, Janelle. This family don't listen. 227 00:09:29,589 --> 00:09:31,339 They just talk right over you even when you're in the middle 228 00:09:31,340 --> 00:09:32,434 of a really good point that could 229 00:09:32,435 --> 00:09:33,640 actually-- both: Shut the fuck up, Ashley! 230 00:09:33,641 --> 00:09:34,479 See? 231 00:09:34,480 --> 00:09:35,319 Yeah. 232 00:09:35,320 --> 00:09:39,020 Okay, would everybody please just focus? 233 00:09:39,280 --> 00:09:41,539 'Cause I'm trying to get this loan approved today, 234 00:09:41,540 --> 00:09:42,780 and that's on period, okay? 235 00:09:42,980 --> 00:09:46,599 Now, once I get my salon, I can diversify my portfolio 236 00:09:46,600 --> 00:09:48,460 and become a billionaire like the president. 237 00:09:48,899 --> 00:09:50,379 He's not even a billionaire. 238 00:09:50,559 --> 00:09:52,819 You know what? Y'all didn't deserve Kamala. 239 00:09:52,820 --> 00:09:53,960 She was too good for this country. 240 00:09:59,260 --> 00:10:00,259 Man, 241 00:10:00,260 --> 00:10:02,600 that's why I don't know why anybody even bothered to vote. 242 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 all: What? 243 00:10:04,419 --> 00:10:06,860 What kind of fucking stupid shit is that? 244 00:10:08,019 --> 00:10:09,739 You know how many people died 245 00:10:09,740 --> 00:10:11,619 and had water hose put up they fucking nose 246 00:10:11,620 --> 00:10:12,759 so you have the right to vote? 247 00:10:16,350 --> 00:10:18,069 I get that, Ma, 248 00:10:18,070 --> 00:10:20,009 but are we all gonna sit here and act like 249 00:10:20,010 --> 00:10:22,270 I'm the only one who saw them freaks storm the Capitol? 250 00:10:22,590 --> 00:10:24,549 I mean, they was gonna take this country back 251 00:10:24,550 --> 00:10:25,550 no matter who won. 252 00:10:26,430 --> 00:10:27,369 Hey, listen. 253 00:10:27,370 --> 00:10:28,970 This thing has got me uneasy too. 254 00:10:29,170 --> 00:10:30,789 Now, if he is truly willing to listen 255 00:10:30,790 --> 00:10:33,110 to what some Middle America Black folks gots to say, 256 00:10:33,450 --> 00:10:35,669 then maybe something good can come out of all this, huh? 257 00:10:35,670 --> 00:10:37,989 Well, you do know Professor Evelyn Brooks Higginbotham 258 00:10:37,990 --> 00:10:39,310 says you need to bridge-- - Uh, Janelle. 259 00:10:39,410 --> 00:10:41,225 Nobody wants to hear the end of that sentence. 260 00:10:41,226 --> 00:10:42,626 I do. 261 00:10:42,627 --> 00:10:45,312 Thank you. 262 00:10:45,430 --> 00:10:46,930 He's early. We not even ready yet. 263 00:10:47,390 --> 00:10:48,390 I'll never be ready. 264 00:10:48,930 --> 00:10:50,189 Okay, well, go on and answer it, T. 265 00:10:50,190 --> 00:10:51,270 All right, all right. Hold this. 266 00:10:51,730 --> 00:10:52,830 Terry, we got your back, baby. 267 00:10:52,970 --> 00:10:54,070 - All right. - Yeah. Let's go. 268 00:11:02,650 --> 00:11:04,090 - Hey, what up, Pop? - Hey, what's up, Brandon? 269 00:11:07,100 --> 00:11:08,280 Who the fuck is this? 270 00:11:09,780 --> 00:11:12,500 Well, since you asked so nicely, this is Miguel. 271 00:11:12,600 --> 00:11:14,500 He's one of my students from my gaming and programming class. 272 00:11:14,940 --> 00:11:16,679 Oh, you still teaching them kids? 273 00:11:16,680 --> 00:11:17,960 I thought you went back to stripping. 274 00:11:18,260 --> 00:11:18,939 Stripping? 275 00:11:18,940 --> 00:11:20,680 No, I used to strip computer parts. 276 00:11:21,620 --> 00:11:23,700 More like strip down to your body parts. 277 00:11:25,259 --> 00:11:27,000 Miguel, this is, unfortunately, my family. 278 00:11:27,300 --> 00:11:28,300 Very nice to meet you, Miguel. 279 00:11:29,200 --> 00:11:30,840 Nice to meet you, but y'all gotta go. 280 00:11:31,139 --> 00:11:32,500 Uh, you got--you gotta go. 281 00:11:32,700 --> 00:11:34,599 Wait, why? We always have guests. 282 00:11:34,600 --> 00:11:36,119 Who's so special that we can't add one more person? 283 00:11:36,120 --> 00:11:38,399 - The president. - The president of what? 284 00:11:38,879 --> 00:11:39,946 all: America. 285 00:11:41,600 --> 00:11:43,039 Wouldn't that be crazy, Mr. B? 286 00:11:43,360 --> 00:11:45,319 Like, what if the president was really coming to your house? 287 00:11:45,320 --> 00:11:46,719 Yeah, if he would have saw us all here, 288 00:11:46,720 --> 00:11:48,100 he probably would have a heart attack and DEI. 289 00:11:50,180 --> 00:11:52,020 Get it? It sounds like die. 290 00:11:56,300 --> 00:11:58,779 Brandon, I know you have trouble reading, but just-- 291 00:11:58,780 --> 00:11:59,960 just read the room. 292 00:12:01,660 --> 00:12:02,740 Hell, no. Are y'all serious? 293 00:12:03,060 --> 00:12:04,060 all: Mm-hmm. - Yes. 294 00:12:04,280 --> 00:12:05,920 Mr. B, you said I'd be safe here. 295 00:12:06,020 --> 00:12:08,000 Look, it's not safe for Miguel here. 296 00:12:08,120 --> 00:12:09,479 We gotta go. I'm sorry. We gotta leave. 297 00:12:09,480 --> 00:12:10,552 Come on, Miguel. We'll go. 298 00:12:10,553 --> 00:12:12,451 Oh, my God! 299 00:12:12,560 --> 00:12:14,678 Hey, hey, hey! What's going on, boy? 300 00:12:14,679 --> 00:12:16,720 It's the men in black! They real! 301 00:12:17,220 --> 00:12:19,538 It's not a movie! It's not a movie, Daddy! 302 00:12:19,539 --> 00:12:21,580 That's the Secret Service, Brandon. 303 00:12:22,539 --> 00:12:23,539 Oh. 304 00:12:24,700 --> 00:12:25,879 So wait. This is happening? 305 00:12:26,019 --> 00:12:27,519 I can't let them see me, Mr. B. 306 00:12:27,760 --> 00:12:28,939 Okay, look, look. Just give me a second to think. 307 00:12:28,940 --> 00:12:29,459 All right? 308 00:12:29,460 --> 00:12:31,120 Oh, this could take a while. 309 00:12:31,919 --> 00:12:33,980 What's going on? Why is he so scared? 310 00:12:34,379 --> 00:12:35,099 Okay, look. 311 00:12:35,100 --> 00:12:36,778 I brought Miguel over here to hide him. 312 00:12:36,779 --> 00:12:38,842 - From who? - From ICE. 313 00:12:38,843 --> 00:12:40,662 - Oh, my God, Brandon. - What? 314 00:12:40,759 --> 00:12:41,778 God damn it, Brandon! 315 00:12:41,779 --> 00:12:43,659 Do this look like the Underground Railroad? 316 00:12:45,480 --> 00:12:46,600 Explain, Brandon, quickly. 317 00:12:46,700 --> 00:12:47,700 Look, early this morning, 318 00:12:47,840 --> 00:12:49,159 Miguel's parents were detained by ICE. 319 00:12:49,160 --> 00:12:50,160 - What? - Yeah. 320 00:12:50,340 --> 00:12:51,778 Agents came to the school looking for him, 321 00:12:51,779 --> 00:12:52,778 but the principal wouldn't let 'em in, 322 00:12:52,779 --> 00:12:54,860 so I snuck Miguel out, thinking that he would be safe here. 323 00:12:55,120 --> 00:12:56,399 What if they take me, Mr. B? 324 00:12:56,679 --> 00:12:58,138 I might not ever see my parents again. 325 00:12:58,139 --> 00:12:59,418 Look, I'm not gonna let that happen to you. 326 00:12:59,419 --> 00:13:00,418 I just wanna go home. 327 00:13:00,419 --> 00:13:01,559 It's gonna be all right, little man, all right? 328 00:13:01,879 --> 00:13:02,879 Damn. 329 00:13:03,100 --> 00:13:05,440 Junebug, Janelle, uh, take Miguel to the kitchen. 330 00:13:05,539 --> 00:13:06,939 Get him a snack. We gotta talk this out. 331 00:13:06,940 --> 00:13:07,940 Yeah. 332 00:13:09,139 --> 00:13:10,379 I'm sorry about this, y'all. 333 00:13:12,019 --> 00:13:13,018 Don't apologize. 334 00:13:13,019 --> 00:13:14,646 We guess you did the right thing. 335 00:13:14,647 --> 00:13:16,073 Damn. 336 00:13:16,175 --> 00:13:17,939 Hey, look, the president is gonna be here in a minute. 337 00:13:17,940 --> 00:13:19,639 We can't be harboring no fugitive, Brandon. 338 00:13:19,980 --> 00:13:22,109 Mm, yeah, 'cause we ain't did that since 339 00:13:22,110 --> 00:13:23,739 Pat had Latrell down on 33rd selling crack and-- 340 00:13:23,740 --> 00:13:24,740 What the? 341 00:13:27,660 --> 00:13:29,099 So--so y'all ain't trying 342 00:13:29,100 --> 00:13:30,340 to go down memory lane for a second? 343 00:13:32,120 --> 00:13:33,879 Pop, he's not a fugitive. 344 00:13:33,880 --> 00:13:34,959 I mean, he's not even undocumented. 345 00:13:35,500 --> 00:13:36,500 Damn! 346 00:13:36,860 --> 00:13:38,678 Well, then what the hell do ICE want with him? 347 00:13:38,679 --> 00:13:40,819 Well, look, a lot of times when the parents are detained, 348 00:13:40,980 --> 00:13:42,499 the children get taken into custody too. 349 00:13:42,500 --> 00:13:43,639 And I couldn't let that happen to him. 350 00:13:44,139 --> 00:13:45,139 Damn. 351 00:13:45,259 --> 00:13:46,679 God damn! How much you gonna say damn? 352 00:13:48,360 --> 00:13:49,360 Damn! 353 00:13:50,639 --> 00:13:51,639 I hear you, son, 354 00:13:52,399 --> 00:13:54,358 but that visit today was gonna be hard enough as it is. 355 00:13:54,359 --> 00:13:56,379 I mean, having that child here 356 00:13:56,380 --> 00:13:57,888 puts us and him in danger, Brandon. 357 00:13:57,889 --> 00:13:58,879 Okay, but what do you suggest we do? 358 00:13:58,880 --> 00:13:59,499 Just throw him out? 359 00:13:59,500 --> 00:14:00,799 That's not what I'm saying, son. 360 00:14:00,800 --> 00:14:02,198 Well, if ICE finds him, Dad, 361 00:14:02,199 --> 00:14:04,220 they might throw him in foster care at best. 362 00:14:05,260 --> 00:14:06,819 Why don't you take him to you and Sheila's place? 363 00:14:07,299 --> 00:14:08,620 Pat, Sheila is a cop. 364 00:14:08,919 --> 00:14:11,318 You can't take no illegal shit to no cop's house. 365 00:14:11,319 --> 00:14:12,419 Unless they crooked. 366 00:14:12,639 --> 00:14:13,639 Now, is Sheila crooked? 367 00:14:13,800 --> 00:14:15,617 'Cause if she crooked, I got some parking tickets. 368 00:14:15,618 --> 00:14:16,619 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 369 00:14:16,620 --> 00:14:18,599 Sheila is not crooked, okay? 370 00:14:18,600 --> 00:14:20,819 That's why I didn't want to put her at risk with her job. 371 00:14:21,059 --> 00:14:23,298 Oh, but you wanna put us at risk. 372 00:14:23,299 --> 00:14:25,039 We could all go to jail, Brandon. 373 00:14:25,179 --> 00:14:26,939 Oh, we got to find a way to get him up out of here. 374 00:14:27,220 --> 00:14:29,398 Uh, I wouldn't go anywhere right now. 375 00:14:29,399 --> 00:14:30,959 There's Secret Service men all around the house. 376 00:14:30,960 --> 00:14:31,890 - Oh, my God. - Yeah. 377 00:14:31,891 --> 00:14:32,945 I heard them on the roof too. 378 00:14:33,039 --> 00:14:34,460 Too bad they're delivering the wrong gift. 379 00:14:35,039 --> 00:14:36,220 I'm scared, Mr. B. 380 00:14:36,460 --> 00:14:37,515 I don't want to-- 381 00:14:37,516 --> 00:14:39,119 Oh, go, go, go, go, go. 382 00:14:39,120 --> 00:14:40,139 Run, boy! Run! 383 00:14:50,390 --> 00:14:51,390 Terry Carson? 384 00:14:51,710 --> 00:14:52,730 Unfortunately, yes. 385 00:14:53,009 --> 00:14:55,709 I am Agent Frost. This is Agent Thomas. 386 00:14:55,710 --> 00:14:56,709 He doesn't speak. 387 00:14:56,710 --> 00:14:57,549 This is everybody? 388 00:14:57,550 --> 00:14:59,070 Only two agents for a presidential visit? 389 00:14:59,170 --> 00:15:00,249 For the moment. 390 00:15:00,250 --> 00:15:02,210 There has been some cutbacks in the government. 391 00:15:02,472 --> 00:15:04,729 Say it ain't so. 392 00:15:04,730 --> 00:15:06,889 Now, you've already been cleared, Mr. Carson, 393 00:15:06,890 --> 00:15:08,709 but we will need to conduct brief interviews 394 00:15:08,710 --> 00:15:10,149 with everyone before king-- 395 00:15:10,150 --> 00:15:12,690 I mean Mr. President's arrival. 396 00:15:14,590 --> 00:15:15,667 Everybody down! 397 00:15:15,668 --> 00:15:17,673 Hey, hey, hey, hey, hey! 398 00:15:17,674 --> 00:15:21,369 Hey, it's just a smoke detector, brother. 399 00:15:21,370 --> 00:15:23,150 It's just a smoke detector, man. 400 00:15:24,410 --> 00:15:25,610 We're gonna need AA batteries. 401 00:15:33,390 --> 00:15:35,098 Chill the fuck out. 402 00:15:35,099 --> 00:15:36,209 I'm cool. 403 00:15:36,210 --> 00:15:37,210 Now, then... 404 00:15:37,950 --> 00:15:39,269 you are Brandon James? 405 00:15:39,270 --> 00:15:40,650 Yeah, I think I want to see my lawyer now. 406 00:15:42,129 --> 00:15:44,990 This ain't "First 48." Sit your ass down. 407 00:15:46,370 --> 00:15:47,409 You know how it is. 408 00:15:47,410 --> 00:15:48,810 Everybody got one of them slow kids. 409 00:15:49,050 --> 00:15:50,790 And yet he teaches children. 410 00:15:51,290 --> 00:15:53,294 That's the education system in America, honey. 411 00:15:53,295 --> 00:15:56,389 The cockeyed leading the blind. They'll take any-damn-body. 412 00:15:56,390 --> 00:15:58,110 No, no, no, ICE ain't taking nobody nowhere. 413 00:15:59,290 --> 00:16:00,949 I mean, um... 414 00:16:00,950 --> 00:16:02,050 Ice Cube. 415 00:16:02,870 --> 00:16:05,116 Don't mind him. He just love Ice Cube. 416 00:16:05,117 --> 00:16:08,042 He think NWA stand for Nigga With Autism. 417 00:16:11,740 --> 00:16:13,818 We're just here to get to know y'all in a friendly 418 00:16:13,819 --> 00:16:14,819 and informal manner. 419 00:16:15,459 --> 00:16:17,440 Oh, so that's why y'all armed to the teeth, right? 420 00:16:17,859 --> 00:16:18,859 Way to be friendly. 421 00:16:20,099 --> 00:16:21,179 Let's start over, sweetheart. 422 00:16:21,559 --> 00:16:22,589 Sweetheart? 423 00:16:22,590 --> 00:16:25,018 Baby, you barking up the wrong damn tree. 424 00:16:25,112 --> 00:16:26,699 Yeah, he don't need to know all that. 425 00:16:26,700 --> 00:16:28,540 I don't care what he knows. 426 00:16:28,960 --> 00:16:30,159 What you gonna do now, huh? 427 00:16:30,160 --> 00:16:31,459 Throw me in prison for being gay? 428 00:16:31,460 --> 00:16:32,460 Oh, you don't want to do that. 429 00:16:32,640 --> 00:16:33,700 That ain't nothing but a gay buffet. 430 00:16:33,807 --> 00:16:35,959 Pat! 431 00:16:35,960 --> 00:16:37,440 Well, it's all you can eat. 432 00:16:38,560 --> 00:16:39,560 Now, you ate that. 433 00:16:39,740 --> 00:16:40,740 I ain't ate a motherfucking thing. 434 00:16:45,090 --> 00:16:48,749 Okay, see, once in my life, I didn't behave in a manner 435 00:16:48,750 --> 00:16:50,669 that was considered to be in accordance 436 00:16:50,670 --> 00:16:52,229 with what is considered legal. 437 00:16:52,930 --> 00:16:55,789 But then, I changed my life. 438 00:16:55,790 --> 00:16:58,550 Yeah, and I became an upstanding citizen. 439 00:16:59,150 --> 00:17:00,630 And that is why... 440 00:17:01,010 --> 00:17:02,130 I need this loan. 441 00:17:02,909 --> 00:17:03,909 I'm sorry, what? 442 00:17:04,290 --> 00:17:05,750 We're not loan officers. 443 00:17:06,389 --> 00:17:08,568 Oh, come on now. Of course you are. 444 00:17:08,569 --> 00:17:10,469 I mean, can't you see this PowerPoint presentation 445 00:17:10,470 --> 00:17:11,569 that I whipped up for you? 446 00:17:11,789 --> 00:17:13,289 Ma'am, this is not a PowerPoint. 447 00:17:14,829 --> 00:17:17,750 Well, I got power, and you see me over here pointing. 448 00:17:23,598 --> 00:17:25,059 How's our little friend doing? 449 00:17:25,160 --> 00:17:26,159 He's good. 450 00:17:26,160 --> 00:17:28,079 He's a little stressed, but he's up in Janelle's room. 451 00:17:28,080 --> 00:17:29,080 Okay, good. 452 00:17:29,200 --> 00:17:30,279 Young man, 453 00:17:30,280 --> 00:17:32,419 what exactly is your relationship 454 00:17:32,420 --> 00:17:34,017 with the Republican mayor of this city? 455 00:17:34,018 --> 00:17:35,142 Mayor Malinowski? 456 00:17:35,259 --> 00:17:36,558 That no-good son of a-- 457 00:17:36,559 --> 00:17:38,980 Terry, we good people. We don't do that. 458 00:17:44,638 --> 00:17:47,079 He was my fake father-in-law. 459 00:17:48,138 --> 00:17:49,539 Okay, what does that mean? 460 00:17:51,539 --> 00:17:54,319 Well, um, I was his daughter's fake baby daddy. 461 00:17:54,960 --> 00:17:56,799 I mean, she lied about the baby being mine, 462 00:17:56,899 --> 00:17:59,220 but I still stepped up and raised the kid myself. 463 00:18:00,899 --> 00:18:03,118 So basically, that mean he's pro-life. 464 00:18:03,119 --> 00:18:04,565 You know, saving white babies. 465 00:18:04,566 --> 00:18:06,538 He the Black Sandra Bullock. 466 00:18:08,710 --> 00:18:09,778 Hmm. 467 00:18:09,779 --> 00:18:12,119 And I understand you're on house arrest. 468 00:18:14,379 --> 00:18:15,994 I was a stay-at-home father. 469 00:18:18,240 --> 00:18:19,258 And another thing. 470 00:18:19,259 --> 00:18:20,319 I know you guys are obsessed 471 00:18:20,320 --> 00:18:21,980 with the First and the Second Amendment, 472 00:18:22,119 --> 00:18:24,579 but did you know that there are other ones too? 473 00:18:24,840 --> 00:18:26,239 Now, according to the Fifth, 474 00:18:26,240 --> 00:18:27,679 and if you don't like that one, the 13th-- 475 00:18:27,680 --> 00:18:28,940 You know, I think we're good here. 476 00:18:31,960 --> 00:18:33,539 Patricia, did you vote for the president 477 00:18:33,540 --> 00:18:34,980 in the 2024 election? 478 00:18:36,100 --> 00:18:38,139 Did you vote for Fantasia in 2004? 479 00:18:38,263 --> 00:18:41,424 Fuck no! 480 00:18:41,549 --> 00:18:42,809 I mean no regular. 481 00:18:42,937 --> 00:18:46,008 Neither did I, to be perfectly honest. 482 00:18:46,009 --> 00:18:47,609 That's okay. That's not a problem. 483 00:18:47,730 --> 00:18:49,450 Any particular reason why? 484 00:18:49,551 --> 00:18:53,058 I want you to be honest, baby. 485 00:18:53,210 --> 00:18:54,269 Look, Officer. 486 00:18:54,849 --> 00:18:55,849 Agent. 487 00:18:56,290 --> 00:18:57,750 Look, Agent Officer. 488 00:18:58,090 --> 00:19:00,048 Hell, no, I didn't vote for your boss. 489 00:19:00,049 --> 00:19:02,849 'Cause you know why? This country is so fucked up. 490 00:19:03,049 --> 00:19:05,628 Y'all rather have a dumbass white man in the office 491 00:19:05,629 --> 00:19:08,289 instead of having a intelligent-ass Black woman. 492 00:19:08,389 --> 00:19:10,308 Which is fucked up. 493 00:19:10,409 --> 00:19:13,610 Your boss wear Pampers and he's a crying-ass bitch. 494 00:19:15,389 --> 00:19:18,330 And I don't vote for crying-ass bitches in Pampers. 495 00:19:19,630 --> 00:19:21,970 Completely understand. Completely understand. 496 00:19:22,090 --> 00:19:23,090 I always vote white. 497 00:19:23,549 --> 00:19:25,769 All your skinfolk ain't gonna be your kinfolk, brother. 498 00:19:26,450 --> 00:19:27,469 We don't always get the privilege 499 00:19:27,470 --> 00:19:29,609 to vote for Black people anyway, so. 500 00:19:29,610 --> 00:19:31,249 And we usually have to pick the motherfucker 501 00:19:31,250 --> 00:19:32,669 who want us dead the least. 502 00:19:35,299 --> 00:19:37,758 And that's why I didn't vote for your fucking boss 503 00:19:37,759 --> 00:19:38,759 and that's why... 504 00:19:39,320 --> 00:19:40,700 I like "The Apprentice." 505 00:19:49,420 --> 00:19:50,669 Well, looks like that's everyone. 506 00:19:50,670 --> 00:19:51,519 You boys drive safe. 507 00:19:51,520 --> 00:19:53,100 Don't let the door knob hit you where the good Lord split you. 508 00:19:53,300 --> 00:19:54,720 We know there's someone else in the house. 509 00:19:55,039 --> 00:19:56,259 Who, your imaginary friend? 510 00:19:56,380 --> 00:19:57,798 The young person that ran up the stairs 511 00:19:57,799 --> 00:19:59,798 when we first arrived. - You saw that? 512 00:19:59,799 --> 00:20:01,839 Ma'am, we're Secret Service. We see everything. 513 00:20:01,840 --> 00:20:03,959 Oh, you talking about my little nephew 514 00:20:03,960 --> 00:20:05,039 with the rock star haircut? 515 00:20:05,900 --> 00:20:08,219 Yeah, he's just staying here with us for a little bit. 516 00:20:08,220 --> 00:20:09,380 His mom's going through a lot. - Mm-hmm. 517 00:20:09,840 --> 00:20:11,880 And by a lot, he mean a lot of crack. 518 00:20:13,600 --> 00:20:15,420 You know, that stuff y'all put in our community. 519 00:20:17,600 --> 00:20:19,659 - Can I get his name? - His name is-- 520 00:20:19,660 --> 00:20:20,999 - Tyrone. - Tyrone it is. 521 00:20:21,000 --> 00:20:23,260 Yeah, little--little Tyrone with the good hair. 522 00:20:24,799 --> 00:20:26,400 Can you bring him down here, please? 523 00:20:26,539 --> 00:20:28,360 Hey yo, Tyrone, come on down here. 524 00:20:30,299 --> 00:20:32,840 As you can see, we got some Indian in our family. 525 00:20:34,140 --> 00:20:35,279 This is your nephew? 526 00:20:35,519 --> 00:20:36,920 On the DeBarge side of the family. 527 00:20:37,460 --> 00:20:38,459 Don't be shy. 528 00:20:38,460 --> 00:20:41,500 Tyrone DeBarge, like little Chico's little boy. 529 00:20:42,759 --> 00:20:43,759 How old are you? 530 00:20:44,080 --> 00:20:46,539 Uh, he's mute, just like your agent. 531 00:20:48,080 --> 00:20:50,580 He only speaks in Horus code. 532 00:20:51,840 --> 00:20:53,720 I'm sorry. Do you mean Morse code? 533 00:20:54,220 --> 00:20:56,259 No, his brother Horus made this shit up. 534 00:20:58,340 --> 00:21:00,920 He told me to tell you he's 12 years old. 535 00:21:01,240 --> 00:21:02,820 I meant 13 years old. 536 00:21:04,120 --> 00:21:06,120 What does he think about the president? 537 00:21:07,539 --> 00:21:08,539 Hey! Don't-- 538 00:21:09,360 --> 00:21:11,340 don't be yelling in my house. 539 00:21:14,159 --> 00:21:15,259 Apology accepted. 540 00:21:23,240 --> 00:21:24,240 Ah, yes. 541 00:21:24,340 --> 00:21:26,289 So little Tyrone says that he thinks that 542 00:21:26,290 --> 00:21:28,240 the prez is cool and that he's doing a fine job. 543 00:21:28,873 --> 00:21:30,106 Whoa! 544 00:21:30,107 --> 00:21:31,973 He said make America great again, 545 00:21:31,974 --> 00:21:33,745 and he can't wait till the president 546 00:21:33,746 --> 00:21:35,518 create some jobs in space. 547 00:21:35,519 --> 00:21:39,680 Actually, I'm going to need to speak with him one-on-one. 548 00:21:39,780 --> 00:21:41,939 - No, no, no-- - You can't-- 549 00:21:41,940 --> 00:21:42,960 Go for Frost. 550 00:21:43,900 --> 00:21:44,606 Yes. 551 00:21:44,607 --> 00:21:47,714 He wants McDonald's. Right now. 552 00:21:47,715 --> 00:21:48,740 Oh, no. 553 00:21:48,741 --> 00:21:49,867 We got to go. 554 00:21:49,868 --> 00:21:52,737 Keep him here. We'll be back. 555 00:22:01,619 --> 00:22:03,299 He said fuck. 556 00:22:08,187 --> 00:22:09,609 Where the hell is Denise? 557 00:22:18,330 --> 00:22:20,170 Please rise for the national anthem. 558 00:22:20,930 --> 00:22:22,890 You look like a political peppermint. 559 00:22:24,130 --> 00:22:26,010 Yeah, and why you got him dressed like that? 560 00:22:26,190 --> 00:22:27,850 Well, don't he look like he love America? 561 00:22:28,090 --> 00:22:29,029 And plus, I thought 562 00:22:29,030 --> 00:22:30,530 it would make them back off a little bit. 563 00:22:31,070 --> 00:22:32,970 Now they gonna think the boy mute andblind. 564 00:22:34,090 --> 00:22:36,250 I can't believe y'all dressed up for this man. 565 00:22:36,350 --> 00:22:37,489 See, that's what's wrong with society. 566 00:22:37,490 --> 00:22:39,050 We've normalized this bullshit. 567 00:22:40,190 --> 00:22:41,230 You ain't lying. 568 00:22:41,530 --> 00:22:43,210 Think about Denise with that damn smoke alarm. 569 00:22:43,310 --> 00:22:44,309 Exactly. 570 00:22:44,310 --> 00:22:46,329 It's like their goal is to hit us with so much noise 571 00:22:46,330 --> 00:22:47,229 that we can't even hear 572 00:22:47,230 --> 00:22:48,650 how messed up everything is anymore. 573 00:22:49,870 --> 00:22:50,870 Yeah, that's true. 574 00:22:51,009 --> 00:22:53,365 It's almost like they want us to forget what normal is. 575 00:22:53,366 --> 00:22:54,465 Hmm. 576 00:22:54,466 --> 00:22:55,649 It's kind of hard to forget in this outfit. 577 00:22:55,650 --> 00:22:56,650 I feel stupid. 578 00:22:58,110 --> 00:22:59,109 Well, hold up now, 579 00:22:59,110 --> 00:23:02,038 'cause it's a very thin line between stupid and patriotic. 580 00:23:09,450 --> 00:23:10,650 What are you wearing, Denise? 581 00:23:11,490 --> 00:23:12,530 Oh, fashion. 582 00:23:12,910 --> 00:23:15,890 But you wouldn't know anything about that, M-Men's Wearhouse. 583 00:23:17,029 --> 00:23:19,950 Uh, this is Steve Harvey's "Family Feud" collection, 584 00:23:20,110 --> 00:23:21,110 thank you very much. 585 00:23:23,450 --> 00:23:24,490 Survey says... 586 00:23:25,450 --> 00:23:26,450 both: Bad suit. 587 00:23:29,330 --> 00:23:30,509 How you hanging, Miguel? 588 00:23:31,309 --> 00:23:33,069 I just want to go home, to be honest. 589 00:23:34,170 --> 00:23:35,170 I know, baby. 590 00:23:35,590 --> 00:23:36,990 Hey, we'll get this figured out. 591 00:23:37,310 --> 00:23:38,808 I don't understand how deporting my parents 592 00:23:38,809 --> 00:23:40,110 is making America great. 593 00:23:40,490 --> 00:23:41,710 I guess that's all I want to know. 594 00:23:42,809 --> 00:23:44,670 I don't mean to be insensitive, Miguel, 595 00:23:44,930 --> 00:23:46,469 but how come your parents 596 00:23:46,470 --> 00:23:47,810 just didn't apply for their citizenship? 597 00:23:50,070 --> 00:23:51,310 You being insensitive. 598 00:23:52,990 --> 00:23:56,290 My parents did apply, 13 years ago when I was born. 599 00:23:56,710 --> 00:23:58,230 They still aren't done with the process. 600 00:23:58,830 --> 00:24:00,170 This president is just making it harder. 601 00:24:01,430 --> 00:24:03,210 You feel like a jackass now, huh? 602 00:24:05,269 --> 00:24:06,490 Now, say you're sorry. 603 00:24:16,580 --> 00:24:19,439 You know what I'm gonna do, Miguel? 604 00:24:19,440 --> 00:24:20,239 Just for you, 605 00:24:20,240 --> 00:24:22,099 I am going to demand 606 00:24:22,100 --> 00:24:24,279 that the president bring your parents back. 607 00:24:24,280 --> 00:24:26,040 Right after he pardons me. 608 00:24:27,420 --> 00:24:31,860 Pardon me, Auntie, but, um, you ain't getting no pardon. 609 00:24:33,000 --> 00:24:34,920 Don't kill Denise's dream like that. 610 00:24:35,060 --> 00:24:36,220 Thank you, Pat-Pat. 611 00:24:36,460 --> 00:24:37,640 That's my damn job. 612 00:24:39,640 --> 00:24:41,599 Miguel, don't worry about any of this, okay? 613 00:24:41,600 --> 00:24:43,859 You will find your family again, I promise you. 614 00:24:43,860 --> 00:24:44,860 That's right. 615 00:24:45,180 --> 00:24:46,620 I just want to be a normal kid. 616 00:24:46,759 --> 00:24:48,080 You are a normal kid, Miguel. 617 00:24:49,160 --> 00:24:50,160 You're human. 618 00:24:50,500 --> 00:24:53,760 And the thing that makes us human is love. 619 00:24:53,920 --> 00:24:54,559 Yeah? 620 00:24:54,560 --> 00:24:57,019 And that's the one thing can't nobody ever take away. 621 00:25:01,650 --> 00:25:02,489 That's right. 622 00:25:02,490 --> 00:25:05,770 The love your parents have for you ain't going nowhere, baby. 623 00:25:06,990 --> 00:25:08,750 And neither is the love you have for them. 624 00:25:08,850 --> 00:25:10,590 I know they can feel it, no matter where they are. 625 00:25:11,029 --> 00:25:13,329 Hey, Miguel, I just got off the phone with your aunt. 626 00:25:13,330 --> 00:25:14,229 Now, she's stuck in traffic 627 00:25:14,230 --> 00:25:15,449 because the president is in town, 628 00:25:15,450 --> 00:25:16,450 but she said she's on her way. 629 00:25:16,630 --> 00:25:18,190 Am I gonna have to beat on the table until then? 630 00:25:18,470 --> 00:25:20,089 No, no, you ain't gonna have to do none of that. 631 00:25:20,090 --> 00:25:21,090 I've heard enough. 632 00:25:21,910 --> 00:25:24,689 I can't be breaking bread with no man who believes 633 00:25:24,690 --> 00:25:26,690 in destroying families like Miguel's. 634 00:25:27,330 --> 00:25:28,409 Yeah. 635 00:25:28,410 --> 00:25:29,889 I'm gonna call this visit off now. 636 00:25:29,890 --> 00:25:31,286 Oh, thank God. 637 00:25:31,287 --> 00:25:33,390 ♪ You will not be able to stay home, brother ♪ 638 00:25:33,391 --> 00:25:34,857 [Gil Scott-Heron's 639 00:25:34,970 --> 00:25:36,699 "The Revolution Will Not Be Televised" playing] 640 00:25:36,700 --> 00:25:38,440 ♪ You will not be able to plug in ♪ 641 00:25:38,540 --> 00:25:39,754 ♪ Turn on, and cop out ♪ 642 00:25:39,755 --> 00:25:41,527 Yeah, boy! 643 00:25:41,528 --> 00:25:43,905 ♪ And skip out for beer during commercials ♪ 644 00:25:43,906 --> 00:25:48,094 ♪ Because the revolution will not be televised ♪ 645 00:25:48,095 --> 00:25:49,793 I know why they gave you a sentence. 646 00:25:49,907 --> 00:25:51,227 I know why they gave you a sentence. 647 00:25:51,228 --> 00:25:52,662 Now, watch me do this. 648 00:25:54,549 --> 00:25:56,210 What the fuck are you doing? 649 00:25:56,349 --> 00:26:01,050 Get your dying chicken ass over there! 650 00:26:01,190 --> 00:26:02,189 Girl! 651 00:26:03,190 --> 00:26:05,830 All day, none of you guys have been listening to me. 652 00:26:06,130 --> 00:26:08,828 So I decided to protest through my art 653 00:26:08,829 --> 00:26:10,210 so y'all could hear my frustrations. 654 00:26:10,729 --> 00:26:11,729 You know what? 655 00:26:11,830 --> 00:26:12,950 I think we should hear her out, 656 00:26:13,329 --> 00:26:15,161 'cause I sure as hell don't want to see that dance again. 657 00:26:15,162 --> 00:26:17,279 - Yeah. - Sit down. 658 00:26:17,389 --> 00:26:19,028 Well, I just got off the phone with my reps 659 00:26:19,029 --> 00:26:22,249 and I just let them know that the president is not welcome 660 00:26:22,250 --> 00:26:23,750 in this house today or any other day. 661 00:26:23,869 --> 00:26:24,869 That's what I'm talking about. 662 00:26:25,027 --> 00:26:27,412 That's amazing. 663 00:26:27,650 --> 00:26:28,770 Oh, my God. 664 00:26:29,230 --> 00:26:30,470 My dance must have worked. 665 00:26:30,850 --> 00:26:32,669 It must have been this, huh? Or this. 666 00:26:32,670 --> 00:26:34,190 Girl, what dance you talking about? 667 00:26:34,850 --> 00:26:37,130 Dance? Girl, I thought you had crabs. 668 00:26:40,639 --> 00:26:42,399 Dad, is your union gonna be upset? 669 00:26:43,980 --> 00:26:46,599 It doesn't matter, y'all. Whatever happens gonna happen. 670 00:26:47,339 --> 00:26:48,339 We'll figure it out, baby. 671 00:26:48,759 --> 00:26:50,158 I love you, baby. Thank you. 672 00:26:50,159 --> 00:26:51,199 - Love you too. - Yay. 673 00:26:51,200 --> 00:26:53,965 I'm so proud of y'all. That's what I'm talking about. 674 00:26:53,966 --> 00:26:54,979 - Appreciate--yeah, yeah. - Yes. 675 00:26:55,861 --> 00:26:57,413 all: ♪ We shall overcome 676 00:26:57,414 --> 00:26:57,848 Soul clap. 677 00:26:57,849 --> 00:27:00,509 all: ♪ We shall overcome ♪ 678 00:27:02,909 --> 00:27:05,469 ♪ We shall overcome ♪ 679 00:27:09,189 --> 00:27:12,089 Okay, no, no, no. 680 00:27:12,809 --> 00:27:13,839 Okay? 681 00:27:13,840 --> 00:27:14,848 Who done overcame? Okay? 682 00:27:14,849 --> 00:27:15,929 Who done overcame? 683 00:27:18,109 --> 00:27:20,089 'Cause I ain't overcame shit, okay? 684 00:27:20,549 --> 00:27:24,129 This was supposed to be my time for financial security. 685 00:27:25,349 --> 00:27:27,829 Damn, y'all. Now what I got? 686 00:27:27,948 --> 00:27:30,709 I oughta be scratching scratchers. 687 00:27:30,829 --> 00:27:31,829 Fucking scratchers. 688 00:27:32,289 --> 00:27:35,169 Over here, scratching scratchers. 689 00:27:38,209 --> 00:27:40,289 all: ♪ She shall overcome 690 00:27:41,629 --> 00:27:42,629 What you saying now? 691 00:27:43,389 --> 00:27:44,459 all: ♪ She shall overcome ♪ 692 00:27:46,710 --> 00:27:48,282 Whoa, whoa, whoa. 693 00:27:48,283 --> 00:27:50,282 Hey, hey, hey, hey, everybody-- everybody calm down. 694 00:27:50,283 --> 00:27:51,710 All right? - Didn't you call it off? 695 00:27:51,711 --> 00:27:53,068 No, baby. Just calm down. 696 00:27:53,069 --> 00:27:54,469 We gonna be fine, all right? 697 00:28:01,069 --> 00:28:02,569 Hello. Who are you? 698 00:28:02,730 --> 00:28:04,508 Hi, I'm looking for Brandon James. 699 00:28:04,509 --> 00:28:06,509 - Hi. Ay, mijo. - Oh! 700 00:28:11,549 --> 00:28:13,029 I'm so happy you're safe. 701 00:28:13,809 --> 00:28:15,769 I don't know what I would have done if I lost you. 702 00:28:21,250 --> 00:28:22,970 They were really nice to me. 703 00:28:23,210 --> 00:28:24,210 Yeah? 704 00:28:25,549 --> 00:28:28,829 Thank you, Mr. James, for taking care of him. 705 00:28:30,949 --> 00:28:31,668 Seriously. 706 00:28:31,669 --> 00:28:33,310 I can't thank all of you enough. 707 00:28:33,930 --> 00:28:36,430 No problem. Look, so what happens now? 708 00:28:36,869 --> 00:28:38,269 We prove his citizenship. 709 00:28:39,089 --> 00:28:41,129 I have all his documents, thank God. 710 00:28:41,950 --> 00:28:43,649 Some kids don't even know their status. 711 00:28:44,869 --> 00:28:47,048 ICE would have detained Miguel for God knows how long 712 00:28:47,049 --> 00:28:48,049 without these papers. 713 00:28:49,289 --> 00:28:52,389 Thank you. Thank you all so much. 714 00:28:53,869 --> 00:28:54,869 Of course, baby. 715 00:28:55,309 --> 00:28:57,710 Us Black and brown people got to stick together. 716 00:28:58,190 --> 00:28:59,190 Absolutely. 717 00:29:03,850 --> 00:29:04,850 Wait a minute. 718 00:29:05,149 --> 00:29:06,230 You didn't vote for him, did you? 719 00:29:06,409 --> 00:29:07,409 Oh, hells no! 720 00:29:07,750 --> 00:29:09,329 Well, we stick together then, baby. 721 00:29:10,609 --> 00:29:12,688 And if you need me to hide anybody else, 722 00:29:12,689 --> 00:29:13,889 just tell your people we here. 723 00:29:13,992 --> 00:29:16,386 Okay. 724 00:29:16,490 --> 00:29:18,829 What are you wearing? - Fashion. 725 00:29:20,110 --> 00:29:22,389 Ah, thank you. Vámonos. 726 00:29:23,469 --> 00:29:24,669 - Bye, Miguel. - Bye, Miguel. 727 00:29:25,319 --> 00:29:27,528 Be safe. 728 00:29:27,529 --> 00:29:28,529 Bye, Miguel. 729 00:29:28,644 --> 00:29:32,897 Bye, Miguel. - Auntie. 730 00:29:33,069 --> 00:29:35,148 It's--it's okay. It's real emotional, Auntie. 731 00:29:35,149 --> 00:29:36,149 Just let it out. 732 00:29:38,669 --> 00:29:40,589 I'm not crying about them. 733 00:29:42,189 --> 00:29:44,339 Yeah, I was crying because, like, 734 00:29:44,340 --> 00:29:47,188 nobody acts like I wasn't about to get a pardon. 735 00:29:47,189 --> 00:29:48,309 Oh, my God. Girl. 736 00:29:50,169 --> 00:29:52,529 And then I was gonna get a business loan. 737 00:29:53,949 --> 00:29:56,059 And I was gonna expand my-- 738 00:29:56,060 --> 00:29:58,048 my business and everything, Pat-Pat. 739 00:29:58,049 --> 00:29:59,733 You know that? 740 00:29:59,734 --> 00:30:04,646 But now I'm gonna-- just gonna be scratching. 741 00:30:04,647 --> 00:30:08,088 I'm just scratching. 742 00:30:08,089 --> 00:30:10,230 It's always fucking scratching. 743 00:30:13,049 --> 00:30:15,047 Oh, oh, oh, oh, okay! 744 00:30:15,048 --> 00:30:19,503 I done won $100! Hey! 745 00:30:19,504 --> 00:30:20,989 Tariffs. 746 00:30:20,990 --> 00:30:21,950 Bitch. 747 00:30:35,815 --> 00:30:37,766 ♪ She's a grown-ass woman 748 00:30:37,853 --> 00:30:39,629 ♪ And she don't take no stuff ♪ 749 00:30:39,630 --> 00:30:41,201 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 750 00:30:41,202 --> 00:30:43,152 ♪ And you can't get enough ♪ 751 00:30:43,153 --> 00:30:45,075 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 752 00:30:45,076 --> 00:30:46,794 ♪ With a husband and kids ♪ 753 00:30:46,795 --> 00:30:49,501 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 754 00:30:49,502 --> 00:30:53,900 ♪ And it's "The Ms. Pat Show" ♪ 54288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.