All language subtitles for The.Ms.Pat.Show.S03E09.Pills.&.Chills.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-WhiteHat_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,034 --> 00:00:10,206 - "The Ms. Pat Show" was filmed 2 00:00:10,275 --> 00:00:12,586 in front of a live studio audience. 3 00:00:12,655 --> 00:00:16,000 [cheers and applause] 4 00:00:16,068 --> 00:00:18,241 - Loving the person you love is easy, 5 00:00:18,310 --> 00:00:20,758 but liking they ass is hard as hell. 6 00:00:20,827 --> 00:00:24,310 I truly believe when the bible said, "Love thy enemies," 7 00:00:24,379 --> 00:00:27,206 that was actually fuckin' marriage advice. 8 00:00:27,275 --> 00:00:29,137 Being married is hard. 9 00:00:29,206 --> 00:00:30,689 It's like having a full-time job 10 00:00:30,758 --> 00:00:32,275 with no damn pay. 11 00:00:32,344 --> 00:00:34,482 But like they say, "Do what you love 12 00:00:34,551 --> 00:00:36,448 and it won't feel like work." 13 00:00:36,517 --> 00:00:39,275 Well, whoever that bitch "they" is lied, 14 00:00:39,344 --> 00:00:41,793 and they need their entire ass beat. 15 00:00:41,862 --> 00:00:43,241 Now don't get me wrong, y'all. 16 00:00:43,310 --> 00:00:45,034 I love my husband. 17 00:00:45,103 --> 00:00:46,517 But he working me harder 18 00:00:46,586 --> 00:00:50,551 than a African Egyptian Hebrew Alabama Baptist slave. 19 00:00:53,517 --> 00:00:56,413 - I'm telling you, the only job she working 20 00:00:56,482 --> 00:00:58,655 making that kind of money is the kind 21 00:00:58,724 --> 00:01:01,448 that keep her legs spread wider than the Mississippi River. 22 00:01:01,517 --> 00:01:03,551 - [laughs] Girl! 23 00:01:03,620 --> 00:01:04,896 I thought I was gonna miss out on all the tea 24 00:01:04,965 --> 00:01:06,103 by not going to the salon, 25 00:01:06,172 --> 00:01:08,068 but you messy as hell all by yourself. 26 00:01:08,137 --> 00:01:10,068 - Aww, I really appreciate that. 27 00:01:10,137 --> 00:01:11,344 - You welcome. - Good morning, Denise. 28 00:01:11,413 --> 00:01:12,758 Morning, Pat. - Hm? 29 00:01:12,827 --> 00:01:14,172 - This ain't your wife, Terry. 30 00:01:14,241 --> 00:01:15,793 This is my client, Porsha. 31 00:01:15,862 --> 00:01:17,793 You should be able to tell 'cause Porsha got edges. 32 00:01:17,862 --> 00:01:19,448 - Aww. - Oh, my bad. 33 00:01:19,517 --> 00:01:21,586 What you said your name was again, Mercedes? 34 00:01:21,655 --> 00:01:23,344 - Porsha. 35 00:01:23,413 --> 00:01:25,103 Girl, what the hell is wrong with him? 36 00:01:25,172 --> 00:01:27,551 - I knew it was a German car. 37 00:01:27,620 --> 00:01:29,827 - That ain't no milk, Terry. - Hm? 38 00:01:29,896 --> 00:01:32,517 - Milk is the color of your neighbors, white. 39 00:01:32,586 --> 00:01:34,000 - [laughs] 40 00:01:34,068 --> 00:01:34,931 - You could've just said it looked 41 00:01:35,000 --> 00:01:35,862 like your taste in men. 42 00:01:35,931 --> 00:01:37,586 - Oop! 43 00:01:37,655 --> 00:01:39,241 - Grabbed OJ by mistake. 44 00:01:39,310 --> 00:01:42,000 - Well, one thing you don't wanna grab by mistake, it's OJ. 45 00:01:42,068 --> 00:01:43,655 [laughs] - Mm-hmm. 46 00:01:43,724 --> 00:01:45,310 - Well, chile, Terry been grabbing a lot of stuff 47 00:01:45,379 --> 00:01:47,068 by mistake lately-- 48 00:01:47,137 --> 00:01:49,275 OJ, other women titties. 49 00:01:49,344 --> 00:01:51,034 - Um, should I leave? 50 00:01:51,103 --> 00:01:52,206 - Leave? Girl, you about to get 51 00:01:52,275 --> 00:01:53,482 the best show of your life. 52 00:01:53,551 --> 00:01:55,620 - How many times I gotta apologize, Pat, huh? 53 00:01:55,689 --> 00:01:57,275 Before you forgive me? 54 00:01:57,344 --> 00:01:58,827 - Try just one more time. 55 00:01:58,896 --> 00:02:01,275 - Baby, I'm truly sorry. 56 00:02:01,344 --> 00:02:03,103 - Yeah, that shit didn't do nothing for me. 57 00:02:04,724 --> 00:02:06,896 You been texting that bitch, Michelle, all last night. 58 00:02:06,965 --> 00:02:08,000 - I wasn't texting no Michelle. 59 00:02:08,068 --> 00:02:09,310 - Girl, who is Michelle? 60 00:02:09,379 --> 00:02:10,793 - Michelle this home-wrecking ho 61 00:02:10,862 --> 00:02:12,827 trying to play with Terry's nuts. 62 00:02:14,448 --> 00:02:16,413 - Quit stirring the pot, Denise, damn. 63 00:02:16,482 --> 00:02:18,137 And keep my nuts out your mouth. 64 00:02:18,206 --> 00:02:19,758 - Oh, that's right, 65 00:02:19,827 --> 00:02:21,482 'cause the only person who have your nuts 66 00:02:21,551 --> 00:02:24,275 in they mouth is Michelle. 67 00:02:24,344 --> 00:02:26,206 - Ugh. I really wished I could've 68 00:02:26,275 --> 00:02:27,620 missed that conversation. 69 00:02:28,965 --> 00:02:31,310 - I'm so glad I'm going to Miami this week 70 00:02:31,379 --> 00:02:33,379 so I can get away from his goofy ass. 71 00:02:33,448 --> 00:02:35,413 - For real? We going to Miami? 72 00:02:35,482 --> 00:02:36,758 Home to "Scarface" and the biggest, 73 00:02:36,827 --> 00:02:37,931 tannest butts in America? 74 00:02:38,000 --> 00:02:39,586 - Aw, heck yeah. 75 00:02:39,655 --> 00:02:41,448 I'ma be on that beach the whole time. 76 00:02:41,517 --> 00:02:43,137 Sun's out, guns out. 77 00:02:43,206 --> 00:02:46,000 - [scoffs] Yeah, water guns. 78 00:02:46,068 --> 00:02:48,724 Ooh, that means I get to go to the African-American 79 00:02:48,793 --> 00:02:51,241 Research Library and Culture Center. 80 00:02:52,827 --> 00:02:55,896 - Janelle, you-- you break my heart sometimes. 81 00:02:57,655 --> 00:02:59,586 - 'Scuse me. I'm going to Miami. 82 00:02:59,655 --> 00:03:01,586 Y'all can go to hell or Indiana Beach, 83 00:03:01,655 --> 00:03:04,344 whatever which one is cheaper, okay? 84 00:03:04,413 --> 00:03:05,793 I'm going for some me time. 85 00:03:05,862 --> 00:03:09,379 - Seems like it's always been "you time" lately. 86 00:03:09,448 --> 00:03:10,620 - Junebug, don't nobody say nothing 87 00:03:10,689 --> 00:03:12,379 when you in the bathroom with your me time. 88 00:03:12,448 --> 00:03:13,379 You think I don't know what the fuck 89 00:03:13,448 --> 00:03:14,655 you be doing in there, Junebug? 90 00:03:14,724 --> 00:03:16,206 I don't knock on the door, do I? 91 00:03:16,275 --> 00:03:17,793 'Cause I don't want nothing to fall. 92 00:03:17,862 --> 00:03:20,655 - Girl, not her dragging her own son for beating his meat. 93 00:03:20,724 --> 00:03:22,862 Chile, I'm getting my hair done here every week! 94 00:03:22,931 --> 00:03:24,931 - I told you, girl. 95 00:03:25,000 --> 00:03:26,413 This is better than "Power," 96 00:03:26,482 --> 00:03:27,965 "Pussy Valley," "Game of Thrones," 97 00:03:28,034 --> 00:03:29,482 all that bullshit. - Mm-hmm. 98 00:03:29,551 --> 00:03:32,068 - I like to call it "Game of Mentally Challenged Niggas." 99 00:03:32,137 --> 00:03:34,758 - [laughs] 100 00:03:34,827 --> 00:03:37,103 - ♪ Come on, it's time to go ♪ 101 00:03:37,172 --> 00:03:39,758 ♪ It's "The Ms. Pat Show" ♪ 102 00:03:47,275 --> 00:03:50,413 - Well, that's one way to do it. 103 00:03:50,482 --> 00:03:53,206 Too bad Terry's crippled ass couldn't help you. 104 00:03:53,275 --> 00:03:55,206 - Now that you mention it, 105 00:03:55,275 --> 00:03:56,586 he didn't even offer. 106 00:03:56,655 --> 00:04:00,000 He just up there spaced out. 107 00:04:00,068 --> 00:04:04,689 - Mm, you know, Pat, I'm sure he's in a lil' bit of pain, 108 00:04:04,758 --> 00:04:07,000 but I think that Terry might be getting in a little too deep 109 00:04:07,068 --> 00:04:08,413 with them pills. 110 00:04:08,482 --> 00:04:11,206 It's a real easy slope to slip on. 111 00:04:11,275 --> 00:04:13,586 Take it from me, the slip 'n' slide champ. 112 00:04:15,965 --> 00:04:18,655 - You really think Terry's hooked on drugs? 113 00:04:18,724 --> 00:04:21,517 I mean, his uptight ass ain't even ever smoked weed before. 114 00:04:21,586 --> 00:04:23,758 I'm telling you, he only acting like this, girl, 115 00:04:23,827 --> 00:04:27,000 because he was too friendly with that ho on keto. 116 00:04:27,068 --> 00:04:29,413 - Who got her ass beat though, didn't she? 117 00:04:29,482 --> 00:04:32,034 [both laugh] 118 00:04:32,103 --> 00:04:35,482 All right, I mean, you want me to stay out of it. 119 00:04:35,551 --> 00:04:37,172 But you sure, though? 120 00:04:37,241 --> 00:04:40,310 Because yesterday, Pat, he fell asleep facedown 121 00:04:40,379 --> 00:04:42,206 on the 'frigerator shelf trying to make a decision 122 00:04:42,275 --> 00:04:43,482 between a apple and a hot dog. 123 00:04:43,551 --> 00:04:45,793 - When he woke up, what did he choose? 124 00:04:45,862 --> 00:04:46,931 - The hot dog. 125 00:04:47,000 --> 00:04:48,862 - Girl, he a'ight then. 126 00:04:50,206 --> 00:04:52,689 - I don't know, Pat. The man just seems off. 127 00:04:52,758 --> 00:04:54,551 Take it from me, a former drug user-- 128 00:04:54,620 --> 00:04:56,689 - And take it from me, a former drug dealer, 129 00:04:56,758 --> 00:04:58,965 okay, I know when a man is hooked. 130 00:04:59,034 --> 00:05:01,275 Now get out of my head. I gotta go to Miami. 131 00:05:01,344 --> 00:05:03,310 And I need to get my ass to the airport. 132 00:05:03,379 --> 00:05:04,724 - All right. I'm just saying, 133 00:05:04,793 --> 00:05:06,275 go check on the man and make sure 134 00:05:06,344 --> 00:05:08,172 he ain't got no opioid spirit, 135 00:05:08,241 --> 00:05:09,620 'cause I'm telling you, Pat, 136 00:05:09,689 --> 00:05:12,206 he be--he be writhing 137 00:05:12,275 --> 00:05:15,827 and scratching and itching and shit. 138 00:05:19,862 --> 00:05:20,931 - Hey, Terry? - Yeah? 139 00:05:21,000 --> 00:05:22,724 - Denise got this crazy-ass idea 140 00:05:22,793 --> 00:05:24,586 I need to check on you to see if you good. 141 00:05:24,655 --> 00:05:25,862 You good? - I'm good. 142 00:05:25,931 --> 00:05:27,758 - Okay, good. So bye. See you next week. 143 00:05:27,827 --> 00:05:29,965 - All right. 144 00:05:30,034 --> 00:05:31,827 [sucks teeth] 145 00:05:39,517 --> 00:05:41,275 No, no, no, no, no! 146 00:05:41,344 --> 00:05:43,896 Son of a-- that was the last one! 147 00:05:43,965 --> 00:05:46,551 Come on, man. Come on. 148 00:05:46,620 --> 00:05:48,379 Ouch. [grunts] 149 00:05:48,448 --> 00:05:50,586 Damn...pipe! 150 00:05:50,655 --> 00:05:52,586 Oh! Ah! - Dad! 151 00:05:52,655 --> 00:05:55,068 Dad! - Uh, hey, y'all. 152 00:05:55,137 --> 00:05:57,034 [laughing] Hey. I'm good. 153 00:05:57,103 --> 00:05:58,931 You know, it's just a leak, that's all. 154 00:05:59,000 --> 00:06:01,068 I got everything under control now, though. 155 00:06:01,137 --> 00:06:02,275 Yeah. 156 00:06:02,344 --> 00:06:03,482 Y'all can go back downstairs. 157 00:06:03,551 --> 00:06:04,862 I can fix this. 158 00:06:04,931 --> 00:06:06,172 [panting] 159 00:06:06,241 --> 00:06:07,413 Ooh, yeah. 160 00:06:07,482 --> 00:06:08,965 Whew. 161 00:06:12,482 --> 00:06:14,448 [panting] 162 00:06:14,517 --> 00:06:16,655 [sighs] 163 00:06:16,724 --> 00:06:19,000 - Okay, feel the burn. Yeah. 164 00:06:19,068 --> 00:06:20,689 ♪ Cinderella dressed in yellow ♪ 165 00:06:20,758 --> 00:06:22,000 ♪ Went upstairs and kissed a fella ♪ 166 00:06:22,068 --> 00:06:23,620 ♪ Made a mistake, kissed a snake ♪ 167 00:06:23,689 --> 00:06:25,000 ♪ How many doctors did it take? ♪ 168 00:06:25,068 --> 00:06:26,827 ♪ One, two, three, four, five, six ♪ 169 00:06:26,896 --> 00:06:27,655 - Brandon! 170 00:06:27,724 --> 00:06:29,344 - What are you doing? 171 00:06:29,413 --> 00:06:30,965 - Oh, trying to get swole. 172 00:06:31,034 --> 00:06:33,206 I got a new plan to get Internet famous. 173 00:06:33,275 --> 00:06:34,482 I'ma become Teacher Bae. 174 00:06:34,551 --> 00:06:35,862 - Who is Teacher Bae? 175 00:06:35,931 --> 00:06:38,310 - Oh, she's this teacher that got really famous 176 00:06:38,379 --> 00:06:39,413 'cause she was fine-- 177 00:06:39,482 --> 00:06:41,379 like, "save to bookmarks" fine. 178 00:06:41,448 --> 00:06:42,931 - Exactly. See, I'ma start doing 179 00:06:43,000 --> 00:06:45,103 two-a-days so I can get my Dwayne "The Rock" Johnson on, 180 00:06:45,172 --> 00:06:46,724 start wearing a super tight polo to school 181 00:06:46,793 --> 00:06:48,551 so all the kids in my video game club can 182 00:06:48,620 --> 00:06:50,551 start posting thirst traps of me online. 183 00:06:50,620 --> 00:06:52,413 - I can't imagine a scenario 184 00:06:52,482 --> 00:06:55,206 where this doesn't end in an arrest. 185 00:06:55,275 --> 00:06:56,724 - Well, do you have a cute, 186 00:06:56,793 --> 00:06:58,206 marketable name like Teacher Bae? 187 00:06:58,275 --> 00:06:59,482 - Of course I do. 188 00:06:59,551 --> 00:07:02,620 I'ma be Coach Cater to You and Your Kids. 189 00:07:02,689 --> 00:07:05,172 - Yeah, you definitely going to jail. 190 00:07:06,620 --> 00:07:07,827 Have you seen Mom yet? 191 00:07:07,896 --> 00:07:10,379 We're trying to find her to talk about Dad. 192 00:07:10,448 --> 00:07:12,758 - Yeah, we saw him rip some pipes out of the wall 193 00:07:12,827 --> 00:07:14,793 to get a pill. It was scary. 194 00:07:14,862 --> 00:07:16,137 [door opens] - Wait, what do you mean? 195 00:07:16,206 --> 00:07:17,275 Like, you don't think he's-- 196 00:07:17,344 --> 00:07:19,413 - Addicted. Mm-hmm. 197 00:07:19,482 --> 00:07:21,172 I knew that shit. 198 00:07:21,241 --> 00:07:23,379 ♪ That motherfucker is addicted ♪ 199 00:07:23,448 --> 00:07:25,413 ♪ That motherfucker is a-- ♪ 200 00:07:25,482 --> 00:07:27,551 Okay, well, I mean. 201 00:07:29,172 --> 00:07:31,551 You know, the celebratory dance was just 'cause I'm right. 202 00:07:31,620 --> 00:07:34,620 I am sorry about y'all junkie-ass daddy. 203 00:07:34,689 --> 00:07:35,620 - All right, so what do we do? 204 00:07:35,689 --> 00:07:37,517 - What we need to do 205 00:07:37,586 --> 00:07:40,517 is pop your pop off a intervention. 206 00:07:40,586 --> 00:07:42,275 - You really think that's gonna work? 207 00:07:42,344 --> 00:07:43,517 - I had one. 208 00:07:43,586 --> 00:07:45,655 Shit, I had four. 209 00:07:45,724 --> 00:07:48,034 And they worked for me every time. 210 00:07:48,103 --> 00:07:49,482 - Denise is right. 211 00:07:49,551 --> 00:07:50,793 I mean, he's only been taking the pills 212 00:07:50,862 --> 00:07:51,896 for a few weeks, right? 213 00:07:51,965 --> 00:07:53,241 I mean, if we catch him early, 214 00:07:53,310 --> 00:07:55,068 maybe we can stop him before it's too late. 215 00:07:55,137 --> 00:07:56,896 - Yeah, I'm all for that. 216 00:07:56,965 --> 00:07:58,586 Let's just nick this up the butt. 217 00:07:58,655 --> 00:08:00,931 - It's not "nick this up the butt," Junebug. 218 00:08:01,000 --> 00:08:04,137 It's "nip this in the bud." 219 00:08:04,206 --> 00:08:07,000 - Well, what does "nip this in the bud" mean? 220 00:08:07,068 --> 00:08:09,758 - Well, what does "nick this up the butt" mean? 221 00:08:09,827 --> 00:08:11,448 - I don't know. 222 00:08:11,517 --> 00:08:14,413 - All right, look, your dad has always been there for me, 223 00:08:14,482 --> 00:08:15,758 even at my lowest point. 224 00:08:15,827 --> 00:08:17,827 - Which one? - Shut up. 225 00:08:17,896 --> 00:08:20,448 This is my chance to pay him back. 226 00:08:20,517 --> 00:08:22,379 I can't wait to be Terry's hero. 227 00:08:22,448 --> 00:08:23,655 Oh, y'all! 228 00:08:23,724 --> 00:08:26,137 Somebody should play "Hero" 229 00:08:26,206 --> 00:08:28,379 while I'm giving my speech at the intervention. 230 00:08:28,448 --> 00:08:29,793 Can't you see it? - No. 231 00:08:29,862 --> 00:08:32,758 - ♪ There's a hero ♪ 232 00:08:32,827 --> 00:08:34,551 We love you, Terry. 233 00:08:34,620 --> 00:08:37,689 ♪ If you look inside your heart ♪ 234 00:08:37,758 --> 00:08:39,413 You's important. 235 00:08:39,482 --> 00:08:40,551 ♪ There's no need to be ♪ 236 00:08:40,620 --> 00:08:41,586 Come on, back me up. 237 00:08:41,655 --> 00:08:42,931 both: ♪ Afraid ♪ 238 00:08:43,000 --> 00:08:45,241 - ♪ Of what you are ♪ 239 00:08:45,310 --> 00:08:47,000 - There it is, uh-huh. 240 00:08:47,068 --> 00:08:49,344 - ♪ There's an answer ♪ 241 00:08:49,413 --> 00:08:51,206 - We just want you to know 242 00:08:51,275 --> 00:08:52,655 that you can do it. - ♪ If you reach into ♪ 243 00:08:52,724 --> 00:08:54,000 ♪ Your soul ♪ - You ca-- 244 00:08:54,068 --> 00:08:55,896 okay, what the fuck is going on here? 245 00:08:55,965 --> 00:08:57,655 Ain't nobody coming to see you, Otis. 246 00:09:03,793 --> 00:09:05,724 - Anyway, shouldn't we at least talk to Mom 247 00:09:05,793 --> 00:09:07,344 before we talk to Dad? 248 00:09:07,413 --> 00:09:08,724 - Well, when will that be? 249 00:09:08,793 --> 00:09:11,103 Mom's never home these days. 250 00:09:11,172 --> 00:09:12,793 - Tough, but fair. - Okay, look, 251 00:09:12,862 --> 00:09:14,586 Mom and Dad already have too much tension 252 00:09:14,655 --> 00:09:15,827 between them as it is. 253 00:09:15,896 --> 00:09:17,827 Let's just handle one drama at a time. 254 00:09:17,896 --> 00:09:20,310 - Yeah. Plus, it'll show her 255 00:09:20,379 --> 00:09:23,034 that we can handle ourselves while she's out on tour. 256 00:09:23,103 --> 00:09:24,413 - Okay, bet, 257 00:09:24,482 --> 00:09:27,586 and since I'm the only intervention alum here, 258 00:09:27,655 --> 00:09:30,034 I'm gonna emcee the shit, and y'all just follow my lead. 259 00:09:30,103 --> 00:09:31,586 - A'ight, cool. I'll be right in. 260 00:09:31,655 --> 00:09:33,448 I got a few more workouts to do. 261 00:09:33,517 --> 00:09:36,344 [strained] One, two, three-- 262 00:09:36,413 --> 00:09:37,517 - You ain't even movin'. 263 00:09:37,586 --> 00:09:38,931 What kind of workout is this? 264 00:09:39,000 --> 00:09:39,965 - Kegels. 265 00:09:40,034 --> 00:09:43,000 - You ain't got no pussy, Brandon! 266 00:09:46,103 --> 00:09:49,241 - Hey, family, problem solved. 267 00:09:49,310 --> 00:09:50,620 I fixed the sink. 268 00:09:50,689 --> 00:09:52,344 Why y'all change my living room furniture around? 269 00:09:52,413 --> 00:09:54,379 - Daddy, we need to talk. 270 00:09:54,448 --> 00:09:55,965 - Yeah. Have a seat, Dad. 271 00:09:56,034 --> 00:09:58,103 - We love you, Dad. It's gonna be okay. 272 00:09:58,172 --> 00:10:00,137 [choking up] We just don't want you sucking dick for no money. 273 00:10:00,206 --> 00:10:02,344 - What? 274 00:10:02,413 --> 00:10:04,206 Denise, what in God's name is going on here? 275 00:10:04,275 --> 00:10:07,172 - Terry Carson, welcome to your intervention. 276 00:10:07,241 --> 00:10:08,724 - Oh, for crying out loud. - Oh, uh-uh. 277 00:10:08,793 --> 00:10:09,758 Come on, Dad. - Move, Junebug. 278 00:10:09,827 --> 00:10:11,034 What you doing, boy? 279 00:10:11,103 --> 00:10:13,137 [all yelling] - ♪ There's a hero ♪ 280 00:10:13,206 --> 00:10:14,689 - Aah! My knee! 281 00:10:14,758 --> 00:10:17,655 - ♪ If you look inside your heart ♪ 282 00:10:17,724 --> 00:10:18,793 Terry, we love you. [continues singing] 283 00:10:18,862 --> 00:10:20,310 - Junebug, why you so heavy, boy? 284 00:10:20,379 --> 00:10:21,896 What, you been eating rocks or something? 285 00:10:21,965 --> 00:10:25,655 - [grunting] - ♪ Of who you are ♪ 286 00:10:25,724 --> 00:10:27,137 - Get off me. I'ma kill all--I'ma kill-- 287 00:10:27,206 --> 00:10:30,000 - All right, okay. Just chill out, T. 288 00:10:30,068 --> 00:10:32,137 Okay? Now whether you see it or not, 289 00:10:32,206 --> 00:10:33,310 you need this. 290 00:10:33,379 --> 00:10:34,689 [all panting] And you was there for me 291 00:10:34,758 --> 00:10:36,379 when I was struggling with all my demons, 292 00:10:36,448 --> 00:10:39,068 and I'm gonna be here to help you beat the shit out of yours. 293 00:10:39,137 --> 00:10:43,655 - Oh, I'm about to beat some demons all right. 294 00:10:43,724 --> 00:10:45,965 Somebody better start talking around here. 295 00:10:46,034 --> 00:10:47,206 - O-okay. 296 00:10:47,275 --> 00:10:48,620 Well, before I start, 297 00:10:48,689 --> 00:10:50,689 I'd like to play a slideshow 298 00:10:50,758 --> 00:10:52,758 of all of our special family moments... 299 00:10:52,827 --> 00:10:54,448 - No. - That Facebook did for me. 300 00:10:54,517 --> 00:10:55,586 - Yeah. - Come on. 301 00:10:55,655 --> 00:10:57,517 - Daddy, just watch the video, okay? 302 00:10:57,586 --> 00:11:00,137 So you know how much we all love you. 303 00:11:02,344 --> 00:11:05,000 - Oh, so you wanna play with a real one? 304 00:11:05,068 --> 00:11:07,137 Okay, you want a real bitch? - Oh. 305 00:11:07,206 --> 00:11:08,448 Oh, God. 306 00:11:08,517 --> 00:11:09,758 Oh! - Come on! 307 00:11:09,827 --> 00:11:11,793 God! - Ugh! 308 00:11:11,862 --> 00:11:13,310 Oh! - Turn it off! 309 00:11:13,379 --> 00:11:15,586 - I'm trying. The battery's-- - Turn it down, please. 310 00:11:15,655 --> 00:11:17,344 - Drop it low. I'm--I'm-- 311 00:11:21,862 --> 00:11:23,689 All right. Okay. Sorry, y'all. 312 00:11:23,758 --> 00:11:26,379 That was the wrong video. 313 00:11:26,448 --> 00:11:27,586 - Well, who was that for? 314 00:11:27,655 --> 00:11:29,068 - That was for my pastor. 315 00:11:31,103 --> 00:11:33,034 - Hey, hey, Denise. Nobody wanna see that mess. 316 00:11:33,103 --> 00:11:35,034 And I don't need any help. Let me loose! 317 00:11:35,103 --> 00:11:37,344 - Okay, kids, would you like to start? 318 00:11:37,413 --> 00:11:39,137 - Okay, all right. 319 00:11:39,206 --> 00:11:41,862 Look, Dad, seeing you upstairs, 320 00:11:41,931 --> 00:11:44,413 desperate for your last pill like that, 321 00:11:44,482 --> 00:11:46,379 it really--it freaked me out. 322 00:11:46,448 --> 00:11:48,172 - I'm sorry you had to see all that, baby girl. 323 00:11:48,241 --> 00:11:50,482 That was in a moment of weakness, huh? 324 00:11:50,551 --> 00:11:52,586 My--my knees were acting up. 325 00:11:52,655 --> 00:11:54,724 - Ohh, T. 326 00:11:56,758 --> 00:11:58,827 Now you might've started them lil' pills 327 00:11:58,896 --> 00:12:02,965 to heal your crooked-ass knee... 328 00:12:03,034 --> 00:12:07,206 but whatever you're trying to fix with 'em now, T, 329 00:12:07,275 --> 00:12:10,275 I promise you, drugs ain't gonna heal that shit! 330 00:12:10,344 --> 00:12:12,758 - Yes. - Ain't no drugs, Denise. 331 00:12:12,827 --> 00:12:17,103 Okay, now look, the doctor prescribed me pain medication. 332 00:12:17,172 --> 00:12:18,793 It's legal, woman, all right? 333 00:12:18,862 --> 00:12:20,103 I could quit anytime I want. 334 00:12:20,172 --> 00:12:22,724 - "Quit anytime I want to." Okay. 335 00:12:22,793 --> 00:12:24,310 That's the-- that's the first line 336 00:12:24,379 --> 00:12:26,482 out the junkie handbook. - No, no, no, no, no, no. 337 00:12:26,551 --> 00:12:28,000 Look, look, look, look, look, look, look, look, look, look. 338 00:12:28,068 --> 00:12:29,758 If y'all concerned about addiction, 339 00:12:29,827 --> 00:12:31,068 y'all need to be looking at your mama. 340 00:12:31,137 --> 00:12:33,551 - [groans] You can't be addicted 341 00:12:33,620 --> 00:12:35,862 to fast food, Dad. 342 00:12:37,241 --> 00:12:39,965 - Well, actually-- - That's not the point. 343 00:12:40,034 --> 00:12:42,758 - That woman is addicted to her career, her phone. 344 00:12:42,827 --> 00:12:44,068 - Okay, that's not nottrue. 345 00:12:44,137 --> 00:12:45,344 - Look, ever since she blowing up, 346 00:12:45,413 --> 00:12:46,620 we-where she been, huh? Matter of fact, 347 00:12:46,689 --> 00:12:47,862 where she at right now, huh? 348 00:12:47,931 --> 00:12:49,689 - She's working. 349 00:12:49,758 --> 00:12:51,137 - Working? [chuckles] 350 00:12:51,206 --> 00:12:52,965 Working on everything else but this family. 351 00:12:53,034 --> 00:12:55,965 Brandon got kids having they mama to buy his pornos. 352 00:12:56,034 --> 00:12:58,827 Junebug had a pregnancy scare. 353 00:12:58,896 --> 00:13:00,724 - And let's not forget about Janelle sending 354 00:13:00,793 --> 00:13:02,758 her titty pics all over creation. 355 00:13:02,827 --> 00:13:04,172 [laughs] 'Cause that one was-- 356 00:13:04,241 --> 00:13:07,275 - Wait a minute. Excuse me? - [clears throat] 357 00:13:09,275 --> 00:13:13,586 Ah, he didn't know about that one, did he? 358 00:13:13,655 --> 00:13:14,551 - Die! - Aah! 359 00:13:14,620 --> 00:13:15,896 - Oh, my God. 360 00:13:15,965 --> 00:13:19,206 - ♪ There's a hero ♪ 361 00:13:19,275 --> 00:13:20,931 ♪ If you look ♪ - Denise! 362 00:13:21,000 --> 00:13:24,068 - ♪ Inside your heart ♪ - Uncuff me! 363 00:13:24,137 --> 00:13:25,103 - [continues singing] - Move out the way. 364 00:13:25,172 --> 00:13:26,862 Hey, hey, hey, hey! 365 00:13:26,931 --> 00:13:30,448 - [sighs] Hey, Dad, you did a good job fixing the pipes. 366 00:13:30,517 --> 00:13:33,758 There's water leaking everywhere. 367 00:13:33,827 --> 00:13:34,896 - Yeah, I just called the plumber. 368 00:13:34,965 --> 00:13:36,034 He'll be here in the morning. 369 00:13:36,103 --> 00:13:37,344 - We don't need no plumber, Brandon. 370 00:13:37,413 --> 00:13:39,413 Y'all just let me handle it, son, okay? 371 00:13:39,482 --> 00:13:41,862 - No. No, not until you admit you have a problem. 372 00:13:41,931 --> 00:13:43,137 - Baby girl, I ain't got no problem. 373 00:13:43,206 --> 00:13:44,448 What you talking about, huh? 374 00:13:44,517 --> 00:13:46,413 [overlapping chatter] My knee's messed up. 375 00:13:46,482 --> 00:13:49,103 I gotta take the medicine for pain, y'all. 376 00:13:49,172 --> 00:13:51,034 Look, look, look, look. Just uncuff me, 377 00:13:51,103 --> 00:13:52,275 and let's just talk about it. 378 00:13:52,344 --> 00:13:55,241 - What the hell is going on in here? 379 00:13:55,310 --> 00:13:56,586 - Oh, hey, Ma. 380 00:13:56,655 --> 00:13:57,793 I thought you were on your way 381 00:13:57,862 --> 00:13:59,103 to the airport to go to Miami. 382 00:13:59,172 --> 00:14:00,448 - I was, but I left my damn phone, 383 00:14:00,517 --> 00:14:02,000 so I had to come back. And why the hell 384 00:14:02,068 --> 00:14:03,413 y'all got your daddy tied up 385 00:14:03,482 --> 00:14:07,310 like he owe somebody child support or some shit? 386 00:14:07,379 --> 00:14:09,793 - Well, Pat, I'm-- I'm leading a intervention. 387 00:14:09,862 --> 00:14:11,241 - A intervention? Denise, I told you, 388 00:14:11,310 --> 00:14:12,862 this is the last person that needs a damn-- 389 00:14:12,931 --> 00:14:14,413 - No, Mom. It is real. 390 00:14:14,482 --> 00:14:16,275 Dad tried to break the sink upstairs 391 00:14:16,344 --> 00:14:17,758 trying to get to his last pill. 392 00:14:17,827 --> 00:14:20,413 [clattering] 393 00:14:20,482 --> 00:14:22,482 - Damn, Terry. You did all this? 394 00:14:22,551 --> 00:14:23,931 - Yeah. 395 00:14:24,000 --> 00:14:26,137 - Okay, everybody get out of the room. 396 00:14:26,206 --> 00:14:28,068 I need to have a talk with your daddy. 397 00:14:28,137 --> 00:14:29,896 - All right, let me unlock the handcuffs first. 398 00:14:29,965 --> 00:14:31,137 - No. 399 00:14:31,206 --> 00:14:32,551 Leave him as he is. 400 00:14:32,620 --> 00:14:34,103 - What the hell? 401 00:14:35,310 --> 00:14:38,724 - [sniffles] Father God, 402 00:14:38,793 --> 00:14:43,000 please don't let my mama kill my only good daddy. 403 00:14:49,310 --> 00:14:51,000 - A couple weeks ago, you were cheating with a skank. 404 00:14:51,068 --> 00:14:52,275 Now you popping pills. - You know damn well 405 00:14:52,344 --> 00:14:53,344 I never cheated. - What the fuck is going on-- 406 00:14:53,413 --> 00:14:55,068 - I can't do this, Pat! Not now! 407 00:14:55,137 --> 00:14:56,793 All right? What you come home for anyways? 408 00:14:56,862 --> 00:14:58,931 You should've just waited it out at the airport, girl. 409 00:14:59,000 --> 00:15:00,965 - I told you I left my damn phone. 410 00:15:01,034 --> 00:15:03,482 - Ohh, there it is. 411 00:15:03,551 --> 00:15:05,965 Lord knows you can't do without that phone for five minutes. 412 00:15:06,034 --> 00:15:07,827 [scoffs] - This is not about me. 413 00:15:07,896 --> 00:15:08,931 - Oh, yes, it is. 414 00:15:09,000 --> 00:15:10,275 Halfway through my intervention, 415 00:15:10,344 --> 00:15:11,862 the kids realized that you need an intervention 416 00:15:11,931 --> 00:15:13,000 just as bad as me. 417 00:15:13,068 --> 00:15:14,620 - Man, fuck them kids! 418 00:15:21,206 --> 00:15:23,448 And they need to mind they damn business too. 419 00:15:23,517 --> 00:15:25,551 - You're addicted to your career, your phone, 420 00:15:25,620 --> 00:15:27,793 fame, uh, likes, clicks, 421 00:15:27,862 --> 00:15:29,137 the red carpet events. 422 00:15:29,206 --> 00:15:30,655 - Man, you are a pill popper, 423 00:15:30,724 --> 00:15:32,551 and you stepped outside the marriage, okay? 424 00:15:32,620 --> 00:15:35,000 I like Facebook! That is not the same! 425 00:15:35,068 --> 00:15:36,517 - You gonna let me talk, 426 00:15:36,586 --> 00:15:40,068 or is this just another episode of "The Ms. Pat Show"? 427 00:15:40,137 --> 00:15:42,620 - You know what? A real husband support a woman 428 00:15:42,689 --> 00:15:45,034 who has the balls to follow her dreams. 429 00:15:45,103 --> 00:15:47,206 Your ass up here having an emotional affair 430 00:15:47,275 --> 00:15:48,689 and popping pills for peace. 431 00:15:48,758 --> 00:15:51,137 That is not how you support your fucking wife, Terry! 432 00:15:51,206 --> 00:15:53,931 - Baby, I-- - Don't "baby" me, nigga. 433 00:15:56,793 --> 00:15:58,482 - God damn. 434 00:15:58,551 --> 00:16:00,689 - Man, they're not even listening 435 00:16:00,758 --> 00:16:01,862 to each other anymore. 436 00:16:01,931 --> 00:16:04,034 - I know. That's never a good sign. 437 00:16:04,103 --> 00:16:05,620 - Shit, y'all. 438 00:16:05,689 --> 00:16:07,793 All those two have been through in the past year, 439 00:16:07,862 --> 00:16:09,206 I don't think they can handle 440 00:16:09,275 --> 00:16:11,655 another knock-down, drag-out fight like this. 441 00:16:11,724 --> 00:16:14,965 - What do you mean? Like, a divorce? 442 00:16:15,034 --> 00:16:16,344 - Oh, now come on. 443 00:16:16,413 --> 00:16:18,034 Don't be throwing out the D-word. 444 00:16:18,103 --> 00:16:21,413 - D-word cannot be "divorce" 'cause it's already "dick." 445 00:16:33,068 --> 00:16:35,275 Everybody knows that. 446 00:16:35,344 --> 00:16:37,482 - Okay, well--well, look. 447 00:16:37,551 --> 00:16:40,689 That can't happen, all right, so somebody needs to step in, 448 00:16:40,758 --> 00:16:42,344 um, uh, somebody qualified. 449 00:16:42,413 --> 00:16:43,862 - Agreed. I'm calling Ashley. 450 00:16:43,931 --> 00:16:45,310 - Mm, good call. 451 00:16:45,379 --> 00:16:47,103 She's a therapist. She could therapize. 452 00:16:47,172 --> 00:16:49,275 - Mm-hmm. - Ashley ain't gonna wanna 453 00:16:49,344 --> 00:16:51,241 come over here on her day off 454 00:16:51,310 --> 00:16:53,551 to help them with they bullshit. 455 00:16:53,620 --> 00:16:55,137 - So what do you want me to say? 456 00:16:55,206 --> 00:16:57,344 - I don't know, nigga. Just lie. 457 00:16:59,379 --> 00:17:00,482 - Ohh. 458 00:17:00,551 --> 00:17:02,310 [doorbell rings] 459 00:17:02,379 --> 00:17:04,517 - I'm glad I found my phone. 460 00:17:08,793 --> 00:17:12,068 If I wasn't mad at your ass, this might be sexy. 461 00:17:14,137 --> 00:17:17,344 - Hey! Birthday Queen in the house. 462 00:17:17,413 --> 00:17:19,241 - What the hell are you talkin' about? 463 00:17:19,310 --> 00:17:21,000 - Ah, you trying to hide the surprise, Ma. 464 00:17:21,068 --> 00:17:23,103 That's cute. [laughs] 465 00:17:23,172 --> 00:17:24,689 Where are the streamers and balloons? 466 00:17:24,758 --> 00:17:26,413 Brandon said y'all got me a ice cream cake? 467 00:17:26,482 --> 00:17:28,137 Now did we do Fudgie the Whale or-- 468 00:17:28,206 --> 00:17:31,413 - Why the hell would we buy your old ass a ice cream cake? 469 00:17:31,482 --> 00:17:33,793 - For my birthday, which y'all forgot last week. 470 00:17:33,862 --> 00:17:35,310 - Sounds like something that a woman 471 00:17:35,379 --> 00:17:38,103 who ignores her family would do. 472 00:17:38,172 --> 00:17:40,931 - Nigga, you forgot her birthday too. 473 00:17:41,000 --> 00:17:43,275 - I'm addicted to pills, remember? 474 00:17:48,068 --> 00:17:50,172 I mean, at least I got an excuse. 475 00:17:50,241 --> 00:17:53,517 - Okay, so clearly Brandon lied to get me over here, didn't he? 476 00:17:53,586 --> 00:17:55,206 - He probably told you we was having problems, 477 00:17:55,275 --> 00:17:57,034 but we not, so happy birthday. 478 00:17:57,103 --> 00:17:58,620 - Yes, yes. Happy birthday, Princess. 479 00:17:58,689 --> 00:18:00,413 And you can go ahead on and go home, 480 00:18:00,482 --> 00:18:02,068 'cause once she takes responsibilities 481 00:18:02,137 --> 00:18:04,862 for her actions, this whole thing is gonna be over. 482 00:18:04,931 --> 00:18:06,448 - Responsibility for my action? 483 00:18:06,517 --> 00:18:08,137 You the one betrayed my trust. 484 00:18:08,206 --> 00:18:09,827 - I betrayed your trust? 485 00:18:09,896 --> 00:18:13,275 You had an abortion without telling me! 486 00:18:13,344 --> 00:18:14,517 - Man, quit bringing up old shit. 487 00:18:14,586 --> 00:18:16,655 That baby gone. - You know what? 488 00:18:20,344 --> 00:18:21,827 [clattering] 489 00:18:21,896 --> 00:18:23,965 Sh--here we go again. 490 00:18:24,034 --> 00:18:25,724 - Did you turn the damn valves off, Terry? 491 00:18:25,793 --> 00:18:27,448 - Yeah, yeah, yeah, baby. This is serious. 492 00:18:27,517 --> 00:18:29,206 So somebody just need to come on and uncuff me 493 00:18:29,275 --> 00:18:32,758 before we all be swimming in bed tonight. 494 00:18:32,827 --> 00:18:33,896 - Ma? 495 00:18:33,965 --> 00:18:36,103 - Let that motherfucker drown. 496 00:18:37,862 --> 00:18:39,655 - Ma. 497 00:18:51,310 --> 00:18:52,620 - Come on, baby. 498 00:18:52,689 --> 00:18:54,275 - [sighs] 499 00:18:54,344 --> 00:18:56,517 Gosh, what is on these things, lube? 500 00:18:56,586 --> 00:18:58,655 - [groans] I hope that's what it is. 501 00:18:58,724 --> 00:19:00,310 - Ugh! 502 00:19:02,103 --> 00:19:03,793 - Thank you, baby. [groans] 503 00:19:03,862 --> 00:19:06,655 [wincing] 504 00:19:06,724 --> 00:19:08,379 - Psst. [no audible dialogue] 505 00:19:09,724 --> 00:19:11,655 - [clears throat] I had no idea 506 00:19:11,724 --> 00:19:14,000 things were this bad with you two. 507 00:19:14,068 --> 00:19:16,137 Y'all both gotta learn to breathe and calm down 508 00:19:16,206 --> 00:19:17,862 during these difficult conversations. 509 00:19:17,931 --> 00:19:19,896 And you need to listen to what he's saying. 510 00:19:19,965 --> 00:19:21,034 You don't listen, Ma. 511 00:19:21,103 --> 00:19:22,758 [all agreeing] - Amen! 512 00:19:25,241 --> 00:19:28,551 - Huh, what? Man, your daddy don't make no damn sense, okay? 513 00:19:28,620 --> 00:19:31,379 He want me to drop everything I've worked so hard for 514 00:19:31,448 --> 00:19:33,620 to sit at home with his needy ass. 515 00:19:33,689 --> 00:19:36,275 - Look, Ma, your dreams are important, okay? 516 00:19:36,344 --> 00:19:37,724 And Daddy's not asking you to drop them. 517 00:19:37,793 --> 00:19:39,655 He just wants to feel like he's important too. 518 00:19:39,724 --> 00:19:41,620 - He is impo-- [all agreeing] 519 00:19:45,655 --> 00:19:47,275 He is important. I'm the one that still 520 00:19:47,344 --> 00:19:48,862 fold his big-ass drawers. 521 00:19:48,931 --> 00:19:51,620 Look, Ashley, I grew up with a hustling mentality, okay? 522 00:19:51,689 --> 00:19:53,724 I gotta grab every opportunity when I can 523 00:19:53,793 --> 00:19:55,275 'cause it might not be there anymore. 524 00:19:55,344 --> 00:19:56,482 - Okay, but do you really need 525 00:19:56,551 --> 00:19:58,689 to take every single opportunity-- 526 00:19:58,758 --> 00:20:00,793 even if it's at the cost of your family's happiness? 527 00:20:00,862 --> 00:20:03,241 [all agreeing] - You preaching now. 528 00:20:03,310 --> 00:20:05,896 - Trying to go to Miami by your damn self. 529 00:20:12,379 --> 00:20:13,517 - Why you wet? I thought you had 530 00:20:13,586 --> 00:20:15,172 everything under control. 531 00:20:15,241 --> 00:20:17,517 - [sighs] Ashley, can we have some privacy, please? 532 00:20:17,586 --> 00:20:20,344 And I promise that we gonna be calm 533 00:20:20,413 --> 00:20:23,172 and talk like mature adults. 534 00:20:23,241 --> 00:20:24,965 - Okay, sure. 535 00:20:25,034 --> 00:20:27,000 But I'm gonna remove any potential weapons 536 00:20:27,068 --> 00:20:28,241 just in case. 537 00:20:28,310 --> 00:20:29,620 - Potential weapons? - Mm-hmm. 538 00:20:29,689 --> 00:20:33,172 One and two. 539 00:20:37,931 --> 00:20:39,862 Carry on. 540 00:20:39,931 --> 00:20:41,896 Wow, great birthday party, guys. 541 00:20:41,965 --> 00:20:43,379 Thanks a lot for that. 542 00:20:43,448 --> 00:20:45,482 - Okay, so we lied for an emergency. 543 00:20:45,551 --> 00:20:47,275 Don't make a big deal out the bullshit. 544 00:20:47,344 --> 00:20:50,482 - Well, I did the best I could, 545 00:20:50,551 --> 00:20:52,551 but those two can only heal themselves. 546 00:20:52,620 --> 00:20:54,482 - Okay, then it's time for me to go back in, 547 00:20:54,551 --> 00:20:56,344 you know, rough 'em up a lil' bit. 548 00:20:56,413 --> 00:20:58,413 Yeah, 'cause sometimes physical violence 549 00:20:58,482 --> 00:21:01,586 is the only way to help people that you care about. 550 00:21:01,655 --> 00:21:03,793 - U-uh, hold on, Denise Mayweather. 551 00:21:05,517 --> 00:21:07,827 Okay, that's not what they need right now. 552 00:21:07,896 --> 00:21:11,620 What they need is a soft, soothing presence, like me... 553 00:21:11,689 --> 00:21:14,931 [as Morgan Freeman] And my Morgan Freeman-like voice. 554 00:21:15,000 --> 00:21:16,724 - No. No, they do not need to hear 555 00:21:16,793 --> 00:21:18,482 from an impressionist stripper. 556 00:21:18,551 --> 00:21:20,862 They need someone like me, an empath. 557 00:21:20,931 --> 00:21:22,379 - Oh, sit down, clown. 558 00:21:22,448 --> 00:21:23,931 I'm tellin' y'all, 559 00:21:24,000 --> 00:21:26,862 a good ass whupping would diffuse this entire thing. 560 00:21:26,931 --> 00:21:28,758 See, if I go back in there and I beat Pat's ass, 561 00:21:28,827 --> 00:21:30,275 and then when Terry jump in to defend her, 562 00:21:30,344 --> 00:21:32,413 I beat his ass too. 563 00:21:34,137 --> 00:21:35,517 - That is a horrible idea. 564 00:21:35,586 --> 00:21:36,896 - Well, why don't you come with me? 565 00:21:36,965 --> 00:21:38,724 Didn't they forget your fucking birthday? 566 00:21:38,793 --> 00:21:40,310 - You right. I'm with Auntie. - No. No. 567 00:21:40,379 --> 00:21:41,413 - Hey, hey, hey! 568 00:21:41,482 --> 00:21:43,000 As tempting as that sounds, 569 00:21:43,068 --> 00:21:44,068 y'all know we can't do that. 570 00:21:44,137 --> 00:21:46,241 Put them scissors down. 571 00:21:46,310 --> 00:21:48,482 - Well, what's your solution? Because Ashley didn't last 572 00:21:48,551 --> 00:21:49,862 two minutes in there with 'em. 573 00:21:49,931 --> 00:21:51,206 - Okay, well, why don't you play them 574 00:21:51,275 --> 00:21:52,379 another one of your twerk videos? 575 00:21:52,448 --> 00:21:53,758 - Oop. - Maybe that'll help. 576 00:21:53,827 --> 00:21:55,482 - Now which one of y'all niggas told her that? 577 00:21:55,551 --> 00:21:58,620 [overlapping chatter] 578 00:22:02,758 --> 00:22:05,206 - This is me. This is me. - You cannot do that. Stop. 579 00:22:05,275 --> 00:22:06,689 - We are... all: [angrily] ♪ A family ♪ 580 00:22:06,758 --> 00:22:08,965 ♪ Like a giant tree! ♪ 581 00:22:09,034 --> 00:22:10,655 ♪ Branching out toward the sky ♪ 582 00:22:10,724 --> 00:22:12,586 ♪ We are a family ♪ 583 00:22:12,655 --> 00:22:14,448 ♪ We are so much more ♪ 584 00:22:14,517 --> 00:22:16,413 ♪ Than just you and I ♪ 585 00:22:22,482 --> 00:22:24,551 - Pipe started leaking again. 586 00:22:24,620 --> 00:22:26,448 I just-- I just can't seem to fix it. 587 00:22:26,517 --> 00:22:27,517 Baby, where you going? 588 00:22:27,586 --> 00:22:29,000 - I'm going back to the airport. 589 00:22:29,068 --> 00:22:30,448 - All this trouble that this family's going through 590 00:22:30,517 --> 00:22:31,896 and you 'bout to run out on me? 591 00:22:31,965 --> 00:22:33,206 - What do you mean, run out on you? 592 00:22:33,275 --> 00:22:34,620 You know I got a trip to Miami. 593 00:22:34,689 --> 00:22:35,724 Why are you tripping? - Look, look, look. 594 00:22:35,793 --> 00:22:37,000 I don't want it to be like this. 595 00:22:37,068 --> 00:22:39,275 Look at us. 596 00:22:39,344 --> 00:22:41,551 I've been thinking, I'm ashamed of my actions, okay? 597 00:22:41,620 --> 00:22:43,137 I've been getting out of hand with the Oxy, 598 00:22:43,206 --> 00:22:46,241 and that ends today, all right? 599 00:22:46,310 --> 00:22:49,034 And believe it or not, I never was gonna cheat with Michelle. 600 00:22:49,103 --> 00:22:50,379 - You could've fooled the hell out of me. 601 00:22:50,448 --> 00:22:53,241 - Baby, let me finish. 602 00:22:53,310 --> 00:22:55,758 I know I shouldn't have been texting her so much, a'ight. 603 00:22:55,827 --> 00:22:58,034 The roles reversed--if you was texting another man like that, 604 00:22:58,103 --> 00:23:00,379 I would--but... 605 00:23:00,448 --> 00:23:03,413 I just thought it was innocent at the time. 606 00:23:03,482 --> 00:23:04,931 Baby, I was completely wrong. 607 00:23:05,000 --> 00:23:07,068 - Hm, keep talkin'. 608 00:23:07,137 --> 00:23:09,724 - It's just, uh, 609 00:23:09,793 --> 00:23:12,482 the pills made it feel better. 610 00:23:12,551 --> 00:23:16,551 Talking to Michelle made it feel better. 611 00:23:16,620 --> 00:23:17,655 - Made what feel better? 612 00:23:17,724 --> 00:23:18,793 - The fact that you, um... 613 00:23:18,862 --> 00:23:20,206 - I what? - You never gonna 614 00:23:20,275 --> 00:23:21,310 need me anymore. 615 00:23:21,379 --> 00:23:22,413 - Terry. 616 00:23:22,482 --> 00:23:23,724 - It's hard to admit, baby, 617 00:23:23,793 --> 00:23:27,310 but I... 618 00:23:27,379 --> 00:23:28,551 been lonely. 619 00:23:30,344 --> 00:23:31,517 - How the hell are you lonely 620 00:23:31,586 --> 00:23:33,000 when I'm here with you every damn day? 621 00:23:33,068 --> 00:23:34,413 - I know, baby, but even when you here, 622 00:23:34,482 --> 00:23:36,482 you're buried in your phone or your podcast. 623 00:23:36,551 --> 00:23:38,965 I ain't no placeholder, baby. I need affection, 624 00:23:39,034 --> 00:23:41,344 attention, and love, like you used to give me. 625 00:23:41,413 --> 00:23:43,448 You remember that? Huh? 626 00:23:43,517 --> 00:23:45,793 Baby, we got something special, 627 00:23:45,862 --> 00:23:49,379 and I wanna keep it that way. 628 00:23:54,862 --> 00:23:56,758 - Wow. 629 00:23:56,827 --> 00:23:58,413 That speech right there... 630 00:23:58,482 --> 00:24:00,137 - Mm-hmm. 631 00:24:00,206 --> 00:24:02,275 - Is the most manipulative shit I've ever heard you say. 632 00:24:02,344 --> 00:24:03,896 - Manipulative? 633 00:24:03,965 --> 00:24:05,689 This family is struggling, Pat. 634 00:24:05,758 --> 00:24:08,448 I've been in so much pain, you ain't even noticed. 635 00:24:08,517 --> 00:24:09,586 - Oh, I've noticed the way you been 636 00:24:09,655 --> 00:24:11,000 running around here crying and shit. 637 00:24:11,068 --> 00:24:13,206 - Well, I am so sorry that I inconvenienced you. 638 00:24:13,275 --> 00:24:15,241 - Why I gotta be the one that's responsible 639 00:24:15,310 --> 00:24:18,413 for everything that goes on in this damn family, huh? 640 00:24:18,482 --> 00:24:20,310 You supposed to be taking care of me! 641 00:24:20,379 --> 00:24:23,758 - We supposed to be taking care of each other! 642 00:24:27,379 --> 00:24:30,000 You're being selfish, Pat. 643 00:24:30,068 --> 00:24:32,172 - You damn right I am, 'cause when the roles were reversed 644 00:24:32,241 --> 00:24:34,000 and you was making the most money, guess what? 645 00:24:34,068 --> 00:24:36,275 I had to sit there and be pretty and cheer you on 646 00:24:36,344 --> 00:24:38,310 'cause I was a fuckin' woman. 647 00:24:38,379 --> 00:24:39,586 - That's not true. 648 00:24:39,655 --> 00:24:41,344 - Dude, I did karaoke at your job, 649 00:24:41,413 --> 00:24:42,689 looking like a goddamn fool. 650 00:24:42,758 --> 00:24:44,793 For what? Your career. Huh? 651 00:24:44,862 --> 00:24:46,620 This is my chance to be fuckin' selfish 652 00:24:46,689 --> 00:24:48,000 for once in a lifetime. 653 00:24:48,068 --> 00:24:49,793 - "I," "my," 654 00:24:49,862 --> 00:24:52,034 those the words that you've been using lately. 655 00:24:52,103 --> 00:24:54,172 Is this your marriage or our marriage? 656 00:24:54,241 --> 00:24:55,655 - Mine, fool! 657 00:24:55,724 --> 00:24:58,103 I'm trying to get you out this fuckin' factory. 658 00:24:58,172 --> 00:25:00,482 Why don't you want me out here selling tickets, huh? 659 00:25:00,551 --> 00:25:02,000 I'm not doing this for me! 660 00:25:02,068 --> 00:25:04,931 I'm doing this for all you selfish assholes! 661 00:25:05,000 --> 00:25:07,275 - Is that how you gonna talk about your family, really, Pat? 662 00:25:07,344 --> 00:25:09,068 'Cause it seems to me that you don't give 663 00:25:09,137 --> 00:25:11,000 a damn about your own family-- - Mom, Dad, stop! 664 00:25:11,068 --> 00:25:12,620 Jesus! 665 00:25:13,931 --> 00:25:16,482 A-and I don't mean to use his name in vain, 666 00:25:16,551 --> 00:25:19,103 but clearly we need him right now. 667 00:25:21,482 --> 00:25:23,827 Listen to yourselves. 668 00:25:23,896 --> 00:25:26,344 Y'all sound like you hate each other. 669 00:25:26,413 --> 00:25:28,517 - Junebug, it's not like that-- - Let me finish, Ma. 670 00:25:28,586 --> 00:25:29,965 - Excuse me? - Pat. 671 00:25:31,620 --> 00:25:33,551 Go ahead, son. 672 00:25:40,034 --> 00:25:43,448 - Sergio's parents just got divorced. 673 00:25:43,517 --> 00:25:46,000 And he doesn't even smile anymore. 674 00:25:47,758 --> 00:25:50,137 Please don't make me go through that. 675 00:25:50,206 --> 00:25:52,103 Okay? Look, I-- 676 00:25:52,172 --> 00:25:56,586 I would die if this family split up. 677 00:25:56,655 --> 00:25:57,965 - We must've really fucked up. 678 00:25:58,034 --> 00:26:00,965 We got this lil' asshole crying. 679 00:26:05,896 --> 00:26:09,344 - Your mom and I do not hate each other, son. 680 00:26:09,413 --> 00:26:12,206 You hear me? Do you? 681 00:26:12,275 --> 00:26:14,724 - Yeah, I hear you. 682 00:26:14,793 --> 00:26:17,379 - And we ain't never getting divorced. 683 00:26:17,448 --> 00:26:20,068 - Not unless one of us die first. 684 00:26:21,482 --> 00:26:24,034 - Yeah, and that's what I'm worried about. 685 00:26:24,103 --> 00:26:27,068 - Boy, please. I'm not gon' kill him. 686 00:26:27,137 --> 00:26:29,586 I might poison him, but I ain't gonna kill him. 687 00:26:34,724 --> 00:26:36,103 - I'm sorry I made you feel like 688 00:26:36,172 --> 00:26:39,689 I didn't want you to follow your dreams, baby. 689 00:26:39,758 --> 00:26:42,034 I just been feeling insecure. 690 00:26:42,103 --> 00:26:45,206 Yeah, you bringing in real money now. 691 00:26:45,275 --> 00:26:46,517 - That's stupid. 692 00:26:46,586 --> 00:26:48,655 You think that's all we need you for is money? 693 00:26:48,724 --> 00:26:50,206 We need you for everything around here. 694 00:26:50,275 --> 00:26:53,000 I mean, you hold down this fort from day one. 695 00:26:53,068 --> 00:26:56,310 - I appreciate that, baby, and I support everything 696 00:26:56,379 --> 00:27:00,517 that you do, but it ain't been easy, you know? 697 00:27:00,586 --> 00:27:02,413 Down at the plant? 698 00:27:02,482 --> 00:27:04,793 Someone called me Mr. Pat. 699 00:27:04,862 --> 00:27:07,344 - [laughs] Mr. Pat. 700 00:27:07,413 --> 00:27:09,000 That's not funny, but-- 701 00:27:09,068 --> 00:27:10,448 - No, it's fuckin' funny. 702 00:27:10,517 --> 00:27:12,310 Like, Mr. Pat. [mumbling] 703 00:27:12,379 --> 00:27:14,931 - I'm supposed to be your provider. 704 00:27:16,448 --> 00:27:19,172 That kind of mess makes me feel neutered, 705 00:27:19,241 --> 00:27:23,655 like our dynamic has changed now since your rise. 706 00:27:23,724 --> 00:27:25,862 - I mean, you arrived too. 707 00:27:25,931 --> 00:27:27,172 You just got a promotion. 708 00:27:27,241 --> 00:27:28,896 - Come on, baby. I got a 6% raise. 709 00:27:28,965 --> 00:27:30,827 You legit gonna be famous. 710 00:27:30,896 --> 00:27:32,482 It's different. 711 00:27:32,551 --> 00:27:34,620 - Yeah, it's true. 712 00:27:34,689 --> 00:27:37,931 I mean, this time next year, you could be on the D-list, Ma. 713 00:27:38,000 --> 00:27:40,758 Look at Evelyn Lozada. 714 00:27:53,931 --> 00:27:56,413 - Shut the hell up, okay? 715 00:27:58,517 --> 00:28:01,068 And you anything but neutered, and don't I know that. 716 00:28:01,137 --> 00:28:02,413 - Oh, that's nasty. - All right, I'ma head out. 717 00:28:02,482 --> 00:28:03,793 - That's disgusting. 718 00:28:05,172 --> 00:28:06,862 - And you always gonna be the man of this house, 719 00:28:06,931 --> 00:28:09,241 no matter how big my career get. 720 00:28:09,310 --> 00:28:11,034 And it's gonna get plenty big too. 721 00:28:11,103 --> 00:28:13,586 - Heck yeah, it is. 722 00:28:13,655 --> 00:28:15,137 - See? 723 00:28:15,206 --> 00:28:17,137 Change ain't always a bad thing. 724 00:28:17,206 --> 00:28:19,206 And I been through a lot of changes. 725 00:28:19,275 --> 00:28:20,965 And some of them bitches been pretty good. 726 00:28:21,034 --> 00:28:23,827 - Yeah, except for that Jheri curl 727 00:28:23,896 --> 00:28:25,620 you used to rock back in the day. 728 00:28:25,689 --> 00:28:27,586 That was a bad, bad change. 729 00:28:27,655 --> 00:28:29,862 - [laughs] And you used to have his mustache too. 730 00:28:29,931 --> 00:28:31,551 - Oop. - Your remember that? 731 00:28:31,620 --> 00:28:32,620 - Shut the hell up, Denise. 732 00:28:32,689 --> 00:28:34,068 We look just alike. 733 00:28:36,172 --> 00:28:39,344 - Does this mean y'all gonna be all right? 734 00:28:39,413 --> 00:28:41,241 - 100. 735 00:28:41,310 --> 00:28:43,931 But this just ain't about your mama and me. 736 00:28:44,000 --> 00:28:45,413 We all gotta do better. 737 00:28:45,482 --> 00:28:47,448 This whole family needs to get in line 738 00:28:47,517 --> 00:28:49,103 so she can make us rich 739 00:28:49,172 --> 00:28:52,655 and not worry about us flooding the house. 740 00:28:52,724 --> 00:28:55,724 - Us? Pop, that was you. 741 00:28:57,241 --> 00:28:59,793 - Listen to your mama and shut up. 742 00:28:59,862 --> 00:29:01,724 You ready, baby? - Yeah, I'm ready. 743 00:29:01,793 --> 00:29:03,724 - Come on. - So y'all gonna be okay 744 00:29:03,793 --> 00:29:04,724 while I'm gone? 745 00:29:04,793 --> 00:29:06,103 - Mm-hmm. 746 00:29:06,172 --> 00:29:07,586 - I'm gonna be gone for a week. 747 00:29:07,655 --> 00:29:09,000 - Yeah, we are. 748 00:29:09,068 --> 00:29:10,482 - Yeah, I mean, we gonna be all right. 749 00:29:10,551 --> 00:29:11,655 You know I got 'em. 750 00:29:11,724 --> 00:29:12,896 - And I got 'em after she got 'em 751 00:29:12,965 --> 00:29:14,241 'cause she don't got 'em. 752 00:29:16,241 --> 00:29:18,137 - So I'll see y'all next week? 753 00:29:18,206 --> 00:29:19,620 - Bye, Ma. Love you. - All right, Ma. 754 00:29:19,689 --> 00:29:20,793 - Be safe. - Hey. 755 00:29:20,862 --> 00:29:24,172 Go on and kill 'em, Ms. Pat. 756 00:29:28,103 --> 00:29:29,517 Be safe, baby, all right? 757 00:29:29,586 --> 00:29:31,896 See you in a week. 758 00:29:31,965 --> 00:29:33,413 [cell phone chimes] 759 00:29:38,620 --> 00:29:40,241 - [sighs] 760 00:29:45,000 --> 00:29:46,896 - What, Ma? You forget something? 761 00:29:46,965 --> 00:29:49,206 - Okay, so which one of y'all taking the next shift? 762 00:29:49,275 --> 00:29:50,620 - It ain't gonna be me. - Don't look at me. 763 00:29:50,689 --> 00:29:52,000 Y'all know this is my unofficial birthday trip. 764 00:29:52,068 --> 00:29:53,896 [overlapping chatter] 765 00:29:53,965 --> 00:29:55,137 - La la la la la. 766 00:29:55,206 --> 00:29:56,655 - No, no, no, no, no. W-w-w-w-w-wait! 767 00:29:56,724 --> 00:29:57,931 Nose goes. - Period. 768 00:29:58,000 --> 00:29:59,758 - Ha! You was last. - Bye! 769 00:29:59,827 --> 00:30:01,862 - Bye, bro! - [laughs] 770 00:30:01,931 --> 00:30:04,344 [sighs] 771 00:30:04,413 --> 00:30:06,965 - Let me just grab a few more of these. 772 00:30:09,413 --> 00:30:10,793 - [winces] 773 00:30:10,862 --> 00:30:12,517 How long you think it's been? 774 00:30:12,586 --> 00:30:14,827 - I don't know. Who guarding the door? 775 00:30:14,896 --> 00:30:16,034 - Me. 776 00:30:16,103 --> 00:30:18,965 Everybody else went to the beach. 777 00:30:19,034 --> 00:30:21,137 - How long we been in here, Junebug? 778 00:30:22,758 --> 00:30:24,448 - 17 minutes. 779 00:30:24,517 --> 00:30:26,896 - Oh, fuck. Can I just please have a hit? 780 00:30:26,965 --> 00:30:28,137 Did my agent call? 781 00:30:28,206 --> 00:30:30,931 Can I just look at Twitter one time? 782 00:30:31,000 --> 00:30:33,862 - That's not how detox works, Ma. 783 00:30:33,931 --> 00:30:35,448 - But what if somebody out there tagging 784 00:30:35,517 --> 00:30:39,379 a naked picture of me from 1982? 785 00:30:39,448 --> 00:30:42,482 Huh? I need to see if my show sold out this Friday. 786 00:30:42,551 --> 00:30:45,206 Can I please play Candy Crush? Please? 787 00:30:45,275 --> 00:30:47,862 - [groans] Hand me my aspirin, baby. 788 00:30:47,931 --> 00:30:49,448 - [mumbling angrily] 789 00:30:49,517 --> 00:30:52,448 - Why you think it's harder for you to come off your phone 790 00:30:52,517 --> 00:30:54,068 than I am Oxy? 791 00:30:55,793 --> 00:30:58,517 - I just wanna take a picture of this nice-ass hotel room. 792 00:30:58,586 --> 00:31:01,586 How else these niggas gonna hate on us out here? 793 00:31:01,655 --> 00:31:03,344 - Just relax, baby. 794 00:31:03,413 --> 00:31:05,965 It's all gonna be over with after a while. 795 00:31:09,862 --> 00:31:11,551 [sighs] 796 00:31:21,965 --> 00:31:24,137 How much longer now, Junebug? 797 00:31:24,206 --> 00:31:27,068 - At this point, it doesn't even matter. 798 00:31:29,241 --> 00:31:34,310 ♪ And then a hero comes along ♪ 799 00:31:34,379 --> 00:31:37,241 ♪ With the strength to carry on ♪ 800 00:31:38,655 --> 00:31:42,172 both: ♪ There's a hero comes along ♪ 801 00:31:42,241 --> 00:31:46,620 ♪ With the strength to carry on ♪ 802 00:31:46,689 --> 00:31:49,000 - You my hero, baby. 803 00:31:54,068 --> 00:31:56,172 - ♪ She's a grown-ass woman ♪ 804 00:31:56,241 --> 00:31:58,241 ♪ And she don't take no stuff ♪ 805 00:31:58,310 --> 00:32:00,206 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 806 00:32:00,275 --> 00:32:02,793 ♪ And you can't get enough ♪ 807 00:32:02,862 --> 00:32:04,862 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 808 00:32:04,931 --> 00:32:06,931 ♪ With three damn kids ♪ 809 00:32:07,000 --> 00:32:10,137 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 810 00:32:10,206 --> 00:32:15,965 ♪ And it's "The Ms. Pat Show" ♪ 59130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.