All language subtitles for The.Ms.Pat.Show.S03E08.Twenty.Seven.Side.Pieces.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-WhiteHat_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,103 --> 00:00:10,310 - "The Ms. Pat Show" is filmed 2 00:00:10,379 --> 00:00:11,758 in front of a live studio audience. 3 00:00:11,827 --> 00:00:12,896 - A wise Negro once said, 4 00:00:12,965 --> 00:00:14,724 "When you're close to your destiny, 5 00:00:14,793 --> 00:00:18,275 "at that exact time is when that ugly naked devil 6 00:00:18,344 --> 00:00:20,137 will jump out of the bushes." 7 00:00:20,206 --> 00:00:22,344 Some of us is scared of that devil, 8 00:00:22,413 --> 00:00:24,517 and some of us hide from that devil. 9 00:00:24,586 --> 00:00:27,275 But the ones who truly reaches their destiny 10 00:00:27,344 --> 00:00:30,137 is the one who looked that devil in his eye 11 00:00:30,206 --> 00:00:32,655 and tell him how small his dick really is. 12 00:00:34,827 --> 00:00:37,206 Then he'll run and jump out another bush, 13 00:00:37,275 --> 00:00:38,896 and maybe next time, he'll jump out 14 00:00:38,965 --> 00:00:41,655 with a bigger dick, and then we all got to hide. 15 00:00:45,551 --> 00:00:46,655 [phone chimes] 16 00:00:46,724 --> 00:00:48,551 - [laughing] 17 00:00:48,620 --> 00:00:50,758 - What's so damn funny? I want to laugh too. 18 00:00:50,827 --> 00:00:52,241 - Oh, baby, it ain't nothing. 19 00:00:52,310 --> 00:00:53,206 - Oh, is that your little groupie 20 00:00:53,275 --> 00:00:54,344 down at your job, Michelle? 21 00:00:54,413 --> 00:00:55,655 'Cause I know she was blowing up 22 00:00:55,724 --> 00:00:58,103 your phone yesterday. - Oh, you saw that, huh? 23 00:00:58,172 --> 00:00:59,689 - Yeah, I saw it. 24 00:00:59,758 --> 00:01:01,379 And she shouldn't be texting no damn married man either. 25 00:01:01,448 --> 00:01:02,827 - Hey, maybe she just checking up on me. 26 00:01:02,896 --> 00:01:04,758 She human resources, and she good people. 27 00:01:04,827 --> 00:01:07,068 I mean, she a little extra, but good people. 28 00:01:07,137 --> 00:01:09,241 - Is she married? - Her husband passed away. 29 00:01:09,310 --> 00:01:11,586 - I knew she was a lonely bitch. 30 00:01:11,655 --> 00:01:13,517 - [laughs] 31 00:01:13,586 --> 00:01:16,310 Baby, what you got going on today, Pat? 32 00:01:16,379 --> 00:01:17,965 - I'm starting my podcast, 33 00:01:18,034 --> 00:01:19,793 and I'm excited as hell 'cause all them other comics 34 00:01:19,862 --> 00:01:22,379 are out there making big money doing this shit. 35 00:01:22,448 --> 00:01:24,379 - Dang, you're doing podcasts too? 36 00:01:24,448 --> 00:01:25,862 You sure you gotta start today? 37 00:01:25,931 --> 00:01:28,517 I was just hoping that you could take care of me. 38 00:01:28,586 --> 00:01:29,689 - I'm sorry, baby, my agent just set up 39 00:01:29,758 --> 00:01:31,241 this lunch for Monday. 40 00:01:31,310 --> 00:01:33,586 - Between the tour and the radio spots 41 00:01:33,655 --> 00:01:34,862 and now this? 42 00:01:34,931 --> 00:01:36,206 When you gonna have time for us, baby, huh? 43 00:01:36,275 --> 00:01:37,310 - I've been washing everybody ass 44 00:01:37,379 --> 00:01:38,965 for the last 30 years, OK? 45 00:01:39,034 --> 00:01:41,275 It's time for me to start washing my ass. 46 00:01:41,344 --> 00:01:42,758 People finally paying attention to me. 47 00:01:42,827 --> 00:01:44,344 I got to do what I can while I can. 48 00:01:44,413 --> 00:01:46,724 - Hey, Mom, can I borrow some money to get my hair done? 49 00:01:46,793 --> 00:01:47,896 - Borrow? 50 00:01:47,965 --> 00:01:49,103 I got a better chance of getting 51 00:01:49,172 --> 00:01:50,172 my damn money back from my dead cousin 52 00:01:50,241 --> 00:01:51,689 who got ate up by an alligator. 53 00:01:52,965 --> 00:01:54,344 - What you need cash for, baby? 54 00:01:54,413 --> 00:01:56,379 - Well, I'm sick of my hair. 55 00:01:56,448 --> 00:01:59,448 And I finally found a Black hair salon 56 00:01:59,517 --> 00:02:01,517 in town that's good with braids. 57 00:02:01,586 --> 00:02:02,482 - Wait a minute, Plainfield got 58 00:02:02,551 --> 00:02:04,103 a Black beauty salon? 59 00:02:04,172 --> 00:02:07,241 That's like having an orgy for raising awareness for STDs. 60 00:02:07,310 --> 00:02:08,931 Ain't nobody coming. 61 00:02:09,000 --> 00:02:10,724 - Well, that's why I want to support them. 62 00:02:10,793 --> 00:02:12,620 I mean, I would ask Aunt Denise to do it, 63 00:02:12,689 --> 00:02:15,206 but I still got PTSD from when she burnt 64 00:02:15,275 --> 00:02:17,172 my hair out with her grease. 65 00:02:17,241 --> 00:02:18,620 - Would y'all get this girl some cash? 66 00:02:18,689 --> 00:02:20,655 I mean, don't y'all want to support a Black business? 67 00:02:20,724 --> 00:02:21,862 - I support her. 68 00:02:21,931 --> 00:02:24,379 She's Black, and she's my business. 69 00:02:24,448 --> 00:02:25,655 - Daddy. 70 00:02:25,724 --> 00:02:27,241 - He ain't going to help you neither. 71 00:02:27,310 --> 00:02:28,655 - Here, baby. 72 00:02:28,724 --> 00:02:30,862 - I hate you giving-ass Christians. 73 00:02:30,931 --> 00:02:34,034 - Dad, Eartha Kitt and I say thank you. 74 00:02:34,103 --> 00:02:35,413 - Eartha Kitt? 75 00:02:35,482 --> 00:02:37,137 - Yeah, that's what I call my 'fro. 76 00:02:37,206 --> 00:02:38,724 - Oh. 77 00:02:38,793 --> 00:02:40,034 - How the hell do you know who Eartha Kitt is? 78 00:02:40,103 --> 00:02:42,000 I hate I taught you how to read. 79 00:02:42,068 --> 00:02:43,758 - You didn't. That's why I can. 80 00:02:43,827 --> 00:02:45,551 So you ready to head out, Janelle? 81 00:02:45,620 --> 00:02:47,517 - Yeah. - Why are you going? 82 00:02:47,586 --> 00:02:48,655 - Well, I'm gonna go see if they let me 83 00:02:48,724 --> 00:02:50,310 sell Denise Grease out the shop. 84 00:02:50,379 --> 00:02:52,586 And Janelle is going to testify 85 00:02:52,655 --> 00:02:55,862 as to how well this shit works. - Yep, I'm gonna lie. 86 00:02:55,931 --> 00:02:58,103 - Y'all about to kill them Black women down there. 87 00:02:58,172 --> 00:03:01,689 - Hey, uh, T, can I get a couple of bucks for me too? 88 00:03:01,758 --> 00:03:03,034 - Goodbye, Denise. 89 00:03:03,103 --> 00:03:05,448 - I really hate non-giving-ass Christians. 90 00:03:06,827 --> 00:03:10,241 - Ah, God. - Well, time to podcast. 91 00:03:10,310 --> 00:03:11,517 You all right, baby? 92 00:03:11,586 --> 00:03:12,689 - Oh, baby, my leg's been killing me. 93 00:03:12,758 --> 00:03:14,241 You sure you can't push it? Huh? 94 00:03:14,310 --> 00:03:16,068 I really need you to help me today. 95 00:03:16,137 --> 00:03:17,517 Take care of me, baby, damn. 96 00:03:17,586 --> 00:03:19,448 - OK. - Oh, wait a minute! 97 00:03:19,517 --> 00:03:21,517 Now, come on. Ah! Ah! 98 00:03:21,586 --> 00:03:22,793 - See? 99 00:03:22,862 --> 00:03:24,655 I told you I can do both. You're welcome. 100 00:03:24,724 --> 00:03:26,448 - OK. 101 00:03:26,517 --> 00:03:29,379 Ah. Ah. 102 00:03:31,482 --> 00:03:33,448 - ♪ Come on, it's time to go ♪ 103 00:03:33,517 --> 00:03:36,310 ♪ It's "The Ms. Pat Show" ♪ 104 00:03:38,103 --> 00:03:41,241 - Ah, this place feels like home. 105 00:03:41,310 --> 00:03:43,000 - Mm, if it was really like home, 106 00:03:43,068 --> 00:03:46,551 your mama'd be calling somebody a bald headed bitch right now. 107 00:03:46,620 --> 00:03:49,241 - Hey, welcome to Ms. Pearl's. I'm Armani, the lace legend. 108 00:03:49,310 --> 00:03:50,448 - Oh, OK. 109 00:03:50,517 --> 00:03:52,310 Well, I'm Janelle, the debate deity. 110 00:03:52,379 --> 00:03:54,931 Do you guys do "Lemonade" braids or maybe box-- 111 00:03:55,000 --> 00:03:58,482 - Ooh, is this a 360 unit with a HD lace? 112 00:03:58,551 --> 00:04:01,655 - Oh, you know your craft, young one. 113 00:04:01,724 --> 00:04:05,344 - And, bitch, this color, Sis. You ate down. 114 00:04:05,413 --> 00:04:07,517 Who styled you? - Girl, it's all me. 115 00:04:07,586 --> 00:04:09,068 But I do want to talk to you about my hair grease 116 00:04:09,137 --> 00:04:11,448 'cause I think this would really get the salon popping. 117 00:04:11,517 --> 00:04:13,068 - Mm-hmm, my auntie does it all, 118 00:04:13,137 --> 00:04:15,000 from kinkabugs to hair plugs. 119 00:04:15,068 --> 00:04:17,724 - Oh, fo' real, fo' real? Are you looking for a chair? 120 00:04:17,793 --> 00:04:19,172 - You mean like a chair to do hair? 121 00:04:19,241 --> 00:04:21,137 For real? - Girl, hell yeah! 122 00:04:21,206 --> 00:04:22,517 Come on! 123 00:04:22,586 --> 00:04:24,413 - Well, you ain't said nothing but a word. 124 00:04:24,482 --> 00:04:26,896 - OK, Denise, this is Charnelle. 125 00:04:26,965 --> 00:04:29,241 This Ms. Pearl's daughter. She run the shop day-to-day. 126 00:04:29,310 --> 00:04:30,655 - Pleasure to meet you, Denise. 127 00:04:30,724 --> 00:04:33,137 - OK, Denise sell grease, she do hair, 128 00:04:33,206 --> 00:04:34,758 and she want that open chair. 129 00:04:34,827 --> 00:04:38,379 Oh, shit, did I just freestyle? [laughs] 130 00:04:38,448 --> 00:04:40,620 - Well, um, can I see a sample of your work? 131 00:04:40,689 --> 00:04:42,482 - Oh, yeah, well, I got these two right here 132 00:04:42,551 --> 00:04:44,103 and what's on my head. 133 00:04:44,172 --> 00:04:47,551 - OK, fantastic work. Do you have a license? 134 00:04:47,620 --> 00:04:49,068 - Yeah, I got it the last time I was in jail. 135 00:04:49,137 --> 00:04:50,758 - Nope. 136 00:04:50,827 --> 00:04:52,551 - Um, what I meant to say was I used to do the bride's hair 137 00:04:52,620 --> 00:04:54,137 'cause we were cellmates. 138 00:04:54,206 --> 00:04:55,344 - It's OK. It's fine. 139 00:04:55,413 --> 00:04:57,448 I don't judge. When can you start? 140 00:04:57,517 --> 00:04:59,172 - How about five minutes ago? 141 00:04:59,241 --> 00:05:00,793 You are not going to regret this! 142 00:05:00,862 --> 00:05:03,758 - Ooh, OK, but my spine is already regretting it. 143 00:05:03,827 --> 00:05:05,241 Let go, let go. Please let me go. 144 00:05:05,310 --> 00:05:06,793 OK, thank you. 145 00:05:06,862 --> 00:05:08,689 - Kitty cat, kitty cat, one, two, three. 146 00:05:08,758 --> 00:05:11,620 Come on back, cat, cat, cat, cat! 147 00:05:11,689 --> 00:05:15,931 Junebug, how were my levels? - I, uh, have no idea, Ma. 148 00:05:16,000 --> 00:05:18,137 I told you, I don't know nothing about this stuff. 149 00:05:18,206 --> 00:05:20,068 - OK, luckily, I know my AV. 150 00:05:20,137 --> 00:05:22,793 Check, check, hey, hey. Alpha, bravo, omega. 151 00:05:22,862 --> 00:05:24,620 Oh, we are good to launch, Ma. 152 00:05:26,103 --> 00:05:29,068 - OK, Maverick. Starting the recording. 153 00:05:29,137 --> 00:05:31,034 - Oh, wait, hold up. - Stopping the recording. 154 00:05:31,103 --> 00:05:32,655 We ain't decide a name on the show yet. 155 00:05:32,724 --> 00:05:35,586 - I told you, I'ma name it "Rouge Table Talk." 156 00:05:35,655 --> 00:05:36,862 - You know, Ma, I still think 157 00:05:36,931 --> 00:05:38,275 "The Pat Down" is a better name. 158 00:05:38,344 --> 00:05:40,689 - Yeah, me too. I mean, that's two against one. 159 00:05:40,758 --> 00:05:43,068 - Y'all don't matter, so it's one against none. 160 00:05:43,137 --> 00:05:46,172 - Can we just roll, please, before I lose my magic? 161 00:05:46,241 --> 00:05:47,965 - Starting the recording. 162 00:05:48,034 --> 00:05:52,551 - Welcome to the first episode of "The Pat Down Podcast." 163 00:05:52,620 --> 00:05:54,965 I am your host, Ms. Pat, 164 00:05:55,034 --> 00:05:57,551 and on this podcast, we gonna be talking 165 00:05:57,620 --> 00:05:59,551 about some real shit that pisses me off. 166 00:05:59,620 --> 00:06:00,827 And why not get started? 167 00:06:00,896 --> 00:06:02,793 'Cause the shit that pisses me off 168 00:06:02,862 --> 00:06:04,655 is next to me, my son, Brandon. 169 00:06:04,724 --> 00:06:06,689 And he-- - Ha, that's right! 170 00:06:06,758 --> 00:06:09,482 It's your boy, Ms. Pat's co-host 171 00:06:09,551 --> 00:06:11,689 with the co-most! [laughs] 172 00:06:11,758 --> 00:06:14,034 - [laughs sarcastically] Pause that shit. 173 00:06:14,103 --> 00:06:15,724 - Stopping the recording. 174 00:06:15,793 --> 00:06:17,448 - Didn't I tell you not to talk? 175 00:06:19,310 --> 00:06:21,862 Junebug. - Starting the recording. 176 00:06:21,931 --> 00:06:25,310 - Pat, I'm thirsty! - Stopping the recording. 177 00:06:25,379 --> 00:06:27,310 - I'm podcasting. 178 00:06:27,379 --> 00:06:29,931 - But I need some water, baby. Can one of the kids help? 179 00:06:30,000 --> 00:06:33,482 - They helping me. - But you not in pain, Pat. 180 00:06:33,551 --> 00:06:34,965 - I am in pain. 181 00:06:35,034 --> 00:06:36,068 I'm surrounded by men 182 00:06:36,137 --> 00:06:37,379 who can't do shit for theyselves. 183 00:06:37,448 --> 00:06:39,137 What the fuck I look like? 184 00:06:39,206 --> 00:06:41,965 Do I look like Florence from "The Jeffersons"? 185 00:06:44,931 --> 00:06:46,310 This is why you don't fucking get married. 186 00:06:46,379 --> 00:06:48,448 I'm sick of this motherfucker. 187 00:06:48,517 --> 00:06:50,689 I'ma drown the shit out this nigga. 188 00:06:54,379 --> 00:06:57,379 - A Black mother in her natural habit. 189 00:06:58,344 --> 00:07:01,551 Didn't you get goosebumps? That was exhilarating. 190 00:07:02,827 --> 00:07:04,551 - I don't know. It's unexplainable. 191 00:07:04,620 --> 00:07:06,172 - Get his own motherfucking water. 192 00:07:06,241 --> 00:07:07,586 - Mm. Mm. 193 00:07:07,655 --> 00:07:09,034 Yes. - Son of a bitch. 194 00:07:09,103 --> 00:07:10,379 - I think I got it right this time. 195 00:07:10,448 --> 00:07:13,482 [both muttering indistinctly] 196 00:07:14,620 --> 00:07:17,827 - Ooh, OK, niece-y, I see you. 197 00:07:17,896 --> 00:07:19,172 - [laughs] 198 00:07:19,241 --> 00:07:22,793 And the category is "Lemonade," extra lemon. 199 00:07:24,862 --> 00:07:26,793 - Well, hey, everybody. 200 00:07:29,482 --> 00:07:31,862 - Oh, Ms. Pearl, 201 00:07:31,931 --> 00:07:34,344 Ain't you a sight for sore eyes? 202 00:07:34,413 --> 00:07:38,344 - Well, baby, if you kept your eyes on your own man, 203 00:07:38,413 --> 00:07:40,689 your eyes wouldn't be sore. 204 00:07:41,793 --> 00:07:43,655 I saw how you looked at Justin 205 00:07:43,724 --> 00:07:45,379 when you drove by the other day. 206 00:07:45,448 --> 00:07:46,827 - Ooh, Ms. Pearl. 207 00:07:46,896 --> 00:07:51,034 Now Justin delivers your mail. He is not your man. 208 00:07:51,103 --> 00:07:53,758 - Well, baby, that's not what God told me. 209 00:07:55,275 --> 00:07:57,793 Where's my daughter? I got an appointment. 210 00:07:57,862 --> 00:07:59,034 - Oh, Charnelle's out running errands, 211 00:07:59,103 --> 00:08:01,172 so just have a seat. She'll be back soon. 212 00:08:01,241 --> 00:08:03,310 - Well, she better be. 213 00:08:03,379 --> 00:08:05,724 And why is this place so messy? 214 00:08:05,793 --> 00:08:08,379 Y'all make people think we hired a whole bunch 215 00:08:08,448 --> 00:08:10,724 of untrained heifers. 216 00:08:10,793 --> 00:08:12,862 - Hi, Ms. Pearl. I'm Denise. 217 00:08:12,931 --> 00:08:14,827 Your daughter hired me today. 218 00:08:14,896 --> 00:08:16,689 You know, doing hair professionally 219 00:08:16,758 --> 00:08:18,827 has been a dream of mine forever. 220 00:08:18,896 --> 00:08:22,344 - You any good? - Well, I like to think so. 221 00:08:22,413 --> 00:08:25,275 Here is one of my very own babies right here. 222 00:08:25,344 --> 00:08:27,517 - Ah. 223 00:08:27,586 --> 00:08:29,068 Give me that ruby red over there. 224 00:08:29,137 --> 00:08:32,620 - Oh, OK. 225 00:08:32,689 --> 00:08:37,586 Now this would be fire on you, Ms. Pearl. 226 00:08:37,655 --> 00:08:39,931 - I think Justin would like this too. 227 00:08:40,000 --> 00:08:43,379 Give me something to hold on to if you know what I mean, 228 00:08:43,448 --> 00:08:45,586 if he don't burn his hands. 229 00:08:45,655 --> 00:08:47,551 - Oh, Ms. Pearl. 230 00:08:49,344 --> 00:08:51,482 - Armani, I've been waiting a half hour. 231 00:08:51,551 --> 00:08:52,827 - I'm sorry. 232 00:08:52,896 --> 00:08:54,241 I got to show these Instagram hoes 233 00:08:54,310 --> 00:08:57,068 what they get when they book with the lace legend. 234 00:08:58,655 --> 00:09:00,448 Uh, what you doing? 235 00:09:00,517 --> 00:09:02,206 Where are you going? I'm almost done. 236 00:09:02,275 --> 00:09:04,344 - Uh-uh-uh. 237 00:09:04,413 --> 00:09:07,068 You lost her fair and square. 238 00:09:07,137 --> 00:09:09,620 You never get too busy for your customer. 239 00:09:09,689 --> 00:09:12,034 - Yeah, I've done enough waiting. 240 00:09:12,103 --> 00:09:15,172 Denise will do me. - Denise will do me. 241 00:09:15,241 --> 00:09:17,206 That was my nickname in high school. 242 00:09:18,965 --> 00:09:21,172 And middle school if I'm being honest. 243 00:09:21,241 --> 00:09:23,931 - [laughs] Girl, you're funny. 244 00:09:24,000 --> 00:09:26,689 - Well, thank you, but Armani, look, 245 00:09:26,758 --> 00:09:28,448 I'm not trying to move in on your clients. 246 00:09:28,517 --> 00:09:29,965 - Oh, no, it's all good. 247 00:09:30,034 --> 00:09:31,931 Plus the client made her decision. 248 00:09:32,000 --> 00:09:35,793 And you just start now. You could use the business. 249 00:09:35,862 --> 00:09:39,827 - OK, I mean, if you say so. 250 00:09:39,896 --> 00:09:42,137 OK then, Champagne, my assistant Janelle 251 00:09:42,206 --> 00:09:44,137 is gonna wash you up good, no charge. 252 00:09:44,206 --> 00:09:45,931 - I am? 253 00:09:46,000 --> 00:09:48,275 [chuckles] I am. 254 00:09:48,344 --> 00:09:51,275 - Then I'ma braid you down, and we gonna get you together. 255 00:09:51,344 --> 00:09:54,206 - Wait. There ain't no washing fee? 256 00:09:54,275 --> 00:09:55,965 - Well, you shouldn't have to pay $20 257 00:09:56,034 --> 00:09:57,862 for no little squirt of shampoo. 258 00:09:57,931 --> 00:10:00,965 - Wow, 'cause Armani charges for everything. 259 00:10:01,034 --> 00:10:03,965 She even got a fee when I don't do my own braids. 260 00:10:04,034 --> 00:10:05,793 - Well, shit, if you got to do all that, 261 00:10:05,862 --> 00:10:07,482 you might as well did your hair at home. 262 00:10:07,551 --> 00:10:09,827 - Oh, mm-mm, trust. 263 00:10:09,896 --> 00:10:11,586 I ain't never going back to the ghetto. 264 00:10:11,655 --> 00:10:14,206 - The ghetto? - Ooh. 265 00:10:14,275 --> 00:10:16,034 Couldn't have been me. 266 00:10:16,103 --> 00:10:18,758 - Old client cuffing bitch. - Mm. 267 00:10:24,689 --> 00:10:28,448 - You have outdone yourself! - I know, right? 268 00:10:28,517 --> 00:10:30,310 I forgot how much I love. 269 00:10:30,379 --> 00:10:31,551 Uh! - Hey! 270 00:10:31,620 --> 00:10:32,758 - Oh! - Hey! 271 00:10:32,827 --> 00:10:34,551 - Uh! - Hey! 272 00:10:34,620 --> 00:10:38,413 - You might have to do me next if my daughter don't hurry up 273 00:10:38,482 --> 00:10:39,965 and get her behind back here. 274 00:10:40,034 --> 00:10:42,206 - Yes, ma'am. I sure will. 275 00:10:42,275 --> 00:10:44,448 So you like it, Champagne? - Yes. 276 00:10:44,517 --> 00:10:45,965 - Oh, you gonna send me a bottle of your name? 277 00:10:46,034 --> 00:10:48,413 - Oh, for sure. - Girl, I'm just playing. 278 00:10:48,482 --> 00:10:49,896 I don't drink no more. 279 00:10:49,965 --> 00:10:51,758 No, for real, don't send me shit. 280 00:10:51,827 --> 00:10:54,827 - Sorry, girl, but I love this hair, OK? 281 00:10:54,896 --> 00:10:56,448 You got me looking like Rihanna. 282 00:10:56,517 --> 00:11:00,137 Pon de replay, ey! 283 00:11:00,206 --> 00:11:02,586 - Let's not get crazy now, girl. 284 00:11:02,655 --> 00:11:04,413 - I don't know how to thank you. 285 00:11:04,482 --> 00:11:05,965 - Well, money works. - Oh, yes, it does. 286 00:11:06,034 --> 00:11:09,344 But girl, I'ma tag you on IG, OK? 287 00:11:09,413 --> 00:11:11,931 Because I'm telling all my girls about you. 288 00:11:12,000 --> 00:11:13,448 - Oh, well, thank you. 289 00:11:13,517 --> 00:11:17,275 My Insta is DeniseDaChiefATL, all one word. 290 00:11:17,344 --> 00:11:19,896 - OK, now, I'ma see you in a few weeks. 291 00:11:25,275 --> 00:11:28,172 - Wow. 292 00:11:28,241 --> 00:11:30,896 Sis, you did pretty good. - Oh, thank you so much. 293 00:11:30,965 --> 00:11:32,103 Look, I just want to say I'm sorry. 294 00:11:32,172 --> 00:11:34,551 - Oh, no hard feelings. Don't worry. 295 00:11:34,620 --> 00:11:37,344 And you'll get much, much better after more practice. 296 00:11:37,413 --> 00:11:39,379 - Yeah, for sure. 297 00:11:39,448 --> 00:11:42,379 - Matter of fact, why don't you practice for Ms. Pearl here? 298 00:11:42,448 --> 00:11:43,965 Charnelle's running late. 299 00:11:44,034 --> 00:11:45,586 Come on, Ms. Pearl. 300 00:11:45,655 --> 00:11:47,103 - All right. 301 00:11:49,206 --> 00:11:51,241 Honey, you know how to do a curl set? 302 00:11:51,310 --> 00:11:53,896 - Yes, ma'am. - Now wigs is one thing. 303 00:11:53,965 --> 00:11:56,689 But real hair is something different altogether. 304 00:11:56,758 --> 00:11:59,172 - Well, this girl knows how to do a curl. 305 00:11:59,241 --> 00:12:01,103 - We'll see. 306 00:12:01,172 --> 00:12:03,034 - She ain't got no hair to do. 307 00:12:04,241 --> 00:12:06,206 - Oh, honey, come here a minute. 308 00:12:06,275 --> 00:12:09,103 Now if you make my hair look raggedy, 309 00:12:09,172 --> 00:12:11,793 we're going to go outside and really get raggedy. 310 00:12:13,103 --> 00:12:15,137 You feel me? - Yes, ma'am. 311 00:12:15,206 --> 00:12:16,758 - OK. 312 00:12:16,827 --> 00:12:20,310 - Auntie, do you think it's a good idea 313 00:12:20,379 --> 00:12:22,172 to take Ms. Pearl away from her daughter? 314 00:12:22,241 --> 00:12:24,103 - Well, normally, I would never, 315 00:12:24,172 --> 00:12:26,275 but Armani said it was cool, so it was cool. 316 00:12:26,344 --> 00:12:27,965 [phone rumbling] 317 00:12:28,034 --> 00:12:31,275 - Well, get in there, baby. Stop romancing it. 318 00:12:31,344 --> 00:12:33,482 [phone rumbling] Is that noise gonna continue? 319 00:12:33,551 --> 00:12:34,931 - Uh, Janelle, get my phone. 320 00:12:35,000 --> 00:12:36,689 It's popping off like I owe somebody money. 321 00:12:36,758 --> 00:12:39,310 - You probably do. 322 00:12:39,379 --> 00:12:43,172 - Auntie, your Instagram is blowing up! 323 00:12:43,241 --> 00:12:45,896 I got, like, five clients here trying to book with you. 324 00:12:45,965 --> 00:12:47,827 - OK, well, line them up, girl. Shit. 325 00:12:50,931 --> 00:12:55,206 - Ooh, you are messy! 326 00:12:55,275 --> 00:12:56,413 - And is? 327 00:12:56,482 --> 00:12:58,137 - [laughs] 328 00:12:58,206 --> 00:13:00,310 - Oh, my goodness. I got stuck in traffic. 329 00:13:00,379 --> 00:13:03,482 I am sorry--Mama! 330 00:13:03,551 --> 00:13:05,965 What are you doing? You didn't wait for me? 331 00:13:06,034 --> 00:13:07,965 - Do it look like I did? 332 00:13:08,034 --> 00:13:10,517 - Well, Denise, I see you stepping in 333 00:13:10,586 --> 00:13:12,896 and making sure that the client never waits. 334 00:13:12,965 --> 00:13:14,344 - Yeah, I just thought that I could-- 335 00:13:14,413 --> 00:13:15,862 - Oh, you know, you're just going to need 336 00:13:15,931 --> 00:13:17,620 a lot more practice because those curls 337 00:13:17,689 --> 00:13:20,586 simply aren't as tight as my mother needs them to be. 338 00:13:20,655 --> 00:13:24,379 - Well, Charnelle, get your ass over here and fix me then. 339 00:13:26,103 --> 00:13:28,655 - Yes, Mama. Move out the way! 340 00:13:28,724 --> 00:13:30,344 - You know, I remember teaching Brandon how to drive. 341 00:13:30,413 --> 00:13:32,379 - Well, teaching me how to drive 342 00:13:32,448 --> 00:13:34,827 is a very nice way of saying forcing me 343 00:13:34,896 --> 00:13:36,344 because you had a suspended license. 344 00:13:36,413 --> 00:13:37,620 - Well, hell, that's better than how 345 00:13:37,689 --> 00:13:39,068 I learned how to drive. 346 00:13:39,137 --> 00:13:41,965 A crackhead named Ding Dong taught me for 8-Ball 347 00:13:42,034 --> 00:13:44,448 and a box of Popeye's chicken. 348 00:13:44,517 --> 00:13:46,827 Rest in peace, Ding Dong. 349 00:13:46,896 --> 00:13:48,275 I don't know if you're in heaven or hell. 350 00:13:48,344 --> 00:13:50,862 Let's have a moment of silence for Ding Dong. 351 00:13:50,931 --> 00:13:53,620 - Them women at that salon got me fucked up! 352 00:13:53,689 --> 00:13:55,862 - Stopping the recording. 353 00:13:55,931 --> 00:13:57,413 - What are you talking about? 354 00:13:57,482 --> 00:13:59,689 - I am talking about them bitches at the salon. 355 00:13:59,758 --> 00:14:02,931 See, I got offered a chair today, and I was doing great, 356 00:14:03,000 --> 00:14:04,965 but then they tried to embarrass me 357 00:14:05,034 --> 00:14:06,448 in front of the owner and make it seem 358 00:14:06,517 --> 00:14:07,758 like I didn't know what I was doing. 359 00:14:07,827 --> 00:14:10,068 - Well, did you? - Of course, I did! 360 00:14:10,137 --> 00:14:12,103 - She was doing amazing work, Mom. 361 00:14:12,172 --> 00:14:13,413 - See, you're just being paranoid. 362 00:14:13,482 --> 00:14:14,827 It's your first day. 363 00:14:14,896 --> 00:14:16,275 Them ladies probably was just trying to help you. 364 00:14:16,344 --> 00:14:17,551 - No, Pat. 365 00:14:17,620 --> 00:14:19,482 They was nasty to me in front of clients. 366 00:14:22,620 --> 00:14:25,379 - The fuck are you doing? - My ear's itching. 367 00:14:25,448 --> 00:14:28,000 Them bitches is talking about me behind my back. 368 00:14:28,068 --> 00:14:30,275 Look, I had a full day booked for tomorrow, 369 00:14:30,344 --> 00:14:33,068 and everybody canceled out of the blue. 370 00:14:33,137 --> 00:14:35,620 Them some sabotaging assholes. 371 00:14:35,689 --> 00:14:38,137 - Every time you get a job, this is your way of quitting. 372 00:14:38,206 --> 00:14:39,931 I ain't got time for that shit. I'm podcasting. 373 00:14:40,000 --> 00:14:41,172 - But are you gonna quit, Auntie? 374 00:14:41,241 --> 00:14:42,379 - I really don't want to. 375 00:14:42,448 --> 00:14:44,448 This was the win I was waiting on, B. 376 00:14:44,517 --> 00:14:46,655 And I realized that when I was in the flow today 377 00:14:46,724 --> 00:14:49,000 that doing hair is my joy. 378 00:14:49,068 --> 00:14:51,068 It's my healing like comedy is for you, Pat. 379 00:14:51,137 --> 00:14:53,344 - Yeah, I mean, everyone deserves a win like that. 380 00:14:53,413 --> 00:14:54,793 - Yeah, why don't you go down there 381 00:14:54,862 --> 00:14:57,586 and tell them haters off, Ma? - Hey, that's fire. 382 00:14:57,655 --> 00:14:59,862 Then you can tell that story on your show. 383 00:14:59,931 --> 00:15:01,793 - Yes, Pat. 384 00:15:01,862 --> 00:15:04,275 Come and then give your listeners some action 385 00:15:04,344 --> 00:15:05,793 on the first episode. 386 00:15:05,862 --> 00:15:07,517 - But they ain't gonna do shit in front of me. 387 00:15:07,586 --> 00:15:08,896 I'm your sister. 388 00:15:08,965 --> 00:15:09,862 - Well, they ain't gonna know you my sister. 389 00:15:09,931 --> 00:15:11,206 This a covert operation. 390 00:15:11,275 --> 00:15:13,241 - So we going Beautician Impossible. 391 00:15:15,827 --> 00:15:17,344 OK, I'ma wear a disguise. 392 00:15:17,413 --> 00:15:18,620 - Ma, you don't got to do all that. 393 00:15:18,689 --> 00:15:19,896 They don't know who you are. - Oh, fuck that. 394 00:15:19,965 --> 00:15:21,103 I know exactly who I'ma be. 395 00:15:21,172 --> 00:15:22,655 But let me tell you this. 396 00:15:22,724 --> 00:15:24,137 If I go down there, and they're not trying 397 00:15:24,206 --> 00:15:26,206 to sabotage you, you gonna do my hair for free, 398 00:15:26,275 --> 00:15:28,000 even when I'm in my damn casket. 399 00:15:28,068 --> 00:15:29,551 - Agreed. 400 00:15:29,620 --> 00:15:31,379 And if I die first, I'm gonna come back 401 00:15:31,448 --> 00:15:32,482 just for you. 402 00:15:40,172 --> 00:15:42,068 - I don't mean to interrupt, but here, 403 00:15:42,137 --> 00:15:43,827 we do charge for certain amenities 404 00:15:43,896 --> 00:15:45,172 at the salon. 405 00:15:45,241 --> 00:15:47,172 I printed up a list of fees that you now owe. 406 00:15:48,931 --> 00:15:51,344 - Hot comb fee, broom fee? 407 00:15:51,413 --> 00:15:53,000 What the hell is a pin fee? 408 00:15:53,068 --> 00:15:54,310 I'll bring my own damn pin then. 409 00:15:54,379 --> 00:15:56,172 I ain't paying all this shit. 410 00:15:56,241 --> 00:15:57,689 - Well, I mean, with all the clients you have today, 411 00:15:57,758 --> 00:15:58,965 I'm sure you can manage. 412 00:15:59,034 --> 00:16:00,862 - Problem is, they all cancelled. 413 00:16:00,931 --> 00:16:02,586 - Aw, well, that's too bad. 414 00:16:07,655 --> 00:16:10,551 Hello. How can I help you today? 415 00:16:10,620 --> 00:16:13,586 - Uh, how you doing? 416 00:16:13,655 --> 00:16:17,000 I'm Sandra Diggs, Taye Diggs' aunt. 417 00:16:17,068 --> 00:16:20,517 - Oh, wow, really? - Uh, yeah. 418 00:16:20,586 --> 00:16:22,620 And I know y'all think he a fancy actor and shit, 419 00:16:22,689 --> 00:16:24,517 but when boy was a kid, we used to take him fishing, 420 00:16:24,586 --> 00:16:27,620 and he would eat up all the bass at the goddamn lake. 421 00:16:27,689 --> 00:16:30,586 That's why his top lip is really thin. 422 00:16:30,655 --> 00:16:32,000 - So you know Taye Diggs? 423 00:16:32,068 --> 00:16:35,172 You could put me in touch? - Armani, you're married. 424 00:16:35,241 --> 00:16:37,551 - But if Taye Diggs got the dick to dig, 425 00:16:37,620 --> 00:16:39,862 I can get divorced. 426 00:16:39,931 --> 00:16:41,551 - I need my wig fixed. 427 00:16:41,620 --> 00:16:45,275 - Well, let me take you to Armani, the lace legend. 428 00:16:48,310 --> 00:16:49,482 - Pat, why are you dressed 429 00:16:49,551 --> 00:16:52,413 like a down-low nigga going to Pride? 430 00:16:52,482 --> 00:16:54,862 - I'm having fun. Let me be a spy. 431 00:16:54,931 --> 00:16:56,758 - Well, James Bond ain't never went undercover 432 00:16:56,827 --> 00:16:58,344 as Taye Diggs' auntie. 433 00:16:58,413 --> 00:17:00,689 - Girls, stick to the goddamn script. 434 00:17:00,758 --> 00:17:02,551 - OK, well, just don't be too obvious. 435 00:17:02,620 --> 00:17:05,034 - I got this. 436 00:17:05,103 --> 00:17:07,034 - I got you, boo. 437 00:17:10,793 --> 00:17:13,551 - So what do y'all think about that bitch right there? 438 00:17:21,551 --> 00:17:23,517 [doorbell rings] 439 00:17:23,586 --> 00:17:26,000 - Oh, ah! 440 00:17:26,068 --> 00:17:29,068 Brandon! 441 00:17:29,137 --> 00:17:31,655 Janelle! 442 00:17:31,724 --> 00:17:34,517 Junebug! 443 00:17:34,586 --> 00:17:36,896 Denise! 444 00:17:36,965 --> 00:17:40,310 [sighs] [groaning] 445 00:17:40,379 --> 00:17:42,482 50 Negroes live here in this house. 446 00:17:42,551 --> 00:17:45,551 There's no one home to get the door. 447 00:17:45,620 --> 00:17:46,758 Oh. 448 00:17:49,827 --> 00:17:51,206 - Hey, big T! 449 00:17:51,275 --> 00:17:52,586 - Hey, Michelle. 450 00:17:52,655 --> 00:17:55,137 What you doing here, here at my house? 451 00:17:55,206 --> 00:17:56,655 - I came to check on you, Papi. 452 00:17:56,724 --> 00:17:58,517 Last time I saw you, you were being carried 453 00:17:58,586 --> 00:18:00,344 out of the bar on a stretcher. 454 00:18:00,413 --> 00:18:02,068 - Um, Michelle, I don't know if-- 455 00:18:02,137 --> 00:18:04,482 - I brought you another one of my homemade meals. 456 00:18:04,551 --> 00:18:07,517 I figured you could use some real food and a little TLC. 457 00:18:07,586 --> 00:18:10,448 - Oh, wow. Um, thanks. 458 00:18:10,517 --> 00:18:13,482 Yeah. - You gonna invite me in? 459 00:18:13,551 --> 00:18:15,275 - Uh, you know what? To be honest, I don't know. 460 00:18:15,344 --> 00:18:16,724 It's a lot of stuff going to-- 461 00:18:16,793 --> 00:18:20,241 - I only came because I was worried about you, Terry. 462 00:18:20,310 --> 00:18:22,758 Where's Pat? - She's out. 463 00:18:22,827 --> 00:18:24,620 This is why I don't think you need to be here. 464 00:18:24,689 --> 00:18:26,034 - Are you alone? 465 00:18:26,103 --> 00:18:27,689 Do you know how dangerous that is? 466 00:18:27,758 --> 00:18:29,448 - I'm fine. Oh, you know what? 467 00:18:29,517 --> 00:18:30,586 The meds that I got, 468 00:18:30,655 --> 00:18:31,551 they've been working quite well. 469 00:18:31,620 --> 00:18:33,241 They gave me the good stuff. 470 00:18:33,310 --> 00:18:35,310 - So you're in agony, and you're all doped up, 471 00:18:35,379 --> 00:18:37,655 and your wife left you here all alone? 472 00:18:37,724 --> 00:18:39,310 Wow. 473 00:18:39,379 --> 00:18:40,931 I mean, whatever happened to-- - What? 474 00:18:41,000 --> 00:18:43,448 Go ahead. - Never mind. 475 00:18:43,517 --> 00:18:45,206 Well, I was just gonna say, "Whatever happened 476 00:18:45,275 --> 00:18:48,103 to in sickness and in health?" - Oh. 477 00:18:48,172 --> 00:18:50,517 Yeah, hard to say. 478 00:18:50,586 --> 00:18:52,206 Uh, well, thanks again for the grub, Michelle. 479 00:18:52,275 --> 00:18:53,551 Got to go. 480 00:18:53,620 --> 00:18:56,448 - Don't try and act tough, OK, Terry? 481 00:18:56,517 --> 00:18:58,137 Let me heat up this meal for you, 482 00:18:58,206 --> 00:18:59,517 and I'll get you some ice for your knee. 483 00:18:59,586 --> 00:19:01,137 - Wait, wait, listen, Michelle. You know what? 484 00:19:01,206 --> 00:19:02,206 I don't know if I need to do all that. 485 00:19:02,275 --> 00:19:03,379 - Terry, Terry, it's fine! 486 00:19:03,448 --> 00:19:04,344 I will be in and out. - Uh-- 487 00:19:04,413 --> 00:19:05,586 - OK? - Yeah. 488 00:19:05,655 --> 00:19:06,620 - Sit down. - I'll sit down. 489 00:19:06,689 --> 00:19:07,862 Yeah. - Here you go. 490 00:19:07,931 --> 00:19:09,206 - [groaning] 491 00:19:09,275 --> 00:19:10,724 - Ooh. - Ooh, yeah. 492 00:19:10,793 --> 00:19:12,482 - All right. 493 00:19:12,551 --> 00:19:16,413 - [sighs] Pat gonna kill me. 494 00:19:16,482 --> 00:19:18,206 - So my friend told me to come up here 495 00:19:18,275 --> 00:19:19,517 because y'all do a good job, 496 00:19:19,586 --> 00:19:21,275 but they told me not to let a bitch 497 00:19:21,344 --> 00:19:23,827 named Denise do my hair. 498 00:19:23,896 --> 00:19:26,344 - Well, let me just say that you made the right choice 499 00:19:26,413 --> 00:19:27,551 'cause Denise will have you out here 500 00:19:27,620 --> 00:19:29,620 looking like who shot Raheem. - Mm. 501 00:19:29,689 --> 00:19:31,206 - And you ain't hear it from me, 502 00:19:31,275 --> 00:19:32,689 but she don't wash her hands when she goes to the bathroom. 503 00:19:32,758 --> 00:19:35,068 And I'm talking about after she blow it up 504 00:19:35,137 --> 00:19:39,068 like doo, doo, doo! - You all sound like children. 505 00:19:39,137 --> 00:19:41,068 This is a professional business. 506 00:19:41,137 --> 00:19:44,103 Can we stop it with the gossip? - No, no, no. 507 00:19:44,172 --> 00:19:45,758 Look, your secret's good with me. 508 00:19:45,827 --> 00:19:48,034 I love talking shit about people. 509 00:19:48,103 --> 00:19:49,931 - Well, I definitely think 510 00:19:50,000 --> 00:19:53,068 that her cosmetology license ain't real. 511 00:19:53,137 --> 00:19:54,896 - Damn, she a mess. 512 00:19:54,965 --> 00:19:56,758 Why y'all have somebody like that? 513 00:19:56,827 --> 00:19:58,827 - Out of the goodness of my heart, Sandra. 514 00:19:58,896 --> 00:20:01,241 She came in here practically begging for a job. 515 00:20:01,310 --> 00:20:02,758 And now look at her station over there. 516 00:20:02,827 --> 00:20:05,379 It's filthy, and she stole my Barbicide. 517 00:20:05,448 --> 00:20:07,482 on her first day. - Forget the Barbicide. 518 00:20:07,551 --> 00:20:09,103 She stole my client. - Mm-hmm. 519 00:20:09,172 --> 00:20:11,206 - And them wigs she be wearing look like she blow up 520 00:20:11,275 --> 00:20:12,793 balloon animals for a living. 521 00:20:12,862 --> 00:20:16,448 - Well, why don't y'all just fire the hoe? 522 00:20:16,517 --> 00:20:18,482 - Would you get rid of your golden goose? 523 00:20:18,551 --> 00:20:20,413 - What you mean, golden goose? 524 00:20:20,482 --> 00:20:21,965 - Don't do it. 525 00:20:22,034 --> 00:20:23,275 - Well, she paid a whole month 526 00:20:23,344 --> 00:20:24,793 of booth rent upfront, 527 00:20:24,862 --> 00:20:27,000 plus the bullshit fees we keep putting at her. 528 00:20:27,068 --> 00:20:30,551 Let's just say, I don't mind her sticking around at all. 529 00:20:30,620 --> 00:20:32,793 - She's about as gullible as they come. 530 00:20:32,862 --> 00:20:34,896 We even looked up her clients on Instagram, 531 00:20:34,965 --> 00:20:36,931 sent them coupons so they could cancel with her... 532 00:20:37,000 --> 00:20:38,241 [together] And book with us. 533 00:20:38,310 --> 00:20:40,344 [laughter] 534 00:20:40,413 --> 00:20:42,689 - OK! I done had enough! 535 00:20:42,758 --> 00:20:44,379 Y'all ain't going to keep scamming her 536 00:20:44,448 --> 00:20:47,793 out of my rent money. She pay me rent! 537 00:20:47,862 --> 00:20:50,931 - Pat, why are you blowing your cover? 538 00:20:51,000 --> 00:20:53,482 - Pat? I thought your name was Sandra. 539 00:20:53,551 --> 00:20:55,172 - Well, you thought wrong, bitch! 540 00:20:55,241 --> 00:20:57,482 I'm Denise sister. 541 00:20:57,551 --> 00:21:01,137 - Wait, so Denise is also Taye Diggs' auntie? 542 00:21:01,206 --> 00:21:02,827 - Ain't nobody Taye Diggs' aunt. 543 00:21:02,896 --> 00:21:06,758 Y'all bitches stupid. - So this not his real number? 544 00:21:06,827 --> 00:21:11,310 - No, this is a undercover convertible investigation 545 00:21:11,379 --> 00:21:13,379 to see if you were scamming my sister, 546 00:21:13,448 --> 00:21:15,137 and they were! 547 00:21:15,206 --> 00:21:16,517 - What was they saying about me? 548 00:21:16,586 --> 00:21:18,137 - Ooh, that light skin right there 549 00:21:18,206 --> 00:21:22,482 with that little big head, she said she charged you 550 00:21:22,551 --> 00:21:24,103 extra booth rent and shit. 551 00:21:24,172 --> 00:21:25,586 And we ain't even gonna talk 552 00:21:25,655 --> 00:21:27,448 about this vampire-looking bitch. 553 00:21:28,965 --> 00:21:31,000 And she said you look like you blow up 554 00:21:31,068 --> 00:21:32,896 kids' balloon like a clown, 555 00:21:32,965 --> 00:21:36,758 and then they said your hands smelled like an asshole. 556 00:21:36,827 --> 00:21:38,517 - I knew it! 557 00:21:38,586 --> 00:21:41,689 Ooh, I can feel it coming in the air tonight. 558 00:21:41,758 --> 00:21:44,620 Oh, Lord, I'm about to beat 559 00:21:44,689 --> 00:21:46,896 the shit out of these guys. 560 00:21:46,965 --> 00:21:48,724 - No, no, no, no. 561 00:21:48,793 --> 00:21:51,758 You touch one hair on this wig, 562 00:21:51,827 --> 00:21:53,965 and I will have your Black ass locked up faster 563 00:21:54,034 --> 00:21:56,068 than R. Kelly at a Chuck E. Cheese. 564 00:21:56,137 --> 00:21:59,586 [together] We ain't scared of jail, bitch! 565 00:21:59,655 --> 00:22:02,103 - All right, all right. Enough. 566 00:22:02,172 --> 00:22:06,344 Now, what the hell is going on in my salon today? 567 00:22:06,413 --> 00:22:08,275 All you fools need to relax. 568 00:22:08,344 --> 00:22:10,517 And Charnelle. - Hmm? 569 00:22:10,586 --> 00:22:12,310 - I know what y'all been doing to this girl 570 00:22:12,379 --> 00:22:14,241 ever since she's been here. 571 00:22:14,310 --> 00:22:17,344 Now, if y'all don't want her, give her all her money back 572 00:22:17,413 --> 00:22:20,413 and let her be on her way. 573 00:22:20,482 --> 00:22:22,448 - Thank you, Ms. Pearl. 574 00:22:22,517 --> 00:22:24,068 - You're welcome, child. 575 00:22:24,137 --> 00:22:25,620 - Now I would think that Black women would want 576 00:22:25,689 --> 00:22:28,517 to help another Black woman 577 00:22:28,586 --> 00:22:30,000 trying to make her way in the world, 578 00:22:30,068 --> 00:22:31,000 but I guess that I'm wrong. 579 00:22:32,344 --> 00:22:33,931 - I don't like going against my mama, 580 00:22:34,000 --> 00:22:35,586 but I ain't giving this trick a dime. 581 00:22:35,655 --> 00:22:37,275 - Oh, OK. You sure? 582 00:22:37,344 --> 00:22:38,620 You sure you're not giving me a dime? 583 00:22:38,689 --> 00:22:39,793 - Yep. - OK. 584 00:22:41,310 --> 00:22:44,344 How about now, bitch? - Oh, we don't take that shit! 585 00:22:44,413 --> 00:22:46,517 - You gonna give me something now? 586 00:22:46,586 --> 00:22:48,827 - OK, OK, OK. OK, fine, fine. 587 00:22:48,896 --> 00:22:49,896 All right? 588 00:22:49,965 --> 00:22:51,241 I will send you your money back. 589 00:22:51,310 --> 00:22:52,689 Just don't come back. 590 00:22:52,758 --> 00:22:54,068 - She don't have to come back 591 00:22:54,137 --> 00:22:55,724 'cause I'ma let her set up a booth at my house 592 00:22:55,793 --> 00:22:57,793 until she find her another spot. 593 00:22:57,862 --> 00:22:59,931 - For real? - Yes, for real. 594 00:23:00,000 --> 00:23:01,344 - Oh, thank you, Pat-Pat! 595 00:23:01,413 --> 00:23:03,586 - Oh, my God. Can y'all just get out please? 596 00:23:03,655 --> 00:23:06,482 And take your busted-ass weaves with you. 597 00:23:06,551 --> 00:23:09,827 - Pat, please let me get her. - Get her ass. 598 00:23:13,827 --> 00:23:15,413 - Oh, you're finally gonna give it back to me? 599 00:23:15,482 --> 00:23:17,551 - Oh, yeah, yeah, yeah. 600 00:23:22,896 --> 00:23:27,344 Ms. Pearl, I'ma to leave this with you 601 00:23:27,413 --> 00:23:29,068 for you and Justin, OK? 602 00:23:29,137 --> 00:23:30,620 - Well, thank you, baby. 603 00:23:30,689 --> 00:23:31,689 - Yes, you be sure to call me if you want 604 00:23:31,758 --> 00:23:32,965 to get your hair done properly. 605 00:23:33,034 --> 00:23:34,448 - I sure will. 606 00:23:34,517 --> 00:23:36,241 And thank you from me and Justin. 607 00:23:36,310 --> 00:23:37,758 - Yes, ma'am. 608 00:23:37,827 --> 00:23:41,103 And for the record, I wipes my ass thoroughly, bitch. 609 00:23:46,862 --> 00:23:48,482 - Mama. 610 00:23:48,551 --> 00:23:50,103 - What? I look good. 611 00:23:52,034 --> 00:23:53,758 - Did you see what she just did? 612 00:23:53,827 --> 00:23:56,517 - Do I look like I give a fuck? 613 00:24:05,241 --> 00:24:08,896 - Here you go. Oh! 614 00:24:08,965 --> 00:24:10,448 How I miss taking care of a man. 615 00:24:10,517 --> 00:24:13,000 I got to tell you. 616 00:24:13,068 --> 00:24:15,724 Oh! Oh! 617 00:24:15,793 --> 00:24:17,896 - The fuck is going on? 618 00:24:17,965 --> 00:24:19,413 - Pat, Pat, what you doing home? 619 00:24:19,482 --> 00:24:21,655 - She live here, nigga. 620 00:24:21,724 --> 00:24:23,137 - This--this-- this is Michelle. 621 00:24:23,206 --> 00:24:25,965 Pat, you remember, right? From my job. 622 00:24:26,034 --> 00:24:28,758 - Hi, Pat. It's so nice to meet you. 623 00:24:28,827 --> 00:24:30,793 - Yeah, I know who the fuck she is. 624 00:24:30,862 --> 00:24:34,068 - So this is little Tupperware titty Michelle, huh? 625 00:24:34,137 --> 00:24:36,620 - Oh. No, it's not like that at all. 626 00:24:36,689 --> 00:24:38,724 - It's not like that at all. 627 00:24:38,793 --> 00:24:40,689 - Well, what is it like then, Terry? 628 00:24:40,758 --> 00:24:43,310 And why the fuck is she in our house? 629 00:24:43,379 --> 00:24:45,034 - You had my back today, Pat-Pat. 630 00:24:45,103 --> 00:24:46,517 You know I got yours. 631 00:24:46,586 --> 00:24:48,620 Now you say tussle, we're going bustle. 632 00:24:51,965 --> 00:24:53,241 - I should go. 633 00:24:53,310 --> 00:24:55,344 - Yeah, you should. 634 00:24:55,413 --> 00:24:58,000 - I'm gonna leave your food right here, Papi, OK? 635 00:24:59,206 --> 00:25:00,517 - "Papi"? 636 00:25:00,586 --> 00:25:02,896 Don't call my husband no damn "Papi." 637 00:25:02,965 --> 00:25:04,758 - Hey. - Oh, you Papi now, nigga? 638 00:25:04,827 --> 00:25:06,620 - Calm down. Calm down, baby. 639 00:25:06,689 --> 00:25:08,689 - I know you tripping telling me to calm down. 640 00:25:08,758 --> 00:25:10,689 And why the hell you keep taking up for her? 641 00:25:10,758 --> 00:25:12,206 - Ooh, you took the words right out of my mouth! 642 00:25:17,103 --> 00:25:20,068 - Listen, I just came here to check in on Terry, 643 00:25:20,137 --> 00:25:22,103 and I thought I'd stop by and help out a little bit, 644 00:25:22,172 --> 00:25:23,793 but then he told me that you left him 645 00:25:23,862 --> 00:25:26,068 here all alone, so I-- - OK, Pat. 646 00:25:26,137 --> 00:25:28,413 God knew not to let us fight earlier 647 00:25:28,482 --> 00:25:31,965 so we could shut this shit down. 648 00:25:32,034 --> 00:25:36,034 - So you told this woman that I left you here alone to suffer? 649 00:25:36,103 --> 00:25:37,724 - No, baby, it ain't like that. 650 00:25:37,793 --> 00:25:39,551 - I can just imagine what you guys are thinking. 651 00:25:39,620 --> 00:25:41,137 - Can you imagine this ass whooping 652 00:25:41,206 --> 00:25:43,137 I'm about to give you? 653 00:25:43,206 --> 00:25:44,517 - Look, you don't have to talk to me 654 00:25:44,586 --> 00:25:46,551 like I'm some common whore. 655 00:25:46,620 --> 00:25:47,896 I came over to help your husband 656 00:25:47,965 --> 00:25:49,689 because he needed help. 657 00:25:49,758 --> 00:25:51,896 - Uh, I can help my husband my damn self. 658 00:25:51,965 --> 00:25:54,068 - Well, be my guest. - Oh, girl, you gots to go. 659 00:25:54,137 --> 00:25:55,758 Grab your little tulips before you get busted 660 00:25:55,827 --> 00:25:58,758 in your two lips. Come on. 661 00:25:58,827 --> 00:26:02,137 - [speaking Spanish] 662 00:26:04,758 --> 00:26:07,896 - Nobody wanna hear all that shit, girl. 663 00:26:08,931 --> 00:26:10,275 - Bitch! 664 00:26:16,551 --> 00:26:18,172 - Get that bitch. 665 00:26:22,068 --> 00:26:24,206 So what's going on, Terry? 666 00:26:24,275 --> 00:26:26,379 - I did tell her that you left me home alone, 667 00:26:26,448 --> 00:26:28,310 but I did not invite her over. 668 00:26:28,379 --> 00:26:30,724 She came on her own, Pat. I promise you. 669 00:26:30,793 --> 00:26:34,620 I did not invite Michelle. - Wow. 670 00:26:34,689 --> 00:26:36,103 Y'all been talking a lot. 671 00:26:36,172 --> 00:26:37,517 What you've been trying to do, write a book? 672 00:26:37,586 --> 00:26:38,965 - I was halfway out of my mind 673 00:26:39,034 --> 00:26:40,310 on them pills responding to those messages. 674 00:26:40,379 --> 00:26:41,965 - Really? 675 00:26:42,034 --> 00:26:44,448 Then why is all your punctuation correct 676 00:26:44,517 --> 00:26:46,689 and everything spelt right? 677 00:26:46,758 --> 00:26:49,172 And when the fuck you start using words 678 00:26:49,241 --> 00:26:51,275 like "furthermore"? 679 00:26:51,344 --> 00:26:54,034 - Hey, listen, baby, it wasn't nothing romantic, all right? 680 00:26:54,103 --> 00:26:56,827 Furthermore, I don't want her like that. 681 00:26:56,896 --> 00:26:58,034 - Well, how you want her, Terry? 682 00:26:58,103 --> 00:27:00,034 In the kitchen, in the oven, in our bed? 683 00:27:00,103 --> 00:27:01,793 - She's a friend, baby, all right? 684 00:27:01,862 --> 00:27:03,758 She was there when I tore my meniscus. 685 00:27:03,827 --> 00:27:05,275 - Wait a minute, she was with you 686 00:27:05,344 --> 00:27:07,172 when you hurt yourself, and you say she worked for HR? 687 00:27:07,241 --> 00:27:08,862 Why the hell they got a big titty lady like that 688 00:27:08,931 --> 00:27:11,724 on the floor at a factory? 689 00:27:11,793 --> 00:27:13,068 - Listen, Pat. 690 00:27:15,931 --> 00:27:18,758 I didn't get hurt at work, OK? 691 00:27:18,827 --> 00:27:23,206 Ah! I tore my knee at a bar. 692 00:27:23,275 --> 00:27:25,931 - At a bar? At a bar with Michelle? 693 00:27:26,000 --> 00:27:27,241 - Yeah, I invited you to come, but you 694 00:27:27,310 --> 00:27:30,482 was too busy, remember? It's innocent, baby, OK? 695 00:27:30,551 --> 00:27:32,413 - If it was so innocent, why you lie about it? 696 00:27:32,482 --> 00:27:35,103 - Because I just mentioned that a woman made some food for me, 697 00:27:35,172 --> 00:27:37,034 and Denise launched a full investigation 698 00:27:37,103 --> 00:27:38,724 like I was cheating, baby. 699 00:27:38,793 --> 00:27:40,103 The only reason I said it is just to avoid 700 00:27:40,172 --> 00:27:42,689 confrontation and drama like-- - Bullshit! 701 00:27:42,758 --> 00:27:44,896 You was guilty. That's why you lie. 702 00:27:44,965 --> 00:27:46,965 - Pat, baby, please, just sit down and talk to me, OK? 703 00:27:47,034 --> 00:27:48,344 - No, you sleeping on the fucking sofa. 704 00:27:48,413 --> 00:27:49,724 - Baby, come on-- 705 00:27:49,793 --> 00:27:50,793 - And don't try to follow me either. 706 00:27:50,862 --> 00:27:54,172 - I can't! God! 707 00:27:54,241 --> 00:27:56,310 Mm! 708 00:28:19,793 --> 00:28:21,068 Mm. 709 00:28:23,000 --> 00:28:25,310 - ♪ She's a grown-ass woman ♪ 710 00:28:25,379 --> 00:28:27,758 ♪ And she don't take no stuff ♪ 711 00:28:27,827 --> 00:28:29,689 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 712 00:28:29,758 --> 00:28:31,965 ♪ And you can't get enough ♪ 713 00:28:32,034 --> 00:28:34,137 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 714 00:28:34,206 --> 00:28:36,137 ♪ ♪ 715 00:28:36,206 --> 00:28:39,275 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 716 00:28:39,344 --> 00:28:44,137 ♪ And it's "The Ms. Pat Show" ♪ 717 00:28:48,620 --> 00:28:49,758 - Hey! 53020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.